Top 7 English Proverbs that You MUST Know

459,226 views ใƒป 2019-02-01

Speak English With Vanessa


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
870
3090
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” SpeakEnglishWithVanessa.com์˜ Vanessa์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:03
Are you ready to learn about useful proverbs?
1
3960
3789
์œ ์šฉํ•œ ์†๋‹ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šธ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ๋‚˜์š”?
00:07
Let's talk about it.
2
7749
5291
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
00:13
Part of having an advanced English vocabulary is knowing phrasal verbs, idioms and yes,
3
13040
6070
๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ์–ดํœ˜๋ฅผ ๊ฐ–์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ตฌ๋™์‚ฌ, ์ˆ™์–ด ๋ฐ ์˜ˆ, ์ž ์–ธ์„ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:19
proverbs.
4
19110
1160
.
00:20
But if you search on Google English proverbs, you're going to find lists of 150 proverbs.
5
20270
6800
ํ•˜์ง€๋งŒ Google ์˜์–ด ์†๋‹ด์—์„œ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•˜๋ฉด 150๊ฐœ์˜ ์†๋‹ด ๋ชฉ๋ก์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
That's way too much.
6
27070
1510
๊ทธ๊ฑด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„.
00:28
Nobody wants that, and when I looked at those, half of them, I didn't know what they were
7
28580
4529
์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ์ ˆ๋ฐ˜์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชฐ๋ž๊ณ 
00:33
and I've never used most of them in my life.
8
33109
2941
์ œ ์ธ์ƒ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:36
You don't want to waste your time.
9
36050
1660
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ญ๋น„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
If native speakers don't use them, then you don't need to know them unless of course you
10
37710
4669
์›์–ด๋ฏผ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด, ๋ฌผ๋ก 
00:42
know everything about English already and you want to know more of the stuff that I
11
42379
3441
์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ด๋ฏธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์ง€๋„ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋” ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ, ์•Œ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:45
don't even know, okay, go ahead.
12
45820
2359
์ข‹์•„์š”, ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
00:48
Today I want to help you learn seven common proverbs that native speakers actually use
13
48179
5140
์˜ค๋Š˜์€ ์›์–ด๋ฏผ์ด ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” 7๊ฐ€์ง€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์†๋‹ด์„ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:53
in real life.
14
53319
1051
.
00:54
If you use these, native speakers won't look at you like you're strange because these are
15
54370
5540
์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ๋“ค์ด ์ •์ƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์„ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:59
normal.
16
59910
1000
.
01:00
Don't use a bird in the hand is worth two in the bush.
17
60910
3499
์†์— ๋“  ์ƒˆ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ค๋ถˆ ์†์— ์žˆ๋Š” ๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:04
We never say this.
18
64409
1000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:05
It sounds pretentious.
19
65409
1321
๊ฐ€์‹์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
01:06
Pretentious means snobby or stuck up.
20
66730
2710
๊ฐ€์‹์ ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์€ ๊ฑฐ๋งŒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ผผ์ง ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:09
Instead, use these seven proverbs, like normal people.
21
69440
3600
๋Œ€์‹  ์ด ์ผ๊ณฑ ๊ฐ€์ง€ ์†๋‹ด์„ ๋ณดํ†ต ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค .
01:13
Sometimes English learners find it difficult to learn proverbs because proverbs can be
22
73040
5120
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋“ค์€ ์†๋‹ด์ด ์ •ํ™•ํ•œ ์ˆœ์„œ๋กœ ์•Œ์•„์•ผ ํ•˜๋Š”
01:18
long sentences or at least a couple words all together that you need to know in the
23
78160
4230
๊ธด ๋ฌธ์žฅ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ ์–ด๋„ ๋‘ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ํ•ฉ์ณ์ ธ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†๋‹ด์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์–ด๋ ต๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:22
exact order, but the good news is that all of these seven proverbs can be shortened to
24
82390
5500
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์€ ์ด 7๊ฐœ์˜ ์†๋‹ด ๋ชจ๋‘๊ฐ€
01:27
just a few words.
25
87890
1460
๋ช‡ ๋งˆ๋””.
01:29
We'll talk about that in just a moment.
26
89350
1870
์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
But let's get started with the first four.
27
91220
2680
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฒ˜์Œ ๋„ค ๊ฐœ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
Number one, actions speak louder than words.
28
93900
4910
์ฒซ์งธ, ํ–‰๋™์€ ๋ง๋ณด๋‹ค ๋” ํฌ๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:38
If you tell your mom that you're going to take out the trash and you don't do it, she
29
98810
5211
๋‹น์‹ ์ด ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฒ„๋ฆด ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๋…€๋Š”
01:44
might say to you, "Actions speak louder than words, just do it."
30
104021
4959
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "๋ง๋ณด๋‹ค ํ–‰๋™์ด ๋” ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ƒฅ ํ•˜์„ธ์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
Or you can reduce this proverb and use the expression, "You know what they say about
31
108980
6840
๋˜๋Š” ์ด ์†๋‹ด์„ ์ค„์—ฌ์„œ "๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ–‰๋™์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:55
actions."
32
115820
2460
."๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
We're going to be filling in that final word with something different for each proverb.
33
118280
4380
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†๋‹ด๋งˆ๋‹ค ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
02:02
So if you don't take out the trash and your mom says to you, "Actions speak louder than
34
122660
4700
๋”ฐ๋ผ์„œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ณ  ์—„๋งˆ๊ฐ€ "๋ง๋ณด๋‹ค ํ–‰๋™์ด ๋” ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด
02:07
words."
35
127360
1000
.
02:08
Well, she might say, instead, "You know what they say about actions," and she's expecting
36
128360
5549
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋…€๋Š” ๋Œ€์‹ ์— "๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ–‰๋™์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๋…€๋Š”
02:13
that you know this proverb.
37
133909
2121
๋‹น์‹ ์ด ์ด ์†๋‹ด์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:16
She's expecting that in your head, you will fill in actions speak louder than words.
38
136030
5200
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ง๋ณด๋‹ค ๋” ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ํ–‰๋™์œผ๋กœ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฑ„์šธ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
So you will definitely hear this and you can use this.
39
141230
2510
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์ด๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
Oh, you know what they say about actions.
40
143740
3589
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ–‰๋™์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
02:27
It means that actions speak louder than words.
41
147329
1791
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ–‰๋™์ด ๋ง๋ณด๋‹ค ๋” ํฌ๊ฒŒ ๋งํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:29
So what you're doing right now is not matching with your words.
42
149120
4220
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง๊ณผ ์ผ์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:33
Actions speak louder than words.
43
153340
1569
ํ–‰๋™์€ ๋ง๋ณด๋‹ค ๋” ํฌ๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
Let's see how this kind of phrase, the shortening in this phrase would work with another proverb.
44
154909
4970
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌธ๊ตฌ, ์ด ๋ฌธ๊ตฌ์˜ ๋‹จ์ถ•์ด ๋‹ค๋ฅธ ์†๋‹ด๊ณผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
02:39
Proverb number two, honesty is the best policy.
45
159879
4250
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์†๋‹ด์€ ์ •์ง์ด ์ตœ์„ ์˜ ๋ฐฉ์ฑ…์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:44
Just like all proverbs.
46
164129
1271
๋ชจ๋“  ์†๋‹ด์ฒ˜๋Ÿผ.
02:45
This is a little bit too simple.
47
165400
1679
์ด๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ„๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
Sometimes honesty is not the best option, at least 100%.
48
167079
3901
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ •์ง์€ ์ตœ์„ ์˜ ์„ ํƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ ์–ด๋„ 100%์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
Honesty, you don't want to say, "That dress looks terrible on you."
49
170980
3759
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ "๊ทธ ๋“œ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋”์ฐํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ƒํ™ฉ์—์„œ
02:54
Probably not a good idea to be completely honest in this situation, but in general,
50
174739
5961
์™„์ „ํžˆ ์ •์งํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
03:00
honesty is a great idea.
51
180700
1509
์ •์ง์€ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:02
So we could say honesty is the best policy.
52
182209
3450
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •์ง์ด ์ตœ์„ ์˜ ์ •์ฑ…์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:05
What if we used our shortening expression?
53
185659
2870
๋‹จ์ถ• ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
03:08
You know what they say about honesty.
54
188529
3671
์ •์ง์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
So let's imagine that at work, one of your friends saw that someone else was stealing
55
192200
5230
์ง์žฅ์—์„œ ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
03:17
some supplies from the office and your friend says to you, "Should I tell our boss?
56
197430
5229
์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํ›”์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "์šฐ๋ฆฌ ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
03:22
I don't want to tattle."
57
202659
2590
์žก๋‹ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•„์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
03:25
That means to tell on the other person, "But I don't think it's right.
58
205249
4231
๊ทธ ๋ง์€ ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์—๊ฒŒ "๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ๊ฑด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ.
03:29
What should I do?"
59
209480
1349
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?"
03:30
You might say, "Well, you know what they say about honesty," and you're expecting that
60
210829
5751
๋‹น์‹ ์€ "๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ •์ง์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ 
03:36
your friend knows this proverb because all native speakers know this proverb.
61
216580
4769
์€ ๋ชจ๋“  ์›์–ด๋ฏผ์ด ์ด ์†๋‹ด์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์ด ์†๋‹ด์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
Honesty is the best policy.
62
221349
1851
์ •์ง์€ ์ตœ์„ ์˜ ์ •์ฑ…์ด๋‹ค.
03:43
You're expecting that your friend will think, "Oh yeah, honesty is the best policy.
63
223200
4239
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ "๊ทธ๋ž˜, ์ •์ง์ด ์ตœ์„ ์˜ ์ •์ฑ…์ด์•ผ.
03:47
I should be honest.
64
227439
1000
๋‚˜๋Š” ์ •์งํ•ด์•ผ ํ•ด.
03:48
I should tell my boss about this situation."
65
228439
2851
์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์ด ์ƒํ™ฉ์„ ๋งํ•ด์•ผ๊ฒ ์–ด."๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์˜ˆ์ƒํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
So you can say honesty is the best policy, or you can use our special phrase, you know
66
231290
4869
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ •์ง์ด ์ตœ์„ ์˜ ์ •์ฑ…์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:56
what they say about honesty.
67
236159
2550
๊ทธ๋“ค์ด ์ •์ง์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
Let's go onto the third one.
68
238709
1581
์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ๊ฐ€๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
The third common proverb is no news is good news.
69
240290
3690
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฒฉ์–ธ์€ ๋‰ด์Šค๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ด ํฌ์†Œ์‹์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
04:03
Let me tell you a quick story.
70
243980
2810
๊ฐ„๋‹จํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
When my husband went to college, which is where I met him, the college was eight hours
71
246790
4800
๋‚จํŽธ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚œ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ ๋Œ€ํ•™์€ ๊ทธ์˜ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์—์„œ 8์‹œ๊ฐ„ ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ 
04:11
away from where his parents lived and when he went to college, he was so into the activities
72
251590
5660
๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” ํ™œ๋™
04:17
and into studying, kind of studying that he didn't call his mom for two months.
73
257250
6190
๊ณผ ๊ณต๋ถ€์— ๋„ˆ๋ฌด ๋ชฐ๋‘ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ ๊ทธ์˜ ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
04:23
So in this situation his mom could have said, "Well, no news is good news."
74
263440
6030
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๊ทธ์˜ ์—„๋งˆ๋Š” "๊ธ€์Ž„, ๋ฌด์†Œ์‹์ด ํฌ์†Œ์‹์ด์•ผ."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
This means that if there was a big problem, she would probably know about it.
75
269470
4390
์ด๊ฒƒ์€ ํฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
Either Dan, my husband, would call her or maybe the school would call her.
76
273860
3710
๋‚จํŽธ Dan์ด ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ๊ฑฐ๋‚˜ ํ•™๊ต์—์„œ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
So if there's no news, it's probably good news.
77
277570
3450
๋”ฐ๋ผ์„œ ์†Œ์‹์ด ์—†์œผ๋ฉด ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
We can shorten this expression with our key phrase, "Well, you know what they say about
78
281020
6510
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ•ต์‹ฌ ๋ฌธ๊ตฌ๋กœ ์ถ•์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:47
no news."
79
287530
1800
.
04:49
So maybe if a Dan's parents are having a conversation and they're saying, "Why didn't Dan call us?
80
289330
5660
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ„์˜ ๋ถ€๋ชจ๊ฐ€ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋ฉด์„œ "๋Œ„์ด ์™œ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์–ด?
04:54
Is he okay?
81
294990
1000
๊ฑ” ๊ดœ์ฐฎ์•„?
04:55
It's been two months."
82
295990
1049
๋‘ ๋‹ฌ์ด ์ง€๋‚ฌ์–ด."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
Dan's dad might say to his mom, "Well, you know what they say about no news," and Dan's
83
297039
6241
๋Œ„์˜ ์•„๋น ๋Š” ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ "๊ธ€์Ž„, ์†Œ์‹์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋„ˆ๋„ ์•Œ์ž–์•„"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋Œ„์˜
05:03
mom might say, "Yeah, yeah, I know.
84
303280
2100
์—„๋งˆ๋Š” "๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•„. ์•Œ์•˜์–ด
05:05
Okay, well he's probably fine."
85
305380
2170
, ์•„๋งˆ ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฑฐ์•ผ."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
So we can shorten it by using that expression.
86
307550
2810
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ค„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
The fourth common proverb is better late than never.
87
310360
3750
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์†๋‹ด์€ ์•ˆ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋Šฆ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚ซ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์™œ ๋Šฆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์„ค๋ช…ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
05:14
This is one of my favorite excuses for being late because you don't really have to explain
88
314110
4960
์ด๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ง€๊ฐ ๋ณ€๋ช… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:19
why you're late.
89
319070
1080
.
05:20
You can just say, "Hey, better late than never," which means you should be happy that I'm here
90
320150
5759
๋‹น์‹ ์€ "์ด๋ด, ์•ˆ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋Šฆ๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์•„"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰, ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ๊ธฐ๋ปํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:25
at all.
91
325909
1401
. ๊ทธ ์žฅ์†Œ์—
05:27
It's better to be late than to never come to that place.
92
327310
4300
์˜ค์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋Šฆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:31
So better late than never.
93
331610
1990
๊ฒฐ์ฝ” ๋Šฆ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:33
How can we shorten this?
94
333600
1740
์ด๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹จ์ถ•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:35
Using the phrase, "Well, you know what they say about," we can't use the previous style,
95
335340
6760
"๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ."๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์ฒซ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ทจํ•˜๋Š” ์ด์ „ ์Šคํƒ€์ผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:42
which is just taking that first word.
96
342100
2490
.
05:44
Instead, we're going to have to make a little verb phrase here, you know what they say about
97
344590
5609
๋Œ€์‹ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋™์‚ฌ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:50
being late.
98
350199
2011
.
05:52
You know what they say about being late.
99
352210
2190
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
05:54
It's better than ever coming.
100
354400
2480
์–ด๋Š ๋•Œ๋ณด๋‹ค๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
So here, if you come to a party late and everyone's already there, they're already eating.
101
356880
5299
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์— ๋Šฆ๊ฒŒ ์™€์„œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ฏธ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
You could say, "Better late than never," or maybe if you're the host of a party and someone,
102
362179
5541
๋‹น์‹ ์€ "Better late than never"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์ฃผ์ตœ์ž์ด๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
06:07
one of your friends comes to the party late, you could say, "Better late than never."
103
367720
4150
๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ํŒŒํ‹ฐ์— ๋Šฆ๊ฒŒ ์˜จ๋‹ค๋ฉด "Better late than never"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
Or you might say, "Well, you know what they say about being late," and it just shows,
104
371870
3919
๋˜๋Š” "๊ธ€์Ž„์š”, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
06:15
"Hey, I'm glad you're here.
105
375789
2231
"์•ผ, ๋„ค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์„œ ๋‹คํ–‰์ด์•ผ.
06:18
Even though you're late.
106
378020
1000
๋น„๋ก ๋„ค๊ฐ€ ๋Šฆ๊ธด ํ–ˆ์ง€๋งŒ.
06:19
Who Cares?
107
379020
1000
๋ˆ„๊ฐ€ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ๊ฒ ์–ด?
06:20
I'm glad you're here."
108
380020
1000
๋„ค๊ฐ€ ๊ธฐ๋ป. ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด."
06:21
Before we go onto the next three proverbs, let's do a quick review.
109
381020
3299
๋‹ค์Œ ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์†๋‹ด์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๊ฐ„๋‹จํžˆ ๋ณต์Šตํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
06:24
You could say, "You know what they say about actions.
110
384319
3600
"๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ–‰๋™์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹น์‹ ์€
06:27
You know what they say about honesty.
111
387919
1851
๊ทธ๋“ค์ด ์ •์ง์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
06:29
You know what they say about no news.
112
389770
2850
๊ทธ๋“ค์ด ์†Œ์‹์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:32
You know what they say about being late."
113
392620
2299
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
06:34
All right, let's go onto the next three proverbs, which we can shorten in a different way.
114
394919
4981
์ž, ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์ถ•์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์Œ ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์†๋‹ด์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€ ๋ด…์‹œ๋‹ค .
06:39
The fifth proverb that we commonly use is slow and steady wins the race.
115
399900
7100
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒฉ์–ธ์€ ๋Š๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•จ์ด ๊ฒฝ์ฃผ์—์„œ ์ด๊ธด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
Slow and steady wins the race.
116
407000
1720
์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•ด์•ผ ์Šน๋ถ€์—์„œ ์ด๊ธด๋‹ค.
06:48
This comes from the fable of the tortoise or a turtle and the hare, another word for
117
408720
5460
์ด๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ๋ถ์ด ๋˜๋Š” ๊ฑฐ๋ถ์ด์™€ ํ† ๋ผ์˜ ์šฐํ™”, ์ฆ‰ ํ† ๋ผ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
06:54
a rabbit.
118
414180
1000
.
06:55
They're in a race.
119
415180
1000
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฝ์ฃผ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:56
The hare goes quickly and then gets often distracted, but the tortoise, the turtle goes
120
416180
5690
ํ† ๋ผ๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€๋‹ค๊ฐ€ ์ข…์ข… ์ฃผ์˜๊ฐ€ ์‚ฐ๋งŒํ•ด์ง€์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๋ถ์ด, ๊ฑฐ๋ถ์ด๋Š”
07:01
slow and steady.
121
421870
1340
๋Š๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
He is consistent and because he doesn't stop, he wins the race.
122
423210
5400
๊ทธ๋Š” ์ผ๊ด€์„ฑ์ด ์žˆ๊ณ  ๋ฉˆ์ถ”์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฒฝ์ฃผ์—์„œ ์ด๊น๋‹ˆ๋‹ค.
07:08
Maybe you don't want to learn all seven of these proverbs and memorize them today, but
123
428610
5140
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์˜ค๋Š˜์€ ์ด 7๊ฐ€์ง€ ์†๋‹ด์„ ๋ชจ๋‘ ๋ฐฐ์›Œ์„œ ์™ธ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ผ์ฃผ์ผ
07:13
you're going to memorize one every day for a week.
124
433750
2940
๋™์•ˆ ๋งค์ผ ํ•˜๋‚˜์”ฉ ์™ธ์šฐ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
07:16
You are going to study slow and steady, great.
125
436690
4270
๋‹น์‹ ์€ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
But how can we shorten this expression?
126
440960
2710
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ค„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
07:23
We often just say slow and steady.
127
443670
2929
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋Š๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
It just means the same thing.
128
446599
1501
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
Slow and steady wins the race.
129
448100
1200
์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•ด์•ผ ์Šน๋ถ€์—์„œ ์ด๊ธด๋‹ค.
07:29
Let's imagine a quick situation.
130
449300
1970
๋น ๋ฅธ ์ƒํ™ฉ์„ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:31
If you're cleaning your house and it just seems like a total disaster.
131
451270
3940
์ง‘์„ ์ฒญ์†Œํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์™„์ „ํžˆ ์žฌ์•™์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๋ฉด.
07:35
There's so much mess everywhere and your friend comes over and says, "What in the world are
132
455210
5549
์‚ฌ๋ฐฉ์ด ์—‰๋ง์ง„์ฐฝ์ธ๋ฐ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์™€์„œ "๋„๋Œ€์ฒด
07:40
you doing?
133
460759
1000
๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
07:41
This looks like a disaster."
134
461759
1601
์ด๊ฑด ์žฌ์•™ ๊ฐ™์•„."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:43
You could say, "Slow and steady, slow and steady," and this means that you're cleaning
135
463360
4959
"๋Š๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ, ๋Š๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
07:48
slowly but steadily.
136
468319
2241
๋Š๋ฆฌ์ง€๋งŒ ๊พธ์ค€ํžˆ ์ฒญ์†Œํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
It might look like a disaster, but don't worry, slowly and steadily you will clean your house.
137
470560
5359
์žฌ์•™์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ผ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊พธ์ค€ํžˆ ์ง‘์„ ์ฒญ์†Œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
You can just say, "Slow and steady, slow and steady," and they can understand that by being
138
475919
4840
"์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ, ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€
08:00
slow and by being steady, you will win the race.
139
480759
3051
์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•จ์œผ๋กœ ๊ฒฝ์ฃผ์—์„œ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:03
You will win the cleaning mess.
140
483810
2180
๋‹น์‹ ์€ ์ฒญ์†Œ ํ˜ผ๋ž€์„ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:05
Let's go onto the sixth proverb, which we can also shorten by saying just the first
141
485990
5000
์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์†๋‹ด์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€ ๋ด…์‹œ๋‹ค. ์ฒซ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋งŒ ๋งํ•ด๋„ ์ถ•์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:10
couple words.
142
490990
1109
.
08:12
The sixth proverb is the grass is always greener on the other side.
143
492099
5630
์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์†๋‹ด์€ ์ž”๋””๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ์ด ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
Grass is the little plants, the little green leaves that come up in a soccer field, that's
144
497729
5120
์ž”๋””๋Š” ์ž‘์€ ์‹๋ฌผ, ์ถ•๊ตฌ์žฅ์—์„œ ์ž๋ผ๋Š” ์ž‘์€ ๋…น์ƒ‰ ์žŽ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ
08:22
grass.
145
502849
1000
์ž”๋””์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:23
Have you ever been out to eat at a restaurant and you see your friends' food and you think,
146
503849
4681
์‹๋‹น์—์„œ ์™ธ์‹์„ ํ•˜๋‹ค๊ฐ€ ์นœ๊ตฌ์˜ ์Œ์‹์„ ๋ณด๊ณ 
08:28
"I wish I'd ordered that."
147
508530
2650
"์ €๊ฑธ ์ฃผ๋ฌธํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ"๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:31
You're kind of jealous of their food.
148
511180
2250
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์Œ์‹์„ ์งˆํˆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
Well, in the situation the grass is their food.
149
513430
4870
๊ธ€์Ž„, ์ƒํ™ฉ์—์„œ ํ’€์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:38
Someone else's thing seems better than yours.
150
518300
2940
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:41
The grass is greener on the other side.
151
521240
2919
์ž”๋””๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ์ด ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค.
08:44
The origin of this proverb is a lawn or a yard.
152
524159
4391
์ด ์†๋‹ด์˜ ์–ด์›์€ ์ž”๋””๋ฐญ ๋˜๋Š” ๋งˆ๋‹น์ด๋‹ค.
08:48
There is a fence and there's your lawn and there's your neighbor's lawn.
153
528550
5690
์šธํƒ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ž”๋””๋ฐญ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ๋‹น์‹  ์ด์›ƒ์˜ ์ž”๋””๋ฐญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
Their lawn always looks better than your lawn, at least that's what you think.
154
534240
4810
๊ทธ๋“ค์˜ ์ž”๋””๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์˜ ์ž”๋””๋ณด๋‹ค ๋” ์ข‹์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
You're a little bit jealous because their thing looks better than your thing.
155
539050
5900
๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์ข‹์•„ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์งˆํˆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
But here we have a subtle meaning with this idiom.
156
544950
3480
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ์— ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•œ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:08
It means that you think their food is better.
157
548430
3640
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์Œ์‹์ด ๋” ๋‚ซ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
You think their grass is greener.
158
552070
2780
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ํ’€์ด ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
But in reality it's probably not.
159
554850
2280
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
It's just in your head.
160
557130
1560
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฌ ์†์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
What someone else has always seems better than what we have.
161
558690
4670
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ•ญ์ƒ ๋” ์ข‹์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
So here it's kind of a false perception.
162
563360
2440
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ์ž˜๋ชป๋œ ์ธ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:25
Other food isn't actually better than what I ordered, but I just think it is.
163
565800
4440
๋‹ค๋ฅธ ์Œ์‹์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ฃผ๋ฌธํ•œ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์‹ค์ œ๋กœ ๋” ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:30
So in this situation, when you're eating out with your friend and you say, "Oh, your food
164
570240
3820
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์นœ๊ตฌ์™€ ์™ธ์‹์„ ํ•˜๋‹ค๊ฐ€ "์•„, ์Œ์‹์ด
09:34
looks so good, I wish I'd ordered that."
165
574060
2670
๋„ˆ๋ฌด ๋ง›์žˆ์–ด ๋ณด์ธ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑธ ์ฃผ๋ฌธํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:36
Your friend might say, "The grass is always greener."
166
576730
3190
๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋Š” "์ž”๋””๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
The grass is always greener.
167
579920
2230
์ž”๋””๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค.
09:42
Your friend didn't finish the expression on the other side.
168
582150
3869
๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋Š” ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์˜ ํ‘œ์ •์„ ๋๋‚ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:46
Your friend just said the first couple words.
169
586019
1921
์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ฒ˜์Œ ๋ช‡ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:47
The grass is always greener.
170
587940
1870
์ž”๋””๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค. ์˜์–ด์™€ ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ์—์„œ
09:49
You can use this in so many situations in English and really in daily life.
171
589810
4540
์ •๋ง ๋งŽ์€ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:54
So I hope that it will help to add and enrich your vocabulary.
172
594350
3100
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ดํœ˜๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ํ’๋ถ€ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
09:57
I want to know, is there a proverb leg this in your language?
173
597450
3129
์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜ ์–ธ์–ด๋กœ ๋œ ์†๋‹ด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹ค๋ฅธ ์–ธ์–ด์—๋„ ์ด๊ฒƒ๊ณผ
10:00
I know that there are a lot of similar proverbs to this in other languages, but I'm curious
174
600579
4771
๋น„์Šทํ•œ ์†๋‹ด์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
10:05
about yours.
175
605350
1000
๋‹น์‹ ์˜ ์†๋‹ด์ด ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
Let me know in the comments, is there one like this in your language and what does the
176
606350
3570
๋Œ“๊ธ€๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ท€ํ•˜์˜ ์–ธ์–ด์— ์ด์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ
10:09
translation mean?
177
609920
1190
๋ฒˆ์—ญ์˜ ์˜๋ฏธ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
10:11
Is it about grass?
178
611110
1060
์ž”๋””๋•Œ๋ฌธ์ธ๊ฐ€์š”?
10:12
Is it about something else?
179
612170
1930
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
10:14
The seventh and final proverb that we're going to talk about is a classic one, do unto others
180
614100
6349
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์งธ์ด์ž ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ฒฉ์–ธ์€ ๊ณ ์ „์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:20
what you would have them do unto you.
181
620449
3141
.
10:23
This comes from a saying of Jesus in the Bible and really it means do to other people what
182
623590
8280
์ด๊ฒƒ์€ ์„ฑ๊ฒฝ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์˜ˆ์ˆ˜๋‹˜์˜ ๋ง์”€์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•ด ์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•ด ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
10:31
you want them to do to you.
183
631870
1580
.
10:33
It uses some kind of fancy old fashioned language.
184
633450
3200
์ผ์ข…์˜ ๋ฉ‹์ง„ ๊ตฌ์‹ ์–ธ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:36
We often use this for children.
185
636650
1939
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ด๊ฒƒ์„ ์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:38
Maybe if one child takes a toy from another child, the parent might say, "Oh, do to your
186
638589
5990
ํ•œ ์•„์ด๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด์—๊ฒŒ์„œ ์žฅ๋‚œ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ„๋‹ค๋ฉด ๋ถ€๋ชจ๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:44
friends what you want them to do to you."
187
644579
3081
. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ•˜๋Š”
10:47
Maybe in little simpler terms like this instead of do unto others, we might use it in simpler
188
647660
5440
๋Œ€์‹  ์ด์™€ ๊ฐ™์ด ์ข€ ๋” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์šฉ์–ด๋กœ
10:53
terms for children.
189
653100
1429
์•„์ด๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ๋” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์šฉ์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
I thought about this proverb actually a couple weeks ago because a local store got robbed
190
654529
5291
์ €๋Š” ์ด ์†๋‹ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— ํ•œ ๋™๋„ค ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€
10:59
by a man at gunpoint and it was the third time that this store got robbed within a couple
191
659820
6730
์ด๊ตฌ๋ฅผ ๊ฒจ๋ˆ„๊ณ  ์žˆ๋˜ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ๊ฐ•๋„๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ๊ณ , ์ด ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋‹ฌ ์•ˆ์— ๊ฐ•๋„๋ฅผ ๋‹นํ•œ ๊ฒƒ์ด ์„ธ ๋ฒˆ์งธ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
11:06
of months, and I thought, "What?
192
666550
2399
์ €๋Š” ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:08
How did this happen again?
193
668949
1081
?
11:10
Come on, do unto others.
194
670030
1619
์–ด์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ•ด์ค˜.
11:11
How hard is it?"
195
671649
1671
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํž˜๋“ ๋ฐ?"
11:13
I used this, and in my head as I was thinking about it, do on to others, to mean why did
196
673320
5220
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด์„œ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฟ์†์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ณ„์†ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
11:18
the man do this?
197
678540
1900
๋‚จ์ž๋Š” ์™œ ์ด๊ฒƒ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
11:20
He's not thinking about how his actions will have an effect on other people.
198
680440
3949
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ํ–‰๋™์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์–ด๋–ค ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:24
He doesn't want someone to rob him, so come on, do on to others what you want them to
199
684389
4450
๊ทธ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ๊ฒƒ์„ ํ›”์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์–ด์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•ด ์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
11:28
do unto you.
200
688839
1000
.
11:29
But instead we can shorten this and just say, "Do unto others.
201
689839
3981
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋Œ€์‹ ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ค„์—ฌ์„œ "๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•˜๋ผ.
11:33
Do unto others."
202
693820
1000
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•˜๋ผ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
We might say this to other people in our lives or maybe just think about it in our hands,
203
694820
4389
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด๋ฉด์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
11:39
"Do unto others.
204
699209
1111
"๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
11:40
Okay, I can do it.
205
700320
1209
์ข‹์•„์š”, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
11:41
Do unto others."
206
701529
1000
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”."
11:42
Now I have a question for you.
207
702529
1311
์ด์ œ ์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
Do you have any of these proverbs in your language?
208
703840
2549
๋‹น์‹ ์˜ ์–ธ์–ด๋กœ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์†๋‹ด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
11:46
The grass is always greener on the other side.
209
706389
2500
์ž”๋””๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ์ด ๋” ํ‘ธ๋ฅด๋‹ค.
11:48
Just remember the next time you're late to you can just say, "Better late than never."
210
708889
4000
๋‹ค์Œ ๋ฒˆ์— ๋Šฆ์„ ๋•Œ๋Š” "์•ˆ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋Šฆ๋Š” ๊ฒŒ ๋‚ซ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
11:52
Or if your friend is upset because you told her the truth about something, you can say,
211
712889
4320
๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ง„์‹ค์„ ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ํ™”๋ฅผ ๋‚ธ๋‹ค๋ฉด
11:57
"Well, you know what they say about honesty," and if you're worried about your progress
212
717209
4461
"๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋“ค์ด ์ •์ง์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์ž–์•„์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ ํ–ฅ์ƒ์ด ๊ฑฑ์ •
12:01
in English, you can just think, "Slow and steady, slow and steady.
213
721670
3109
๋œ๋‹ค๋ฉด "๋Š๋ฆฌ๊ฒŒ" ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ, ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊พธ์ค€ํ•˜๊ฒŒ.
12:04
I can do it."
214
724779
2151
๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด."
12:06
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
215
726930
4430
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์ฃผ ๊ธˆ์š”์ผ์—
12:11
lesson here on my YouTube channel.
216
731360
2380
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
Bye.
217
733740
1060
์•ˆ๋…•.
12:14
The next step is to download my free eBook, Five Steps to Becoming a Confident English
218
734800
5720
๋‹ค์Œ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ์ €์˜ ๋ฌด๋ฃŒ ์ „์ž์ฑ…์ธ ์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๊ตฌ์‚ฌ์ž๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹ค์„ฏ ๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
12:20
Speaker.
219
740520
1000
.
12:21
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
220
741520
3739
์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๊ณ  ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฐฐ์šฐ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌด๋ฃŒ ๋ ˆ์Šจ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด
12:25
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
221
745259
3750
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
12:29
Thank you so much.
222
749009
1000
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:30
Bye.
223
750009
20
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7