20 Difficult English Phrases you need to know

364,582 views ・ 2022-02-04

Speak English With Vanessa


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa  
0
0
2000
Vanessa: Cześć, jestem Vanessa
00:02
from SpeakEnglishWithVanessa.com. Have  you had a bad day? Let's talk about it.  
1
2000
6000
z SpeakEnglishWithVanessa.com. Czy miałeś zły dzień? Porozmawiajmy o tym.
00:12
Has someone ever asked you, "How are you doing?"  And you've had a really bad day and you just  
2
12880
5360
Czy ktoś kiedykolwiek zapytał cię: „Jak się masz?” A ty miałeś naprawdę zły dzień i po prostu
00:18
don't know what to say? Or maybe  even worse, someone is telling you  
3
18240
4240
nie wiesz, co powiedzieć? Albo co gorsza, ktoś opowiada ci
00:22
about their bad day and you don't  know what to say. You just say,  
4
22480
3520
o swoim złym dniu, a ty nie wiesz, co powiedzieć. Po prostu mówisz
00:27
"Okay, sorry." Let me help you. In today's  lesson, you're going to learn the top daily life  
5
27440
7760
„Dobrze, przepraszam”. Pozwól że ci pomogę. Na dzisiejszej lekcji nauczysz się najpopularniejszych zwrotów z życia codziennego, które pomogą Ci
00:35
expressions to talk about difficult situations,  so the next time you accidentally spill coffee  
6
35200
6880
rozmawiać o trudnych sytuacjach, więc następnym razem, gdy przypadkowo wylejesz kawę
00:42
on your shirt, or someone tells you that their  dog died, you will know exactly what to say. 
7
42080
5920
na swoją koszulę lub ktoś powie ci, że zmarł jego pies, będziesz dokładnie wiedział, co powiedzieć.
00:48
And for today's lesson, like always, I have  created a free PDF worksheet that you can download  
8
48560
5600
A na dzisiejszą lekcję, jak zawsze, stworzyłem bezpłatny arkusz ćwiczeń PDF, który możesz pobrać
00:54
right now with the link in the description.  It includes all of today's expressions,  
9
54160
4560
już teraz, korzystając z linku w opisie. Zawiera wszystkie dzisiejsze wyrażenia,
00:58
all of the situations and nuances when you should  use them that we'll talk about today, and you can  
10
58720
5920
wszystkie sytuacje i niuanse, kiedy powinieneś ich używać, o których dzisiaj porozmawiamy, i możesz
01:04
answer Vanessa's challenge question at the bottom  of the PDF worksheet. You can click on the link in  
11
64640
5200
odpowiedzieć na pytanie sprawdzające Vanessy na dole arkusza PDF. Możesz kliknąć link w
01:09
the description to download that worksheet today. All right, let's get started with the first  
12
69840
4400
opisie, aby pobrać ten arkusz już dziś. W porządku, zacznijmy od pierwszej
01:14
category, which is some minor inconveniences  or difficulties, nothing too serious. How  
13
74240
6880
kategorii, czyli drobnych niedogodności lub trudności, nic poważnego. Co za
01:21
disappointing. Ugh. This loaf of bread has  already gone stale? How disappointing. My date  
14
81120
6560
rozczarowanie. Ugh. Ten bochenek chleba już czerstwy? Co za rozczarowanie. Moja randka   w
01:27
doesn't look anything like his profile picture?  How disappointing. It's unfortunate. That's  
15
87680
7680
niczym nie przypomina jego zdjęcia profilowego? Co za rozczarowanie. To niefortunne. To
01:35
unfortunate. This is especially used when there's  some element of luck involved or maybe being  
16
95360
6400
niefortunne. Jest to szczególnie używane, gdy w grę wchodzi jakiś element szczęścia lub być może
01:41
unlucky. Let's say you bite into a cookie. Ugh.  I thought these were chocolate chip cookies, but  
17
101760
6400
pecha. Powiedzmy, że wgryzasz się w ciastko. Ugh. Myślałem, że to ciasteczka z kawałkami czekolady, ale są z
01:48
they have raisins. Ugh. That's unfortunate. It's  just bad luck. It's not ideal. That's not ideal.  
18
108160
9040
rodzynkami. Ugh. To niefortunne. To po prostu pech. To nie jest idealne. To nie jest idealne.
01:57
You could say there was a lot of traffic, so I  took a shortcut and then I lost. It wasn't ideal.  
19
117840
7200
Można powiedzieć, że był duży ruch, więc poszedłem na skróty i przegrałem. To nie było idealne.
02:06
Well, yeah, that's true. It's not the best  situation. Ideal means amazing, the best.  
20
126080
6320
Cóż, tak, to prawda. To nie jest najlepsza sytuacja. Idealny oznacza niesamowity, najlepszy.
02:12
So you might say, eh, that's not ideal. Or what about this situation? I wanted to  
21
132400
4560
Więc możesz powiedzieć, ech, to nie jest idealne. Albo co z tą sytuacją? Chciałem
02:16
spend the weekend relaxing and then my mom asked  me if I would help her to clean out her garage.  
22
136960
5760
spędzić weekend relaksując się, a potem mama poprosiła mnie, czy pomogę jej posprzątać garaż.
02:23
It's not ideal, but I'll help her. This wasn't my  idea of a perfect weekend, but you know what? I'll  
23
143360
5840
Nie jest idealnie, ale pomogę jej. To nie był mój pomysł na idealny weekend, ale wiesz co?
02:29
do it. It's not ideal, but I'll do it. Now, just  a little note. This can be used sarcastically.  
24
149200
6640
Zrobię to. Nie jest idealny, ale zrobię to. A teraz mała uwaga. Można to wykorzystać sarkastycznie.
02:36
Let's imagine a situation. Let's say  you're driving and you accidentally  
25
156480
4640
Wyobraźmy sobie sytuację. Załóżmy, że prowadzisz samochód i przypadkowo
02:41
hit your neighbor's trash can and it dents the  front of your car and cracks your windshield.  
26
161120
5120
uderzyłeś w kosz na śmieci sąsiada, który wgniótł przód Twojego samochodu i rozbił przednią szybę.
02:47
Okay. It's not ideal, but it's kind of worse  than that, right? Like this is a big deal.  
27
167120
4400
Dobra. Nie jest idealnie, ale trochę gorzej , prawda? Jakby to była wielka sprawa.
02:51
You have to get it fixed. It's probably going to  be really expensive. And it was all your fault.  
28
171520
4320
Musisz to naprawić. To prawdopodobnie będzie bardzo drogie. I to wszystko była twoja wina.
02:55
And it was kind of a dumb thing too, right?  So when you're telling someone what happened,  
29
175840
5760
I to też było trochę głupie, prawda? Kiedy więc opowiadasz komuś, co się stało,
03:01
they might say, that's not ideal. This is very sarcastic, because of course  
30
181600
6080
może powiedzieć, że to nie jest idealne. To bardzo sarkastyczne, bo oczywiście
03:07
it's not ideal. This is so obvious, right? That's  not ideal. Notice the tone of my voice, the look  
31
187680
7200
nie jest idealne. To takie oczywiste, prawda? To nie jest idealne. Zwróć uwagę na ton mojego głosu, wyraz
03:14
on my face. I'm saying it in a sarcastic way. I'm  saying, "Yeah, that was a bad thing that happened.  
32
194880
4640
twarzy. Mówię to w sarkastyczny sposób. Mówię: „Tak, to była zła rzecz, która się wydarzyła.
03:19
But I'm going to say it a little sarcastically."  Yeah. That's not ideal. You shouldn't have done  
33
199520
4160
Ale powiem to trochę sarkastycznie”. Tak. To nie jest idealne. Nie powinieneś był
03:23
that. That was kind of dumb. So it can be used  sarcastically, too. So just pay attention to  
34
203680
5120
tego robić. To było trochę głupie. Można go więc używać również sarkastycznie. Więc po prostu zwróć uwagę na
03:28
someone's tone of voice. It's discouraging. That's  discouraging. My date said he would call me,  
35
208800
7120
czyjś ton głosu. To zniechęca. To zniechęcające. Mój partner powiedział, że do mnie zadzwoni,
03:35
but it's been two weeks. It's discouraging. This  is the 10th date that hasn't called me back.  
36
215920
6160
ale minęły już dwa tygodnie. To zniechęca. To 10. randka, na którą nie oddzwoniłem.
03:42
It's discouraging. This is especially true if  you are hoping for something good and then, ugh,  
37
222880
6560
To zniechęca. Jest to szczególnie prawdziwe, jeśli masz nadzieję na coś dobrego, a potem, hm,
03:49
it's so discouraging. Or if you bought  some lottery tickets and you were hoping  
38
229440
4720
jest to takie zniechęcające. Lub jeśli kupiłeś losy na loterię i miałeś nadzieję,
03:54
that you would win and you hear them call the  winning lottery numbers and they're not yours,  
39
234160
4960
że wygrasz, i słyszysz, jak podają zwycięskie numery loterii, a one nie są twoje,
03:59
you could say, ugh, that's so discouraging. I  buy lottery tickets every day and I still haven't  
40
239120
4800
możesz powiedzieć, ech, to takie zniechęcające. Codziennie kupuję losy na loterię i nadal nie
04:03
won. Hmm. Maybe it's a sign that you shouldn't  buy lottery tickets. Well, personal choice. 
41
243920
6320
wygrałem. Hmm. Może to znak, że nie powinieneś kupować losów na loterię. Cóż, osobisty wybór.
04:11
The next set of three words is very casual.  Don't use this in the workplace, but  
42
251600
5200
Następny zestaw trzech słów jest bardzo swobodny. Nie używaj tego w miejscu pracy, ale
04:16
in other situations, it's fine. You could say,  nuts. Crap. Dang it. Has this ever happened  
43
256800
7120
w innych sytuacjach jest w porządku. Można powiedzieć, oszalały. Gówno. Cholera. Czy kiedykolwiek przytrafiło to się
04:23
to you? You thought you were putting sugar in  your food. Maybe it's your tea or your coffee,  
44
263920
6160
Tobie? Myślałeś, że dodajesz cukier do jedzenia. Może to twoja herbata lub kawa,
04:30
or even a cake that you're making. And then  you look and say, "Ah, crap, it's salt."  
45
270080
5280
a nawet ciasto, które robisz. A potem patrzysz i mówisz: „O cholera, to sól”.
04:37
You don't want to substitute salt for  sugar. Ugh. So you can use these for  
46
277120
5920
Nie chcesz zastępować soli cukrem. Ugh. Możesz ich więc używać w przypadku
04:43
minor inconveniences. Ah, nuts. This is  very polite, more polite. Then we have  
47
283040
7200
drobnych niedogodności. Ach, orzechy. To bardzo grzeczne, bardziej uprzejme. W takim razie mamy
04:50
crap. That's what I say the most. And then  there's dang it, which is a euphemism.  
48
290240
5600
gówno. To mówię najczęściej. A potem… cholera, co jest eufemizmem.
04:56
This means a slightly kinder or softer  word instead of saying a bad word, which is  
49
296960
5840
Oznacza to nieco milsze lub łagodniejsze słowo zamiast złego słowa, co jest do
05:03
damn it. So if you put salt in your tea instead  of sugar, you can say, dang it. And it's  
50
303680
6960
cholery. Więc jeśli dodasz sól do herbaty zamiast cukru, możesz powiedzieć, cholera. I
05:10
okay to say that with children or maybe with your  family. If you don't want your kids to repeat it,  
51
310640
6240
można tak mówić z dziećmi, a może z rodziną. Jeśli nie chcesz, aby Twoje dzieci to powtarzały,
05:17
well, maybe don't say it around them, but it  is certainly much nicer than the swear word. 
52
317440
4400
może nie mów tego przy nich, ale z pewnością jest to o wiele milsze niż przekleństwo.
05:21
Another casual expression is, oh man. This  is especially when you're disappointed.  
53
321840
5680
Innym swobodnym wyrażeniem jest, o rany. Dzieje się tak zwłaszcza wtedy, gdy jesteś rozczarowany.
05:27
You might say, "Oh man, I ordered a burger  and fries and they gave me a salad instead.  
54
327520
4720
Możesz powiedzieć: „O rany, zamówiłem burgera i frytki, a zamiast tego dali mi sałatkę.
05:32
Oh man." Let's say it's the beginning of  winter. This has happened to me many times.  
55
332800
4720
O rany”. Załóżmy, że to początek zimy. Zdarzyło mi się to wiele razy.
05:37
I open up my drawer of sweaters and I pick up  my favorite sweater. Oh, man, there's a little  
56
337520
5120
Otwieram szufladę ze swetrami i biorę mój ulubiony sweter. Och, człowieku, jest
05:42
hole in it. How did that happen? I didn't touch  it all winter. Oh man, this is disappointing. 
57
342640
6160
w nim mała  dziura. Jak to się stało? Nie dotykałem go przez całą zimę. O rany, to rozczarowujące.
05:48
The next one is also casual. That sucks. This is  also kind of a little bit rude, I would say. When  
58
348800
8560
Następny też jest swobodny. To jest do bani. Powiedziałbym, że to też trochę niegrzeczne. Kiedy
05:57
I was a kid, my parents told me that's not a nice  word. Don't say it. But as an adult, people use  
59
357360
5360
byłem dzieckiem, rodzice powiedzieli mi, że to niezbyt miłe słowo. Nie mów tego. Ale jako dorośli ludzie używają
06:02
it pretty flippantly. That means casually and  comfortably all the time. So I would say avoid  
60
362720
5280
go dość nonszalancko. Oznacza to swobodny i wygodny przez cały czas. Więc powiedziałbym, że unikaj
06:08
it at work, but with friends or with family,  it's okay. If you're a kid, it's not really  
61
368000
5120
tego w pracy, ale z przyjaciółmi lub rodziną jest w porządku. Jeśli jesteś dzieckiem, to naprawdę   nie jest
06:13
that great. But if you're an adult, it's fine. Let's imagine that you're watching your favorite  
62
373120
5360
takie wspaniałe. Ale jeśli jesteś dorosły, to w porządku. Wyobraźmy sobie, że oglądasz mecz swojej ulubionej
06:18
football team in the championship and they lose.  You say, "Ah, my favorite team lost. That sucks."  
63
378480
6000
drużyny piłkarskiej w mistrzostwach i przegrywa. Mówisz: „Ach, moja ulubiona drużyna przegrała. To jest do bani”.
06:25
You're disappointed. You could also use this to  potentially comfort someone. So if your friend  
64
385280
5360
Jesteś rozczarowany. Możesz też użyć tego, by potencjalnie kogoś pocieszyć. Więc jeśli twój znajomy
06:30
is hoping to get a promotion, you could say,  "Ah, I'm sorry, you didn't get the promotion you  
65
390640
4400
ma nadzieję na awans, możesz powiedzieć: „Ach, przepraszam, nie dostałeś awansu, którego
06:35
wanted. That sucks. I hope you get it next time."  So it seems like it could be used for really  
66
395040
6720
chciałeś. To jest do bani. Mam nadzieję, że następnym razem ci się uda”. Wygląda więc na to, że można go używać w naprawdę
06:41
shallow situations. Your team losing.  Maybe that's very serious for you.  
67
401760
3600
płytkich sytuacjach. Twoja drużyna przegrała. Może to dla ciebie bardzo poważne.
06:46
Or for more serious situations, too, to express  care and empathy. Oh man, that sucks. I'm sorry. 
68
406320
6960
Lub też w poważniejszych sytuacjach, aby wyrazić troskę i empatię. O rany, to jest do bani. Przepraszam.
06:53
It's a bummer. That's a bummer. I use this  one a lot. Let's say you want to go to the  
69
413280
5360
To kłopot. To koszmar. Często go używam . Powiedzmy, że chcesz iść na
06:58
beach and it's raining. Ugh. That's a bummer. You  booked this trip. You were so excited and now it's  
70
418640
6400
plażę i pada deszcz. Ugh. To koszmar. Zarezerwowałeś tę podróż. Byłeś taki podekscytowany, a teraz przez
07:05
going to rain all week. Sorry. That's a bummer.  The next one is a fun one. Oh, come on, seriously?  
71
425040
6880
cały tydzień będzie padać. Przepraszam. To koszmar. Następna to zabawa. Och, daj spokój, poważnie?
07:13
You can use this when you are annoyed and  frustrated. Let's imagine. You might say,  
72
433200
6000
Możesz tego użyć, gdy jesteś zirytowany i sfrustrowany. wyobraźmy sobie. Możesz powiedzieć:
07:19
"Ugh, come on. Seriously? I break down in the  middle of nowhere and then it starts to rain  
73
439200
4880
„Ugh, daj spokój. Poważnie? Załamuję się na środku pustkowia, a potem zaczyna padać
07:24
and I'm late for my job interview? Ugh, come  on. Seriously?" You are questioning the motives  
74
444080
6480
i spóźniam się na rozmowę o pracę? Ugh, daj spokój . Poważnie?” Kwestionujesz motywy
07:30
of the universe. Ugh. Come on, seriously? I would recommend not saying this to other  
75
450560
5840
wszechświata. Ugh. Daj spokój, poważnie? Radziłabym nie mówić tego innym
07:36
people and only saying this to you yourself,  because if you said this to someone else, let's  
76
456400
5040
osobom i mówić to tylko sobie, bo gdybyś powiedział to komuś innemu,
07:41
imagine that your coworker spills coffee on her  white shirt and it's messy all day. You wouldn't  
77
461440
8160
wyobraźmy sobie, że współpracownica wylewa kawę na swoją białą koszulę i przez cały dzień jest brudna. Nie
07:49
want to say to her, "Oh, come on, seriously?"  Because you would be telling her, "You are  
78
469600
5840
chciałbyś jej powiedzieć: „Och, daj spokój, poważnie?” Ponieważ powiedziałbyś jej: „Jesteś
07:55
such a clumsy person. Why do you do that?" It's  quite negative. You're telling the other person,  
79
475440
6240
taką niezdarną osobą. Dlaczego to robisz?” Jest dość negatywny. Mówisz drugiej osobie:
08:01
"You're a bad person." That's not so nice. But you  can say it to yourself. Oh, come on. Seriously?  
80
481680
5280
„Jesteś złym człowiekiem”. To nie jest takie miłe. Ale możesz to sobie powiedzieć. Daj spokój. Poważnie?
08:06
Why did this happen to me? Come on, seriously. Another fun one is, you've got to be kidding me.  
81
486960
6480
Dlaczego mnie to spotkało? Daj spokój, poważnie. Inną zabawną rzeczą jest to, że chyba sobie ze mnie żartujesz.
08:13
You got to be kidding me. They fired  you because your classes were too  
82
493440
4960
Chyba żartujesz. Zwolnili Cię, bo Twoje zajęcia były zbyt
08:18
fun? You've got to be kidding me. This  might or might not have happened to me.  
83
498400
5120
zabawne? Chyba sobie żartujesz. To mogło mi się przydarzyć lub nie.
08:25
You've got to be kidding me. Or what about this  situation? She broke up with you because she said  
84
505120
4720
Chyba sobie żartujesz. A co z tą sytuacją? Zerwała z tobą, bo powiedziała, że
08:29
her cat didn't like you? You've got to be kidding  me. Can you see in all of these situations,  
85
509840
5280
jej kot cię nie lubi? Chyba sobie żartujesz . Czy widzisz, że we wszystkich tych sytuacjach
08:35
you are shocked. You are outraged. You've got to  be kidding me. This is a phrase that you can say  
86
515120
6400
jesteś w szoku. Jesteś oburzony. Chyba sobie żartujesz. Jest to zdanie, które możesz powiedzieć
08:41
to someone else, if you want to share their shock.  So if your friend says, "Yeah, he broke up with  
87
521520
4720
komuś innemu, jeśli chcesz podzielić się z nim szokiem. Więc jeśli twój przyjaciel mówi: „Tak, zerwał ze
08:46
me because he said his cat didn't like me." You  can reply. "You've got to be kidding me. That's  
88
526240
4880
mną, bo powiedział, że jego kot mnie nie lubi”. Możesz odpowiedzieć. „Chyba sobie żartujesz. To
08:51
the most shallow reason to break up with someone.  What was he thinking? You got to be kidding me." 
89
531120
6240
najpłytszy powód, żeby z kimś zerwać. Co on sobie myślał? Chyba sobie żartujesz”.
08:57
Before we go to our seriously difficult  situation expressions, let's talk about  
90
537360
4320
Zanim przejdziemy do naszych wyrażeń dotyczących bardzo trudnych sytuacji, porozmawiajmy o
09:01
one final melodramatic phrase. Why, God?  Why? So this one, you can sense the drama.  
91
541680
9280
ostatnim melodramatycznym zdaniu. Boże czemu? Dlaczego? Więc ten, możesz wyczuć dramat.
09:12
Let's imagine that you, like I mentioned  before, accidentally put salt into your  
92
552000
5600
Wyobraźmy sobie, że tak jak wspomniałem wcześniej przypadkowo dosypałeś soli do
09:17
tea instead of sugar, but you also have  woken up late. You have a job interview.  
93
557600
5760
herbaty zamiast cukru, ale też obudziłeś się późno. Masz rozmowę o pracę. Po
09:23
You're just feeling generally pretty bad. You  woke up on the wrong side of the bed and then  
94
563360
4000
prostu ogólnie źle się czujesz. Obudziłeś się po niewłaściwej stronie łóżka, a potem
09:27
you put salt into your tea. You might say, "Why  God, why? Why is everything going wrong today?"  
95
567360
7840
dodałeś soli do herbaty. Możesz powiedzieć: „Dlaczego… Boże, dlaczego? Dlaczego dzisiaj wszystko idzie źle?” W pewnym
09:35
You're kind of appealing to the universe. Why,  why is everything against me today? So make sure  
96
575200
6400
sensie odwołujesz się do wszechświata. Dlaczego, dlaczego wszystko jest dzisiaj przeciwko mnie? Więc upewnij się,  że
09:41
you use this one for not so serious situations,  but just when you want to be overly dramatic. 
97
581600
6480
używasz tego w niezbyt poważnych sytuacjach, ale tylko wtedy, gdy chcesz być zbyt dramatyczny.
09:48
And now let's go on to some phrases you can use  for seriously difficult situations, whether it's  
98
588080
5920
A teraz przejdźmy do niektórych zwrotów, których możesz użyć w bardzo trudnych sytuacjach, niezależnie od tego, czy chcesz
09:54
to talk about yourself or to comfort someone else  and to talk about what they're going through.  
99
594000
4640
mówić o sobie, czy pocieszyć kogoś innego i porozmawiać o tym, przez co przechodzi.
09:59
It's too bad. That's too bad. You lost your  job? That's too bad. That doesn't mean you did  
100
599200
7120
Wielka szkoda. To niedobrze. Straciłeś pracę? To niedobrze. To nie znaczy, że zrobiłeś
10:06
something wrong. It just means in general, I am  sympathizing with your hard time. That's too bad. 
101
606320
6960
coś źle. Oznacza to po prostu, że ogólnie współczuję ci trudnego czasu. To niedobrze.
10:13
Now just a little note, this can be used a  sarcastic tone of voice. So let's take a look  
102
613280
5920
Teraz tylko mała uwaga, można użyć sarkastycznego tonu głosu. Przyjrzyjmy się
10:19
at this situation. Let's say you're talking about  a couple and you hear that they have broken up.  
103
619200
5760
tej sytuacji. Załóżmy, że mówisz o parze i słyszysz, że się rozstali.
10:24
You might say, "Oh, they broke up. That's  too bad." Okay. Well you can see by my face,  
104
624960
6720
Możesz powiedzieć: „Och, zerwali. To szkoda”. Dobra. Cóż, widzisz po mojej twarzy,
10:31
I'm not exactly devastated about this news.  Possibly I predicted that they would break up,  
105
631680
5600
nie jestem zdruzgotany tą wiadomością. Być może przewidziałem, że się rozstaną,
10:37
or possibly I am interested in one of those people  who is now newly single. So you might say, "Oh,  
106
637280
6240
a może interesuje mnie jedna z tych osób, która jest od niedawna singielką. Możesz więc powiedzieć: „Och,
10:43
that's too bad that they broke up." So your words  and your tone of voice are very different. So this  
107
643520
7520
szkoda, że ​​się rozstali”. Więc twoje słowa i ton głosu są bardzo różne. Więc to
10:51
is something you need to watch out for in English,  is when someone's tone doesn't match their words.  
108
651040
5520
jest coś, na co musisz uważać w języku angielskim, gdy czyjś ton nie pasuje do jego słów.
10:57
Oh, that's too bad. Oh, I got a big  smile on my face. So I'm not really sad.  
109
657200
5280
To niedobrze. Och, mam szeroki uśmiech na twarzy. Więc nie jestem naprawdę smutny.
11:02
I'm just saying the thing that's socially  appropriate, but really that's not how I feel. 
110
662480
4800
Mówię tylko to, co jest społecznie odpowiednie, ale tak naprawdę to nie tak się czuję.
11:07
It's a shame. That's a shame. She wanted  to be a professional figure skater and then  
111
667280
5360
Szkoda. Jaka szkoda. Chciała zostać profesjonalną łyżwiarką figurową, a potem
11:12
she broke her leg. Ugh, that's a shame. It's  just something that's disappointing and sad.  
112
672640
5280
złamała nogę. Fuj, szkoda. To po prostu rozczarowujące i smutne.
11:17
Possibly life changing or just a big roadblock.  You might say, he wanted to be a lawyer and then  
113
677920
5840
Być może zmieniające życie lub po prostu duża blokada. Można powiedzieć, że chciał być prawnikiem, a potem…
11:23
he didn't pass the bar exam and he just gave up.  He decided not to take it again. That's a shame.  
114
683760
6320
nie zdał egzaminu adwokackiego i po prostu się poddał. Postanowił nie brać go ponownie. Jaka szkoda.
11:30
It's a pity. That's a pity. It's a pity you  have to move away for your new job. I was  
115
690080
5440
Szkoda. Szkoda. Szkoda, że musisz się wyprowadzić ze względu na nową pracę.
11:35
really loving being your neighbor. You can't  have cats in your apartment? Ugh. That's such  
116
695520
4880
Naprawdę kochałem być twoim sąsiadem. Nie możesz mieć kotów w mieszkaniu? Ugh.
11:40
a pity. I know how much you love your cats. So here in this situation, it's pretty serious,  
117
700400
5520
Szkoda. Wiem, jak bardzo kochasz swoje koty. Więc tutaj, w tej sytuacji, jest to całkiem poważne,
11:45
right? Well, either someone's moving away,  they can't keep their pet or in the previous  
118
705920
5360
prawda? Cóż, albo ktoś się wyprowadza, nie może zatrzymać swojego zwierzaka, albo w poprzednim
11:51
expression, it's a shame, it's quite serious as  well. So these two, make sure you don't use in  
119
711280
4800
wyrażeniu to szkoda, to też jest dość poważne . Więc tych dwóch, upewnij się, że nie używasz ich w
11:56
lighthearted situations. It's a shame or it's  a pity or for serious things. It's awful.  
120
716080
6560
beztroskich sytuacjach. Szkoda lub szkoda lub na poważnie. To okropne.
12:02
That's awful. Ugh. He asked for a divorce on your  anniversary? That's awful. I'm so sorry. It's very  
121
722640
9040
To okropne. Ugh. Poprosił o rozwód w twoją rocznicę? To okropne. Tak mi przykro. To bardzo
12:11
strong, very serious and pretty big thing, huh?  You could also say, I spilled coffee on my shirt.  
122
731680
7760
mocna, bardzo poważna i całkiem duża rzecz, co? Można też powiedzieć, że wylałem kawę na koszulę.
12:19
I was late on the way to work and I got fired.  That's awful. Yes. This is really, truly awful. 
123
739440
7280
Spóźniłem się do pracy i zostałem zwolniony. To okropne. Tak. To jest naprawdę, naprawdę okropne.
12:27
The final three expressions are for extremely  serious situations. You can say, it's devastating.  
124
747520
7920
Ostatnie trzy wyrażenia dotyczą wyjątkowo poważnych sytuacji. Można powiedzieć, że jest to niszczące.
12:35
That's devastating. To be devastated means you  can kind of imagine you're completely just on  
125
755440
7200
To jest druzgocące. Bycie zdruzgotanym oznacza, że możesz sobie wyobrazić, że leżysz po prostu na
12:42
the floor. You can't move for weeks. Everything in  your life is terrible, or there's something that's  
126
762640
8320
podłodze. Nie możesz się ruszać przez tygodnie. Wszystko w twoim życiu jest okropne lub jest coś
12:50
so bad that you can't function normally. It's  devastating. So if someone that you love dies,  
127
770960
7520
tak złego, że nie możesz normalnie funkcjonować. To niszczycielskie. Więc jeśli umiera ktoś, kogo kochasz,
12:59
it's devastating. Maybe if someone tells you about  some really tragic thing that happened to them.  
128
779040
6400
jest to druzgocące. Może jeśli ktoś opowie Ci o jakiejś naprawdę tragicznej rzeczy, która mu się przydarzyła.
13:05
"Yeah, my grandma died and she  was just totally fine. And she,  
129
785440
4080
„Tak, moja babcia zmarła i wszystko było z nią w porządku. A ona
13:09
all of a sudden," and they tell you the story, you  could say, "Oh, that's devastating. I'm so sorry." 
130
789520
4800
nagle” i opowiadają ci tę historię, a ty możesz powiedzieć: „Och, to druzgocące. Tak mi przykro”.
13:14
So you're using this word in the accurate  situation, where there is something that is  
131
794320
5520
Więc używasz tego słowa w dokładnej sytuacji, gdy jest coś, co jest
13:19
completely difficult for someone else and you are  acknowledging that, and that might make them feel  
132
799840
6000
całkowicie trudne dla kogoś innego i ty to przyznajesz, i to może sprawić, że poczują się
13:25
validated or heard. And it can be good to use  this word only in very serious situations. Ugh.  
133
805840
6960
docenieni lub wysłuchani. I dobrze jest używać tego słowa tylko w bardzo poważnych sytuacjach. Ugh.
13:32
It's devastating. I can't believe that this  happened. If someone tells you something tragic,  
134
812800
5200
To niszczycielskie. Nie mogę uwierzyć, że to się stało. Jeśli ktoś opowiada ci coś tragicznego,
13:38
let's imagine that same situation that someone's  grandma dies. What can you say? The most common  
135
818000
5600
wyobraźmy sobie tę samą sytuację, w której umiera czyjaś babcia. Co możesz powiedzieć? Najczęstszą
13:43
thing to say is, "I'm so sorry to hear that."  I'm so sorry to hear that. Is there anything I  
136
823600
6240
rzeczą, którą należy powiedzieć, jest „Przykro mi to słyszeć”. Przykro mi to słyszeć. Czy jest coś, w czym
13:49
can help you with? Hey, can I bring you some  food tomorrow? I'm so sorry to hear that. 
137
829840
5120
mogę Ci pomóc? Hej, czy mogę jutro przynieść ci coś do jedzenia? Przykro mi to słyszeć.
13:54
But you could also add on to this. I'm so sorry to  hear that your grandma died. I'm so sorry to hear  
138
834960
7200
Ale możesz też dodać do tego. Przykro mi słyszeć, że zmarła Twoja babcia. Przykro mi słyszeć,
14:02
that you have to move to another state and you  really don't want to. I'm so sorry to hear that,  
139
842160
6080
że musisz przeprowadzić się do innego stanu, a naprawdę nie chcesz. Przykro mi to słyszeć,
14:08
plus the thing. This is great to write in a card,  too, because often in these devastating or tragic  
140
848240
5680
plus ta sprawa. Wspaniale jest też pisać na kartce , ponieważ często w tych niszczących lub tragicznych
14:13
situations, we write a letter or write a card to  someone and give it to them. Those are the special  
141
853920
5120
sytuacjach piszemy list lub piszemy kartkę do kogoś i dajemy ją tej osobie. To są wyjątkowe
14:19
moments when something physical really touches and  means a lot. So this is a good expression you can  
142
859040
5040
chwile, kiedy coś fizycznego naprawdę dotyka i wiele znaczy. Więc to jest dobre wyrażenie, które możesz
14:24
write. I'm sorry to hear that your grandmother  passed away. I'd like to stop by tomorrow and  
143
864080
6400
napisać. Przykro mi słyszeć, że zmarła Twoja babcia . Chciałbym wpaść jutro i
14:30
bring you some food. This is great. So kind. Our final expression for talking about difficult  
144
870480
5600
przynieść ci trochę jedzenia. To jest świetne. taki miły. Nasze ostatnie wyrażenie, gdy mówimy o trudnych
14:36
situations is, "I can't imagine." Now, this is  short for a fuller expression. I can't imagine  
145
876080
7280
sytuacjach, to: „Nie mogę sobie wyobrazić”. To skrót od pełniejszego wyrażenia. Nie mogę sobie wyobrazić,
14:43
what it must feel like to have your grandmother  die. Of course you don't understand because it's  
146
883360
6400
jak to jest, gdy umiera twoja babcia . Oczywiście nie rozumiesz, bo to
14:49
not your grandmother. You haven't been in that  situation. But to say that full expression is  
147
889760
5040
nie jest twoja babcia. Nie byłeś w takiej sytuacji. Ale stwierdzenie, że pełna ekspresja jest
14:55
less common. It's more common to just say,  "Oh, I can't imagine. It must be really tough  
148
895840
5200
mniej powszechne. Częściej mówi się po prostu: „Och, nie mogę sobie wyobrazić. Musi ci być teraz naprawdę ciężko
15:01
for you right now. I'd like to help bring you  some food tomorrow." Or, "Can I walk your dog  
149
901040
4640
. Chciałbym pomóc ci jutro przynieść trochę jedzenia”. Lub „Czy mogę wyprowadzić twojego psa   w
15:05
for you?" I can't imagine. Let me help you. Oh  man, this lesson this kind of a bummer, right? 
150
905680
6960
twoim imieniu?” nie mogę sobie wyobrazić. Pozwól że ci pomogę. Och, człowieku, ta lekcja to swego rodzaju wpadka, prawda?
15:13
Well, I hope that I can help you in these  difficult times because you know what?  
151
913520
5440
Cóż, mam nadzieję, że mogę Ci pomóc w tych trudnych czasach, bo wiesz co?
15:18
Sometimes things that are shame or even things  that are devastating, they happen in daily life,  
152
918960
5440
Czasami rzeczy, które są wstydem, a nawet rzeczy, które są druzgocące, zdarzają się w codziennym życiu
15:24
and we need to be able to express them and  talk about them. And we need to be able to  
153
924400
4640
i musimy być w stanie je wyrazić i porozmawiać o nich. Musimy też umieć
15:29
empathize with other people who have difficult  things happening to them. So I have a question  
154
929040
5200
wczuć się w sytuację innych ludzi, którym przytrafiają się trudne rzeczy. Mam więc
15:34
for you. Let me know in the comments, if I told  you that I failed a test and then broke my arm,  
155
934240
7440
do Ciebie pytanie. Daj mi znać w komentarzach, jeśli powiem Ci, że oblałem test, a potem złamałem rękę,
15:41
what would you say to me? Which one  of these expressions would you use  
156
941680
4080
co byś mi powiedział? Którego z tych wyrażeń użyłbyś,
15:46
to empathize with my difficult situation? Well, don't forget to download today's for  
157
946400
5280
aby wczuć się w moją trudną sytuację? Cóż, nie zapomnij pobrać dzisiejszego pliku
15:51
PDF with all of these bummer expressions,  but quite useful and necessary. Make sure  
158
951680
6000
PDF zawierającego wszystkie te niefortunne wyrażenia, ale całkiem przydatne i niezbędne. Upewnij się, że
15:57
you download the free PDF worksheet so that you  can accurately use these in daily life, and you  
159
957680
5280
pobrałeś bezpłatny arkusz ćwiczeń w formacie PDF, aby móc dokładnie używać ich w codziennym życiu, a także
16:02
can see all of the sample sentences and answer  Vanessa's challenge question at the bottom of the  
160
962960
4960
zobaczyć wszystkie przykładowe zdania i odpowiedzieć na pytanie sprawdzające Vanessy na dole
16:07
worksheet. There's a link in the description. You  can click that to download the worksheet today. 
161
967920
4480
arkusza. W opisie jest link. Możesz kliknąć to, aby pobrać arkusz roboczy już dziś.
16:12
Well, thank you so much for learning English  with me, and I will see you again next Friday  
162
972400
4800
Cóż, bardzo dziękuję za naukę angielskiego ze mną. Do zobaczenia w następny piątek na
16:17
for a new lesson that's less sad here on  my YouTube channel. Bye. The next step is  
163
977200
6960
nowej, mniej smutnej lekcji tutaj na moim kanale YouTube. Do widzenia. Następnym krokiem jest
16:24
to download the free PDF worksheet for this  lesson. With this free PDF, you will master  
164
984160
6880
pobranie bezpłatnego arkusza ćwiczeń w formacie PDF do tej lekcji. Dzięki temu bezpłatnemu plikowi PDF opanujesz
16:31
today's lesson and never forget what you have  learned. You can be a confident English speaker.  
165
991040
6880
dzisiejszą lekcję i nigdy nie zapomnisz tego, czego się nauczyłeś. Możesz być pewnym siebie mówcą po angielsku.
16:37
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
166
997920
6480
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału YouTube , aby otrzymywać bezpłatną lekcję angielskiego w każdy piątek. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7