How to pronounce 100 JOBS in English

816,471 views ใƒป 2019-01-04

Speak English With Vanessa


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hi.
0
110
1000
์•ˆ๋…•.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1110
3160
์ €๋Š” SpeakEnglishWithVanessa.com์˜ Vanessa์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
Let's talk about how to pronounce 100 jobs.
2
4270
7800
100๊ฐœ์˜ ์ง์—…์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
00:12
When you first meet someone, talking about your job is one of the first topics that comes
3
12070
4810
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ฒ˜์Œ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์ง์—…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ฃผ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:16
up in conversation.
4
16880
1530
.
00:18
This phrasal verb "come up" means that it easily arises in conversation, so I want to
5
18410
4840
์ด ๊ตฌ๋™์‚ฌ "์˜ฌ๋ผ์˜ค๋‹ค"๋Š” ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋ฐœ์ƒํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ด๋ฏ€๋กœ
00:23
help you learn a simple, clear way to describe your job.
6
23250
3600
๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ณ  ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ง์—…์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
00:26
It looks like we have a little friend who is here to help us explain these job titles.
7
26850
4780
์ด ์งํ•จ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ค„ ์ž‘์€ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
I don't know how long he's going to stay.
8
31630
1920
๊ทธ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ๋จธ๋ฌด๋ฅผ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:33
We'll see.
9
33550
1000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€
00:34
It's pretty perfect because I'm wearing this cat shirt today.
10
34550
2140
์ด ๊ณ ์–‘์ด ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ฝค ๋”ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
00:36
Well, when someone asks me, "Vanessa, what do you do?"
11
36690
2950
์Œ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ "Vanessa, ๋ฌด์Šจ ์ผ์„ ํ•˜์„ธ์š”?"
00:39
I say, "I'm an English teacher.
12
39640
2439
์ €๋Š” "์ €๋Š” ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
I teach online."
13
42079
1660
์ €๋Š” ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ฅด์นฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:43
Simple and clear.
14
43739
1250
๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ณ  ๋ช…ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
And usually they ask, "How does that work?
15
44989
2090
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณดํ†ต ๊ทธ๋“ค์€ "์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
00:47
Can you do that?"
16
47079
1000
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
I explain, "Yes, people from around the world who want to learn English find my lessons,
17
48079
4771
"๋„ค, ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ œ ๋ ˆ์Šจ์„ ์ฐพ๊ณ ,
00:52
and I help them."
18
52850
1000
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋•์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:53
Great.
19
53850
1000
์—„์ฒญ๋‚œ.
00:54
This is a simple, clear way to explain this.
20
54850
2050
์ด๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ณ  ๋ช…ํ™•ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:56
So today, we're going to practice pronouncing a lot of job titles, and I hope that yours
21
56900
4390
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์งํ•จ์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ์—ฐ์Šต์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹น์‹ ์˜ ์งํ•จ์ด
01:01
is one of them.
22
61290
1340
๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:02
It's great for introducing yourself, but it's also useful to understand other job titles
23
62630
5230
์ž์‹ ์„ ์†Œ๊ฐœํ•˜๋Š” ๋ฐ๋Š” ์ข‹์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์ง์ฑ…์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:07
so that when people say that that's what they do, you can have a little conversation about
24
67860
4360
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„
01:12
it or at least understand the word that they said.
25
72220
2590
๊ฑฐ๋‚˜ ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
01:14
So, I hope this will help to build your vocabulary and also help you to meet other people.
26
74810
3690
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์–ดํœ˜๋ ฅ์„ ํ‚ค์šฐ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๋ฐ์—๋„ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜
01:18
There are a couple ways to describe your job.
27
78500
2720
์ง์—…์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:21
You could say, "I'm a teacher," or you could say the full sentence, "I work in education."
28
81220
8009
"I'm a teacher"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ „์ฒด ๋ฌธ์žฅ์„ "I work in education"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:29
This is the field that you work in.
29
89229
2121
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ผํ•˜๋Š” ๋ถ„์•ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
I work in management.
30
91350
1780
์ €๋Š” ๊ด€๋ฆฌ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
I work in construction.
31
93130
2080
์ €๋Š” ๊ฑด์„ค์—…์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
You're not saying your specific job title, but you're just generally saying, I work in
32
95210
5630
ํŠน์ • ์งํ•จ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ "๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:40
plus that field.
33
100840
1840
.
01:42
Or you could say, "I work for Google.
34
102680
3930
๋˜๋Š” "์ €๋Š” Google์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
I work for Apple.
35
106610
2030
์ €๋Š” Apple์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
I work for a local pizza restaurant."
36
108640
3440
์ €๋Š” ์ง€์—ญ ํ”ผ์ž ์‹๋‹น์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:52
Here, you're talking about the company.
37
112080
2270
์—ฌ๊ธฐ, ๋‹น์‹ ์€ ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
As long as it's something well known or maybe well known in your area, you can say the company
38
114350
4530
๊ท€ํ•˜์˜ ์ง€์—ญ์—์„œ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด
01:58
that you work for as well.
39
118880
1279
๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ๊ทผ๋ฌดํ•˜๋Š” ํšŒ์‚ฌ๋„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:00
Now that we've talked about these two helpful sentences for describing your job, I work
40
120159
4011
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ง์—…์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ด ๋‘ ๋ฌธ์žฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ €๋Š”
02:04
in management.
41
124170
1070
๊ด€๋ฆฌ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
I work for Google.
42
125240
1700
์ €๋Š” ๊ตฌ๊ธ€์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
Let's get onto some specific job descriptions.
43
126940
2030
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํŠน์ • ์ž‘์—… ์„ค๋ช…์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:08
I've broken these into different categories.
44
128970
2450
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ”์ฃผ๋กœ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:11
Some of these are general, some of these are medical or food or creative type jobs.
45
131420
5230
์ด๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ด๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š” ์˜๋ฃŒ ๋˜๋Š” ์‹ํ’ˆ ๋˜๋Š” ์ฐฝ์˜์ ์ธ ์œ ํ˜•์˜ ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:16
There's a couple overlapping type jobs, so we're just going to try to stick with those
46
136650
3500
๊ฒน์น˜๋Š” ์œ ํ˜•์˜ ์ž‘์—…์ด ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
02:20
categories to help you remember them.
47
140150
1740
๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•ด๋‹น ๋ฒ”์ฃผ๋ฅผ ๊ณ ์ˆ˜ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
Let's start with some general job descriptors.
48
141890
2780
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ž‘์—… ์„ค๋ช…์ž๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
I'm the director of the marketing team.
49
144670
3840
์ €๋Š” ๋งˆ์ผ€ํŒ…ํŒ€์˜ ์ด์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:28
I'm the director of the design team, to be the director, or you could say, "I'm the manager.
50
148510
7030
์ €๋Š” ๋””์ž์ธ ํŒ€์˜ ์ฑ…์ž„์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜๋Š” "์ €๋Š” ๋งค๋‹ˆ์ €์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
I'm the manager of the sales department.
51
155540
3000
์ €๋Š” ์˜์—… ๋ถ€์„œ์˜ ๋งค๋‹ˆ์ €์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:38
I'm the owner of a local restaurant."
52
158540
3240
์ €๋Š” ์ง€์—ญ ์‹๋‹น์˜ ์ฃผ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:41
Or you can make this complete sentence and say, "I run the local restaurant."
53
161780
5280
๋˜๋Š” ์ด ์™„์ „ํ•œ ๋ฌธ์žฅ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด "I run the local restaurant"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
That means that you're in charge.
54
167060
1600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ฑ…์ž„์ž๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:48
I run the local restaurant.
55
168660
1860
๋™๋„ค์‹๋‹น์„ ์šด์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
I run my own business.
56
170520
2480
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์—…์„ ์šด์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
I run a jewelry business.
57
173000
2819
๋ณด์„ ์‚ฌ์—…์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
I run some kind of business because I'm the owner.
58
175819
3641
๋‚˜๋Š” ์ฃผ์ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‚ฌ์—…์„ ์šด์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:59
The next category deals with jobs that include words of some sorts.
59
179460
5109
๋‹ค์Œ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜๋Š” ์ง์—…์„ ๋‹ค๋ฃน๋‹ˆ๋‹ค .
03:04
The first one is teacher.
60
184569
2250
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:06
I'm a teacher, or you could say, "I'm a kindergarten teacher.
61
186819
4331
์ €๋Š” ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "์ €๋Š” ์œ ์น˜์› ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
I'm an elementary school teacher.
62
191150
1600
์ €๋Š” ์ดˆ๋“ฑํ•™๊ต ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
I'm a middle school teacher.
63
192750
1230
์ €๋Š” ์ค‘ํ•™๊ต ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
I'm a high school teacher."
64
193980
1670
์ €๋Š” ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
03:15
You could be more specific.
65
195650
1260
๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:16
I'm a math teacher.
66
196910
1430
์ €๋Š” ์ˆ˜ํ•™ ๊ต์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:18
I'm an English teacher.
67
198340
1390
์ €๋Š” ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
I'm a piano teacher.
68
199730
1490
์ €๋Š” ํ”ผ์•„๋…ธ ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
I'm a music teacher.
69
201220
1750
์ €๋Š” ์Œ์•… ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:22
Excellent.
70
202970
1000
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
03:23
I'm a professor at the local university.
71
203970
2230
์ €๋Š” ์ง€๋ฐฉ๋Œ€ํ•™๊ต ๊ต์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:26
I'm a professor at the local college.
72
206200
3050
์ €๋Š” ์ง€๋ฐฉ๋Œ€ํ•™๊ต ๊ต์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
This means that you are a teacher at the university or at the college.
73
209250
4750
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ€ํ•™์ด๋‚˜ ๋Œ€ํ•™์˜ ๊ต์‚ฌ์ž„์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
03:34
We don't say teacher for this higher level of education.
74
214000
4000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋†’์€ ์ˆ˜์ค€์˜ ๊ต์œก์„ ์œ„ํ•œ ๊ต์‚ฌ๋ฅผ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:38
We say professor.
75
218000
1470
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ต์ˆ˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
You might also say, "I work in the school system."
76
219470
3239
"๋‚˜๋Š” ํ•™๊ต ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:42
This means that you generally have a job that deals with education, but you don't really
77
222709
4061
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ต์œก์„ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ์ง์—…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ 
03:46
want to say specifically what you do.
78
226770
2450
์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:49
You could just say, "I work in the school system.
79
229220
2610
"์ €๋Š” ํ•™๊ต ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
03:51
I'm a student.
80
231830
1030
์ €๋Š” ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
I'm a philosophy student.
81
232860
1350
์ €๋Š” ์ฒ ํ•™ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
I'm a student of biology.
82
234210
1820
์ €๋Š” ์ƒ๋ฌผํ•™ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:56
I'm a biology student."
83
236030
2200
์ €๋Š” ์ƒ๋ฌผํ•™ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
I'm a daycare worker.
84
238230
1210
์ €๋Š” ๋ณด์œก์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
I help little kids have fun all day.
85
239440
2390
๋‚˜๋Š” ์–ด๋ฆฐ ์•„์ด๋“ค์ด ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ์ง€๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€์ค๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
I'm a daycare worker.
86
241830
2100
์ €๋Š” ๋ณด์œก์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:03
I'm a translator.
87
243930
1930
์ €๋Š” ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
I'm a translator.
88
245860
2180
์ €๋Š” ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
Do you notice how I added a D in the middle of this word?
89
248040
3210
๋‚ด๊ฐ€ ์ด ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ D๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์ฑ„์…จ๋‚˜์š” ?
04:11
That's because in American English, that T often changes to a D. So make sure that you
90
251250
3959
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ๋Š” T๊ฐ€ ์ข…์ข… D๋กœ ๋ฐ”๋€Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ
04:15
say that correctly, especially if you're a translator and you deal with words, translator.
91
255209
6360
์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€์ด๊ณ  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€๋ผ๋ฉด ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:21
Or you might be an interpreter, interpreter.
92
261569
3280
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ†ต์—ญ์‚ฌ, ํ†ต์—ญ์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋‹จ์–ด์˜ ๋
04:24
Do you notice that same thing happening at the end of this word?
93
264849
3310
์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ๋‚˜์š” ?
04:28
It sounds like D-E-R, interpreter.
94
268159
3680
ํ†ต์—ญ์‚ฌ D-E-R์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
04:31
I'm a writer.
95
271839
1000
๋‚˜๋Š” ์ž‘๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
Again, we have that T in the middle of the word changing to a D. I'm a writer, or I'm
96
272839
6290
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— T๊ฐ€ D๋กœ ๋ฐ”๋€๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ž‘๊ฐ€์ด๊ฑฐ๋‚˜
04:39
a journalist.
97
279129
1000
์ €๋„๋ฆฌ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
I work for the National Geographic.
98
280129
1981
์ €๋Š” ๋‚ด์…”๋„ ์ง€์˜ค๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
This is a well-known company, so you might say, "I work for National Geographic," or
99
282110
5440
์ด ํšŒ์‚ฌ๋Š” ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ํšŒ์‚ฌ์ด๋ฏ€๋กœ "I work for National Geographic"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
04:47
we could add "the" if you'd like.
100
287550
1780
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ "the"๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
I work for the National Geographic.
101
289330
2309
์ €๋Š” ๋‚ด์…”๋„ ์ง€์˜ค๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
Excellent.
102
291639
1000
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
04:52
I'm a lawyer, lawyer.
103
292639
3261
์ €๋Š” ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Even though the root of this word is law, the vowel is different when we're talking
104
295900
4489
์ด ๋‹จ์–ด์˜ ์–ด์›์€ ๋ฒ•์ด์ง€๋งŒ
05:00
about the person loy, loy.
105
300389
3291
์ธ์นญ loy, loy๋ฅผ ๋งํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ชจ์Œ์ด ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:03
It sounds like it rhymes with boy, toy.
106
303680
4039
์†Œ๋…„, ์žฅ๋‚œ๊ฐ๊ณผ ์šด์œจ์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
Lawyer, lawyer.
107
307719
2730
๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ, ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ.
05:10
Or maybe you're a judge, a judge.
108
310449
3500
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ํŒ์‚ฌ, ํŒ์‚ฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
Like we mentioned before with the school system, you might say, "I work in the court system."
109
313949
6220
์ด์ „์— ํ•™๊ต ์‹œ์Šคํ…œ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ "๋‚˜๋Š” ๋ฒ•์› ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
Maybe you're not a lawyer, you're not a judge, but you generally work in the court system.
110
320169
4470
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ๋‚˜ ํŒ์‚ฌ๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฒ•์› ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
This is excellent.
111
324639
1000
์ด๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:25
You can say, "I work in the court system."
112
325639
1860
"๋‚˜๋Š” ๋ฒ•์› ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
I'm a tour guide, or I work in tourism.
113
327499
4130
์ €๋Š” ์—ฌํ–‰ ๊ฐ€์ด๋“œ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ด€๊ด‘์—…์— ์ข…์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
You might not be the guide to yourself, but you could say, "I work in tourism."
114
331629
4180
์ž์‹ ์„ ์•ˆ๋‚ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ "๋‚˜๋Š” ๊ด€๊ด‘์—…์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ
05:35
If it's just a simple chit-chat with somebody else, they'll get the general idea that you
115
335809
4280
์‚ฌ๋žŒ๊ณผ์˜ ๋‹จ์ˆœํ•œ ์žก๋‹ด์ด๋ผ๋ฉด
05:40
work with tourism instead of the specific job, giving all these details about what you
116
340089
4160
ํŠน์ • ์ง์—…์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ด€๊ด‘ ๊ด€๋ จ ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:44
do.
117
344249
1000
.
05:45
I work in tourism.
118
345249
1000
์ €๋Š” ๊ด€๊ด‘์—…์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
The next category of jobs have to do with medical related jobs.
119
346249
3961
์ง์—…์˜ ๋‹ค์Œ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์˜๋ฃŒ ๊ด€๋ จ ์ง์—…๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
The first one is doctor.
120
350210
1900
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
I'm a doctor.
121
352110
1040
๋‚˜๋Š” ์˜์‚ฌ์˜ˆ์š”.
05:53
You might say, "I'm a heart doctor.
122
353150
1849
"์ €๋Š” ์‹ฌ์žฅ ์ „๋ฌธ์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
I'm an eye doctor.
123
354999
1051
์ €๋Š” ์•ˆ๊ณผ ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
I'm a bone doctor."
124
356050
1669
์ €๋Š” ๋ผˆ ์ „๋ฌธ์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฐ ํ•„๋“œ์™€
05:57
There are some technical terms related to each of these fields.
125
357719
3340
๊ด€๋ จ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ์ˆ  ์šฉ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:01
For example, you might say, "I'm an optician," instead of, "I'm an eye doctor."
126
361059
4700
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, "I'm a eye doctor"๋Œ€์‹  "I'm a optician"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
But in daily conversation, we usually keep it simple and just say, "I'm a bone doctor.
127
365759
4291
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ์ƒ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "๋‚˜๋Š” ๋ผˆ ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
I'm an eye doctor," something like this.
128
370050
2139
๋‚˜๋Š” ์•ˆ๊ณผ ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
06:12
I'm a surgeon.
129
372189
1530
๋‚˜๋Š” ์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
You might be a neurosurgeon.
130
373719
1980
๋‹น์‹ ์€ ์‹ ๊ฒฝ ์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—
06:15
You could add some more specific related words to this, but make sure that when you say the
131
375699
4050
์ข€ ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ๊ด€๋ จ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
06:19
word surgeon, surgeon, the end of that word is beautifully pronounced.
132
379749
6620
์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ, ์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ๋•Œ ํ•ด๋‹น ๋‹จ์–ด์˜ ๋์ด ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ๋˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
06:26
It's kind of swallowed surge.
133
386369
2070
์ผ์ข…์˜ ์‚ผํ‚จ ์„œ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
Surgeon, surgeon.
134
388439
1891
์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ, ์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ.
06:30
Or if you're not a surgeon, but you have to go to the doctor, you might say, "Oh, I have
135
390330
4319
๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์™ธ๊ณผ์˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด, "์•„,
06:34
to see the surgeon today.
136
394649
1250
์˜ค๋Š˜ ์™ธ๊ณผ์˜๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์•ผ ํ•ด์š”.
06:35
I'm worried about what he's going to say."
137
395899
1910
๊ทธ๊ฐ€ ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋งํ• ์ง€ ๊ฑฑ์ •์ด์—์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
Make sure that you pronounce it correctly.
138
397809
2140
์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
06:39
Surgeon.
139
399949
1400
์™ธ๊ณผ ์˜์‚ฌ.
06:41
I'm a nurse, or I'm a pediatrician.
140
401349
3820
์ €๋Š” ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์†Œ์•„๊ณผ ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:45
This is a doctor who deals with kids.
141
405169
2011
์ด๊ฒƒ์€ ์•„์ด๋“ค์„ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
You could combine these words and say, "I'm a pediatric nurse."
142
407180
5409
์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์„ ๊ฒฐํ•ฉํ•˜์—ฌ "๋‚˜๋Š” ์†Œ์•„๊ณผ ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
This is a nurse who works with children.
143
412589
2580
์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๋Š” ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:55
I'm a nurse.
144
415169
1220
์ €๋Š” ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:56
I'm a pediatrician, or I'm a pediatric nurse.
145
416389
3911
์ €๋Š” ์†Œ์•„๊ณผ ์˜์‚ฌ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์†Œ์•„๊ณผ ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
A lot of these jobs, you can combine them to be more specific for your field so that
146
420300
4119
์ด๋Ÿฌํ•œ ๋งŽ์€ ์ž‘์—…์„ ๊ฒฐํ•ฉํ•˜์—ฌ ํ•ด๋‹น ๋ถ„์•ผ์— ๋ณด๋‹ค ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ์ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
07:04
way you can expand your vocabulary even more.
147
424419
2670
์–ดํœ˜๋ฅผ ๋”์šฑ ํ™•์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
I'm a dentist, dentist, or I'm a dental hygienist.
148
427089
6620
๋‚˜๋Š” ์น˜๊ณผ ์˜์‚ฌ, ์น˜๊ณผ ์˜์‚ฌ ๋˜๋Š” ์น˜๊ณผ ์œ„์ƒ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:13
This is the person who checks your teeth and usually aids the dentist.
149
433709
4841
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์น˜์•„๋ฅผ ๊ฒ€์‚ฌํ•˜๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์น˜๊ณผ ์˜์‚ฌ๋ฅผ ๋•๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
I'm a dentist, or I'm a dental hygienist.
150
438550
4149
๋‚˜๋Š” ์น˜๊ณผ ์˜์‚ฌ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์น˜๊ณผ ์œ„์ƒ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:22
Great.
151
442699
1000
์—„์ฒญ๋‚œ.
07:23
I'm a pharmacist.
152
443699
2731
์ €๋Š” ์•ฝ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
Break down this word with me.
153
446430
1349
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ถ„ํ•ดํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
07:27
I'm a pharmacist.
154
447779
2991
์ €๋Š” ์•ฝ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
Or maybe I had to talk with the pharmacist today because I think they got my prescription
155
450770
4169
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฒ˜๋ฐฉ์ „์ด ์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์˜ค๋Š˜ ์•ฝ์‚ฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:34
wrong.
156
454939
1000
.
07:35
I talked with the pharmacist.
157
455939
3540
๋‚˜๋Š” ์•ฝ์‚ฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋‹ค.
07:39
If you help to work in the pharmaceutical field, you might be a pharmaceutical scientist.
158
459479
8680
์ œ์•ฝ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋•๋Š”๋‹ค๋ฉด ์ œ์•ฝ ๊ณผํ•™์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
Let's break down this word.
159
468159
1830
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ถ„ํ•ดํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:49
Pharma.
160
469989
1190
์ œ์•ฝ
07:51
That's the first part.
161
471179
2500
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
Pharmaceutical.
162
473679
2110
์ œ์•ฝ.
07:55
Pharmaceutical scientist.
163
475789
4220
์ œ์•ฝ ๊ณผํ•™์ž.
08:00
I'm a pharmaceutical scientist.
164
480009
2990
์ €๋Š” ์ œ์•ฝ ๊ณผํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
I'm a scientist.
165
482999
1530
์ €๋Š” ๊ณผํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
This is quite general.
166
484529
1000
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:05
You couldn't make it more specific.
167
485529
1440
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
I'm a neuroscientist.
168
486969
2611
์ €๋Š” ์‹ ๊ฒฝ๊ณผํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
This deals with the brain.
169
489580
1539
์ด๊ฒƒ์€ ๋‡Œ๋ฅผ ๋‹ค๋ฃน๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
I'm a neuroscientist, or I'm a biologist.
170
491119
5950
์ €๋Š” ์‹ ๊ฒฝ๊ณผํ•™์ž์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒ๋ฌผํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
I'm a chemist, or I'm a physicist.
171
497069
3820
์ €๋Š” ํ™”ํ•™์ž์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ๋ฆฌํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
There's different syllables here, so say it with me.
172
500889
3951
์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹ค๋ฅธ ์Œ์ ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
08:24
Physicist.
173
504840
1299
๋ฌผ๋ฆฌํ•™ ์ž.
08:26
I'm a physicist.
174
506139
2110
์ €๋Š” ๋ฌผ๋ฆฌํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
I'm a researcher.
175
508249
1000
์ €๋Š” ์—ฐ๊ตฌ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Makes sure that the vowels in this word are the same.
176
509249
4290
์ด ๋‹จ์–ด์˜ ๋ชจ์Œ์ด ๋™์ผํ•œ์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:33
Er, and then, er again.
177
513539
2651
์–ด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ์–ด.
08:36
I'm a researcher, researcher.
178
516190
5039
๋‚˜๋Š” ์—ฐ๊ตฌ์›, ์—ฐ๊ตฌ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:41
I'm an occupational therapist, or I'm a physical therapist.
179
521229
7040
์ €๋Š” ์ž‘์—… ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ๋ฆฌ ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
Sometimes in the field, those are shortened to OT or PT.
180
528269
4331
๋•Œ๋กœ๋Š” ํ˜„์žฅ์—์„œ OT ๋˜๋Š” PT๋กœ ์ถ•์•ฝ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
I'm a PT.
181
532600
1340
์ €๋Š” PT์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:53
But if you're talking to someone just on the street or someone you met who isn't familiar
182
533940
3649
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธธ์—์„œ ๋ง‰ ๋งŒ๋‚œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ํ˜„์žฅ์— ์ต์ˆ™ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
08:57
with the field, I recommend saying the full term.
183
537589
2550
ํ’€ํƒ€์ž„์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ถ”์ฒœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
09:00
I'm an occupational.
184
540139
3140
์ €๋Š” ์ง์—…๊ตฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์–ด
09:03
Make sure that you use "tion" in the middle of that word.
185
543279
3911
์ค‘๊ฐ„์— "tion"์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .
09:07
Occupational therapist, or I'm a physical therapist.
186
547190
3910
์ง์—… ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ ๋˜๋Š” ์ €๋Š” ๋ฌผ๋ฆฌ ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
I'm a psychologist.
187
551100
1900
์ €๋Š” ์‹ฌ๋ฆฌํ•™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:13
I'm a therapist.
188
553000
1970
๋‚˜๋Š” ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
If you're feeling a little bit down, you're feeling some depression.
189
554970
3820
๊ธฐ๋ถ„์ด ์กฐ๊ธˆ ์šฐ์šธํ•˜๋‹ค๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์šฐ์šธ์ฆ์„ ๋А๋ผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
You might go see a therapist, or you might say a psychologist.
190
558790
3850
์น˜๋ฃŒ์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ฌ๋ฆฌํ•™์ž์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
I feel like it's a little more common to say therapist for these types of people.
191
562640
4569
์ด๋Ÿฐ ์œ ํ˜•์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
I'm a veterinarian.
192
567209
2630
์ €๋Š” ์ˆ˜์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
Veterinarian, veterinarian.
193
569839
3721
์ˆ˜์˜์‚ฌ, ์ˆ˜์˜์‚ฌ.
09:33
But you can also say, "I'm a vet."
194
573560
4860
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ "๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:38
Just to let you know, if you say, "I'm a vet, someone might think that you used to be in
195
578420
6180
์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, "์ €๋Š” ์ˆ˜์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ตฐ๋Œ€์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
the military," because the word vet can be short for veterinarian, or it can be short
196
584600
6750
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ˆ˜์˜๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” veterinarian์˜ ์ค„์ž„๋ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘์˜ ์ค„์ž„๋ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฐ๋ณต
09:51
for veteran, which is someone who has served in the military.
197
591350
4270
๋ฌด๋ฅผ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ .
09:55
So sometimes people who used to be in the military might say, "Oh, I'm a vet."
198
595620
4550
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ๊ตฐ๋Œ€์— ๋‹ค๋…€์˜จ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด "์•„, ๋‚˜ ์ˆ˜์˜์‚ฌ์•ผ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
10:00
This means that you used to be in the military.
199
600170
1870
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ตฐ๋Œ€์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:02
But if you're a veterinarian, you could also say, "I'm a vet."
200
602040
3750
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์ˆ˜์˜์‚ฌ๋ผ๋ฉด "I'm a vet."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:05
If that person generally has an idea that you're some kind of doctor, you could just
201
605790
4539
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์˜์‚ฌ๋ผ๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
10:10
say, "I'm a vet," but you can specify and say, "I'm a veterinarian."
202
610329
4820
"๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ "๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
Great word.
203
615149
1000
์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
And finally in our medical category is Dietitian.
204
616149
3651
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์˜๋ฃŒ ์นดํ…Œ๊ณ ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–‘์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
Diet is the root word here.
205
619800
3860
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค์ด์–ดํŠธ๋Š” ๋ฃจํŠธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:23
Dietitian, dietitian, dietitian.
206
623660
3950
์˜์–‘์‚ฌ, ์˜์–‘์‚ฌ, ์˜์–‘์‚ฌ. ์š”์–‘์›์ด๋‚˜ ํ•™๊ต ์‹œ์Šคํ…œ์„ ์œ„ํ•ด
10:27
This is someone who helps to create healthy meals maybe for a nursing home, maybe for
207
627610
4541
๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:32
a school system.
208
632151
1259
.
10:33
They are a dietitian.
209
633410
2010
๊ทธ๋“ค์€ ์˜์–‘์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
The next category are jobs that deal with offices or stores.
210
635420
4390
๋‹ค์Œ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์ด๋‚˜ ์ƒ์ ์„ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:39
The first job is secretary.
211
639810
1910
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ง์—…์€ ๋น„์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
I'm a secretary.
212
641720
1570
์ €๋Š” ๋น„์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:43
Let's break down this word.
213
643290
2719
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ถ„ํ•ดํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
10:46
Secretary, secretary, secretary.
214
646009
6221
๋น„์„œ, ๋น„์„œ, ๋น„์„œ.
10:52
I'm an office worker.
215
652230
1659
์ €๋Š” ํšŒ์‚ฌ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
This is quite general, but you might want to be general and just say, "I'm an office
216
653889
4101
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ด์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ "๋‚˜๋Š”
10:57
worker."
217
657990
1000
ํšŒ์‚ฌ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
I'm an engineer.
218
658990
1860
๋‚˜๋Š” ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด ์•ผ.
11:00
You might be more specific and say, "I'm a mechanical engineer."
219
660850
4130
๋ณด๋‹ค ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ "๋‚˜๋Š” ๊ธฐ๊ณ„ ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:04
That's what my dad is.
220
664980
1500
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ ์•„๋น ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:06
Or you might say, "I'm a civil engineer.
221
666480
3109
๋˜๋Š” "์ €๋Š” ํ† ๋ชฉ ๊ธฐ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
I'm a software engineer."
222
669589
2980
์ €๋Š” ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:12
Notice that the T in the middle of software is cut out.
223
672569
3500
์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์— ์žˆ๋Š” T๊ฐ€ ์ž˜๋ ค ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
11:16
Software.
224
676069
1060
์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด.
11:17
The F and the W are right beside each other when we pronounce it, software engineer, or
225
677129
6081
F์™€ W๋Š” ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด๋ผ๊ณ  ๋ฐœ์Œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
11:23
you might say, "I'm an environmental engineer."
226
683210
3729
"๋‚˜๋Š” ํ™˜๊ฒฝ ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๋ฐ”๋กœ ์˜†์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
This great word, environmental.
227
686939
3071
์ด ์œ„๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์–ด๋Š” ํ™˜๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:30
Let's break it down.
228
690010
4519
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ„ํ•ดํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
11:34
Environmental, environmental.
229
694529
4321
ํ™˜๊ฒฝ, ํ™˜๊ฒฝ.
11:38
Environmental engineer.
230
698850
1280
ํ™˜๊ฒฝ ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด.
11:40
I'm an insurance broker.
231
700130
2209
์ €๋Š” ๋ณดํ—˜ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:42
I work in insurance.
232
702339
1641
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ—˜์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
I'm an insurance broker.
233
703980
1419
์ €๋Š” ๋ณดํ—˜ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:45
I work in insurance.
234
705399
2041
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ—˜์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:47
I'm an accountant, or you could be more specific and say, "I'm a tax accountant," or sometimes
235
707440
6280
์ €๋Š” ํšŒ๊ณ„์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜๋Š” ์ข€ ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ "์ €๋Š” ์„ธ๋ฌด์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ
11:53
this job is referred to as a tax adviser.
236
713720
3159
์ด ์ง์—…์„ ์„ธ๋ฌด ๊ณ ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ์–ธ
11:56
Make sure that when you say the word adviser, there's a Z sound there where the S is.
237
716879
5911
์ž๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ๋•Œ S๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— Z ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
12:02
Adviser.
238
722790
1190
๊ณ ๋ฌธ.
12:03
I'm a tax adviser.
239
723980
2520
์ €๋Š” ์„ธ๋ฌด์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
I'm an account manager, account manager.
240
726500
4589
์ €๋Š” ๊ณ„์ • ๊ด€๋ฆฌ์ž, ๊ณ„์ • ๊ด€๋ฆฌ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
What if you work in marketing?
241
731089
2000
๋งˆ์ผ€ํŒ… ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•œ๋‹ค๋ฉด?
12:13
Would you say I'm a marketer?
242
733089
2151
๋‚ด๊ฐ€ ๋งˆ์ผ€ํ„ฐ๋ผ๊ณ  ํ• ๊นŒ์š”?
12:15
Not really.
243
735240
1420
์„ค๋งˆ.
12:16
It's okay, but it's not that common.
244
736660
1720
๊ดœ์ฐฎ๊ธด ํ•œ๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ”ํ•˜์ง„ ์•Š์•„์š”.
12:18
I feel like it's more natural to just say, "I work in marketing."
245
738380
3329
"๋‚˜๋Š” ๋งˆ์ผ€ํŒ… ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•œ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:21
I work in marketing.
246
741709
1440
์ €๋Š” ๋งˆ์ผ€ํŒ… ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
I'm a human resources manager, or I work in human resources.
247
743149
5940
์ €๋Š” ์ธ์  ์ž์› ๊ด€๋ฆฌ์ž์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ธ์  ์ž์›์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์ด์™€
12:29
What if you have a technical job maybe like this, human resources manager, and you don't
248
749089
5271
๊ฐ™์€ ๊ธฐ์ˆ ์ง์ธ ์ธ์‚ฌ ๊ด€๋ฆฌ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ
12:34
really want to explain it to someone when you talk to them?
249
754360
2910
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š” ?
12:37
You could say simply with a smile, maybe with a little laugh, "Oh, you know, I work in an
250
757270
5100
๊ฐ„๋‹จํžˆ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์œผ๋ฉฐ, ์•ฝ๊ฐ„ ์›ƒ์œผ๋ฉด์„œ "์˜ค, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
12:42
office."
251
762370
1000
."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:43
This means that you don't really want to explain your job in detail.
252
763370
3350
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ง์—…์„ ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
12:46
It's not rude.
253
766720
1000
๋ฌด๋ก€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
It's kind of funny.
254
767720
1000
์ข€ ์›ƒ๊ธฐ๋‹ค.
12:48
"Oh, you know, I work in an office."
255
768720
1190
"์•„, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
12:49
It just covers all those bases.
256
769910
2469
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ๊ธฐ๋ฐ˜์„ ๋‹ค๋ฃน๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
All of those categories, office jobs.
257
772379
1911
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋ฒ”์ฃผ, ์‚ฌ๋ฌด์ง.
12:54
"Oh, you know, I work in an office."
258
774290
1960
"์•„, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
12:56
I'm a technician, or I'm an electronic technician.
259
776250
4660
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์ž์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ „์ž ๊ธฐ์ˆ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
I'm a sales representative.
260
780910
2440
์ €๋Š” ์˜์—… ๋‹ด๋‹น์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
I work in sales.
261
783350
1710
๋‚˜๋Š” ํŒ๋งค์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค๋ฒˆ
13:05
Maybe you don't want to say, "I'm a sales representative," every time.
262
785060
2120
"์ €๋Š” ์˜์—…์‚ฌ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:07
You could just say, "I work in sales."
263
787180
2610
"๋‚˜๋Š” ์˜์—…์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:09
Great, that's clear and simple, but how can you pronounce the word representative?
264
789790
5339
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ณ  ๊ฐ„๋‹จํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€ํ‘œ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ด ๋‹จ์–ด
13:15
You might notice that the T, the first T in this word I'm cutting out.
265
795129
4870
์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ T๋ฅผ ์ž˜๋ผ๋‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
13:19
You can pronounce it.
266
799999
1270
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ์Œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋‹จ์–ด ์ค‘๊ฐ„์—
13:21
You can say, "I'm a sales representative," tative in the middle of that word, but you
267
801269
7161
"I'm a sales Representative"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
13:28
can just cut it out too.
268
808430
1899
๊ทธ๋ƒฅ ์ž˜๋ผ๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ• 
13:30
That's what a lot of native speakers do when we're speaking quickly.
269
810329
2570
๋•Œ ๋งŽ์€ ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
13:32
So let's say it slowly, and I want you to try to repeat it with me.
270
812899
2911
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋งํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค. ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ฐ˜๋ณตํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
I'm a sales representative.
271
815810
6149
์ €๋Š” ์˜์—… ๋‹ด๋‹น์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
It sounds like zen.
272
821959
1361
์  ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
Peace, zen, in the middle of this word.
273
823320
2989
์ด ๋‹จ์–ด์˜ ์ค‘๊ฐ„์— ํ‰ํ™”, ์„ .
13:46
I'm a representative.
274
826309
3520
์ €๋Š” ๋Œ€ํ‘œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
I'm a sales representative.
275
829829
4380
์ €๋Š” ์˜์—… ๋‹ด๋‹น์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ• 
13:54
You can do it.
276
834209
1000
์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
13:55
All right, let's go to the next one.
277
835209
1031
์ข‹์•„, ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ž.
13:56
I'm a customer service representative.
278
836240
2680
์ €๋Š” ๊ณ ๊ฐ ์„œ๋น„์Šค ๋‹ด๋‹น์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
Same pronunciation for that word representative, but instead of you're saying customer service.
279
838920
4380
๊ทธ ๋‹จ์–ด ๋‹ด๋‹น์ž์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฐœ์Œ์ด์ง€๋งŒ ๋Œ€์‹  ๊ณ ๊ฐ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:03
Typically, these are jobs on the phone compared to a sales representative, which is most likely
280
843300
6289
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
14:09
in a store talking directly with a customer.
281
849589
3061
๋งค์žฅ์—์„œ ๊ณ ๊ฐ๊ณผ ์ง์ ‘ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๋Š” ์˜์—… ๋‹ด๋‹น์ž์— ๋น„ํ•ด ์ „ํ™”๋กœ ํ•˜๋Š” ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:12
But you could be a customer service representative.
282
852650
3429
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ๊ฐ ์„œ๋น„์Šค ๋‹ด๋‹น์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:16
I'm a receptionist.
283
856079
1800
์ €๋Š” ์ ‘์ˆ˜์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:17
I'm a receptionist.
284
857879
3441
์ €๋Š” ์ ‘์ˆ˜์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:21
You might be a hotel receptionist.
285
861320
2220
ํ˜ธํ…” ์ ‘์ˆ˜์›์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:23
What about a clerk?
286
863540
3200
์ ์›์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
14:26
Sometimes I hear English learners say, "I'm the hotel clerk," or, "I'm a clerk in an office."
287
866740
6300
๊ฐ€๋” ์ €๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋“ค์ด "I'm the hotel clerk" ๋˜๋Š” "I'm a clerk in a office"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:33
This word clerk kind of makes me think of 1800s, England, people in a dark office scribbling
288
873040
7380
์ ์›์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” 1800๋…„๋Œ€ ์˜๊ตญ์˜ ์–ด๋‘์šด ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ๋…ธํŠธ๋ฅผ ์ ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
14:40
down notes.
289
880420
1000
.
14:41
"I'm a clerk."
290
881420
1079
"์ €๋Š” ์ ์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
14:42
We don't really use this term in the US anymore.
291
882499
2570
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์ด ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:45
So if you are a receptionist; you're helping someone at the front desk, you are a receptionist.
292
885069
6880
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ ‘์ˆ˜ ์›์ด๋ผ๋ฉด; ํ”„๋ŸฐํŠธ ๋ฐ์Šคํฌ์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋•๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์€ ์•ˆ๋‚ด์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:51
You're not a clerk.
293
891949
1281
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ฌด์›์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
14:53
I'm a consultant.
294
893230
1979
์ €๋Š” ์ปจ์„คํ„ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:55
You might say that full word like I just did, consultant, or you can kind of swallow that
295
895209
6100
๋ฐฉ๊ธˆ ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ „์ฒด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ปจ์„คํ„ดํŠธ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
15:01
last syllable and say, "I'm a consultant."
296
901309
5220
๋งˆ์ง€๋ง‰ ์Œ์ ˆ์„ ์‚ผํ‚ค๊ณ  "๋‚˜๋Š” ์ปจ์„คํ„ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:06
Consultant.
297
906529
1000
์ปจ์„คํ„ดํŠธ.
15:07
Here, we have the root word, consultant.
298
907529
4310
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ปจ์„คํ„ดํŠธ๋ผ๋Š” ์–ด์›์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:11
I'm a consultant.
299
911839
1401
์ €๋Š” ์ปจ์„คํ„ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:13
I'm a consultant.
300
913240
1360
์ €๋Š” ์ปจ์„คํ„ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
I'm a consultant.
301
914600
2239
์ €๋Š” ์ปจ์„คํ„ดํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
I'm a buyer.
302
916839
1110
์ €๋Š” ๊ตฌ๋งค์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
Usually, if you use the word buyer, you're going to want to be a little more specific
303
917949
3830
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ตฌ๋งค์ž๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
15:21
like, "I'm a buyer for mechanical parts on airplanes," like one of you on YouTube told
304
921779
4901
"์ €๋Š” ํ•ญ๊ณต๊ธฐ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ถ€ํ’ˆ ๊ตฌ๋งค์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค "์™€ ๊ฐ™์ด ์ข€ ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ญ๊ณต๊ธฐ
15:26
me, "I'm a buyer for mechanical parts for airplanes."
305
926680
2570
์šฉ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ถ€ํ’ˆ ๊ตฌ๋งค์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค ."
15:29
Great.
306
929250
1000
์—„์ฒญ๋‚œ.
15:30
I'm a bank teller, or you could just generally say, "I work at the bank."
307
930250
4220
์ €๋Š” ์€ํ–‰์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ "์ €๋Š” ์€ํ–‰์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:34
I used to work at the bank, and I often just said, "I work at the bank."
308
934470
3220
๋‚˜๋Š” ์€ํ–‰์—์„œ ์ผํ•˜๊ณค ํ–ˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์ข…์ข… "๋‚˜๋Š” ์€ํ–‰์—์„œ ์ผํ•œ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
15:37
I could have said, "I'm a bank teller," and that would have been more specific, but maybe
309
937690
4220
์ €๋Š” "์ €๋Š” ์€ํ–‰ ์ฐฝ๊ตฌ ์ง์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์ด์—ˆ๊ฒ ์ง€๋งŒ
15:41
you have a different job at the bank, and you don't want to explain in detail.
310
941910
3969
์€ํ–‰์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์ง์—…์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:45
You could just say, "I work at the bank," and most people can get the idea of what you
311
945879
3490
๊ทธ๋ƒฅ "๋‚˜๋Š” ์€ํ–‰์—์„œ ์ผํ•ด"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:49
do.
312
949369
1000
.
15:50
I'm an intern.
313
950369
1461
์ €๋Š” ์ธํ„ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:51
This isn't a specific job field.
314
951830
2809
์ด๊ฒƒ์€ ํŠน์ • ์ง์—… ๋ถ„์•ผ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
It could be in any job field, but maybe at the moment you are a student, and you're trying
315
954639
6001
๋ชจ๋“  ์ง์—… ๋ถ„์•ผ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ˜„์žฌ ํ•™์ƒ์ด๊ณ  ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด๋ง ํšŒ์‚ฌ์™€ ๊ฐ™์€
16:00
to get a job in a specific job field, maybe at an engineering firm.
316
960640
4400
ํŠน์ • ์ง์—… ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๊ตฌํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
16:05
But you don't have the skills yet, so you are an intern.
317
965040
4200
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์•„์ง ๊ธฐ์ˆ ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธํ„ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:09
You're learning those skills with the hopes that someday I'll get a job here.
318
969240
4089
๋‹น์‹ ์€ ์–ธ์  ๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์–ป์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ํฌ๋ง์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ๊ธฐ์ˆ ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:13
I'm an intern.
319
973329
1000
์ €๋Š” ์ธํ„ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:14
The last one in this category is, I'm a realtor.
320
974329
4151
์ด ๋ฒ”์ฃผ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•ญ๋ชฉ์€ ๋ถ€๋™์‚ฐ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
Realtor.
321
978480
1620
๋ถ€๋™์‚ฐ์—…์ž.
16:20
It sounds like just real plus T-E-R.
322
980100
2390
์ง„์งœ ํ”Œ๋Ÿฌ์Šค T-E-R์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
But it's not spelled like that.
323
982490
1259
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์“ฐ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:23
I'm a realtor, or I'm a real estate agent.
324
983749
4291
์ €๋Š” ๋ถ€๋™์‚ฐ์—…์ž์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€๋™์‚ฐ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง‘์„
16:28
This is someone who helps you to sell or buy houses.
325
988040
3270
ํŒ”๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
16:31
I'm a real estate agent.
326
991310
1660
์ €๋Š” ๋ถ€๋™์‚ฐ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
Real estate.
327
992970
1000
๋ถ€๋™์‚ฐ.
16:33
Usually, we link those words together.
328
993970
2420
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋“ค์„ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
I'm a real estate agent, or I'm a realtor.
329
996390
3420
์ €๋Š” ๋ถ€๋™์‚ฐ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€๋™์‚ฐ ์ค‘๊ฐœ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
The next category of jobs are creative jobs.
330
999810
2969
์ง์—…์˜ ๋‹ค์Œ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์ฐฝ์กฐ์ ์ธ ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
Of course, if your job is another category, you also probably need to use creativity.
331
1002779
5050
๋ฌผ๋ก  ์ง์—…์ด ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ”์ฃผ๋ผ๋ฉด ์ฐฝ์˜๋ ฅ๋„ ๋ฐœํœ˜ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:47
Everyone needs to use creativity, but this is the best I could do for a category, so
332
1007829
3832
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ฐฝ์˜๋ ฅ์„ ๋ฐœํœ˜ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์นดํ…Œ๊ณ ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ตœ์„ ์ด๋ฏ€๋กœ
16:51
we're going to talk about creative type jobs.
333
1011661
2898
์ฐฝ์˜์ ์ธ ์œ ํ˜•์˜ ์ž‘์—…์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:54
I'm a designer.
334
1014559
1720
์ €๋Š” ๋””์ž์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:56
Maybe I'm a web designer.
335
1016279
1790
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์›น๋””์ž์ด๋„ˆ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
16:58
I'm a fashion designer.
336
1018069
2240
์ €๋Š” ํŒจ์…˜ ๋””์ž์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
I'm a developer.
337
1020309
1650
์ €๋Š” ๊ฐœ๋ฐœ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
I'm a web developer.
338
1021959
2610
์ €๋Š” ์›น ๊ฐœ๋ฐœ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Make sure that when you pronounce this, that V has some vibration here.
339
1024569
4681
์ด๊ฒƒ์„ ๋ฐœ์Œํ•  ๋•Œ V์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ง„๋™์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
17:09
Developer.
340
1029250
1000
๊ฐœ๋ฐœ์ž.
17:10
If you have any problems with the sound ... or any other sound, I made a video called How
341
1030250
5890
์†Œ๋ฆฌ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜...ํ˜น์€ ๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด How
17:16
to Pronounce All 44 Sounds in English.
342
1036140
2199
to Pronounce All 44 Sounds in English๋ผ๋Š” ์˜์ƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:18
You can watch it up here, and it will help you to pronounce developer.
343
1038339
4681
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ฐœ๋ฐœ์ž๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:23
I'm a computer programmer.
344
1043020
2950
์ €๋Š” ์ปดํ“จํ„ฐ ํ”„๋กœ๊ทธ๋ž˜๋จธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ปดํ“จํ„ฐ๋ผ๋Š”
17:25
Make sure that when you pronounce the word computer, you say D-E-R at the end.
345
1045970
6209
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•  ๋•Œ ๋์— D-E-R๋กœ ๋ฐœ์Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:32
I'm a computer programmer.
346
1052179
3000
์ €๋Š” ์ปดํ“จํ„ฐ ํ”„๋กœ๊ทธ๋ž˜๋จธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
I'm an advertiser, or more likely you could say, "I'm in advertising."
347
1055179
4681
์ €๋Š” ๊ด‘๊ณ ์ฃผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜๋Š” "์ €๋Š” ๊ด‘๊ณ  ๋ถ„์•ผ์— ์ข…์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:39
That's the most common.
348
1059860
1220
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:41
I'm a photographer.
349
1061080
1650
์ €๋Š” ์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:42
Make sure the emphasis is correct here.
350
1062730
2720
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ฐ•์กฐ๊ฐ€ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
17:45
Photographer.
351
1065450
1199
์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€.
17:46
That T-O-G, photographer, is emphasized.
352
1066649
5231
ํฌํ† ๊ทธ๋ž˜ํผ์ธ T-O-G๊ฐ€ ๊ฐ•์กฐ๋œ๋‹ค.
17:51
Photographer.
353
1071880
2320
์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€.
17:54
When you're talking about the physical thing, a photograph, we're going to emphasize a different
354
1074200
4940
๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ, ์ฆ‰ ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
17:59
part of the word.
355
1079140
2090
๋‹จ์–ด์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ฐ•์กฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:01
Photograph.
356
1081230
1569
์‚ฌ์ง„. ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ
18:02
Do you notice that the first syllable is emphasized here?
357
1082799
3211
์ฒซ ์Œ์ ˆ์ด ๊ฐ•์กฐ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ณด์ด์‹œ๋‚˜์š” ?
18:06
Photograph, compared to I'm a photographer.
358
1086010
3990
์‚ฌ์ง„, ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์ง„ ์ž‘๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
Pho, that first part is small.
359
1090000
3659
Pho, ๊ทธ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์€ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:13
Photographer.
360
1093659
1000
์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€.
18:14
I'm a photographer.
361
1094659
1500
์ €๋Š” ์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:16
I'm an animator.
362
1096159
1581
์ €๋Š” ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ดํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ดํ„ฐ๋‹˜,
18:17
Make sure that the T changes to a D in American English, animator.
363
1097740
4230
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ T๊ฐ€ D๋กœ ๋ณ€๊ฒฝ๋˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š” .
18:21
I'm an actor.
364
1101970
2689
์ €๋Š” ๋ฐฐ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:24
I'm an actress.
365
1104659
2191
์ €๋Š” ๋ฐฐ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:26
Sometimes women will also say, "I'm an actor."
366
1106850
2059
๊ฐ€๋” ์—ฌ์ž๋“ค๋„ "๋‚˜๋Š” ๋ฐฐ์šฐ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
18:28
It's not so specific that if you're a woman you have to say, "I'm an actress."
367
1108909
3911
์—ฌ์ž๋ผ๋ฉด "๋‚˜๋Š” ๋ฐฐ์šฐ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ์ •๋„๋กœ ๊ตฌ์ฒด์ ์ด์ง€ ์•Š๋‹ค.
18:32
But if you're a man, you won't say, "I'm an actress."
368
1112820
3030
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚จ์ž๋ผ๋ฉด "๋‚˜๋Š” ๋ฐฐ์šฐ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:35
Actor could work for both.
369
1115850
1140
๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค์—์„œ ์ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
Or if you're a woman, you're welcome to say, "I'm an actress.
370
1116990
3240
๋˜๋Š” ์—ฌ์„ฑ์ด๋ผ๋ฉด "์ €๋Š” ๋ฐฐ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š”
18:40
I'm an artist.
371
1120230
1740
์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:41
I'm a tattoo artist."
372
1121970
1939
์ €๋Š” ๋ฌธ์‹  ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
Here, that middle T is also changing to a D. Artist, artist.
373
1123909
5961
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ € ๊ฐ€์šด๋ฐ T๋„ D๋กœ ๋ฐ”๋€Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„ํ‹ฐ์ŠคํŠธ, ์•„ํ‹ฐ์ŠคํŠธ.
18:49
I'm an artist.
374
1129870
1830
์ €๋Š” ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:51
I'm a painter.
375
1131700
1390
์ €๋Š” ํ™”๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:53
I'm a painter.
376
1133090
1000
์ €๋Š” ํ™”๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:54
I'm a sculptor.
377
1134090
1600
๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ฐ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:55
I'm an interior designer.
378
1135690
3729
์ €๋Š” ์ธํ…Œ๋ฆฌ์–ด ๋””์ž์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
Interior, interior.
379
1139419
3721
์ธํ…Œ๋ฆฌ์–ด, ์ธํ…Œ๋ฆฌ์–ด.
19:03
Say that with me.
380
1143140
2200
๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•ด.
19:05
Interior designer, someone who designs the inside of places, usually someone's house,
381
1145340
6310
์ธํ…Œ๋ฆฌ์–ด ๋””์ž์ด๋„ˆ, ๋ณดํ†ต ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง‘,
19:11
maybe a hotel, maybe some special building, is an interior designer.
382
1151650
4840
ํ˜ธํ…”, ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฑด๋ฌผ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์žฅ์†Œ์˜ ๋‚ด๋ถ€๋ฅผ ๋””์ž์ธํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ธํ…Œ๋ฆฌ์–ด ๋””์ž์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
I'm a musician.
383
1156490
1789
๋‚˜๋Š” ์Œ์•…๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:18
This word is kind of tricky.
384
1158279
4871
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ์ข€ ๊นŒ๋‹ค๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
Musician, musician, โ€œmusishโ€ โ€œzish.โ€
385
1163150
4519
์Œ์•…๊ฐ€, ์Œ์•…๊ฐ€, "musish" "zish."
19:27
Practice that with me.
386
1167669
1870
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์Šตํ•˜์„ธ์š”.
19:29
Musician, musician.
387
1169539
2510
์Œ์•…๊ฐ€, ์Œ์•…๊ฐ€.
19:32
I'm a musician.
388
1172049
1301
๋‚˜๋Š” ์Œ์•…๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:33
I'm a tailor.
389
1173350
1500
๋‚˜๋Š” ์žฌ๋‹จ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:34
Or if you're a woman, you might say, "I'm a seamstress."
390
1174850
3439
๋˜๋Š” ์—ฌ์„ฑ์ด๋ผ๋ฉด "I'm a seamstress"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:38
Women can use the word tailor as well, but men probably won't use the word seamstress.
391
1178289
4260
์—ฌ์„ฑ๋„ ์žฌ๋‹จ์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚จ์„ฑ์€ ์•„๋งˆ ์žฌ๋ด‰์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
This is someone how fixes your clothes and sews them.
392
1182549
3541
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜ท์„ ๊ณ ์น˜๊ณ  ๋ฐ”๋А์งˆํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
19:46
I'm a tailor.
393
1186090
1059
๋‚˜๋Š” ์žฌ๋‹จ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:47
I'm a seamstress.
394
1187149
1890
์ €๋Š” ์žฌ๋ด‰์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:49
The final job in this creative category is I'm a gardener.
395
1189039
5101
์ด ์ฐฝ์˜์ ์ธ ๋ฒ”์ฃผ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ง์—…์€ ์ •์›์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:54
I'm a landscaper.
396
1194140
2909
์ €๋Š” ์กฐ๊ฒฝ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:57
Both of these mean the same thing.
397
1197049
1301
์ด ๋‘˜์€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
You deal with plants and flowers and that kind of natural world.
398
1198350
4250
๋‹น์‹ ์€ ์‹๋ฌผ๊ณผ ๊ฝƒ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ž์—ฐ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ๋‹ค๋ฃฌ๋‹ค.
20:02
I'm a gardener.
399
1202600
2160
์ €๋Š” ์ •์›์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:04
I'm a landscaper.
400
1204760
1450
์ €๋Š” ์กฐ๊ฒฝ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:06
Notice the D here is cut out.
401
1206210
3610
์—ฌ๊ธฐ์„œ D๊ฐ€ ์ž˜๋ฆฐ ๊ฒƒ์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
20:09
Landscaper.
402
1209820
1540
์กฐ๊ฒฝ์‚ฌ.
20:11
I'm a landscaper.
403
1211360
1880
์ €๋Š” ์กฐ๊ฒฝ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:13
The next job category are jobs that deal with food.
404
1213240
4000
๋‹ค์Œ ์ง์—… ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์Œ์‹์„ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
20:17
I'm a chef, or more specifically, I'm a pastry chef.
405
1217240
5150
์ €๋Š” ์…ฐํ”„, ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ๋Š” ํŽ˜์ด์ŠคํŠธ๋ฆฌ ์…ฐํ”„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:22
Pastry chef.
406
1222390
2240
์ƒ๊ณผ์ž ์š”๋ฆฌ์‚ฌ.
20:24
I'm a fry cook.
407
1224630
1560
์ €๋Š” ํŠ€๊น€์š”๋ฆฌ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:26
Usually, this means that you work at a fast-food restaurant.
408
1226190
2459
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ด๋Š” ํŒจ์ŠคํŠธํ‘ธ๋“œ์ ์—์„œ ์ผํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
20:28
Maybe in the back, you're frying things.
409
1228649
2361
์•„๋งˆ๋„ ๋’ค์—์„œ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŠ€๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:31
I'm a fry cook, or you could just say, generally, "I work in the kitchen at this local restaurant."
410
1231010
5909
์ €๋Š” ํŠ€๊น€ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ "์ €๋Š” ์ด ์ง€์—ญ ์‹๋‹น์˜ ์ฃผ๋ฐฉ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:36
I work in the kitchen.
411
1236919
2071
๋‚˜๋Š” ๋ถ€์—Œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
I'm a server, or I'm a waiter.
412
1238990
3770
๋‚˜๋Š” ์„œ๋ฒ„์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์›จ์ดํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
I'm a waitress.
413
1242760
1250
์ €๋Š” ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:44
It's so little bit more common to say, "I'm a server," because this covers men and women.
414
1244010
6210
๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์ ์šฉ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— "๋‚˜๋Š” ์„œ๋ฒ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:50
It means that you bring food to the tables.
415
1250220
2299
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ…Œ์ด๋ธ”์— ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:52
I'm a server.
416
1252519
1780
๋‚˜๋Š” ์„œ๋ฒ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:54
I'm a host.
417
1254299
1370
์ €๋Š” ํ˜ธ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:55
I'm a hostess at the local restaurant.
418
1255669
3051
๋‚˜๋Š” ํ˜„์ง€ ์‹๋‹น์˜ ์—ฌ์ฃผ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:58
This means that you greet the customers when they come in, and you help them to find a
419
1258720
3860
์ฆ‰, ๊ณ ๊ฐ์ด ๋“ค์–ด์˜ฌ ๋•Œ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ํ…Œ์ด๋ธ”์„ ์ฐพ๋„๋ก ๋„์™€์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
21:02
table.
420
1262580
1000
.
21:03
I'm the host.
421
1263580
1000
๋‚˜๋Š” ํ˜ธ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:04
I'm the hostess.
422
1264580
1000
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ฃผ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:05
I'm a Barista.
423
1265580
1420
์ €๋Š” ๋ฐ”๋ฆฌ์Šคํƒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
Barista.
424
1267000
1230
๋ฐ”๋ฆฌ ์Šคํƒ€.
21:08
This is someone who makes coffee drinks.
425
1268230
1919
์ปคํ”ผ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:10
I'm a Barista, or I'm a bartender.
426
1270149
3321
์ €๋Š” ๋ฐ”๋ฆฌ์Šคํƒ€์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ”ํ…๋”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:13
You make alcoholic drinks.
427
1273470
1380
๋‹น์‹ ์€ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
21:14
I'm a bartender.
428
1274850
1549
์ €๋Š” ๋ฐ”ํ…๋”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:16
I'm a dishwasher.
429
1276399
1530
์ €๋Š” ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:17
Yes, this is the name for the machine, but maybe you are the person who washes the dishes
430
1277929
5511
์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๊ณ„์˜ ์ด๋ฆ„์ด์ง€๋งŒ ์‹๋‹น์—์„œ ์„ค๊ฑฐ์ง€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
21:23
at the restaurant.
431
1283440
1170
.
21:24
So you might say, "I am the dishwasher at that restaurant."
432
1284610
3260
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ "๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์‹๋‹น์˜ ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:27
I'm the dishwasher.
433
1287870
1689
์ €๋Š” ์‹๊ธฐ์„ธ์ฒ™๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
I'm a taste tester.
434
1289559
1931
๋‚˜๋Š” ๋ง› ํ…Œ์Šคํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:31
I'm a taste tester.
435
1291490
2720
๋‚˜๋Š” ๋ง› ํ…Œ์Šคํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:34
I'm a farmer.
436
1294210
1810
์ €๋Š” ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:36
Of course you could say the type of thing that you farm.
437
1296020
2920
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฒฝ์ž‘ํ•˜๋Š” ์ข…๋ฅ˜๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:38
I'm a cow farmer.
438
1298940
1690
์ €๋Š” ์ –์†Œ ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:40
I'm a corn farmer.
439
1300630
1620
์ €๋Š” ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜ ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:42
I'm a rice farmer.
440
1302250
1750
์ €๋Š” ์Œ€ ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:44
Or you might just generally say, "I work in agriculture."
441
1304000
3780
๋˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ "๋‚˜๋Š” ๋†์—…์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:47
Agriculture.
442
1307780
1000
๋†์—….
21:48
I work in agriculture.
443
1308780
3629
๋‚˜๋Š” ๋†์—…์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
The final category of jobs is societal type jobs, jobs that deal with our social framework.
444
1312409
8911
์ง์—…์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์‚ฌํšŒ์  ์œ ํ˜•์˜ ์ง์—…, ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌํšŒ์  ํ‹€์„ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ์ง์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:01
The first job is I'm a police officer.
445
1321320
3280
์ฒซ ์ง์—…์€ ๊ฒฝ์ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:04
I'm a police officer.
446
1324600
1470
์ €๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:06
You could say, "I'm a policeman.
447
1326070
1859
"์ €๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
That's totally fine," but it's a little more gender neutral to say, "I'm a police officer,"
448
1327929
4771
๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ "๋‚˜๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข€ ๋” ์„ฑ ์ค‘๋ฆฝ์ 
22:12
and that's becoming more common to just say, "I'm a police officer."
449
1332700
2990
์ด๋ฉฐ "๋‚˜๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ ์  ๋” ํ”ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์žฅ๊ต."
22:15
I'm a fireman.
450
1335690
1850
์ €๋Š” ์†Œ๋ฐฉ๊ด€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:17
You don't really say, "I'm a firewoman."
451
1337540
2239
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ "๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฐฉ๊ด€์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:19
So if you're a woman who's a fireman, it's okay.
452
1339779
2461
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์ด ์†Œ๋ฐฉ๊ด€์ธ ์—ฌ์„ฑ์ด๋ผ๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:22
You're a fireman.
453
1342240
1150
๋‹น์‹ ์€ ์†Œ๋ฐฉ๊ด€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:23
I'm a social worker.
454
1343390
1840
์ €๋Š” ์‚ฌํšŒ๋ณต์ง€์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:25
Makes sure that you say so, "cial," social.
455
1345230
3350
๋‹น์‹ ์ด "cial", social์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
22:28
Social worker.
456
1348580
1320
์‚ฌํšŒ ์‚ฌ์—…๊ฐ€.
22:29
Try to say that word 10 times.
457
1349900
2700
๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ 10๋ฒˆ ๋งํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
22:32
Social, social, social, social.
458
1352600
1640
์‚ฌํšŒ, ์‚ฌํšŒ, ์‚ฌํšŒ, ์‚ฌํšŒ.
22:34
It's tough.
459
1354240
1000
ํž˜๋“ค๋‹ค.
22:35
You can say it.
460
1355240
1000
๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:36
I'm a social worker.
461
1356240
1500
์ €๋Š” ์‚ฌํšŒ๋ณต์ง€์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:37
What about if you generally work in the government?
462
1357740
2900
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ •๋ถ€์—์„œ ์ผํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:40
Can you say, "I'm a civil servant"?
463
1360640
2539
"๋‚˜๋Š” ๊ณต๋ฌด์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:43
A lot of my English students say this, and it's okay, but we don't really use this.
464
1363179
4961
๋งŽ์€ ์ œ ์˜์–ด ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:48
Instead, it's more common to just say, "I work in the public sector.
465
1368140
4169
๋Œ€์‹  "๋‚˜๋Š” ๊ณต๊ณต ๋ถ€๋ฌธ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:52
I work in the public sector," or maybe, "I work for the health department."
466
1372309
3870
๋‚˜๋Š” ๊ณต๊ณต ๋ถ€๋ฌธ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค." ๋˜๋Š” "๋‚˜๋Š” ๋ณด๊ฑด ๋ถ€์„œ์—์„œ ์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์™€
22:56
Something that's a little more general like this.
467
1376179
2231
๊ฐ™์ด ์ข€ ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
22:58
We don't really use the term civil servant that much anymore.
468
1378410
3399
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๊ณต๋ฌด์›์ด๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
23:01
I'm in the military.
469
1381809
1581
๋‚˜๋Š” ๊ตฐ๋Œ€์— ์žˆ๋‹ค. ์ข€
23:03
You could be more specific and say, "I'm a pilot in the Navy," or I'm a private in the
470
1383390
6279
๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ "์ €๋Š” ํ•ด๊ตฐ ์กฐ์ข…์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค" ๋˜๋Š” ์œก๊ตฐ ์‚ฌ๋ณ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค
23:09
Army.
471
1389669
1000
.
23:10
That's fine.
472
1390669
1000
๊ดœ์ฐฎ์•„.
23:11
Or You could just say, "I'm in the military."
473
1391669
1380
๋˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ "I'm in the military."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:13
Make sure that in American English, you pronounce those final three letters military, same with
474
1393049
5990
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ๋Š” ๋น„์„œ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์„ธ ๊ธ€์ž๋ฅผ military๋กœ ๋ฐœ์Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
23:19
the word secretary.
475
1399039
1000
.
23:20
In British English, they link those all together.
476
1400039
3801
์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด์—์„œ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:23
But in American English, we say each one.
477
1403840
2809
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ๋Š” each one์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:26
Military, secretary.
478
1406649
2701
๊ตฐ, ๋น„์„œ.
23:29
I'm a plumber.
479
1409350
1199
์ €๋Š” ๋ฐฐ๊ด€๊ณต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:30
Makes sure that the B is silent.
480
1410549
3031
B๊ฐ€ ์นจ๋ฌตํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:33
Plumber.
481
1413580
1030
๋ฐฐ๊ด€๊ณต.
23:34
I'm a plumber.
482
1414610
1630
์ €๋Š” ๋ฐฐ๊ด€๊ณต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:36
I'm an electrician.
483
1416240
2299
์ €๋Š” ์ „๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:38
Electrician.
484
1418539
1691
์ „๊ณต.
23:40
I'm an electrician.
485
1420230
1949
์ €๋Š” ์ „๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:42
I'm a house cleaner.
486
1422179
1681
์ €๋Š” ์ง‘ ์ฒญ์†Œ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:43
I've heard some students say, "I'm a maid," and this is something that we don't really
487
1423860
5770
์ผ๋ถ€ ํ•™์ƒ๋“ค์ด "๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ •๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋” ์ด์ƒ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
23:49
use anymore.
488
1429630
1000
.
23:50
It's quite old fashioned.
489
1430630
1240
์ƒ๋‹นํžˆ ๊ตฌ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„
23:51
It does mean that you probably take care of the house, but nowadays, it's more common
490
1431870
3840
๋‹น์‹ ์ด ์ง‘์„ ๋Œ๋ณธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜์—๋Š”
23:55
to say, "I'm a house cleaner.
491
1435710
1819
"๋‚˜๋Š” ์ง‘ ์ฒญ์†Œ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:57
I'm a truck driver," or more commonly you might say, "I'm an over-the-road truck driver."
492
1437529
7211
๋‚˜๋Š” ํŠธ๋Ÿญ ์šด์ „์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ "๋‚˜๋Š” ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. -๋กœ๋“œ ํŠธ๋Ÿญ ์šด์ „์‚ฌ."
24:04
This means that you drive long distances.
493
1444740
2270
์ด๊ฒƒ์€ ์žฅ๊ฑฐ๋ฆฌ ์šด์ „์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:07
Maybe you're taking important shipments of food to different places, or you're taking
494
1447010
5139
์ค‘์š”ํ•œ ์Œ์‹์„ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
24:12
some kind of packages to another location, and it's usually far away, maybe overnight.
495
1452149
5390
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ํ•˜๋ฃป๋ฐค ์‚ฌ์ด์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
I'm an over-the-road truck driver.
496
1457539
3541
์ €๋Š” ์žฅ๊ฑฐ๋ฆฌ ํŠธ๋Ÿญ ์šด์ „์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:21
I'm a construction worker.
497
1461080
2400
์ €๋Š” ๊ฑด์„ค ๋…ธ๋™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:23
Construction.
498
1463480
1000
๊ฑด์„ค.
24:24
Again, that โ€œshโ€ sound here.
499
1464480
3299
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์—ฌ๊ธฐ์„œ "์‰ฟ" ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:27
I'm a construction worker.
500
1467779
2221
์ €๋Š” ๊ฑด์„ค ๋…ธ๋™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:30
I'm a personal trainer.
501
1470000
1860
์ €๋Š” ๊ฐœ์ธ ํŠธ๋ ˆ์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:31
I help people to get fit, get strong.
502
1471860
2470
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ๊ฐ•ํ•ด์ง€๋„๋ก ๋•์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:34
I'm a personal trainer.
503
1474330
2900
์ €๋Š” ๊ฐœ์ธ ํŠธ๋ ˆ์ด๋„ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:37
I'm a hairdresser.
504
1477230
1829
์ €๋Š” ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:39
I'm a hair stylist or for men, I'm a barber.
505
1479059
5801
๋‚˜๋Š” ํ—ค์–ด ์Šคํƒ€์ผ๋ฆฌ์ŠคํŠธ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚จ์„ฑ์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์ด๋ฐœ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:44
If you cut men's hair, you could say, or maybe their beards, you could say, "I'm a barber."
506
1484860
6130
๋‚จ์ž์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ํ„ฑ์ˆ˜์—ผ์„ ์ž๋ฅด๋ฉด "๋‚˜๋Š” ์ด๋ฐœ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:50
But if you also help women, you wouldn't really say, "I'm a barber," because that deals with
507
1490990
5439
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์—ฌ์„ฑ๋„ ๋•๋Š”๋‹ค๋ฉด "๋‚˜๋Š” ์ด๋ฐœ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
24:56
just men's hair.
508
1496429
1261
.
24:57
You could say, "I'm a hairstylist.
509
1497690
1000
"์ €๋Š” ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:58
I'm a hairdresser."
510
1498690
1829
์ €๋Š” ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:00
Any of those words work.
511
1500519
1551
๊ทธ ๋‹จ์–ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:02
I'm a beautician.
512
1502070
1271
์ €๋Š” ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:03
A beautician is typically someone who fixes your nails and makes them look nice.
513
1503341
7169
๋ฏธ์šฉ์‚ฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์†ํ†ฑ์„ ๊ณ ์ณ์„œ ๋ณด๊ธฐ ์ข‹๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:10
I'm a beautician, beautician.
514
1510510
5029
๋‚˜๋Š” ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ, ๋ฏธ์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:15
I'm a librarian, librarian.
515
1515539
5221
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์„œ, ์‚ฌ์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:20
Lots of syllables here.
516
1520760
1210
์—ฌ๊ธฐ์— ๋งŽ์€ ์Œ์ ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:21
Say it with me.
517
1521970
1810
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
25:23
I'm a librarian or maybe you're not a librarian.
518
1523780
3220
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์„œ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
You could say, "I need to ask the librarian the name of that book because I forgot."
519
1527000
4460
" ๊ทธ ์ฑ…์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ์„œ์—๊ฒŒ ๊ทธ ์ฑ…์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:31
Librarian.
520
1531460
2400
์‚ฌ์„œ.
25:33
I'm a commercial pilot, commercial pilot, or maybe you also work on an airplane.
521
1533860
8240
์ €๋Š” ์ƒ์—… ์กฐ์ข…์‚ฌ, ์ƒ์—… ์กฐ์ข…์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋น„ํ–‰๊ธฐ์—์„œ ์ผํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:42
You are a steward or a stewardess or a flight attendant.
522
1542100
5280
๋‹น์‹ ์€ ์ŠคํŠœ์–ด๋“œ ๋˜๋Š” ์ŠคํŠœ์–ด๋””์Šค ๋˜๋Š” ์Šน๋ฌด์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:47
Typically, the term flight attendant is a little more common, kind of like server compared
523
1547380
5190
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์Šน๋ฌด์›์ด๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๋Š” ์›จ์ดํ„ฐ๋‚˜ ์›จ์ดํŠธ๋ฆฌ์Šค์— ๋น„ํ•ด ์„œ๋ฒ„์™€ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜๋กœ ์ข€ ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
25:52
to waiter or waitress.
524
1552570
1660
.
25:54
This word, flight attendant, is a little more gender neutral, so it's kind of professional
525
1554230
4740
์Šน๋ฌด์›์ด๋ผ๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ์ข€ ๋” ์„ฑ ์ค‘๋ฆฝ์ ์ด์–ด์„œ ์ผ์ข…์˜ ์ „๋ฌธ์ ์ธ
25:58
sounding.
526
1558970
1000
์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:59
I'm a flight attendant.
527
1559970
1000
์ €๋Š” ์Šน๋ฌด์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:00
I'm a handyman.
528
1560970
1000
๋‚˜๋Š” ์žฌ์ฃผ๊พผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:01
This means that you fix stuff.
529
1561970
1280
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ๊ณ ์นœ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:03
I'm a handyman.
530
1563250
2020
๋‚˜๋Š” ์žฌ์ฃผ๊พผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
I'm a stay-at-home mom or stay-at-home dad.
531
1565270
4730
์ €๋Š” ์ „์—… ์ฃผ๋ถ€ ๋˜๋Š” ์ฃผ๋ถ€ ์•„๋น ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:10
Both of these mean that it is your main job, 100% to take care of the kids.
532
1570000
5900
์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ชจ๋‘ ์ž๋…€๋ฅผ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด 100% ๋ณธ์—…์ด๋ผ๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:15
If you are a stay-at-home mom, of course it means that when your husband comes home, he
533
1575900
4529
๋‹น์‹ ์ด ์ „์—…์ฃผ๋ถ€๋ผ๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ ๋‚จํŽธ์ด ์ง‘์— ์˜ค๋ฉด ์•„์ด๋ฅผ
26:20
is going to help participate in taking care of the kids.
534
1580429
2541
๋Œ๋ณด๋Š” ์ผ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋•๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
26:22
But during the day, usually, those working hours, it is your job to take care of the
535
1582970
4930
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ฎ์—๋Š” ๋ณดํ†ต ์ผํ•˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์— ์•„์ด๋“ค์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ผ์ด์ง€ ๊ฒฐ์ฝ”
26:27
kids, not an easy job for sure.
536
1587900
2110
์‰ฌ์šด ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
26:30
What about if you don't have any kids or maybe your kids are 20 or 30 or 40 years old, so
537
1590010
6409
์ž๋…€๊ฐ€ ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ์ž๋…€๊ฐ€ 20์„ธ, 30์„ธ ๋˜๋Š” 40์„ธ์ด๋ฏ€๋กœ
26:36
you don't need to take care of them anymore, but you don't have a job outside of the home?
538
1596419
5860
๋” ์ด์ƒ ๋Œ๋ณผ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์ง€๋งŒ ์ง‘ ๋ฐ–์—์„œ ์ง์—…์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
26:42
You could say, "I'm a homemaker.
539
1602279
2760
"๋‚˜๋Š” ์ฃผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
I'm a homemaker."
540
1605039
1201
๋‚˜๋Š” ์ฃผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:46
This implies that you're not taking care of children.
541
1606240
2770
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ด๋“ค์„ ๋Œ๋ณด์ง€ ์•Š๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
26:49
You're taking care of the house.
542
1609010
1680
๋‹น์‹ ์€ ์ง‘์„ ๋Œ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:50
So if you have children, make sure that you say, "I'm a stay-at-home mom or stay-at-home
543
1610690
5260
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž๋…€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ "๋‚˜๋Š” ์ง‘์— ์žˆ๋Š” ์—„๋งˆ ๋˜๋Š” ์ง‘์— โ€‹โ€‹์žˆ๋Š”
26:55
dad."
544
1615950
1000
์•„๋น ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:56
You don't say, "I'm a homemaker."
545
1616950
1459
๋‹น์‹ ์€ "๋‚˜๋Š” ์ฃผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:58
And our final job here (Congratulations.
546
1618409
3380
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ž„๋ฌด(์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ฑ๊ณต
27:01
You made it through!) is I'm retired.
547
1621789
3100
ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!)๋Š” ์€ํ‡ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
That means that you finished working.
548
1624889
2091
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ผ์„ ๋งˆ์ณค๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:06
I'm retired, but you might say, "I'm retired," but I used to be a teacher.
549
1626980
5569
๋‚˜๋Š” ์€ํ‡ดํ–ˆ์ง€๋งŒ "๋‚˜๋Š” ์€ํ‡ดํ–ˆ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ต์‚ฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:12
I'm retired, but I used to be an engineer."
550
1632549
2221
์ €๋Š” ์€ํ‡ดํ–ˆ์ง€๋งŒ ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
27:14
Great.
551
1634770
1000
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:15
Or you might say, "I'm retired, but I still work part-time."
552
1635770
2619
๋˜๋Š” "์€ํ‡ดํ–ˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ์•„๋ฅด๋ฐ”์ดํŠธ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:18
This is pretty typical for a lot of people.
553
1638389
3030
์ด๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:21
I'm retired, but I just can't stop working.
554
1641419
2601
์€ํ‡ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. , ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”. ์ •๋ง
27:24
That was a lot of jobs.
555
1644020
3510
๋งŽ์€ ์ผ์ด์—ˆ์ฃ . ๊ทธ
27:27
I hope that one of these was yours.
556
1647530
2529
์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ผ์ด์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
27:30
Let me know in the comments.
557
1650059
1541
๋Œ“๊ธ€๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
27:31
What's your job?
558
1651600
1000
๋‹น์‹ ์˜ ์ง์—…์ด ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”?
27:32
Can you explain it?
559
1652600
1020
์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
27:33
Can you pronounce it naturally?
560
1653620
1590
์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”? ์†Œ๋ฆฌ
27:35
Try to read it out loud?
561
1655210
1480
๋‚ด์–ด ์ฝ์œผ์„ธ์š”?
27:36
And also, it will be interesting to see what other people's jobs are.
562
1656690
2530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ง์—…์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:39
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
563
1659220
5110
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ ๊ธˆ์š”์ผ์—
27:44
lesson here on my YouTube channel bye.
564
1664330
2110
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์•ˆ๋…•.
27:46
The next step is to download my free ebook, 5 Steps to Becoming a Confident English Speaker.
565
1666440
6810
๋‹ค์Œ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ์ œ ๋ฌด๋ฃŒ ์ „์ž์ฑ…์ธ ์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๊ตฌ์‚ฌ์ž๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ 5๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹  ์žˆ๊ณ  ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ
27:53
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
566
1673250
4130
๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌด๋ฃŒ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋ณด๋ ค๋ฉด
27:57
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
567
1677380
3500
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
28:00
Thanks so much.
568
1680880
1139
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์ด.
28:02
Bye.
569
1682019
580
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7