Don't say this at your job! [Advanced English Vocabulary Lesson]

112,913 views ・ 2024-01-12

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Vanessa: Huh? What? Don't say this in the  
0
0
3440
Vanessa: Hả? Cái gì? Đừng nói điều này ở
00:03
workplace. It is rude, offensive, and just simply  not professional. If you need to speak English for  
1
3440
6920
nơi làm việc. Điều đó thật thô lỗ, xúc phạm và đơn giản là không chuyên nghiệp. Nếu bạn cần nói tiếng Anh trong
00:10
your job or in a professional setting, today's  lesson is for you. You are going to learn 10  
2
10360
6360
công việc hoặc trong môi trường chuyên nghiệp thì bài học hôm nay là dành cho bạn. Bạn sẽ học 10
00:16
informal English expressions that you should not  use in the workplace, but more importantly, you  
3
16720
5760
cách diễn đạt tiếng Anh thông thường mà bạn không nên sử dụng ở nơi làm việc, nhưng quan trọng hơn, bạn   sẽ
00:22
are going to learn what you can replace them with,  a formal or business style English expression,  
4
22480
6600
học những gì bạn có thể thay thế chúng bằng, cách diễn đạt tiếng Anh trang trọng hoặc theo phong cách kinh doanh,
00:29
which will help you to be professional, polite,  and just easily understood in the workplace. 
5
29080
6800
sẽ giúp bạn trở nên chuyên nghiệp, lịch sự và dễ hiểu ở nơi làm việc. Xin
00:35
Hi, I'm Vanessa from Speak English with  vanessa.com, and like always, I have created  
6
35880
5720
chào, tôi là Vanessa đến từ Nói tiếng Anh với vanessa.com và như mọi khi, tôi đã tạo
00:41
a free PDF worksheet for you with all of these  informal expressions changed to formal business  
7
41600
8000
một bảng tính PDF miễn phí cho bạn với tất cả những  cách diễn đạt thông thường này đã được đổi thành cách diễn đạt trang trọng trong công việc
00:49
expressions so that you can be professional and  polite in the workplace. I've also included a  
8
49600
5720
để bạn có thể trở nên chuyên nghiệp và lịch sự ở nơi làm việc. Tôi cũng đưa ra một
00:55
couple little tips and tricks for using these  expressions in the workplace, the right tone  
9
55320
5320
mẹo và thủ thuật nhỏ để sử dụng những cách diễn đạt này ở nơi làm việc,
01:00
of voice, the right situation, so that you can  have as much success in English as possible. 
10
60640
6240
giọng điệu phù hợp  , tình huống phù hợp để bạn có thể đạt được nhiều thành công bằng tiếng Anh nhất có thể.
01:06
You can click on the link in the description to  download this free PDF worksheet today. All right,  
11
66880
5200
Bạn có thể nhấp vào liên kết trong phần mô tả để tải xuống bảng tính PDF miễn phí này ngay hôm nay. Được rồi,
01:12
let's get started with expression number one  that you should not use in the workplace,  
12
72080
4720
hãy bắt đầu với cách diễn đạt số một mà bạn không nên sử dụng ở nơi làm việc,
01:16
it is too informal and what you should use  instead. Expression number one that you  
13
76800
5360
nó quá thân mật và thay vào đó bạn nên sử dụng cách diễn đạt nào . Câu nói số một mà bạn
01:22
should avoid in the workplace is, what's up? Yes, you will hear people use this in daily  
14
82160
6640
nên tránh ở nơi làm việc là: Có chuyện gì thế? Có, bạn sẽ thường xuyên nghe thấy mọi người sử dụng từ này trong
01:28
conversation all the time, but most workplaces  are too formal to use, what's up? Instead,  
15
88800
7680
cuộc trò chuyện hàng ngày, nhưng hầu hết các nơi làm việc đều quá trang trọng để sử dụng, có chuyện gì vậy? Thay vào đó,
01:36
it's a little bit better to use just the simple  expression, how are you doing? How are you? This  
16
96480
6040
sẽ tốt hơn một chút nếu chỉ sử dụng biểu thức  đơn giản, bạn thế nào rồi? Bạn có khỏe không? Đây
01:42
is a really formal, polite way to greet someone.  So personally, I recommend when you're greeting  
17
102520
5920
là một cách thực sự trang trọng và lịch sự để chào hỏi ai đó. Vì vậy, về mặt cá nhân, tôi khuyên bạn khi chào hỏi
01:48
someone in the workplace, you can say, how are  you doing? How are you? Instead of, what's up? 
18
108440
5920
ai đó ở nơi làm việc, bạn có thể nói, bạn khỏe không? Bạn có khỏe không? Thay vào đó, có chuyện gì thế?
01:54
For expression number two that you should not use  in the workplace, imagine that you're at your desk  
19
114360
5000
Đối với biểu thức số hai mà bạn không nên sử dụng ở nơi làm việc, hãy tưởng tượng rằng bạn đang ở bàn
01:59
working and someone comes up to you to ask you  a question. You should not say to them, what  
20
119360
6040
làm việc và có ai đó đến gặp bạn để hỏi bạn một câu hỏi. Bạn không nên nói với họ,
02:05
do you want? What do you need? This is a little  bit rude, a little bit too direct. It's kind of  
21
125400
8080
bạn muốn gì? Bạn cần gì? Điều này hơi thô lỗ, hơi quá thẳng thắn. Nó hơi
02:13
annoyed like, what do you want? What do you need? Instead, a much more polite expression is,  
22
133480
7240
khó chịu kiểu như, bạn muốn gì? Bạn cần gì? Thay vào đó, cách diễn đạt lịch sự hơn nhiều là,
02:20
how can I help you? How can I help you? And  you're kind of assuming that they need help  
23
140720
5040
tôi có thể giúp gì cho bạn? Làm thế nào để tôi giúp bạn? Và bạn đang cho rằng họ cần trợ giúp
02:25
because they're coming to your desk and that  you are willing to help. So this is a great  
24
145760
4560
vì họ đang đến bàn làm việc của bạn và rằng bạn sẵn lòng giúp đỡ. Vì vậy, đây là một
02:30
substitution. You can just say, how can I  help? The third rude expression that you  
25
150320
4920
sự thay thế tuyệt vời. Bạn chỉ cần nói, tôi có thể giúp gì? Cách diễn đạt thô lỗ thứ ba mà bạn
02:35
should not say in the workplace or really  anywhere else, is hush, shush, shut up. 
26
155240
8160
không nên nói ở nơi làm việc hoặc thực sự  ở bất kỳ nơi nào khác, là im lặng, im lặng, im đi.
02:43
If someone is talking too loudly, too much,  you don't want to hear what they have to say,  
27
163400
5400
Nếu ai đó nói quá to, quá nhiều, bạn sẽ không muốn nghe những gì họ nói,
02:48
those are just simply rude. I know that sometimes  people use these in the movies or in TV shows,  
28
168800
7080
điều đó đơn giản là thô lỗ. Tôi biết rằng đôi khi mọi người sử dụng những từ này trong phim hoặc trong các chương trình truyền hình,
02:55
but in real life there's just a rude edge to  that. So instead, here are two great expressions  
29
175880
5880
nhưng trong đời thực, điều đó có phần thô lỗ . Vì vậy, thay vào đó, đây là hai cách diễn đạt tuyệt vời
03:01
that you can use to be much more polite.  Please be quiet. Can you lower your voice? 
30
181760
6360
mà bạn có thể sử dụng để lịch sự hơn nhiều. Xin hãy im lặng. Bạn có thể hạ giọng xuống được không?
03:08
These are great to use. If you work in an office  with a lot of people and someone is talking really  
31
188120
5240
Đây là những điều tuyệt vời để sử dụng. Nếu bạn làm việc trong văn phòng có nhiều người và ai đó đang nói chuyện thực sự
03:13
loudly, you can say, please lower your voice.  I'm trying to work. Or Can you please lower your  
32
193360
6480
lớn, bạn có thể nói, vui lòng hạ giọng xuống. Tôi đang cố gắng làm việc. Hoặc Bạn có thể vui lòng hạ thấp
03:19
voice? Wonderful. This is so much more polite.  Informal expression number four that you should  
33
199840
5640
giọng nói của mình được không? Tuyệt vời. Điều này lịch sự hơn rất nhiều. Cách diễn đạt trang trọng thứ tư mà bạn
03:25
not use in the workplace is, I have to pee. When we're talking about bodily functions of  
34
205480
7120
không nên sử dụng ở nơi làm việc là tôi phải đi tiểu. Khi chúng ta nói về các chức năng cơ thể   ở
03:32
any kind in the workplace, you need to be more  indirect. So instead of saying, I have to pee,  
35
212600
5760
bất kỳ loại nào tại nơi làm việc, bạn cần phải nói gián tiếp hơn. Vì vậy, thay vì nói, tôi phải đi tiểu,
03:38
which is something that's okay to say around your  friends or family, children often say this, it's  
36
218360
5960
đó là điều có thể nói với bạn bè hoặc gia đình của bạn, trẻ em thường nói điều này, sẽ
03:44
much better to say, I have to use the restroom.  I'll be right back. I have to use the restroom. 
37
224320
6640
tốt hơn nhiều khi nói, tôi phải đi vệ sinh. Tôi sẽ trở lại ngay. Tôi phải dùng phòng vệ sinh.
03:50
In the US we use both bathroom and restroom, but  restroom has a little bit more of a formal edge.  
38
230960
6840
Ở Hoa Kỳ, chúng tôi sử dụng cả phòng tắm và nhà vệ sinh, nhưng nhà vệ sinh có vẻ trang trọng hơn một chút.
03:57
It's even more indirect. You're not even saying  the word bath, you're saying rest, restroom. So  
39
237800
7720
Nó thậm chí còn gián tiếp hơn. Bạn thậm chí không nói từ tắm, bạn đang nói nghỉ ngơi, đi vệ sinh. Vì vậy,
04:05
if you want to take it up a notch, you can say,  I have to use the restroom. It's okay to say I  
40
245520
4600
nếu bạn muốn nâng cao vấn đề lên một tầm cao mới, bạn có thể nói, tôi phải sử dụng nhà vệ sinh. Có thể nói rằng tôi
04:10
have to use the bathroom. I'll be right back. But it's probably more common in the workplace  
41
250120
5040
phải sử dụng phòng tắm. Tôi sẽ trở lại ngay. Nhưng có lẽ thông thường hơn ở nơi làm việc
04:15
to say, I have to use the restroom if you want  to be extra vague and indirect and possibly  
42
255160
5640
là nói, tôi phải sử dụng nhà vệ sinh nếu bạn muốn  tỏ ra mơ hồ, gián tiếp và có thể
04:20
more professional. Informal expression number  five that you shouldn't use in the workplace is  
43
260800
5200
chuyên nghiệp hơn. Cách diễn đạt trang trọng số 5 mà bạn không nên sử dụng ở nơi làm việc là
04:26
one for when you make a mistake. If you make a  mistake and send an email to the wrong person,  
44
266000
6520
khi bạn mắc lỗi. Nếu bạn mắc lỗi và gửi email sai người,
04:32
you send it to the wrong clients and you  give them the wrong offer for your product,  
45
272520
4440
bạn gửi email đến nhầm khách hàng và bạn đưa ra lời đề nghị sai cho họ về sản phẩm của bạn,
04:36
it's a pretty big mistake, right? You've sent it to the wrong person.  
46
276960
2880
đó là một sai lầm khá lớn, phải không? Bạn đã gửi nó đến nhầm người.
04:39
Maybe it was the wrong pricing. You want to  make sure that they still trust your company,  
47
279840
4880
Có lẽ đó là giá sai. Bạn muốn đảm bảo rằng họ vẫn tin tưởng công ty của bạn,
04:44
but you made a mistake. What should you say? You  should not say, sorry about that. This is okay to  
48
284720
8560
nhưng bạn đã phạm sai lầm. Bạn nên nói gì? Bạn không nên nói xin lỗi về điều đó. Bạn có thể
04:53
say if you accidentally bump into someone, oh,  sorry about that. It's for casual, not serious  
49
293280
6360
nói nếu bạn vô tình va vào ai đó, ồ, xin lỗi về điều đó. Đó là những tình huống thông thường, không nghiêm trọng
04:59
situations, but if you make a mistake, that's  kind of a big deal in the workplace, you need to  
50
299640
5880
, nhưng nếu bạn phạm sai lầm thì đó là một vấn đề lớn ở nơi làm việc, bạn cần
05:05
be a little bit more serious about your apology. So we are going to use the word that I just use,  
51
305520
5680
phải   nghiêm túc hơn một chút về lời xin lỗi của mình. Vì vậy, chúng ta sẽ sử dụng từ mà tôi vừa sử dụng,
05:11
apologize. I apologize for that. I should  have, and then you can say what you should  
52
311200
6120
xin lỗi. Tôi xin lỗi vì điều đó. Lẽ ra tôi nên làm vậy và sau đó bạn có thể nói những gì lẽ ra bạn nên
05:17
have done instead. I should have sent it to  this person, and I really made a mistake. I  
53
317320
5640
làm. Lẽ ra tôi nên gửi nó cho người này và tôi thực sự đã phạm sai lầm. Tôi
05:22
apologize for that. So, you see how we're using  this long formal word, apologize. I apologize  
54
322960
6160
xin lỗi vì điều đó. Vì vậy, bạn thấy cách chúng tôi sử dụng từ ngữ trang trọng dài này, xin lỗi. Tôi xin lỗi
05:29
for that instead of just, sorry about that. It shows you don't really take your job seriously.  
55
329120
6560
vì điều đó thay vì chỉ xin lỗi về điều đó. Nó cho thấy bạn không thực sự coi trọng công việc của mình.
05:35
So use that great expression, I apologize  for that. It won't happen again. Expression  
56
335680
5080
Vì vậy, hãy sử dụng cách diễn đạt tuyệt vời đó. Tôi xin lỗi vì điều đó. Nó sẽ không xảy ra nữa. Biểu hiện
05:40
number six that you should avoid is one for when  you're giving a presentation or you're explaining  
57
340760
5160
số sáu mà bạn nên tránh là khi bạn đang thuyết trình hoặc đang giải thích
05:45
something. After you're done some people say, does  that make sense? And you know what? This is not  
58
345920
6480
điều gì đó. Sau khi bạn làm xong, một số người sẽ nói, điều đó có hợp lý không? Và bạn biết những gì? Đây không phải là
05:52
terrible, but it's not the best question to ask  to judge if the other person actually understands. 
59
352400
5880
điều khủng khiếp nhưng không phải là câu hỏi hay nhất để hỏi để đánh giá xem người kia có thực sự hiểu hay không.
05:58
This is true for teachers too. When you're  explaining something and you ask your students,  
60
358280
4560
Điều này cũng đúng với giáo viên. Khi bạn đang giải thích điều gì đó và hỏi học sinh của mình,   điều
06:02
does that make sense, they're probably just  going to say, yeah, even if they didn't really  
61
362840
5960
đó có hợp lý không, có lẽ họ sẽ chỉ nói, ừ, ngay cả khi họ không thực sự
06:08
understand. So instead, a better question  to ask is this, what are your thoughts? Or,  
62
368800
5400
hiểu. Vì vậy, thay vào đó, câu hỏi hay hơn nên hỏi là: bạn nghĩ gì? Hoặc,
06:14
I'd like your opinion on this. And here it's  inviting them to give more information than just,  
63
374200
5880
Tôi muốn biết ý kiến ​​của bạn về vấn đề này. Và ở đây, việc mời họ cung cấp nhiều thông tin hơn là chỉ,
06:20
yes, it makes sense. You want to see if  they've actually taken in the information. 
64
380080
5520
vâng, điều đó rất hợp lý. Bạn muốn xem liệu họ có thực sự tiếp nhận thông tin hay không.
06:25
So you're asking a good what question, what  are your thoughts on this? And it makes it  
65
385600
5480
Vậy bạn đang hỏi câu hỏi gì, bạn nghĩ gì về vấn đề này? Và điều đó giúp
06:31
very clear to you if they understood what you were  talking about when they give their response. So I  
66
391080
5480
bạn biết rất rõ liệu họ có hiểu bạn đang nói về điều gì khi đưa ra câu trả lời hay không. Vì vậy, tôi
06:36
recommend this instead of, does that make sense?  Not the greatest question. Expression number seven  
67
396560
6320
khuyên bạn nên làm điều này thay vì điều đó có hợp lý không? Không phải là câu hỏi lớn nhất. Biểu thức số bảy
06:42
that you should not say is one that I used at the  beginning of this lesson, and that is, huh, what? 
68
402880
6960
mà bạn không nên nói là biểu thức tôi đã sử dụng ở đầu bài học này, và đó là cái gì cơ?
06:49
When you don't understand something, and  this will happen, whether it's because  
69
409840
4080
Khi bạn không hiểu điều gì đó và điều này sẽ xảy ra, cho dù đó là vì
06:53
it's in English or because it's something  technical that you just don't understand,  
70
413920
4960
nó bằng tiếng Anh hay vì đó là điều gì đó  mang tính kỹ thuật mà bạn không hiểu,
06:58
you're going to need to ask for clarification, for  repetition, something like this, but do not say,  
71
418880
5840
bạn sẽ cần yêu cầu làm rõ, để lặp lại, đại loại như thế này, nhưng đừng nói,
07:04
huh, what? This is pretty rude. Instead, it's  better to use these phrases. Can you repeat that  
72
424720
6760
hả, cái gì cơ? Điều này khá thô lỗ. Thay vào đó, tốt hơn hết bạn nên sử dụng những cụm từ này. Bạn có thể lặp lại điều đó không
07:11
or what do you mean by that? What do you mean by  that? And here you're asking for clarification. 
73
431480
7720
hoặc ý bạn là gì? Ý bạn là như thế nào? Và ở đây bạn đang yêu cầu làm rõ.
07:19
I don't understand what that means, so I'm  asking, what do you mean by that? And they'll  
74
439200
5360
Tôi không hiểu điều đó có nghĩa là gì nên tôi hỏi, ý bạn là gì? Và họ
07:24
probably reword it and tell you it in a different  way. This is really polite. You might have kind  
75
444560
5680
có thể sẽ diễn đạt lại và nói với bạn theo một cách  khác. Điều này thực sự lịch sự.
07:30
of understood by this point that those short  daily life expressions, what, huh, that we use  
76
450240
7640
Đến thời điểm này, bạn có thể đã hiểu rằng những cách diễn đạt ngắn gọn về cuộc sống hàng ngày mà chúng ta sử dụng
07:37
in conversation are pretty rude in the workplace. So instead, we're going to employ longer phrases,  
77
457880
7480
trong cuộc trò chuyện là khá thô lỗ ở nơi làm việc. Vì vậy, thay vào đó, chúng tôi sẽ sử dụng các cụm từ dài hơn,
07:45
full sentences instead of those short ones.  Let's see how the next one works for that too,  
78
465360
4920
các câu đầy đủ thay vì những câu ngắn đó. Hãy xem câu tiếp theo cũng hoạt động như thế nào
07:50
because our next phrase is very similar.  Expression number eight that you should not  
79
470280
4200
vì cụm từ tiếp theo của chúng ta rất giống nhau. Biểu thức số tám mà bạn không nên
07:54
use is when you're trying to get someone's  attention and they're across the office or  
80
474480
5160
sử dụng là khi bạn đang cố gắng thu hút sự chú ý của ai đó và họ đang ở bên kia văn phòng hoặc
07:59
they're in another area, hey, don't say that. Hey,  hey. This is too direct, too abrupt. And instead,  
81
479640
11000
họ đang ở khu vực khác, này, đừng nói vậy. Này, này. Điều này quá trực tiếp, quá đột ngột. Và thay vào đó,
08:10
it's much better to say, excuse me, excuse me,  and you can get their attention in this way. 
82
490640
5280
tốt hơn hết bạn nên nói, xin lỗi, xin lỗi, và bạn có thể thu hút sự chú ý của họ theo cách này.
08:15
This is also great in the classroom. A  student should not say, hey, teacher. Instead,  
83
495920
5120
Điều này cũng rất tuyệt vời trong lớp học. Học sinh không nên nói xin chào giáo viên. Thay vào đó,
08:21
they should say, excuse me, teacher, can I  ask a question? This is great in all of those  
84
501040
5120
họ nên nói, xin lỗi giáo viên, tôi có thể hỏi một câu được không? Điều này thật tuyệt vời trong tất cả
08:26
formal situations. Expression number nine is  a fun one. You can say this with your friends,  
85
506160
5960
những tình huống trang trọng đó. Biểu thức số chín là một biểu thức thú vị. Bạn có thể nói điều này với bạn bè của mình,
08:32
but don't say this in the workplace. When  something good happens, let's say that your  
86
512120
4320
nhưng đừng nói điều này ở nơi làm việc. Khi điều gì đó tốt xảy ra, giả sử rằng
08:36
client just signed the deal and your company is  going to be working with their dream clients. 
87
516440
5480
khách hàng   của bạn vừa ký thỏa thuận và công ty của bạn sắp làm việc với những khách hàng mơ ước của họ.
08:41
How do you respond? Do you say, sweet? No, this  is great to say in your personal life. Totally  
88
521920
9080
Bạn phản ứng thế nào? Bạn có nói không, em yêu? Không, điều này thật tuyệt khi nói về cuộc sống cá nhân của bạn. Hoàn toàn   có thể
08:51
fine to say, sweet, I can't believe that we  got the vacation deal and we're going to be  
89
531000
5120
nói vậy, em yêu à, tôi không thể tin được rằng chúng ta  đã có được hợp đồng cho kỳ nghỉ và chúng ta sẽ
08:56
going to the beach and have a great discount  at the same time. Sweet. That's great to say.  
90
536120
5520
đi biển và được giảm giá lớn cùng một lúc. Ngọt. Thật tuyệt khi nói điều đó.
09:01
But in the workplace, sweet is too informal. Instead, when you want to show some positive  
91
541640
5720
Nhưng ở nơi làm việc, ngọt ngào lại quá thân mật. Thay vào đó, khi muốn thể hiện cảm xúc tích cực nào đó
09:07
emotion, you can use these expressions instead.  That's great. That sounds good. Fantastic. These  
92
547360
6880
, bạn có thể sử dụng những cách diễn đạt này. Thật tuyệt. Điều đó nghe có vẻ tốt. Tuyệt vời. Những   này
09:14
are much more formal and they still show  your positive joy at the outcome. The final  
93
554240
5840
trang trọng hơn nhiều và vẫn thể hiện niềm vui tích cực của bạn trước kết quả.
09:20
10th expression that you should never use in the  workplace are three words that we use to address  
94
560080
7000
Cụm từ thứ 10 cuối cùng mà bạn không bao giờ nên sử dụng ở nơi làm việc là ba từ mà chúng ta sử dụng để xưng hô với
09:27
other people, and they are dude, man, and chick. These are not acceptable in the workplace. Maybe  
95
567080
9320
người khác và họ là anh chàng, đàn ông và gà con. Những điều này không được chấp nhận ở nơi làm việc. Có thể
09:36
if you work at a surf shop or somewhere  extremely informal, but if you're working  
96
576400
9160
nếu bạn làm việc tại một cửa hàng bán đồ lướt sóng hoặc một nơi nào đó cực kỳ thân mật, nhưng nếu bạn đang làm việc
09:45
in a more formal workplace, which most are, you  should not use these expressions. Don't say, hey,  
97
585560
7880
ở một nơi làm việc trang trọng hơn, hầu hết là như vậy, thì bạn không nên sử dụng những cách diễn đạt này. Đừng nói, này,
09:53
dude, what's up? Nope. Instead, really,  you should just use the person's name. 
98
593440
5680
anh bạn, có chuyện gì vậy? Không. Thay vào đó, thực sự, bạn chỉ nên sử dụng tên của người đó.
09:59
Each workplace is going to have a different  standard for what's acceptable for addressing  
99
599120
4360
Mỗi nơi làm việc sẽ có một tiêu chuẩn khác nhau về những gì có thể chấp nhận được khi xưng hô với
10:03
people. Sometimes workplaces are very formal and  they want you to say, excuse me, president Smith,  
100
603480
6720
mọi người. Đôi khi nơi làm việc rất trang trọng và họ muốn bạn nói, xin lỗi, chủ tịch Smith,
10:10
can I ask you this question? And you're addressing  him with his title president and his last name.  
101
610200
6200
tôi có thể hỏi bạn câu hỏi này không? Và bạn đang gọi anh ấy bằng chức danh chủ tịch và họ của anh ấy.
10:16
But some workplaces, even though they're formal,  it's still acceptable to use someone's first name. 
102
616400
5480
Tuy nhiên, ở một số nơi làm việc, mặc dù trang trọng nhưng việc sử dụng tên của ai đó vẫn được chấp nhận.
10:21
So instead, you might say, excuse me, John,  can I ask you a question? And you're using his  
103
621880
5400
Vì vậy, thay vào đó, bạn có thể nói, xin lỗi, John, tôi có thể hỏi bạn một câu không? Và bạn đang sử dụng tên của anh ấy
10:27
first name, not his title and last name. So every  workplace is going to have a different standard,  
104
627280
5320
chứ không phải họ và tên của anh ấy. Vì vậy, mỗi nơi làm việc sẽ có một tiêu chuẩn khác nhau,
10:32
but no workplace is going to accept it if you  say, hey, man, can I ask you a question? No,  
105
632600
7080
nhưng sẽ không có nơi làm việc nào chấp nhận tiêu chuẩn đó nếu bạn nói, này anh bạn, tôi có thể hỏi bạn một câu không? Không,
10:39
not acceptable. So really the replacement  for this is just the person's name,  
106
639680
4680
không được chấp nhận. Vì vậy, thực sự tên thay thế chỉ là tên của người đó,
10:44
depending on the workplace's standard. Well, congratulations. You just leveled up  
107
644360
4840
tùy thuộc vào tiêu chuẩn của nơi làm việc. Vâng, xin chúc mừng. Bạn vừa nâng cao
10:49
your business, formal English, so that you don't  offend people in the workplace, and so that you  
108
649200
5520
công việc kinh doanh của mình, tiếng Anh trang trọng, để không xúc phạm mọi người ở nơi làm việc và để bạn
10:54
can just be professional and polite. And if  you want to use the informal versions with  
109
654720
5120
có thể trở nên chuyên nghiệp và lịch sự. Và nếu bạn muốn sử dụng các phiên bản thân mật với
10:59
your friends and family, cool. You can do that.  Sweet. Well, don't forget to download the free  
110
659840
6080
bạn bè và gia đình của mình, thật tuyệt. Bạn có thể làm điều đó. Ngọt. Chà, đừng quên tải xuống
11:05
PDF worksheet for today's lesson with all of these  10 informal expressions that you should not use  
111
665920
6000
trang tính   PDF miễn phí cho bài học hôm nay với tất cả 10 cách diễn đạt thân mật mà bạn không nên sử dụng
11:11
and their business equivalents that you can use in  the workplace to be more professional and polite. 
112
671920
5880
và những từ tương đương trong kinh doanh mà bạn có thể sử dụng ở nơi làm việc để trở nên chuyên nghiệp và lịch sự hơn.
11:17
And at the bottom of that free worksheet  is Vanessa's challenge question,  
113
677800
4600
Và ở cuối bài tập miễn phí đó là câu hỏi thử thách của Vanessa,
11:22
so that you never forget what you've learned.  You can answer this question in your own words.  
114
682400
4680
để bạn không bao giờ quên những gì mình đã học. Bạn có thể trả lời câu hỏi này bằng lời nói của mình.
11:27
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today. 
115
687080
4560
Bạn có thể nhấp vào liên kết trong phần mô tả để tải xuống bảng tính PDF miễn phí ngay hôm nay.
11:31
Well, thank you so much for learning English with  me, and I'll see you again next Friday for a new  
116
691640
4560
Chà, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã học tiếng Anh cùng tôi và tôi sẽ gặp lại bạn vào thứ Sáu tới trong
11:36
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait,  do you want more? I recommend watching this video  
117
696200
6720
bài học mới trên kênh YouTube của tôi. Tạm biệt. Nhưng chờ đã, bạn có muốn thêm nữa không? Tôi khuyên bạn nên xem video này
11:42
next where you will learn if the phrase, can I  pick your brains is something that you should  
118
702920
6600
tiếp theo để biết liệu cụm từ, tôi có thể chọn trí óc của bạn là cụm từ mà bạn nên
11:49
use in the workplace or you should not use in the  workplace. I'll see you in that video to find out.
119
709520
6760
sử dụng ở nơi làm việc hay không nên sử dụng ở nơi làm việc. Tôi sẽ gặp bạn trong video đó để tìm hiểu.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7