Speak English Confidently at the Dentist--Daily life English

5,945 views ・ 2024-11-01

Speak English With Vanessa


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Vanessa Prothe: Do you have teeth? If so,  
0
0
3480
Vanessa Prothe: Bạn có răng không? Nếu vậy,
00:03
this English lesson is for you. I got this  lovely email from my student Azra, who said,  
1
3480
6200
bài học tiếng Anh này là dành cho bạn. Tôi nhận được email đáng yêu này từ sinh viên Azra của tôi, cô ấy nói:
00:09
"I'm a dental student in Turkey. I love  communicating with international people,  
2
9680
5600
"Tôi là sinh viên nha khoa ở Thổ Nhĩ Kỳ. Tôi thích giao tiếp với mọi người quốc tế,
00:15
learning languages, and cultures. Can you help me  learn how to talk about the dentist in English?"  
3
15280
7600
học ngôn ngữ và văn hóa. Bạn có thể giúp tôi học cách nói về nha sĩ bằng tiếng Anh không? "
00:22
Yes, Azra, I am here for you. And if you are  not Azra, I'm here for you, too. Today you are  
4
22880
5080
Vâng, Azra, tôi ở đây vì bạn. Và nếu bạn không phải là Azra thì tôi cũng ở đây vì bạn. Hôm nay bạn
00:27
going to learn 30 important English phrases  to use at the dentist. You will also hear  
5
27960
6840
sẽ học 30 cụm từ tiếng Anh quan trọng để sử dụng tại nha sĩ. Bạn cũng sẽ nghe thấy
00:34
these in movies and TV shows, so, no matter  where you live, this is an important lesson.
6
34800
6160
những điều này trong phim và chương trình truyền hình, vì vậy, dù bạn sống ở đâu thì đây vẫn là một bài học quan trọng.
00:40
Hi, I'm Vanessa from speakenglishwithvanessa.com,  and like always, I have created a free PDF  
7
40960
7080
Xin chào, tôi là Vanessa đến từ speakenglishwithvanessa.com, và như thường lệ, tôi đã tạo một bảng tính PDF   miễn phí
00:48
worksheet with all 30 of these important phrases,  definitions, sample sentences, and this PDF has  
8
48040
8320
với tất cả 30 cụm từ, định nghĩa, câu mẫu quan trọng và bản PDF này có
00:56
something special for you. There is a 10-question  quiz at the bottom of the PDF worksheet, so that  
9
56360
6800
điều gì đó đặc biệt dành cho bạn. Có một bài kiểm tra gồm 10 câu hỏi ở cuối bảng PDF để
01:03
you can test yourself and see if you can really  communicate at the dentist office accurately.  
10
63160
6520
bạn có thể tự kiểm tra và xem liệu mình có thể thực sự giao tiếp chính xác tại phòng khám nha khoa hay không.
01:09
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today.
11
69680
5000
Bạn có thể nhấp vào liên kết trong phần mô tả để tải xuống bảng tính PDF miễn phí ngay hôm nay.
01:14
Let's get started by talking about vocabulary  for a regular dental checkup, and then in the  
12
74680
6800
Hãy bắt đầu bằng cách nói về từ vựng khi khám răng định kỳ, sau đó trong
01:21
second section we'll talk about vocabulary for  dental problems. If you're visiting the US and  
13
81480
5560
phần   thứ hai, chúng ta sẽ nói về từ vựng cho các vấn đề về răng miệng. Nếu bạn đang đến thăm Hoa Kỳ và
01:27
you have a toothache, or you have a problem and  you need to get it fixed in the US, you are going  
14
87040
5080
bạn bị đau răng, hoặc bạn gặp vấn đề gì đó và cần được sửa chữa ở Hoa Kỳ, thì bạn sẽ
01:32
to need that vocabulary, so stick around. Let's  get started with the first vocabulary expression.
15
92120
5840
cần từ vựng đó, vì vậy hãy kiên trì. Hãy bắt đầu với cách diễn đạt từ vựng đầu tiên.
01:37
To make an appointment. "I need to make an  appointment with the dentist for next week."  
16
97960
6960
Để đặt một cuộc hẹn. "Tôi cần đặt một cuộc hẹn với nha sĩ vào tuần tới."
01:44
Or on the phone, you might say, "I'm calling to  make an appointment for next week." This means  
17
104920
6680
Hoặc trên điện thoại, bạn có thể nói: "Tôi gọi điện để đặt lịch hẹn vào tuần tới". Điều này có nghĩa
01:51
that you're just scheduling a time so that you  can go in and the dentist is waiting for you.
18
111600
5240
là   bạn chỉ đang sắp xếp thời gian để bạn có thể đến khám và nha sĩ đang đợi bạn.
01:56
Important expression number two is  a checkup or a routine appointment,  
19
116840
5600
Biểu thức quan trọng số hai là kiểm tra sức khỏe hoặc cuộc hẹn khám định kỳ,
02:02
and sometimes we even combine those and  say a routine checkup. So, when you call  
20
122440
5000
và đôi khi chúng tôi thậm chí còn kết hợp những điều đó và nói kiểm tra sức khỏe định kỳ. Vì vậy, khi bạn gọi cho
02:07
the dentist and say, "I would like to make  an appointment, please." They will ask you,  
21
127440
4360
nha sĩ và nói: "Xin vui lòng đặt một cuộc hẹn." Họ sẽ hỏi bạn,
02:11
"Why do you want an appointment?" And you  might say, "I just want a checkup." Or,  
22
131800
5520
"Tại sao bạn muốn có một cuộc hẹn?" Và bạn có thể nói: "Tôi chỉ muốn kiểm tra sức khỏe". Hoặc,
02:17
"I would just like a routine appointment."  Here in the US, it's common to go to the  
23
137320
5200
"Tôi chỉ muốn một cuộc hẹn định kỳ." Ở Hoa Kỳ, việc đến gặp
02:22
dentist at least once a year. Sometimes the  dentist will say you need to go twice a year,  
24
142520
5640
nha sĩ ít nhất mỗi năm một lần là điều bình thường. Đôi khi, nha sĩ sẽ nói rằng bạn cần phải đến khám hai lần một năm,
02:28
but at least once a year for a routine appointment  is common. So you could say, "I would just like to  
25
148160
6640
nhưng ít nhất một lần một năm đối với một cuộc hẹn khám định kỳ là điều phổ biến. Vì vậy, bạn có thể nói, "Xin vui lòng, tôi muốn
02:34
come in for a routine appointment, please." Or,  "I'd just like to come in for a checkup, please."
26
154800
6280
đến theo lịch hẹn định kỳ." Hoặc, "Xin vui lòng cho tôi đến để kiểm tra sức khỏe."
02:41
And what happens at a routine appointment?  Well, expression number three is to get your  
27
161080
4920
Và điều gì xảy ra tại một cuộc hẹn thường lệ? Chà, biểu hiện số ba là làm
02:46
teeth cleaned. You might think your teeth are  fine, but the dentist has some special tools  
28
166000
7240
sạch răng của bạn. Bạn có thể cho rằng răng của mình  vẫn ổn nhưng nha sĩ có một số công cụ đặc biệt
02:53
that they can use to make sure that your  teeth are actually clean and healthy. So,  
29
173240
4960
mà họ có thể sử dụng để đảm bảo rằng răng của bạn thực sự sạch và khỏe mạnh. Vì vậy,
02:58
you might say, "I just want to get my  teeth cleaned." Or the dentist will ask,  
30
178200
5080
bạn có thể nói: "Tôi chỉ muốn làm sạch răng của mình." Hoặc nha sĩ sẽ hỏi,
03:03
"Why are you here today?" You could say,  "I just want to get my teeth cleaned."
31
183280
4800
"Sao hôm nay bạn lại ở đây?" Bạn có thể nói: "Tôi chỉ muốn làm sạch răng."
03:08
While you're getting your teeth cleaned,  you're going to need the next expressions.  
32
188080
3360
Trong khi làm sạch răng, bạn sẽ cần những biểu thức tiếp theo.
03:11
You will hear the word gums. Yes, this is with  an S. This is not talking about chewing gum or  
33
191440
7000
Bạn sẽ nghe thấy từ nướu răng. Đúng, đây là chữ S. Đây không phải là nói về kẹo cao su hay
03:18
bubble gum. This is talking about that  red skin, right here, above your teeth,  
34
198440
7080
kẹo cao su bong bóng. Điều này đang nói về làn da đỏ đó, ngay tại đây, phía trên răng,
03:25
your gums. The dentist will check to make sure  your gums are healthy. We never use this in  
35
205520
6480
nướu của bạn. Nha sĩ sẽ kiểm tra để đảm bảo nướu của bạn khỏe mạnh. Chúng ta không bao giờ sử dụng từ này ở
03:32
the singular. The dentist is not going to say,  "Your gum is healthy." Instead, they will say,  
36
212000
6080
số ít. Nha sĩ sẽ không nói: "Nướu răng của bạn khỏe mạnh." Thay vào đó, họ sẽ nói:
03:38
"Your gums are healthy." At least we  hope that's what they'll say, right?
37
218080
5040
"Nướu răng của bạn khỏe mạnh." Ít nhất chúng ta hy vọng đó là điều họ sẽ nói, phải không?
03:43
They will also check the enamel on your teeth.  The enamel is the hard coating around your  
38
223120
7920
Họ cũng sẽ kiểm tra men răng của bạn. Men răng là lớp phủ cứng xung quanh răng của bạn
03:51
teeth that should be really healthy if you're  going to have healthy teeth. So oftentimes,  
39
231040
5640
và nó phải thực sự khỏe mạnh nếu bạn muốn có hàm răng khỏe mạnh. Vì vậy, đôi khi,
03:56
the dentist will polish the enamel on your teeth.  Well, maybe I said that wrong, because it's  
40
236680
5920
nha sĩ sẽ đánh bóng men răng của bạn. Chà, có lẽ tôi đã nói sai, bởi vì
04:02
usually not the dentist who polishes the enamel on  your teeth, it is the dental hygienist. Sometimes  
41
242600
7400
thường không phải nha sĩ đánh bóng men răng trên răng của bạn mà là nhân viên vệ sinh răng miệng. Đôi khi
04:10
we just call this person a hygienist. That is  the person who does most of the appointment.  
42
250000
6120
chúng tôi chỉ gọi người này là nhân viên vệ sinh. Đó chính là người thực hiện phần lớn cuộc hẹn.
04:16
They will be checking your gums, cleaning your  teeth, polishing the enamel on your teeth,  
43
256120
5960
Họ sẽ kiểm tra nướu của bạn, làm sạch răng, đánh bóng men răng của bạn,
04:22
and then after you finish that part of your  appointment, who will come in? The dentist. So,  
44
262080
6000
và sau khi bạn kết thúc phần đó của cuộc hẹn, ai sẽ đến? Nha sĩ. Vì vậy,
04:28
the dentist will check to make sure that  everything is well, they will interpret the  
45
268080
5720
nha sĩ sẽ kiểm tra để đảm bảo rằng mọi thứ đều ổn, họ sẽ giải thích   kết quả chụp
04:33
X-rays, if you had X-rays, and if you need to  have any more intensive surgeries or different  
46
273800
6560
X-quang, xem bạn có chụp X-quang hay không và nếu bạn cần  thực hiện bất kỳ cuộc phẫu thuật chuyên sâu nào hoặc
04:40
things happening to your teeth, that is who will  do it, the dentist will do those types of things.
47
280360
5200
những vấn đề khác   xảy ra với răng của bạn, thì đó là ai sẽ làm việc đó, nha sĩ sẽ làm những việc đó.
04:45
There's an interesting expression that we use  that maybe explains why we say dental hygienist.  
48
285560
7000
Có một cách diễn đạt thú vị mà chúng tôi sử dụng có thể giải thích lý do tại sao chúng tôi gọi chuyên gia vệ sinh răng miệng.
04:52
We often use the phrase oral hygiene. Oral means  your mouth and hygiene means to keep clean. So,  
49
292560
8280
Chúng ta thường sử dụng cụm từ vệ sinh răng miệng. Răng miệng có nghĩa là miệng và vệ sinh có nghĩa là giữ sạch sẽ. Vì vậy,
05:00
the dental hygienist is helping you to have  good oral hygiene. They want to teach you how  
50
300840
7200
chuyên viên vệ sinh răng miệng đang giúp bạn vệ sinh răng miệng tốt. Họ muốn dạy bạn cách
05:08
to brush your teeth well, how to floss your  teeth well, and they are annually, or yearly,  
51
308040
6080
đánh răng đúng cách, cách dùng chỉ nha khoa đúng cách và họ hàng năm hoặc hàng năm
05:14
trying to help you have the best teeth  possible for the best oral hygiene possible.
52
314120
6360
cố gắng giúp bạn có hàm răng đẹp nhất có thể để vệ sinh răng miệng tốt nhất có thể.
05:20
Of course, during your dentist appointment,  they will ask you to, "Sit back in the chair,  
53
320480
5120
Tất nhiên, trong cuộc hẹn với nha sĩ, họ sẽ yêu cầu bạn "Ngồi lại vào ghế,
05:25
please." These types of fancy  chairs you sit in and it goes...  
54
325600
3720
làm ơn." Những loại ghế lạ mắt này bạn ngồi vào và nó hoạt động...
05:33
And you can lay flat. There are  bright lights above you. But you'll  
55
333080
3160
Và bạn có thể nằm thẳng. Có đèn sáng phía trên bạn. Nhưng bạn sẽ
05:36
hear this phrase, "Sit back in the chair, please."
56
336240
3080
nghe thấy cụm từ này, "Xin hãy ngồi lại vào ghế."
05:39
Another thing that you will hear during your  dental appointment is, "Open wide." Ah. Now,  
57
339320
6920
Một điều khác mà bạn sẽ nghe thấy trong cuộc hẹn khám nha khoa là "Mở rộng". À. Bây giờ,
05:46
the tricky thing is when the dental  hygienist has his or her hands in your mouth,  
58
346240
9040
điều khó khăn là khi nhân viên vệ sinh nha khoa đặt tay vào miệng bạn,
05:55
they are asking you questions sometimes  about your life, different things going on,  
59
355280
5360
đôi khi họ sẽ hỏi bạn những câu hỏi về cuộc sống của bạn, những điều khác nhau đang diễn ra
06:00
and how can you respond when they ask, "Oh,  how's your job going?" "[inaudible 00:06:05]."  
60
360640
6800
và bạn có thể trả lời như thế nào khi họ hỏi, "Ồ, công việc của bạn thế nào rồi ?" "[không nghe được 00:06:05]."
06:09
This happens all the time in the US and I want  to know for you, is it the same in your country?
61
369440
5280
Điều này xảy ra thường xuyên ở Hoa Kỳ và tôi muốn biết cho bạn biết, liệu ở quốc gia của bạn có giống như vậy không?
06:14
During your appointment, you might get x-rays.  I mentioned this before, and it is a common part  
62
374720
5480
Trong cuộc hẹn, bạn có thể được chụp X-quang. Tôi đã đề cập đến vấn đề này trước đây và đây là một phần thường gặp
06:20
of your routine checkup. It helps the dentist  be able to see more deeply into your teeth, and  
63
380200
5560
trong quá trình kiểm tra sức khỏe định kỳ của bạn. Nó giúp nha sĩ có thể nhìn sâu hơn vào răng của bạn và
06:25
see if there are any problems that are starting.  We'll talk about those problems in just a moment.
64
385760
4640
xem liệu có bất kỳ vấn đề nào đang bắt đầu hay không. Chúng ta sẽ nói về những vấn đề đó ngay sau đây.
06:30
The dental hygienist will probably encourage you  to brush your teeth. In the US, we are told you  
65
390400
6600
Chuyên viên vệ sinh răng miệng có thể sẽ khuyến khích bạn đánh răng. Ở Hoa Kỳ, chúng tôi được khuyên rằng
06:37
should brush your teeth twice a day, in the  morning and in the evening. What's it like in  
66
397000
5400
nên đánh răng hai lần một ngày, vào buổi sáng và buổi tối. Ở
06:42
your country? At the dentist's office, they will  use toothpaste to brush your teeth. This is the  
67
402400
6400
đất nước của bạn như thế nào? Tại phòng khám nha sĩ, họ sẽ dùng kem đánh răng để đánh răng cho bạn. Đây là loại
06:48
common paste that you put on your toothbrush at  home to brush your teeth, but there's something  
68
408800
5080
bột nhão thông thường mà bạn bôi lên bàn chải đánh răng ở nhà để đánh răng, nhưng có một thứ
06:53
else that they often use in the dentist office,  and that is fluoride. This is a type of treatment  
69
413880
6080
khác mà họ thường sử dụng ở phòng khám nha khoa và đó là fluoride. Đây là một loại phương pháp điều trị
06:59
that they will either brush or wipe on the  outside of your teeth, and it will help  
70
419960
5080
mà họ sẽ chải hoặc lau bên ngoài răng của bạn và sẽ giúp
07:05
to coat your enamel to make it stronger and  more resistant to any cavities and problems.
71
425040
6520
phủ lên men răng của bạn để làm cho men răng chắc khỏe hơn và  có khả năng chống lại mọi sâu răng và vấn đề tốt hơn.
07:11
And finally, during your routine appointment  or your checkup, they will floss your teeth.  
72
431560
6400
Và cuối cùng, trong cuộc hẹn khám định kỳ hoặc khi bạn khám sức khỏe, họ sẽ dùng chỉ nha khoa để xỉa răng cho bạn.   Theo ý kiến ​​của tôi,
07:17
Sometimes it's kind of uncomfortable,  in my opinion. I can floss my own teeth,  
73
437960
4040
đôi khi điều đó có phần không thoải mái . Tôi có thể tự xỉa răng bằng chỉ nha khoa,
07:22
but when someone else does it,  it kind of feels uncomfortable.  
74
442000
3960
nhưng khi người khác làm việc đó, tôi cảm thấy không thoải mái.
07:25
But they will floss your teeth to  make sure there is nothing in them.
75
445960
3680
Nhưng họ sẽ xỉa răng cho bạn để đảm bảo không có gì trong đó.
07:29
And when you're completely done, you will need  to gargle. What is gargle? Gargle is when you  
76
449640
6720
Và khi hoàn tất, bạn sẽ cần phải súc miệng. Súc miệng là gì? Súc miệng là khi bạn
07:36
have water in your mouth, and they will put  it in there, and you'll go... And then you'll  
77
456360
5080
có nước trong miệng, họ sẽ cho nước vào đó và bạn sẽ đi... Và sau đó bạn
07:41
probably spit it out. Sometimes they have  a little tool that's like a little vacuum,  
78
461440
4920
có thể sẽ nhổ nó ra. Đôi khi, họ có một dụng cụ nhỏ giống như một chiếc máy hút bụi nhỏ,
07:46
and they put that in your mouth and  you close over that little vacuum,  
79
466360
5000
và họ đặt nó vào miệng bạn rồi bạn đóng chiếc máy hút nhỏ đó lại,
07:51
and it sucks the water out. So, you might do  that, or you might just spit the water out.
80
471360
4760
và nó sẽ hút nước ra ngoài. Vì vậy, bạn có thể làm điều đó hoặc có thể nhổ nước ra.
07:56
All right, we've talked about some  routine appointment activities,  
81
476120
4280
Được rồi, chúng ta đã nói về một số hoạt động hẹn khám định kỳ,
08:00
but what happens when you have a dental  problem? Let's talk about some vocabulary,  
82
480400
4960
nhưng điều gì sẽ xảy ra khi bạn gặp vấn đề về răng miệng? Hãy nói về một số từ vựng,
08:05
because you might need to use this if you  live in the US, or you might hear this if  
83
485360
5600
vì bạn có thể cần sử dụng từ này nếu bạn sống ở Hoa Kỳ hoặc bạn có thể nghe thấy từ này nếu
08:10
you're watching a medical drama on TV or movies  or TV shows. These types of words come up a lot.
84
490960
7600
bạn đang xem một bộ phim truyền hình về y khoa trên TV hoặc phim ảnh hoặc chương trình truyền hình. Những loại từ này xuất hiện rất nhiều.
08:18
The first dental problem is simply a toothache.  This is probably because there's some rotting  
85
498560
6120
Vấn đề nha khoa đầu tiên chỉ đơn giản là đau răng. Điều này có thể là do có một số vết sâu răng
08:24
that's happening in your tooth. Maybe something  got stuck there and it started to rot. Ugh! So,  
86
504680
5520
đang xảy ra trong răng của bạn. Có lẽ có thứ gì đó bị mắc kẹt ở đó và nó bắt đầu thối rữa. Ờ! Vì vậy,
08:30
you might call the dentist and  say, "I don't know what's wrong,  
87
510200
3240
bạn có thể gọi cho nha sĩ và nói: "Tôi không biết có chuyện gì,
08:33
but I have a terrible toothache.  Can I make an appointment?"
88
513440
4160
nhưng tôi bị đau răng khủng khiếp. Tôi có thể đặt lịch hẹn được không?"
08:37
Another common dental problem is a sensitivity.  So, you could say, "I have a sensitivity in this  
89
517600
7440
Một vấn đề nha khoa phổ biến khác là nhạy cảm. Vì vậy, bạn có thể nói: "Chiếc răng này của tôi bị ê buốt bất
08:45
tooth whenever I drink cold water. I don't know  what's wrong." This is a great time to see the  
90
525040
6080
cứ khi nào tôi uống nước lạnh. Tôi không biết có chuyện gì vậy." Đây là thời điểm tuyệt vời để gặp
08:51
dentist, because maybe there is a hole deep  into your tooth, even if it's really small,  
91
531120
5920
nha sĩ, vì có thể có một lỗ sâu trên răng của bạn, ngay cả khi nó rất nhỏ,
08:57
that's reaching the nerve, and that can  make your tooth feel really sensitive. So,  
92
537040
5000
chạm đến dây thần kinh và điều đó có thể khiến răng bạn cảm thấy rất nhạy cảm. Vì vậy,
09:02
if you have a sensitivity in any of your teeth,  it's a good idea to tell the dentist during your  
93
542040
5640
nếu bạn bị nhạy cảm ở bất kỳ răng nào của mình, bạn nên thông báo với nha sĩ khi
09:07
routine checkup, or make an appointment,  so that you can talk with a dentist.
94
547680
4360
khám răng định kỳ hoặc đặt lịch hẹn, để bạn có thể nói chuyện với nha sĩ.
09:12
Another common problem is a cavity, or if  there are multiple of them, cavities. Notice  
95
552040
6880
Một vấn đề phổ biến khác là sâu răng hoặc nếu có nhiều sâu răng. Hãy chú ý
09:18
the pronunciation of this. There is a T at the end  of this word, but in the US, we pronounce it like  
96
558920
5400
cách phát âm của từ này. Có chữ T ở cuối từ này, nhưng ở Hoa Kỳ, chúng tôi phát âm nó giống như
09:24
a D sound: cavity, cavities. And what's a cavity?  It's a hole in your tooth because some bacteria,  
97
564320
10000
âm D: khoang, khoang. Và khoang là gì? Đó là một lỗ trên răng của bạn vì một số vi khuẩn,
09:34
from food or sugar, usually, got stuck in  your tooth, and you didn't brush it out well,  
98
574320
6680
thường từ thức ăn hoặc đường, mắc kẹt trong răng của bạn và bạn không chải răng kỹ,
09:41
and it started to rot at your tooth. This is a  common reason why you might get a toothache. And  
99
581000
5240
và vi khuẩn bắt đầu thối rữa ở răng của bạn. Đây là lý do phổ biến khiến bạn có thể bị đau răng. Và
09:46
in the US, unfortunately, it is very expensive to  get a cavity filled. Usually they will scoop out  
100
586240
7560
thật không may, ở Hoa Kỳ, việc trám răng sâu rất tốn kém . Thông thường, họ sẽ múc ra
09:53
that rotten part of your tooth, and they will fill  it with some kind of enamel filler. This is a very  
101
593800
7120
phần răng bị thối của bạn và lấp đầy nó bằng một loại chất độn men răng nào đó. Đây là một
10:00
expensive process, but there are public clinics  that you can sign up for that do it cheaper.
102
600920
5280
quy trình rất   tốn kém nhưng có những phòng khám công mà bạn có thể đăng ký với chi phí rẻ hơn.
10:06
So, as I just mentioned, if you have a cavity,  what do you need to get in there? We call that  
103
606200
5600
Vì vậy, như tôi vừa đề cập, nếu bạn có một chiếc răng sâu, bạn cần phải trám những gì vào đó? Chúng tôi gọi đó là
10:11
a filling. So, you might say, "I'm going  to the dentist today to get a filling for  
104
611800
7080
phần nhân. Vì vậy, bạn có thể nói: " Hôm nay tôi sẽ đến nha sĩ để trám răng cho
10:18
the cavity that I have." That's the little  material that they put inside your tooth.  
105
618880
5200
cái lỗ sâu mà tôi có". Đó là vật liệu nhỏ mà họ đặt vào bên trong răng của bạn.
10:24
"I need a filling." It's not the most fun  thing, right? But sometimes it's necessary.
106
624080
6520
"Tôi cần đổ đầy." Đó không phải là điều thú vị nhất phải không? Nhưng đôi khi nó cần thiết.
10:30
If your cavity is really bad, you  might need to get a crown. Oh,  
107
630600
4400
Nếu khoang miệng của bạn thực sự xấu, bạn có thể cần phải bọc răng sứ. Ồ,
10:35
that sounds so exciting! You're a queen!  You're a king! You get a crown! Not exciting,  
108
635000
6600
nghe thật thú vị! Bạn là một nữ hoàng! Bạn là một vị vua! Bạn nhận được một vương miện! Không thú vị,
10:41
not fun. A crown is like a little cap that goes  over the entire tooth. If your tooth is cracked,  
109
641600
8080
không vui. Mão răng giống như một chiếc mũ nhỏ che phủ toàn bộ chiếc răng. Nếu răng của bạn bị nứt,
10:49
or if the dentist is worried that you might crack  your tooth because the cavity was so big, they  
110
649680
5960
hoặc nếu nha sĩ lo lắng rằng bạn có thể bị nứt răng vì lỗ sâu quá lớn, họ
10:55
will put a crown covering your entire tooth. Not  as exciting as becoming the queen or king, right?
111
655640
9840
sẽ bọc mão răng cho toàn bộ răng của bạn. Không thú vị bằng việc trở thành nữ hoàng hay vua phải không?
11:05
A dreaded reason to go to the dentist is  to have a root canal. Ugh! This means that  
112
665480
7720
Lý do đáng sợ nhất để đến gặp nha sĩ là để điều trị tủy. Ờ! Điều này có nghĩa là
11:13
they are taking out your entire tooth because  there is a problem. It's too rotten usually,  
113
673200
7400
họ sẽ nhổ toàn bộ chiếc răng của bạn vì có vấn đề. Thường thì nó quá thối,
11:20
and they have to extract the entire  tooth. Do you know what it's called  
114
680600
3960
và họ phải nhổ toàn bộ chiếc răng. Bạn có biết nó gọi là gì
11:24
underneath your gums? Because your tooth  is not just what you can see. Your tooth  
115
684560
5200
bên dưới nướu của bạn không? Bởi vì răng của bạn không chỉ là thứ bạn có thể nhìn thấy. Răng của bạn
11:29
is like an iceberg. You can only see the  top, but underneath we call that the root,  
116
689760
5840
giống như một tảng băng trôi. Bạn chỉ có thể nhìn thấy phần trên, nhưng bên dưới chúng tôi gọi đó là chân răng,
11:35
the root of your tooth. If you need to have a  root canal, it means they need to take all of  
117
695600
6480
chân răng của bạn. Nếu bạn cần phải điều trị tủy, điều đó có nghĩa là họ cần phải nhổ toàn bộ
11:42
your tooth out, including the bottom. The  drilling into your mouth sounds terrible.
118
702080
8080
răng của bạn ra, kể cả phần dưới. Việc khoan vào miệng bạn nghe có vẻ khủng khiếp.
11:50
A similar idea, but not quite the same, is an  extraction, or a similar expression is to have a  
119
710160
7560
Một ý tưởng tương tự nhưng không hoàn toàn giống là nhổ răng hoặc cách diễn đạt tương tự là
11:57
tooth pulled. Now, you might have an extraction,  or you might have a tooth pulled for other  
120
717720
5920
nhổ răng. Bây giờ, bạn có thể phải nhổ răng, hoặc bạn có thể bị nhổ răng vì
12:03
reasons, not because it's rotten. So, for example,  when I was a child, my teeth had some problems.  
121
723640
6800
những lý do khác, không phải vì răng bị thối. Ví dụ, khi tôi còn nhỏ, răng của tôi có một số vấn đề.
12:10
Some teeth were not falling out naturally. Babies  have their teeth, or children have their teeth  
122
730440
6320
Một số răng không rụng một cách tự nhiên. Em bé có răng, hoặc trẻ em có răng
12:16
fall out, and permanent teeth come in. But for  me, some of my baby teeth were not coming in  
123
736760
7400
rụng và răng vĩnh viễn mọc lên. Nhưng đối với tôi, một số răng sữa của tôi mọc không
12:24
correctly, so I had to go into the dentist's  office and I had to have some teeth pulled.  
124
744160
7560
đúng cách, nên tôi phải đến phòng khám nha sĩ và tôi phải nhổ một số răng kéo.
12:31
It wasn't because they were rotten. I didn't need  a root canal. Instead, they had to pull the baby  
125
751720
7040
Không phải vì chúng đã thối. Tôi không cần điều trị tủy. Thay vào đó, họ phải nhổ
12:38
teeth, and that way, the permanent teeth could  come in more correctly, and I guess it worked!
126
758760
5280
răng sữa và bằng cách đó, răng vĩnh viễn có thể mọc chính xác hơn và tôi đoán là nó đã thành công!
12:44
The next dental problem is kind of a funny one. It  is your wisdom teeth. Now, why would wisdom teeth  
127
764040
7120
Vấn đề nha khoa tiếp theo khá buồn cười. Đó là răng khôn của bạn. Bây giờ, tại sao răng khôn lại
12:51
be a problem? We all want to be wise, right? If I  can't be wise, at least I can have wise teeth. In  
128
771160
8120
có vấn đề? Tất cả chúng ta đều muốn trở nên khôn ngoan, phải không? Nếu tôi không thể khôn ngoan thì ít nhất tôi cũng có thể có hàm răng khôn ngoan. Ở
12:59
the US, it is common practice to take out what we  call your wisdom teeth. That's the teeth in the  
129
779280
7240
Hoa Kỳ, thông lệ là nhổ bỏ cái mà chúng tôi gọi là răng khôn. Đó là những chiếc răng ở phía
13:06
far back. And in the US they say that our modern  mouths are not big enough to hold those teeth,  
130
786520
6840
xa. Và ở Mỹ, họ nói rằng miệng hiện đại của chúng ta không đủ lớn để chứa những chiếc răng đó,
13:13
so we have to take them out so that you  don't have teeth problems later in life.  
131
793360
4920
vì vậy chúng ta phải nhổ chúng ra để sau này bạn không gặp vấn đề về răng.
13:18
I don't know how true that is in reality, but  it's a common practice. If you are a dentist,  
132
798280
5320
Tôi không biết điều đó đúng như thế nào trên thực tế nhưng đó là một thực tế phổ biến. Nếu bạn là nha sĩ,
13:23
let me know in the comments if that's common  in your country, and if it's true or not,  
133
803600
4800
hãy cho tôi biết trong phần nhận xét nếu điều đó phổ biến ở quốc gia của bạn và liệu điều đó có đúng hay không,
13:28
that we really do need to take out our  wisdom teeth to avoid other problems.
134
808400
5200
rằng chúng ta thực sự cần phải nhổ răng khôn để tránh các vấn đề khác.
13:33
When you get your wisdom teeth taken  out, like when I did in high school,  
135
813600
4200
Khi nhổ răng khôn , giống như khi tôi còn học trung học,
13:37
I had to get anesthesia. Anesthesia. This is  a type of medicine, we could say, that makes  
136
817800
8600
tôi phải gây mê. Gây tê. Chúng tôi có thể nói rằng đây là một loại thuốc
13:46
it so that you don't feel what's going on. It  could be a local anesthesia, which is a shot,  
137
826400
7080
giúp bạn không cảm nhận được chuyện gì đang xảy ra. Đó có thể là gây tê cục bộ, tức là một mũi tiêm,
13:53
and they'll help to numb that area, or it  could be more general, and you fall asleep. So,  
138
833480
7160
và chúng sẽ giúp làm tê vùng đó hoặc có thể nói chung hơn là bạn chìm vào giấc ngủ. Vì vậy,
14:00
when I had my wisdom teeth pulled, I fell  asleep. I was totally out of it when they  
139
840640
6600
khi nhổ răng khôn, tôi đã ngủ quên. Tôi hoàn toàn thất vọng khi họ
14:07
pulled my wisdom teeth. But if you have a cavity  filled, you will just get local anesthesia called  
140
847240
7240
nhổ răng khôn của tôi. Nhưng nếu bạn được trám răng, bạn sẽ chỉ được gây tê cục bộ có tên là
14:14
Novocaine. It's very common in the US. I know  some countries give no anesthesia for cavities,  
141
854480
6320
Novocain. Nó rất phổ biến ở Mỹ. Tôi biết một số quốc gia không gây mê sâu răng,
14:20
but in the US, it is common practice.  If you get a cavity filled in the US,  
142
860800
4720
nhưng ở Hoa Kỳ, đó là thông lệ. Nếu bạn trám răng sâu ở Mỹ,
14:25
you will definitely get a big shot with Novocaine,  so that you don't feel what they're doing.
143
865520
6360
bạn chắc chắn sẽ có cơ hội lớn với Novocain, để bạn không cảm nhận được họ đang làm gì.
14:31
Another common problem with teeth is plaque.  Now, plaque can also be like an award,  
144
871880
5600
Một vấn đề phổ biến khác với răng là mảng bám. Giờ đây, tấm bảng cũng có thể giống như một giải thưởng,
14:37
"I got a plaque at my job for selling so  many things." But this is a bad plaque.  
145
877480
6880
"Tôi nhận được một tấm bảng trong công việc vì đã bán được rất nhiều thứ." Nhưng đây là một tấm bảng xấu.
14:44
Plaque is a buildup on your teeth,  and when you go to the dentist,  
146
884360
4640
Mảng bám là sự tích tụ trên răng của bạn và khi bạn đến nha sĩ,
14:49
they will scrape off the plaque so that it  doesn't build up and cause other problems.
147
889000
5440
họ sẽ cạo sạch mảng bám để nó không tích tụ và gây ra các vấn đề khác.
14:54
Another problem is tartar. Tartar. You  will hear this during your regular checkup,  
148
894440
6040
Một vấn đề khác là cao răng. Cao răng. Bạn sẽ nghe thấy điều này khi khám sức khỏe định kỳ,
15:00
the dentist or the dental hygienist will say,  "You have some tartar building up between these  
149
900480
6560
nha sĩ hoặc nhân viên vệ sinh răng miệng sẽ nói: "Bạn có một số cao răng tích tụ giữa
15:07
teeth." And that is hardened plaque. So, plaque  and tartar are common words that you will hear  
150
907040
6800
những chiếc răng này". Và đó là mảng bám cứng lại. Vì vậy, mảng bám và cao răng là những từ phổ biến mà bạn sẽ nghe thấy
15:13
as problems during your dental checkup. And  you can also ask the dental hygienist this,  
151
913840
5440
như những vấn đề trong quá trình khám răng. Và bạn cũng có thể hỏi chuyên viên vệ sinh răng miệng câu hỏi này,
15:19
"Do you see much plaque? Do you see much  tartar on my teeth?" And that will tell  
152
919280
4880
"Bạn có thấy nhiều mảng bám không? Bạn có thấy nhiều cao răng trên răng của tôi không?" Và điều đó sẽ cho
15:24
you if you're doing a good job taking care  of your teeth. Do you have good oral hygiene?
153
924160
4800
bạn biết liệu bạn có đang làm tốt việc chăm sóc răng của mình hay không. Bạn có vệ sinh răng miệng tốt không?
15:29
I mentioned earlier that the dental hygienist  will check the health of your gums. Here,  
154
929960
5840
Tôi đã đề cập trước đó rằng chuyên viên vệ sinh răng miệng sẽ kiểm tra tình trạng nướu của bạn. Đây,
15:35
the skin here. What if you have a problem  with your gums? A common gum problem is  
155
935800
6480
da đây. Nếu bạn gặp vấn đề với nướu răng thì sao? Một vấn đề phổ biến về nướu được
15:42
called gingivitis. This is a crazy word.  Gingivitis is when you have a problem with  
156
942280
7120
gọi là viêm nướu. Đây là một từ điên rồ. Viêm nướu là khi bạn gặp vấn đề với
15:49
your gums. It's really a bacterial infection,  and the dentist can help you to fix this,  
157
949400
6360
nướu của mình. Đây thực sự là một bệnh nhiễm trùng do vi khuẩn và nha sĩ có thể giúp bạn khắc phục vấn đề này,
15:55
but you need to also take care  of your gums and your teeth.
158
955760
3800
nhưng bạn cũng cần phải chăm sóc nướu và răng của mình.
15:59
The final two dental expressions that we're  going to talk about today are how to help  
159
959560
5880
Hai biểu hiện nha khoa cuối cùng mà chúng ta sẽ nói hôm nay là cách giúp
16:05
your teeth become better. The first one  is whitening. This is very controversial,  
160
965440
6200
răng của bạn trở nên tốt hơn. Đầu tiên là tẩy trắng răng. Điều này gây nhiều tranh cãi,
16:11
I understand, but some countries really are  obsessed with whitening their teeth. There  
161
971640
7000
Tôi hiểu, nhưng một số quốc gia thực sự bị ám ảnh bởi việc làm trắng răng.
16:18
are different ways to do this. There's  dental ways at the dentist's office,  
162
978640
4680
Có nhiều cách khác nhau để thực hiện việc này. Có những cách nha khoa tại phòng khám nha sĩ,
16:23
there are home ways that you can do this, but  some countries really like to whiten their teeth.
163
983320
7880
có những cách tại nhà để bạn có thể thực hiện việc này, nhưng một số quốc gia thực sự thích làm trắng răng.
16:31
And our final expression is one also that helps  you to make your teeth better, so to speak,  
164
991200
5760
Và biểu hiện cuối cùng của chúng tôi cũng là biểu hiện giúp bạn có hàm răng đẹp hơn, có thể nói như vậy,
16:36
and that is braces. This is a rite of passage  in the US. When you are maybe 12 or 13,  
165
996960
9600
và đó là niềng răng. Đây là một nghi thức thông hành ở Hoa Kỳ. Khi bạn có thể 12 hoặc 13 tuổi,
16:46
a lot of kids get braces. This  helps to straighten your teeth,  
166
1006560
6160
rất nhiều trẻ em phải niềng răng. Điều này giúp làm thẳng răng của bạn,
16:52
and it also helps your jaw usually, so that  your teeth come together in a better way,  
167
1012720
5240
và nó cũng giúp cho hàm của bạn thường xuyên, để các răng của bạn khớp với nhau tốt hơn,
16:57
and you have less jaw problems when you're  older, especially when you're really old.
168
1017960
5880
và bạn sẽ ít gặp các vấn đề về hàm hơn khi về già, đặc biệt là khi bạn thực sự già.
17:03
I had braces. I had braces for  a long time. It's so annoying,  
169
1023840
5840
Tôi đã niềng răng. Tôi đã niềng răng được một thời gian dài. Thật khó chịu,
17:09
because you have to clean in each of those  braces. You can't eat an apple like this,  
170
1029680
6840
vì bạn phải vệ sinh từng mắc cài đó. Bạn không thể ăn một quả táo như thế này,
17:16
because the braces might pop off. I hope  for my children if they need to have braces,  
171
1036520
6400
vì niềng răng có thể rơi ra. Tôi hy vọng các con tôi nếu chúng cần niềng răng,
17:22
I hope there's some more modern technology  that has happened since I was a kid to make  
172
1042920
5360
Tôi hy vọng sẽ có một số công nghệ hiện đại hơn đã ra đời từ khi tôi còn nhỏ để giúp
17:28
that process easier for them. Who knows? But it  is really common in the US to get braces. So,  
173
1048280
5560
quá trình đó trở nên dễ dàng hơn đối với chúng. Ai biết? Nhưng việc niềng răng thực sự rất phổ biến ở Hoa Kỳ. Vậy,
17:33
I wonder for you, have you ever had braces?  Is it common in your country? I know a lot of  
174
1053840
5360
tôi xin hỏi bạn đã bao giờ niềng răng chưa? Nó có phổ biến ở nước bạn không? Tôi biết rất nhiều
17:39
these dental practices are cultural, so I'm  very curious to hear what it's like for you.
175
1059200
5120
những phương pháp nha khoa này mang tính văn hóa, vì vậy tôi rất tò mò muốn biết bạn cảm thấy thế nào.
17:44
Congratulations on learning these 30 important  dentist expressions in English. Don't forget to  
176
1064320
6840
Chúc mừng bạn đã học được 30 cách diễn đạt quan trọng của nha sĩ bằng tiếng Anh. Đừng quên
17:51
download the free PDF worksheet because you can  challenge yourself. Did you really understand  
177
1071160
6200
tải xuống bảng tính PDF miễn phí vì bạn có thể thử thách bản thân. Bạn có thực sự hiểu
17:57
and remember all of these dental expressions?  When you download that free PDF worksheet,  
178
1077360
5440
và nhớ tất cả các biểu hiện răng miệng này không? Khi tải xuống bảng tính PDF miễn phí đó,
18:02
you can take the 10 question quiz. Test yourself:  how well did you do? You can click on the link in  
179
1082800
8200
bạn có thể làm bài kiểm tra 10 câu hỏi. Hãy tự kiểm tra: bạn đã làm tốt như thế nào? Bạn có thể nhấp vào liên kết trong   phần
18:11
the description to download that free PDF  worksheet today. It is my gift to you to  
180
1091000
5040
mô tả để tải xuống bảng tính PDF miễn phí ngay hôm nay. Món quà của tôi dành cho bạn là
18:16
help you really remember what you're learning.  Thanks so much for learning English with me,  
181
1096040
4680
giúp bạn thực sự ghi nhớ những gì bạn đang học. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã học tiếng Anh cùng tôi
18:20
and I'll see you again next Friday for a  new lesson here on my YouTube channel. Bye.
182
1100720
5880
và tôi sẽ gặp lại bạn vào thứ Sáu tuần sau trong bài học mới trên kênh YouTube của tôi. Tạm biệt.
18:26
But wait! Do you want more? I recommend watching  this video next, where you will hear me call the  
183
1106600
5920
Nhưng chờ đã! Bạn có muốn nhiều hơn nữa không? Tôi khuyên bạn nên xem video tiếp theo này, nơi bạn sẽ nghe thấy tôi gọi đến
18:32
doctor's office to make an appointment. A lot  of the vocabulary you learned today, you will  
184
1112520
5600
văn phòng bác sĩ để đặt lịch hẹn. Rất nhiều từ vựng bạn đã học hôm nay, bạn sẽ
18:38
hear in that lesson used in real life. See if you  can understand it. I'll see you in that lesson.
185
1118120
7360
nghe thấy trong bài học đó được sử dụng trong cuộc sống thực. Xem liệu bạn có thể hiểu được không. Tôi sẽ gặp bạn trong bài học đó.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7