The Secret to Finding Your Ideal Workplace | Marion Campan | TED

80,145 views ・ 2024-08-05

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Hani Eldalees
00:05
Imagine this.
0
5601
1533
تخيل هذا.
00:07
You've been applying to a ton of jobs for months,
1
7634
4900
لقد تقدمت إلى الكثير من الوظائف لعدة أشهر،
00:12
and now finally,
2
12567
1167
والآن أخيرًا،
00:13
you're getting not just one, but two job offers.
3
13734
4600
لا تحصل على عرض عمل واحد فقط، بل عرضين للعمل.
00:18
Congratulations!
4
18701
1200
تهانينا!
00:19
It's time to celebrate.
5
19901
1166
حان الوقت للاحتفال.
00:21
It's great news, right?
6
21101
1666
إنها أخبار رائعة، أليس كذلك؟
00:23
But after the celebration comes the time where you can ask yourself,
7
23434
4967
ولكن بعد الاحتفال يأتي الوقت الذي يمكنك فيه أن تسأل نفسك،
00:28
how is it that you're going to choose between those two job offers?
8
28401
4300
كيف ستختار بين عرضي العمل هذين؟
00:33
Some people are going to tell you, "Just go for the salary,
9
33167
2800
سيقول لك بعض الناس، «فقط اذهب للحصول على الراتب،
00:35
The higher the better," right?
10
35967
1567
كلما ارتفع كان ذلك أفضل»، أليس كذلك؟
00:37
Others are going to tell you, "No, go for the title, the position.
11
37967
4167
سيقول لك الآخرون، «لا، اختر العنوان، المنصب.
00:42
The higher the better."
12
42167
1767
كلما ارتفع كان ذلك أفضل».
00:43
And others are going to tell you, "Look for the mission,
13
43967
3434
وسيقول لك آخرون، «ابحث عن المهمة،
00:47
the kind of projects that you're going to be working on.
14
47401
3233
نوع المشاريع التي ستعمل عليها.
00:50
The more experience, the better."
15
50667
1734
كلما زادت الخبرة، كان ذلك أفضل».
00:53
Well, I suggest that you look at a completely different criteria.
16
53334
4633
حسنًا، أقترح أن تنظر إلى معايير مختلفة تمامًا.
00:58
I suggest that you choose your next job based on the company culture.
17
58267
4867
أقترح أن تختار وظيفتك التالية بناءً على ثقافة الشركة.
01:04
My name is Marion.
18
64767
1900
اسمي ماريون.
01:06
Or better said, my name is Marion,
19
66701
3900
أو من الأفضل القول، اسمي ماريون،
01:10
and I am passionate about corporate cultures.
20
70634
3333
وأنا شغوف بثقافات الشركات.
01:15
When I say my name, people can guess that I am French,
21
75101
3066
عندما أقول اسمي، يمكن للناس أن يخمنوا أنني فرنسي،
01:18
and they usually want to guess further.
22
78167
1900
وعادة ما يريدون المزيد من التخمين.
01:20
Where in France is she from?
23
80101
1933
من أين هي في فرنسا؟
01:22
And there is a city that comes to their mind,
24
82067
2600
وهناك مدينة تتبادر إلى أذهانهم،
01:24
the capital of love, Paris.
25
84701
2233
عاصمة الحب، باريس.
01:27
But I have to disappoint you.
26
87567
1567
لكن يجب أن أخيب ظنك.
01:29
As beautiful as Paris is,
27
89167
1467
بقدر جمال باريس، فقد
01:30
I come from an even better place, even more beautiful.
28
90667
2900
جئت من مكان أفضل، بل وأكثر جمالا.
01:34
So I don't come from Paris, I come from Tahiti.
29
94101
3566
لذلك أنا لا آتي من باريس، أنا من تاهيتي.
01:38
And Tahiti is this island in the middle of nowhere in the Pacific Ocean.
30
98467
4534
وتاهيتي هي هذه الجزيرة في مكان منعزل في المحيط الهادئ.
01:43
And a lot of people dream of retiring there
31
103001
2633
ويحلم الكثير من الناس بالتقاعد هناك
01:45
with a coconut in their hand by the beach.
32
105634
2733
مع جوز الهند في أيديهم على الشاطئ.
01:49
Well, I didn't wait for retirement.
33
109101
2066
حسنًا، لم أنتظر التقاعد.
01:51
I actually spent my childhood there.
34
111167
2634
لقد قضيت طفولتي هناك بالفعل.
01:53
And this is how I was, five, six years old,
35
113834
2500
وهكذا كنت في الخامسة أو السادسة من عمري،
01:56
living the best time of my life.
36
116334
2100
أعيش أفضل وقت في حياتي.
01:58
And Tahiti is great, yes, for the beaches and the coconuts.
37
118467
2767
وتاهيتي رائعة، نعم، للشواطئ وجوز الهند.
02:01
But the best thing in Tahiti, it's the diversity.
38
121267
3867
لكن أفضل شيء في تاهيتي، هو التنوع.
02:05
Because, you see, Tahiti is an island with a bit of a melting-pot culture.
39
125534
4300
لأن تاهيتي، كما ترى، جزيرة ذات ثقافة الانصهار.
02:09
So if you’re thinking about these two job positions that you have,
40
129867
4934
لذلك إذا كنت تفكر في هذين المنصبين الوظيفيين لديك،
02:14
and you're thinking about which one should you choose,
41
134834
3000
وتفكر في أيهما يجب أن تختاره،
02:17
and if you're looking at corporate culture,
42
137867
2534
وإذا كنت تبحث في ثقافة الشركة،
02:20
you might find it hard to know from the outside
43
140401
3100
فقد تجد صعوبة في معرفة كيف
02:23
what it's going to be like to work in that company.
44
143501
2900
سيكون العمل في تلك الشركة من الخارج
02:26
Most people think that it is impossible to know beforehand
45
146901
4566
يعتقد معظم الناس أنه من المستحيل أن
02:31
what a company culture is going to be like before you work there, right?
46
151501
4166
تعرف مسبقًا كيف ستكون ثقافة الشركة قبل العمل هناك، أليس كذلك؟
02:35
How are you going to know before you go to Japan
47
155667
2600
كيف ستعرف قبل أن تذهب إلى اليابان
02:38
what the culture in Japan is really like?
48
158301
2400
ما هي الثقافة في اليابان حقًا؟
02:41
Well, I disagree with this, and in my sharing today,
49
161567
3500
حسنًا، أنا لا أتفق مع هذا، وفي مشاركتي اليوم، أود أن
02:45
I would like to share with you two different ways
50
165101
3000
أشارككم طريقتين
02:48
for you to figure out
51
168134
1200
مختلفتين لمعرفة
02:49
what a company culture is going to be like beforehand,
52
169334
3733
كيف ستكون ثقافة الشركة مسبقًا،
02:53
because that's going to avoid you signing a contract
53
173067
2434
لأن ذلك سيجنبك توقيع عقد
02:55
that you're going to regret down the line.
54
175534
1967
ستندم عليه لاحقًا.
02:57
I think most people don’t follow those two tips that I’m going to share,
55
177534
4000
أعتقد أن معظم الناس لا يتبعون هاتين النصيحتين اللتين سأشاركهما،
03:01
and the numbers show.
56
181567
1800
وتظهر الأرقام.
03:05
Gallup has run a study on the state of workplace worldwide,
57
185001
4500
أجرت مؤسسة غالوب دراسة عن حالة مكان العمل في جميع أنحاء العالم،
03:09
and I've pulled the numbers for East Asia,
58
189501
2033
وقمت بتجميع الأرقام الخاصة بشرق آسيا،
03:11
and the numbers are dreadful.
59
191534
1933
والأرقام مروعة.
03:14
Overall, there is only 17 percent of people
60
194201
2266
بشكل عام، هناك 17 بالمائة فقط من الأشخاص
03:16
who are engaged in their work.
61
196467
1767
الذين يشاركون في عملهم.
03:18
That means about 80 are not.
62
198267
2767
هذا يعني أن حوالي 80 ليسوا كذلك.
03:21
When people are not engaged,
63
201967
1367
عندما لا يشارك الناس،
03:23
then they tend to want to leave and go somewhere else.
64
203334
2533
فإنهم يميلون إلى المغادرة والذهاب إلى مكان آخر.
03:25
More than half of them want to quit.
65
205901
2666
أكثر من نصفهم يريدون الإقلاع عن التدخين.
03:28
And if they can't quit,
66
208601
1333
وإذا لم يتمكنوا من التوقف،
03:29
because maybe the marketplace is not that great,
67
209967
3067
لأن السوق ربما ليس بهذه الروعة،
03:33
what happens is people are starting to be quiet quitting.
68
213034
5000
فإن ما يحدث هو أن الناس بدأوا يلتزمون الصمت عند الإقلاع عن التدخين.
03:38
That means they're coming to work,
69
218067
1667
هذا يعني أنهم قادمون إلى العمل،
03:39
but really they do the bare minimum not to get fired.
70
219767
3100
لكنهم في الحقيقة يفعلون الحد الأدنى حتى لا يتم طردهم.
03:43
For employees and employers, this is dreadful numbers,
71
223367
3867
بالنسبة للموظفين وأرباب العمل،
03:47
and I'd like to take those numbers and bring them to reality.
72
227267
2900
هذه أرقام مروعة، وأود أخذ هذه الأرقام وتحويلها إلى واقع.
03:50
What does that look like, really?
73
230167
1700
كيف يبدو ذلك، حقا؟
03:51
And I'll give you an example of a coaching client
74
231867
2500
وسأعطيك مثالاً لعميلة
03:54
a couple of years ago who is a lawyer,
75
234401
2900
تدريب قبل عامين وهي محامية،
03:57
let's call her Junita.
76
237334
1667
دعنا نسميها جونيتا.
03:59
And Junita is an awesome lawyer.
77
239467
2000
وجونيتا محامية رائعة.
04:01
She's really great at what she does,
78
241501
1966
إنها رائعة حقًا في ما تفعله،
04:03
but she didn't want to end up in a law firm,
79
243501
2066
لكن لم ترغب أن تنتهي في شركة محاماة،
04:05
she found it a bit boring.
80
245567
1300
فقد وجدت الأمر مملًا قليلا.
04:06
She wanted something more exciting and fancy.
81
246867
2467
أرادت شيئًا أكثر إثارة وفخامة.
04:09
So she ended up in a startup.
82
249367
2200
لذلك انتهى بها الأمر في شركة ناشئة.
04:11
But after a few months, she just realized this is not the right fit here.
83
251567
4634
ولكن بعد بضعة أشهر، أدركت للتو أن هذا ليس مناسبًا هنا.
04:17
You see, Junita really, really likes things done well.
84
257134
3700
كما ترى، جونيتا حقًا تحب الأشياء التي تتم بشكل جيد.
04:20
She likes to take her time and double check.
85
260867
2667
إنها تحب أن تأخذ وقتها وتتحقق مرة أخرى.
04:24
But she’s surrounded with entrepreneurs and startuppers,
86
264201
3066
لكنها محاطة برواد الأعمال والشركات الناشئة،
04:27
people who want to go fast and break things.
87
267301
2566
والأشخاص الذين يريدون المضي بسرعة وكسر الأشياء.
04:29
So there were a lot of tensions between her and the rest of the team.
88
269867
4367
لذلك كان هناك الكثير من التوترات بينها وبين بقية الفريق.
04:35
So very quickly, after a few months, she just burnt out.
89
275001
4233
وبسرعة كبيرة، وبعد بضعة أشهر، احترقت للتو.
04:39
Professionally, she was questioning herself.
90
279234
2100
مهنيا، كانت تستجوب نفسها.
04:41
As a lawyer, she was questioning herself.
91
281367
1967
كمحامية، كانت تستجوب نفسها.
04:43
As an individual, she was questioning herself.
92
283367
2234
كفرد، كانت تستجوب نفسها.
04:46
"Why is it that I can't fit in here?"
93
286267
2200
«لماذا لا أستطيع التأقلم هنا؟»
04:48
So we worked together, and she moved to a more traditional workplace culture,
94
288501
5200
لذلك عملنا معًا، وانتقلت إلى ثقافة مكان العمل الأكثر تقليدية،
04:53
where she saw that people were behaving a little bit more like her
95
293734
4600
حيث رأت أن الناس يتصرفون بشكل أكثر شبهاً بها
04:58
and shared her work ethics.
96
298367
2934
وشاركت أخلاقيات عملها.
05:01
That's where she really thrived in her job.
97
301867
2600
هذا هو المكان الذي ازدهرت فيه حقًا في وظيفتها.
05:04
And this is what I wish to every single one of you,
98
304501
3066
وهذا ما أتمناه لكل واحد منكم،
05:07
is to experience a place,
99
307567
1667
هو تجربة مكان،
05:09
an environment that brings not the worst, but the best out of you.
100
309267
4734
بيئة لا تجلب الأسوأ، بل الأفضل منك.
05:16
So basically that you don't look like her.
101
316201
2900
لذا فأنت في الأساس لا تبدو مثلها.
05:19
So how are you going to do that?
102
319567
1767
إذن كيف ستفعل ذلك؟
05:21
Know that a place is going to be good for you.
103
321367
3234
اعلم أن المكان سيكون جيدًا لك.
05:24
Basically, you're asking me,
104
324934
1367
في الأساس، أنت تسألني،
05:26
how can I do to know that a thing is going to be good
105
326334
2833
كيف يمكنني أن أعرف أن شيئًا ما سيكون جيدًا
05:29
before I experience it myself?
106
329201
3000
قبل أن أختبره بنفسي؟
05:33
Well, I think you're doing this on a daily basis.
107
333001
2666
حسنا، أعتقد أنك تفعل هذا على أساس يومي.
05:35
For instance, have you ever checked for a restaurant's rankings
108
335667
3500
على سبيل المثال، هل سبق لك التحقق من تصنيفات المطعم
05:39
and comments before you go?
109
339201
1933
وتعليقاته قبل أن تذهب؟
05:41
You're checking,
110
341167
1167
أنت تتحقق،
05:42
you're trying to see what it's going to be like.
111
342367
2600
وتحاول أن ترى كيف سيكون الأمر.
05:44
Or maybe if you're doing groceries and you're looking for, I don't know,
112
344967
3400
أو ربما إذا كنت تبيع البقالة وتبحث، لا أعرف، عن
05:48
avocados because you want to do a guacamole,
113
348401
2600
الأفوكادو لأنك تريد صنع غواكامولي،
05:51
how are you going to select the right avocado for yourself?
114
351034
2833
فكيف ستختار الأفوكادو المناسب لنفسك؟
05:53
It's the same.
115
353901
1200
إنه نفس الشيء.
05:55
So I would like to compare company cultures to avocados.
116
355134
4067
لذلك أود مقارنة ثقافات الشركة بالأفوكادو.
05:59
If you have ten avocados,
117
359601
1433
إذا كان لديك عشرة أفوكادو،
06:01
how do you know which one is the right one?
118
361067
2000
فكيف تعرف أيها هو الصحيح؟
06:03
You're probably going to take one and put some pressure on the skin,
119
363101
3700
من المحتمل أنك ستأخذ واحدة وتضغط على الجلد،
06:06
and you might feel that there is resistance,
120
366834
2333
وقد تشعر أن هناك مقاومة،
06:09
maybe too much or too little,
121
369201
1666
ربما أكثر من اللازم أو قليلة جدًا،
06:10
and that's how you're going to judge.
122
370901
1900
وهذه هي الطريقة التي ستحكم بها.
06:13
So today, what I would like to share with you are two tools.
123
373134
3467
لذلك اليوم، ما أود مشاركته معك هو أداتان.
06:16
The first one for you to assess if a culture,
124
376601
3833
أول شيء يمكنك من خلاله تقييم ما إذا كانت الثقافة
06:20
a company is going to be the right fit for you,
125
380434
2700
أو الشركة ستكون مناسبة لك أم لا،
06:23
the first tool for you is to observe.
126
383167
2567
والأداة الأولى بالنسبة لك هي المراقبة.
06:25
Observe, observe, observe.
127
385767
2234
راقب، راقب، راقب.
06:28
What do you observe?
128
388834
1300
ماذا تلاحظ؟
06:30
Well, you observe the entire recruitment process.
129
390467
3167
حسنًا، أنت تراقب عملية التوظيف بأكملها.
06:33
Because what happens in the recruitment process
130
393667
2200
لأن ما يحدث في عملية التوظيف
06:35
is companies are trying to show you their best side.
131
395901
2900
هو أن الشركات تحاول إظهار أفضل جانب لها.
06:38
They really want to attract you.
132
398801
1566
إنهم يريدون حقًا جذبك.
06:40
They want to get you, they're seducing you.
133
400401
2000
يريدون الإمساك بك، إنهم يغويونك.
06:42
So if there is some things that you don't like there,
134
402434
2500
لذلك إذا كانت هناك بعض الأشياء التي لا تعجبك هناك،
06:44
you're probably not going to like afterwards either.
135
404934
3000
فمن المحتمل أنك لن تحبها بعد ذلك أيضًا.
06:47
Let me give you an example.
136
407934
1333
اسمحوا لي أن أقدم مثالاً.
06:49
If a company takes weeks to answer your emails
137
409301
3533
إذا استغرقت الشركة أسابيع للرد على رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك
06:52
or even book an interview with you,
138
412867
3067
أو حتى حجز مقابلة معك،
06:55
well, that kind of culture is probably a bit slower
139
415934
2533
حسنًا، ربما يكون هذا النوع من الثقافة
06:58
than what you would expect.
140
418501
1800
أبطأ قليلاً مما تتوقعه.
07:00
If that dynamism is what you're looking for
141
420767
2400
إذا كانت هذه الديناميكية هي ما تبحث عنه
07:03
and you like structures and companies
142
423201
2666
وتحب الهياكل والشركات
07:05
that are more process-oriented, that's the right culture.
143
425901
3900
الأكثر توجهاً نحو العمليات، فهذه هي الثقافة الصحيحة.
07:09
But if you're looking for a very entertaining, dynamic,
144
429834
3167
ولكن إذا كنت تبحث عن مكان عمل ترفيهي وديناميكي
07:13
energetic workplace, that’s probably too slow.
145
433001
3433
وحيوي للغاية، فمن المحتمل أن يكون ذلك بطيئًا جدًا.
07:16
You might want to look for a company
146
436467
1834
قد ترغب في البحث عن شركة
07:18
that responds in a matter of days or even hours.
147
438334
2800
تستجيب في غضون أيام أو حتى ساعات.
07:22
Another example would be if you have three people interviewing you
148
442001
4233
مثال آخر قد يكون إذا كان لديك ثلاثة أشخاص يجرون مقابلات معك ويتحدث واحد فقط
07:26
and only one speaks and the other two are silent,
149
446267
4100
والاثنان الآخران صامتين،
07:30
and you figure the one that is speaking is the boss,
150
450401
3166
وتعتقد أن الشخص الذي يتحدث هو الرئيس، فإن
07:33
that culture is very hierarchical.
151
453601
2466
تلك الثقافة هرمية للغاية.
07:36
And that's fine,
152
456567
1267
وهذا جيد،
07:37
because it's not good or bad, it's not right or wrong, it just is.
153
457867
3934
لأنه ليس جيدًا أو سيئًا، إنه ليس صحيحًا أو خاطئًا، إنه كذلك.
07:41
And you need to know whether you like that kind of culture
154
461801
3133
وتحتاج إلى معرفة ما إذا كنت تحب هذا النوع من الثقافة
07:44
and that fits you,
155
464967
1500
والذي يناسبك،
07:46
or if you want a company culture that really is more flat
156
466501
4266
أو إذا كنت تريد ثقافة شركة أكثر مرونة
07:50
and allows you to speak up and challenge the status quo.
157
470767
3467
حقًا وتسمح لك بالتحدث وتحدي الوضع الراهن.
07:54
That's probably not the right kind of culture for you.
158
474634
2633
ربما لا يكون هذا هو النوع المناسب من الثقافة بالنسبة لك.
07:57
So the first thing you can do is observe, observe, observe.
159
477634
3833
لذا فإن أول شيء يمكنك القيام به هو المراقبة والمراقبة والمراقبة.
08:02
The second thing you can do is to ask questions.
160
482167
4500
الشيء الثاني الذي يمكنك القيام به هو طرح الأسئلة.
08:07
And so asking questions is really cool
161
487367
2900
ولذا فإن طرح الأسئلة أمر رائع حقًا
08:10
because that's when you have the avocado in your hand
162
490301
2500
لأنه يحدث عندما يكون لديك الأفوكادو في يدك
08:12
and you're putting pressure there.
163
492801
1633
وتضغط هناك.
08:14
You know when they're asking you in an interview,
164
494467
2300
أنت تعرف عندما يسألونك في مقابلة،
08:16
"Hey we finished all the questions.
165
496801
1700
«لقد انتهينا من جميع الأسئلة.
08:18
Do you have any questions?"
166
498501
2100
هل لديك أي أسئلة؟»
08:21
Hell yeah, you have questions.
167
501334
1900
نعم، لديك أسئلة.
08:23
You should have questions.
168
503234
1333
يجب أن يكون لديك أسئلة.
08:24
And I'm going to give you three questions that are going to up your game
169
504567
3400
وسأطرح عليك ثلاثة أسئلة ستزيد من مستوى لعبتك
08:28
when it comes to interviewing.
170
508001
1833
عندما يتعلق الأمر بإجراء المقابلات.
08:30
This question starts with the first question,
171
510501
2766
يبدأ هذا السؤال بالسؤال الأول،
08:33
which focuses on the future potential that you have in that company.
172
513301
4133
الذي يركز على الإمكانات المستقبلية التي لديك في تلك الشركة.
08:37
And it's a bit in-your-face,
173
517967
1467
والأمر في وجهك قليلاً،
08:39
but the question is "What kind of people get promoted here?"
174
519467
4534
لكن السؤال هو «أي نوع من الأشخاص تتم ترقيتهم هنا؟»
08:45
If they tell you, "Well, nobody got promoted in the last year."
175
525401
4766
إذا قالوا لك، «حسنًا، لم تتم ترقية أحد في العام الماضي.»
08:50
You know you probably don't have a big future in that company.
176
530167
3367
أنت تعلم أنه ربما ليس لديك مستقبل كبير في تلك الشركة.
08:54
But if they say, “Oh, Alexei got promoted last month.”
177
534101
4166
ولكن إذا قالوا، «أوه، تمت ترقية أليكسي الشهر الماضي.»
08:59
"Interesting.
178
539167
1167
«مثيرة للاهتمام.
09:00
Alexei sounds like a really cool person.
179
540367
2067
يبدو أليكسي وكأنه شخص رائع حقًا.
09:02
Tell me more about him."
180
542467
1300
أخبرني المزيد عنه.»
09:03
There, you're asking follow-up questions to discover more.
181
543801
3433
هناك، تطرح أسئلة متابعة لاكتشاف المزيد.
09:07
"Well, why is it that he was selected as the one being promoted?"
182
547267
4767
«حسنًا، لماذا تم اختياره باعتباره الشخص الذي تتم ترقيته؟»
09:12
And then you listen to what they're telling you.
183
552034
2267
ثم تستمع إلى ما يقولونه لك.
09:14
If they say, "Well, you know, he was the boss's best friend,
184
554334
3233
إذا قالوا: «حسنًا، كما تعلمون، كان أفضل صديق للرئيس،
09:17
so he got promoted."
185
557567
1834
لذلك تمت ترقيته.»
09:19
Well, unless you're very close to the boss,
186
559434
2000
حسنًا، ما لم تكن قريبًا جدًا من الرئيس،
09:21
you probably don't want to join that company.
187
561467
2300
فمن المحتمل أنك لا ترغب في الانضمام لتلك الشركة.
09:23
But maybe they're going to say other things like,
188
563801
2433
لكن ربما سيقولون أشياء أخرى مثل،
09:26
“You know, Alexei is technically the best out of us.
189
566267
3300
«كما تعلمون، أليكسي هو الأفضل من الناحية الفنية .
09:29
For instance, the best engineer in the team.
190
569601
2066
على سبيل المثال، أفضل مهندس في الفريق.
09:31
So we promoted him.”
191
571701
1166
لذلك قمنا بترقيته.»
09:32
Great.
192
572901
1166
رائع.
09:34
This company culture is about meritocracy.
193
574067
2000
ثقافة الشركة هذه تدور حول الجدارة.
09:36
So if you're really good at your job, you're going to get promoted.
194
576101
3166
لذلك إذا كنت جيدًا حقًا في عملك، فستحصل على ترقية.
09:39
If they say, "Well, Alex got promoted because he's been the longest here,
195
579301
5566
إذا قالوا، «حسنًا، تمت ترقية أليكس لأنه قضى أطول فترة هنا،
09:44
he's the longest in the company."
196
584901
2033
إنه الأطول في الشركة.»
09:46
Alright, this company values loyalty, longevity, tenure in the company.
197
586934
6033
حسنًا، تقدر هذه الشركة الولاء وطول العمر والحيازة في الشركة.
09:53
What is it that you like?
198
593001
1666
ما الذي يعجبك؟
09:54
So for me, the best answer to this question,
199
594701
2700
لذا بالنسبة لي، فإن أفضل إجابة على هذا السؤال،
09:57
if I would apply for a job, would be,
200
597434
2133
إذا كنت سأتقدم بطلب للحصول على وظيفة، ستكون،
09:59
“Alexei got promoted because he’s the best at his job,”
201
599601
3366
«تمت ترقية أليكسي لأنه الأفضل في وظيفته»،
10:02
so he has the skill.
202
602967
1600
لذلك فهو يتمتع بالمهارة.
10:05
"He also is the best of us, we all look up to him."
203
605334
3867
«إنه أيضًا الأفضل منا، وكلنا نتطلع إليه».
10:09
What that means is that he is a team player probably,
204
609201
3566
ما يعنيه ذلك هو أنه لاعب جماعي على الأرجح،
10:12
and he represents the culture best and we promote that.
205
612801
4000
وهو يمثل الثقافة بشكل أفضل ونحن نشجع ذلك.
10:16
And finally we're promoting him because he has the potential
206
616801
4400
وأخيرًا نقوم بترقيته لأنه يتمتع بالقدرة على
10:21
to be a great manager.
207
621234
1633
أن يكون مديرًا رائعًا.
10:22
For me, these are green flags.
208
622901
3366
بالنسبة لي، هذه أعلام خضراء.
10:27
So that's the first question to see if you have the potential
209
627101
2866
لذلك هذا هو السؤال الأول لمعرفة ما إذا كان لديك القدرة
10:30
to grow in this company and stay long-term.
210
630001
2366
على النمو في هذه الشركة والبقاء على المدى الطويل.
10:32
The second question is very simple but also tells a lot.
211
632401
5200
السؤال الثاني بسيط للغاية ولكنه يخبرنا أيضًا بالكثير.
10:37
And that question is "What are your core values?"
212
637634
3867
وهذا السؤال هو «ما هي قيمك الأساسية؟»
10:42
I'm going to give you the red flags straight away.
213
642234
2333
سأعطيك العلامات الحمراء على الفور.
10:44
The red flag would be
214
644601
1233
ستكون العلامة الحمراء هي
10:45
"Core values?
215
645867
1167
«القيم الأساسية؟
10:47
What are you talking about? What is that?"
216
647034
2000
ما الذي تتحدث عنه؟ ما هذا؟»
10:49
That's a company that has no idea about corporate culture.
217
649067
3067
هذه شركة ليس لديها فكرة عن ثقافة الشركة.
10:52
If they say, "Yeah, we have core values,
218
652167
2034
إذا قالوا، «نعم، لدينا قيم أساسية،
10:54
but I don't remember what they are, sorry."
219
654234
3833
لكنني لا أتذكر ما هي، آسف.»
10:58
Red flag.
220
658101
1233
العلم الأحمر.
10:59
Or if they say, "Yeah, yeah, we have a core value.
221
659334
2367
أو إذا قالوا، «نعم، نعم، لدينا قيمة أساسية.
11:01
Our core value is excellence."
222
661701
1800
القيمة الأساسية لدينا هي التميز.»
11:03
Then you need to follow up with a question again.
223
663501
2633
ثم تحتاج إلى متابعة السؤال مرة أخرى.
11:06
"Great, excellence is a core value.
224
666167
3234
«رائع، التميز هو قيمة أساسية.
11:09
Tell me about it.
225
669434
1167
أخبرني عن ذلك.
11:10
When was the last time that you have seen excellence around here?"
226
670634
3900
متى كانت آخر مرة رأيت فيها التميز هنا؟»
11:14
And a red flag is, "I don't know."
227
674567
4034
والعلامة الحمراء هي «لا أعرف».
11:19
A green flag would be someone telling you, "Yeah,
228
679067
2300
قد يكون العلم الأخضر هو شخص يقول لك، «نعم،
11:21
Just last week we provided the best project so far with the team.
229
681367
5100
في الأسبوع الماضي فقط قدمنا أفضل مشروع حتى الآن مع الفريق.
11:26
And we're all really proud of what we have produced."
230
686501
2900
ونحن جميعًا فخورون حقًا بما أنتجناه».
11:29
OK, keep asking because then you know what the company culture is like.
231
689434
5467
حسنًا، استمر في السؤال لأنك تعرف بعد ذلك كيف تبدو ثقافة الشركة.
11:35
So that's the second question.
232
695867
1767
إذن هذا هو السؤال الثاني.
11:37
And the third question is also tricky,
233
697967
3434
والسؤال الثالث صعب أيضًا،
11:41
but it's reminding you that there is no company culture that is perfect.
234
701434
4733
لكنه يذكرك بأنه لا توجد ثقافة شركة مثالية.
11:46
And from time to time, you will have conflicts,
235
706167
4900
ومن وقت لآخر، ستكون لديك صراعات
11:51
discussions that are a bit tough to have.
236
711101
2866
ومناقشات يصعب إجراؤها بعض الشيء.
11:54
And what you want to know with this last question
237
714301
3100
وما تريد معرفته مع هذا السؤال الأخير
11:57
is how are the people in this company going to deal with these challenges?
238
717401
5600
هو كيف سيتعامل الأشخاص في هذه الشركة مع هذه التحديات؟
12:03
How do people deal with one another?
239
723701
2000
كيف يتعامل الناس مع بعضهم البعض؟
12:06
That last question is,
240
726167
1934
السؤال الأخير هو
12:08
"Tell me,
241
728134
1167
«أخبرني،
12:09
when was the last time that you received feedback here?"
242
729334
3933
متى كانت آخر مرة تلقيت فيها تعليقات هنا؟»
12:14
Again, a red flag would be "Never."
243
734334
3567
مرة أخرى، ستكون العلامة الحمراء «أبدًا».
12:18
Well, that's not good.
244
738734
1933
حسنا، هذا ليس جيدا.
12:21
If the company says, or the interviewer says,
245
741434
2933
إذا قالت الشركة، أو قال القائم بإجراء المقابلة،
12:24
"Well, I receive feedback once a year in a performance review."
246
744401
5400
«حسنًا، أتلقى تعليقات مرة واحدة سنويًا في مراجعة الأداء».
12:30
That's probably not enough.
247
750401
1900
ربما هذا لا يكفي.
12:32
But if they say "We're providing and receiving feedback very regularly,
248
752934
5033
ولكن إذا قالوا «نحن نقدم التعليقات ونتلقاها بشكل منتظم جدًا، يوميًا
12:37
almost daily,
249
757967
1434
تقريبًا،
12:39
because we care about the growth of the people here,
250
759434
2667
لأننا نهتم بنمو الأشخاص هنا،
12:42
and we trust that our colleagues can take feedback
251
762101
2600
ونثق في أن زملائنا يمكنهم تلقي التعليقات
12:44
and that we're good enough to deliver it to them."
252
764734
2433
وأننا جيدون بما يكفي لتقديمها لهم».
12:47
Whoa, that's a green flag right there.
253
767667
2967
واو، هذه علامة خضراء هناك.
12:51
OK, so we've seen the three different questions.
254
771867
5000
حسنًا، لقد رأينا الأسئلة الثلاثة المختلفة.
12:57
The first question is: “What kind of people get promoted here?”
255
777334
3467
السؤال الأول هو: «ما نوع الأشخاص الذين تتم ترقيتهم هنا؟»
13:00
The second question is:
256
780834
1833
السؤال الثاني هو:
13:05
“What are your core values?”
257
785134
2000
«ما هي قيمك الأساسية؟»
13:07
And the third question is:
258
787167
1400
والسؤال الثالث هو:
13:08
"When was the last time that you got feedback here?"
259
788601
3266
«متى كانت آخر مرة حصلت فيها على تعليقات هنا؟»
13:12
Now these questions are really important
260
792867
2534
الآن هذه الأسئلة مهمة حقًا
13:15
because you're kind of grilling your interviewer.
261
795434
3133
لأنك تقوم نوعًا ما باستجواب المحاور الخاص بك.
13:18
And your interviewer could be a very junior interviewer,
262
798601
3666
ويمكن أن يكون المحاور الخاص بك محاورًا مبتدئًا جدًا،
13:22
up to the CEO of the company.
263
802301
2333
حتى الرئيس التنفيذي للشركة.
13:24
That will tell you a lot as well of what the company culture is like.
264
804667
4000
سيخبرك ذلك كثيرًا أيضًا عن ثقافة الشركة.
13:30
But so at some point, you will have to realize that, yes,
265
810001
4266
ولكن في مرحلة ما، سيتعين عليك أن تدرك أن
13:34
the interview is important because it helps them select you
266
814301
5333
المقابلة مهمة لأنها تساعدهم على اختيارك
13:39
as a future employee.
267
819667
1900
كموظف مستقبلي.
13:41
But it’s also helping you select them as a future employer.
268
821601
5000
ولكنها تساعدك أيضًا على اختيارهم كصاحب عمل مستقبلي.
13:47
So the balance is reversed here.
269
827534
2233
لذلك يتم عكس التوازن هنا.
13:50
And what you need to bear in mind is
270
830301
3466
وما تحتاج إلى أخذه في الاعتبار هو
13:53
the idea that it's not only about them here
271
833801
2900
فكرة أن الأمر لا يتعلق فقط بهم هنا
13:56
and you discovering more about what the core value
272
836701
2666
وتكتشف المزيد حول القيمة الأساسية
13:59
and what the company is like,
273
839401
2000
وما هي الشركة،
14:01
but also about you as a professional.
274
841434
2767
ولكن أيضًا عنك كمحترف.
14:04
And you need to be very clear about what you want
275
844234
2933
ويجب أن تكون واضحًا جدًا بشأن ما تريده
14:07
and what you expect from a company.
276
847201
2600
وما تتوقعه من الشركة.
14:10
So be very clear and define: What should work look like?
277
850567
6234
لذا كن واضحًا جدًا وحدد: كيف يجب أن يبدو العمل؟
14:16
What should work feel like?
278
856834
3200
كيف يجب أن يبدو العمل؟
14:20
and what should work be like?
279
860067
2534
وكيف يجب أن يكون العمل؟
14:24
If you define this for yourself;
280
864167
2900
إذا حددت هذا بنفسك؛
14:27
if you observe, observe, observe;
281
867101
3533
إذا لاحظت، لاحظت، لاحظت؛
14:30
and if you ask the three questions that I have shared with you,
282
870667
4034
وإذا طرحت الأسئلة الثلاثة التي شاركتها معك،
14:34
I trust that you will be able to choose between those two job offers
283
874701
3433
فأنا على ثقة من أنك ستتمكن من الاختيار بين عرضي العمل هذين
14:38
and decide which company you would like to join.
284
878134
3633
وتحديد الشركة التي ترغب في الانضمام إليها.
14:42
And I also believe that you will be able to choose for yourself
285
882601
3800
وأعتقد أيضًا أنك ستتمكن من اختيار ثقافة مكان العمل
14:46
the most outstanding workplace culture.
286
886434
2667
الأكثر تميزًا لنفسك.
14:49
Thank you.
287
889401
1166
شكرًا لكم.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7