請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Helen Chang
審譯者: S Sung
00:07
What if electricity could travel forever
without being diminished?
0
7460
4335
如果電力能夠傳到無限遠處
而強度絲毫不減,會如何?
00:11
What if a computer could run exponentially
faster with perfect accuracy?
1
11795
4913
如果電腦能以指數級的速度運算
完完全全準確,會如何?
00:16
What technology could
those abilities build?
2
16708
4113
可以用什麼技術來達成呢?
00:20
We may be able to find out thanks
to the work of the three scientists
3
20821
3580
我們或許能夠明白
這要感謝三位科學家
00:24
who won the Nobel Prize
in Physics in 2016.
4
24401
4592
他們贏得了 2016 年的
諾貝爾物理獎
00:28
David Thouless,
5
28993
988
大衛 · 杜列斯
00:29
Duncan Haldane,
6
29981
1041
鄧肯 · 哈爾丹
00:31
and Michael Kosterlitz won the award
for discovering
7
31022
3188
和約翰 · 邁克爾 · 科斯特利茲
得獎的原因是發現了
即使在最小規模的微觀事物
00:34
that even microscopic matter
at the smallest scale
8
34210
3384
00:37
can exhibit macroscopic properties
and phases that are topological.
9
37594
5248
也會呈現出宏觀的拓撲性質與階段
00:42
But what does that mean?
10
42842
3290
但這是什麼意思?
00:46
First of all, topology is a branch
of mathematics
11
46132
2780
首先,拓撲是數學的一分支
00:48
that focuses on fundamental properties
of objects.
12
48912
4181
著重於物體的基本屬性
00:53
Topological properties don't change when
an object is gradually stretched or bent.
13
53093
5719
當物體逐漸伸展或彎曲時
它的拓撲屬性不會改變
00:58
The object has to be torn or attached
in new places.
14
58812
4191
靠撕裂它或黏上其他部分才會改變
01:03
A donut and a coffee cup look the same
to a topologist
15
63003
3970
拓撲學家眼中的甜甜圈
和咖啡杯看起來一樣
01:06
because they both have one hole.
16
66973
2887
因為二者都有一個洞
01:09
You could reshape a donut
into a coffee cup
17
69860
2463
你可以重塑甜甜圈成為咖啡杯
01:12
and it would still have just one.
18
72323
2349
它仍然只有一個洞
01:14
That topological property is stable.
19
74672
3462
拓撲性質穩定沒變
01:18
On the other hand,
a pretzel has three holes.
20
78134
3210
另一方面,椒鹽捲餅有三個孔
01:21
There are no smooth incremental changes
that will turn a donut into a pretzel.
21
81344
4500
沒有任何微調
能把甜甜圈變成椒鹽脆餅
01:25
You'd have to tear two new holes.
22
85844
4031
必須撕兩個新孔才行
01:29
For a long time, it wasn't clear
whether topology was useful
23
89875
3790
有很長一段時間
不清楚是否能用拓撲
01:33
for describing the behaviors
of subatomic particles.
24
93665
3499
來描述亞原子粒子的行為
01:37
That's because particles,
like electrons and photons,
25
97164
3260
那是因為像電子和光子這些粒子
01:40
are subject to the strange laws
of quantum physics,
26
100424
3801
被「量子物理」這奇怪法則所約束
01:44
which involve a great deal of uncertainty
27
104225
2287
涉及到很大的不確定性
01:46
that we don't see
at the scale of coffee cups.
28
106512
4880
我們在咖啡杯的規模是看不到的
01:51
But the Nobel Laureates discovered
that topological properties
29
111392
3341
但諾貝爾獎得主發現
拓撲性質確實存在於量子的層面
01:54
do exist at the quantum level.
30
114733
2989
01:57
And that discovery may revolutionize
materials science,
31
117722
3271
而這一發現可能會
將革命性的進步帶至材料科學
02:00
electronic engineering,
32
120993
1730
電子工程
02:02
and computer science.
33
122723
2350
和計算機科學
02:05
That's because these properties
lend surprising stability
34
125073
3299
那是因為這些屬性
為量子世界裡精巧易碎的異域物質
02:08
and remarkable characteristics
to some exotic phases of matter
35
128372
4322
帶來驚人的穩定性
02:12
in the delicate quantum world.
36
132694
4209
02:16
One example is called
a topological insulator.
37
136903
3130
一個例子叫做「拓撲絕緣體」
02:20
Imagine a film of electrons.
38
140033
2332
想像電子的影片
02:22
If a strong enough magnetic field
passes through them,
39
142365
2879
如果夠強的磁場穿過這些電子
02:25
each electron will start traveling
in a circle,
40
145244
3451
每個電子將開始繞圈圈
02:28
which is called
a closed orbit.
41
148695
2621
稱為封閉的軌道
02:31
Because the electrons are stuck
in these loops,
42
151316
2589
因為電子卡在圈圈中
02:33
they're not conducting electricity.
43
153905
2848
它們不導電
02:36
But at the edge of the material,
44
156753
1550
但在材料的邊緣
02:38
the orbits become open, connected,
and they all point in the same direction.
45
158303
5462
軌道變得開放、連接
全都指向同一個方向
02:43
So electrons can jump
from one orbit to the next
46
163765
3520
所以電子可以從一軌道跳到另一軌道
02:47
and travel all the way around the edge.
47
167285
3450
一路沿著邊緣繞行
02:50
This means that the material
conducts electricity around the edge
48
170735
3530
這意味著材料的邊緣導電
02:54
but not in the middle.
49
174265
1921
但中間不導電
02:56
Here's where topology comes in.
50
176186
2279
這是用到拓撲學的地方
02:58
This conductivity isn't affected
by small changes in the material,
51
178465
4349
導電不受微小材料變化的影響
03:02
like impurities or imperfections.
52
182814
2961
像是雜質或瑕疵
03:05
That's just like how the hole
in the coffee cup
53
185775
2570
那就像咖啡杯那個洞
03:08
isn't changed by stretching it out.
54
188345
3270
不會因伸展而改變
03:11
The edge of such a topological insulator
has perfect electron transport:
55
191615
4720
電子在拓撲絕緣體的邊緣完美地傳導
03:16
no electrons travel backward,
56
196335
2031
沒有電子會反向移動
03:18
no energy is lost as heat,
57
198366
2269
沒有能量以熱能的形式流失
03:20
and the number of conducting pathways
can even be controlled.
58
200635
4638
還能控制共有幾條導電的途徑
03:25
The electronics of the future
could be built
59
205273
2591
未來的電子產品
03:27
to use this perfectly efficient
electron highway.
60
207864
5151
可以用這效率完美的電子公路來建造
03:33
The topological properties
of subatomic particles
61
213015
2881
亞原子粒子的拓撲性質
03:35
could also transform quantum computing.
62
215896
3780
也可以改變量子計算
03:39
Quantum computers
take advantage of the fact
63
219676
2021
量子計算機利用
03:41
that subatomic particles can be
in different states at the same time
64
221697
4699
亞原子粒子能夠同時
處在不同狀態的事實
03:46
to store information in something
called qubits.
65
226396
3712
存儲「量子位元」這信息
03:50
These qubits can solve problems
exponentially faster
66
230108
3149
量子位元運算解題的速度
03:53
than classical digital computers.
67
233257
3230
是傳統數位電腦速度的指數級倍
03:56
The problem is that this data
is so delicate
68
236487
2540
問題是這數據位元如此纖巧易碎
03:59
that interaction with the environment
can destroy it.
69
239027
3496
與環境相互作用會摧毀它
04:02
But in some exotic topological phases,
70
242523
2762
但在一些奇特的拓撲階段
04:05
the subatomic particles
can become protected.
71
245285
3448
亞原子粒子會受到保護
04:08
In other words, the qubits formed by them
72
248733
2280
換句話說,它們形成的量子位元
04:11
can't be changed by small
or local disturbances.
73
251013
3749
不會受到小的或附近的干擾
04:14
These topological qubits
would be more stable,
74
254762
3616
這些拓撲量子位元會更穩定
04:18
leading to more accurate computation
and a better quantum computer.
75
258378
5069
導引出更精確的計算
和更好的量子計算機
04:23
Topology was originally studied as
a branch of purely abstract mathematics.
76
263447
6100
最初的拓撲研究
是純抽像數學的一個分支
04:29
Thanks to the pioneering work
of Thouless, Haldane, and Kosterlitz,
77
269547
4521
感謝杜列斯、哈爾丹
和科斯特利茲開拓性的研究
04:34
we now know it can be used to understand
the riddles of nature
78
274068
3840
我們現在知道可以
用它來理解大自然的謎語
04:37
and to revolutionize
the future of technologies.
79
277908
3270
並推進未來革命性的技術
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。