Don't say this at your job! [Advanced English Vocabulary Lesson]

112,919 views ・ 2024-01-12

Speak English With Vanessa


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Vanessa: Huh? What? Don't say this in the  
0
0
3440
Vanessa: Co? Co? Nie mów tego w
00:03
workplace. It is rude, offensive, and just simply  not professional. If you need to speak English for  
1
3440
6920
miejscu pracy. Jest to niegrzeczne, obraźliwe i po prostu nieprofesjonalne. Jeśli potrzebujesz mówić po angielsku w
00:10
your job or in a professional setting, today's  lesson is for you. You are going to learn 10  
2
10360
6360
swojej pracy lub w środowisku zawodowym, dzisiejsza lekcja jest dla Ciebie. Nauczysz się 10
00:16
informal English expressions that you should not  use in the workplace, but more importantly, you  
3
16720
5760
nieformalnych wyrażeń w języku angielskim, których nie powinieneś używać w pracy, ale co ważniejsze, dowiesz się,
00:22
are going to learn what you can replace them with,  a formal or business style English expression,  
4
22480
6600
czym możesz je zastąpić, wyrażeniem angielskim w stylu formalnym lub biznesowym,
00:29
which will help you to be professional, polite,  and just easily understood in the workplace. 
5
29080
6800
które pomoże Ci zachować się profesjonalnie, uprzejmy i łatwo zrozumiały w miejscu pracy.
00:35
Hi, I'm Vanessa from Speak English with  vanessa.com, and like always, I have created  
6
35880
5720
Cześć, jestem Vanessa z Speak English w vanessa.com i jak zawsze stworzyłam
00:41
a free PDF worksheet for you with all of these  informal expressions changed to formal business  
7
41600
8000
dla Ciebie bezpłatny arkusz w formacie PDF, w którym wszystkie nieformalne wyrażenia zostały zamienione na formalne
00:49
expressions so that you can be professional and  polite in the workplace. I've also included a  
8
49600
5720
wyrażenia biznesowe, dzięki czemu możesz zachować się profesjonalnie i uprzejmie w miejscu pracy. Zamieściłem też
00:55
couple little tips and tricks for using these  expressions in the workplace, the right tone  
9
55320
5320
kilka małych wskazówek i trików dotyczących używania tych wyrażeń w miejscu pracy, odpowiedniego tonu
01:00
of voice, the right situation, so that you can  have as much success in English as possible. 
10
60640
6240
głosu i odpowiedniej sytuacji, abyś mógł odnieść jak największy sukces w języku angielskim.
01:06
You can click on the link in the description to  download this free PDF worksheet today. All right,  
11
66880
5200
Możesz kliknąć link w opisie, aby pobrać ten bezpłatny arkusz w formacie PDF już dziś. W porządku,
01:12
let's get started with expression number one  that you should not use in the workplace,  
12
72080
4720
zacznijmy od wyrażenia numer jeden, którego nie powinieneś używać w miejscu pracy,
01:16
it is too informal and what you should use  instead. Expression number one that you  
13
76800
5360
jest to zbyt nieformalne i czego powinieneś używać zamiast tego. Wyrażenie numer jeden, którego
01:22
should avoid in the workplace is, what's up? Yes, you will hear people use this in daily  
14
82160
6640
powinieneś unikać w miejscu pracy, brzmi: co się dzieje? Tak, będziesz cały czas słyszeć, jak ludzie używają tego w codziennych
01:28
conversation all the time, but most workplaces  are too formal to use, what's up? Instead,  
15
88800
7680
rozmowach, ale większość miejsc pracy jest zbyt formalna, aby z niego korzystać. Co się dzieje? Zamiast tego
01:36
it's a little bit better to use just the simple  expression, how are you doing? How are you? This  
16
96480
6040
trochę lepiej będzie użyć prostego wyrażenia: jak się masz? Jak się masz? To  to
01:42
is a really formal, polite way to greet someone.  So personally, I recommend when you're greeting  
17
102520
5920
naprawdę formalny i uprzejmy sposób powitania kogoś. Dlatego osobiście polecam, gdy witasz się z
01:48
someone in the workplace, you can say, how are  you doing? How are you? Instead of, what's up? 
18
108440
5920
kimś w miejscu pracy, i możesz zapytać: „Jak się masz?” Jak się masz? Zamiast, co się dzieje?
01:54
For expression number two that you should not use  in the workplace, imagine that you're at your desk  
19
114360
5000
Jeśli chodzi o wyrażenie numer dwa, którego nie powinieneś używać w miejscu pracy, wyobraź sobie, że pracujesz przy biurku
01:59
working and someone comes up to you to ask you  a question. You should not say to them, what  
20
119360
6040
i ktoś podchodzi do Ciebie, aby zadać Ci pytanie. Nie powinieneś im mówić, czego
02:05
do you want? What do you need? This is a little  bit rude, a little bit too direct. It's kind of  
21
125400
8080
chcesz? Czego potrzebujesz? To jest trochę niegrzeczne, trochę zbyt bezpośrednie. To trochę
02:13
annoyed like, what do you want? What do you need? Instead, a much more polite expression is,  
22
133480
7240
zirytowane, czego chcesz? Czego potrzebujesz? Zamiast tego o wiele bardziej uprzejmie jest wyrażenie:
02:20
how can I help you? How can I help you? And  you're kind of assuming that they need help  
23
140720
5040
jak mogę Ci pomóc? Jak mogę ci pomóc? I w pewnym sensie zakładasz, że potrzebują pomocy,
02:25
because they're coming to your desk and that  you are willing to help. So this is a great  
24
145760
4560
ponieważ przychodzą do Twojego biurka i że chcesz pomóc. Jest to więc świetny
02:30
substitution. You can just say, how can I  help? The third rude expression that you  
25
150320
4920
substytut. Możesz po prostu powiedzieć, jak mogę pomóc? Trzecie niegrzeczne wyrażenie, którego
02:35
should not say in the workplace or really  anywhere else, is hush, shush, shut up. 
26
155240
8160
nie powinieneś wypowiadać w miejscu pracy ani nigdzie indziej, to „Cicho, cicho, zamknij się”.
02:43
If someone is talking too loudly, too much,  you don't want to hear what they have to say,  
27
163400
5400
Jeśli ktoś mówi za głośno, za dużo, nie chcesz słyszeć, co ma do powiedzenia,
02:48
those are just simply rude. I know that sometimes  people use these in the movies or in TV shows,  
28
168800
7080
jest to po prostu niegrzeczne. Wiem, że czasami ludzie używają ich w filmach lub programach telewizyjnych,
02:55
but in real life there's just a rude edge to  that. So instead, here are two great expressions  
29
175880
5880
ale w prawdziwym życiu jest to po prostu niegrzeczne . Zamiast tego mamy dwa świetne wyrażenia,
03:01
that you can use to be much more polite.  Please be quiet. Can you lower your voice? 
30
181760
6360
których możesz użyć, aby zachować się znacznie grzeczniej. Proszę bądź cicho. Czy możesz obniżyć głos?
03:08
These are great to use. If you work in an office  with a lot of people and someone is talking really  
31
188120
5240
Są świetne w użyciu. Jeśli pracujesz w biurze, w którym jest dużo ludzi i ktoś mówi naprawdę
03:13
loudly, you can say, please lower your voice.  I'm trying to work. Or Can you please lower your  
32
193360
6480
głośno, możesz powiedzieć: „Proszę, ścisz głos”. Próbuję pracować. Lub Czy możesz obniżyć swój
03:19
voice? Wonderful. This is so much more polite.  Informal expression number four that you should  
33
199840
5640
głos? Wspaniały. To jest o wiele bardziej grzeczne. Nieformalne wyrażenie numer cztery, którego
03:25
not use in the workplace is, I have to pee. When we're talking about bodily functions of  
34
205480
7120
nie powinieneś używać w miejscu pracy, brzmi: „Muszę się wysikać”. Kiedy mówimy o jakichkolwiek funkcjach organizmu
03:32
any kind in the workplace, you need to be more  indirect. So instead of saying, I have to pee,  
35
212600
5760
w miejscu pracy, musisz mówić bardziej pośrednio. Dlatego zamiast mówić „muszę się wysikać” –
03:38
which is something that's okay to say around your  friends or family, children often say this, it's  
36
218360
5960
co można powiedzieć w obecności przyjaciół lub rodziny – dzieci często tak mówią:
03:44
much better to say, I have to use the restroom.  I'll be right back. I have to use the restroom. 
37
224320
6640
znacznie lepiej jest powiedzieć: „muszę skorzystać z toalety”. Zaraz wracam. Muszę skorzystać z toalety.
03:50
In the US we use both bathroom and restroom, but  restroom has a little bit more of a formal edge.  
38
230960
6840
W USA korzystamy zarówno z łazienki, jak i toalety, ale toaleta ma nieco bardziej formalny charakter.
03:57
It's even more indirect. You're not even saying  the word bath, you're saying rest, restroom. So  
39
237800
7720
To jeszcze bardziej pośrednie. Nawet nie mówisz słowa kąpiel, mówisz odpoczynek, toaleta.
04:05
if you want to take it up a notch, you can say,  I have to use the restroom. It's okay to say I  
40
245520
4600
Jeśli więc chcesz podnieść poprzeczkę, możesz powiedzieć: „ Muszę skorzystać z toalety”. Nie ma nic złego w tym, że
04:10
have to use the bathroom. I'll be right back. But it's probably more common in the workplace  
41
250120
5040
muszę skorzystać z łazienki. Zaraz wracam. Ale prawdopodobnie w miejscu pracy częściej
04:15
to say, I have to use the restroom if you want  to be extra vague and indirect and possibly  
42
255160
5640
mówi się: „Muszę skorzystać z toalety, jeśli chcesz wyrazić się wyjątkowo niejasno i pośrednio, a być może
04:20
more professional. Informal expression number  five that you shouldn't use in the workplace is  
43
260800
5200
bardziej profesjonalnie”. Nieformalne wyrażenie numer pięć, którego nie powinieneś używać w miejscu pracy, to
04:26
one for when you make a mistake. If you make a  mistake and send an email to the wrong person,  
44
266000
6520
takie, gdy popełnisz błąd. Jeśli popełnisz błąd i wyślesz e-mail do niewłaściwej osoby,
04:32
you send it to the wrong clients and you  give them the wrong offer for your product,  
45
272520
4440
wyślesz go do niewłaściwych klientów i przedstawisz im niewłaściwą ofertę na Twój produkt,
04:36
it's a pretty big mistake, right? You've sent it to the wrong person.  
46
276960
2880
to dość duży błąd, prawda? Wysłałeś to do niewłaściwej osoby.
04:39
Maybe it was the wrong pricing. You want to  make sure that they still trust your company,  
47
279840
4880
Być może była to wina błędnej ceny. Chcesz mieć pewność, że nadal ufają Twojej firmie,
04:44
but you made a mistake. What should you say? You  should not say, sorry about that. This is okay to  
48
284720
8560
ale popełniłeś błąd. Co powinieneś powiedzieć? Nie powinieneś przepraszać za to. Można
04:53
say if you accidentally bump into someone, oh,  sorry about that. It's for casual, not serious  
49
293280
6360
powiedzieć, że jeśli przypadkowo na kogoś wpadniesz, przepraszam za to. Dotyczy to zwyczajnych, niezbyt poważnych
04:59
situations, but if you make a mistake, that's  kind of a big deal in the workplace, you need to  
50
299640
5880
sytuacji, ale jeśli popełnisz błąd, a w miejscu pracy jest to poważna sprawa, musisz podejść
05:05
be a little bit more serious about your apology. So we are going to use the word that I just use,  
51
305520
5680
do przeprosin nieco poważniej. Dlatego użyjemy słowa „
05:11
apologize. I apologize for that. I should  have, and then you can say what you should  
52
311200
6120
przepraszam”. Przepraszam za to. Powinienem był to zrobić, a wtedy będziesz mógł powiedzieć, co powinieneś był
05:17
have done instead. I should have sent it to  this person, and I really made a mistake. I  
53
317320
5640
zrobić. Powinienem był wysłać to tej osobie i naprawdę popełniłem błąd.
05:22
apologize for that. So, you see how we're using  this long formal word, apologize. I apologize  
54
322960
6160
Przepraszam za to. Widzisz więc, jak używamy tego długiego formalnego słowa „przepraszam”. Przepraszam
05:29
for that instead of just, sorry about that. It shows you don't really take your job seriously.  
55
329120
6560
za to, a nie po prostu przepraszam za to. To pokazuje, że nie traktujesz swojej pracy poważnie.
05:35
So use that great expression, I apologize  for that. It won't happen again. Expression  
56
335680
5080
Więc użyj tego wspaniałego wyrażenia, przepraszam za to. To się nie powtórzy. Wyrażenie
05:40
number six that you should avoid is one for when  you're giving a presentation or you're explaining  
57
340760
5160
nr 6, którego powinieneś unikać, to takie, które pojawia się, gdy wygłaszasz prezentację lub
05:45
something. After you're done some people say, does  that make sense? And you know what? This is not  
58
345920
6480
coś wyjaśniasz. Kiedy już skończysz, niektórzy ludzie pytają: czy to ma sens? I wiesz co? To nie jest
05:52
terrible, but it's not the best question to ask  to judge if the other person actually understands. 
59
352400
5880
straszne, ale nie jest to najlepsze pytanie, które można zadać, aby ocenić, czy druga osoba rzeczywiście rozumie.
05:58
This is true for teachers too. When you're  explaining something and you ask your students,  
60
358280
4560
Dotyczy to także nauczycieli. Kiedy coś wyjaśniasz i pytasz uczniów, czy
06:02
does that make sense, they're probably just  going to say, yeah, even if they didn't really  
61
362840
5960
to ma sens, prawdopodobnie po prostu powiedzą „tak”, nawet jeśli tak naprawdę nie
06:08
understand. So instead, a better question  to ask is this, what are your thoughts? Or,  
62
368800
5400
zrozumieli. Zamiast tego lepszym pytaniem jest: Jakie są Twoje przemyślenia? Lub
06:14
I'd like your opinion on this. And here it's  inviting them to give more information than just,  
63
374200
5880
Chciałbym poznać Twoją opinię na ten temat. W tym miejscu zachęca się ich do podania więcej informacji niż tylko: „
06:20
yes, it makes sense. You want to see if  they've actually taken in the information. 
64
380080
5520
tak, to ma sens”. Chcesz sprawdzić, czy rzeczywiście przyjęli informacje.
06:25
So you're asking a good what question, what  are your thoughts on this? And it makes it  
65
385600
5480
Zadajesz więc dobre pytanie. Co o tym myślisz? Dzięki temu staje się
06:31
very clear to you if they understood what you were  talking about when they give their response. So I  
66
391080
5480
dla ciebie bardzo jasne, czy zrozumieli, o czym mówisz, kiedy udzielali odpowiedzi. Dlatego
06:36
recommend this instead of, does that make sense?  Not the greatest question. Expression number seven  
67
396560
6320
zamiast tego polecam to. Czy to ma sens? Nie jest to najważniejsze pytanie. Wyrażenie numer siedem, którego
06:42
that you should not say is one that I used at the  beginning of this lesson, and that is, huh, what? 
68
402880
6960
nie powinieneś wypowiadać, to takie, którego użyłem na początku tej lekcji, czyli: co?
06:49
When you don't understand something, and  this will happen, whether it's because  
69
409840
4080
Kiedy czegoś nie rozumiesz i tak się stanie, niezależnie od tego, czy dzieje się tak dlatego, że
06:53
it's in English or because it's something  technical that you just don't understand,  
70
413920
4960
jest to po angielsku, czy dlatego, że jest to coś technicznego, czego po prostu nie rozumiesz,
06:58
you're going to need to ask for clarification, for  repetition, something like this, but do not say,  
71
418880
5840
będziesz musiał poprosić o wyjaśnienie, powtórzenie lub coś w tym stylu: ale nie mów,
07:04
huh, what? This is pretty rude. Instead, it's  better to use these phrases. Can you repeat that  
72
424720
6760
co, co? To jest dość niegrzeczne. Zamiast tego lepiej używać tych zwrotów. Czy możesz to powtórzyć
07:11
or what do you mean by that? What do you mean by  that? And here you're asking for clarification. 
73
431480
7720
lub co przez to rozumiesz? Co przez to rozumiesz? I tu proszę o wyjaśnienie.
07:19
I don't understand what that means, so I'm  asking, what do you mean by that? And they'll  
74
439200
5360
Nie rozumiem, co to oznacza, więc pytam, co przez to rozumiesz? I
07:24
probably reword it and tell you it in a different  way. This is really polite. You might have kind  
75
444560
5680
prawdopodobnie przeredagują to i powiedzą ci to w inny sposób. To naprawdę grzeczne. Być może
07:30
of understood by this point that those short  daily life expressions, what, huh, that we use  
76
450240
7640
w tym momencie już zrozumiałeś, że te krótkie, codzienne wyrażenia, których używamy
07:37
in conversation are pretty rude in the workplace. So instead, we're going to employ longer phrases,  
77
457880
7480
w rozmowach, są dość niegrzeczne w miejscu pracy. Zamiast tego będziemy używać dłuższych fraz i
07:45
full sentences instead of those short ones.  Let's see how the next one works for that too,  
78
465360
4920
pełnych zdań zamiast tych krótkich. Zobaczmy, jak w tym przypadku sprawdzi się także następne,
07:50
because our next phrase is very similar.  Expression number eight that you should not  
79
470280
4200
ponieważ nasze następne wyrażenie jest bardzo podobne. Wyrażenie numer osiem, którego nie powinieneś
07:54
use is when you're trying to get someone's  attention and they're across the office or  
80
474480
5160
używać, ma miejsce wtedy, gdy próbujesz zwrócić czyjąś uwagę, a ta osoba jest po drugiej stronie biura lub
07:59
they're in another area, hey, don't say that. Hey,  hey. This is too direct, too abrupt. And instead,  
81
479640
11000
w innym miejscu. Hej, nie mów tak. Hej hej. To jest zbyt bezpośrednie, zbyt nagłe. Zamiast tego
08:10
it's much better to say, excuse me, excuse me,  and you can get their attention in this way. 
82
490640
5280
dużo lepiej jest powiedzieć „przepraszam, przepraszam” i w ten sposób możesz zwrócić ich uwagę.
08:15
This is also great in the classroom. A  student should not say, hey, teacher. Instead,  
83
495920
5120
Świetnie sprawdza się to także w klasie. Uczeń nie powinien mówić „hej, nauczycielu”. Zamiast tego
08:21
they should say, excuse me, teacher, can I  ask a question? This is great in all of those  
84
501040
5120
powinni powiedzieć „przepraszam, nauczycielu, czy mogę zadać pytanie?” Świetnie sprawdza się we wszystkich
08:26
formal situations. Expression number nine is  a fun one. You can say this with your friends,  
85
506160
5960
formalnych sytuacjach. Wyrażenie numer dziewięć jest zabawne. Możesz to powiedzieć znajomym,  ,
08:32
but don't say this in the workplace. When  something good happens, let's say that your  
86
512120
4320
ale nie mów tego w miejscu pracy. Kiedy wydarzy się coś dobrego, załóżmy, że Twój
08:36
client just signed the deal and your company is  going to be working with their dream clients. 
87
516440
5480
klient właśnie podpisał umowę i Twoja firma będzie współpracować ze swoimi wymarzonymi klientami.
08:41
How do you respond? Do you say, sweet? No, this  is great to say in your personal life. Totally  
88
521920
9080
Jak odpowiadasz? Mówisz, słodko? Nie, świetnie jest to powiedzieć w życiu osobistym. Całkowicie
08:51
fine to say, sweet, I can't believe that we  got the vacation deal and we're going to be  
89
531000
5120
wszystko w porządku, kochanie, nie mogę uwierzyć, że mamy ofertę wakacyjną, a jednocześnie wybieramy się
08:56
going to the beach and have a great discount  at the same time. Sweet. That's great to say.  
90
536120
5520
na plażę i mamy świetną zniżkę . Słodki. Wspaniale to powiedzieć.
09:01
But in the workplace, sweet is too informal. Instead, when you want to show some positive  
91
541640
5720
Ale w miejscu pracy słodycze są zbyt nieformalne. Zamiast tego, jeśli chcesz okazać pozytywne
09:07
emotion, you can use these expressions instead.  That's great. That sounds good. Fantastic. These  
92
547360
6880
emocje, możesz zamiast tego użyć tych wyrażeń. To wspaniale. To brzmi dobrze. Fantastyczny.
09:14
are much more formal and they still show  your positive joy at the outcome. The final  
93
554240
5840
Są one znacznie bardziej formalne i nadal pokazują Twoją pozytywną radość z wyniku. Ostatnie
09:20
10th expression that you should never use in the  workplace are three words that we use to address  
94
560080
7000
dziesiąte wyrażenie, którego nigdy nie powinieneś używać w miejscu pracy, to trzy słowa, których używamy, gdy zwracamy się do
09:27
other people, and they are dude, man, and chick. These are not acceptable in the workplace. Maybe  
95
567080
9320
innych osób. Są to: koleś, mężczyzna i laska. Są one niedopuszczalne w miejscu pracy. Może  ,
09:36
if you work at a surf shop or somewhere  extremely informal, but if you're working  
96
576400
9160
jeśli pracujesz w sklepie surfingowym lub w miejscu wyjątkowo nieformalnym, ale jeśli pracujesz
09:45
in a more formal workplace, which most are, you  should not use these expressions. Don't say, hey,  
97
585560
7880
w bardziej formalnym miejscu pracy, a tak jest w większości, nie powinieneś używać tych wyrażeń. Nie mów: „hej,
09:53
dude, what's up? Nope. Instead, really,  you should just use the person's name. 
98
593440
5680
koleś, co się dzieje?” Nie. Zamiast tego powinieneś po prostu użyć imienia i nazwiska tej osoby. W
09:59
Each workplace is going to have a different  standard for what's acceptable for addressing  
99
599120
4360
każdym miejscu pracy będą obowiązywać inne standardy dopuszczalnego sposobu zwracania się do
10:03
people. Sometimes workplaces are very formal and  they want you to say, excuse me, president Smith,  
100
603480
6720
ludzi. Czasami miejsca pracy są bardzo formalne i chcą, żebyś powiedział: „Przepraszam, prezydencie Smith, czy
10:10
can I ask you this question? And you're addressing  him with his title president and his last name.  
101
610200
6200
mogę zadać ci to pytanie?” I zwracasz się do niego, używając jego tytułu prezydenta i nazwiska.
10:16
But some workplaces, even though they're formal,  it's still acceptable to use someone's first name. 
102
616400
5480
Jednak w niektórych miejscach pracy, nawet jeśli mają one charakter formalny, nadal dopuszczalne jest używanie czyjegoś imienia.
10:21
So instead, you might say, excuse me, John,  can I ask you a question? And you're using his  
103
621880
5400
Zamiast tego możesz powiedzieć „przepraszam, John, czy mogę zadać ci pytanie?” I używasz jego
10:27
first name, not his title and last name. So every  workplace is going to have a different standard,  
104
627280
5320
imienia, a nie tytułu i nazwiska. Zatem w każdym miejscu pracy będą obowiązywać inne standardy,
10:32
but no workplace is going to accept it if you  say, hey, man, can I ask you a question? No,  
105
632600
7080
ale żadne nie zaakceptuje tego, jeśli powiesz: „Hej, stary, czy mogę ci zadać pytanie?”. Nie,
10:39
not acceptable. So really the replacement  for this is just the person's name,  
106
639680
4680
nie do przyjęcia. Tak naprawdę zamiennikiem tego jest po prostu imię i nazwisko danej osoby,
10:44
depending on the workplace's standard. Well, congratulations. You just leveled up  
107
644360
4840
w zależności od standardów panujących w miejscu pracy. Cóż, gratulacje. Właśnie podniosłeś poziom
10:49
your business, formal English, so that you don't  offend people in the workplace, and so that you  
108
649200
5520
swojego biznesu, formalnego języka angielskiego, aby nie urazić ludzi w miejscu pracy i abyś
10:54
can just be professional and polite. And if  you want to use the informal versions with  
109
654720
5120
mógł być po prostu profesjonalny i uprzejmy. A jeśli chcesz używać nieformalnych wersji ze
10:59
your friends and family, cool. You can do that.  Sweet. Well, don't forget to download the free  
110
659840
6080
znajomymi i rodziną, świetnie. Możesz to zrobić. Słodki. Cóż, nie zapomnij pobrać bezpłatnego
11:05
PDF worksheet for today's lesson with all of these  10 informal expressions that you should not use  
111
665920
6000
arkusza ćwiczeń w formacie PDF na dzisiejszą lekcję, zawierającego wszystkie 10 nieformalnych wyrażeń, których nie powinieneś używać,
11:11
and their business equivalents that you can use in  the workplace to be more professional and polite. 
112
671920
5880
oraz ich biznesowe odpowiedniki, których możesz używać w miejscu pracy, aby zachować się bardziej profesjonalnie i uprzejmie. Na
11:17
And at the bottom of that free worksheet  is Vanessa's challenge question,  
113
677800
4600
dole tego bezpłatnego arkusza ćwiczeń znajduje się pytanie kontrolne Vanessy,
11:22
so that you never forget what you've learned.  You can answer this question in your own words.  
114
682400
4680
dzięki czemu nigdy nie zapomnisz, czego się nauczyłeś. Możesz odpowiedzieć na to pytanie własnymi słowami.
11:27
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today. 
115
687080
4560
Możesz kliknąć link w opisie, aby pobrać darmowy arkusz w formacie PDF już dziś.
11:31
Well, thank you so much for learning English with  me, and I'll see you again next Friday for a new  
116
691640
4560
Cóż, dziękuję bardzo za naukę języka angielskiego ze mną i do zobaczenia ponownie w przyszły piątek na nowej
11:36
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait,  do you want more? I recommend watching this video  
117
696200
6720
lekcji tutaj, na moim kanale YouTube. Do widzenia. Ale poczekaj, czy chcesz więcej? Polecam obejrzeć
11:42
next where you will learn if the phrase, can I  pick your brains is something that you should  
118
702920
6600
następny film, z którego dowiesz się, czy wyrażenie „czy mogę wybrać twój mózg” jest czymś, czego powinieneś
11:49
use in the workplace or you should not use in the  workplace. I'll see you in that video to find out.
119
709520
6760
używać w miejscu pracy, czy też nie powinieneś go używać w miejscu pracy. Zobaczymy się na tym filmie, żeby się dowiedzieć.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7