请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Jinnie Sun
校对人员: Bruce Wang
00:04
Songs are the soundtrack of our lives.
0
4435
2869
歌曲是我们生活的原声带。
00:08
From birthday parties, lullabies,
1
8072
2903
从生日聚会、摇篮曲、
00:11
our first love, our first heartbreak,
2
11008
3437
我们的初恋、我们的第一次心碎、
00:14
our wedding song,
3
14478
1602
我们的婚礼歌曲、
00:16
our next wedding song,
4
16113
1435
我们的下一次婚礼歌曲,
00:17
(Laughter)
5
17581
2169
(笑声)
00:19
And ultimately the song
that’s played at our funeral.
6
19784
3737
最后是在我们的葬礼上播放的歌曲。
00:24
Songs enhance the moment or the season.
7
24522
4137
歌曲使特定时刻或季节更加美好。
00:29
They help us dance.
8
29193
1869
它们帮助我们跳舞。
00:31
They make us cry.
9
31095
1468
它们让我们哭泣。
00:32
They make us run the extra mile.
10
32596
2036
它们让我们跑步时能坚持更久。
00:34
And they can even make us hate
sitting in traffic just a little bit less.
11
34932
3604
它们甚至能让我们不那么讨厌堵车。
00:39
Songs help us remember our lives.
12
39904
3203
歌曲可以帮助我们记住我们的生活。
00:44
They are a time capsule
and a time machine.
13
44208
3270
它们是时间胶囊,也是时间机器。
00:47
Imagine you're riding in your car
next to your partner
14
47912
3537
想象一下,你正坐在你的车里,
伴侣就在身旁,
00:51
in your perfectly happy marriage,
15
51482
2469
你们的婚姻非常幸福。
00:53
when all of a sudden that song comes on.
16
53984
3571
就在此刻那首歌突然响起。
00:58
That song, you know,
17
58522
1268
那首歌,你知道,
00:59
that song from that one summer love.
18
59824
2535
那首来自那个夏日之恋的歌。
01:02
And as your partner is sweetly
giving you a traffic update,
19
62359
3204
当你的伴侣甜蜜地
告诉你最新的路况时,
01:05
you are gone, evaporated --
20
65596
1902
你已经离开了,蒸发了——
01:07
(Laughter)
21
67531
2570
(笑声)
01:10
evaporated from your heated seat
back to that Greek island.
22
70101
4037
从你的加热座椅上蒸发
回到了那个希腊岛屿。
01:14
(Laughter)
23
74605
1935
(笑声)
01:16
With the sunset lips
of Pericles Constantine Dinos --
24
76574
5171
那里有伯里克利·康斯坦丁·迪诺斯
日落般的嘴唇——
01:21
(Laughter)
25
81779
1668
(笑声)
01:23
coming in for a kiss.
26
83481
2002
凑上来亲吻。
01:26
You have been transported by a song
27
86784
2302
你被一首在那个夏天编码于
你大脑中的歌曲强烈吸引。
01:29
that was encoded
in your brain that summer.
28
89120
3303
01:32
It's not your fault.
29
92456
1602
这不是你的错。
01:35
Songs are powerful.
30
95159
1535
歌曲很强大。
01:37
Have you ever thought
about what's in a song?
31
97228
2435
你有没有想过一首歌里有什么?
01:39
What's in those 3.5 minutes of arranged
sound that have such impact?
32
99697
4805
那些三分半的编排过的声音中
有什么东西影响如此之大?
01:45
We all listen to and turn to songs.
33
105703
2636
我们都听歌、投入于歌曲。
01:48
I've had the privilege of being
someone who writes songs,
34
108873
2736
我有幸成为一个写歌的人。
01:51
and as a professor
at the Berklee College of Music,
35
111642
2402
作为伯克利音乐学院的教授,
01:54
I help other artists write theirs.
36
114044
2136
我帮助其他艺术家创作他们的歌曲。
01:56
And there's tools we use
as songwriters that affect emotion.
37
116547
3437
作为词曲作者,
我们有可以影响情感的工具。
02:00
One of the tools we use is tone.
38
120317
2269
我们使用的工具之一是语调。
02:02
That's something we all understand, tone.
39
122620
2335
语调,这是我们都明白的。
02:04
Imagine you're sitting
in a cold hospital room
40
124955
3070
想象一下,你正坐在一个寒冷的病房里
02:08
waiting to meet your doctor,
41
128025
2102
等着见医生,
02:10
wearing nothing but your underwear
beneath your "dignity gown."
42
130161
3103
在你的“尊严长袍”下只穿着内衣。
02:13
(Laughter)
43
133297
1134
(笑声)
02:14
And your doctor comes in.
44
134798
1469
然后你的医生进来了。
02:16
Nobody wants to hear,
45
136667
1335
没有人想听到:
02:18
“Hello, my name is Dr. Watson,
and I’m your brain surgeon.”
46
138035
3303
“你好,我叫沃森博士,
我是你的脑外科医生。”
02:22
We want to hear,
47
142106
1201
我们想听到:
02:23
“Hello, My name is Dr. Watson,
and I am your brain surgeon.”
48
143340
3137
“你好,我叫沃森博士,
我是你的脑外科医生。”
02:27
Because when his tone of voice goes up,
so does your heart rate.
49
147044
3170
因为当他的语调上升时,
你的心率也会升高。
02:30
And when his tone of voice goes down,
you feel calm and like,
50
150247
3504
当他的语调下降时,
你会感到平静
02:33
"I'm in good hands."
51
153784
1435
并相信他是靠谱的。
02:35
So tone of voice matters.
52
155252
2002
因此,声音的语调很重要。
02:37
The next time you go on a first date,
53
157254
2102
之后你在第一次约会时,
02:39
you can either say,
54
159356
1368
可以选择说:
02:40
"I haven't been on a date in a while."
55
160724
2503
“我已经有一段时间没约会了。”
02:43
(Laughter)
56
163260
1502
(笑声)
02:44
Or you can say,
57
164795
2469
或者你可以说:
02:47
"I haven't been on a date in a while."
58
167298
1935
“我已经有一段时间没约会了。”
02:49
(Laughter)
59
169233
4204
(笑声)
02:53
It matters, it matters.
60
173470
1669
这很重要,很重要。
02:57
So think of melody
as the song's tone of voice.
61
177007
3737
让我们把旋律视为歌曲的语调。
03:01
How we say what we say
is oftentimes more important
62
181212
4037
我们的说话方式往往
比我们说的内容更重要。
03:05
then what we say.
63
185282
1335
03:07
As Western listeners,
64
187384
1168
作为西方听众,
03:08
we have a relationship to melody,
65
188586
2002
我们与旋律有一种关系,
03:10
and we have an expectation
to that relationship.
66
190621
2903
并且我们对这种关系有着期望。
03:13
So I’m going to play something.
67
193924
1502
所以我将要弹奏一段。
03:15
And when I stop playing,
68
195426
1168
当我停止弹奏时,
03:16
I want you to tell me
what you expect me to play next.
69
196627
3370
我想让你告诉我
你希望我接下来弹什么。
03:23
(Playing the scale on piano)
70
203100
2169
(钢琴上弹奏音阶)
03:29
Audience: Do.
71
209373
1168
观众:Do。
03:30
There it is, exactly.
72
210541
1435
就是这样。
03:32
(Laughter)
73
212009
1668
(笑声)
03:33
So some notes feel stable
and some notes feel more unstable,
74
213677
4939
所以有些音感觉稳定,
有些音感觉更不稳定,
03:38
begging for resolution.
75
218649
1201
乞求解决方案。
03:39
And that's very powerful information
for a songwriter to know.
76
219883
3637
对于作曲家来说,
这是非常有力的信息。
03:45
The words we place on those notes
77
225089
2536
我们在这些音上放置的词语
03:47
make the listener feel certain things.
78
227658
2536
会让听众感受到某些东西。
03:50
I'd like to take a moment
to ruin an Adele song.
79
230995
3870
我想花点时间毁掉一首阿黛尔的歌。
03:54
(Laughter)
80
234898
3304
(笑声)
04:00
I'm sure you've all heard
her song "Someone Like You."
81
240037
3437
我敢肯定你们都听过
她的歌《Someone Like You》。
04:04
In the verse and in the pre-chorus
she runs into her ex unexpectedly,
82
244575
4504
在主歌和前副歌中,
她意外地遇到了前任,
04:09
and she's clearly still in love.
83
249079
2069
而且她显然还爱着前任。
04:11
And in the chorus she says,
84
251515
1735
然后她在副歌里说:
04:13
“Nevermind, I’ll find someone like you.”
85
253284
2435
“没关系,我会找到像你这样的人。”
04:16
OK, you know the song.
86
256987
1201
好的,你们知道这首歌。
04:18
What if she had sung it like this?
87
258222
2469
如果她这样唱怎么办?
04:20
(Singing) Nevermind,
I’ll find someone like you.
88
260724
4939
(唱)“没关系,
我会找到像你这样的人。”
04:27
What happened?
89
267498
1134
发生了什么?
04:28
I apologize, by the way.
90
268666
1201
顺便说一下,我很抱歉。
04:29
(Laughter)
91
269900
1135
(笑声)
04:31
In my version, we believe her.
92
271402
2235
在我的版本中,我们相信她。
04:33
We believe she will find someone like you.
93
273671
2168
我们相信她会找到像你这样的人。
04:35
No problem, there's plenty
of you out there.
94
275873
2502
没有关系,外面有很多你这样的人。
04:38
Because I have paired stable notes
in the key and stable chords,
95
278776
4871
因为我已经将调中稳定的音
和稳定的和弦配对了,
04:43
bringing a feeling of stability.
96
283681
1968
这带来了稳定的感觉。
04:46
But that's not the melody she sang.
97
286016
1769
但那不是她唱的旋律。
04:47
Those weren't the tones that she sang.
98
287785
2969
那些不是她唱的音调。
04:50
This is her version.
99
290788
1568
这是她的版本。
04:52
(Singing) “Nevermind,
I’ll find someone like you.”
100
292389
5306
(唱)“没关系,
我会找到像你这样的人。”
04:58
(Laughter)
101
298829
2569
(笑声)
05:01
Do you feel the difference?
102
301432
1301
你感觉到区别了吗?
05:02
(Laughter)
103
302766
1168
(笑声)
05:03
So when she sang “Nevermind,”
104
303967
1702
当她唱“Nevermind”时,
05:05
she sang it on the most
stable note in the major key.
105
305669
3070
她用大调中最稳定的音唱了这首歌。
05:08
When she sang “find someone,”
106
308772
2403
当她唱“find someone”时,
05:11
she sang it on that note
that you all wanted me to resolve
107
311208
2736
她唱的音是你们都想让我
05:13
back to the home note.
108
313977
1268
能回到主音的音上。
05:15
(Singing) "Find someone."
109
315245
2036
(唱)“Find someone”
05:18
And then she sings “you”
on the bittersweet sixth degree
110
318182
3036
然后她唱“you”,用的是
苦乐参半的大调音阶第六音,
05:21
of the major scale, breaking your heart.
111
321251
2103
让你们心碎。
05:23
(Singing) "You."
112
323387
1601
(唱)“You”
05:24
(Laughter)
113
324988
1168
(笑声)
05:26
In her version,
114
326657
1334
在她的版本中,
05:28
we know she will never find
115
328025
2969
我们知道她永远找不到
05:31
(Crying voice) anyone like you.
116
331028
2436
(哭腔)像你这样的人。
05:33
(Laughter)
117
333497
2336
(笑声)
05:35
We know that because she
has paired unstable pitches
118
335866
3637
我们之所以这么觉得,
是因为她将不稳定的音调
05:39
to match the way she's feeling,
119
339536
2002
与自己的感受相匹配,
05:41
building empathy with the audience.
120
341572
2435
从而建立了与观众的同理心。
05:44
Go, Adele.
121
344007
1202
加油,阿黛尔。
05:45
(Laughter)
122
345242
1135
(笑声)
05:49
Another way that songwriters
emotionalize our lyrics
123
349980
3303
词曲作者对我们的歌词进行
情感化的另一种方式
05:53
is the use of chords.
124
353317
1735
是使用和弦。
05:55
Chords are just three to four notes
125
355352
2770
和弦只是同时演奏的三到四个音。
05:58
played at the same time.
126
358155
1868
06:00
(Plays piano) Three, four.
127
360057
2936
(弹奏钢琴)三个,四个。
06:04
And chords have a lot to say
about how our lyrics feel.
128
364428
3603
和弦在很大程度上
影响着歌词的情感表达。
06:08
So let's say I want to write a song
about eating a Snickers bar.
129
368732
3771
假设我想写一首
关于吃士力架的歌。
06:13
And let's say that I feel amazing
about eating that Snickers bar,
130
373737
4505
假设我吃那个士力架棒
感觉棒极了,
06:18
because they just came out
with a fat-free vegan version.
131
378275
3804
因为他们刚刚推出了
不含脂肪的素食版本。
06:22
(Laughter)
132
382112
3203
(笑声)
06:25
I would want to make sure
that I picked chords
133
385849
2503
我会确保我选的和弦
06:28
that felt as happy
about this news as I do.
134
388385
3837
能和这个消息一样让我感到高兴。
06:33
(Singing) Today I ate a Snickers bar.
135
393157
4037
(唱)今天我吃了一个士力架。
06:39
But what if ...
136
399363
1168
但是如果······
06:40
What if that wasn't the case?
137
400564
1401
如果不是这样怎么办?
06:41
What if I was despondent or very upset
138
401999
4137
如果我感到失望或非常沮丧,
06:46
about the fact that I'm eating
the Snickers bar
139
406170
3403
因为我正在吃的士力架
06:49
because it was my ex's
favorite Snickers bar?
140
409573
3770
是我前任最喜欢的士力架,
这样该怎么办?
06:53
It was his favorite candy bar,
141
413377
1668
这是他最喜欢的糖果棒,
06:55
and it was the last thing we ate together.
142
415078
3637
也是我们一起吃的最后一个东西。
06:58
(Laughter)
143
418715
1902
(笑声)
07:01
(Singing) Today I ate a Snickers bar.
144
421585
3971
(唱)今天我吃了一个士力架。
07:05
(Laughter)
145
425556
1434
(笑声)
07:08
So chords.
146
428058
1402
所以和弦,
07:10
Chords help us define
the mood of the song.
147
430561
3136
和弦帮助我们定义歌曲的情绪。
07:14
Another tool that we use is repetition.
148
434765
3170
我们使用的另一个工具是重复。
07:18
Because repetition helps our listener
remember our song and sing with us.
149
438302
4538
因为重复可以帮助我们的听众
记住我们的歌并与我们一起唱。
07:23
So again, I'm going to play something
and I want you to be honest.
150
443674
3436
再来一遍,我要弹奏一小段,
我想让你们说实话。
07:27
I want you to raise your hand
when you start to get bored.
151
447144
3770
当你开始感到无聊时,
我希望你举手。
07:30
(Laughter)
152
450948
1668
(笑声)
07:33
(Singing) You are the world's
greatest audience.
153
453684
2936
(唱)你们是世界上最伟大的观众。
07:37
You are the world's greatest audience.
154
457654
3170
你们是世界上最伟大的观众。
07:41
You are the world's greatest audience.
155
461725
2436
你们是世界上最伟大的观众。
07:44
(Laughter)
156
464194
1302
(笑声)
07:45
I'm hurt.
157
465496
1201
我伤心了。
07:46
(Laughter)
158
466697
1401
(笑声)
07:48
Exactly how did we all know that, right?
159
468398
2503
我们是怎么都知道这个现象的?
07:50
Because in songwriting,
there's the rule of three.
160
470934
2703
因为在歌曲创作中,有三次原则。
07:54
You can't repeat the same melody exactly
the same way three times in a row.
161
474004
5539
你不能以完全相同的方式
连续三次重复相同的旋律。
08:00
Something's got to change that third time.
162
480811
2302
第三次一定要有一些变化。
08:03
Maybe I could have changed a chord.
163
483146
2770
也许我本可以换个和弦。
08:06
(Singing) You are the world's
greatest audience.
164
486450
3236
(唱)你们是世界上最伟大的观众。
08:10
Or maybe the melody.
165
490087
1435
或者可能是旋律。
08:11
(Singing) You are the world's
greatest audience.
166
491522
3370
(唱)你们是世界上最伟大的观众。
08:16
So our brains love patterns,
167
496360
2669
我们的大脑喜欢模式,
08:19
but our brains also love surprise.
168
499029
2503
但我们的大脑也喜欢惊喜。
08:22
So I set up a pattern,
169
502199
1535
所以我设立起一个模式,
08:23
and then I surprised you
and you were reengaged.
170
503767
3003
然后我再让你们惊讶,
你们就又重新参与其中了。
08:27
But too much repetition
causes the brain to habituate
171
507671
3871
但是过多的重复会导致大脑习惯
08:31
and zone out.
172
511575
2035
并开始走神。
08:33
Too much repetition is a sonic cliche,
and our listener stops listening.
173
513644
4638
过多的重复是声音上的陈词滥调,
我们的听众会停止倾听。
08:38
How many times have you said
to your partner,
174
518916
2135
你有多少次对你的伴侣说,
08:41
in the same melodic stratosphere,
175
521051
3036
且声音在同一个旋律层级:
08:44
"Honey, pick up your towels!"
176
524121
2035
“亲爱的,把毛巾拿起来!”
08:46
(Laughter)
177
526156
1468
(笑声)
08:47
"Honey, pick up your towels!"
178
527658
2569
“亲爱的,把毛巾拿起来!”
08:50
Like, after thousands of repetitions,
179
530260
3437
经过数千次的重复,
08:53
their brain has habituated
to your wife-voice --
180
533730
3470
他们的大脑已经习惯了
你在妻子状态的声音——
08:57
(Laughter)
181
537234
1401
(笑声)
08:58
and they don't hear you.
182
538669
1935
于是他们听不到你。
09:00
They really don't.
183
540637
1302
他们真的听不到。
09:01
They really don't.
184
541972
1435
他们真的听不到。
09:04
So try changing your melody in some way.
185
544441
3837
所以,尝试以某种方式改变旋律。
09:08
(Laughter)
186
548312
1167
(笑声)
09:09
Next time, go,
187
549513
2035
下次,这样说:
09:11
"Honey, pick up your towels."
188
551582
1768
“亲爱的,把毛巾拿起来。”
09:13
(Laughter)
189
553383
3470
(笑声)
09:17
Songs help us process emotion
190
557988
2803
歌曲帮助我们处理情绪,
09:20
and understand how we feel.
191
560824
1702
理解我们的感受。
09:23
When we listen to songs we love,
192
563260
2269
当我们听自己喜欢的歌曲时,
09:25
our brain releases the feel-good
hormone, dopamine.
193
565562
3404
我们的大脑会释放出
让人感觉良好的荷尔蒙,多巴胺。
09:28
When we listen to songs we don't like
or hate or bad hold music,
194
568999
4104
当我们听自己不喜欢
或讨厌的歌曲或糟糕的音乐时,
09:33
our body releases
the stress hormone, cortisol.
195
573136
3204
我们的身体会释放
压力荷尔蒙,皮质醇。
09:36
So try a little bit of this brain science
for yourself at home.
196
576707
3103
因此,在家里自己
尝试一下这种脑科学。
09:39
Pick a song in the morning
to start your day with.
197
579810
2435
早上挑一首歌开始新的一天。
09:42
Instead of the usual negative-thought
train that blazes through your brain,
198
582279
4371
与其让装着负面想法的列车
在你脑内呼啸、
09:46
taking you with it,
199
586683
1168
掌控着你,
09:47
put on a song you love
that has uplifting lyrics
200
587884
2670
不如放一首你喜欢的歌,
歌词是令人振奋的,
09:50
that primes your nervous system
for a great day.
201
590587
3003
能让你的神经系统
为美好的一天做好准备。
09:55
Or the next time you have
questionable in-laws coming over --
202
595025
3670
或者下次有别有用心的公婆过来时——
09:58
(Laughter)
203
598729
1401
(笑声)
10:00
instead of awkward silences
and small talk,
204
600163
4071
与其尴尬地沉默或闲聊,
10:04
put on a song you know they love,
and let the dopamine flow.
205
604234
4238
不如放一首你知道他们喜欢的歌,
让多巴胺流动。
10:09
I like to start a song with a great title
206
609439
2770
我喜欢以一个好标题
10:12
or a concept or a clear emotion.
207
612209
2702
或一个概念,或一个清晰的情感
开始创作一首歌。
10:15
And then to use the language
208
615812
1836
然后使用语言,
10:17
that's a mixture of concrete language,
metaphor and emotion.
209
617648
4537
一种具体语言、隐喻和情感的混合物。
10:22
And then I use all of the musical elements
in support of that idea.
210
622619
4104
然后我用所有的音乐元素
来支撑那个想法。
10:27
As music helps us
process negative emotions,
211
627924
2803
由于音乐可以帮助我们
处理负面情绪,
10:30
as I've gotten older,
212
630761
2335
随着年龄的增长,
10:33
I've had to adopt new nouns
to my vocabulary.
213
633096
4538
我不得不在我的词汇库中
加入新的名词,
10:38
Words I never thought would belong to me,
214
638068
3470
一些我从未想过会属于我的词语。
10:41
like jowls.
215
641538
2035
比如下巴。
10:43
(Laughter)
216
643607
3036
(笑声)
10:46
And turkey neck.
217
646677
2702
还有火鸡脖子。
10:49
(Laughter)
218
649413
1868
(笑声)
10:51
And most horrifyingly, crepe skin.
219
651314
3237
最可怕的是,绉绸般的皮肤。
10:54
(Laughter)
220
654584
1535
(笑声)
10:56
So in order to process my rage,
221
656720
3136
所以为了处理我的愤怒,
10:59
(Laughter)
222
659890
1168
(笑声)
11:01
I wrote a song about it.
223
661058
1701
我写了一首关于它的歌。
11:02
(Laughter)
224
662793
1468
(笑声)
11:04
(Cheers and applause)
225
664294
4004
(欢呼和掌声)
11:08
Alright, so here's a little bit.
226
668298
1935
好的,接下来我会演奏一部分。
11:12
(Singing) Crepe skin
227
672035
3470
(唱)绉绸皮肤
11:15
oh, I’ve got crepe skin
228
675539
6106
哦,我有绉绸皮肤。
11:22
I’m just getting started
haven’t figured out the journey yet
229
682879
3470
我才刚刚开始,
还没弄清楚这个旅程。
11:26
Better than I've ever been
230
686383
1268
我现在比以往任何时候都好,
11:27
but now I’ve got a turkey neck
231
687684
1869
但是现在我有了一个火鸡脖子。
11:29
I’m wearing scarves like Diane Keaton
232
689586
3137
我像黛安·基顿一样戴着围巾,
11:32
Turtleneck sweaters in the summer
when it’s heating
233
692756
3236
在夏天穿高领毛衣。
11:36
Crepe skin
234
696026
2169
绉绸皮肤。
11:38
(Laughter)
235
698628
1235
(笑声)
11:39
(Cheers and applause)
236
699896
6774
(欢呼和掌声)
11:49
I know you don't relate, but --
237
709072
1869
我知道你不能感同身受,但是——
11:50
(Laughter)
238
710974
1902
(笑声)
11:53
Yes, I was able to laugh at --
239
713210
4004
是的,我能够笑一笑——
11:57
I was able to laugh at the aging process
240
717814
2503
我能够嘲笑衰老过程,
12:00
and better accept it.
241
720350
1602
并更好地接受它,
12:01
And the delivery
of my first AARP magazine.
242
721985
3370
还有我的第一本AARP杂志的送达。
(美国一本关于健康与衰老的杂志)
12:05
(Laughter)
243
725388
2503
(笑声)
12:07
Over a year ago --
244
727891
2069
一年多以前——
12:09
many of you might know this --
245
729960
1434
你们中的许多人可能都知道这一点——
12:11
over a year ago, I was diagnosed
with breast cancer.
246
731428
2602
一年多以前,我被诊断出乳腺癌。
12:14
And I turned to music for my therapy.
247
734464
2202
然后我转向音乐进行治疗。
12:17
In fact, my song was
Lizzo's "About Damn Time."
248
737400
3571
事实上,当时我听的歌是
Lizzo的“About Damn Time”。
12:21
(Cheers)
249
741438
1168
(喝彩声)
12:22
Yes.
250
742606
1168
没错。
12:23
(Applause)
251
743807
2102
(掌声)
12:26
After a double mastectomy,
chemotherapy and going bald,
252
746209
5005
在经历了两次乳房切除术、
化疗和秃顶之后,
12:31
Lizzo’s lyrics, “I’ve been so down
and under pressure,
253
751248
4004
听Lizzo的歌词:
“我最近情绪低落,承受着压力,
12:35
I may not be the girl I was or used to be,
254
755285
3070
我可能不再是以前那个女孩,
12:38
bitch I might be better."
255
758388
1769
但我可能更好了。”
12:40
(Laughter)
256
760157
1468
(笑声)
12:41
(Cheers and applause)
257
761958
6974
(欢呼和掌声)
12:49
And the chorus lyric,
258
769366
2235
以及副歌的歌词
12:51
"I've got a feeling
I'm going to be alright,
259
771635
2102
“我感觉我会没事的,
12:53
OK, it’s about damn time,”
260
773737
1268
好吧,时辰将至了”,
12:55
became my fight song of optimism
261
775005
2736
这成了我乐观的战斗歌曲
12:57
and a shot of dopamine.
262
777741
2369
和多巴胺来源。
13:01
As there were days that I couldn’t face
the next round of chemo,
263
781044
5839
因为有时候我无法面对下一轮的化疗,
13:06
and I would get a text message
from an old friend
264
786917
2903
我会收到一位老朋友的讯息,
13:09
or a card in the mail
265
789853
1969
或者一张邮件中的卡片,
13:11
or a knock on the door
with a huge bouquet of flowers.
266
791822
4137
或者敲门声后的一大束鲜花。
13:16
And I was filled with love
from those simple kindnesses.
267
796259
5339
那些简单的善意让我充满了爱。
13:21
And that support and that love
made me face the next treatment.
268
801998
5105
那种支持和那种爱
让我得以面对下一次治疗。
13:28
It really made me start to understand
why I loved that old song,
269
808371
3037
这真的让我开始明白
为什么我喜欢那首老歌:
13:31
"You Are the Wind Beneath My Wings,"
270
811408
2102
“你是我羽翼下的风”。
13:33
because I literally felt
lifted by the love
271
813543
3337
因为我实实在在地感觉到被鼓舞,
13:36
and the friendship
that was surrounding me.
272
816913
2503
由我周围的爱和友谊。
13:39
Because I shared what I was going through,
273
819416
2035
因为我分享了我正在经历的事情,
13:41
which I felt was really important to do.
274
821484
2269
我认为这种分享真的很重要。
13:44
And their love held me
when I couldn't hold myself.
275
824321
4204
当我无法支撑自己的时候,
他们的爱支撑住了我。
13:49
One day, one of my favorite songwriters
texted me, and he said, “How are you?”
276
829693
4437
有一天,我最喜欢的词曲作者之一
给我发了短信,他说:“你好吗?”
13:54
And I said,
277
834598
1301
然后我说:
13:55
"It's going to take everything I've got
to get through this."
278
835932
3037
“我需要用尽我拥有的一切
才能度过这次难关。”
13:59
And he texted back,
279
839002
1301
然后他回复:
14:00
"Well, it's a good thing
you've got everything."
280
840337
2269
“唔,你拥有一切真是件好事。”
14:04
But I'm a songwriter.
281
844007
1168
但我是一名词曲作者。
14:05
So that idea --
282
845208
1135
所以这个想法——
14:06
(Laughter)
283
846376
1802
(笑声)
14:08
which he will get no credit for --
284
848211
1635
他不会因此获得任何赞誉——
14:09
(Laughter)
285
849880
2202
(笑声)
14:12
I held on to that idea
286
852115
2069
我保留着这个想法,
14:14
because I thought that’s
where ideas come to --
287
854217
3303
因为我认为那是我的想法的来源。
14:17
[that’s] where ideas come to me from.
288
857554
2002
14:19
And one day my dear friend and artist
Susan Cattaneo came to visit and I said,
289
859589
4838
有一天,我亲爱的朋友兼艺术家
苏珊·卡塔尼奥来拜访我,我说:
14:24
"I'm ready to start
processing some of this.
290
864461
2068
“我已经准备好开始
处理其中的一些了。
14:26
I'd like to write a song."
291
866563
1268
我想写一首歌。”
14:27
And I told her about that idea,
and we sat down.
292
867864
3871
我把这个想法告诉了她,
然后我们坐了下来。
14:31
And of course, the first instinct
could have been the minor key,
293
871768
4938
当然,第一本能可能是小调,
14:36
because --
294
876740
1168
因为——
14:37
(Playing piano)
295
877941
1468
(弹奏钢琴)
14:39
That's where we sort of feel
that sadness or darkness belongs.
296
879442
3471
那使我们感受到悲伤或黑暗。
14:44
But I was feeling a lot more complicated
and complex than that.
297
884681
3170
但我感觉到的比这复杂得多。
14:47
I was feeling sadness,
but I was feeling fear,
298
887884
3203
我当时感到悲伤,但我也感到恐惧,
14:51
but it was all lined
with sunlight and hope
299
891087
3070
但这一切又都伴随着阳光和希望,
14:54
because of all my amazing friends
and the community around me.
300
894157
3270
归功于我所有的好朋友
和我周围的社区。
14:57
And so we decided
to write it in a major key
301
897794
4204
因此,我们决定用一个
改了一个音的大调来写这首歌。
15:02
altering one note.
302
902032
1234
15:03
So it was a blend of darkness and light.
303
903266
3303
因此,它是黑暗与光明的融合。
15:06
From the major key, we got the major.
304
906603
2669
从大调中,我们得到了大体的感觉。
15:09
And then altering one note,
305
909306
1501
然后修改一个音,
15:10
we sort of got a little bit
of the darkness.
306
910840
2369
我们就有了点黑暗的感觉了。
15:14
In psychology, there’s a term:
“name it to tame it.”
307
914644
3170
在心理学中,有一个术语:
“给它起名字来驯服它。”
15:18
And when we listen to songs
that give name to how we feel
308
918581
3137
当我们听那些用名字
说明我们感受的歌曲时,
15:21
or we write them,
309
921718
2002
或者我们写这些歌曲时,
15:23
we can transmute and metabolize
difficult emotions.
310
923753
3504
我们可以转化并代谢掉困难的情绪。
15:27
And I felt better
on the other side of this song.
311
927290
3070
我在完成这首歌后感觉好多了。
15:30
And I'd like to dedicate it to anyone here
that's facing the hardest thing.
312
930360
3770
我想把它献给在座所有
正面临最艰难的境遇的人。
15:35
(Playing piano)
313
935966
4037
(弹奏钢琴)
15:48
(Singing) The room went out of focus
314
948611
2803
(唱)房间失焦了,
15:51
When I heard that diagnosis
315
951448
2936
当我听到那个诊断的时候。
15:55
Words I never thought I'd hear
316
955585
4004
我把从没想过会听见的话
16:00
I told my family then my friends
317
960724
3370
告诉了我的家人和朋友。
16:04
As we all tried to pretend
318
964094
4137
我们都想假装
16:08
That nothing bad ever happens here
319
968264
4105
这从来没有发生过任何不好的事情,
16:13
But then there were cards and calls
and flowers at my door
320
973403
5205
但是后来我的门口
有卡片、电话和鲜花,
16:20
I don't feel so alone anymore
321
980310
5639
我不再感受到孤独。
16:25
It's gonna take everything I've got
322
985949
3136
它要耗尽我所拥有的一切。
16:29
It's gonna take everything I've got
323
989119
3336
它要耗尽我所拥有的一切。
16:33
Everything to get me through
324
993256
3937
耗尽一切,我才能渡过难关。
16:38
It's gonna take everything I've got
325
998461
3203
它要耗尽我所拥有的一切。
16:42
Everything I've got
326
1002465
2303
我所拥有的一切。
16:45
Everything to see me through
327
1005568
3971
耗尽一切,我才能渡过难关。
16:50
So it's a good thing
328
1010874
2502
所以这是件好事——
16:56
That I've got everything
329
1016980
3103
我拥有一切。
17:10
My head was spinning
with a thousand split decisions
330
1030894
4971
上千个分歧的决定
让我的头脑不得安宁。
17:16
With my fragile faith
and a rose quartz in my hand
331
1036266
4704
我只有着脆弱的信心
和手里的一块玫瑰石英。
17:22
But then family, friends and neighbors
332
1042338
3237
但是后来有家人、朋友和邻居,
17:25
The kindness of strangers
333
1045608
2670
以及陌生人的善意。
17:28
When I think that I can't do this
334
1048311
3036
当我觉得我做不到的时候,
17:31
They make me think I can
335
1051381
2369
他们让我相信自己能做到。
17:33
And it's gonna take everything I've got
336
1053750
3070
它要耗尽我所拥有的一切。
17:37
Everything I've got
337
1057821
2335
我所拥有的一切。
17:40
Everything to get me through
338
1060857
3737
耗尽一切,我才能渡过难关。
17:45
It's gonna take everything I've got
339
1065929
3103
它要耗尽我所拥有的一切。
17:49
Everything I've got
340
1069833
2168
我所拥有的一切。
17:52
Everything to see me through
341
1072769
3870
耗尽一切,我才能渡过难关。
17:57
So it's a good thing
342
1077974
2369
所以这是件好事——
18:03
That I've got everything
343
1083880
3470
我拥有一切。
18:10
'Cause love
344
1090920
2036
因为爱,
18:12
Love is a real thing
345
1092989
2136
爱是真实的东西。
18:16
And love
346
1096893
2035
爱,
18:18
Love is a real thing
347
1098962
2469
爱是真实的东西。
18:22
And it's the only thing
348
1102465
2670
它是唯一的东西。
18:25
And it's everything we've got
349
1105835
2836
它是我们拥有的一切。
18:29
It's everything we've got
350
1109205
2503
它是我们拥有的一切。
18:32
Everything to get us through
351
1112475
3737
使我们渡过难关的一切。
18:37
It's gonna take everything we've got
352
1117447
3170
耗尽一切,我们才能渡过难关。
18:41
Everything we've got
353
1121284
3136
我们拥有的一切。
18:44
Everything to get us through
354
1124454
3937
耗尽一切,我们才能渡过难关。
18:49
So it's a good thing
355
1129859
2336
所以这是件好事——
18:55
That we've got everything
356
1135698
4839
我们拥有一切。
19:03
(Music stops)
357
1143673
3770
(音乐停止)
19:08
(Applause)
358
1148845
2436
(掌声)
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。