Everything Is Improvisation — Including This TED Talk | Reggie Watts | TED
51,637 views ・ 2024-10-07
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Fanglin ren
校对人员: Manlin Fang
00:04
(Accent) Thank you,
ladies and gentlemen.
0
4501
2461
(口音)谢谢你们,
女士们、先生们。
00:07
Certainly, it's pleasure to be back here.
All of you guys here?
1
7003
3212
当然,很高兴回到这里。
你们都在这里?
00:10
Certainly a special show here, TED.
2
10882
2628
这里肯定是一个特别的节目,TED。
00:14
You know, TED is one of those places.
3
14135
2711
你知道,TED就是其中一个地方。
00:16
Makes me feel like I'm somewhere.
4
16846
2753
让我感觉自己好像在某个地方。
00:19
And that means something these days.
5
19641
2002
如今,这意味深长。
00:23
(British accent) Now,
6
23520
1376
(英国口音)现在,
00:24
people ask me, why start like that.
7
24938
3128
人们问我,为什么要这样开始。
00:28
(Laughter)
8
28108
2669
(笑声)
00:30
I don't really have an answer,
9
30777
1460
我真的没有答案,
00:32
but all I can say
is that I'm really motivated
10
32279
4546
但我只能说,
我真正受到
00:36
by something called improvisation.
11
36866
2378
一种叫做即兴创作的激励。
00:39
Many of you are familiar
with improvisation
12
39286
3003
你们中的许多人熟悉即兴创作,
00:42
because you've heard
the word, and sometimes --
13
42289
3420
因为你听过这个词,有时——
00:45
(Laughter)
14
45750
1460
(笑声)
00:47
sometimes, that's enough.
15
47252
1251
有时,这已经足够了。
00:48
(Laughter)
16
48545
2711
(笑声)
00:51
But what is it, really? Improvisation?
17
51298
3295
但是,到底是什么呢?即兴创作?
00:55
Why am I speaking like this?
18
55218
1543
我为什么要这样说话?
00:56
(Laughter)
19
56803
1251
(笑声)
00:58
How do I really sound?
20
58054
1335
我到底听起来怎么样?
01:00
(Low voice) I don't know.
21
60015
1918
(低声)我不知道。
01:01
But I try, as much as I can,
22
61975
2836
但是,
01:04
to be as truthful
about who I am in the moment,
23
64853
2210
即使我使用不同的声音,
01:07
even if I'm using different voices.
24
67105
2336
我也会尽我所能地真实
地说出自己现在的身份。
01:10
I know that there are times
25
70567
2419
我知道有时
01:12
(Normal voice) when some
of us are wondering
26
72986
2127
(普通声音)我们当中有些人
想知道
01:15
what is truth and what isn't.
27
75113
2461
什么是真理,什么不是。
01:18
But here's a quick summary.
28
78325
1835
但这里有一个简短的总结。
01:21
Truth is the intersection
of two different things
29
81244
4546
真理是两个不同事物的交汇点,
01:25
that are constantly colliding
30
85790
1752
它们不断碰撞,
01:27
for no other reason than the fact
that they need to collide
31
87584
2919
除了它们需要
01:30
in a moment of perception.
32
90545
1960
在感知时刻碰撞
的事实外,没有其他原因。
01:33
Why does perception come into it?
33
93381
1835
为什么感知会进入其中?
01:35
Because that’s super cool,
34
95592
1793
因为那太酷了,
01:37
and no one loves perception more
than people who are conscious.
35
97427
3045
没有人比有意识的人更喜欢感知。
01:40
(Laughter)
36
100513
5881
(笑声)
01:46
So I've been dealing
with improvisation all of my life.
37
106770
2586
所以我一生都在玩即兴创作。
01:49
It's hard for me to write things down.
38
109397
2336
我很难把事情写下来。
01:51
TED was so gracious to allow me
to come up here on the stage,
39
111775
3753
TED 非常友好地允许我上台,
01:55
when they keep asking,
"Can we see that script?"
40
115528
2461
他们一直在问:“我们能看那个剧本吗?”
01:58
And I was like, "I'm sorry,
I don't have that.
41
118031
3670
我当时想,“对不起,我没有。
02:01
But after I perform it,
then you'll have that."
42
121701
3796
但是在我表演之后,你就会有了。”
02:05
(Laughter)
43
125538
2962
(笑声)
02:08
But they've been so kind to just trust me
44
128500
2794
但是他们非常友善地相信我,
02:11
and let me come up here and do my thing.
45
131336
1918
让我来这里做我的事情。
02:13
I wanted to explain a little bit
about improvisation
46
133296
2503
我想解释一下我对即兴创作的看法,
也就是说,
02:15
in the way I think of it
as I'm doing it, which is,
47
135840
2670
在我看来,
02:18
improvisation, to me,
48
138510
1376
即兴创作,
02:19
is something that some people
are very fearful of,
49
139886
2711
是一些人想到上去直接说话
02:22
when they think about going up
and just speaking on the fly.
50
142597
3420
时非常害怕的事情。
02:26
But in actuality,
you're doing it all the time.
51
146017
3337
但实际上,你一直在做。
02:29
A conversation that you're having
with a friend is improvisation,
52
149396
3128
你和朋友的对话是即兴创作,
02:32
unless it's scripted,
and that would be a weird friendship --
53
152565
2878
除非是剧本,那会是一种奇怪的友谊——
02:35
(Laughter)
54
155485
1084
(笑声)
02:36
but I suppose those do exist.
55
156611
1502
但我猜这些确实存在。
02:38
(Laughter)
56
158154
1585
(笑声)
02:39
Improvisation is something
that I love very much,
57
159781
2336
我非常喜欢即兴创作,
02:42
because it is the center
of existence to me,
58
162117
4462
因为它是我生存
的中心,对我来说,
02:46
and for me, that allows me to reformat
any situation at any given time.
59
166621
4838
它使我能够在任何给定时间重新设置
任何场景。
02:51
Because I do think about situations
60
171459
1794
因为我确实在考虑你可能
02:53
where you might feel
imprisoned in some way.
61
173294
3295
会以某种方式感到被监禁的情况。
02:56
Perhaps you did something strange
and it wasn't thought of as very cool,
62
176631
5214
也许你做了一些奇怪的事情,
但人们认为它不太酷,
03:01
and then you end up in prison.
63
181886
2294
然后你最终入狱。
03:04
(Laughter)
64
184222
2377
(笑声)
03:06
You always have your mind,
65
186641
1335
你永远有自己的想法,
03:07
and you can always recontextualize
anything at any given time.
66
187976
2919
你可以随时对任何事物进行重新情境化。
03:10
And so I think that's how I lead my life.
67
190937
2169
所以我认为我就是这样过着人生的。
03:13
You know, there's a scene
out of the "Airplane!" movie.
68
193148
3211
你知道,“飞机!”
里面有个场景电影。
03:16
I don't know if you guys remember
69
196401
1668
我不知道你们是否记得
03:18
this movie "Airplane!"
by the Zucker brothers.
70
198111
3503
这部电影《飞机!》
由扎克兄弟创作。
03:21
There was a moment
where one of the air-traffic controllers
71
201656
3128
曾经有一刻,
其中一名空中交通管制员收
03:24
was handed a piece of paper,
and the person said,
72
204826
2294
到了一张纸,那个人说:
03:27
"What can you make of this?"
73
207120
1376
“你能看出这个怎么样?”
03:28
And they say, "I could make
a hat, a brooch, a pterodactyl ..."
74
208538
3378
然后他们说:“我可以做
一顶帽子、一枚胸针、一只翼手龙...”
03:31
(Laughter)
75
211958
1794
(笑声)
03:33
And that's how I lead my life.
76
213752
1835
我的人生就是这样过的。
03:35
(Laughter)
77
215628
2086
(笑声)
03:37
Anything can be anything
at any given time.
78
217714
2085
任何东西在任何时候都可以是任何东西。
03:39
You don't have to accept
things for face value.
79
219799
2920
你不必为了面值而接受事物。
03:42
And so because of that,
I do things that I really enjoy
80
222719
3545
因此,正因为如此,
我做一些我真正喜欢
03:46
that may not necessarily exist,
81
226306
3962
但不一定存在的事情,
03:50
but I try to bring them out if I can.
82
230268
1835
但如果可以的话,我会努力把它们展现出来。
03:52
So I'd like to show you
an element of improvisation
83
232145
3170
因此,
03:55
that I would like to show you,
84
235356
2211
正如我刚才所说,
03:57
as I've just said.
85
237567
1251
我想向你展示
一种即兴创作的元素。
03:58
(Laughter)
86
238860
2544
(笑声)
04:02
So we're at this station right here,
87
242322
2461
所以我们在这个车站,
04:04
and I'm going to start
by doing something like this.
88
244824
3087
我将从做这样的事情开始。
04:08
(Beatboxing)
89
248787
4754
(Beatboxing)
04:13
(Beatboxing on loop)
90
253583
1460
(循环播放Beatboxing)
04:15
Because this is looping,
91
255084
1210
因为这是循环播放,
04:16
it gives me time to think
about what I want to do next.
92
256294
2711
所以我有时间
思考接下来要做什么。
04:19
So I think I'll probably add, who knows,
maybe a bass-like thing.
93
259005
3170
所以我想我可能会加上,谁知道,
可能是一个类似低音的东西。
04:22
So let's see if I can remember
what a bass looks like.
94
262217
2669
所以让我们看看我能不能记得低音
是什么样子。
04:24
OK, now that'll tell me
what it sounds like.
95
264886
2085
好吧,现在这会告诉我这听起来像
什么。
04:27
(Recording new beatbox loops)
96
267013
6423
(录制新的节拍箱循环)
04:33
Now maybe I'd like to subdivide.
97
273478
2294
现在也许我想细分一下。
04:35
(Recording new beatbox loops)
98
275772
7007
(录制新的 beatbox 循环)
04:43
And then, I might just stop. (Loops stop)
99
283154
2211
然后,我可能会停下来。(循环停止)
04:45
(Laughter)
100
285365
1168
(笑声)
04:46
So what is interesting about improvisation
101
286533
2127
所以即兴创作的有趣之处在于,
04:48
is that you can constantly
do it, all the time.
102
288660
2627
你可以一直不停地做。
04:51
So if you're ever in a situation
where you hate where you're working,
103
291287
3921
因此,如果你曾经遇到过讨厌在哪里工作的情况,
04:55
just realize that you're
constantly improvising,
104
295250
2419
只要意识到自己一直在即兴创作,
04:57
even when you have to go
to reach for a pencil on the desk,
105
297710
3420
即使你必须伸手
去办公桌上拿一支铅笔,
05:01
you're still thinking
about how you're going to do it.
106
301130
2670
你仍在考虑如何去做。
05:03
Sometimes, it's a huge ordeal.
107
303842
1501
有时候,这是一场巨大的磨难。
05:05
You have to actually lift your hand
from where it was resting on your lap,
108
305385
3587
实际上,你必须将手
从躺在腿上的位置抬起,
05:08
and avoid the desk,
109
308972
1167
避开办公桌,
05:10
because if you just raised your hand,
110
310139
1794
因为如果你只是举手,
05:11
you would just come in contact
with some wood,
111
311975
2168
你会碰到一些木头,
05:14
and then, you move
around that, navigate it,
112
314143
2086
然后,你在那里四处移动,
在它上面导航,
05:16
and grab that pencil and know where it is,
113
316229
2002
拿起那支铅笔,知道它在哪里,
05:18
and the feel of it, so that you know
that you're grabbing the right thing
114
318273
3461
它的感觉,这样你就知道
05:21
if you're not looking at it
115
321734
1460
如果你不看它,
05:23
while gracefully handing someone
something from another desk.
116
323194
3045
同时优雅地从另一张桌子上递给别人
一些东西,你就会知道自己在抓对东西。
05:26
So, with that, I would like to demonstrate
how that comes into being,
117
326281
6715
因此,我想通过这样做来证明
05:32
by doing this.
118
332996
1710
它是如何产生的。
05:34
(Recording a low-tone loop)
119
334706
6548
(录制低音循环)
05:41
(Vocalizing)
120
341254
7007
(发声)
05:53
(Rattling sound)
121
353266
1084
(嘎吱作响的声音)
05:55
(Vocalizing)
122
355351
6966
(发声)
06:06
(Shorter vocalizations)
123
366195
6924
(较短的发声)
06:16
(Stops low-tone loop)
124
376247
1001
(停止低音循环)
06:17
So again, that's an example
of a way that you can --
125
377248
3295
所以再说一遍,这是你可以——
06:20
(Applause)
126
380585
1001
(掌声)
06:21
sample the environment around you.
127
381628
1710
对周围环境进行采样的一个例子。
06:23
So this is what I expect all of you guys
to be doing at the end of this session.
128
383338
4087
因此,这就是我希望你们所有人在本次演讲结束时
要做的事情。
06:27
(Laughter)
129
387425
1210
(笑声)
06:28
All the things that you're hearing,
130
388635
1751
你所听到的所有东西,
06:30
just remember them and reflect them back
in a way that you think is creative,
131
390428
3670
只要记住它们,然后用你认为有创意的方式反思它们,
06:34
as though you've been given a box
of LEGOs that have been dismantled
132
394098
3254
就好像你得到了一盒已经拆解
06:37
and no longer a part of any particular
package that you bought previously,
133
397393
3504
的乐高积木,不再是你之前购买的任何特定包装的一部分,
06:40
so the instructions make
no longer any sense,
134
400939
2127
所以这些说明不再有意义,
06:43
and just dump them on the ground
and see what you can come up with.
135
403107
3671
然后把它们丢在地上,
看看你能想出什么。
06:46
Now, because of that principle,
I have adapted three out of six
136
406819
5422
现在,由于这个原则, 我改编了我以前在TED
Talks上谈到的六个
06:52
of the former principles
that I used to talk about at TED Talks.
137
412283
6131
原则中的三个。
06:58
And this is my seventh TED Talk.
138
418414
1835
这是我的第七次TED演讲。
07:00
I usually skip the last two,
139
420291
3379
我通常会跳过最后两个,
07:03
and I'm going to include
these two right now,
140
423711
2294
现在我将把这两项包括在内,
07:06
by going back two measures in time
141
426005
3087
回到过去的两个衡量标准,
07:09
and reallocating that space
142
429133
1836
然后重新分配空间,这样对你们
07:11
in a way that might be a little bit
more comprehensive to some of you
143
431010
3295
中一些想知道到底发生了什么
07:14
who are wondering
what exactly is happening.
144
434347
3629
的人来说可能更全面一些。
07:17
(Laughter)
145
437976
1376
(笑声)
07:19
(Playing a bass-drum loop)
146
439394
1459
(播放低音鼓循环)
07:20
I don't know if you remember this song,
but I think it'll come back pretty quick.
147
440853
4255
我不知道你是否记得这首歌,
但我认为它很快就会回来。
07:25
(Playing a bass-drum loop)
148
445149
1335
(播放低音鼓循环)
07:29
(Adding a synth loop)
149
449362
2210
(添加合成器循环)
07:36
(Beatboxing on loop)
150
456869
2628
(循环播放Beatboxing)
07:43
Yeah.
151
463418
1251
是的。
07:44
Yeah, right.
152
464711
1167
是的,对。
07:48
(Rapping in a British accent)
All the people at TED,
153
468339
2461
(用英国口音说唱)TED
的所有人都在做他们
07:50
doing all that they do,
when they're doing it well,
154
470800
2419
所做的一切,
当他们做得好的时候,
07:53
like technology, yeah,
it's really cool and stuff.
155
473219
2377
比如科技,是的,真的
很酷之类的。
07:55
I like my entertainment
and my design as well.
156
475596
2211
我也喜欢我的娱乐
和设计。
07:57
Yo, I'm launching satellites to monitor
the methane, everyone's looking,
157
477849
3628
哟,我正在发射卫星来监测
甲烷,每个人都在看,
08:01
they're looking at all the methane.
158
481519
1710
他们在看所有的甲烷。
08:03
You can't complain
if you're monitoring the methane.
159
483271
2502
如果你在监测甲烷,你不能抱怨。
08:05
The methane is the method of the madness,
you know, light a match.
160
485773
3128
甲烷是疯狂的方法,
你知道,点燃火柴。
08:08
See what happens
with that methane? You never know.
161
488943
2461
看看甲烷会发生什么?
你永远不会知道。
08:11
Sometimes it makes you go insane.
The methane is the answer.
162
491404
2836
有时候它会让你发疯的。
答案是甲烷。
08:14
I think it may be, I don't know. Listen --
163
494282
2627
我想可能是,我不知道。听--
08:16
(Vocalizing)
164
496951
2252
(发声)
08:33
(Vocalizing echos)
165
513009
3003
(发出回声)
08:36
(Vocalizing)
166
516763
7007
(发声)
09:00
(Vocalizing more quietly)
167
540536
4880
(更安静地发声)
09:05
(Heavy breaths)
168
545792
1918
(大量呼吸)
09:07
(Vocalizing and loops stop)
169
547710
1293
(发声和循环停止)
09:09
So now you can improvise
any time you want.
170
549003
2878
所以现在你可以随时随地即兴创作。
09:11
Have a good time. Thank you.
171
551923
1418
祝大家拥有美好时光,谢谢。
09:13
(Cheers and applause)
172
553341
7007
(欢呼和掌声)
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。