Should Have VS Could Have [English Grammar Lesson]

288,959 views ・ 2018-06-15

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
160
4849
Olá, sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Could have, should have.
1
5009
1930
Poderia, deveria.
00:06
Should have, could have.
2
6939
1130
Deveria, poderia.
00:08
Which one should I use?
3
8069
2071
Qual devo usar?
00:10
Let's talk about it.
4
10140
2480
Vamos conversar a respeito disso.
00:12
Today, we're going to talk about two verbs that a lot of English learners have questions
5
12620
7730
Hoje, vamos falar sobre dois verbos que muitos alunos de inglês têm dúvidas
00:20
about.
6
20350
1000
.
00:21
These verbs, could have and should have, will help you to speak advanced English, will help
7
21350
5340
Esses verbos, poderiam e deveriam ter, ajudarão você a falar inglês avançado, a
00:26
you to understand fast English conversations and will help you to just sound more natural.
8
26690
6570
entender conversas rápidas em inglês e a soar mais natural.
00:33
Let's start by talking about should have.
9
33260
2720
Vamos começar falando sobre deveria ter.
00:35
Let's imagine that your boss comes up to you and he says, "Hey.
10
35980
4340
Vamos imaginar que seu chefe venha até você e diga: "Ei.
00:40
We have a special opportunity in London next week for business.
11
40320
4300
Temos uma oportunidade especial em Londres na próxima semana para negócios.
00:44
I want you to go.
12
44620
1529
Quero que você vá.
00:46
Can you go to London next week on a business trip?"
13
46149
4211
Você pode ir a Londres na próxima semana em uma viagem de negócios?"
00:50
You smile at your boss and you say, "Sure, I'll go."
14
50360
3760
Você sorri para seu chefe e diz: "Claro, eu vou."
00:54
In your mind, you're thinking, oh no.
15
54120
2989
Em sua mente, você está pensando, oh não.
00:57
Oh no.
16
57109
1000
Oh não.
00:58
I ... studied English more.
17
58109
4681
Eu... estudei mais inglês.
01:02
What should we fill in in this sentence?
18
62790
2690
O que devemos preencher nesta frase?
01:05
I should have studied English more.
19
65480
4090
Eu deveria ter estudado mais inglês.
01:09
I don't have anymore time.
20
69570
1380
Eu não tenho mais tempo.
01:10
I have to go on this trip, and I'm not going to be able to communicate.
21
70950
3100
Tenho que fazer esta viagem e não vou conseguir me comunicar.
01:14
I should have studied more.
22
74050
2500
Eu deveria ter estudado mais.
01:16
I want to give you a scenario, so that you can fill in a sentence by yourself before
23
76550
5260
Quero apresentar um cenário para que você possa preencher uma frase sozinho antes de
01:21
we talk about the grammar.
24
81810
1510
falarmos sobre a gramática.
01:23
I think that really working through it in your mind yourself is going to help this concept
25
83320
4780
Acho que realmente trabalhar com isso em sua mente ajudará esse conceito a
01:28
stick with you, instead of me just giving you the rule right away.
26
88100
3330
ficar com você, em vez de eu apenas dar a regra imediatamente.
01:31
Okay, so let's imagine the scenario of you having the opportunity to go to New York.
27
91430
6630
Ok, então vamos imaginar o cenário de você ter a oportunidade de ir para Nova York.
01:38
You decide to go to New York, but it's February.
28
98060
3500
Você decide ir para Nova York, mas é fevereiro.
01:41
February in New York is really cold, and we have some more bad news.
29
101560
5700
Fevereiro em Nova York está muito frio, e temos mais más notícias.
01:47
You forgot to bring your winter coat.
30
107260
2850
Você esqueceu de trazer seu casaco de inverno.
01:50
What were you thinking?
31
110110
1540
O que você estava pensando?
01:51
How can you create a sentence using should have to talk about this situation?
32
111650
5550
Como você pode criar uma frase usando deveria ter para falar sobre esta situação?
01:57
You're in New York, it's freezing cold.
33
117200
2510
Você está em Nova York, está muito frio.
01:59
It's February, and you don't have a coat.
34
119710
2310
É fevereiro e você não tem casaco.
02:02
I should have something.
35
122020
2610
Eu deveria ter alguma coisa.
02:04
Think about that for just a moment.
36
124630
1180
Pense nisso por apenas um momento.
02:05
How can you finish that sentence?
37
125810
1320
Como você pode terminar essa frase?
02:07
I should have ... You might say, "I should have brought a coat.
38
127130
5790
Eu deveria ter ... Você pode dizer: "Eu deveria ter trazido um casaco.
02:12
I should have thought about this earlier.
39
132920
3330
Eu deveria ter pensado nisso antes.
02:16
I should have planned better."
40
136250
2800
Eu deveria ter planejado melhor."
02:19
This is something that is negative.
41
139050
4510
Isso é algo que é negativo.
02:23
It's a regret, and that's how we use should have.
42
143560
2850
É um arrependimento, e é assim que usamos deveria ter.
02:26
We use it to talk about something that you regret, something that's negative.
43
146410
5200
Usamos para falar sobre algo que você lamenta, algo que é negativo.
02:31
When you're talking about this negative thing, this disappointment, this regret, you can
44
151610
4980
Quando você está falando sobre essa coisa negativa, essa decepção, esse arrependimento, você pode
02:36
use the word should have.
45
156590
2530
usar a palavra deveria ter.
02:39
If you would like to sound like a native speaker, you shouldn't say, "I should have brought
46
159120
5230
Se você gostaria de soar como um falante nativo, não deve dizer: "Eu deveria ter trazido
02:44
my coat."
47
164350
1000
meu casaco".
02:45
Instead, you can shorten should have in two different ways.
48
165350
4580
Em vez disso, você pode encurtar deve ter de duas maneiras diferentes.
02:49
The first one is to say, "I shoulda brought my coat.
49
169930
3390
A primeira é dizer: "Eu deveria ter trazido meu casaco.
02:53
I shoulda brought my coat."
50
173320
1530
Eu deveria ter trazido meu casaco."
02:54
If you use shoulda, or if you use the second shortened version, you need to say it pretty
51
174850
5000
Se você usar shoulda, ou se usar a segunda versão abreviada, precisará dizê-lo
02:59
quickly.
52
179850
1000
rapidamente.
03:00
You don't want to really slow down too much, I shoulda brought my coat.
53
180850
5520
Você não quer realmente desacelerar muito, eu deveria ter trazido meu casaco.
03:06
The reason why we reduce words is to speed up our language.
54
186370
4380
A razão pela qual reduzimos as palavras é para acelerar nossa linguagem.
03:10
I want to make sure that you use this correctly.
55
190750
2360
Eu quero ter certeza de que você usa isso corretamente.
03:13
Make sure you say, "I shoulda brought my coat."
56
193110
3650
Certifique-se de dizer: "Eu deveria ter trazido meu casaco."
03:16
You could also say, "I should've brought my coat."
57
196760
5090
Você também pode dizer: "Eu deveria ter trazido meu casaco".
03:21
This is a contraction.
58
201850
1590
Isso é uma contração.
03:23
You might see this sometimes written in really casual situations.
59
203440
5230
Você pode ver isso às vezes escrito em situações realmente casuais.
03:28
In general, shoulda and should have are only spoken.
60
208670
4150
Em geral, shoulda e should have são apenas falados.
03:32
I should have brought my coat.
61
212820
2120
Eu deveria ter trazido meu casaco.
03:34
I shoulda brought my coat.
62
214940
1800
Eu deveria ter trazido meu casaco.
03:36
I hope that you can say those sentences fast, and use this for something that's a regret,
63
216740
4960
Espero que você possa dizer essas frases rapidamente e usar isso para algo que seja um arrependimento,
03:41
a disappointment.
64
221700
1190
uma decepção.
03:42
I shoulda studied English.
65
222890
1350
Eu deveria ter estudado inglês.
03:44
I should have brought my coat.
66
224240
1660
Eu deveria ter trazido meu casaco.
03:45
Now, let's talk about could have.
67
225900
3640
Agora, vamos falar sobre poderia ter.
03:49
Before I explain it, I want you to try to make a sentence with it yourself like before.
68
229540
4059
Antes de explicar, quero que você tente fazer uma frase como antes.
03:53
Let's imagine that you're in New York City.
69
233599
2250
Vamos imaginar que você esteja na cidade de Nova York.
03:55
You have the option to go to the Empire State Building or the Statue of Liberty.
70
235849
5421
Você tem a opção de ir ao Empire State Building ou à Estátua da Liberdade.
04:01
Let's say you choose the Empire State Building.
71
241270
2140
Digamos que você escolha o Empire State Building.
04:03
It's an iconic experience, great view of the city, so you have chosen to go to the Empire
72
243410
6060
É uma experiência icônica, excelente vista da cidade, então você escolheu ir ao Empire
04:09
State Building.
73
249470
1490
State Building.
04:10
How can you create a sentence using could have to talk about the option that you didn't
74
250960
5990
Como você pode criar uma frase usando poderia ter que falar sobre a opção que você não
04:16
choose?
75
256950
1000
escolheu?
04:17
You didn't choose the Statue of Liberty, so how can you craft a sentence using could have?
76
257950
7020
Você não escolheu a Estátua da Liberdade, então como pode criar uma frase usando poderia ter?
04:24
Think about that for just a moment.
77
264970
2030
Pense nisso por apenas um momento.
04:27
You could have said, could have, I just used it, you could have said, "I could have gone
78
267000
8270
Você poderia ter dito, poderia ter, eu apenas usei , você poderia ter dito: "Eu poderia ter ido
04:35
to the Statue of Liberty, but I didn't."
79
275270
2810
à Estátua da Liberdade, mas não fui."
04:38
This situation is just a choice.
80
278080
2690
Esta situação é apenas uma escolha.
04:40
It's not a regret.
81
280770
1480
Não é um arrependimento.
04:42
It's just a choice.
82
282250
1120
É apenas uma escolha.
04:43
It's the thing I didn't do.
83
283370
2410
É a coisa que eu não fiz.
04:45
I could have gone to the Statue of Liberty but instead, I went to the Empire State Building.
84
285780
6020
Eu poderia ter ido à Estátua da Liberdade, mas, em vez disso, fui ao Empire State Building.
04:51
You're not really expressing regret or disappointment, something negative.
85
291800
4410
Você não está realmente expressando arrependimento ou desapontamento, algo negativo.
04:56
You're just showing that this is the thing I didn't do.
86
296210
3050
Você está apenas mostrando que esta é a coisa que eu não fiz.
04:59
I could have gone to the Statue of Liberty, but I decided not to.
87
299260
4470
Eu poderia ter ido à Estátua da Liberdade, mas decidi não ir.
05:03
Like with should have, you can really reduce could have in the same way.
88
303730
5360
Como deveria ter, você pode realmente reduzir poderia ter da mesma maneira.
05:09
I coulda gone to the Statue of Liberty.
89
309090
3500
Eu poderia ter ido para a Estátua da Liberdade.
05:12
I could've gone to the Statue of Liberty.
90
312590
3160
Eu poderia ter ido para a Estátua da Liberdade.
05:15
These are great in spoken English.
91
315750
1580
Estes são ótimos em inglês falado.
05:17
I don't really recommend writing them unless you're writing something really casual.
92
317330
3740
Eu realmente não recomendo escrevê-los, a menos que você esteja escrevendo algo realmente casual.
05:21
You can write it in the comments if you want to practice it.
93
321070
2650
Você pode escrever nos comentários se quiser praticar.
05:23
Make sure that you shorten your sentences with these reductions in casual conversation.
94
323720
4720
Certifique-se de encurtar suas frases com essas reduções em conversas casuais.
05:28
Before we go, let's take a look at two sentences, one using a shoulda and one using coulda right
95
328440
5410
Antes de prosseguirmos, vamos dar uma olhada em duas frases, uma usando um shoulda e outra usando coulda
05:33
here.
96
333850
1000
aqui.
05:34
Let's talk about that verb that follows these two expressions.
97
334850
2480
Vamos falar sobre aquele verbo que acompanha essas duas expressões. O
05:37
What is it?
98
337330
1080
que é?
05:38
Is it past tense, present tense, another tense?
99
338410
3690
É passado, presente, outro tempo?
05:42
This is the past participle.
100
342100
3000
Este é o particípio passado.
05:45
I shoulda studied English earlier.
101
345100
5500
Eu deveria ter estudado inglês antes.
05:50
Studied looks like the past tense, but really this is the past participle.
102
350600
4140
Studied parece o pretérito, mas na verdade é o particípio passado.
05:54
You need to make sure that you follow these two expressions with the past participle.
103
354740
5440
Você precisa ter certeza de seguir essas duas expressões com o particípio passado.
06:00
I coulda slept but instead, I studied English.
104
360180
4620
Eu poderia ter dormido, mas em vez disso, estudei inglês.
06:04
I coulda slept, I coulda gone to the store.
105
364800
4500
Eu poderia ter dormido, poderia ter ido à loja.
06:09
Gone is that past participle.
106
369300
1880
Foi-se esse particípio passado.
06:11
I coulda taken out the trash, but I decided not to.
107
371180
3090
Eu poderia ter tirado o lixo, mas decidi não fazer isso.
06:14
Before we go, let's say these two sentences out loud.
108
374270
2790
Antes de irmos, vamos dizer essas duas frases em voz alta.
06:17
I challenge you to read them out loud with me to use your speaking muscles.
109
377060
3900
Eu desafio você a lê-los em voz alta comigo para usar seus músculos da fala.
06:20
The first one is, I shoulda studied English earlier.
110
380960
3390
A primeira é, eu deveria ter estudado inglês antes.
06:24
Can you say it fast with me?
111
384350
1319
Você pode dizer rápido comigo?
06:25
I shoulda studied English earlier.
112
385669
1911
Eu deveria ter estudado inglês antes.
06:27
I shoulda studied English earlier.
113
387580
1840
Eu deveria ter estudado inglês antes.
06:29
Your face probably looks a little disappointed, because you're expressing regret.
114
389420
4090
Seu rosto provavelmente parece um pouco desapontado, porque você está expressando arrependimento.
06:33
Make sure that you're not smiling, oh I shoulda studied English earlier.
115
393510
3680
Certifique-se de que você não está sorrindo, oh, eu deveria ter estudado inglês antes.
06:37
Instead, you're a little serious, I shoulda studied English earlier.
116
397190
4910
Em vez disso, você está falando sério, eu deveria ter estudado inglês antes.
06:42
In the second sentence, I coulda slept but instead, I studied English.
117
402100
4390
Na segunda frase, eu poderia ter dormido, mas em vez disso, estudei inglês.
06:46
Can you say that with me?
118
406490
1200
Você pode dizer isso comigo?
06:47
I coulda slept but instead, I studied English.
119
407690
4710
Eu poderia ter dormido, mas em vez disso, estudei inglês.
06:52
That's what you're doing now.
120
412400
1320
Isso é o que você está fazendo agora.
06:53
You prioritized English, I coulda slept.
121
413720
3900
Você priorizou o inglês, eu poderia ter dormido.
06:57
Can you say that fast?
122
417620
1630
Você pode dizer isso rápido?
06:59
I coulda slept but instead, I studied English.
123
419250
2650
Eu poderia ter dormido, mas em vez disso, estudei inglês.
07:01
I coulda slept but instead, I studied English.
124
421900
2400
Eu poderia ter dormido, mas em vez disso, estudei inglês.
07:04
Thanks so much for learning should have and could have with me.
125
424300
3100
Muito obrigado pelo aprendizado que deveria ter e poderia ter comigo.
07:07
Now, I have a challenge for you.
126
427400
1650
Agora, tenho um desafio para você.
07:09
In the comments below this video, can you make your own original sentence using should
127
429050
5230
Nos comentários abaixo deste vídeo, você pode criar sua própria frase original usando should
07:14
have and could have?
128
434280
1880
have e could have?
07:16
Then, if you want to take it up to the next level and repeat it again, say it out loud.
129
436160
5190
Então, se você quiser subir para o próximo nível e repeti-lo novamente, diga em voz alta.
07:21
Use your speaking muscles, because repetition is what's really going to help you remember
130
441350
4490
Use seus músculos da fala, porque a repetição é o que realmente vai ajudá-lo a lembrar
07:25
how to use these expressions and help you to understand it when other people say it.
131
445840
3810
como usar essas expressões e ajudá- lo a entender quando outras pessoas as dizem.
07:29
Write a comment, and I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube
132
449650
5400
Escreva um comentário e nos vemos na próxima sexta-feira para uma nova lição aqui no meu
07:35
channel.
133
455050
1000
canal do YouTube.
07:36
Bye.
134
456050
1000
Tchau.
07:37
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
135
457050
5200
O próximo passo é baixar meu e-book gratuito, Five Steps to Becoming a Confident English
07:42
Speaker.
136
462250
1000
Speaker.
07:43
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
137
463250
3890
Você aprenderá o que precisa fazer para falar com confiança e fluência.
07:47
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
138
467140
3749
Não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais aulas gratuitas.
07:50
Thanks so much, bye.
139
470889
1500
Muito obrigado, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7