Should Have VS Could Have [English Grammar Lesson]

288,725 views ・ 2018-06-15

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
160
4849
Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Could have, should have.
1
5009
1930
Aurait pu, aurait dû.
00:06
Should have, could have.
2
6939
1130
Aurait dû, aurait pu.
00:08
Which one should I use?
3
8069
2071
Lequel dois-je utiliser ?
00:10
Let's talk about it.
4
10140
2480
Parlons-en.
00:12
Today, we're going to talk about two verbs that a lot of English learners have questions
5
12620
7730
Aujourd'hui, nous allons parler de deux verbes sur lesquels beaucoup d'apprenants d'anglais se posent des
00:20
about.
6
20350
1000
questions.
00:21
These verbs, could have and should have, will help you to speak advanced English, will help
7
21350
5340
Ces verbes, qui auraient pu et auraient dû, vous aideront à parler un anglais avancé, vous aideront
00:26
you to understand fast English conversations and will help you to just sound more natural.
8
26690
6570
à comprendre des conversations rapides en anglais et vous aideront à avoir l'air plus naturel.
00:33
Let's start by talking about should have.
9
33260
2720
Commençons par parler de devrait avoir.
00:35
Let's imagine that your boss comes up to you and he says, "Hey.
10
35980
4340
Imaginons que votre patron s'approche de vous et vous dise : "Hé.
00:40
We have a special opportunity in London next week for business.
11
40320
4300
Nous avons une opportunité spéciale à Londres la semaine prochaine pour affaires.
00:44
I want you to go.
12
44620
1529
Je veux que vous y alliez.
00:46
Can you go to London next week on a business trip?"
13
46149
4211
Pouvez-vous aller à Londres la semaine prochaine pour un voyage d'affaires ?"
00:50
You smile at your boss and you say, "Sure, I'll go."
14
50360
3760
Vous souriez à votre patron et vous dites : "Bien sûr, j'irai."
00:54
In your mind, you're thinking, oh no.
15
54120
2989
Dans votre esprit, vous pensez, oh non.
00:57
Oh no.
16
57109
1000
Oh non.
00:58
I ... studied English more.
17
58109
4681
J'ai ... étudié l'anglais davantage.
01:02
What should we fill in in this sentence?
18
62790
2690
Que doit-on compléter dans cette phrase ?
01:05
I should have studied English more.
19
65480
4090
J'aurais dû étudier davantage l'anglais.
01:09
I don't have anymore time.
20
69570
1380
Je n'ai plus le temps.
01:10
I have to go on this trip, and I'm not going to be able to communicate.
21
70950
3100
Je dois faire ce voyage, et je ne pourrai pas communiquer.
01:14
I should have studied more.
22
74050
2500
J'aurais dû étudier plus.
01:16
I want to give you a scenario, so that you can fill in a sentence by yourself before
23
76550
5260
Je veux vous donner un scénario, afin que vous puissiez remplir une phrase par vous-même avant de
01:21
we talk about the grammar.
24
81810
1510
parler de grammaire.
01:23
I think that really working through it in your mind yourself is going to help this concept
25
83320
4780
Je pense que le fait de vraiment le parcourir vous-même dans votre esprit aidera ce concept à
01:28
stick with you, instead of me just giving you the rule right away.
26
88100
3330
rester avec vous, au lieu que je vous donne simplement la règle tout de suite.
01:31
Okay, so let's imagine the scenario of you having the opportunity to go to New York.
27
91430
6630
Bon, alors imaginons le scénario où vous avez l'opportunité d'aller à New York.
01:38
You decide to go to New York, but it's February.
28
98060
3500
Vous décidez d'aller à New York, mais nous sommes en février.
01:41
February in New York is really cold, and we have some more bad news.
29
101560
5700
Février à New York est vraiment froid, et nous avons encore de mauvaises nouvelles.
01:47
You forgot to bring your winter coat.
30
107260
2850
Vous avez oublié d'apporter votre manteau d'hiver.
01:50
What were you thinking?
31
110110
1540
A quoi étiez-vous en train de penser?
01:51
How can you create a sentence using should have to talk about this situation?
32
111650
5550
Comment pouvez-vous créer une phrase en utilisant should have to talk about this situation ?
01:57
You're in New York, it's freezing cold.
33
117200
2510
Tu es à New York, il fait un froid glacial.
01:59
It's February, and you don't have a coat.
34
119710
2310
Nous sommes en février et vous n'avez pas de manteau.
02:02
I should have something.
35
122020
2610
Je devrais avoir quelque chose.
02:04
Think about that for just a moment.
36
124630
1180
Pensez-y juste un instant.
02:05
How can you finish that sentence?
37
125810
1320
Comment pouvez-vous terminer cette phrase ?
02:07
I should have ... You might say, "I should have brought a coat.
38
127130
5790
J'aurais dû... Vous pourriez dire : « J'aurais dû apporter un manteau.
02:12
I should have thought about this earlier.
39
132920
3330
J'aurais dû y penser plus tôt.
02:16
I should have planned better."
40
136250
2800
J'aurais dû mieux planifier.
02:19
This is something that is negative.
41
139050
4510
C'est quelque chose qui est négatif.
02:23
It's a regret, and that's how we use should have.
42
143560
2850
C'est un regret, et c'est comme ça qu'on aurait dû l'utiliser.
02:26
We use it to talk about something that you regret, something that's negative.
43
146410
5200
Nous l'utilisons pour parler de quelque chose que vous regrettez, quelque chose de négatif.
02:31
When you're talking about this negative thing, this disappointment, this regret, you can
44
151610
4980
Quand vous parlez de cette chose négative, de cette déception, de ce regret, vous pouvez
02:36
use the word should have.
45
156590
2530
utiliser le mot devrait avoir.
02:39
If you would like to sound like a native speaker, you shouldn't say, "I should have brought
46
159120
5230
Si vous voulez parler comme un locuteur natif, vous ne devriez pas dire : « J'aurais dû apporter
02:44
my coat."
47
164350
1000
mon manteau.
02:45
Instead, you can shorten should have in two different ways.
48
165350
4580
Au lieu de cela, vous pouvez raccourcir devrait avoir de deux manières différentes.
02:49
The first one is to say, "I shoulda brought my coat.
49
169930
3390
La première consiste à dire : "J'aurais dû apporter mon manteau.
02:53
I shoulda brought my coat."
50
173320
1530
J'aurais dû apporter mon manteau."
02:54
If you use shoulda, or if you use the second shortened version, you need to say it pretty
51
174850
5000
Si vous utilisez shoulda, ou si vous utilisez la deuxième version abrégée, vous devez le dire assez
02:59
quickly.
52
179850
1000
rapidement.
03:00
You don't want to really slow down too much, I shoulda brought my coat.
53
180850
5520
Tu ne veux pas trop ralentir, j'aurais dû apporter mon manteau.
03:06
The reason why we reduce words is to speed up our language.
54
186370
4380
La raison pour laquelle nous réduisons les mots est d' accélérer notre langage.
03:10
I want to make sure that you use this correctly.
55
190750
2360
Je veux m'assurer que vous l'utilisez correctement.
03:13
Make sure you say, "I shoulda brought my coat."
56
193110
3650
Assurez-vous de dire "J'aurais dû apporter mon manteau".
03:16
You could also say, "I should've brought my coat."
57
196760
5090
Vous pourriez aussi dire : « J'aurais dû apporter mon manteau.
03:21
This is a contraction.
58
201850
1590
Ceci est une contraction.
03:23
You might see this sometimes written in really casual situations.
59
203440
5230
Vous pourriez voir cela parfois écrit dans des situations vraiment informelles.
03:28
In general, shoulda and should have are only spoken.
60
208670
4150
En général, shoulda et should have ne sont que parlés.
03:32
I should have brought my coat.
61
212820
2120
J'aurais dû apporter mon manteau.
03:34
I shoulda brought my coat.
62
214940
1800
J'aurais dû apporter mon manteau.
03:36
I hope that you can say those sentences fast, and use this for something that's a regret,
63
216740
4960
J'espère que vous pourrez dire ces phrases rapidement et les utiliser pour quelque chose qui est un regret,
03:41
a disappointment.
64
221700
1190
une déception.
03:42
I shoulda studied English.
65
222890
1350
J'aurais dû étudier l'anglais.
03:44
I should have brought my coat.
66
224240
1660
J'aurais dû apporter mon manteau.
03:45
Now, let's talk about could have.
67
225900
3640
Maintenant, parlons de ce qui aurait pu.
03:49
Before I explain it, I want you to try to make a sentence with it yourself like before.
68
229540
4059
Avant que je l'explique, je veux que vous essayiez de faire une phrase avec vous-même comme avant.
03:53
Let's imagine that you're in New York City.
69
233599
2250
Imaginons que vous êtes à New York.
03:55
You have the option to go to the Empire State Building or the Statue of Liberty.
70
235849
5421
Vous avez la possibilité d'aller à l'Empire State Building ou à la Statue de la Liberté.
04:01
Let's say you choose the Empire State Building.
71
241270
2140
Disons que vous choisissez l'Empire State Building.
04:03
It's an iconic experience, great view of the city, so you have chosen to go to the Empire
72
243410
6060
C'est une expérience emblématique, une superbe vue sur la ville, vous avez donc choisi d'aller à l'Empire
04:09
State Building.
73
249470
1490
State Building.
04:10
How can you create a sentence using could have to talk about the option that you didn't
74
250960
5990
Comment pouvez-vous créer une phrase en utilisant could have pour parler de l'option que vous n'avez pas
04:16
choose?
75
256950
1000
choisie ?
04:17
You didn't choose the Statue of Liberty, so how can you craft a sentence using could have?
76
257950
7020
Vous n'avez pas choisi la Statue de la Liberté, alors comment pouvez-vous rédiger une phrase en utilisant pourrait avoir ?
04:24
Think about that for just a moment.
77
264970
2030
Pensez-y juste un instant.
04:27
You could have said, could have, I just used it, you could have said, "I could have gone
78
267000
8270
Vous auriez pu dire, vous auriez pu, je l'ai juste utilisé, vous auriez pu dire, "J'aurais pu aller
04:35
to the Statue of Liberty, but I didn't."
79
275270
2810
à la Statue de la Liberté, mais je ne l'ai pas fait."
04:38
This situation is just a choice.
80
278080
2690
Cette situation n'est qu'un choix.
04:40
It's not a regret.
81
280770
1480
Ce n'est pas un regret.
04:42
It's just a choice.
82
282250
1120
C'est juste un choix.
04:43
It's the thing I didn't do.
83
283370
2410
C'est la chose que je n'ai pas faite.
04:45
I could have gone to the Statue of Liberty but instead, I went to the Empire State Building.
84
285780
6020
J'aurais pu aller à la Statue de la Liberté mais à la place, je suis allé à l'Empire State Building.
04:51
You're not really expressing regret or disappointment, something negative.
85
291800
4410
Vous n'exprimez pas vraiment de regret ou de déception, quelque chose de négatif.
04:56
You're just showing that this is the thing I didn't do.
86
296210
3050
Tu montres juste que c'est la chose que je n'ai pas faite.
04:59
I could have gone to the Statue of Liberty, but I decided not to.
87
299260
4470
J'aurais pu aller à la Statue de la Liberté, mais j'ai décidé de ne pas le faire.
05:03
Like with should have, you can really reduce could have in the same way.
88
303730
5360
Comme avec devrait avoir, vous pouvez vraiment réduire pourrait avoir de la même manière.
05:09
I coulda gone to the Statue of Liberty.
89
309090
3500
J'aurais pu aller à la Statue de la Liberté.
05:12
I could've gone to the Statue of Liberty.
90
312590
3160
J'aurais pu aller à la Statue de la Liberté.
05:15
These are great in spoken English.
91
315750
1580
Ceux-ci sont excellents en anglais parlé.
05:17
I don't really recommend writing them unless you're writing something really casual.
92
317330
3740
Je ne recommande pas vraiment de les écrire à moins que vous écriviez quelque chose de vraiment décontracté.
05:21
You can write it in the comments if you want to practice it.
93
321070
2650
Vous pouvez l'écrire dans les commentaires si vous voulez vous entraîner.
05:23
Make sure that you shorten your sentences with these reductions in casual conversation.
94
323720
4720
Assurez-vous de raccourcir vos phrases avec ces réductions dans une conversation informelle.
05:28
Before we go, let's take a look at two sentences, one using a shoulda and one using coulda right
95
328440
5410
Avant de partir, examinons deux phrases, l' une utilisant un shoulda et l'autre utilisant coulda
05:33
here.
96
333850
1000
ici.
05:34
Let's talk about that verb that follows these two expressions.
97
334850
2480
Parlons du verbe qui suit ces deux expressions.
05:37
What is it?
98
337330
1080
Qu'est-ce que c'est?
05:38
Is it past tense, present tense, another tense?
99
338410
3690
Est-ce un temps passé, un temps présent, un autre temps ?
05:42
This is the past participle.
100
342100
3000
C'est le participe passé.
05:45
I shoulda studied English earlier.
101
345100
5500
J'aurais dû étudier l'anglais plus tôt.
05:50
Studied looks like the past tense, but really this is the past participle.
102
350600
4140
Étudié ressemble au passé, mais en réalité c'est le participe passé.
05:54
You need to make sure that you follow these two expressions with the past participle.
103
354740
5440
Vous devez vous assurer que vous suivez ces deux expressions avec le participe passé.
06:00
I coulda slept but instead, I studied English.
104
360180
4620
J'aurais pu dormir mais à la place, j'ai étudié l'anglais.
06:04
I coulda slept, I coulda gone to the store.
105
364800
4500
J'aurais pu dormir, j'aurais pu aller au magasin.
06:09
Gone is that past participle.
106
369300
1880
Fini ce participe passé.
06:11
I coulda taken out the trash, but I decided not to.
107
371180
3090
J'aurais pu sortir la poubelle, mais j'ai décidé de ne pas le faire.
06:14
Before we go, let's say these two sentences out loud.
108
374270
2790
Avant de partir, disons ces deux phrases à haute voix.
06:17
I challenge you to read them out loud with me to use your speaking muscles.
109
377060
3900
Je vous mets au défi de les lire à haute voix avec moi pour utiliser vos muscles parlants.
06:20
The first one is, I shoulda studied English earlier.
110
380960
3390
La première est que j'aurais dû étudier l'anglais plus tôt.
06:24
Can you say it fast with me?
111
384350
1319
Pouvez-vous le dire rapidement avec moi?
06:25
I shoulda studied English earlier.
112
385669
1911
J'aurais dû étudier l'anglais plus tôt.
06:27
I shoulda studied English earlier.
113
387580
1840
J'aurais dû étudier l'anglais plus tôt.
06:29
Your face probably looks a little disappointed, because you're expressing regret.
114
389420
4090
Votre visage a probablement l'air un peu déçu, car vous exprimez des regrets.
06:33
Make sure that you're not smiling, oh I shoulda studied English earlier.
115
393510
3680
Assurez-vous que vous ne souriez pas, oh j'aurais dû étudier l'anglais plus tôt.
06:37
Instead, you're a little serious, I shoulda studied English earlier.
116
397190
4910
Au lieu de cela, tu es un peu sérieux, j'aurais dû étudier l'anglais plus tôt.
06:42
In the second sentence, I coulda slept but instead, I studied English.
117
402100
4390
Dans la deuxième phrase, j'aurais pu dormir mais à la place, j'ai étudié l'anglais.
06:46
Can you say that with me?
118
406490
1200
Pouvez-vous dire cela avec moi ?
06:47
I coulda slept but instead, I studied English.
119
407690
4710
J'aurais pu dormir mais à la place, j'ai étudié l'anglais.
06:52
That's what you're doing now.
120
412400
1320
C'est ce que vous faites maintenant.
06:53
You prioritized English, I coulda slept.
121
413720
3900
Tu as donné la priorité à l'anglais, j'aurais pu dormir.
06:57
Can you say that fast?
122
417620
1630
Pouvez-vous dire cela rapidement?
06:59
I coulda slept but instead, I studied English.
123
419250
2650
J'aurais pu dormir mais à la place, j'ai étudié l'anglais.
07:01
I coulda slept but instead, I studied English.
124
421900
2400
J'aurais pu dormir mais à la place, j'ai étudié l'anglais.
07:04
Thanks so much for learning should have and could have with me.
125
424300
3100
Merci beaucoup pour l'apprentissage devrait avoir et pourrait avoir avec moi.
07:07
Now, I have a challenge for you.
126
427400
1650
Maintenant, j'ai un défi pour vous.
07:09
In the comments below this video, can you make your own original sentence using should
127
429050
5230
Dans les commentaires sous cette vidéo, pouvez-vous faire votre propre phrase originale en utilisant should
07:14
have and could have?
128
434280
1880
have et could have ?
07:16
Then, if you want to take it up to the next level and repeat it again, say it out loud.
129
436160
5190
Ensuite, si vous voulez passer au niveau suivant et le répéter à nouveau, dites-le à haute voix.
07:21
Use your speaking muscles, because repetition is what's really going to help you remember
130
441350
4490
Utilisez vos muscles parlants, car la répétition est ce qui va vraiment vous aider à vous rappeler
07:25
how to use these expressions and help you to understand it when other people say it.
131
445840
3810
comment utiliser ces expressions et vous aider à comprendre quand d'autres personnes le disent.
07:29
Write a comment, and I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube
132
449650
5400
Écrivez un commentaire, et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma
07:35
channel.
133
455050
1000
chaîne YouTube.
07:36
Bye.
134
456050
1000
Au revoir.
07:37
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
135
457050
5200
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit, Five Steps to Becoming a Confident English
07:42
Speaker.
136
462250
1000
Speaker.
07:43
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
137
463250
3890
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
07:47
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
138
467140
3749
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
07:50
Thanks so much, bye.
139
470889
1500
Merci beaucoup, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7