Work Has Changed. Why Haven’t Resumes? | Nicos Marcou | TED

59,232 views ・ 2023-10-14

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yip Yan Yeung 校对人员: suya f.
00:03
Back in 1482,
0
3504
1465
时间回到 1482 年,
00:05
a young man heard that the region of Milan was looking for an engineer,
1
5002
4138
一位年轻人听说米兰地区 正在招聘一名工程师,
00:09
so he did what job applicants do.
2
9173
2870
于是就做了应聘者该做的事。
00:12
He wrote down his skills and his objectives
3
12076
2803
他写下了他的技能、目标、
00:14
and how they related to the role
4
14879
1868
与该岗位的关联,
00:16
in what is thought to be the first resume ever created.
5
16781
3303
这被认为是史上第一份简历。
00:20
That young man was Leonardo da Vinci.
6
20484
3404
这位年轻人就是 列奥纳多·达·芬奇。
00:24
You see, Da Vinci, in his resume, never put anything down
7
24488
4471
达·芬奇在他的简历中 从来没有写下任何
00:28
about his past achievements.
8
28959
2536
有关他过往成就的信息。
00:32
For context, Da Vinci was one of the most talented people
9
32196
4204
提供一些背景信息: 达·芬奇是存在于地球上的
00:36
to ever walk on the face of the planet, right?
10
36434
2902
最有才华的一个人,对吧?
00:40
He was the father of architecture and palaeontology,
11
40004
3670
他是建筑学和古生物学之父、
00:43
an expert botanist, astronomer and cartographer.
12
43707
3571
植物学专家、天文学家及制图师。
00:47
The guy that painted the Mona Lisa.
13
47278
2435
绘制了《蒙娜丽莎》的那位。
00:50
Yet if you took a look at his resume,
14
50181
2669
但如果你看看他的简历,
00:52
you would never guess that he was capable of achieving any of those things.
15
52883
5139
你根本猜不到他能 取得其中任何一项成就。
00:58
If resumes failed to capture the genius and the potential
16
58689
4605
如果简历无法描述达·芬奇 这样的人的才华和潜力,
01:03
of someone like Da Vinci,
17
63327
2002
01:05
why do we think that it'll work for you and me?
18
65362
3971
那我们凭什么认为 它会在你我身上有用呢?
01:09
Why will they work for anyone?
19
69800
2136
怎么会对任何人有用呢?
01:11
Centuries later,
20
71969
1401
几个世纪之后,
01:13
why do resumes play such an important part in recruiting and our careers
21
73404
3870
为什么尽管几乎没有任何证据 可以表明简历有用处,
01:17
despite little to no evidence that they actually work?
22
77308
3403
它依然在招聘和 我们的职业生涯中如此重要呢?
01:21
In fact, since the 1950s,
23
81078
2102
其实自从 20 世纪 50 年代以来,
01:23
they've become a mainstay in the job application process.
24
83214
3103
它就成为了应聘流程中的主要部分。
01:26
And although we have since put a man on the moon,
25
86350
2936
虽然我们把一个人发射上了月球,
01:29
cracked the human genome, created a metaverse
26
89320
2669
破解了人类基因组, 创造了元宇宙,
01:32
and somehow kept up with all of the Kardashians,
27
92022
2903
还一直《与卡戴珊姐妹同行》着,
01:34
the biggest --
28
94959
1168
最重大……
01:36
(Laughter)
29
96127
1334
(笑声)
01:37
the biggest innovation when it comes to resumes
30
97495
2802
说到简历,最重大的创新
01:40
has been converting it from paper to PDF.
31
100331
2903
就是让它从纸质变成了 PDF。
01:43
Why are we not questioning this?
32
103834
1969
我们为什么没有质疑这一点呢?
01:46
Where we have seen innovation is with applicant tracking systems,
33
106137
3837
我们看到创新出现在了 申请人跟踪系统、
01:50
bots, AI that scan thousands and thousands of resumes
34
110007
4271
机器人程序、AI 中, 能够扫描上万份简历
01:54
looking for keywords that match the job description.
35
114311
3904
寻找符合岗位描述的关键词。
01:58
These bots are used by nearly all Fortune 500 companies,
36
118215
4238
这些机器人程序用于 几乎所有财富 500 强公司中,
02:02
so although most of the time you're preparing your resume
37
122486
2903
虽然大概率你在准备简历的时候
02:05
for it to be reviewed by another human being,
38
125422
2436
都是为了给另一个人类看,
02:07
they often get rejected by AI before it even reaches a person.
39
127892
4004
但通常在抵达人类手上 之前就被 AI 拒绝了。
02:11
If this is all news to you and you're looking for a job,
40
131929
3437
如果你闻所未闻, 而且正在找工作,
02:15
then you’re playing the job search game, and you don’t know the rules.
41
135366
3537
那你就是在玩一个找工作游戏, 却不知道游戏规则。
02:18
Hardly anyone does.
42
138903
1768
几乎所有人都不知道。
02:20
And the problem there is that AI still has a long way to go,
43
140704
3270
问题是 AI 和机器学习
02:24
and machine learning is nowhere near
44
144008
2369
02:26
to making predictions on candidates’ success.
45
146410
2903
在预测候选人的成功与否上 还有很长的路要走。
02:29
I've been working in HR now for more than a decade.
46
149947
2936
我在人力资源行业 工作了超过 10 年。
02:33
During this time, I've reviewed thousands of resumes
47
153517
2736
时至今日,我已经看过了上万份简历,
02:36
and made many countless hiring decisions.
48
156287
2969
做过无数的录用决定。
02:39
Which, by default, makes me the resume doctor
49
159590
2369
这就让我默认成为了 所有认识的人眼中的“简历医生”。
02:41
for everyone that knows me.
50
161992
1702
02:44
You see, whenever a friend, a friend's friend, their husband,
51
164028
4070
每次有朋友、朋友的朋友、 朋友的丈夫、
02:48
their wives, their kids, their friends are looking for a job,
52
168132
3036
太太、孩子、朋友在找工作,
02:51
I'm the first person they call when they need help with their resume.
53
171168
3404
他们一需要有关简历的帮助, 就会第一个打给我。
02:55
Irrespective of where they are in their careers,
54
175539
2403
无关他们的职业发展阶段,
02:57
there's all this insecurity and anxiety when it comes to their resume.
55
177942
4771
一谈到简历, 他们都是心神不定、局促不安。
03:03
Why do people get so nervous about something so silly
56
183247
3070
为什么人们会在更新简历 这么傻的事情上这么紧张呢?
03:06
as updating a resume?
57
186350
1668
03:08
We've all been there,
58
188052
1668
我们都经历过这些,
03:09
up late at night, trying to apply for that dream role,
59
189753
3704
挑灯夜战,想申请那个梦幻职位,
03:13
obsessing over each bullet point and detail.
60
193490
2803
纠结每一点、每一条细节。
03:16
As if, if we spend 20 more minutes on the resume,
61
196327
3203
好像我们在简历上再花上 20 分钟,
03:19
it'll somehow be perfect.
62
199530
2035
它就完美了。
03:21
It will become the ideal resume.
63
201599
2469
它就是那份理想的简历了。
03:24
As if the ideal resume exists.
64
204535
2969
说得好像“理想的简历”真的存在一样。
03:27
It doesn't, it's very subjective.
65
207838
2236
不存在,这是很主观的。
03:30
And because of that, there's so much conflicting information.
66
210541
3670
所以会产生很多矛盾的信息。
03:34
Depending on who you ask, resume should only be one page long.
67
214245
3670
你问问一些人, 会告诉你简历应该是一页长。
03:38
Others say two pages long.
68
218282
2302
也有人说两页长。
03:41
Others suggests a summary or objectives.
69
221151
3037
有人说该写一个总结或求职目标。
03:44
Others say try and make it visually pleasing.
70
224888
2803
有人说该把它弄得好看一些。
03:47
You can't have too much white space,
71
227725
2102
不能留太多空白,
03:49
but if you have too much text, it just looks too busy.
72
229860
2936
但如果放了太多字, 就看起来太挤了。
03:54
And then there's all these articles online
73
234031
2369
就简历这一话题,网上有一堆
03:56
that deep dive into the minutia all the way to the absurd
74
236433
4038
抠细节到离谱的文章,
04:00
when it comes to resumes,
75
240504
2069
04:02
arguing about things like font psychology
76
242606
2936
宣扬“字体心理”这些玩意儿,
04:05
and how using a sexy font like Arial or Calibri --
77
245576
4304
Arial 或 Calibri 这种性感的字体怎么……
04:09
(Laughter)
78
249880
1268
(笑声)
04:11
will better serve you in your job search
79
251181
2336
对你的求职过程更有帮助,
04:13
versus a boring one like Times New Roman.
80
253550
2837
而不是用 Times New Roman 这样无聊的字体。
04:16
(Laughter)
81
256420
1335
(笑声)
04:17
Who would have thought that that would have any correlation
82
257788
2769
谁会想到这和你如何 胜任这份工作有什么关系呢?
04:20
with how good you could do the job?
83
260557
2069
04:22
And the absurdity continues.
84
262660
2168
离谱的还有呢。
04:24
Hobbies and interests.
85
264862
1668
兴趣爱好。
04:27
Do you include them, or do you leave them out?
86
267097
2636
你会写吗?还是不写?
04:29
If you leave them out,
87
269767
1535
如果不写,
04:31
does it make your resume look too impersonal?
88
271335
2235
会不会让你的简历太冷冰冰了?
04:33
If you leave them in, what if your hobbies are weird?
89
273904
3103
如果写上,兴趣爱好很奇怪怎么办?
04:37
(Laughter)
90
277341
1301
(笑声)
04:38
What if you enjoy dressing up like Pokemon characters
91
278676
4137
你喜欢穿成神奇宝贝角色的样子,
04:42
or collecting Beanie Babies?
92
282846
1802
或者收藏豆豆娃怎么办?
04:45
Will that cost you a job?
93
285249
1368
你会因此得不到这份工作吗?
04:46
During the entire time,
94
286650
2036
一直以来,
04:48
as you're spiraling down this rabbit hole,
95
288719
2903
你在这个旋涡中越陷越深的时候,
04:51
you're not questioning the tool or the process itself.
96
291655
3137
都没有质疑工具或流程本身。
04:54
You're questioning yourself.
97
294825
1802
而是在质疑你自己。
04:56
Is it me? Am I the problem?
98
296660
2136
是我的问题吗? 我自己就是问题所在吗?
04:59
The answer is no.
99
299396
1302
答案是:不是。
05:00
Resumes are a terrible metric for assessing who you are at work,
100
300731
5005
简历是评判你工作表现的 糟糕衡量标准,
05:05
and the world of work is constantly evolving.
101
305736
2336
而职场一直在进步。
05:08
There was a time, 10 years into your career,
102
308105
2236
曾几何时,你工作了 10 年,
05:10
you had two to three jobs at most.
103
310374
2235
最多只干过两到三份工作。
05:12
Now it's common for people to change jobs once every year
104
312643
3036
现在人们每年换一次工作,
05:15
and have multiple side hustles, too.
105
315713
2068
还有好多副业,已经司空见惯。
05:18
Those student loans are not going to pay for themselves, right?
106
318215
3003
学生贷款总不会自己缴清,对吧?
05:21
A resume doesn't do you justice if you have a non-traditional path.
107
321218
4671
如果你走的是非传统的路线, 简历是不会一视同仁的。
05:25
And a non-traditional path is now the norm.
108
325889
3003
而非传统的路线是如今的常态。
05:28
Although corporate America has made a ton of progress
109
328892
2703
虽然美国企业在公平与包容上 已经取得了巨大的进步,
05:31
in the way of equity and inclusion,
110
331628
2069
05:33
relying on resumes is a magnet for discriminatory practices
111
333697
3437
但是对简历的依赖就是 吸引歧视性做法
05:37
and unconscious bias.
112
337167
1468
和无意识偏见的吸铁石。
05:38
More specifically,
113
338669
1501
更具体地说,
05:40
when Black and Asian candidates whiten their names,
114
340170
2836
黑人和亚裔候选人在 “白人化”他们的名字之后,
05:43
they're more successful in their job search.
115
343040
2302
会在求职过程中更顺利。
05:45
The same applies to when women change their name to a man's.
116
345376
3069
女性改名为男性姓名也是如此。
05:48
But men were not immune to this either,
117
348479
1902
但男性也不能幸免,
05:50
and we often get rejected for roles in female-dominated fields.
118
350414
4271
我们也总是会在 女性占优的领域中被拒。
05:54
The pressure to fit your experience on one piece of paper
119
354685
2969
把你的经历塞进一张纸
05:57
for experienced candidates can be too much.
120
357688
3103
对于经验丰富的候选人来说 可能不堪重负。
06:00
And studies have shown that candidates as young as their 30s
121
360791
2836
研究表明 30 多岁的年轻候选人
06:03
face ageism with resume sourcing.
122
363660
3137
会在简历收集时遭遇年龄歧视。
06:06
So you can imagine what the experience is like
123
366830
2403
你可以想象退休返聘人士 会遭遇一些什么。
06:09
for someone coming out of retirement.
124
369266
2369
06:11
Don't believe me?
125
371635
1368
信不信?
06:13
Try applying for an entry-level role with an AOL.com email account.
126
373036
3938
试试用 AOL.com 后缀的邮箱 (指服务古老)申请一个初级职位。
06:17
(Laughter)
127
377007
2236
(笑声)
06:19
The great resignation has forced employers to revisit how they evaluate,
128
379576
5039
“大辞职”潮迫使雇主重新考虑评估、
06:24
treat and reward their employees,
129
384648
1902
对待、奖励员工的方式
06:26
but also how they attract new ones.
130
386583
2336
以及吸引新员工的方式。
06:30
But they're having candidates go through the same stupid process
131
390387
3637
但他们仍旧让候选人 走同样的愚蠢流程,
06:34
expecting different results.
132
394024
1902
还期待得到不同的结果。
06:35
As in, "Here's the job description, send us your resume,
133
395959
3204
举例:“岗位描述就是这样, 你把简历发来,
06:39
let's take six to seven seconds to review it,"
134
399196
2803
我们花个六七秒看一眼”,
06:42
rinse and repeat.
135
402032
1335
循环往复。
06:43
And then they wonder why they're not getting enough candidates.
136
403400
3370
然后还疑惑为什么招不够候选人。
06:46
So let's rethink one of the most redundant benchmarks
137
406770
3704
我们来重新思考一下 要应聘上任何岗位
06:50
for entry into any type of role.
138
410474
2336
最冗余的一个标准。
06:53
Summarizing a lifetime of achievements isn't just hard for someone like Da Vinci.
139
413777
4938
总结一生的成就 不仅对达·芬奇这样的人是个难题。
06:58
It's hard for everyone else.
140
418749
2436
对每个人都是如此。
07:01
During a time where we celebrate authenticity and creativity,
141
421218
4438
我们在鼓励真实性、创造力的同时,
07:05
why are we asking for something so conformative and, frankly, boring?
142
425689
4605
为什么还要要求这么千篇一律, 老实说,还无聊的东西呢?
07:10
We can do better.
143
430294
1468
我们可以有更好的做法。
07:12
Resumes not only force you to lie about your experience,
144
432362
3003
简历不仅逼迫你捏造经历,
07:15
they force you to use all these silly buzzwords
145
435399
2602
还会迫使你使用愚蠢的流行词,
07:18
that you would never use in the context of a real conversation.
146
438035
3703
在真实的对话里根本不可能会这么说。
07:21
Like "orchestrated" or "spearheaded."
147
441772
2502
比如“编排”(orchestrated)、 “身先士卒”(spearheaded)。
07:25
People don't talk like that.
148
445209
1601
谁会这么说话啊。
07:26
Who are you, Dr. Evil?
149
446810
2036
你谁啊,恶魔博士吗? (指说话方式怪异)
07:28
(Laughter)
150
448879
1468
(笑声)
07:31
Yet if you're honest,
151
451381
1168
但如果你实话实说,
07:32
you're just increasing your chances of getting rejected.
152
452583
2636
你被拒绝的可能性就增加了。
07:35
So what can we ask as an alternative to a resume?
153
455819
4338
那不用简历,我们该收什么呢?
07:40
Well, we can conduct online skills assessments
154
460524
3236
我们可以进行在线技能测试,
07:43
or request portfolios of work,
155
463794
2002
或者像一些行业那样要求作品集。
07:45
like they already do in certain industries.
156
465829
2469
07:48
We can ask for a video testimonial
157
468298
2036
我们可以要求应聘视频,
07:50
so we can assess one of the most important skills
158
470367
2569
这样就能评估各个岗位中
07:52
in any type of role -- communication.
159
472970
2702
最重要的一项能力——沟通能力。
07:55
We can leverage technology to have candidates team with each other
160
475706
4070
我们可以通过科技 让候选人互相组队,
07:59
to solve a problem so we can assess how they work with other people.
161
479810
3770
解决某个问题,这样我们就能 评估他们与他人合作的能力。
08:05
We can put candidates through simulations or situational assessments
162
485148
4739
我们可以让候选人 进行模拟或情境测试,
08:09
like an in tray exercise so we can see how they act in a specific scenario.
163
489887
4104
如实际业务演练,这样就能看出 他们在特定情境下的反应。
08:14
Even better, we can gamify the entire process to engage candidates.
164
494625
4070
更好的情况是我们可以游戏化 整套流程,让候选人更感兴趣。
08:18
This could be an online quiz or a challenge
165
498729
2402
可以是线上小测试或挑战,
08:21
that would motivate goal-driven professionals.
166
501164
2737
激励目标导向的职业人士。
08:23
Heck, we can even invite candidates to our offices to solve a problem
167
503934
4471
我们甚至可以邀请候选人 来到办公室解决问题,
08:28
and then purposefully slow down their internet,
168
508438
2236
然后故意降低网速,
08:30
just so we can see how they react under pressure.
169
510707
2670
看看他们在压力之下的 反应是什么样的。
08:34
But joking aside, the list goes on and on.
170
514144
2903
不开玩笑了,但选项很多很多。
08:37
Better leveraging technology,
171
517080
1836
更好地利用科技,
08:38
being more creative
172
518916
1201
发挥更多的创意,
08:40
and having different options for people to apply
173
520150
3036
给予人们不同的应聘选项,
08:43
will not only produce a better talent pool,
174
523186
2603
不仅可以打造一个更好的人才库,
08:45
it will also create a much more equitable workplace.
175
525789
3971
还能创造一个更公平的职场。
08:50
And I know a lot of people won't agree with me.
176
530193
2737
我知道很多人无法苟同。
08:52
They'll say mixing things up costs time and money,
177
532963
3170
他们会说,多样化会消耗时间和金钱,
08:56
but hiring the wrong person has a higher price.
178
536166
3036
但招到错误的人的代价更高。
08:59
Almost 30 percent of their annual salary
179
539236
3603
他们年薪的将近 30%,
09:02
plus all the time it took for you to train them.
180
542839
4004
外加你花在训练他们上的时间。
09:06
Subsequently,
181
546877
2169
说到底,
09:09
it's all about building trust and a culture of belonging.
182
549079
3971
都是在说建立信任、 打造有归属感的文化。
09:13
If you ask any CEO about their culture, they'll say it's unique.
183
553083
3971
你问任何一位 CEO 他们的文化 怎么样,都会说是独特的。
09:17
But to apply to be a part of it
184
557588
1735
但要应聘成为它的一部分,
09:19
is exactly the same as their competitors,
185
559356
2869
那就和竞争对手是一样的,
09:22
which not only limits their options,
186
562259
1968
不仅限制了他们的选择,
09:24
they end up competing for the same type of talent
187
564261
2402
还在竞争同一类人才,
09:26
which results in workplaces that lack diversity.
188
566697
3236
导致职场缺乏多元化。
09:29
If your culture is inclusive,
189
569933
1935
如果你的文化是包容的,
09:31
have people choose how they want to apply
190
571902
2235
那就让人们选择 自己想要的应聘方式,
09:34
so they can customize their experience
191
574137
2369
这样可以调整自己的经历,
09:36
and put their best foot forward.
192
576540
2002
发挥出最好的水平。
09:38
Ultimately, there are better alternatives than the resume,
193
578575
3771
简历之外有很多更好的选择,
09:42
and maybe we don't need to get rid of them completely.
194
582379
2736
也许我们也没有必要 完全摒弃简历。
09:45
But do we need to obsessively rely on them
195
585148
2136
但我们有必要仅凭这是我们 习惯的方式而过分依赖它吗?
09:47
just for the sake of what we're used to?
196
587317
2269
09:49
You don't need to be as talented or gifted
197
589620
3003
你不需要才华横溢、天赋异禀,
09:52
or even have as much free time on your hands as Da Vinci
198
592623
3370
或者手头有达·芬奇这么多的空余时间,
09:55
to learn from him that you don't need to be defined by your resume.
199
595993
3269
才能从他的身上学到 你不该被你的简历定义。
09:59
And once employers realize this,
200
599296
2469
雇主一意识到这一点,
10:01
then we'll begin creating workplaces that feel welcoming to candidates
201
601765
4471
我们就能开始打造 在入职之前就能让候选人
10:06
even before they join.
202
606269
1769
感到热情友好的职场环境。
10:08
Plus, it will give us enough time to rethink cover letters,
203
608405
3103
还能让我们有时间 重新想想求职信,
10:11
because those are really terrible.
204
611541
1702
因为它也够糟糕的。
10:13
Thank you.
205
613276
1202
谢谢。
10:14
(Applause)
206
614511
3604
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog