Don't say this at your job! [Advanced English Vocabulary Lesson]

112,919 views ・ 2024-01-12

Speak English With Vanessa


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Vanessa: Huh? What? Don't say this in the  
0
0
3440
ヴァネッサ: え? 何? 職場ではこれを言わないでください
00:03
workplace. It is rude, offensive, and just simply  not professional. If you need to speak English for  
1
3440
6920
。 それは失礼で攻撃的であり、単に プロフェッショナルではありません。
00:10
your job or in a professional setting, today's  lesson is for you. You are going to learn 10  
2
10360
6360
仕事や専門的な環境で英語を話す必要がある場合は、今日の レッスンが最適です。 職場で使用すべきではない 10 の
00:16
informal English expressions that you should not  use in the workplace, but more importantly, you  
3
16720
5760
カジュアルな英語表現を学びます が、より重要なのは、
00:22
are going to learn what you can replace them with,  a formal or business style English expression,  
4
22480
6600
それらを何に置き換えることができるか、 フォーマルまたはビジネス スタイルの英語表現を学ぶことで、
00:29
which will help you to be professional, polite,  and just easily understood in the workplace. 
5
29080
6800
プロフェッショナルになるのに役立ちます。 礼儀正しく、 職場でも簡単に理解できます。
00:35
Hi, I'm Vanessa from Speak English with  vanessa.com, and like always, I have created  
6
35880
5720
こんにちは。Speak English with vanessa.com のヴァネッサです 。いつものように、職場でプロフェッショナルで礼儀正しく過ごせるように、
00:41
a free PDF worksheet for you with all of these  informal expressions changed to formal business  
7
41600
8000
これらすべての カジュアルな表現を正式なビジネス表現に変更した無料の PDF ワークシートを作成しました
00:49
expressions so that you can be professional and  polite in the workplace. I've also included a  
8
49600
5720
。 また、英語でできるだけ成功できるように、
00:55
couple little tips and tricks for using these  expressions in the workplace, the right tone  
9
55320
5320
職場でこれらの表現、適切な
01:00
of voice, the right situation, so that you can  have as much success in English as possible. 
10
60640
6240
声のトーン、適切な状況で使用するための小さなヒントやコツもいくつか紹介しました 。
01:06
You can click on the link in the description to  download this free PDF worksheet today. All right,  
11
66880
5200
説明内のリンクをクリックすると、 この無料の PDF ワークシートを今すぐダウンロードできます。 わかりました。職場で使用すべきではない
01:12
let's get started with expression number one  that you should not use in the workplace,  
12
72080
4720
表現 1 から始めましょう 。
01:16
it is too informal and what you should use  instead. Expression number one that you  
13
76800
5360
これはカジュアルすぎるため、代わりに使用すべきものです 。
01:22
should avoid in the workplace is, what's up? Yes, you will hear people use this in daily  
14
82160
6640
職場で避けるべき表現その 1 は、「どうしたの?」です。 はい、日常会話でこれをよく使うのを耳にします
01:28
conversation all the time, but most workplaces  are too formal to use, what's up? Instead,  
15
88800
7680
が、ほとんどの職場では フォーマルすぎて使用できません。どうしたのですか? 代わりに、「調子はどうですか?」という
01:36
it's a little bit better to use just the simple  expression, how are you doing? How are you? This  
16
96480
6040
単純な表現を使用するほうが少し良いでしょう。 元気ですか? これは、
01:42
is a really formal, polite way to greet someone.  So personally, I recommend when you're greeting  
17
102520
5920
誰かに挨拶するための非常にフォーマルで丁寧な方法です。 したがって、個人的には、職場で誰かに挨拶するときに
01:48
someone in the workplace, you can say, how are  you doing? How are you? Instead of, what's up? 
18
108440
5920
、「 調子はどうですか?」と言うのをお勧めします。 元気ですか? 代わりに、どうしたの? 職場で
01:54
For expression number two that you should not use  in the workplace, imagine that you're at your desk  
19
114360
5000
使用すべきではない表現その 2 については 、あなたがデスクで
01:59
working and someone comes up to you to ask you  a question. You should not say to them, what  
20
119360
6040
仕事をしているときに、誰かがあなたのところに来て 質問をしてきたと想像してください。 彼らに「何が
02:05
do you want? What do you need? This is a little  bit rude, a little bit too direct. It's kind of  
21
125400
8080
欲しいの?」と言うべきではありません。 あなたは何が必要ですか? これは少し 失礼で、少し直接的すぎます。
02:13
annoyed like, what do you want? What do you need? Instead, a much more polite expression is,  
22
133480
7240
何が欲しいの?というような、ちょっとイライラするような感じです。 あなたは何が必要ですか? 代わりに、より丁寧な表現は、「
02:20
how can I help you? How can I help you? And  you're kind of assuming that they need help  
23
140720
5040
どうすればお手伝いできますか?」です。 どんな御用でしょうか? そして、彼らは
02:25
because they're coming to your desk and that  you are willing to help. So this is a great  
24
145760
4560
あなたのデスクに来ていて、 あなたも喜んで手助けするつもりなので、彼らは助けを必要としていると思い込んでいるようなものです。 したがって、これは素晴らしい
02:30
substitution. You can just say, how can I  help? The third rude expression that you  
25
150320
4920
代替品です。 「どうすればお手伝いできますか?」とだけ言ってください。
02:35
should not say in the workplace or really  anywhere else, is hush, shush, shut up. 
26
155240
8160
職場やその他の場所で言ってはいけない 3 番目の失礼な表現は、「 静かに、静かに、黙って」です。
02:43
If someone is talking too loudly, too much,  you don't want to hear what they have to say,  
27
163400
5400
誰かが大声で話しすぎたり、 話していることを聞きたくない場合、
02:48
those are just simply rude. I know that sometimes  people use these in the movies or in TV shows,  
28
168800
7080
それらは単に失礼です。 時々、 映画やテレビ番組でこれらを使用する人がいることは知っています
02:55
but in real life there's just a rude edge to  that. So instead, here are two great expressions  
29
175880
5880
が、現実の生活では、それには失礼なエッジが含まれています 。 そこで、代わりに、より丁寧になるために使用できる 2 つの優れた表現を紹介します
03:01
that you can use to be much more polite.  Please be quiet. Can you lower your voice? 
30
181760
6360
。 静かにしてください。 声を下げてもらえますか?
03:08
These are great to use. If you work in an office  with a lot of people and someone is talking really  
31
188120
5240
これらはとても使いやすいです。 大勢の人がいるオフィスで働いていて、 誰かが大声で話している場合は、「
03:13
loudly, you can say, please lower your voice.  I'm trying to work. Or Can you please lower your  
32
193360
6480
声を下げてください」と言えます。 私は仕事をしようとしています。 または、声を小さくしていただけますか
03:19
voice? Wonderful. This is so much more polite.  Informal expression number four that you should  
33
199840
5640
。 素晴らしい。 これはとても丁寧です。 職場で使用すべきではない カジュアルな表現その 4 は、「
03:25
not use in the workplace is, I have to pee. When we're talking about bodily functions of  
34
205480
7120
おしっこをしなければならない」です。 職場でのあらゆる種類 の身体機能について話すときは
03:32
any kind in the workplace, you need to be more  indirect. So instead of saying, I have to pee,  
35
212600
5760
、より間接的に話す必要があります 。 したがって、
03:38
which is something that's okay to say around your  friends or family, children often say this, it's  
36
218360
5960
友達や家族の前で言うのは問題ありませんが、「おしっこをしなければならない」と言う代わりに、子供たちはよくこれを言います。「
03:44
much better to say, I have to use the restroom.  I'll be right back. I have to use the restroom. 
37
224320
6640
トイレに行かなければなりません」と言った方がはるかに良いです。 すぐ戻ってくる。 トイレを使わなければなりません。
03:50
In the US we use both bathroom and restroom, but  restroom has a little bit more of a formal edge.  
38
230960
6840
米国ではバスルームとトイレの両方を使いますが、 トイレにはもう少しフォーマルな意味があります。
03:57
It's even more indirect. You're not even saying  the word bath, you're saying rest, restroom. So  
39
237800
7720
それはさらに間接的です。 お風呂という言葉すら言っていない 、休憩、トイレと言っているのです。 それで、
04:05
if you want to take it up a notch, you can say,  I have to use the restroom. It's okay to say I  
40
245520
4600
ワンランク上のことを言いたい場合は、「 私はトイレを使わなければなりません」と言うこともできます。 トイレに行きたいと言っても大丈夫です
04:10
have to use the bathroom. I'll be right back. But it's probably more common in the workplace  
41
250120
5040
。 すぐ戻ってくる。 しかし、職場では、より曖昧で間接的で、場合によってはよりプロフェッショナルになりたい場合は、トイレに行かなければならない、と言うことがおそらくより一般的です
04:15
to say, I have to use the restroom if you want  to be extra vague and indirect and possibly  
42
255160
5640
04:20
more professional. Informal expression number  five that you shouldn't use in the workplace is  
43
260800
5200
。 職場で使ってはいけないカジュアルな表現その 5 は、
04:26
one for when you make a mistake. If you make a  mistake and send an email to the wrong person,  
44
266000
6520
ミスをしたときの表現です。 間違って間違った人にメールを送信した場合、
04:32
you send it to the wrong clients and you  give them the wrong offer for your product,  
45
272520
4440
間違ったクライアントに送信し、 商品について間違ったオファーを提供してしまうことになります。
04:36
it's a pretty big mistake, right? You've sent it to the wrong person.  
46
276960
2880
それはかなり大きな間違いですよね。 間違った人に送ってしまいました。
04:39
Maybe it was the wrong pricing. You want to  make sure that they still trust your company,  
47
279840
4880
もしかしたら価格設定を間違えたのかもしれません。 あなたは彼らが あなたの会社をまだ信頼していることを確認したいのです
04:44
but you made a mistake. What should you say? You  should not say, sorry about that. This is okay to  
48
284720
8560
が、あなたは間違いを犯しました。 何と言えばいいでしょうか? 「 ごめんなさい」とは言わないでください。 うっかり
04:53
say if you accidentally bump into someone, oh,  sorry about that. It's for casual, not serious  
49
293280
6360
誰かにぶつかった場合に、「ああ、 ごめんなさい」と言うのは問題ありません。 これは深刻ではなくカジュアルな
04:59
situations, but if you make a mistake, that's  kind of a big deal in the workplace, you need to  
50
299640
5880
状況向けですが、職場で間違いを犯した場合は、それが 大問題になるため、
05:05
be a little bit more serious about your apology. So we are going to use the word that I just use,  
51
305520
5680
もう少し真剣に謝罪する必要があります。 そこで、先ほど使用した「謝罪する」という言葉を使用します
05:11
apologize. I apologize for that. I should  have, and then you can say what you should  
52
311200
6120
。 それについてはお詫び申し上げます。 私はそうすべきだっ た、そしてあなたは代わりに何をすべきだったかを言うことができます
05:17
have done instead. I should have sent it to  this person, and I really made a mistake. I  
53
317320
5640
。 この人に送るべきだったのです が、本当に間違いでした。
05:22
apologize for that. So, you see how we're using  this long formal word, apologize. I apologize  
54
322960
6160
お詫び申し上げます。 このように、私たちがこの長いフォーマルな言葉「謝罪」をどのように使っているかがわかります 。 「
05:29
for that instead of just, sorry about that. It shows you don't really take your job seriously.  
55
329120
6560
それについては申し訳ありません」ではなく、そのことをお詫び申し上げます。 それはあなたが自分の仕事を真剣に考えていないことを示しています。
05:35
So use that great expression, I apologize  for that. It won't happen again. Expression  
56
335680
5080
ですから、その素晴らしい表現を使ってしまい、申し訳ありません 。 もう二度と起こらないでしょう。
05:40
number six that you should avoid is one for when  you're giving a presentation or you're explaining  
57
340760
5160
避けるべき表現その 6 は、 プレゼンテーションを行ったり、何かを説明したりするときに使用する表現です
05:45
something. After you're done some people say, does  that make sense? And you know what? This is not  
58
345920
6480
。 終わった後、「 それは意味があるのですか?」と言う人もいます。 そして、あなたは何を知っていますか? これは
05:52
terrible, but it's not the best question to ask  to judge if the other person actually understands. 
59
352400
5880
ひどいことではありませんが、 相手が実際に理解しているかどうかを判断するのに最適な質問ではありません。
05:58
This is true for teachers too. When you're  explaining something and you ask your students,  
60
358280
4560
これは教師にも当てはまります。 あなたが 何かを説明しているときに生徒たちに「
06:02
does that make sense, they're probably just  going to say, yeah, even if they didn't really  
61
362840
5960
それは意味がありますか?」と尋ねると、たとえ実際には理解してい なかったとしても、生徒たちはおそらく「はい、そうです」と答えるでしょう
06:08
understand. So instead, a better question  to ask is this, what are your thoughts? Or,  
62
368800
5400
。 したがって、代わりに、「 あなたはどう思いますか?」という質問をする方がよいでしょう。 または、
06:14
I'd like your opinion on this. And here it's  inviting them to give more information than just,  
63
374200
5880
これについてご意見をお聞かせください。 そしてここでは、 単に「はい、それは当然です」というだけではなく、より多くの情報を提供するよう求めています
06:20
yes, it makes sense. You want to see if  they've actually taken in the information. 
64
380080
5520
。 彼らが実際に情報を取り込んだかどうかを確認したいと考えています。
06:25
So you're asking a good what question, what  are your thoughts on this? And it makes it  
65
385600
5480
では、あなたは適切な質問をしているのですが、 これについてどう思いますか? そして、彼らが返答したときに、あなたが話している
06:31
very clear to you if they understood what you were  talking about when they give their response. So I  
66
391080
5480
ことを理解したかどうかが非常に明確になります 。 そこで、
06:36
recommend this instead of, does that make sense?  Not the greatest question. Expression number seven  
67
396560
6320
代わりにこれをお勧めしますが、意味はありますか? 最大の質問ではありません。
06:42
that you should not say is one that I used at the  beginning of this lesson, and that is, huh, what? 
68
402880
6960
言ってはいけない表現 7 は、 このレッスンの最初に使用した表現です。つまり、「え、何?」です。
06:49
When you don't understand something, and  this will happen, whether it's because  
69
409840
4080
何かが理解できない場合、 それが
06:53
it's in English or because it's something  technical that you just don't understand,  
70
413920
4960
英語であるためであっても、 単に理解できない技術的なものであるためであっても、
06:58
you're going to need to ask for clarification, for  repetition, something like this, but do not say,  
71
418880
5840
このようなことが起こり、説明を求めたり、繰り返したりする必要があります。 でも「
07:04
huh, what? This is pretty rude. Instead, it's  better to use these phrases. Can you repeat that  
72
424720
6760
え、何?」とは言わないでください。 これはかなり失礼です。 代わりに、 次のフレーズを使用することをお勧めします。 もう一度言っていただけますか、
07:11
or what do you mean by that? What do you mean by  that? And here you're asking for clarification. 
73
431480
7720
それともどういう意味ですか? それはどういう意味ですか ? そしてここであなたは説明を求めています。
07:19
I don't understand what that means, so I'm  asking, what do you mean by that? And they'll  
74
439200
5360
それが何を意味するのか理解できないので、「 どういう意味ですか?」と聞きたいのです。 そして、彼らは
07:24
probably reword it and tell you it in a different  way. This is really polite. You might have kind  
75
444560
5680
おそらくそれを言い換えて、別の方法で伝えるでしょう 。 これは本当に丁寧ですね。
07:30
of understood by this point that those short  daily life expressions, what, huh, that we use  
76
450240
7640
ここまでで、 私たちが会話で使用する短い日常生活の表現、つまり、
07:37
in conversation are pretty rude in the workplace. So instead, we're going to employ longer phrases,  
77
457880
7480
職場では非常に失礼であることをある程度理解できたかもしれません。 そのため、代わり
07:45
full sentences instead of those short ones.  Let's see how the next one works for that too,  
78
465360
4920
に、短いフレーズではなく、より長いフレーズ、つまり完全な文を使用することにします。 次のフレーズは非常に似ているので、次のフレーズもそれに対してどのように機能するかを見てみましょう
07:50
because our next phrase is very similar.  Expression number eight that you should not  
79
470280
4200
。 使用すべきでは ない表現 8 は、
07:54
use is when you're trying to get someone's  attention and they're across the office or  
80
474480
5160
誰かの注意を引こうとして、その人が オフィスの向こうにいる、または
07:59
they're in another area, hey, don't say that. Hey,  hey. This is too direct, too abrupt. And instead,  
81
479640
11000
別のエリアにいる場合です。「おい、そんなこと言わないで」。 やあ、 やあ。 これはあまりにも直接的で、唐突すぎます。 その代わりに、「
08:10
it's much better to say, excuse me, excuse me,  and you can get their attention in this way. 
82
490640
5280
すみません、すみません」と言うほうがはるかに効果的です。 こうすることで相手の注意を引くことができます。
08:15
This is also great in the classroom. A  student should not say, hey, teacher. Instead,  
83
495920
5120
これは教室でも大活躍です。 生徒は「ねえ、先生」と言うべきではありません。 代わりに、「
08:21
they should say, excuse me, teacher, can I  ask a question? This is great in all of those  
84
501040
5120
すみません、先生、質問してもいいですか?」と言うべきです。 これは、あらゆる
08:26
formal situations. Expression number nine is  a fun one. You can say this with your friends,  
85
506160
5960
フォーマルな状況に最適です。 表現番号 9 は 楽しいものです。 友達に対してはこれを言うことができます
08:32
but don't say this in the workplace. When  something good happens, let's say that your  
86
512120
4320
が、職場ではこれを言わないでください。 何か良いことが起こったとき、あなたの
08:36
client just signed the deal and your company is  going to be working with their dream clients. 
87
516440
5480
顧客が契約に署名したばかりで、あなたの会社が 彼らの夢の顧客と協力することになったとします。
08:41
How do you respond? Do you say, sweet? No, this  is great to say in your personal life. Totally  
88
521920
9080
どう答えますか? 甘いって言いますか? いいえ、これを 私生活で言うのは素晴らしいことです。 まったく、
08:51
fine to say, sweet, I can't believe that we  got the vacation deal and we're going to be  
89
531000
5120
結構です、素敵です、 休暇の契約を結んで、
08:56
going to the beach and have a great discount  at the same time. Sweet. That's great to say.  
90
536120
5520
ビーチに行き、同時に大幅な割引を受けるなんて信じられません 。 甘い。 それは素晴らしいことです。
09:01
But in the workplace, sweet is too informal. Instead, when you want to show some positive  
91
541640
5720
しかし、職場では甘いという言葉はあまりにもカジュアルすぎます。 代わりに、ポジティブな感情を示したい場合は
09:07
emotion, you can use these expressions instead.  That's great. That sounds good. Fantastic. These  
92
547360
6880
、代わりにこれらの表現を使用できます。 それは素晴らしいことです。 いいですね。 素晴らしい。 これらは
09:14
are much more formal and they still show  your positive joy at the outcome. The final  
93
554240
5840
よりフォーマルであり、 結果に対するあなたの前向きな喜びを示しています。
09:20
10th expression that you should never use in the  workplace are three words that we use to address  
94
560080
7000
職場で決して使ってはいけない最後の 10 番目の表現は、他の人に 呼びかけるときに使用する 3 つの単語で、「
09:27
other people, and they are dude, man, and chick. These are not acceptable in the workplace. Maybe  
95
567080
9320
dude」、「man」、「chick」です。 これらは職場では受け入れられません。
09:36
if you work at a surf shop or somewhere  extremely informal, but if you're working  
96
576400
9160
あなたがサーフ ショップや 非常にカジュアルな場所で働いている場合は、おそらく、
09:45
in a more formal workplace, which most are, you  should not use these expressions. Don't say, hey,  
97
585560
7880
よりフォーマルな職場で働いている場合、つまりほとんどがそうなのですが、 これらの表現を使用すべきではありません。 「おい、
09:53
dude, what's up? Nope. Instead, really,  you should just use the person's name. 
98
593440
5680
どうした?」とは言わないでください。 いいえ。 代わりに、実際には、 その人の名前を使用する必要があります。
09:59
Each workplace is going to have a different  standard for what's acceptable for addressing  
99
599120
4360
職場ごとに、人々への 呼びかけに許容される基準が異なります
10:03
people. Sometimes workplaces are very formal and  they want you to say, excuse me, president Smith,  
100
603480
6720
。 職場では非常に形式的な場合があり、「 すみません、スミス社長、
10:10
can I ask you this question? And you're addressing  him with his title president and his last name.  
101
610200
6200
この質問をしてもいいですか?」と言ってもらいたい場合があります。 そして、あなたは 大統領という肩書と姓で彼に呼びかけています。
10:16
But some workplaces, even though they're formal,  it's still acceptable to use someone's first name. 
102
616400
5480
ただし、職場によっては、たとえ正式なものであっても、 人の名前を使用することが許容されている場合があります。
10:21
So instead, you might say, excuse me, John,  can I ask you a question? And you're using his  
103
621880
5400
そこで代わりに、「すみません、ジョン、 質問してもいいですか?」と言うかもしれません。 そして、あなたは彼の
10:27
first name, not his title and last name. So every  workplace is going to have a different standard,  
104
627280
5320
役職や姓ではなく、彼の名を使用しています。 したがって、すべての 職場には異なる基準があることになります
10:32
but no workplace is going to accept it if you  say, hey, man, can I ask you a question? No,  
105
632600
7080
が、「 ねえ、質問してもいいですか?」と言った場合にそれを受け入れる職場はありません。 いいえ、
10:39
not acceptable. So really the replacement  for this is just the person's name,  
106
639680
4680
受け入れられません。 したがって、職場の基準に応じて、これを実際に置き換えることができるのはその 人の名前だけです
10:44
depending on the workplace's standard. Well, congratulations. You just leveled up  
107
644360
4840
。 おめでとうございます。 あなたは、
10:49
your business, formal English, so that you don't  offend people in the workplace, and so that you  
108
649200
5520
職場の人々を怒らせないように、そして
10:54
can just be professional and polite. And if  you want to use the informal versions with  
109
654720
5120
プロフェッショナルで礼儀正しく振る舞えるように、ビジネスやフォーマルな英語をレベルアップしたばかりです。 非公式バージョンを
10:59
your friends and family, cool. You can do that.  Sweet. Well, don't forget to download the free  
110
659840
6080
友人や家族と使用したい場合は、問題ありません。 出来るよ。 甘い。 さて、
11:05
PDF worksheet for today's lesson with all of these  10 informal expressions that you should not use  
111
665920
6000
今日のレッスン用の無料の PDF ワークシートをダウンロードすることを忘れないでください。これらの 10 個の使用すべきではないカジュアルな表現と、
11:11
and their business equivalents that you can use in  the workplace to be more professional and polite. 
112
671920
5880
よりプロフェッショナルで礼儀正しくするために職場で使用できるビジネス上の同等の表現がすべて記載されています。
11:17
And at the bottom of that free worksheet  is Vanessa's challenge question,  
113
677800
4600
その無料のワークシートの一番下には、学んだことを決して忘れないように、 ヴァネッサの挑戦的な質問があります
11:22
so that you never forget what you've learned.  You can answer this question in your own words.  
114
682400
4680
。 この質問には自分の言葉で答えることができます。
11:27
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today. 
115
687080
4560
説明内のリンクをクリックすると、 無料の PDF ワークシートを今すぐダウンロードできます。
11:31
Well, thank you so much for learning English with  me, and I'll see you again next Friday for a new  
116
691640
4560
それでは、一緒に英語を学習していただき、誠にありがとうございます。 また来週の金曜日に、
11:36
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait,  do you want more? I recommend watching this video  
117
696200
6720
私の YouTube チャンネルで新しいレッスンでお会いしましょう。 さよなら。 でもちょっと待って、 もっと欲しいですか? 次にこの動画を見て、「
11:42
next where you will learn if the phrase, can I  pick your brains is something that you should  
118
702920
6600
頭脳を選んでいいですか」というフレーズが
11:49
use in the workplace or you should not use in the  workplace. I'll see you in that video to find out.
119
709520
6760
職場で使用すべきか、職場で使用すべきではないかを学ぶことをお勧めします 。 それについてはビデオでお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7