1.5 HOUR English Conversation Lesson

8,013,950 views ・ 2020-02-14

Speak English With Vanessa


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
280
3310
Vanessa: 안녕하세요, 저는 SpeakEnglishWithVanessa.com의 Vanessa입니다.
00:03
Dan: And I'm Dan.
1
3590
1410
댄: 그리고 저는 댄입니다.
00:05
Vanessa: My husband, who is also going to be giving another perspective in today's conversation.
2
5000
4559
Vanessa: 남편도 오늘 대화에서 또 다른 관점을 제시할 것입니다.
00:09
Today we're bringing you an amazing, long, English conversation, so prepare your ears,
3
9559
6831
오늘 우리는 놀랍고도 긴 영어 대화를 제공할 것입니다. 그러니 귀를 준비하고
00:16
prepare your mind.
4
16390
1190
마음을 준비하세요.
00:17
We're going to be talking about 12 different topics, and hopefully providing some new expressions
5
17580
5800
우리는 12가지의 다른 주제에 대해 이야기할 것이며 희망적으로
00:23
and new ways to think about life.
6
23380
1720
삶에 대해 생각하는 새로운 표현과 새로운 방법을 제공할 것입니다.
00:25
I don't know about that, but at least some English help for you.
7
25100
3490
나는 그것에 대해 모르지만 적어도 영어가 도움이 될 것입니다.
00:28
Dan: Yeah, it's going to get personal today, so get ready.
8
28590
2171
Dan: 네, 오늘은 개인적인 일이 될 테니 준비하세요.
00:30
Vanessa: Yes.
9
30761
1000
바네사: 네.
00:31
All right, are you ready to get started?
10
31761
1000
좋습니다. 시작할 준비가 되셨나요?
00:32
Dan: I'm ready.
11
32761
1000
댄: 준비됐어.
00:33
Vanessa: Let's go.
12
33761
6778
바네사: 가자.
00:40
Our first topic is family, and my question is, who do you think that you're the most
13
40539
5081
우리의 첫 번째 주제는 가족이고 제 질문은 당신이 가장 닮았다고 생각하는 사람은 누구입니까
00:45
like?
14
45620
1000
?
00:46
Dan: Who am I the most like, in appearance?
15
46620
1959
댄: 나는 외모적으로 누구를 가장 닮았나요?
00:48
Vanessa: Yes.
16
48579
1451
바네사: 네.
00:50
Dan: Both appearance and character?
17
50030
2160
댄: 외모도 성격도?
00:52
Vanessa: Yeah, both.
18
52190
1309
Vanessa: 응, 둘 다.
00:53
Dan: Okay, so appearance I look mostly like my mom, I think.
19
53499
4641
댄: 네, 그래서 외모는 엄마를 많이 닮은 것 같아요.
00:58
Vanessa: Okay.
20
58140
1000
바네사: 좋아요.
00:59
Dan: I have more of her skin tone, I have her eyes.
21
59140
2929
Dan: 나는 그녀의 피부색을 더 가지고 있고, 나는 그녀의 눈을 가지고 있습니다.
01:02
Vanessa: Yeah.
22
62069
1000
바네사: 네.
01:03
Dan: And on her side of the family, most of the people are pretty skinny, and I'm a rather
23
63069
4870
Dan: 그리고 그녀의 가족 중 대부분의 사람들은 꽤 말랐고 나는 다소
01:07
skinny guy.
24
67939
1651
말랐습니다.
01:09
My dad's side is German, and they tend to be a little bit bigger.
25
69590
3569
우리 아빠 쪽은 독일인인데, 조금 더 큰 경향이 있어요.
01:13
So yeah, I definitely got my mom's side.
26
73159
2701
그래, 나는 확실히 엄마 편이었어.
01:15
But character wise, I think I'm a little more like my dad.
27
75860
3820
하지만 캐릭터적으로는 아빠를 조금 더 닮은 것 같아요.
01:19
Would you agree?
28
79680
1000
동의하시겠습니까?
01:20
Vanessa: Yeah, I'd say you have shades of your dad.
29
80680
3060
Vanessa: 네, 아버지의 그늘이 있다고 말하고 싶습니다 .
01:23
Dan: You know me so well, so you can answer this, too.
30
83740
2140
댄: 저를 너무 잘 아시니까 이것도 대답해주실 수 있어요 .
01:25
Vanessa: Yeah.
31
85880
1000
바네사: 네.
01:26
Yeah, I think you have shades of your dad.
32
86880
1430
네, 아버지의 그늘이 있는 것 같아요.
01:28
Yeah.
33
88310
1000
응.
01:29
Dan: Shades, yeah.
34
89310
1000
Dan: 음영, 예.
01:30
I think I'm more silly than my dad, that's not very hard because my dad is pretty serious.
35
90310
4580
나는 아빠보다 내가 더 멍청하다고 생각하는데, 아빠가 꽤 진지하기 때문에 그렇게 어렵지는 않습니다.
01:34
Vanessa: Ah, he's got a silly side though.
36
94890
2259
Vanessa: 아, 걔는 바보 같은 면도 있어.
01:37
Dan: He does, yeah.
37
97149
1000
댄: 그렇습니다.
01:38
But for the most part, I think I'm more like my dad because he has a very calm demeanor,
38
98149
4040
하지만 대부분의 경우 아버지는 매우 차분한 태도를 가지고 있고
01:42
he's very patient, and he doesn't get stressed about anything.
39
102189
5040
참을성 있고 어떤 일에도 스트레스를 받지 않기 때문에 아버지를 더 많이 닮았다고 생각합니다 .
01:47
And actually, my dad gets so unstressed about everything, I can't even understand it.
40
107229
6500
그리고 사실, 아버지는 모든 일에 대해 너무 스트레스를 받지 않으셔서 이해조차 할 수 없습니다.
01:53
I'm like, "How are you so calm right now?"
41
113729
2320
나는 "지금 어떻게 그렇게 침착해?"
01:56
And everybody I know thinks that I'm the most stress free person they know.
42
116049
5200
그리고 내가 아는 모든 사람들은 내가 그들이 아는 가장 스트레스 없는 사람이라고 생각합니다.
02:01
Vanessa: But your dad is even more stress free.
43
121249
1870
Vanessa: 하지만 너희 아빠는 훨씬 더 스트레스가 없어.
02:03
Dan: Yeah, but we're similar, like growing up when my parents would be going somewhere,
44
123119
6451
Dan: 그래, 하지만 우리는 비슷해, 우리 부모님이 어디론가 가실 때 자라서
02:09
and needing to get out of the house, me and my dad would be the last one out of the house
45
129570
4220
집을 나가야 할 때마다 나와 아빠는 매번 마지막으로 집 밖에 나가곤 했어
02:13
every single time.
46
133790
1490
.
02:15
Then we would be like, "What?
47
135280
1253
그러면 우리는 "뭐?
02:16
We'll make it.
48
136533
1000
우리가 해낼거야.
02:17
We'll be okay.
49
137533
1000
우린 괜찮을거야.
02:18
No problem."
50
138533
1000
문제 없어."
02:19
Vanessa: And your mom, and brother, and sister were saying, "Come on, hurry."
51
139533
2346
Vanessa: 그리고 네 엄마와 남동생과 누나가 말했지 "어서, 서둘러."
02:21
Dan: And my mom is like, "Ah, let's go."
52
141879
2530
Dan: 그리고 우리 엄마는 "아, 가자."
02:24
My mom is much more high stress, anxious kind of personality.
53
144409
4121
우리 엄마는 스트레스가 훨씬 많고, 불안한 성격이에요.
02:28
Vanessa: That's kind of a typical family situation, I think.
54
148530
2300
Vanessa: 전형적인 가족 상황인 것 같아요 .
02:30
Dan: Yeah, how about you?
55
150830
1360
댄: 그래, 넌 어때?
02:32
Vanessa: I think I have both my parents in me as well.
56
152190
3299
Vanessa: 제 안에도 부모님이 둘 다 있는 것 같아요 .
02:35
I think I look a lot like my mom.
57
155489
2401
엄마를 많이 닮은 것 같아요.
02:37
Dan: Yeah, she looks exactly like her mom, though, like to a T.
58
157890
2569
Dan: 네, 그녀는 T처럼 그녀의 엄마와 똑같이 생겼습니다.
02:40
Vanessa: Sometimes when I see pictures of myself, and then I look at a picture of her
59
160459
6521
Vanessa: 가끔 내 사진을 본 다음 같은 나이의 그녀 사진을 보면
02:46
at the same age, I think, "Whoa.
60
166980
2660
"우와.
02:49
We look really similar."
61
169640
1000
정말 비슷해."
02:50
And she looks a lot like her mom, so I can kind of imagine what I'll look like when I'm
62
170640
5640
그리고 그녀는 그녀의 엄마를 많이 닮았습니다. 그래서 저는 제가 나이가 들었을 때 어떤 모습일지 상상할 수 있습니다
02:56
getting older.
63
176280
1000
.
02:57
Dan: Yeah.
64
177280
1000
댄: 네.
02:58
I mean, you have darker hair, and darker features.
65
178280
1870
내 말은, 당신은 더 어두운 머리카락과 더 어두운 특징을 가지고 있습니다.
03:00
You got that from your dad.
66
180150
1000
당신은 아버지에게서 그것을 얻었습니다.
03:01
Vanessa: Yeah, somewhat.
67
181150
1000
Vanessa: 예, 다소.
03:02
But I think a lot of my features are similar to my mom.
68
182150
2699
그런데 내 모습이 엄마를 많이 닮은 것 같다 .
03:04
But I think I also got my facial expressions from my mom.
69
184849
4351
하지만 엄마의 표정도 물려받은 것 같아요 .
03:09
Dan: Yes.
70
189200
1000
댄: 네.
03:10
Vanessa: A lot of comment that, "Wow, Vanessa, you have a lot of expressions."
71
190200
4090
Vanessa: "와우, Vanessa, 표정이 정말 많네."
03:14
Dan: Your mom is very expressive, just like you.
72
194290
1259
Dan: 당신의 엄마는 당신처럼 매우 표현력이 좋습니다 .
03:15
Vanessa: And I think it's true that I use a lot of expressions, but it's just natural
73
195549
4410
Vanessa: 그리고 제가 표현을 많이 사용하는 것이 사실이라고 생각하지만
03:19
for me.
74
199959
1000
저에게는 자연스러운 일입니다.
03:20
I do this in daily life as I'm talking about things.
75
200959
2911
나는 일상생활에서 이것저것 이야기하면서 한다 .
03:23
And I think that I get that from my mom, sometimes I see some of her expressions and I realize,
76
203870
4670
그리고 나는 그것을 엄마에게서 얻은 것이라고 생각합니다. 가끔 그녀의 표정을 보면서
03:28
"Oh, I do that too."
77
208540
1050
"아, 나도 그렇게한다"고 깨닫습니다.
03:29
Dan: Yeah, I remember when we lived in South Korea, every single Korean person was commenting
78
209590
5890
Dan: 네, 우리가 한국에 살았을 때 모든 한국인이
03:35
on Vanessa's expressions.
79
215480
1190
Vanessa의 표정에 대해 언급했던 것을 기억합니다.
03:36
They're like, "Your face, it's so exciting.
80
216670
3100
그들은 "당신의 얼굴, 정말 흥미진진해요.
03:39
How are you making so many faces?"
81
219770
3829
어떻게 그렇게 많은 얼굴을 하고 있나요?"
03:43
Everybody was surprised.
82
223599
1000
모두가 놀랐습니다.
03:44
Vanessa: I don't know.
83
224599
1000
바네사: 모르겠어요.
03:45
Dan: I guess in Korea they don't make as many faces.
84
225599
1931
댄: 한국에서는 얼굴을 그렇게 많이 만들지 않는 것 같아요 .
03:47
Vanessa: I don't know, maybe it's just not.
85
227530
1520
Vanessa: 잘 모르겠습니다. 그렇지 않을 수도 있습니다.
03:49
Maybe it's just an unusual trait.
86
229050
1880
어쩌면 그것은 단지 특이한 특성일 수도 있습니다.
03:50
I'm grateful for that, especially as a teacher, I can hopefully help to explain some different
87
230930
5380
특히 선생님으로서 제 얼굴로도 몇 가지 다른 개념을 설명하는 데 도움이 되었으면 합니다
03:56
concepts with my face as well.
88
236310
1900
.
03:58
But I feel like I also have parts of my dad.
89
238210
2970
하지만 나도 아빠의 일부가있는 것 같아요.
04:01
My dad is a pretty rational guy.
90
241180
3490
우리 아빠는 꽤 합리적인 사람이야.
04:04
Dan: You're rational like your dad.
91
244670
1980
Dan: 당신은 당신의 아버지처럼 합리적입니다.
04:06
Vanessa: Yeah, but I think I also have his sense of humor, sometimes a little strange
92
246650
5589
Vanessa: 네, 하지만 저에게도 그의 유머 감각이 있는 것 같아요. 때로는 약간 이상한
04:12
sense of humor, but we laugh at the same things, we enjoy playing games, and being competitive,
93
252239
6601
유머 감각도 있지만, 우리는 같은 것을 보고 웃고, 게임을 즐기고, 경쟁하는 것을
04:18
so I think that that side of me, maybe some of the character side of me, is similar to
94
258840
5540
즐깁니다. 내 캐릭터 측면 중 일부는 그와 비슷합니다
04:24
him.
95
264380
1000
.
04:25
But I feel like I also have parts of my grandma.
96
265380
2560
하지만 나도 할머니의 일부가있는 것 같아요.
04:27
My grandma is a go, go, go, go person.
97
267940
2160
우리 할머니는 가, 가, 가, 가세요.
04:30
Dan: Oh, that's true.
98
270100
1230
댄: 아, 그렇군요.
04:31
Yeah.
99
271330
1000
응.
04:32
Vanessa: She never stops, and I think my biggest flaw is that I have difficulty slowing down
100
272330
7020
Vanessa: 그녀는 절대 멈추지 않습니다. 제 생각에 제 가장 큰 결점은 속도를 늦추고 긴장을 푸는 데 어려움이 있다는 것입니다.
04:39
and relaxing, I just keep going and I think that-
101
279350
2740
저는 계속해서 그렇게 생각합니다.
04:42
Dan: That's why she's with me.
102
282090
1160
Dan: 그래서 그녀가 나와 함께 있습니다.
04:43
Vanessa: ... I need help relaxing.
103
283250
1750
Vanessa: ... 긴장을 푸는 데 도움이 필요합니다.
04:45
Dan: I help her relax.
104
285000
1850
Dan: 나는 그녀가 긴장을 풀도록 도와준다.
04:46
Vanessa: Yeah, so I think that my grandma's like this too, that she's always going, and
105
286850
4620
Vanessa: 네, 제 생각에 할머니 도 이렇습니다. 그녀는 항상 가고,
04:51
always doing things, and it's healthy to slow down every now and then.
106
291470
3950
항상 일을 하고, 때때로 속도를 늦추는 것이 건강합니다 .
04:55
And so, I need to do that, she probably needs to do that too sometimes.
107
295420
3880
그래서 저도 그렇게 해야 하고 그녀 도 가끔 그렇게 해야 할 것 같습니다.
04:59
But I don't know if I learned that from her, but maybe that's just part of my-
108
299300
3570
하지만 내가 그것을 그녀에게서 배웠는지는 모르겠지만 아마도 그것은 내-
05:02
Dan: I think it's your personality.
109
302870
1320
Dan: 당신의 성격인 것 같아요.
05:04
Vanessa: ... DNA, my character.
110
304190
1000
Vanessa: ... DNA, 내 캐릭터.
05:05
Dan: Yeah, I can remember even when I first met Vanessa, she was more go, go, go than
111
305190
4319
Dan: 그래, 내가 Vanessa를 처음 만났을 때도 기억할 수 있어 , 그녀는 지금보다 더 잘했어
05:09
she is now.
112
309509
1000
.
05:10
Vanessa: Oh, you think so?
113
310509
1060
Vanessa: 오, 그렇게 생각해?
05:11
Dan: Yeah.
114
311569
1000
댄: 네.
05:12
More like so this thing, then the next, and the enthusiasm was always, she was like bouncing
115
312569
4391
이 일, 그 다음 일에 더 가깝고 열정은 항상 그녀는 모든 곳에서 튀는 것과 같았습니다
05:16
everywhere.
116
316960
1000
.
05:17
Vanessa: I always have a lot of enthusiasm, that's true.
117
317960
1000
Vanessa: 저는 항상 많은 열정을 가지고 있습니다. 사실입니다.
05:18
Dan: Yes, it was off the charts.
118
318960
1771
Dan: 예, 차트에서 벗어났습니다.
05:20
Vanessa: Yeah, so I want to know for you, who are you most like in your family?
119
320731
3719
Vanessa: 네, 가족 중에서 누구를 가장 좋아하는지 알고 싶습니다.
05:24
Is it maybe your physical traits or for your character?
120
324450
3140
당신의 신체적 특성이나 성격 때문일까요 ?
05:27
All right, let's go on to our second question.
121
327590
2590
자, 두 번째 질문으로 넘어가겠습니다.
05:30
The next topic is childhood.
122
330180
1230
다음 주제는 어린 시절입니다.
05:31
I want to know when do you think childhood ends, and when do you become an adult?
123
331410
5650
언제 어린 시절이 끝나고 언제 성인이 되는지 알고 싶습니다.
05:37
Dan: When does childhood end?
124
337060
1259
댄: 어린 시절은 언제 끝나나요?
05:38
Vanessa: This is a deep question.
125
338319
1521
Vanessa: 심오한 질문입니다.
05:39
Dan: Well, I don't think it can be a specific age, I think it's different for everyone.
126
339840
4930
Dan: 글쎄요, 특정한 나이일 수는 없는 것 같아요 . 사람마다 다른 것 같아요.
05:44
I think it's at any point you can leave this house of your parents and live on your own,
127
344770
5390
어느 시점에서든 부모님의 집을 떠나 혼자 살며
05:50
take care of yourself, and you're not dependent on somebody else.
128
350160
4000
자신을 돌볼 수 있고 다른 사람에게 의존하지 않아도 된다고 생각합니다 .
05:54
Like if you're living with your friends and bumming off them, you're probably not an adult
129
354160
5340
친구들과 동거하면서 친구들과 어울리고 있다면 아직 어른이 아닐 수도 있습니다
05:59
yet.
130
359500
1000
.
06:00
So if I had to pick an age, I'd probably say 16.
131
360500
2759
그래서 나이를 꼽으라면 아마 16세라고 말할 것 같아요.
06:03
Vanessa: Oh.
132
363259
1000
Vanessa: 오.
06:04
Dan: Yeah, I'm saying kind of young.
133
364259
2151
댄: 네, 좀 젊다는 뜻입니다.
06:06
Vanessa: Okay.
134
366410
1000
바네사: 좋아요.
06:07
Dan: In an ideal world, I think a 16 year old should be ready.
135
367410
2740
댄: 이상적인 세상이라면 16 살이면 준비가 되어 있어야 한다고 생각해요.
06:10
Vanessa: Okay.
136
370150
1000
바네사: 좋아요.
06:11
Okay.
137
371150
1000
좋아요.
06:12
I get it.
138
372150
1000
알겠습니다.
06:13
At 16 were you ready?
139
373150
1000
16살에 준비됐어?
06:14
Dan: No, of course not.
140
374150
1340
댄: 아니, 당연하지.
06:15
Vanessa: Ideally.
141
375490
1000
Vanessa: 이상적으로요.
06:16
Dan: Ideally, yeah.
142
376490
1160
Dan: 이상적으로는 그렇습니다.
06:17
I don't think our society prepares us to be ready at 16.
143
377650
4720
우리 사회는 우리가 16살에 준비되도록 준비시키지 않는다고 생각합니다. 사회는
06:22
It prepares you to be ready at 18.
144
382370
2660
당신이 18살에 준비되도록 준비시킵니다.
06:25
Vanessa: Or later.
145
385030
1400
Vanessa: 아니면 나중에요.
06:26
Dan: Right, or later.
146
386430
1859
댄: 맞아, 아니면 나중에.
06:28
But you know, in an ideal world I think you could be ready at 16, but it's a kind of complicated
147
388289
4671
하지만 이상적인 세상에서는 16세에 준비가 될 수 있다고 생각하지만 지금은 일종의 복잡한
06:32
world now, so maybe 18 is an acceptable age.
148
392960
3269
세상이므로 아마도 18세가 허용되는 나이일 것입니다.
06:36
Vanessa: I feel like, for me, I have less ideas about childhood ending and adulthood
149
396229
5051
Vanessa: 어린 시절의 끝과 성인기의
06:41
starting that are physical.
150
401280
1430
시작에 대한 신체적인 생각이 덜한 것 같습니다. 자신의 결정을
06:42
I feel like it has more to do with making your own decisions.
151
402710
3440
내리는 것이 더 중요하다고 생각합니다 .
06:46
There might be a lot of reasons why you have to live at home, or you have to be dependent
152
406150
5590
집에서 살아야 하거나,
06:51
on someone else, but if you are making your own decisions you are not a child, you're
153
411740
7300
다른 사람에게 의존해야 하는 이유는 많을 수 있지만 스스로 결정을 내리고 있다면 당신은 아이가 아니라
06:59
an adult.
154
419040
1000
성인입니다.
07:00
And I'm sure as our children get older and become teenagers, that's going to be a little
155
420040
4600
그리고 우리 아이들이 나이가 들고 십대가 되면 다른
07:04
bit harder for us to make that line for someone else, but I know for myself-
156
424640
4320
사람을 위해 그 라인을 만드는 것이 조금 더 어려울 것이라고 확신합니다 . 하지만 저는 스스로 압니다-
07:08
Dan: Well, this is- Vanessa: ... making more decisions.
157
428960
2179
Dan: 음, 이것은- Vanessa: ... 더 많은 결정을 내립니다.
07:11
Dan: ... assuming you are capable as a person to live on your own, of course.
158
431139
4171
댄: ... 물론 당신이 스스로 살 수 있는 사람이라는 가정 하에요 .
07:15
Vanessa: Yeah.
159
435310
1000
바네사: 네.
07:16
Yeah, I think you can still be an adult just making your own decisions, but we still need
160
436310
3910
네, 스스로 결정을 내리는 것만으로도 여전히 어른이 될 수 있다고 생각합니다 . 하지만 우리는
07:20
help from other people as adults, so there's a... it's a gray area.
161
440220
3530
어른이 되어서도 여전히 다른 사람들의 도움이 필요합니다. 그래서 회색 영역이 있습니다.
07:23
Dan: Sure.
162
443750
1000
댄: 물론이죠.
07:24
Yeah.
163
444750
1000
응.
07:25
I would- Vanessa: Yeah, it's not so clear.
164
445750
1000
나는- Vanessa: 예, 그렇게 명확하지 않습니다.
07:26
Dan: ... also add, I don't know, for myself personally, having children really makes you
165
446750
4490
Dan: ... 또한 개인적으로 잘 모르겠지만 아이를 갖는 것은 당신을 정말로
07:31
an adult.
166
451240
1330
어른으로 만듭니다.
07:32
It doesn't have to be true for everyone, but I think it's easier for some people to just
167
452570
4930
모든 사람에게 사실일 필요는 없지만 어떤 사람들은 정말 이기적이고
07:37
kind of be really selfish, and do their own thing, and kind of live like a kid, especially
168
457500
5389
자기 할 일만 하고 어린아이처럼 사는 것이 더 쉽다고 생각합니다.
07:42
nowadays because we have so much entertainment, you could just watch TV every day.
169
462889
5511
당신은 매일 TV를 볼 수 있습니다.
07:48
A lot of guys I know play video games a lot, and I'm not knocking on video games but playing
170
468400
6690
내가 아는 많은 남자들이 비디오 게임을 많이 하고, 나는 비디오 게임을 노크하는 것이 아니라
07:55
video games every day is a good way to remain a child, at heart anyways.
171
475090
4120
매일 비디오 게임을 하는 것이 어쨌든 어린아이로 남아 있는 좋은 방법입니다 .
07:59
Vanessa: Sure.
172
479210
1000
바네사: 물론이죠.
08:00
Dan: This is my opinion, it's a little judgemental, but-
173
480210
1580
Dan: 이건 내 의견이야, 약간 판단력이 있지만-
08:01
Vanessa: Yeah, I think if you are a good person, and you have a child, then you feel forced
174
481790
5939
Vanessa: 네, 당신이 좋은 사람이고, 아이가 있다면, 억지로
08:07
to be become an adult.
175
487729
1000
어른이 되어야 한다고 느끼는 것 같아요.
08:08
Dan: Yes.
176
488729
1000
댄: 네.
08:09
Vanessa: There's still bad people who have kids, who remain children themselves-
177
489729
2291
Vanessa: 여전히 아이가 있는 나쁜 사람들이 있습니다
08:12
Dan: That's true.
178
492020
1000
.
08:13
Vanessa: ... and then they're bad parents.
179
493020
1000
Vanessa: ... 그리고 그들은 나쁜 부모입니다.
08:14
But I think if you're generally a good person, when you have kids, it's kind of a shock.
180
494020
4670
하지만 당신이 일반적으로 좋은 사람이라면, 아이가 있을 때 그것은 일종의 충격이라고 생각합니다.
08:18
Dan: Yeah, well- Vanessa: Like, "Whoa, this child is so dependent
181
498690
2610
Dan: 예, 음- Vanessa: "와우, 이 아이는 나에게 너무 의존적이야
08:21
on me.
182
501300
1000
.
08:22
I need to be responsible.
183
502300
1000
나는 책임을 져야 해.
08:23
I have to organize myself somehow."
184
503300
1899
어떻게든 스스로를 정리해야 해."
08:25
You have to change.
185
505199
1000
당신은 변경해야합니다.
08:26
Dan: ... I think being an adult, part of it is having a burden of responsibility of some
186
506199
5661
댄: ...어른이 된다는 건
08:31
kind, whether it's a job, or your house payments, or whatever it is.
187
511860
4630
직업이든 집세든 뭐든지 책임을 져야 한다는 부담이 있는 것 같아요.
08:36
Some people add those burdens of responsibility anyways without children, but I don't know,
188
516490
6300
어떤 사람들은 어쨌든 자녀 없이 책임의 부담을 더하지만, 저는 잘 모르겠습니다
08:42
for me, it's just different.
189
522790
1340
.
08:44
Like, "This is the person I'm taking care of in my life."
190
524130
4200
"이 사람은 내 인생에서 내가 돌보고 있는 사람이야 ."
08:48
People now- Vanessa: Yeah.
191
528330
1000
사람들은 지금 바네사: 네.
08:49
Dan: ... because we've got two.
192
529330
1300
Dan: ... 왜냐하면 우리는 두 개가 있기 때문입니다.
08:50
Vanessa: Well, two coming up soon.
193
530630
1800
Vanessa: 음, 곧 2개가 옵니다.
08:52
So I have a question for you, when do you think childhood ends?
194
532430
4120
그래서 질문이 있습니다. 어린 시절이 언제 끝날 것 같습니까?
08:56
When does adulthood start?
195
536550
1670
성인기는 언제 시작됩니까?
08:58
It's going to be different for every culture, too because this is a pretty cultural specific
196
538220
5160
이것은 매우 문화적으로 특정한 질문이기 때문에 모든 문화마다 다를 것입니다
09:03
question.
197
543380
1000
.
09:04
Maybe in the U.S.- Dan: Yeah, maybe you have a-
198
544380
1200
아마도 미국에서- Dan: 예, 아마도 당신은-
09:05
Vanessa: ... it's different than your country.
199
545580
1300
Vanessa: ... 그것은 당신의 나라와 다릅니다.
09:06
Dan: ... maybe you have a rite of passage in your country.
200
546880
2190
댄: ... 아마도 당신 나라에는 통과 의례가 있을 겁니다.
09:09
Vanessa: Oh, can you explain what a rite of passage is?
201
549070
1830
Vanessa: 오, 통과 의례가 무엇인지 설명해 주시겠습니까 ?
09:10
Because that's kind of a nuanced thing.
202
550900
1220
미묘한 차이가 있기 때문입니다.
09:12
Dan: Yeah, a rite of passage is something that every boy or every girl does to become
203
552120
6200
댄: 네, 통과의례는 남자든 여자든
09:18
an adult.
204
558320
1000
어른이 되기 위해 하는 것입니다.
09:19
Vanessa: Oh, like some ceremony, or activity.
205
559320
2420
Vanessa: 오, 의식이나 활동 같은 거요.
09:21
Dan: Yeah, like a ceremony.
206
561740
1440
Dan: 예, 의식처럼요.
09:23
Yeah, I mean, we don't really have this in the U.S., some people say college is a rite
207
563180
4230
예, 제 말은, 미국에는 이런 것이 없습니다 . 어떤 사람들은 대학이
09:27
of passage, but not...
208
567410
1300
통과 의례라고 하지만 그렇지는 않습니다.
09:28
I mean, more and more, almost everybody goes to college now.
209
568710
4240
제 말은, 점점 더 많은 사람들이 지금 대학에 가고 있다는 것입니다.
09:32
Vanessa: A lot of people do, but- Dan: Yeah, so it kind of is, but it's a really
210
572950
2430
Vanessa: 많은 사람들이 그렇게 하지만- Dan: 예, 그렇습니다. 하지만
09:35
bad one because usually people just go, and they have parties, and they live really irresponsibly.
211
575380
5040
보통 사람들은 그냥 가서 파티를 하고 정말 무책임하게 살기 때문에 정말 안타까운 일입니다.
09:40
Vanessa: It's not a way to become a responsible adult.
212
580420
2230
Vanessa: 그것은 책임감 있는 어른이 되는 방법이 아닙니다 .
09:42
Dan: Yeah, and then you do more school.
213
582650
1940
Dan: 예, 그리고 학교를 더 많이 다니게 됩니다.
09:44
Vanessa: Ah, yes.
214
584590
1000
바네사: 아, 네.
09:45
Dan: It's not really becoming a man.
215
585590
2350
댄: 정말 남자가 되는 건 아니다.
09:47
Vanessa: Changing your life completely.
216
587940
1730
Vanessa: 네 인생을 완전히 바꿔.
09:49
Yeah.
217
589670
1000
응.
09:50
So I'm curious, in your country is there something that signifies, "Now you are an adult.", this
218
590670
5050
그래서 궁금합니다. 여러분의 나라에는 '이제 성인이 되었습니다
09:55
kind of rite of passage ceremony, or festivity, or party that you have.
219
595720
5570
.
10:01
In the U.S. we don't really have that, but I think it's kind of a cool idea that you're
220
601290
3281
미국에는 그런 것이 없지만 축하한다는 것은 멋진 아이디어라고 생각합니다.
10:04
celebrating- Dan: I wish we did.
221
604571
1669
Dan: 그랬으면 좋았을 텐데.
10:06
Vanessa: ... this big change, going from childhood to adulthood, and it is a gray area, at least
222
606240
5170
Vanessa: ... 유년기에서 성인기로 가는 이 큰 변화는 모호한 영역입니다. 적어도
10:11
in the U.S. it's a really gray area, so it's nice to celebrate that as parents, that your
223
611410
5541
미국에서는 정말 모호한 영역입니다. 그래서 부모로서
10:16
kids are adults, hopefully.
224
616951
2239
자녀가 성인이 되었다는 사실을 축하하는 것이 좋습니다.
10:19
And that as a child, "Oh, great, now I'm an adult.
225
619190
3610
그리고 어렸을 때 "오, 좋아, 이제 나는 어른이야.
10:22
Society sees me as an adult."
226
622800
1390
사회는 나를 어른으로 본다."
10:24
So I think it's kind of a cool idea, but maybe it's something we can do with our future kids.
227
624190
4560
멋진 아이디어라고 생각하지만 미래의 아이들과 함께 할 수 있는 것일 수도 있습니다.
10:28
All right, let's go onto the next topic.
228
628750
3060
자, 다음 주제로 넘어가겠습니다.
10:31
The next topic is jobs.
229
631810
1790
다음 주제는 직업입니다.
10:33
I want to know what was your worst job ever.
230
633600
4030
당신의 최악의 직업이 무엇인지 알고 싶습니다.
10:37
Dan: Worst job ever?
231
637630
1770
댄: 최악의 직업?
10:39
Vanessa: Yeah.
232
639400
1000
바네사: 네.
10:40
Dan: Well, I have two competing jobs.
233
640400
2010
Dan: 음, 경쟁하는 직업이 두 개 있습니다.
10:42
Vanessa: Hopefully it's not your current job, making English lessons.
234
642410
2530
Vanessa: 바라건대 영어 수업을 만드는 것이 현재 직업이 아니길 바랍니다 .
10:44
Dan: It's video editing and doing these videos.
235
644940
2610
댄: 영상 편집하고 이런 영상 찍는 거다.
10:47
Vanessa: Oh, no.
236
647550
1000
바네사: 오, 안돼.
10:48
Dan: I can't stand working with my wife.
237
648550
2860
Dan: 나는 아내와 일하는 것을 참을 수 없습니다.
10:51
Just kidding.
238
651410
1150
농담이야.
10:52
It's the best.
239
652560
1730
그게 제일이야.
10:54
Yeah.
240
654290
1000
응.
10:55
So yeah, really my worst job, if I had to pick just one, it would be being a dishwasher.
241
655290
4940
네, 정말 최악의 직업입니다. 하나만 선택해야 한다면 식기 세척기가 될 것입니다.
11:00
Vanessa: Oh, okay.
242
660230
1320
Vanessa: 오, 알았어.
11:01
Dan: Now notice, there's no differentiation between the machine, a dishwasher, and the
243
661550
4750
Dan: 이제 주의하세요. 식기 세척기인 기계와
11:06
person who is a dishwasher, it's the same word.
244
666300
2300
식기세척기인 사람 사이에는 차이가 없습니다. 같은 단어입니다.
11:08
Vanessa: So you were like the machine, you were washing dishes.
245
668600
2940
Vanessa: 그래서 당신은 기계 같았어요. 당신은 설거지를 하고 있었어요.
11:11
Dan: Yeah.
246
671540
1000
댄: 네.
11:12
I mean, you did have a machine, so you'd have something on the side you'd slide the dishes
247
672540
4050
내 말은, 당신은 기계가 있어서 옆에 접시를 밀어 넣을 수 있는 무언가가 있었을 거에요.
11:16
in and all that, but it's just, I was also like, I think I was 16 at the time, an adult
248
676590
7240
하지만 그건 그냥, 저도 그 당시에 16살이었고, 성인이었고
11:23
and I had no friends in the restaurant.
249
683830
6320
, 나는 식당에 친구가 없었다.
11:30
They were all older and they were all really tough.
250
690150
3010
그들은 모두 나이가 많았고 모두 정말 힘들었습니다. 잘은
11:33
I don't know, in America, when you... the kitchens have a reputation for having really
251
693160
6270
모르겠지만, 미국에서는... 주방에는 정말
11:39
kind of tough kitchen cooks, and they all... they swear a lot, and they make foul jokes-
252
699430
4950
거친 주방 요리사가 있다는 평판이 있고, 그들은 모두... 욕을 많이 하고, 더러운 농담을 합니다.-
11:44
Vanessa: They've had a lot of life experiences.
253
704380
1580
Vanessa: 그들은 인생 경험이 많았다.
11:45
Dan: ... and I was just like a little Christian 16 year old kid, washing dishes in the corner,
254
705960
5660
Dan: ...그리고 나는 구석에서 설거지를 하고
11:51
trying to look like relatively normal.
255
711620
4060
비교적 평범해 보이려고 애쓰는 작은 기독교인 16세 꼬마 같았습니다.
11:55
But I didn't talk to anybody- Vanessa: And you were homeschooled.
256
715680
2560
하지만 난 아무한테도 말 안했어- Vanessa: 그리고 넌 홈스쿨링을 받았어.
11:58
Yeah, no experiences.
257
718240
1000
예, 경험이 없습니다.
11:59
Dan: Yeah, well at that time I was in high school.
258
719240
1710
댄: 네, 그 때 제가 고등학생이었어요 .
12:00
Vanessa: Oh, yeah, yeah.
259
720950
1000
Vanessa: 오, 그래, 그래.
12:01
Dan: But it was a small, private school.
260
721950
2160
댄: 하지만 작은 사립학교였어요.
12:04
Anyway- Vanessa: You were very different from the
261
724110
2300
어쨌든- Vanessa: 당신은 다른 사람들과 매우 달랐습니다
12:06
other people.
262
726410
1000
.
12:07
Dan: ... not only was that really awkward, it was also bad because washing dishes just
263
727410
3730
댄: ...그게 정말 어색할 뿐만 아니라 설거지가 냄새가 나기 때문에 안타까웠습니다
12:11
kind of stinks.
264
731140
1000
.
12:12
You just get all the dishes, and some of the guys used to make fun that I wasn't going
265
732140
4880
당신은 모든 요리를 가져오고 일부 사람들은 내가 충분히 빨리 가지 못한다고 놀리곤 했습니다
12:17
fast enough.
266
737020
1110
.
12:18
One guy said, "Dan, you have two speeds, slow and stop."
267
738130
4820
한 남자가 말했습니다. "댄, ​​두 가지 속도가 있습니다. 천천히 그리고 멈추세요."
12:22
Vanessa: You're like a turtle?
268
742950
2150
Vanessa: 거북이 같나요?
12:25
Dan: Yeah, I'm like a turtle.
269
745100
1000
댄: 네, 저는 거북이 같아요.
12:26
Vanessa: Well, sometimes I still say that.
270
746100
1970
Vanessa: 음, 가끔은 아직도 그렇게 말해요.
12:28
Dan: I wasn't fast enough, and another time I reached into the mucky, dirty water and
271
748070
4600
Dan: 나는 충분히 빠르지 않았고 또 한 번은 더럽고 더러운 물에
12:32
I cut my finger on a broken glass and I was bleeding in the water.
272
752670
3980
손을 뻗어 깨진 유리에 손가락을 베이고 물에서 피를 흘리고 있었습니다.
12:36
Vanessa: Oh.
273
756650
1000
바네사: 오. 레스토랑을
12:37
Things you don't want to know when you visit a restaurant.
274
757650
1660
방문할 때 알고 싶지 않은 것들 .
12:39
Dan: And I was paid under the table.
275
759310
1700
댄: 그리고 나는 탁자 밑에서 돈을 받았다.
12:41
Vanessa: Oh, really?
276
761010
1000
바네사: 아, 정말요?
12:42
Dan: Mm-hmm (affirmative).
277
762010
1000
댄: 음-흠(긍정).
12:43
Vanessa: Why'd they have to pay you under the table?
278
763010
1260
Vanessa: 왜 그들이 테이블 밑에서 당신에게 돈을 지불해야 했습니까 ?
12:44
Dan: I don't know, because it's an Italian restaurant-
279
764270
3170
Dan: 몰라, 이탈리안 레스토랑이라서-
12:47
Vanessa: Because you were too young?
280
767440
1000
Vanessa: 네가 너무 어려서?
12:48
Dan: ... in rural Pennsylvania.
281
768440
1000
Dan: ... 펜실베니아 시골에서요.
12:49
Vanessa: They didn't want to pay taxes on their employees or something?
282
769440
1430
Vanessa: 그들은 직원에게 세금을 내고 싶어하지 않았나요 ?
12:50
Dan: Yeah.
283
770870
1000
댄: 네.
12:51
Vanessa: Oh.
284
771870
1000
바네사: 오.
12:52
Dan: Plus who wants to pay taxes on a dishwasher?
285
772870
1000
Dan: 게다가 누가 식기세척기에 세금을 내고 싶어하겠습니까?
12:53
Vanessa: I wonder if it was because you were 16, like was there an age limit?
286
773870
3160
Vanessa: 16살이라서 나이 제한이 있었는지 궁금하네요.
12:57
Dan: I might have even been 15 at the time.
287
777030
2020
댄: 당시에 15살이었을 수도 있어요.
12:59
Vanessa: Okay, maybe you were under the legal age that they could hire someone-
288
779050
2520
Vanessa: 알겠습니다. 누군가를 고용할 수 있는 법적 연령 미만이었을 수도 있습니다.
13:01
Dan: Could be.
289
781570
1000
Dan: 그럴 수도 있습니다.
13:02
Vanessa: ... so they just paid you under the table.
290
782570
1861
Vanessa: ... 그래서 그들은 당신에게 돈을 지불했습니다 .
13:04
Dan: Yeah, so that was pretty bad.
291
784431
1000
Dan: 그래, 그건 꽤 나빴어.
13:05
Vanessa: That sounds pretty bad.
292
785431
1000
Vanessa: 꽤 나쁘게 들리네요.
13:06
Dan: Yeah, it was an awkward job.
293
786431
1539
Dan: 네, 어색한 일이었어요.
13:07
Vanessa: Especially as a first job, it just seems uncomfortable.
294
787970
2570
Vanessa: 특히 첫 직장으로서는 불편해 보입니다.
13:10
Dan: That was my second job.
295
790540
1810
댄: 그게 제 두 번째 직업이었어요.
13:12
Yeah.
296
792350
1000
응.
13:13
Vanessa: Yeah.
297
793350
1000
바네사: 네.
13:14
Well- Dan: How about you?
298
794350
1000
음- 댄: 너는 어때?
13:15
Vanessa: ... I feel like- Dan: Could it beat that?
299
795350
1730
Vanessa: ... 내 기분은- Dan: 그게 이길 수 있을까?
13:17
Vanessa: Well, I feel like my worst job wasn't bad because of the social situation like yours,
300
797080
7140
Vanessa: 음, 내 최악의 직업이 당신과 같은 사회적 상황 때문에 나쁜 것이 아니라
13:24
it was bad because it was so boring.
301
804220
3980
너무 지루해서 나빴던 것 같아요.
13:28
I worked for a summer at this office, I was like a temporary employee just for the summer,
302
808200
7020
나는 여름 동안 이 사무실에서 일했고, 여름에만 임시 직원처럼
13:35
working kind of like a call center job.
303
815220
2970
일했습니다. 일종의 콜센터 작업처럼 일했습니다.
13:38
But every day they gave us these scripts and we had to call companies who maybe this company
304
818190
7530
하지만 매일 그들은 우리에게 이 스크립트를 주었고 우리는 이 회사가
13:45
bought a printer within the last couple months.
305
825720
2770
지난 몇 달 안에 프린터를 구입했을 수도 있는 회사에 전화를 걸어야 했습니다.
13:48
Dan: I'm bored just listening about it.
306
828490
1340
댄: 듣기만 해도 심심해.
13:49
Vanessa: Yeah, and I called the company and said company and said, "Oh, I saw that you
307
829830
3180
Vanessa: 네, 회사에 전화를 걸어 회사에 말했다.
13:53
recently bought the HP Inkjet printer, and we have a upcoming training session on this
308
833010
5710
13:58
day.
309
838720
1000
13:59
Would you like to attend the training session about this printer?"
310
839720
1580
인쇄기?"
14:01
Dan: She does have a really good call voice, though.
311
841300
2430
Dan: 그녀는 정말 좋은 통화 음성을 가지고 있습니다 .
14:03
Vanessa: And I called so many companies again and again, talking with secretaries, talking
312
843730
4450
Vanessa: 그리고 저는 여러 회사에 계속해서 전화를 걸어 비서들과
14:08
with other people, just saying, "Do you want to go to this seminar about..." some electronic
313
848180
5260
다른 사람들과 이야기를 나누었습니다. "그들이 최근에 구입한 어떤 전자 장치에 대한...에 대한 이 세미나에 가고 싶습니까?"
14:13
device that they had recently bought.
314
853440
1840
14:15
Dan: If you called me, I'd be like, "Yeah, I do.
315
855280
3040
Dan: 당신이 나에게 전화하면 "예, 알겠습니다.
14:18
Can I buy more?"
316
858320
1000
더 살 수 있을까요?"
14:19
Vanessa: Well, people were generally nice to me, it was just... it wasn't a subject
317
859320
4180
Vanessa: 글쎄요, 사람들은 일반적으로 나에게 친절했습니다. 단지...
14:23
that I was interested in, it wasn't something I was trained to do, so I didn't feel like
318
863500
4660
제가 관심 있는 주제도 아니었고 훈련받은 것도 아니었기 때문에 제 일처럼 느껴지지 않았습니다.
14:28
it was my specialty, it was just a temporary job to make money.
319
868160
3150
특기는 돈을 벌기 위한 비정규직에 불과했다.
14:31
Dan: And you were sitting in an office all day, right?
320
871310
1870
Dan: 그리고 하루 종일 사무실에 앉아 있었죠 ?
14:33
Vanessa: Yeah, it was my first office job.
321
873180
1970
Vanessa: 네, 제 첫 직장이었습니다.
14:35
Dan: Vanessa doesn't like to sit very long.
322
875150
1540
Dan: Vanessa는 오래 앉아 있는 것을 좋아하지 않습니다.
14:36
Vanessa: No, I have to go, go, go, like we talked about.
323
876690
2850
Vanessa: 아니, 가야해, 가야해, 우리가 얘기한 것처럼.
14:39
So sitting in that office desk, it was just not my thing.
324
879540
4370
그래서 그 사무실 책상에 앉아 있는 것은 내 일이 아니었습니다.
14:43
But the office, on the other hand, did really try to make it interesting for the employees,
325
883910
4790
하지만 반면에 사무실은 직원들이 흥미를 느끼도록 정말 노력했습니다. 저와 함께
14:48
because they knew most of the people I worked with were in a similar position as me, where
326
888700
5140
일하는 대부분의 사람들이 저와 비슷한 위치에 있고
14:53
it wasn't their life-long dream to work in that job.
327
893840
3330
일하는 것이 평생의 꿈이 아니라는 것을 알고 있었기 때문입니다. 그 직업에서.
14:57
So about once a week, we had these game show competitions-
328
897170
4920
그래서 일주일에 한 번 정도 게임 쇼 대회를 가졌습니다.
15:02
Dan: That sounds fun.
329
902090
1230
Dan: 재미있을 것 같네요.
15:03
Vanessa: ... where at lunch, during the lunch break, everyone would go to the lunchroom,
330
903320
3770
Vanessa: ... 점심 시간에, 점심 시간에 모두가 식당에 가고,
15:07
if you wanted to of course, and they had these competitions kind of like Wheel of Fortune,
331
907090
4790
물론 원한다면, Wheel of Fortune 또는 Jeopardy와 같은 종류의 대회를 열었습니다.
15:11
or Jeopardy, and the company just had them for the employees.
332
911880
4610
직원들.
15:16
Sometimes we had dress up days where we dressed up like cowboys, or dressed up like... they
333
916490
4720
때때로 우리는 카우보이처럼 차려입거나 마치... 그들이
15:21
were trying to make it interesting.
334
921210
1050
그것을 흥미롭게 만들려고 노력하는 것처럼 차려입는 날을 보냈습니다.
15:22
Dan: Come on, this is better than being a dishwasher.
335
922260
3100
댄: 어서, 식기 세척기가 되는 것보다 이게 낫다 .
15:25
Vanessa: It's probably better than being a dishwasher, but I just felt like they were
336
925360
2721
Vanessa: 식기 세척기가 있는 것보다는 나을 것 같지만
15:28
trying so hard to keep employees- Dan: To make it interesting.
337
928081
3599
직원을 유지하기 위해 열심히 노력하는 것 같았습니다. Dan: 흥미롭게 만들려고요.
15:31
Vanessa: ... to make it interesting- Dan: All right.
338
931680
1270
Vanessa: ... 흥미를 끌기 위해- Dan: 좋습니다.
15:32
Vanessa: ... because they knew this is not an interesting job.
339
932950
3380
Vanessa: ...그들은 이것이 흥미로운 일이 아니라는 것을 알았기 때문입니다 .
15:36
Dan: Yeah, can I say my second worst job?
340
936330
2400
Dan: 네, 제 두 번째로 최악의 직업이라고 해도 될까요?
15:38
Vanessa: Oh, yeah.
341
938730
1000
바네사: 오, 그래.
15:39
Sure.
342
939730
1000
확신하는.
15:40
Dan: Can you guess what it is?
343
940730
1450
댄: 그게 뭔지 추측할 수 있니?
15:42
Vanessa: I know you worked at a lot of coffee shops, but those weren't that bad.
344
942180
3430
Vanessa: 당신이 많은 커피숍에서 일한 것을 알고 있지만 그렇게 나쁘지는 않았습니다.
15:45
Dan: Working at a coffee shop is good.
345
945610
1550
댄: 커피숍에서 일하는 게 좋다.
15:47
It's fun.
346
947160
1000
재미있다.
15:48
Vanessa: Okay, well what was it?
347
948160
1000
Vanessa: 좋아요, 뭐였죠?
15:49
Dan: It's the sharpshooter.
348
949160
1000
Dan: 명사수입니다.
15:50
Vanessa: Oh, can you explain about that job?
349
950160
2730
Vanessa: 아, 그 직업에 대해 설명해 주시겠어요?
15:52
Dan: Yeah, so I don't know if you've ever seen this in your country, but have you ever
350
952890
4520
Dan: 네, 그래서 당신이 당신의 나라에서 이것을 본 적이 있는지 모르겠지만
15:57
been to a place where somebody takes your picture, and then later they try to sell you
351
957410
4700
누군가가 당신의 사진을 찍고 나중에 그들이 당신에게
16:02
that picture?
352
962110
1560
그 사진을 팔려고 하는 곳에 가본 적이 있습니까?
16:03
I was that guy.
353
963670
1560
나는 그 사람이었다.
16:05
So we took the same pictures, it was going onto a boat on one of the rivers in Pittsburgh.
354
965230
6590
그래서 우리는 같은 사진을 찍었습니다. 그것은 피츠버그의 강 중 한 곳에서 배를 타고 가고 있었습니다.
16:11
Vanessa: So it was kind of like a cruise boat, but a river cruise.
355
971820
2400
Vanessa: 일종의 유람선 같았 지만 강 유람선이었습니다.
16:14
Dan: Yeah, kind of.
356
974220
1000
댄: 네, 좀.
16:15
It was very kitschy though, like not high class at all.
357
975220
4130
그것은 전혀 고급스럽지 않은 것처럼 매우 키치했습니다 .
16:19
So people, before they got on the boat, we forced them to stop and go through the line,
358
979350
6430
그래서 사람들이 배에 오르기 전에 우리는 강제로 사람들을 멈추고 줄을 지나게 한
16:25
and we'd take their picture.
359
985780
1290
다음 사진을 찍었습니다.
16:27
And it was required, but people were like, "I don't want to get my picture taken."
360
987070
4050
그리고 그것은 요구되었지만 사람들은 "내 사진을 찍고 싶지 않습니다."
16:31
Vanessa: And everyone had their own cameras and phones.
361
991120
1380
Vanessa: 그리고 모든 사람이 자신의 카메라 와 휴대폰을 가지고 있었습니다.
16:32
Dan: And this is...
362
992500
1000
댄: 그리고 이것은...
16:33
Yeah.
363
993500
1000
네.
16:34
Mind you, this is in like 2010, where people already have phones on their cameras and stuff.
364
994500
4730
지금은 2010년에 사람들이 이미 카메라에 휴대전화를 달고 있는 상황입니다.
16:39
I mean, that's at least getting more popular.
365
999230
1550
내 말은, 그것은 적어도 더 인기를 얻고 있다는 것입니다.
16:40
Vanessa: Yeah, they didn't need your picture.
366
1000780
1800
Vanessa: 예, 그들은 당신의 사진이 필요하지 않았습니다.
16:42
Dan: No.
367
1002580
1030
Dan: 아니요.
16:43
So I had to take everybody's picture, and then when they got off the boat, I stood at
368
1003610
4400
그래서 모두의 사진을 찍어야 했고 그들이 배에서 내리면
16:48
the side and said, "Hey, come over here, buy this picture."
369
1008010
3470
옆에 서서 "이봐, 이리 와서 이 사진을 사."
16:51
And they were like $20 for one picture.
370
1011480
2560
그리고 그들은 한 장의 사진에 20달러 정도였습니다.
16:54
Vanessa: Crazy.
371
1014040
1000
바네사: 미쳤어.
16:55
Dan: A terrible rip-off, even I knew it was a terrible rip-off, just not a worthwhile
372
1015040
5540
Dan: 끔찍한 사기였죠.
17:00
business, at least in 2010 when I was doing that job.
373
1020580
3700
적어도 제가 그 일을 하고 있던 2010년에는 그것이 끔찍한 사기라는 걸 알았지만 가치 있는 사업이 아니었습니다 .
17:04
Vanessa: Yeah, maybe 10 years before that it would have been cool.
374
1024280
2190
Vanessa: 네, 아마 10년 전에는 멋졌을 겁니다.
17:06
Dan: Yeah, it was a viable business like 30 years ago.
375
1026470
3650
Dan: 네, 30년 전에는 실행 가능한 사업이었습니다 .
17:10
Vanessa: But not now.
376
1030120
1000
Vanessa: 하지만 지금은 아니야.
17:11
Dan: Yeah, but not any more.
377
1031120
2079
Dan: 그래, 하지만 더 이상은 아니야.
17:13
That was really bad, and one time somebody stole one of my pictures and I actually got
378
1033199
3991
그것은 정말 나쁜 일이었고 한번은 누군가 내 사진 중 하나를 훔쳐 갔고 실제로
17:17
fired from that job.
379
1037190
1030
그 직장에서 해고당했습니다.
17:18
Vanessa: Because they stole a picture.
380
1038220
1310
Vanessa: 그들이 사진을 훔쳤기 때문입니다.
17:19
Dan: Because they stole a picture and I couldn't...
381
1039530
1890
댄: 그들이 사진을 훔쳐갔기 때문에... 제
17:21
I didn't catch them on time, and I was like, "Good riddance."
382
1041420
2780
시간에 잡지 못했고, "잘 잤어."
17:24
Vanessa: Yeah, "Goodbye to this job.
383
1044200
2340
Vanessa: 네, "이 일은 안녕.
17:26
Goodbye forever."
384
1046540
1000
영원히 안녕."
17:27
Dan: Yeah.
385
1047540
1000
댄: 네. 설겆이
17:28
The only reason this was better than the other job, than dish washing, is because I worked
386
1048540
3310
보다 이 일이 나았던 유일한 이유는
17:31
with some people who were funny and we got along pretty well.
387
1051850
3190
재밌는 사람들과 함께 일했고 우리가 꽤 잘 지냈기 때문입니다.
17:35
Vanessa: And you were outside, you were by the river.
388
1055040
1970
Vanessa: 그리고 당신은 밖에 있었고 강가에 있었습니다 .
17:37
Dan: It was okay.
389
1057010
1000
댄: 괜찮았어요.
17:38
Vanessa: Except you did have to drive an hour to get there, that's crazy.
390
1058010
3280
Vanessa: 거기에 가려면 한 시간을 운전해야 한다는 점만 빼면 말도 안 돼요.
17:41
Dan: I did drive an hour to work.
391
1061290
1370
댄: 직장까지 한 시간 운전했어요.
17:42
Vanessa: You should never drive an hour to get to a part-time job.
392
1062660
2410
Vanessa: 아르바이트를 하기 위해 한 시간을 운전해서는 안 됩니다 .
17:45
Dan: But that was my fault, I wanted to work in Pittsburgh, and I still lived... did I
393
1065070
3850
Dan: 하지만 그게 내 잘못이야, 피츠버그에서 일하고 싶었고, 그래도 살았어...
17:48
live with my parents?
394
1068920
1090
부모님과 같이 살았니?
17:50
Vanessa: Yeah, I think so.
395
1070010
1260
Vanessa: 네, 그런 것 같아요.
17:51
Dan: I think I did.
396
1071270
1150
댄: 그랬던 것 같아요.
17:52
I wasn't an adult yet.
397
1072420
1350
나는 아직 어른이 아니었다.
17:53
Vanessa: Oh.
398
1073770
1000
바네사: 오.
17:54
Oh.
399
1074770
1000
오.
17:55
All right.
400
1075770
1000
괜찮은.
17:56
Well, I'm curious for you, what is the worst job that you've ever had?
401
1076770
2650
글쎄, 나는 당신에게 궁금한 점이 있습니다. 당신이 가진 최악의 직업은 무엇입니까 ?
17:59
Let us know.
402
1079420
1250
알려주세요.
18:00
And let's go to the next topic.
403
1080670
1840
그리고 다음 주제로 넘어가겠습니다.
18:02
The next topic is travel.
404
1082510
2530
다음 주제는 여행입니다. 미국에서 방문하거나 다시 방문하고 싶은
18:05
I want to know what are three locations that you would like to visit or revisit in the
405
1085040
5430
세 곳이 무엇인지 알고 싶습니다.
18:10
U.S.? Dan: In the U.S.?
406
1090470
1430
댄: 미국에서?
18:11
Vanessa: Yes.
407
1091900
1000
바네사: 네.
18:12
Dan: Why just the U.S.? Vanessa: Well, the world's a big place, so
408
1092900
2920
Dan: 왜 미국만? Vanessa: 음, 세상은 넓어서
18:15
I had to narrow down the question somehow.
409
1095820
2030
어떻게든 질문의 범위를 좁혀야 했습니다.
18:17
Dan: Okay.
410
1097850
1000
댄: 알았어.
18:18
All right.
411
1098850
1000
괜찮은.
18:19
The first place I'd say is the Grand Canyon.
412
1099850
1860
첫 번째로 말하고 싶은 곳은 그랜드 캐년입니다.
18:21
Vanessa: Okay.
413
1101710
1000
바네사: 좋아요.
18:22
Dan: Because of course you have to see the Grand Canyon, right?
414
1102710
3030
Dan: 당연히 그랜드 캐년을 봐야 하잖아요?
18:25
I've never been there.
415
1105740
1310
나는 거기에 가본 적이 없습니다.
18:27
I used to live in Colorado, but my family never made a trip to the Grand Canyon, and
416
1107050
4920
나는 콜로라도에 살았지만 우리 가족은 그랜드 캐니언으로 여행을 가본 적이 없었고
18:31
it just would be an amazing sight, I'm sure of it.
417
1111970
2970
정말 놀라운 광경이 될 것이라고 확신 합니다.
18:34
Vanessa: Yeah.
418
1114940
1000
바네사: 네.
18:35
Yeah.
419
1115940
1000
응.
18:36
Dan: Second would be the Pacific Northwest, just in general.
420
1116940
3220
Dan: 두 번째는 일반적으로 태평양 북서부입니다 .
18:40
Vanessa: Okay.
421
1120160
1000
바네사: 좋아요.
18:41
Dan: Because I've heard it- Vanessa: Not like Portland, Seattle, and specific?
422
1121160
2290
Dan: 내가 들었기 때문에- Vanessa: 포틀랜드, 시애틀과 같지 않고 구체적입니까?
18:43
Just- Dan: I think I would like to go to Seattle
423
1123450
3250
Just- Dan: 시애틀은
18:46
because it's a big city and the city sounds cool.
424
1126700
4800
대도시이고 도시가 멋있게 들리기 때문에 가고 싶습니다 . 유럽과 아시아의
18:51
Not many cities in the U.S. are that interesting to me because I've traveled in other places
425
1131500
4450
다른 곳을 여행했기 때문에 미국의 많은 도시가 나에게 흥미롭지 않습니다
18:55
in Europe and in Asia.
426
1135950
2640
. 멋진 도시인 뉴욕을 제외하고
18:58
And those cities are so much more vibrant, except for New York City, which is an awesome
427
1138590
4160
그 도시들은 훨씬 더 활기차고 있습니다
19:02
city.
428
1142750
1000
.
19:03
Vanessa: Yeah, I'm sure a lot of students- Dan: Sorry, U.S.
429
1143750
1890
Vanessa: 네, 확실히 많은 학생들이- Dan: 죄송합니다, 미국
19:05
Vanessa: ... want to visit the U.S. and they want to see these places.
430
1145640
3300
Vanessa: ... 미국을 방문하고 싶고 그들은 이곳을 보고 싶어합니다.
19:08
Dan: But I'm also from America, so it's like not as-
431
1148940
3180
Dan: 하지만 나도 미국에서 왔어. 그래서 그건-
19:12
Vanessa: It's always less interesting, yeah.
432
1152120
1000
Vanessa: 항상 덜 흥미롭지, 그래.
19:13
Dan: Yeah, it's less interesting to me.
433
1153120
1980
Dan: 네, 저는 덜 흥미로워요.
19:15
But Seattle seems like a really cool town, and it's higher on my list than, say, Los
434
1155100
4810
하지만 시애틀은 정말 멋진 도시인 것 같고 제 목록에서 로스앤젤레스보다 더 높은 순위에 있습니다. 로스
19:19
Angeles, which just kind of seems like a big, sprawling, stinky place.
435
1159910
3950
앤젤레스는 크고 넓고 악취가 나는 곳처럼 보입니다.
19:23
Vanessa: It seems like a lot more- Dan: No offense, L.A.
436
1163860
2690
Vanessa: 훨씬 더 많은 것 같군요- Dan: L.A.
19:26
Vanessa: It seems a lot more intimidating, at least.
437
1166550
1760
19:28
Dan: Okay, that's a nice way to put it.
438
1168310
2000
Dan: 좋습니다. 표현하기 좋은 방법입니다.
19:30
Vanessa: Like there's a lot going on there, but Seattle feels more comfortable.
439
1170310
4220
Vanessa: 그곳에서 많은 일이 벌어지고 있는 것처럼 보이지만 시애틀이 더 편안하게 느껴집니다.
19:34
Dan: Yeah, it seems pretty hip, too.
440
1174530
2380
댄: 네, 꽤 힙한 것 같아요.
19:36
Vanessa: The Northwest.
441
1176910
1140
바네사: 노스웨스트요.
19:38
Dan: Yeah, the Northwest also because there's big mountains there, and then there's really
442
1178050
5040
Dan: 네, 북서쪽도 큰 산이 있고, 정말
19:43
lush and green forests.
443
1183090
1420
무성하고 푸른 숲이 있기 때문입니다.
19:44
Vanessa: Oh.
444
1184510
1000
바네사: 오.
19:45
Okay, cool.
445
1185510
1000
좋아.
19:46
Dan: And I love taking hikes, and if you go at the right time of the year, because I've
446
1186510
3420
Dan: 그리고 저는 하이킹을 좋아합니다.
19:49
heard it's very rainy in the Pacific Northwest, I'd like to go and take a nice hike up to
447
1189930
5980
태평양 북서부에 비가 많이 온다고 들었기 때문에 적절한 시기에 가신다면 큰 산으로 멋진 하이킹을 가보고 싶습니다.
19:55
a big mountain- Vanessa: Yes.
448
1195910
1480
바네사: 네.
19:57
Dan: ... and maybe hop over to Canada, go to Vancouver, Vancouver Island.
449
1197390
3850
Dan: ... 그리고 캐나다로 넘어가서 Vancouver, Vancouver Island로 가세요.
20:01
Vanessa: That'd be cool.
450
1201240
1380
Vanessa: 멋지겠네요.
20:02
Dan: All of that area sounds really, really cool to me.
451
1202620
3270
Dan: 그 모든 부분이 제게는 정말, 정말 멋져요.
20:05
Vanessa: Yeah, I'd be up for that.
452
1205890
1630
Vanessa: 예, 그렇게 하겠습니다.
20:07
Dan: Yes.
453
1207520
1000
댄: 네.
20:08
Vanessa: Let's do it.
454
1208520
1000
바네사: 해보자.
20:09
Dan: Let's do it.
455
1209520
1000
댄: 해보자.
20:10
Vanessa: Tomorrow.
456
1210520
1000
바네사: 내일.
20:11
Dan: Okay.
457
1211520
1000
댄: 알았어.
20:12
Vanessa: Maybe not tomorrow- Dan: Okay.
458
1212520
1000
Vanessa: 내일이 아닐 수도 있습니다. Dan: 알겠습니다.
20:13
Vanessa: ... but I think that'd be really cool.
459
1213520
1000
Vanessa: ...하지만 정말 멋질 것 같아요.
20:14
Dan: And third would be Colorado.
460
1214520
1470
Dan: 세 번째는 콜로라도입니다.
20:15
Vanessa: So revisit Colorado?
461
1215990
2120
Vanessa: 그럼 콜로라도를 다시 방문하시겠습니까?
20:18
Dan: This is a revisit.
462
1218110
1220
댄: 재방문입니다.
20:19
I used to live in Colorado.
463
1219330
1560
나는 콜로라도에 살았습니다.
20:20
I grew up there for five years of my life, and it was when I was a kid, and I used to
464
1220890
4970
나는 그곳에서 5년 동안 자랐고, 어렸을 때부터 그곳을
20:25
really consider it my home.
465
1225860
2120
내 집으로 여겼습니다.
20:27
But now I haven't been back in probably 15 years, or so.
466
1227980
4390
하지만 지금은 아마도 15년 정도 동안 돌아오지 않았습니다 .
20:32
Vanessa: Oh, that's a long time.
467
1232370
1452
Vanessa: 오, 오랜만이네요.
20:33
Dan: It's been a really long time since I've been back, and I'd like to go and maybe travel
468
1233822
3928
댄: 정말 오랜만에 다시 왔는데,
20:37
to where I was when I was a kid.
469
1237750
2090
어렸을 때 있던 곳으로 여행을 가보고 싶어요. 내가 어렸을
20:39
It's gotten so much bigger than it was when I was a kid, so I'm sure there's so many more
470
1239840
5770
때보다 훨씬 더 커졌기 때문에 그곳에는 훨씬 더 많은 사람들이 있을 것이라고 확신합니다
20:45
people there.
471
1245610
1000
.
20:46
But also, there's really great nature, there's a lot of really big mountains in Colorado,
472
1246610
5360
하지만 또한 정말 멋진 자연이 있고 콜로라도에는 정말 큰 산이 많이 있고
20:51
there's the Garden of the Gods, which has really interesting rock formations.
473
1251970
3720
정말 흥미로운 암석이 있는 신들의 정원이 있습니다.
20:55
As you can tell, we're very nature driven, we want to go see natural places.
474
1255690
5240
보시다시피 우리는 자연을 매우 중요시합니다. 우리는 자연의 장소를 보러 가고 싶습니다.
21:00
Vanessa: Yeah, yeah.
475
1260930
1000
바네사: 예, 예.
21:01
Well, a lot of my places have to do with nature too.
476
1261930
2080
글쎄, 내 장소의 많은 부분도 자연과 관련이 있습니다 .
21:04
Dan: Yes, let's hear them.
477
1264010
1000
댄: 그래, 들어보자.
21:05
Vanessa: I almost said the Grand Canyon, but- Dan: You knew I was going to say it.
478
1265010
4370
Vanessa: 그랜드 캐니언이라고 할 뻔했는데- Dan: 내가 말할 줄 알았잖아.
21:09
Vanessa: ... I kind of figured you'd say, and I think it would be really cool to camp
479
1269380
3140
Vanessa: ... 나는 당신이 말할 것이라고 생각했습니다.
21:12
in the Grand Canyon, or go for a long hike in the Grand Canyon because you can't just-
480
1272520
4860
그랜드 캐년에서 캠핑을 하거나 그랜드 캐년에서 긴 하이킹을 하는 것이 정말 멋질 것이라고 생각합니다.
21:17
Dan: With two children?
481
1277380
1120
어린이들?
21:18
Vanessa: Well, maybe when they're older, or maybe we'll just leave them at home.
482
1278500
3580
Vanessa: 음, 그들이 나이가 들었을 때, 아니면 그냥 집에 놔둘지도 몰라요.
21:22
Dan: They can take it.
483
1282080
1420
댄: 그들은 그것을 받아들일 수 있습니다.
21:23
Vanessa: Because when you are just... when you're looking down at the Grand Canyon, that's
484
1283500
3261
Vanessa: 왜냐면 당신이 그냥... 그랜드 캐년을 내려다보고 있을 때면 정말
21:26
incredible, but I imagine going down into the Grand Canyon, that would also be just
485
1286761
5869
대단하지만 그랜드 캐년으로 내려가는 것도
21:32
another part of that- Dan: Oh, yeah.
486
1292630
2050
그 중 또 다른 부분일 텐데- 댄: 오, 그래.
21:34
We'd have to- Vanessa: ... it would be so amazing.
487
1294680
1220
우리는- Vanessa: ... 정말 놀라울 것입니다.
21:35
Dan: ... hike down in the Grand Canyon.
488
1295900
1000
Dan: ... 그랜드 캐년에서 하이킹을 하세요.
21:36
Vanessa: Yeah, that'd be really cool.
489
1296900
1000
Vanessa: 그래, 정말 멋질거야.
21:37
Dan: I should have mentioned that for sure.
490
1297900
1000
댄: 확실히 언급했어야 했는데.
21:38
Vanessa: Maybe with a donkey.
491
1298900
1160
Vanessa: 어쩌면 당나귀와 함께.
21:40
Dan: Because we're big hikers, we like to hike everywhere.
492
1300060
3040
Dan: 우리는 큰 등산객이기 때문에 어디든지 하이킹하는 것을 좋아합니다.
21:43
Vanessa: Yeah.
493
1303100
1000
바네사: 네.
21:44
Yeah.
494
1304100
1000
응.
21:45
Well, one of my places is kind of the opposite of yours.
495
1305100
2880
글쎄, 내 장소 중 하나는 당신과 반대입니다 .
21:47
It's not a big city, but you said the Pacific Northwest, and I said the Northeast.
496
1307980
5360
대도시는 아니지만 태평양 북서부라고 하셨고 저는 동북부라고 하셨습니다.
21:53
I've never been to Maine, New Hampshire, Vermont, this area.
497
1313340
5330
저는 메인, 뉴햄프셔, 버몬트, 이 지역에 가본 적이 없습니다.
21:58
And I feel like one of the best road trips would be driving all the way up the East Coast
498
1318670
6270
그리고 최고의 자동차 여행 중 하나는 미국 동부 해안까지 운전해서 메인
22:04
of the U.S., and going around Maine, and coming down through Vermont.
499
1324940
5080
주를 돌아 버몬트주를 거쳐 내려오는 것입니다.
22:10
I think all of that geography is just really different than everywhere else I've visited
500
1330020
5390
저는 그 모든 지형이 제가 미국에서 방문했던 다른 곳과는 정말 다르다고 생각합니다.
22:15
in the U.S. I've heard the coasts, like the Northeast coasts are really rocky, and lots
501
1335410
5770
북동부 해안과 같은 해안은 정말 바위가 많고
22:21
of just kind of rugged coastline, that I think would be really cool to see.
502
1341180
5190
울퉁불퉁한 해안선이 많다고 들었습니다. 보기 좋다.
22:26
And the forests, I've heard the forests in Vermont are amazing, just a different type
503
1346370
9660
그리고 숲, 저는 버몬트의 숲이 놀랍다고 들었습니다 . 단지 다른 유형
22:36
of feel.
504
1356030
1000
의 느낌입니다.
22:37
We live in the mountains here in North Carolina, which is also a great place to visit-
505
1357030
1020
우리는 방문하기 좋은 곳이기도 한 노스캐롤라이나의 산에 살고 있습니다.
22:38
Dan: Yes.
506
1358050
1000
Dan: 예.
22:39
Vanessa: ... but we already are here.
507
1359050
1000
Vanessa: ... 하지만 우리는 이미 여기에 있습니다.
22:40
Dan: We live here.
508
1360050
1000
댄: 우리는 여기 살아요.
22:41
Vanessa: But I feel like the mountains, and the forests, and the coast, and other places
509
1361050
4340
Vanessa: 하지만 산, 숲, 해안, 기타 장소가
22:45
are pretty various.
510
1365390
1000
꽤 다양한 것 같아요.
22:46
Dan: Yeah, it's also close to Canada.
511
1366390
1750
Dan: 네, 캐나다와도 가깝습니다.
22:48
Vanessa: Yeah, that'd be cool.
512
1368140
1260
Vanessa: 그래, 멋지겠다.
22:49
Dan: Got to hop over to Quebec- Vanessa: Yeah, maybe do that.
513
1369400
3081
Dan: Quebec- Vanessa: 예, 그렇게 할 수도 있습니다.
22:52
Dan: ... because that sounds like a really cool place.
514
1372481
1559
Dan: ... 정말 멋진 곳 같거든요.
22:54
Vanessa: Yeah.
515
1374040
1000
바네사: 네.
22:55
Dan: Vanessa speaks French, so- Vanessa: That'd be cool.
516
1375040
1270
Dan: Vanessa는 프랑스어를 할 줄 압니다. 그래서- Vanessa: 멋지겠네요.
22:56
Dan: ... she'd like to speak some French to some Quebecois.
517
1376310
3400
Dan: ... 그녀는 Quebecois에게 프랑스어로 말하고 싶어합니다 .
22:59
Vanessa: That would be fun.
518
1379710
1410
바네사: 재미있겠다.
23:01
Well, one of my others was kind of similar to what you were saying with Colorado and
519
1381120
4560
글쎄요, 저의 다른 한 사람은 당신이 콜로라도에 대해 말한 것과 비슷했고
23:05
that area, is going to Yosemite National Park.
520
1385680
3400
그 지역은 요세미티 국립 공원으로 갈 것입니다.
23:09
I feel like it's just a classic place to visit in the U.S. because there's so many national
521
1389080
5320
23:14
parks on the West Coast, it's kind of hard to choose.
522
1394400
5220
서부 해안에는 국립공원이 너무 많아서 선택하기가 좀 어렵기 때문에 미국에서 방문하기 딱 좋은 곳인 것 같아요 .
23:19
So I feel like- Dan: Yeah, well that one's a must, I think.
523
1399620
2020
그래서 내 기분은- 댄: 그래, 그게 꼭 필요한 것 같아.
23:21
Vanessa: Yeah, it's kind of one of the top three.
524
1401640
2190
Vanessa: 예, 상위 3개 중 하나입니다 .
23:23
Dan: Although I've heard it's gotten crazy popular.
525
1403830
2790
Dan: 미친듯이 인기를 끌고 있다고 들었지만 .
23:26
Vanessa: Oh, yeah.
526
1406620
1000
바네사: 오, 그래.
23:27
Dan: You have to be on lists to get in.
527
1407620
1231
Dan: 입장하려면 목록에 있어야 합니다.
23:28
Vanessa: Whoa, really?
528
1408851
1069
Vanessa: 우와, 정말요?
23:29
Dan: Maybe it's to just camp, I don't know.
529
1409920
1930
Dan: 어쩌면 그냥 야영을 하기 위한 것인지도 모르겠습니다.
23:31
Vanessa: Oh, yeah.
530
1411850
1000
바네사: 오, 그래.
23:32
Dan: Your dad went through a lot of stuff, didn't he?
531
1412850
1600
댄: 너희 아버지가 많은 일을 겪으셨지, 그렇지 않니?
23:34
Vanessa: Yeah, when they camped, they had to...
532
1414450
2060
Vanessa: 네, 그들이 캠핑을 할 때, 그들은 ...
23:36
I think the camping spots were opened, say like May 3rd, the camping spots were opened
533
1416510
7040
5월 3일처럼 캠핑 장소가 열렸고, 캠핑 장소가 열렸고,
23:43
and you had to go online to sign up, and the website opened... or the camping registration
534
1423550
5110
가입하려면 온라인에 접속해야 했고, 웹사이트가 열렸습니다... 또는 캠핑 등록은
23:48
opened at 6:00 AM, he booked at like 6:05 and there were two spots yet.
535
1428660
5850
오전 6시에 시작되었고 그는 6시 5분쯤에 예약했고 아직 두 자리가 있었습니다.
23:54
Everyone was cramming to camp in that spot.
536
1434510
3200
모두가 그 자리에서 야영을 하기 위해 벼락치기를 하고 있었다.
23:57
Dan: Camping season.
537
1437710
1000
댄: 캠핑 시즌.
23:58
Vanessa: So yeah, I guess it's really popular.
538
1438710
1970
Vanessa: 네, 정말 인기가 많은 것 같아요.
24:00
And that was for the whole year, that wasn't just for that day.
539
1440680
2590
그리고 그것은 일년 내내였습니다. 그것은 단지 그날만을 위한 것이 아닙니다.
24:03
That was to book a spot to camp for that whole year.
540
1443270
3030
그것은 1년 내내 야영할 장소를 예약하는 것이었습니다 .
24:06
Anyway, that's crazy.
541
1446300
1300
어쨌든, 그것은 미쳤다.
24:07
So maybe we'll do that.
542
1447600
1220
그래서 아마도 우리는 그렇게 할 것입니다.
24:08
Maybe we need to book it five years in advance, but I think it'd be cool to visit national
543
1448820
3950
5년 전에 예약해야 할 수도 있지만 서부의 국립공원을 방문하는 것이 좋을 것
24:12
parks in the west because most tourism, well there's a lot of city tourism in the U.S.,
544
1452770
6030
24:18
but I feel like a lot of tourism is natural tourism.
545
1458800
3230
같습니다. 자연 관광.
24:22
Dan: Yeah, the meat of our tourism is nature.
546
1462030
2279
Dan: 네, 우리 관광의 고기는 자연입니다.
24:24
Vanessa: Yeah.
547
1464309
1000
바네사: 네.
24:25
Yeah, because I feel like the U.S. is such a young country that we don't have Rome, we
548
1465309
5891
네, 저는 미국이 너무 젊은 나라여서 로마도 없고
24:31
don't have these old cities, and this kind of stuff you can visit in cities, it's more
549
1471200
3680
오래된 도시도 없고 도시에서 방문할 수 있는 이런 종류의 것들이 더
24:34
nature, which is also old.
550
1474880
2270
자연스럽고 오래된 것 같다고 생각합니다.
24:37
Dan: Except New York City.
551
1477150
1121
댄: 뉴욕시만 빼고요.
24:38
Vanessa: Yeah, except New York's got a lot of cool stuff.
552
1478271
2599
Vanessa: 예, 뉴욕에 멋진 물건이 많다는 점만 빼면요.
24:40
Dan: As you can tell, I'm a big fan of New York.
553
1480870
1770
Dan: 아시다시피 저는 뉴욕의 열렬한 팬입니다 .
24:42
It's just- Vanessa: It's a cool place to visit.
554
1482640
1830
그냥- Vanessa: 방문하기 좋은 곳이에요.
24:44
Dan: ... it's a wild animal.
555
1484470
1030
댄: ...야생 동물이야.
24:45
Vanessa: Yeah.
556
1485500
1000
바네사: 네.
24:46
Dan: There's some quote about New York City, it's like, "You'd be crazy to live here, you'd
557
1486500
4371
Dan: 뉴욕 시에 대한 인용문이 있습니다. "여기서 살면 미친 짓이고,
24:50
be crazy to leave."
558
1490871
1000
떠나면 미친 짓이야."
24:51
Which is perfect.
559
1491871
1000
어느 것이 완벽합니다.
24:52
Vanessa: Oh, well I heard another quote that said, "New York is twice as fun, but it's
560
1492871
5529
Vanessa: 오, "뉴욕은 두 배는 재미있지만
24:58
three times as expensive."
561
1498400
2790
세 배는 비싸다"는 또 다른 인용문을 들었습니다.
25:01
So it's really fun, but it's even more expensive.
562
1501190
1980
그래서 정말 재미있지만 더 비쌉니다.
25:03
Dan: That's also true.
563
1503170
1000
댄: 그것도 사실이야.
25:04
Vanessa: Especially if you live there.
564
1504170
1110
Vanessa: 특히 당신이 그곳에 산다면요.
25:05
Well, my third and final place is, can you guess?
565
1505280
4529
글쎄, 내 세 번째이자 마지막 장소는, 짐작할 수 있니?
25:09
Dan: I don't remember.
566
1509809
2000
댄: 기억이 안 나요.
25:11
Vanessa: Hawaii.
567
1511809
1000
바네사: 하와이.
25:12
Dan: Oh, I read your list before, but I don't remember.
568
1512809
1431
댄: 아, 전에 당신 목록을 읽었는데 기억이 안 나네요.
25:14
Vanessa: Well, I feel like Hawaii, it's in the U.S., but it's not.
569
1514240
3060
Vanessa: 음, 미국에 있는 하와이 같은 느낌이 들어요 . 하지만 그렇지 않아요.
25:17
Dan: Yeah.
570
1517300
1000
댄: 네.
25:18
Vanessa: It's so far away, but it's still part of the U.S. and it would be incredible
571
1518300
4530
Vanessa: 아주 멀리 떨어져 있지만 여전히 미국의 일부이고
25:22
to visit Hawaii.
572
1522830
1040
하와이를 방문한다면 정말 멋질 것입니다.
25:23
Dan: It's kind of like cheating, it's like, "I'm in the U.S."
573
1523870
2220
Dan: 이건 일종의 부정 행위와 같습니다. "나는 미국에 있어요."
25:26
Vanessa: And it's so far away from the U.S. Dan: But it's like, "This isn't America, come
574
1526090
4070
Vanessa: 그리고 그것은 미국에서 너무 멀리 떨어져 있습니다. Dan: 하지만 "이것은 미국이 아닙니다.
25:30
on."
575
1530160
1000
어서."
25:31
Vanessa: Yeah, it would be really cool.
576
1531160
1000
Vanessa: 그래, 정말 멋질 거야.
25:32
I'm curious, if you've ever been to Hawaii if you'd recommend it.
577
1532160
2540
하와이에 가보신 적이 있다면 추천해 주실 수 있는지 궁금합니다 .
25:34
I know your parents are planning on going there next May.
578
1534700
2630
나는 너희 부모님이 내년 5월에 거기에 갈 계획이라는 것을 알고 있다.
25:37
Dan: Yeah, and get this, my mom was like, "And I booked these extra rooms just in case
579
1537330
4710
Dan: 네, 그리고 이걸 받으세요. 저희 엄마는 "누군가가 들어오고 싶어할 경우를 대비해서 이 여분의 방을 예약했어요
25:42
somebody wanted to join."
580
1542040
1480
."
25:43
She winked at us.
581
1543520
1320
그녀는 우리에게 윙크했다.
25:44
Vanessa: We will have a two month old baby when they go.
582
1544840
3950
Vanessa: 그들이 갈 때 우리는 두 달 된 아기를 갖게 될 것입니다 .
25:48
Maybe we'll go to Hawaii, I don't know.
583
1548790
1970
어쩌면 우리는 하와이에 갈지도 모르겠습니다.
25:50
It's a little soon, I think.
584
1550760
1450
조금 곧일 것 같아요.
25:52
Dan: I'm saying, "Yes- Vanessa: We'll let you know.
585
1552210
1930
Dan: "예- Vanessa: 알려드리겠습니다.
25:54
Dan: ... let's go."
586
1554140
1000
Dan: ...가자."
25:55
You'll find out.
587
1555140
1000
당신은 알게 될 것입니다.
25:56
Vanessa: I think it'd be really cool to go to Hawaii, just to see volcanoes, and hiking,
588
1556140
2520
Vanessa: 하와이에 가서 화산을 보고, 하이킹하고,
25:58
and moving around, and scuba diving, and it's so different.
589
1558660
3040
이동하고, 스쿠버 다이빙을 하면 정말 멋질 것 같아요.
26:01
Dan: That would be the problem.
590
1561700
2350
댄: 그게 문제일 겁니다.
26:04
Trying to do all we want to do.
591
1564050
1150
우리가 하고 싶은 모든 것을 하려고 합니다.
26:05
But if my parents are there, they can watch the kids.
592
1565200
2630
하지만 부모님이 계시다면 아이들을 지켜보실 수 있습니다 .
26:07
Vanessa: They can watch our kids, so we're going to crash their vacation and make them
593
1567830
4280
Vanessa: 그들은 우리 아이들을 볼 수 있습니다. 그래서 우리는 그들의 휴가를 망치고 그들이
26:12
watch our kids- Dan: Yes.
594
1572110
1490
우리 아이들을 보게 만들 것입니다. Dan: 예.
26:13
Yes.
595
1573600
1000
예.
26:14
Vanessa: ... while we go have fun?
596
1574600
1080
Vanessa: ... 놀러가는 동안?
26:15
Dan: Vacation crashers.
597
1575680
1000
댄: 휴가 크래셔.
26:16
Vanessa: Sounds great, so I'm curious for you, what are some locations that you'd like
598
1576680
4110
Vanessa: 좋습니다.
26:20
to visit in the U.S.? Or maybe somewhere that you've already been that you'd like to go
599
1580790
3590
미국에서 방문하고 싶은 장소가 어디인지 궁금합니다. 아니면 이미 가본 곳으로 돌아가고 싶은 곳일 수도 있습니다
26:24
back to.
600
1584380
1000
.
26:25
Let us know.
601
1585380
1000
알려주세요.
26:26
Let's go on to the next topic.
602
1586380
1401
다음 주제로 넘어가겠습니다.
26:27
The next topic is food.
603
1587781
1199
다음 주제는 음식입니다.
26:28
Dan: Yes.
604
1588980
1090
댄: 네.
26:30
Vanessa: I want to know, what are some of your favorite foods, specifically to cook
605
1590070
4570
Vanessa: 알고 싶습니다. 특히 집에서 요리하기 위해 가장 좋아하는 음식이 무엇입니까
26:34
at home?
606
1594640
1000
?
26:35
Dan: To cook at home?
607
1595640
1000
댄: 집에서 요리하려고?
26:36
Well- Vanessa: Mm-hmm (affirmative).
608
1596640
1000
음- Vanessa: Mm-hmm(긍정).
26:37
Not to eat, not that someone else makes, but that we cook at home.
609
1597640
2290
먹기 위해서가 아니라, 남이 만들어주는 것이 아니라 우리가 집에서 요리하는 것입니다.
26:39
Dan: Yes, usually I go for bulk items.
610
1599930
2040
Dan: 네, 보통은 부피가 큰 물건을 사러 갑니다.
26:41
Vanessa: Okay.
611
1601970
1000
바네사: 좋아요.
26:42
Dan: Not bulk items, bulk meals.
612
1602970
1600
Dan: 대량 품목이 아니라 대량 식사.
26:44
Something that I can get for days, and days, and days.
613
1604570
1630
며칠, 며칠, 며칠 동안 얻을 수 있는 것 .
26:46
Vanessa: Or you could put it in the freezer and have the next week.
614
1606200
2740
Vanessa: 아니면 냉동실에 넣고 다음 주에 먹을 수도 있어요.
26:48
Dan: This is a very, I think, a male way to think about it.
615
1608940
3690
Dan: 제 생각에 이것은 그것에 대해 생각하는 매우 남성적인 방식입니다 .
26:52
You've got to make a bulk and make it last.
616
1612630
2030
대량으로 만들고 마지막으로 만들어야합니다.
26:54
Vanessa: Ah, utilitarian cooking.
617
1614660
1510
Vanessa: 아, 실용적인 요리.
26:56
Dan: Yes.
618
1616170
1000
댄: 네.
26:57
Although, you're kind of similar, I think.
619
1617170
1050
그래도 당신은 비슷하다고 생각합니다.
26:58
Vanessa: I don't like making a new meal every single day.
620
1618220
4760
Vanessa: 저는 매일 새로운 식사를 만드는 것을 좋아하지 않습니다 .
27:02
Dan: Yeah.
621
1622980
1000
댄: 네.
27:03
Vanessa: If we have a soup that's in the freezer that we made the week before, that's great,
622
1623980
4820
Vanessa: 일주일 전에 만든 수프가 냉동실에 있으면 좋습니다.
27:08
save some time.
623
1628800
1350
시간을 좀 절약하세요.
27:10
Dan: Sure, yeah.
624
1630150
1350
댄: 그래, 그래.
27:11
The first thing I like to make, I think we have the same one-
625
1631500
2260
내가 제일 먼저 만들고 싶은 것은 우리가 같은 것을 가지고 있는 것 같아요.
27:13
Vanessa: Oh, yeah?
626
1633760
1000
Vanessa: 오, 그래?
27:14
Dan: ... is chili.
627
1634760
1000
댄: ...칠리야.
27:15
Vanessa: Oh, yeah.
628
1635760
1000
바네사: 오, 그래.
27:16
Dan: Yeah, we both like to make chili.
629
1636760
1000
Dan: 응, 우리 둘 다 칠리 만드는 걸 좋아해.
27:17
Vanessa: Yeah, some people call this chili con carne in other countries, but in the U.S.
630
1637760
4050
Vanessa: 예, 어떤 사람들은 다른 나라에서는 이것을 칠리 콘 카르네라고 부르지만 미국에서는
27:21
we just say, "Chili."
631
1641810
1060
그냥 "칠리"라고 합니다.
27:22
Dan: Mm-hmm (affirmative).
632
1642870
1000
댄: 음-흠(긍정).
27:23
Usually I make the chili, so I mean, it's so easy to make, you just ground up some beef,
633
1643870
5330
보통 저는 칠리를 만들어요, 그래서 만들기가 너무 쉽죠. 쇠고기를 갈고,
27:29
then you chop a bunch of vegetables, add a ton of spices, throw it in a pot and make
634
1649200
5700
야채를 다지고, 향신료를 듬뿍 넣고, 냄비에 넣고
27:34
it boil, and it's done.
635
1654900
1050
끓이면 완성입니다. .
27:35
Vanessa: Yeah.
636
1655950
1000
바네사: 네.
27:36
Yeah, it's great.
637
1656950
1000
네, 훌륭합니다.
27:37
And it gets even better as it kind of melds those flavors together over a couple days.
638
1657950
4290
그리고 며칠 동안 그 맛을 함께 녹일수록 더 좋아집니다.
27:42
Dan: Yeah.
639
1662240
1000
댄: 네.
27:43
And you throw in some cheese, and sour cream, and some kind of grain, some rice or something.
640
1663240
5939
그리고 치즈, 사워 크림, 곡물, 쌀 등을 넣습니다.
27:49
And yeah, it's always very satisfying, it reminds me of fall and winter.
641
1669179
4121
그리고 네, 항상 매우 만족스럽습니다. 가을과 겨울이 생각납니다.
27:53
It's a very nice, cozy meal.
642
1673300
1280
아주 좋은, 아늑한 식사입니다.
27:54
Vanessa: Yeah.
643
1674580
1000
바네사: 네.
27:55
Hot tip, don't leave it on your counter for three days and then try to eat it.
644
1675580
4310
팁, 3일 동안 카운터에 두지 말고 드세요 . 먹은
27:59
It should always go in the fridge after you eat it.
645
1679890
2390
후에는 항상 냉장고에 넣어야 합니다 .
28:02
Dan: Who did that?
646
1682280
1000
댄: 누가 그랬어?
28:03
Vanessa: Dan did that in college- Dan: Oh.
647
1683280
2600
Vanessa: Dan은 대학에서 그렇게 했습니다. Dan: 오.
28:05
Vanessa: ... and got sick.
648
1685880
1000
Vanessa: ...그리고 아팠어요.
28:06
Dan: I didn't leave it on the counter, my roommate left the chili out.
649
1686880
3440
댄: 제가 카운터에 두지 않았어요. 제 룸메이트가 고추를 놔뒀어요.
28:10
Vanessa: Oh, and you just ate it?
650
1690320
1070
Vanessa: 아, 방금 먹었어?
28:11
Dan: Yeah, he left the pot out.
651
1691390
1530
Dan: 네, 그는 냄비를 버렸어요. 여기가
28:12
It was already like, this is college life here, it was already probably a week old and
652
1692920
4100
대학 생활이구나 , 벌써 일주일 정도 됐을 텐데
28:17
he left it on the counter all day, and he didn't tell me-
653
1697020
3950
하루 종일 카운터에 놔두고 나한테 말을 안 했어-
28:20
Vanessa: Not a good idea.
654
1700970
1000
Vanessa: 좋은 생각이 아니야.
28:21
Dan: ... and then I went and ate it that night, and then I got really sick.
655
1701970
2500
댄: ...그리고 그날 밤에 가서 먹었더니 정말 토했어요.
28:24
Vanessa: But you still like chili, so it didn't- Dan: But I still like chili.
656
1704470
2230
Vanessa: 하지만 당신은 여전히 ​​칠리를 좋아해서 그렇지 않았습니다. Dan: 하지만 저는 여전히 칠리를 좋아합니다.
28:26
Vanessa: ... taint your idea of chili.
657
1706700
1370
Vanessa: ... 고추에 대한 당신의 생각을 더럽히세요.
28:28
Dan: It probably did for like a year.
658
1708070
1989
Dan: 아마 1년 정도 했을 겁니다.
28:30
Vanessa: Really?
659
1710059
1000
바네사: 정말요?
28:31
Dan: Yeah.
660
1711059
1000
댄: 네.
28:32
Yeah.
661
1712059
1000
응.
28:33
Vanessa: I feel like we're especially thinking- Dan: TMI?
662
1713059
1691
Vanessa: 우리가 특별히 생각하고 있는 것 같아요. Dan: TMI?
28:34
Vanessa: ... thinking about those types of foods because it's getting colder here, so
663
1714750
4570
Vanessa: ... 그런 종류의 음식에 대해 생각하고 있습니다. 여기가 점점 추워지기 때문입니다. 그래서 7월에
28:39
making lots of warm, hearty foods, as opposed to in July-
664
1719320
5530
비해 따뜻하고 푸짐한 음식을 많이 만듭니다.
28:44
Dan: Yes.
665
1724850
1000
Dan: 예.
28:45
Vanessa: ... we don't make chili because it's so hot.
666
1725850
1000
Vanessa: ... 너무 뜨거워서 칠리를 만들지 않습니다 .
28:46
Dan: Yeah.
667
1726850
1000
댄: 네.
28:47
Vanessa: You make other kinds of fresh things.
668
1727850
1000
Vanessa: 당신은 다른 종류의 신선한 것들을 만듭니다.
28:48
Dan: I have trouble making summer food, because I like hot food.
669
1728850
1540
댄: 저는 뜨거운 음식을 좋아해서 여름 음식을 만들기가 어렵습니다 .
28:50
Vanessa: Ah, like soups and that kind of stuff.
670
1730390
1640
Vanessa: 아, 수프 같은 거요.
28:52
Dan: Although, when we lived in South Korea, I think, didn't they have something where
671
1732030
3870
댄: 그래도 우리가 한국에 살 때는
28:55
they eat something super hot in the summer?
672
1735900
2090
여름에 엄청 뜨거운 걸 먹는 게 없었나 봐요.
28:57
Vanessa: I think hot or spicy, is that- Dan: And it's like I'm just eating, and you're
673
1737990
4190
Vanessa: 제 생각에는 뜨겁거나 매운 것 같아요. Dan: 마치 제가 밥을 먹고 있는데, 당신은
29:02
sweating, and the water's pouring off your face.
674
1742180
1000
땀을 흘리고 있고, 얼굴에서 물이 쏟아지는 것 같아요 .
29:03
And, "Yeah, this is healthy."
675
1743180
1000
그리고 "그래, 이건 건강해."
29:04
It's a very Korean thing.
676
1744180
1700
아주 한국적인 것입니다.
29:05
They've got to be diligent.
677
1745880
1190
부지런해야 합니다.
29:07
Vanessa: Wow.
678
1747070
1000
바네사: 와.
29:08
Well, what are some of your other favorite foods?
679
1748070
1000
글쎄요, 다른 좋아하는 음식은 무엇입니까 ?
29:09
You said chili.
680
1749070
1000
당신은 칠리를 말했다.
29:10
We're on the first one.
681
1750070
1180
우리는 첫 번째입니다.
29:11
Dan: Number two would be tacos.
682
1751250
1800
Dan: 두 번째는 타코입니다.
29:13
Vanessa: Oh.
683
1753050
1000
바네사: 오.
29:14
Dan: I got a Mexican food thing, I think, although I don't consider chili a Mexican
684
1754050
4140
Dan: 멕시코 음식이 있는 것 같아요. 칠리를 멕시코 음식으로 생각하지는 않지만
29:18
food, but you said chili con carne, so- Vanessa: Maybe.
685
1758190
4080
, 당신은 칠리 콘 카르네라고 했잖아요. 그래서- Vanessa: 아마도요.
29:22
Yeah.
686
1762270
1000
응.
29:23
Dan: ... I don't know.
687
1763270
1000
댄: ... 모르겠어요.
29:24
Maybe it's Mexican inspired.
688
1764270
1000
아마도 멕시코에서 영감을 받았을 것입니다.
29:25
Vanessa: Yeah.
689
1765270
1000
바네사: 네. 종류가 너무 많아서 어떤 종류의
29:26
What kind of tacos do you like to make, because there's so many different types-
690
1766270
2690
타코를 만들고 싶으신가요?
29:28
Dan: Ground beef, again, just all the spices, and it's kind of one of those easy things
691
1768960
4761
Dan: 갈은 쇠고기, 다시 말하지만
29:33
to make, and then you can pile all kinds of toppings, you can put salsa on it.
692
1773721
3859
모든 향신료만 있으면 됩니다. , 당신은 그것에 살사를 넣을 수 있습니다.
29:37
Yeah, it's just delicious.
693
1777580
1300
네, 그냥 맛있습니다.
29:38
Vanessa: I like when you make fish tacos.
694
1778880
1850
Vanessa: 당신이 생선 타코를 만드는 게 좋아요.
29:40
Dan: Yeah, fish tacos are good too.
695
1780730
1870
댄: 응, 생선 타코도 맛있어.
29:42
Vanessa: Sometimes when Dan makes fish tacos, or sometimes I make them too, we get some
696
1782600
3600
Vanessa: 가끔 Dan이 생선 타코를 만들 때, 또는 가끔 나도 만들 때
29:46
kind of white fish like cod or tilapia, and bread it, and then bake it so it's baked,
697
1786200
5180
대구나 틸라피아 같은 흰살 생선을 구해서 빵에 넣고 구워서 구워서
29:51
and then you have some kind of cabbage slaw mixed up on top with some spices in it, and
698
1791380
7700
양배추 슬로를 섞는다. 그 위에 약간의 향신료를 얹고
29:59
you put that on the tortilla with the fish, with the kind of spicy cabbage, maybe slices
699
1799080
4670
생선을 곁들인 토르티야 위에 매콤한 양배추와
30:03
of avocado.
700
1803750
1000
아보카도 조각을 얹습니다.
30:04
Dan: Yeah, and the mayo.
701
1804750
1000
댄: 그래, 그리고 마요네즈.
30:05
Vanessa: Yeah, some mayo, maybe some- Dan: Spicy mayo.
702
1805750
2480
Vanessa: 그래, 약간의 마요네즈, 아마- Dan: 매콤한 마요네즈.
30:08
Vanessa: ... pico de gallo, some salsa on top, that's also great.
703
1808230
3100
Vanessa: ... 피코 데 갈로, 위에 살사를 얹는 것도 좋습니다.
30:11
We make that a lot in the summer, because that is kind of a fresh type of thing.
704
1811330
3710
우리는 그것을 여름에 많이 만듭니다. 왜냐하면 그것은 일종의 신선한 종류이기 때문입니다.
30:15
Dan: Yeah, well speaking of fish- Vanessa: Yes?
705
1815040
2180
Dan: 네, 물고기 얘기가 나와서 말인데- Vanessa: 네?
30:17
Dan: ... my third would be salmon.
706
1817220
1190
Dan: ... 세 번째는 연어입니다.
30:18
Vanessa: Oh, how do you like to make salmon?
707
1818410
1960
Vanessa: 오, 연어 만드는 게 어때?
30:20
Dan: Well, I think you can make it in a lot of different ways, but just throw it in the
708
1820370
3370
Dan: 글쎄요, 다양한 방법으로 만들 수 있다고 생각 하지만 그냥 오븐에 넣으면 됩니다.
30:23
oven with some... like lately we've been adding lemon slices and dill, and just keeping it
709
1823740
5750
최근에는 레몬 조각과 딜을 추가하고 기본만 유지하고 있습니다
30:29
basic.
710
1829490
1000
.
30:30
Vanessa: Sometimes we put- Dan: Oh, and butter.
711
1830490
1220
Vanessa: 때때로 우리는- Dan: 아, 그리고 버터.
30:31
Vanessa: Oh, butter.
712
1831710
1000
Vanessa: 오, 버터.
30:32
Of course, butter.
713
1832710
1000
물론, 버터.
30:33
Dan: That's important.
714
1833710
1000
댄: 그게 중요해요.
30:34
Vanessa: Sometimes we do it in the opposite way with soy sauce, and sesame oil, kind of
715
1834710
3200
Vanessa: 때때로 우리는 간장과 참기름을 사용하여 반대 방식으로 합니다.
30:37
more- Dan: You do it that way.
716
1837910
1000
Dan: 그렇게 하세요.
30:38
Vanessa: ... Asian style.
717
1838910
1000
Vanessa: ... 아시안 스타일.
30:39
Dan: Yeah.
718
1839910
1000
댄: 네.
30:40
Vanessa: And that's also great with rice, or some kind of veggie.
719
1840910
1920
Vanessa: 그리고 그건 밥이나 야채와도 잘 어울립니다 .
30:42
Dan: I do it more European style.
720
1842830
1580
댄: 나는 유럽 스타일을 더 많이 한다.
30:44
Vanessa: Yeah, well I think you can't go wrong with salmon.
721
1844410
1840
Vanessa: 네, 연어는 잘못될 수 없다고 생각합니다 .
30:46
Dan: Yeah, but it's just a very healthy meal that tastes very filling, and fulfilling.
722
1846250
4460
Dan: 네, 하지만 아주 포만감이 있고 만족스러운 맛이 나는 아주 건강한 식사일 뿐입니다.
30:50
Vanessa: Yeah, I think your answers have been much more varied than mine.
723
1850710
3440
Vanessa: 네, 당신의 대답은 저보다 훨씬 다양했다고 생각합니다.
30:54
Dan: Oh, yeah?
724
1854150
1000
댄: 아, 그래?
30:55
Vanessa: Because I was going to say soup, soup, and soup.
725
1855150
2290
Vanessa: 내가 수프, 수프, 수프를 말하려 했기 때문입니다.
30:57
Dan: Oh.
726
1857440
1000
댄: 오.
30:58
Vanessa: I think that, especially now because it's the begging of the winter, those are
727
1858440
4600
Vanessa: 특히 지금은 구걸하는 겨울이기 때문에 그런
31:03
the types of things that we like to eat.
728
1863040
1730
것들이 우리가 먹고 싶어하는 종류라고 생각합니다.
31:04
But recently, I've been making a lot of butternut squash soup, and it's a type of squash, and
729
1864770
6730
그런데 최근에 단호박 수프를 많이 만들고 있는데 호박의 일종인데 그냥 껍질을
31:11
you just peel it, and then you chop it up, and you steam it with some cumin, and paprika,
730
1871500
5530
벗긴 다음 잘게 썰고 약간의 큐민과 파프리카,
31:17
and coconut milk, and red peppers- Dan: It's a nice appetizer.
731
1877030
5100
코코넛 밀크를 넣고 찐다. 및 고추- Dan: 좋은 애피타이저입니다.
31:22
Vanessa: ... and you can also maybe dip some bread in it's mixed together, because you
732
1882130
5460
Vanessa: ...그리고 함께 섞인 빵을 담글 수도 있습니다
31:27
have to blend it.
733
1887590
1240
.
31:28
It's really great.
734
1888830
1000
정말 훌륭합니다. 뭔가
31:29
It feels kind of cleansing, especially if you've eaten-
735
1889830
2440
정화되는 느낌이에요. 특히 식사를 했다면-
31:32
Dan: It's not filling enough to me.
736
1892270
1630
댄: 포만감이 부족해요.
31:33
Vanessa: It's nice to have with something else sometimes.
737
1893900
1430
Vanessa: 가끔 다른 것과 함께 있는 것이 좋습니다 .
31:35
Dan: I need some meat in my life.
738
1895330
2430
Dan: 나는 내 삶에 약간의 고기가 필요해.
31:37
Vanessa: Typical answer, right?
739
1897760
2269
Vanessa: 일반적인 대답이죠?
31:40
I think we also made a really great, it's called Italian vegetable soup, but I don't
740
1900029
4511
우리도 정말 훌륭하게 만든 것 같아요. 이탈리안 야채 수프라고 하는데
31:44
know if it's actually Italian, I don't know why it's considered Italian.
741
1904540
4019
그게 실제로 이탈리안인지는 모르겠고 왜 이탈리안으로 간주되는지 모르겠습니다.
31:48
Dan: It's probably Italian American.
742
1908559
1571
Dan: 아마도 이탈리아계 미국인일 겁니다.
31:50
Vanessa: Yeah.
743
1910130
1000
바네사: 네.
31:51
Dan: Everything American's say is Italian, I bet you every Italian out there is like,
744
1911130
3980
Dan: 미국인이 말하는 모든 것은 이탈리아어입니다. 모든 이탈리아인은
31:55
"That is not Italian."
745
1915110
1510
"그건 이탈리아어가 아닙니다."라고 말할 것입니다.
31:56
Vanessa: Yeah, that- Dan: "What is this?"
746
1916620
3720
Vanessa: 그래, 그- Dan: "이게 뭐지?"
32:00
Vanessa: That is not- Dan: Is that Italian?
747
1920340
1839
Vanessa: 그건- Dan: 이탈리아어인가요?
32:02
Vanessa: ... an Italian accent, but that's okay.
748
1922179
1521
Vanessa: ...이탈리아 억양이지만 괜찮습니다.
32:03
Dan: Zut alors.
749
1923700
1000
댄: 괜찮아요.
32:04
Vanessa: That is- Dan: Oh, that's French.
750
1924700
1130
Vanessa: 그건- Dan: 오, 그건 프랑스어에요.
32:05
Vanessa: Yeah, certainly not Italian.
751
1925830
1510
Vanessa: 네, 확실히 이탈리아어는 아닙니다.
32:07
Though when we make the Italian vegetable soup, it's basically every vegetable you can
752
1927340
5401
하지만 우리가 이탈리아 야채 수프를 만들 때 기본적으로
32:12
imagine mixed in a pot, even with some tomatoes, and cabbage, and everything, peppers, and
753
1932741
7799
냄비에 상상할 수 있는 모든 야채가 섞여 있습니다. 심지어 약간의 토마토, 양배추, 모든 것, 고추,
32:20
everything mixed together, and some ground beef.
754
1940540
2380
모든 것이 함께 섞이고 갈은 쇠고기도 있습니다.
32:22
So it kind of has a hearty, beefy flavor, but it also has a lot of vegetables so it
755
1942920
5790
그래서 푸짐하고 소고기 같은 맛도 나지만 야채도 많이 들어 있어서
32:28
feels healthy and filling with some nice bread to dip it in.
756
1948710
4260
건강한 느낌도 들고 빵에 찍어먹기 좋은 포만감도 있어요 .
32:32
Dan: It was very good.
757
1952970
1000
댄: 아주 좋았어요.
32:33
Vanessa: Yeah.
758
1953970
1000
바네사: 네.
32:34
Dan: Although, I will say that you can probably tell from this conversation that we are not
759
1954970
3450
Dan: 하지만 이 대화에서 아마 우리가
32:38
chefs.
760
1958420
1000
요리사가 아니라는 것을 알 수 있을 것입니다.
32:39
Vanessa: No.
761
1959420
1000
Vanessa: 아니요.
32:40
Dan: We don't prepare like really good meals very often.
762
1960420
2759
Dan: 우리는 정말 좋은 식사를 자주 준비하지 않습니다 .
32:43
Vanessa: Or something that's fancy.
763
1963179
1000
Vanessa: 아니면 멋진 것.
32:44
Dan: They're delicious, but they're not... they don't have, you know, what's a sous vide,
764
1964179
4661
Dan: 맛있긴 한데... 그런 건 없어요. 수비드 같은 건 없어요
32:48
or something.
765
1968840
1000
.
32:49
Vanessa: Oh, something that's really exciting.
766
1969840
1360
Vanessa: 오, 정말 신나는 일이네요.
32:51
Dan: Yeah.
767
1971200
1000
댄: 네.
32:52
Vanessa: Well- Dan: Although I did make risotto, that was
768
1972200
2820
Vanessa: 음- Dan: 리조또를 만들기는 했지만
32:55
really good.
769
1975020
1000
정말 맛있었습니다.
32:56
Vanessa: Oh, yeah.
770
1976020
1000
바네사: 오, 그래.
32:57
You've made risotto a lot.
771
1977020
1000
리조또 많이 만드셨어요.
32:58
Dan: I made some really good risotto, and I felt like it took a lot of work, and that
772
1978020
2520
댄: 리조또를 정말 잘 만들었는데 손이 많이 가는 것 같아서
33:00
was fun.
773
1980540
1000
재미있었어요.
33:01
Vanessa: I think it took some particular attention to detail and I won't do that.
774
1981540
3680
Vanessa: 디테일에 특별한 주의를 기울인 것 같은데 그렇게 하지 않겠습니다.
33:05
Dan: You know, you use lemon zest, any time you use lemon zest, I feel like you're probably
775
1985220
4800
Dan: 있잖아요, 당신은 레몬 제스트를 사용합니다. 레몬 제스트를 사용할 때마다 아마
33:10
crossing over to chef territory.
776
1990020
1340
셰프의 영역을 넘어갈 것 같은 느낌이 듭니다.
33:11
Vanessa: Oh, okay.
777
1991360
1090
Vanessa: 오, 알았어.
33:12
Well, you have crossed over into chef territory a few times.
778
1992450
2740
글쎄, 당신은 요리사 영역으로 몇 번 넘어갔습니다.
33:15
I remain clearly on the other side, just happily eating whatever you make.
779
1995190
4470
나는 분명히 반대편에 남아 당신이 만드는 것을 행복하게 먹습니다.
33:19
But I'm curious for you, what are some of your favorite foods to eat at home?
780
1999660
4410
근데 궁금한게 있는데 집에서 즐겨먹는 음식이 뭐에요? 집에서
33:24
What are some of your favorite foods to make at home?
781
2004070
2690
가장 좋아하는 음식은 무엇입니까 ?
33:26
Maybe it's something that comes from your country, or maybe it's just something that
782
2006760
3060
아마도 그것은 당신의 나라에서 온 것일 수도 있고,
33:29
you like to make, like toast, something simple.
783
2009820
2040
토스트처럼 간단하게 만들고 싶은 것일 수도 있습니다.
33:31
Let us know.
784
2011860
1000
알려주세요.
33:32
Dan: Toast.
785
2012860
1000
댄: 토스트.
33:33
Vanessa: Yes.
786
2013860
1000
바네사: 네.
33:34
All right, let's go to the next topic.
787
2014860
2480
자, 다음 주제로 넘어가겠습니다.
33:37
The next topic is housing.
788
2017340
2589
다음 주제는 주택입니다.
33:39
I want you to dream big, if you could have your dream home, what three features would
789
2019929
6291
큰 꿈을 꾸시기 바랍니다. 꿈에 그리던 집을 가질 수 있다면 어떤 세 가지 특징이
33:46
it have?
790
2026220
1000
있을까요?
33:47
Let's say this is a dream home, this is idealistic, this is not realistic.
791
2027220
5000
이것이 꿈의 집이고 이것은 이상주의적이며 이것은 현실적이지 않다고 가정해 봅시다.
33:52
Dan: This is probably not going to happen to us.
792
2032220
2210
Dan: 이것은 아마도 우리에게 일어나지 않을 것입니다.
33:54
Vanessa: No, but it's just a dream.
793
2034430
2050
Vanessa: 아니, 하지만 그건 그냥 꿈일 뿐이야.
33:56
Everyone can dream, right?
794
2036480
1000
누구나 꿈을 꿀 수 있죠?
33:57
Dan: Yeah.
795
2037480
1000
댄: 네.
33:58
Vanessa: What would you ideally love to have?
796
2038480
1660
Vanessa: 당신이 이상적으로 갖고 싶은 것은 무엇입니까?
34:00
Dan: A palace.
797
2040140
1000
댄: 궁전.
34:01
A castle.
798
2041140
1200
성.
34:02
Vanessa: Hopefully you can hire some people to clean it at that point.
799
2042340
2709
Vanessa: 그 시점에서 청소할 사람을 고용할 수 있기를 바랍니다 .
34:05
Dan: Okay, not really.
800
2045049
1401
댄: 알았어, 별로.
34:06
So the features of the home?
801
2046450
1560
그렇다면 집의 특징은?
34:08
Vanessa: Yes, what three features would you love to have if you could dream and build
802
2048010
4940
Vanessa: 예, 꿈을 꾸고
34:12
your own home?
803
2052950
1189
자신의 집을 지을 수 있다면 어떤 세 가지 기능을 갖고 싶습니까?
34:14
Dan: Okay.
804
2054139
1000
댄: 알았어.
34:15
Well, first, I would want the living room, and I don't know is a living common in other
805
2055139
5381
글쎄요, 먼저 거실을 원 하고 다른 나라의 생활 공유지는 잘 모르겠습니다.
34:20
countries?
806
2060520
1000
34:21
Vanessa: Yeah, a place where you have a couch, and maybe a TV.
807
2061520
1000
Vanessa: 네, 소파가 있고 TV가 있는 곳이요.
34:22
Dan: This is where you gather together, where you have the couch, and where you visit with
808
2062520
3840
댄: 모이는 곳, 소파 있는 곳, 친구들과 방문하는 곳
34:26
friends.
809
2066360
1000
.
34:27
I would like this room to be humongous, and have a really large window.
810
2067360
5680
나는 이 방이 거대하고 정말 큰 창문이 있었으면 좋겠다.
34:33
Vanessa: Are we talking soccer field size humongous, or are we talking like twice as
811
2073040
4900
Vanessa: 축구장 크기가 엄청나다고 말하는 건가요 , 아니면
34:37
big as a normal one?
812
2077940
1000
보통 축구장보다 두 배나 큰 건가요?
34:38
Dan: I'm talking football stadium big.
813
2078940
2170
Dan: 나는 축구 경기장이 크다는 것을 말하는 것입니다.
34:41
Vanessa: Okay.
814
2081110
1000
바네사: 좋아요.
34:42
Dan: No, not really.
815
2082110
1000
댄: 아니, 별로.
34:43
Just large.
816
2083110
1000
그냥 큽니다. 업계에서
34:44
Large ceilings, vaulted ceilings as they say in the industry.
817
2084110
3240
말하는 대형 천장, 아치형 천장 .
34:47
Vanessa: Okay.
818
2087350
1000
바네사: 좋아요.
34:48
Dan: And a very large window.
819
2088350
1480
Dan: 그리고 매우 큰 창문.
34:49
Vanessa: Okay.
820
2089830
1000
바네사: 좋아요.
34:50
Dan: Or large windows.
821
2090830
1000
댄: 아니면 큰 창문.
34:51
Vanessa: I said the same thing.
822
2091830
1000
바네사: 나도 같은 말을 했다.
34:52
I would like a main room with a big window.
823
2092830
1180
큰 창이 있는 메인 룸을 원합니다.
34:54
Dan: Yes, but there's more.
824
2094010
1000
Dan: 네, 하지만 더 있습니다.
34:55
Vanessa: Okay.
825
2095010
1000
바네사: 좋아요.
34:56
Dan: And it needs a great view, an incredible view.
826
2096010
2359
Dan: 그리고 멋진 전망, 놀라운 전망이 필요합니다 .
34:58
Vanessa: Oh, what's a good view for you?
827
2098369
1731
Vanessa: 오, 당신에게 좋은 전망은 무엇입니까?
35:00
What would be an ideal view?
828
2100100
1000
이상적인 전망은 무엇입니까?
35:01
Dan: I really love looking out at the ocean, that would be great.
829
2101100
3710
Dan: 저는 바다를 바라보는 것을 정말 좋아합니다 .
35:04
I'm not a big fan of where I live on the East Coast of America, the beaches are all kind
830
2104810
5820
나는 미국 동부 해안에 사는 곳을 좋아하지 않습니다 . 해변은
35:10
of the same to me.
831
2110630
1000
나에게 모두 똑같습니다.
35:11
They're not my favorite.
832
2111630
1420
그들은 내가 가장 좋아하는 것이 아닙니다.
35:13
This would be in the Mediterranean, on a big cliff.
833
2113050
2800
이것은 지중해의 큰 절벽에 있을 것입니다 .
35:15
Vanessa: Oh, so it wouldn't be- Dan: Yeah, a cliff side home.
834
2115850
2680
Vanessa: 오, 그러면 안 되겠죠- Dan: 그래, 절벽 쪽 집.
35:18
Vanessa: ... in the U.S., okay.
835
2118530
1620
Vanessa: ... 미국에서는, 알겠습니다.
35:20
Dan: Yeah, it wouldn't be in the U.S., sorry U.S.
836
2120150
2540
Dan: 네, 미국은 아닐 겁니다. 죄송합니다.
35:22
Well, maybe somewhere in the U.S. I don't know.
837
2122690
1940
음, 아마도 미국 어딘가일 겁니다. 잘 모르겠습니다.
35:24
Vanessa: Could be Pacific Northwest, you've never been there.
838
2124630
2580
Vanessa: 태평양 북서부일 수도 있습니다. 당신은 거기에 가본 적이 없습니다.
35:27
You don't know.
839
2127210
1000
당신은 모른다.
35:28
Dan: It may be the Pacific Northwest, maybe that's my kind of ocean view.
840
2128210
1060
Dan: 태평양 북서부일 수도 있고, 그게 제 종류의 바다 전망일 수도 있습니다.
35:29
Vanessa: Yeah, so you'd like an ocean view?
841
2129270
1470
Vanessa: 예, 바다 전망을 원하십니까?
35:30
Dan: It'd be really high.
842
2130740
2790
Dan: 정말 높을 것입니다.
35:33
Looking down on my kingdom.
843
2133530
1310
내 왕국을 내려다보고 있습니다.
35:34
Vanessa: So you'd need to be a king too?
844
2134840
1800
Vanessa: 그럼 당신도 왕이 되어야 한다는 겁니까?
35:36
Dan: I have to be a king in this scenario.
845
2136640
1821
댄: 이 시나리오에서는 내가 왕이 되어야 해.
35:38
Vanessa: This is getting a little excessive.
846
2138461
1289
Vanessa: 이건 좀 지나치네요.
35:39
Dan: So yeah, a really big, open ocean view.
847
2139750
3510
Dan: 그래, 정말 크고 탁 트인 바다 전망이야.
35:43
Remember, this is dreaming.
848
2143260
1359
기억하세요, 이것은 꿈입니다.
35:44
Vanessa: This is dreaming.
849
2144619
1000
Vanessa: 이건 꿈입니다.
35:45
All right, keep dreaming.
850
2145619
1000
좋아, 계속 꿈꿔.
35:46
What else would you like?
851
2146619
1000
또 무엇을 원하십니까?
35:47
Dan: All right, so it's very open, so close by would be a very epic, open kitchen.
852
2147619
4531
Dan: 좋습니다. 매우 개방적이어서 가까운 곳에 매우 서사적인 개방형 주방이 있을 것입니다.
35:52
Vanessa: Oh, so open you mean it's connected to the living space?
853
2152150
3340
Vanessa: 오, 그럼 거실과 연결되어 있다는 뜻인가요 ?
35:55
Dan: Yeah, this is popular, I think, nowadays in architecture.
854
2155490
2460
Dan: 네, 요즘 건축에서 인기가 있는 것 같아요.
35:57
Vanessa: Mm-hmm (affirmative).
855
2157950
1000
Vanessa: Mm-hmm(긍정).
35:58
Dan: Yeah, so open to the living room.
856
2158950
2350
댄: 네, 거실 쪽으로 열려 있어요.
36:01
Vanessa: So as you're cooking- Dan: At least-
857
2161300
1680
Vanessa: 그래서 요리를 할 때- Dan: 적어도-
36:02
Vanessa: ... you can still talk to your guests.
858
2162980
1070
Vanessa: ... 손님과 계속 대화할 수 있습니다.
36:04
Dan: Yeah, at least part of the kitchen would be visible.
859
2164050
2750
Dan: 네, 적어도 부엌의 일부는 보일 것입니다.
36:06
Vanessa: Yeah, so at the moment, our kitchen is open to the living room.
860
2166800
4090
Vanessa: 네, 그래서 지금 저희 주방은 거실 쪽으로 열려 있어요.
36:10
Dan: Yes, we have this now.
861
2170890
1120
Dan: 네, 지금 가지고 있습니다.
36:12
Vanessa: We don't have an epic, giant- Dan: Except for the view.
862
2172010
2880
Vanessa: 장대하고 거인은 없습니다. Dan: 보기만 빼고요.
36:14
Vanessa: ... living room with a view of the Mediterranean.
863
2174890
2200
Vanessa: ... 지중해가 보이는 거실 .
36:17
Dan: And the big kitchen.
864
2177090
1000
댄: 그리고 큰 부엌.
36:18
Vanessa: Yes, but we have an open space, so it's kind of like one room.
865
2178090
4220
Vanessa: 네, 하지만 개방된 공간이 있어서 방이 하나인 것 같아요.
36:22
Our kitchen is connected to our living space, so when our guests, or our friends, or our
866
2182310
3950
주방은 생활 공간과 연결되어 있어 손님이나 친구,
36:26
family, or our kids are in the living space, the living room, we can see them and still
867
2186260
5030
가족, 아이들이 생활 공간, 거실에 있을 때 그들을 볼 수 있고 여전히
36:31
kind of interact.
868
2191290
1000
상호 작용할 수 있습니다.
36:32
So this type of layout is pretty popular, at least in newer houses, or as people remodel
869
2192290
7190
따라서 이러한 유형의 레이아웃은 꽤 인기가 있습니다. 적어도 새 집에서 또는 사람들이
36:39
their houses, they're kind of looking for this open layout, is what it's called.
870
2199480
3620
집을 리모델링함에 따라 그들은 이러한 개방형 레이아웃을 찾고 있습니다.
36:43
Dan: Yeah, it's called an open floor plan.
871
2203100
1450
Dan: 네, 개방형 평면도라고 합니다.
36:44
Vanessa: Open floor plan, that's the word.
872
2204550
2020
Vanessa: 오픈 플로어 플랜, 바로 그 단어입니다.
36:46
Yeah.
873
2206570
1000
응.
36:47
So anything else you would like in this amazing house?
874
2207570
1000
이 놀라운 집에서 원하는 다른 것이 있습니까 ?
36:48
Dan: Yes, there's one more thing in my palace.
875
2208570
2940
Dan: 네, 제 궁전에 한 가지 더 있습니다.
36:51
Vanessa: Okay, in your kingdom.
876
2211510
1500
Vanessa: 좋아요, 당신의 왕국에서요.
36:53
Dan: In my kingdom.
877
2213010
1670
댄: 내 왕국에서.
36:54
So there would be a game room, because I love games a lot.
878
2214680
4790
제가 게임을 무척 좋아하기 때문에 게임방이 있을 것입니다 .
36:59
Vanessa: Okay, what kind of games?
879
2219470
1000
Vanessa: 좋아, 어떤 종류의 게임?
37:00
Dan: All kinds of games.
880
2220470
1000
댄: 모든 종류의 게임.
37:01
So we actually rented a place like this that was very similar.
881
2221470
3380
그래서 우리는 실제로 이와 매우 유사한 장소를 임대했습니다 .
37:04
Vanessa: Oh, like your grandparents rented that beach house.
882
2224850
1840
Vanessa: 오, 당신의 조부모님이 그 비치 하우스를 빌린 것처럼요.
37:06
Dan: Actually my grandma rented it.
883
2226690
1000
댄: 사실 할머니가 빌렸어. 비치
37:07
It was a beach house, so it was like four layers of house.
884
2227690
4130
하우스라 4 층집 같았어요.
37:11
Vanessa: That's crazy.
885
2231820
1000
바네사: 말도 안 돼.
37:12
Dan: It was humongous.
886
2232820
1000
댄: 엄청났어요.
37:13
It was called The Ritz- Vanessa: Of course.
887
2233820
1000
The Ritz- Vanessa: 물론이죠.
37:14
Dan: ... which is like a fancy thing.
888
2234820
2170
댄: ...멋진 것 같은.
37:16
So the very top floor of this building was just this giant game room.
889
2236990
5950
그래서 이 건물의 최상층은 바로 이 거대한 오락실이었습니다.
37:22
They had a pool table, they had a- Vanessa: A ping-pong.
890
2242940
2510
당구대도 있고, 바네사: 탁구.
37:25
Dan: Oh, that was... the ping-pong table was somewhere else.
891
2245450
2560
댄: 아, 그건... 탁구대가 다른 곳에 있었어.
37:28
But in palace, the ping-pong table would be in the same room.
892
2248010
3340
그러나 궁전에서는 탁구대가 같은 방에 있습니다.
37:31
Vanessa: So ping-pong, foosball, pool.
893
2251350
1400
Vanessa: 그럼 탁구, 주최, 당구.
37:32
Dan: Other games too, chess, yeah.
894
2252750
1740
Dan: 다른 게임도요, 체스, 네.
37:34
Vanessa: Oh, board game cabinets.
895
2254490
1300
Vanessa: 오, 보드 게임 캐비닛.
37:35
Dan: There would be all kinds of games.
896
2255790
2079
Dan: 모든 종류의 게임이 있을 것입니다.
37:37
There'd be a TV with video games, it'd just be fun everywhere.
897
2257869
3771
비디오 게임이 있는 TV가 있으면 어디에서나 재미있을 것입니다.
37:41
Vanessa: Okay, so you want a whole big room?
898
2261640
1500
Vanessa: 좋아요, 그럼 큰 방을 원하시나요?
37:43
Dan: And then I'd have to lock it up so I didn't go in, because I'd spend all my time
899
2263140
3450
댄: 그리고 거기에서 모든 시간을 보내야 했기 때문에 들어가지 않도록 문을 잠가야 했습니다
37:46
in there.
900
2266590
1000
.
37:47
Vanessa: Okay, so you'd have to request the key from one of the people?
901
2267590
3590
Vanessa: 알겠습니다. 그러면 사람들 중 한 명에게 열쇠를 요청해야 합니까?
37:51
Dan: You.
902
2271180
1000
댄: 너.
37:52
Vanessa: From me?
903
2272180
1000
바네사: 내가?
37:53
Okay.
904
2273180
1000
좋아요.
37:54
Dan: "Gate keeper, let me in the game room."
905
2274180
1000
댄: "문지기님, 오락실에 들어가게 해주세요."
37:55
Vanessa: I'm sorry to say, but in my dream home-
906
2275180
2701
Vanessa: 미안하지만 내 꿈의 집은-
37:57
Dan: There's no game room?
907
2277881
1189
Dan: 게임룸이 없다고?
37:59
Vanessa: ... there is not a game room, although it's a fun idea.
908
2279070
3860
Vanessa: ... 재미있는 생각이긴 하지만 오락실은 없습니다 .
38:02
It's a good idea.
909
2282930
1000
좋은 생각이야.
38:03
Dan: Save that for the vacation home?
910
2283930
1360
Dan: 별장을 위해 저장해 두시겠습니까?
38:05
Vanessa: Yeah, that's good if your grandparents rent a house for a week and invite all the
911
2285290
5170
Vanessa: 네, 조부모님이 일주일 동안 집을 세내시고 모든
38:10
family.
912
2290460
1000
가족을 초대하신다면 좋습니다.
38:11
Dan: Yes, it was perfect for that.
913
2291460
1000
댄: 네, 거기에 딱이었어요.
38:12
Vanessa: That's a good thing to have, but maybe not in my forever house.
914
2292460
2780
Vanessa: 그게 있으면 좋은데, 내 영원한 집에는 없을지도 몰라.
38:15
Dan: Okay, what's your forever dream home look like?
915
2295240
2810
Dan: 좋아요, 당신의 영원한 꿈의 집은 어떤 모습인가요?
38:18
Vanessa: Well, I did say I'd like a main room with a big window.
916
2298050
3050
Vanessa: 음, 큰 창문이 있는 안방을 원한다고 말했잖아요 .
38:21
I think that would be really great.
917
2301100
1600
정말 좋을 것 같아요.
38:22
So we have some- Dan: But what's your ideal view?
918
2302700
1590
그래서 우리는 몇 가지- Dan: 하지만 당신의 이상적인 견해는 무엇입니까?
38:24
Vanessa: I didn't really say.
919
2304290
2340
Vanessa: 내가 말하지 않았어. 꼭
38:26
I feel like it doesn't have to be the beach, maybe not someone else's house right there,
920
2306630
6370
해변일 필요는 없고 다른 사람의 집이 아닐 수도
38:33
but it could be the mountains, that would be nice.
921
2313000
1609
있지만 산일 수도 있고 좋을 것 같아요.
38:34
Dan: Sure.
922
2314609
1000
댄: 물론이죠.
38:35
Vanessa: But I also like- Dan: Any kind of picturesque view.
923
2315609
1671
Vanessa: 하지만 난 또한- Dan: 어떤 종류의 그림 같은 풍경도 좋아해.
38:37
Vanessa: ... I don't like to be isolated, so if you have a beautiful mountain view,
924
2317280
4810
Vanessa: ... 저는 고립되는 것을 좋아하지 않습니다. 그래서 아름다운 산의 경치를 볼 수 있다면
38:42
that means you probably live in the middle of the mountains away from everybody.
925
2322090
3820
그것은 아마도 당신이 모든 사람들로부터 떨어진 산 한가운데에 살고 있다는 것을 의미합니다 .
38:45
Dan: It's true.
926
2325910
1000
댄: 사실이야.
38:46
Vanessa: So I don't mind if the view's not perfect, but I'd just like to have a big window
927
2326910
3340
Vanessa: 그래서 전망이 완벽하지 않아도 괜찮습니다 . 하지만 빛이 많이 들어오는 큰 창문이 있으면
38:50
with lots of light, that'd be really great.
928
2330250
2020
정말 좋을 것 같아요.
38:52
The other thing that I said is a little more practical, and that is a huge studio room
929
2332270
7050
제가 말한 또 다른 것은 조금 더 실용적이며, 그것은
38:59
with different walls that I can film on.
930
2339320
2740
제가 촬영할 수 있는 다른 벽이 있는 거대한 스튜디오 룸입니다.
39:02
Dan: Very practical for the Fearless Fluency Club.
931
2342060
3059
Dan: Fearless Fluency Club에 매우 실용적입니다 .
39:05
Vanessa: Yes.
932
2345119
1000
바네사: 네.
39:06
Dan: Oh, wait, and for YouTube.
933
2346119
1000
Dan: 아, 잠깐, 그리고 YouTube.
39:07
Vanessa: Yes.
934
2347119
1000
바네사: 네.
39:08
So for, of course, the fearless fluency club, and also for YouTube, having different locations
935
2348119
4551
물론 두려움 없는 유창한 동아리도 그렇고 유튜브도
39:12
where I can easily film.
936
2352670
1700
내가 쉽게 촬영할 수 있는 여러 장소를 가지고 있기 때문이다.
39:14
And the room where we often film videos, in here, it's okay.
937
2354370
5120
그리고 우리가 비디오를 자주 촬영하는 방, 여기, 괜찮습니다.
39:19
It's not super small, but I have an image of-
938
2359490
3090
초소형은 아니지만 이미지는-
39:22
Dan: It's pretty small.
939
2362580
1140
댄: 꽤 작습니다.
39:23
Vanessa: ... four different walls with different backgrounds and different things that I can
940
2363720
4250
Vanessa: ... 서로 다른 배경과 사물이 있는 4개의 서로 다른 벽에
39:27
move lights and easily have different locations to film, I think that would be really cool.
941
2367970
5740
조명을 옮길 수 있고 촬영할 여러 위치를 쉽게 지정할 수 있습니다 . 정말 멋질 것 같아요.
39:33
So I'm starting out small, we have this room, and then maybe someday in my dream home.
942
2373710
3820
그래서 저는 작게 시작해서 이 방이 있고 언젠가는 꿈에 그리던 집에 있을 것입니다.
39:37
Dan: Yeah, this is way better than our other house.
943
2377530
2230
댄: 응, 여기가 우리 다른 집보다 훨씬 좋아 .
39:39
Vanessa: Oh, yeah, where we used to live in the apartment.
944
2379760
1970
Vanessa: 아, 그래, 우리가 살던 아파트에서.
39:41
Dan: She used to film in a closet.
945
2381730
1170
댄: 그녀는 벽장에서 촬영하곤 했어요.
39:42
Vanessa: It wasn't a closet, but it was really small.
946
2382900
3110
Vanessa: 옷장은 아니었지만 정말 작았어요.
39:46
Dan: Two closets combined.
947
2386010
1130
댄: 옷장 두 개를 합쳐서.
39:47
Vanessa: Yeah, it was like a little triangle room.
948
2387140
2500
Vanessa: 네, 작은 삼각형 방 같았어요 .
39:49
Dan: It was very small.
949
2389640
1000
댄: 아주 작았어요.
39:50
Vanessa: But- Dan: Hey, we made it work.
950
2390640
1350
Vanessa: 하지만- Dan: 이봐, 우리가 해냈어.
39:51
Vanessa: Yeah, it worked.
951
2391990
1000
Vanessa: 네, 효과가 있었어요.
39:52
We made it work.
952
2392990
1000
우리는 그것을 작동하게 만들었습니다.
39:53
And the other feature that I would like is, in a dream home, is a roof deck.
953
2393990
5110
그리고 제가 원하는 또 다른 기능은 꿈의 집에서 옥상 데크입니다.
39:59
Dan: That's cool.
954
2399100
1000
댄: 멋지네요.
40:00
Vanessa: Yeah, so some stairs, and then a little roof-
955
2400100
2280
Vanessa: 네, 계단이 있고, 지붕이 조금 있습니다.
40:02
Dan: This is the adventurer in Vanessa speaking.
956
2402380
2060
Dan: Vanessa에서 말하는 모험가입니다.
40:04
Vanessa: ... on the top so you can look down everywhere.
957
2404440
1870
Vanessa: ...위에서 모든 곳을 내려다볼 수 있습니다.
40:06
Dan: But that's in my house, too.
958
2406310
1000
댄: 하지만 그것도 우리 집에 있어.
40:07
Vanessa: Oh, it's in your house?
959
2407310
1070
Vanessa: 아, 집에 있어요?
40:08
Oh, good.
960
2408380
1000
오 좋네.
40:09
Maybe we can have a house together.
961
2409380
1719
어쩌면 우리는 함께 집을 가질 수 있습니다.
40:11
And also at night you could lay up there and see the stars.
962
2411099
3291
또한 밤에는 거기에 누워 별을 볼 수 있습니다.
40:14
I think that would be really cool- Dan: Yeah, that would be neat.
963
2414390
1840
정말 멋질 것 같아요. 댄: 예, 깔끔할 것 같아요.
40:16
Vanessa: ... so you could have a perfect place to stargaze.
964
2416230
1300
Vanessa: ... 별을 보기에 완벽한 장소를 가질 수 있도록 말이죠 .
40:17
Dan: I don't know why more houses don't have this.
965
2417530
1780
Dan: 왜 더 많은 집에 이것을 가지고 있지 않은지 모르겠습니다 .
40:19
Vanessa: Yeah, we should put a deck on top of our house.
966
2419310
2280
Vanessa: 그래, 우리 집 위에 데크를 쳐야겠어 .
40:21
Dan: Yeah, why not?
967
2421590
1000
댄: 응, 왜 안 돼?
40:22
Vanessa: Yeah.
968
2422590
1000
바네사: 네.
40:23
Dan: Maybe some architect out there has a reason.
969
2423590
1400
Dan: 아마 어떤 건축가는 이유가 있을 것입니다.
40:24
"Well, actually it's bad for structural integrity."
970
2424990
2350
"글쎄, 실제로 구조적 무결성에 좋지 않습니다."
40:27
Vanessa: I think that people just don't value stargazing like we do.
971
2427340
3820
Vanessa: 사람들은 우리처럼 별 관찰에 가치를 두지 않는 것 같아요 .
40:31
Dan: Maybe.
972
2431160
1000
댄: 아마도.
40:32
Vanessa: It's really cool to see the stars at night, and especially if you're... if you
973
2432160
4189
Vanessa: 밤에 별을 보는 것은 정말 멋져요 . 특히 만약...
40:36
just have a perfect view from a rooftop deck.
974
2436349
3161
옥상 데크에서 완벽한 전망을 가지고 있다면요.
40:39
Dan: You're perched in a high place.
975
2439510
2800
Dan: 당신은 높은 곳에 자리 잡고 있습니다.
40:42
Vanessa: Yeah, that'd be really cool.
976
2442310
1690
Vanessa: 그래, 정말 멋질거야.
40:44
Well, it was nice to dream.
977
2444000
1000
글쎄, 꿈을 꾸는 것이 좋았다.
40:45
Thanks for dreaming with me.
978
2445000
1000
나와 함께 꿈을 꾸게 해주셔서 감사합니다.
40:46
Dan: Yeah.
979
2446000
1000
댄: 네.
40:47
Oh, dream's over.
980
2447000
1000
오, 꿈은 끝났어.
40:48
Vanessa: Yeah.
981
2448000
1000
바네사: 네. 꿈의 집을
40:49
I'm curious for you, if you could have your dream home, what features would you like in
982
2449000
1330
가질 수 있다면 그 집 에서 어떤 기능을 원하십니까
40:50
that home?
983
2450330
1000
?
40:51
All right, let's go to the next topic.
984
2451330
2200
자, 다음 주제로 넘어가겠습니다.
40:53
The next topic is nature.
985
2453530
1319
다음 주제는 자연입니다.
40:54
Dan: Nature.
986
2454849
1000
댄: 자연.
40:55
Vanessa: I want to know what are two cool facts about animals or nature?
987
2455849
5250
Vanessa: 동물이나 자연에 대한 두 가지 멋진 사실이 무엇인지 알고 싶습니다.
41:01
Dan: You want to know two facts?
988
2461099
1821
Dan: 두 가지 사실을 알고 싶습니까?
41:02
Vanessa: Yeah, so we did a little bit of research before this, because we love watching animal
989
2462920
4590
Vanessa: 네, 그래서 우리는 동물 다큐멘터리 보는 것을 좋아하기 때문에 이 전에 약간의 조사를 했습니다
41:07
documentaries.
990
2467510
1000
.
41:08
Dan: Okay, well I have a story behind my first factoid.
991
2468510
1930
Dan: 좋습니다. 저의 첫 번째 사실 뒤에 숨겨진 이야기가 있습니다 .
41:10
Vanessa: Okay.
992
2470440
1330
바네사: 좋아요.
41:11
Dan: One time I was talking to my mom, I don't remember how this came up, but we were talking
993
2471770
7360
댄: 한번은 엄마와 이야기를 나누었는데 어떻게 된 일인지 기억이 나지 않지만 우리는
41:19
about turtles.
994
2479130
1000
거북이에 대해 이야기하고 있었습니다.
41:20
And I don't know why we were talking about turtles, but she said, "Did you know that
995
2480130
4460
왜 우리가 거북이에 대해 이야기하는지 모르겠지만 그녀는 "
41:24
turtles breathe through their butts?"
996
2484590
2820
거북이가 엉덩이로 숨을 쉬는 것을 알고 있었나요?"라고 말했습니다.
41:27
My mom said this.
997
2487410
1420
우리 엄마는 이렇게 말했다.
41:28
And we, for days, we were like, "Mom, turtles... where did you hear that?
998
2488830
4851
그리고 우리는 며칠 동안 "엄마, 거북이들... 어디서 그런 말 들었어?
41:33
That is so- Vanessa: Were you a kid?
999
2493681
1799
그건 그렇고- Vanessa: 어렸을 때였어?
41:35
Dan: That was like, no, I was older.
1000
2495480
2590
Dan: 그건, 아니, 내가 나이가 더 많았어.
41:38
Vanessa: Okay.
1001
2498070
1000
Vanessa: 알았어.
41:39
Dan: Probably a teenager, I guess.
1002
2499070
1000
Dan: 아마도 10대일 것 같아요.
41:40
Vanessa: Okay.
1003
2500070
1000
Vanessa: 알겠습니다.
41:41
Dan: But we, me and my siblings, we all just made fun of her.
1004
2501070
2779
Dan: 하지만 우리, 저, 제 형제들은 모두 그녀를 놀
41:43
We were like, "Mom, you just made that up.
1005
2503849
1851
렸어요.
41:45
Where on Earth did you hear that?"
1006
2505700
1760
대체 어디서 들었어?"
41:47
But really, it's actually true.
1007
2507460
3650
하지만 사실은 사실입니다.
41:51
A turtle can breathe through its butt.
1008
2511110
2560
거북이는 엉덩이로 숨을 쉴 수 있습니다.
41:53
Vanessa: What?
1009
2513670
1000
Vanessa: 뭐?
41:54
Dan: It's true.
1010
2514670
1000
Dan: 사실입니다.
41:55
Vanessa: Wait, why do they do this?
1011
2515670
1000
Vanessa: 잠깐, 왜 이러는 걸까요?
41:56
Dan: Okay, so it's when they're hibernating.
1012
2516670
1460
Dan: 알겠습니다. 겨울잠을 자고 있어요. 그게 사실이라고 들은 기억이 있어서
41:58
I looked it up to verify because I remember hearing that that actually was true.
1013
2518130
5310
확인하려고 찾아봤어요.
42:03
So in the winter, it gets really cold, obviously, and they live under water.
1014
2523440
5610
그래서 겨울에는 정말 추워요, 당연하죠. 그리고 그들은 물속에서 생활합니다.
42:09
So it's like really cold, it's almost freezing, and they can't use their lungs.
1015
2529050
5360
그래서 정말 추워요. 그들은 폐를 사용할 수 없습니다.
42:14
So they basically suck water up their butts, and the water gives them oxygen, therefore-
1016
2534410
7610
그래서 기본적으로 엉덩이로 물을 빨아들이고 물이 산소를 공급하므로-
42:22
Vanessa: Oh, why?
1017
2542020
1130
Vanessa: 오, 왜요?
42:23
Dan: ... they breathe through their butts in the winter when they're hibernating.
1018
2543150
3230
Dan: ... 겨울에 동면할 때 엉덩이로 숨을 쉬어요 .
42:26
Vanessa: Wow, and your mom was right.
1019
2546380
1440
Vanessa: 와, 그리고 네 엄마가 옳았어.
42:27
Dan: So my mom was right, but we just... we did not believe her when she said that.
1020
2547820
3930
Dan: 그래서 우리 엄마가 옳았어, 하지만 우리는 그냥... 그녀가 그렇게 말했을 때 그녀를 믿지 않았어.
42:31
Vanessa: I mean, it's really bizarre, so why would you believe her?
1021
2551750
2080
Vanessa: 내 말은, 정말 이상해. 그런데 왜 그녀를 믿겠어? ?
42:33
Dan: Yeah.
1022
2553830
1000
Dan: 예.
42:34
Also, it was very random of her.
1023
2554830
1210
또한 그녀의 아주 임의적인 것이었습니다.
42:36
She was like, "Don't turtles breathe through their butts?"
1024
2556040
2630
그녀는 "거북이는 엉덩이로 숨을 쉬지 않나요 ?"라고
42:38
Vanessa: And we were like, "Mom, you just made that up.
1025
2558670
3120
말했습니다. Vanessa: 그리고 우리는 "엄마, 당신이 그렇게 만든 거예요.
42:41
There's no way."
1026
2561790
1000
방법이 없습니다."
42:42
Dan: But it's true.
1027
2562790
1000
Dan: 하지만 사실입니다.
42:43
Vanessa: But it's true.
1028
2563790
1000
Vanessa: 하지만 사실입니다.
42:44
Dan: So this is turtles who specifically live in the water?
1029
2564790
1090
Dan: 이것은 특별히 물에 사는 거북입니까?
42:45
Not box turtles, or those types of things.
1030
2565880
2010
상자 거북이나 그런 종류의 것은 아닙니다.
42:47
Vanessa: No.
1031
2567890
1000
Vanessa: 아니요.
42:48
Yeah, turtles but not ocean turtles either.
1032
2568890
1730
예, 거북이지만 바다는 아닙니다. 거북도요.
42:50
Dan: Okay, so just ones that live in fresh water-
1033
2570620
2430
Dan: 좋아요, 그럼 그냥 민물에 사는 거요-
42:53
Vanessa: Yes.
1034
2573050
1000
Vanessa: 네
42:54
Dan: ... and live in the water?
1035
2574050
1000
Dan: ...그리고 물에 살죠?
42:55
Vanessa: Oh, okay.
1036
2575050
1000
Vanessa: 오, 알겠습니다
42:56
Dan: This is a very... yeah, tell your friends.
1037
2576050
1000
Dan: 이건 아주... 네, 당신에게 말해주세요 친구들
42:57
Vanessa: Oh.
1038
2577050
1000
Vanessa: 오.
42:58
Dan: Turtles breathe through their butts.
1039
2578050
1000
Dan: 거북이는 엉덩이로 숨을 쉬어요
42:59
Vanessa: Before you get to your second fact, I'm going to share one of mine-
1040
2579050
3490
Vanessa: 두 번째 사실에 도달하기 전에 제 이야기 하나를 공유할게요-
43:02
Dan: Okay.
1041
2582540
1000
Dan: 알겠습니다
43:03
Vanessa: ... which is amazing about butterflies and caterpillars.
1042
2583540
3750
Vanessa: ... 나비와 애벌레에 대해 놀랍습니다 .
43:07
We recently- Dan: We're like a nature documentary now.
1043
2587290
2170
우리는 최근에- 댄: 이제 우리는 자연 다큐멘터리 같아요.
43:09
Vanessa: Well, I included this because- Dan: Should we talk like David Attenborough?
1044
2589460
2940
Vanessa: 음, 내가 이것을 포함시킨 이유는- Dan: David Attenborough처럼 이야기해야 할까요?
43:12
Vanessa: I feel really nerdy about animals.
1045
2592400
2270
Vanessa: 저는 동물에 대해 정말 괴짜 같아요.
43:14
Dan: "The beautiful butterflies."
1046
2594670
1230
Dan: "아름다운 나비."
43:15
Vanessa: Yeah, if you've ever seen nature documentaries by BBC, David Attenborough is
1047
2595900
5010
Vanessa: 네, BBC의 자연 다큐멘터리를 본 적이 있다면 David Attenborough는
43:20
one of the main commentators.
1048
2600910
1820
주요 해설자 중 한 명입니다.
43:22
He's been a staple of nature documentaries for over a decade, two decades, three decades
1049
2602730
5760
, 30년
43:28
maybe, the '70s.
1050
2608490
1360
, 아마도 70년대.
43:29
So we are big fans of him and his work, but I included this topic because we're nerdy
1051
2609850
5019
그래서 우리는 그와 그의 작품의 열렬한 팬이지만, 우리가
43:34
about animals and nature, and like that stuff, and I thought it would be fun to talk about.
1052
2614869
4041
동물과 자연에 대해 괴짜이고 그런 것들을 좋아하기 때문에 이 주제를 포함시켰고, 이야기하는 것이 재미있을 것이라고 생각했습니다.
43:38
Dan: Sure.
1053
2618910
1000
댄: 물론이죠.
43:39
Vanessa: Well, a couple months ago, we found four monarch butterfly caterpillars in our
1054
2619910
5870
Vanessa: 음, 몇 달 전에 우리 뒷마당에서 제왕나비 애벌레 네 마리를 발견했습니다
43:45
backyard.
1055
2625780
1310
.
43:47
And they didn't look so good, they looked like they needed a little bit of help, so
1056
2627090
3821
별로 좋아 보이지 않았고 약간의 도움이 필요한 것 같았습니다. 그래서
43:50
we gave them some milkweed leaves, which is what monarch butterflies eat, or monarch caterpillars
1057
2630911
8059
우리는 제왕나비나 제왕나비가
43:58
eat, and we put them in this... we have a butterfly net, it's like a little container
1058
2638970
4420
먹는 유액 잎을 그들에게 주고 여기에 넣었습니다... 우리는 나비 그물이 있으면
44:03
where you can grow butterflies.
1059
2643390
2940
나비를 키울 수 있는 작은 컨테이너와 같습니다.
44:06
Dan: Grow and release.
1060
2646330
1250
댄: 키우고 풀어줘.
44:07
Vanessa: Yes.
1061
2647580
1000
바네사: 네.
44:08
And so we put the caterpillars in there, gave them a lot of leaves, and they turned into
1062
2648580
4930
그래서 우리는 거기에 애벌레를 넣고 많은 잎사귀를 주었고 고치로 변했습니다
44:13
cocoons.
1063
2653510
1960
.
44:15
Then two of them died, but two of them became butterflies, it was really amazing, so that
1064
2655470
4721
그러다가 두 마리가 죽었는데 두 마리가 나비가 되었다는 게 정말 신기해서
44:20
kind of sparked my interest in learning more about that.
1065
2660191
3339
더 알아보고 싶은 마음이 생겼어요 .
44:23
We kind of all know caterpillars become butterflies, but did you know that a caterpillar, when
1066
2663530
5710
우리는 모두 애벌레가 나비가 된다는 것을 알고 있지만 애벌레가
44:29
it creates a cocoon, it will liquefy it's body.
1067
2669240
4350
고치를 만들 때 몸을 액화시킨다는 것을 알고 계셨습니까? 마치
44:33
It's like a soup inside the cocoon, and it is digesting, it's eating itself inside the
1068
2673590
6590
고치 안에 있는 수프와 같습니다. 소화되고 고치 안에서 스스로를 먹고
44:40
cocoon, and its DNA just kind of mixes around and becomes a butterfly.
1069
2680180
4670
DNA가 섞이면서 나비가 됩니다.
44:44
Dan: Yeah, so it's not like wrapping a blanket around itself.
1070
2684850
3940
Dan: 네, 담요를 둘러싸는 것과는 다릅니다 .
44:48
Vanessa: No.
1071
2688790
1000
Vanessa: 아니요.
44:49
Dan: Because- Vanessa: It's crazy.
1072
2689790
1000
Dan: 왜냐하면- Vanessa: 미쳤어요.
44:50
Dan: ... usually when I thought of a cocoon, you would think that the caterpillar spins
1073
2690790
4840
Dan: ...보통 고치라고 하면 애벌레가
44:55
something around itself, but no, it's literally liquefying its body on the inside, and then
1074
2695630
6070
무언가를 자기 주위로 돌린다고 생각할 것입니다. 하지만 아닙니다. 말 그대로 내부에서 몸을 액화시킨 다음
45:01
turning into, I believe the technical term is a pupa.
1075
2701700
3560
, 전문 용어 로 번데기로 변하는 것입니다.
45:05
Vanessa: A pupa.
1076
2705260
1339
바네사: 번데기.
45:06
Yeah, so inside when it actually makes that cocoon, so we saw this happen, where the cocoon
1077
2706599
7520
예, 실제로 고치를 만들 때 내부에서 , 그래서 우리는 이런 일이 일어나는 것을 보았습니다. 고치가
45:14
pops out of the caterpillars body, and the skin and the head pop off, and they fall onto
1078
2714119
6500
애벌레 몸에서 튀어나오고 피부와 머리가 떨어져 나와 땅에 떨어지는
45:20
the ground because- Dan: It's kind of like a Halloween story.
1079
2720619
1961
이유는- Dan: 일종의 할로윈 이야기.
45:22
Vanessa: It is.
1080
2722580
1000
바네사: 그렇습니다.
45:23
It's pretty horrific, if you think about it.
1081
2723580
1000
당신이 그것에 대해 생각한다면 그것은 꽤 끔찍합니다.
45:24
Dan: It was almost Halloween.
1082
2724580
1289
댄: 거의 할로윈이었어요.
45:25
Vanessa: And inside the cocoon is the liquefied soup of the butterfly.
1083
2725869
5611
Vanessa: 그리고 고치 안에는 나비의 액상 수프가 있습니다.
45:31
Dan: And it's body liquefied and it turned into a terrible creature.
1084
2731480
3420
Dan: 그리고 그것은 몸이 액화되어 끔찍한 생물로 변했습니다.
45:34
Vanessa: How did nature- Dan: A butterfly.
1085
2734900
1610
Vanessa: 어떻게 자연이- Dan: 나비.
45:36
Vanessa: ... think that this would work?
1086
2736510
1280
Vanessa: ... 이게 먹힐 것 같아?
45:37
But it does, it's amazing.
1087
2737790
2230
하지만 정말 놀랍습니다.
45:40
Wow.
1088
2740020
1000
우와.
45:41
So, that's my first cool fact about nature.
1089
2741020
2000
이것이 자연에 대한 저의 첫 번째 멋진 사실입니다.
45:43
Dan: Cool nature factoid.
1090
2743020
1290
Dan: 멋진 자연 사실입니다.
45:44
Vanessa: Yes.
1091
2744310
1000
바네사: 네.
45:45
Caterpillar soup.
1092
2745310
1000
애벌레 수프.
45:46
Dan: All right.
1093
2746310
1000
댄: 알았어.
45:47
My second is about the noble albatross.
1094
2747310
2580
두 번째는 고귀한 알바트로스에 관한 것입니다.
45:49
Vanessa: Albatross are so cool.
1095
2749890
1000
바네사: 알바트로스는 정말 멋져요.
45:50
Dan: Although if you say something is an albatross, that kind of means it's a bad thing, or like
1096
2750890
5260
댄: 알바트로스라고 하면 나쁜 것,
45:56
a burden.
1097
2756150
1000
짐 같은 거요.
45:57
It's like a saying.
1098
2757150
1209
그것은 말과 같습니다.
45:58
Vanessa: Ah, that's kind of like an old fashioned expression.
1099
2758359
2771
Vanessa: 아, 그건 좀 구식 표현 같아요.
46:01
But- Dan: Yeah.
1100
2761130
1000
하지만- 댄: 네.
46:02
But anyways, my factoid is- Vanessa: ... it is a bird.
1101
2762130
1870
하지만 어쨌든, 제 사실은- Vanessa: ... 새입니다.
46:04
Dan: ... an albatross has the longest wingspan of any bird.
1102
2764000
4440
Dan: ...알바트로스는 새 중에서 날개 길이가 가장 깁니다 .
46:08
Did you know that?
1103
2768440
1000
당신은 알고 계십니까?
46:09
Almost 12 feet long, or 3.2 meters.
1104
2769440
2650
길이는 거의 12피트, 즉 3.2미터입니다.
46:12
Vanessa: Three meters?
1105
2772090
1120
Vanessa: 3미터요?
46:13
Dan: Something like that.
1106
2773210
1490
댄: 그런 것.
46:14
Vanessa: Three meters is so long, so that means from the tip of one wing to the tip
1107
2774700
4780
Vanessa: 3미터는 너무 길어 한쪽 날개 끝에서
46:19
of the other wing is three meters, 12 feet.
1108
2779480
3400
다른 쪽 날개 끝까지는 3미터, 12피트입니다.
46:22
Dan: Yeah, it's a really huge bird.
1109
2782880
1920
Dan: 네, 정말 거대한 새입니다.
46:24
Vanessa: One bird.
1110
2784800
1000
바네사: 새 한 마리.
46:25
Dan: And actually, if you've watched any David Attenborough documentaries-
1111
2785800
2730
Dan: 그리고 실제로 David Attenborough 다큐멘터리를 본 적이 있다면-
46:28
Vanessa: Or others.
1112
2788530
1000
Vanessa: 또는 다른 사람.
46:29
Dan: ... we watched one with the albatross, it needs to take a really long run before
1113
2789530
5300
Dan: ... 우리는 앨버트로스가 있는 것을 봤습니다. 날개가 너무 커서 날기 전에 정말 오래 달려야 합니다.
46:34
it flies, because its wings are so huge- Vanessa: Like a huge airplane, it needs a
1114
2794830
3279
Vanessa: 거대한 비행기처럼
46:38
lot of runway to get off.
1115
2798109
1561
이륙하려면 많은 활주로가 필요합니다.
46:39
Dan: But there's a lot of other animals.
1116
2799670
1870
댄: 하지만 다른 동물들도 많이 있어요.
46:41
What was it in the documentary that was trying to get them?
1117
2801540
2010
다큐멘터리에서 그들을 얻으려고 했던 것은 무엇이었습니까 ?
46:43
Vanessa: It was the babies.
1118
2803550
1000
Vanessa: 아기들이었습니다.
46:44
Dan: Oh, sharks.
1119
2804550
1000
댄: 오, 상어.
46:45
Vanessa: Yes.
1120
2805550
1000
바네사: 네.
46:46
Dan: Because they would crash in the water and the sharks would eat them.
1121
2806550
1000
Dan: 왜냐하면 그것들은 물에 빠지고 상어들이 그것들을 먹을 것이기 때문입니다.
46:47
Vanessa: When the babies were first learning how to fly, a lot of them crash in the water,
1122
2807550
5299
Vanessa: 아기들이 나는 법을 처음 배울 때 , 많은 아이들이 물에 부딪히고,
46:52
and I think they do it the same time every year, so sharks gather there-
1123
2812849
4441
매년 같은 시간에 그렇게 하는 것 같아요 , 그래서 상어들이 거기 모여들어요-
46:57
Dan: They wait for the babies.
1124
2817290
1270
Dan: 그들은 아기들을 기다립니다.
46:58
Vanessa: ... and as the babies are learning to fly, if they fail on their first try, that's
1125
2818560
3950
Vanessa: ...그리고 아기들이 나는 법을 배우기 때문에 첫 번째 시도에서 실패하면 그것으로 끝입니다
47:02
it.
1126
2822510
1000
.
47:03
Dan: Yeah, they can't make it.
1127
2823510
1000
Dan: 예, 그들은 그것을 만들 수 없습니다.
47:04
Vanessa: Anyway, that was a really sad part of the documentary.
1128
2824510
1920
Vanessa: 어쨌든, 그건 다큐멘터리에서 정말 슬픈 부분이었어요 .
47:06
Dan: But once they actually get in the air, an albatross can stay in the air for up to
1129
2826430
5560
Dan: 하지만 실제로 공중에 오르면 앨버트로스는 최대
47:11
10,000 miles, which is a lot of kilometers.
1130
2831990
3869
10,000마일, 즉 킬로미터나 되는 거리까지 공중에 머무를 수 있습니다.
47:15
Vanessa: 6,000, 7,000 kilometers?
1131
2835859
1561
Vanessa: 6,000, 7,000km?
47:17
Dan: Yeah, I'm not so good with those conversions that everybody else uses.
1132
2837420
4699
Dan: 예, 저는 다른 모든 사람들이 사용하는 변환에 능숙하지 않습니다 .
47:22
Vanessa: Yeah, and I remember you also told me that they could fly for-
1133
2842119
4211
Vanessa: 예, 그리고 그들이 비행할 수 있다고 나에게 말한 것을 기억합니다.
47:26
Dan: A day.
1134
2846330
1170
Dan: 하루.
47:27
Vanessa: ... a whole day with just one [inaudible 00:47:30].
1135
2847500
2550
Vanessa: ... 하루 종일 [들리지 않음 00:47:30].
47:30
Dan: Just one flap of their wings.
1136
2850050
1289
댄: 날개를 한 번만 펄럭입니다.
47:31
Vanessa: If they have the right wind, because they go off into the ocean.
1137
2851339
3411
Vanessa: 바람이 맞으면 바다로 나가기 때문입니다.
47:34
Dan: Yeah, it requires good wind.
1138
2854750
1000
Dan: 네, 좋은 바람이 필요합니다.
47:35
Vanessa: Yeah.
1139
2855750
1000
바네사: 네.
47:36
Dan: Because they just use the wind to bounce up and down.
1140
2856750
1000
Dan: 그들은 단지 바람을 이용하여 위아래로 [ __ ] 때문입니다 .
47:37
Vanessa: So they only need to flap their wings one time per day, if there is good wind.
1141
2857750
3680
Vanessa: 그래서 그들은 바람이 좋을 때 하루에 한 번만 날개를 펄럭이면 됩니다.
47:41
Dan: It'd be a very lonely existence, just flying over the ocean.
1142
2861430
3020
Dan: 바다 위를 날아다니는 것은 매우 외로운 존재일 것입니다.
47:44
Vanessa: But talking about lonely, they also mate for life.
1143
2864450
5120
Vanessa: 하지만 외롭다고 하면 평생 짝짓기를 하기도 합니다.
47:49
Dan: That's lonely?
1144
2869570
1010
댄: 외롭지?
47:50
Vanessa: Well, no, that's crazy because they...
1145
2870580
3470
Vanessa: 음, 아니, 미친 짓이야 왜냐하면 그들은...
47:54
most birds are not like that, so they go off alone into the ocean to hunt, and then once
1146
2874050
7420
대부분의 새는 그렇지 않아서 사냥을 위해 혼자 바다로 나간 다음 1년에 한 번
48:01
a year they come back to the same place and they hope that their husband or wife, their
1147
2881470
7550
같은 장소로 돌아와서 남편이나 배우자인
48:09
mate, has survived also.
1148
2889020
1850
아내도 살아남았습니다.
48:10
Dan: And then they promptly cheat on them.
1149
2890870
1880
댄: 그리고 나서 그들은 즉시 속인다.
48:12
Vanessa: Well, they are not monogamous.
1150
2892750
2080
Vanessa: 음, 그들은 일부일처제가 아닙니다.
48:14
Dan: They have partners that they regularly come back to, but then they also go and flirt
1151
2894830
5470
Dan: 그들은 정기적으로 돌아오는 파트너가 있지만,
48:20
with other birds.
1152
2900300
1000
다른 새들과 바람을 피우기도 합니다.
48:21
Vanessa: Other birds as well, but they have the same main partner for their whole lives,
1153
2901300
4970
Vanessa: 다른 새들도 마찬가지지만 평생 동안 같은 주 파트너를 갖고
48:26
and they only see them once a year, but they find each other at that same... on the same
1154
2906270
4640
있고 1년에 한 번만 볼 수 있지만 같은 시간에 서로를 찾습니다... 같은
48:30
rock, on the same land, every... albatross are really cool.
1155
2910910
3189
바위에서, 같은 땅에서, 매일 ...알바트로스는 정말 멋집니다.
48:34
Dan: [crosstalk 00:48:34] kisses.
1156
2914099
1000
댄: [누화 00:48:34] 키스.
48:35
Vanessa: Yeah.
1157
2915099
1000
바네사: 네.
48:36
Yeah, you should look up some videos about albatross, they're really cool.
1158
2916099
2621
예, 알바트로스에 대한 비디오를 찾아봐야 합니다 . 정말 멋집니다.
48:38
Well, one of my other cool facts- Dan: What's your last factoid?
1159
2918720
3600
글쎄, 내 다른 멋진 사실 중 하나는- Dan: 마지막 사실은 무엇입니까?
48:42
Vanessa: ... my last cool fact is about a mantis shrimp.
1160
2922320
3310
Vanessa: ... 마지막 멋진 사실은 사마귀 새우에 관한 것입니다 .
48:45
Dan: The mantis shrimp.
1161
2925630
2030
댄: 사마귀 새우.
48:47
Vanessa: We think about shrimp as the thing that we eat, but the mantis shrimp is really
1162
2927660
4230
Vanessa: 우리는 새우를 우리가 먹는 것으로 생각하지만 사마귀 새우는 정말
48:51
different.
1163
2931890
1000
다릅니다.
48:52
I'll show you a picture here.
1164
2932890
1100
여기서 사진을 보여드리겠습니다.
48:53
The mantis shrimp is an insane animal.
1165
2933990
3670
사마귀 새우는 미친 동물입니다. 인간을 포함한
48:57
It has the best visual senses of any animal, including humans.
1166
2937660
6650
모든 동물 중 최고의 시각 감각을 가지고 있습니다 . 제대로
49:04
I looked this up to make sure I could explain it correctly.
1167
2944310
2590
설명할 수 있을까 해서 찾아봤습니다 .
49:06
Humans have three photoreceptors in our eyes.
1168
2946900
4910
인간의 눈에는 세 개의 광수용기가 있습니다.
49:11
How many do you think the mantis shrimp have?
1169
2951810
2080
사마귀 새우가 몇마리일 것 같나요?
49:13
Dan: 10.
1170
2953890
1390
Dan: 10.
49:15
Vanessa: 12 to 16.
1171
2955280
2880
Vanessa: 12에서 16.
49:18
So this means they can see infrared, they can see ultraviolet, they can see every possible
1172
2958160
5720
그래서 이것은 그들이 적외선을 볼 수 있다는 것을 의미합니다. 자외선을 볼 수 있습니다. 그들은
49:23
thing that's coming through the light spectrum.
1173
2963880
1570
빛 스펙트럼을 통해 들어오는 모든 가능한 것을 볼 수 있습니다.
49:25
It is crazy.
1174
2965450
1000
미쳤다.
49:26
Dan: Basically thank god it's not huge and lives on land, because it would kill us.
1175
2966450
5010
Dan: 기본적으로 그것이 거대하지 않고 육지에 사는 것이 신에게 감사합니다. 왜냐하면 그것은 우리를 죽일 것이기 때문입니다.
49:31
Vanessa: Yes, this and it can also punch through, it has the-
1176
2971460
4420
Vanessa: 네, 이것도 펀치를 날릴 수 있습니다.
49:35
Dan: Look how it's hand's like this.
1177
2975880
1459
Dan: 손이 어떻게 이런지 보세요.
49:37
Vanessa: Yes, they're like this.
1178
2977339
1651
Vanessa: 예, 그들은 이렇습니다. 1cm 두께의
49:38
It can punch through bulletproof glass that is 1 centimeter thick.
1179
2978990
6030
방탄 유리도 뚫을 수 있다 .
49:45
So it's almost impossible to keep a mantis shrimp in an aquarium because-
1180
2985020
4260
갯가재를 수족관에 가두는 것은 거의 불가능합니다. 왜냐하면-
49:49
Dan: Because it will break the glass.
1181
2989280
1000
댄: 유리가 깨질 것이기 때문입니다.
49:50
Vanessa: ... they're so strong... it's just a shrimp, they're small, but it can punch
1182
2990280
4360
Vanessa: ...그들은 너무 강해...그냥 새우일 뿐이고, 작지만
49:54
through bullet proof glass, and most aquariums don't have bullet proof glass, it's less than
1183
2994640
4420
방탄 유리를 뚫을 수 있고, 대부분의 수족관에는 방탄 유리가 없습니다.
49:59
that.
1184
2999060
1000
그보다 적습니다.
50:00
Dan: Why not?
1185
3000060
1000
댄: 왜 안돼?
50:01
Vanessa: But it will punch through the glass and get out, so they can see everything, and
1186
3001060
4320
Vanessa: 하지만 그것은 유리를 뚫고 나올 것입니다. 그래서 그들은 모든 것을 볼 수 있고,
50:05
they also can punch through the glass, which is absolutely insane.
1187
3005380
3560
유리를 뚫을 수도 있습니다 .
50:08
There's a lot of really cool videos- Dan: And they look cool too.
1188
3008940
2610
정말 멋진 동영상이 많이 있습니다. Dan: 그리고 그것들도 멋져 보입니다.
50:11
Vanessa: Yeah, colors, and their big eyes.
1189
3011550
1220
Vanessa: 예, 색상과 큰 눈.
50:12
Dan: Yeah, beautiful.
1190
3012770
1000
댄: 예, 아름다워요.
50:13
You should share the comic about it too.
1191
3013770
2900
그것에 대한 만화도 공유해야합니다.
50:16
There's a popular comic in America called The Oatmeal.
1192
3016670
2760
미국에서 The Oatmeal이라는 유명한 만화가 있습니다 .
50:19
Vanessa: It's a website.
1193
3019430
1020
Vanessa: 웹사이트입니다.
50:20
Dan: Yeah, it's a website.
1194
3020450
1280
Dan: 네, 웹사이트입니다.
50:21
And they have a whole story about the mantis shrimp.
1195
3021730
2830
그리고 그들은 사마귀 새우에 대한 모든 이야기를 가지고 있습니다 .
50:24
Vanessa: Yeah, there's a good YouTube video too, about the mantis shrimp.
1196
3024560
3820
Vanessa: 예, 사마귀 새우에 대한 좋은 YouTube 동영상도 있습니다.
50:28
Dan: About it?
1197
3028380
1000
댄: 그것에 대해?
50:29
Oh.
1198
3029380
1000
오.
50:30
Vanessa: I think it's... who's that guy who does kind of funny stuff about animals who's
1199
3030380
1960
Vanessa: 제 생각에는...
50:32
like, "That's how the mantis shrimp do."
1200
3032340
1360
"그게 사마귀 새우가 하는 방식이야."
50:33
Dan: Oh, zefrank.
1201
3033700
1000
댄: 오, 제프랭크.
50:34
Vanessa: Zefrank, yes.
1202
3034700
1000
Vanessa: Zefrank, 네.
50:35
Dan: Look up zefrank for a good laugh.
1203
3035700
1370
Dan: 좋은 웃음을 위해 zefrank를 찾아보세요.
50:37
Vanessa: Just look up mantis shrimp on YouTube, you'll find many great things because those
1204
3037070
5740
Vanessa: YouTube에서 사마귀 새우를 검색해 보세요. 멋진 동물들이 많기 때문에 훌륭한 것들을 많이 찾을 수 있습니다
50:42
animals are cool.
1205
3042810
1000
.
50:43
All right, we had a chance to be nerdy, let's go on to the next topic, and I want to know
1206
3043810
3600
자, 우리는 괴짜가 될 기회가 있었습니다. 다음 주제로 넘어가겠습니다.
50:47
for you, do you know any cool animal facts?
1207
3047410
1830
여러분을 위해 알고 싶습니다. 멋진 동물에 대한 사실을 알고 있나요?
50:49
Dan: Yeah.
1208
3049240
1000
댄: 네.
50:50
Vanessa: All right, let's go to the next topic.
1209
3050240
2251
Vanessa: 좋습니다. 다음 주제로 넘어가겠습니다.
50:52
The next topic is holidays.
1210
3052491
2779
다음 주제는 휴일입니다.
50:55
And it is the end of November-ish, which is Thanksgiving time in the U.S., so I want to
1211
3055270
5240
그리고 미국의 추수감사절인 11월의 끝자락인데 미국의
51:00
know, in your experience, what is Thanksgiving like in the U.S.?
1212
3060510
4230
추수감사절은 어떨지 경험상 알고 싶습니다.
51:04
Dan: In the U.S., well it's pretty much just an American holiday, right?
1213
3064740
2590
Dan: 미국에서는 거의 미국의 명절이죠, 그렇죠?
51:07
Vanessa: Yeah.
1214
3067330
1000
바네사: 네.
51:08
Dan: Or Canadian, I suppose.
1215
3068330
1190
Dan: 아니면 캐나다인일 겁니다.
51:09
Vanessa: Canada also has Thanksgiving.
1216
3069520
1560
Vanessa: 캐나다에도 추수감사절이 있습니다.
51:11
Dan: So for Thanksgiving, the primary thing that we do is eat food.
1217
3071080
4240
댄: 그래서 추수감사절에 우리가 가장 먼저 하는 일은 음식을 먹는 것입니다.
51:15
Vanessa: Okay, next topic.
1218
3075320
1290
Vanessa: 좋아요, 다음 주제입니다.
51:16
Dan: The end.
1219
3076610
1000
댄: 끝.
51:17
Vanessa: Oh, yeah, it's pretty much all about food.
1220
3077610
1920
Vanessa: 오, 예, 거의 모든 것이 음식에 관한 것입니다.
51:19
Dan: It's really all about the food, especially turkey.
1221
3079530
2530
Dan: 정말 음식, 특히 칠면조에 관한 모든 것입니다 .
51:22
Vanessa: So tell us about food on Thanksgiving.
1222
3082060
4000
Vanessa: 추수감사절 음식에 대해 말씀해 주세요.
51:26
Dan: Pretty much everybody gets a turkey.
1223
3086060
2039
Dan: 거의 모든 사람들이 칠면조를 얻습니다.
51:28
Vanessa: A big, full turkey.
1224
3088099
1000
Vanessa: 크고 통통한 칠면조.
51:29
Dan: Yeah, there must be this huge spike in turkey sales in November in the U.S.
1225
3089099
5371
Dan: 예, 미국에서 11월에 칠면조 판매가 엄청나게 급증한 것이 틀림없습니다.
51:34
Vanessa: Oh, yeah.
1226
3094470
1000
Vanessa: 오, 예.
51:35
Dan: But everybody gets a turkey, you cook the whole turkey, and you get gravy, and you
1227
3095470
3510
Dan: 하지만 모두가 칠면조를 가져오고, 칠면조 전체를 요리하고, 그레이비를 얻고
51:38
pour it on there, and there's something called stuffing as well, which is this bread pudding
1228
3098980
5030
, 거기에 붓고, 스터핑이라는 것도 있습니다. 이 빵 푸딩
51:44
kind of thing, I guess.
1229
3104010
1000
같은 것 같아요.
51:45
Vanessa: Yeah, well, you have it inside the turkey, usually you cook some seasonings,
1230
3105010
4790
Vanessa: 예, 음, 칠면조 안에 넣습니다 . 보통 양념,
51:49
and lemons, and breads, and all different types of things inside the turkey.
1231
3109800
4310
레몬, 빵, 그리고 칠면조 안에 있는 모든 종류의 것들을 요리합니다.
51:54
Dan: Some may argue that the stuffing is better than the turkey.
1232
3114110
3700
댄: 칠면조보다 소가 더 낫다고 주장하는 사람도 있을 것입니다 .
51:57
Vanessa: Yeah, sometimes it is.
1233
3117810
1000
Vanessa: 예, 가끔 그렇습니다.
51:58
Dan: I'm one of those people- Vanessa: Stuff is great.
1234
3118810
1394
Dan: 저는 그런 사람들 중 하나입니다. Vanessa: 물건이 훌륭합니다.
52:00
Dan: ... I just eat the stuffing.
1235
3120204
1196
댄: ... 그냥 소를 먹습니다.
52:01
Vanessa: It's really full of turkey juices, so it's kind of like a breaded mixture, I'll
1236
3121400
5080
Vanessa: 정말 칠면조 주스가 가득해서 빵가루를 입힌 혼합물 같아요.
52:06
try to share a picture, but stuffing, turkey.
1237
3126480
1330
사진을 공유해 볼게요.
52:07
Dan: So the holiday is really just centered around the meal, and then you invite lots
1238
3127810
5730
Dan: 그래서 명절은 정말 식사를 중심으로 하고 많은
52:13
of family over.
1239
3133540
1000
가족을 초대합니다.
52:14
Vanessa: Yes.
1240
3134540
1000
바네사: 네.
52:15
Dan: And usually one family member will host a lot of family, I find.
1241
3135540
3790
Dan: 그리고 보통 한 가족 구성원이 많은 가족을 호스트할 것입니다 .
52:19
Vanessa: Yeah.
1242
3139330
1000
바네사: 네.
52:20
Dan: And sometimes friends as well, but like your dad has been doing friends for the last
1243
3140330
3680
댄: 그리고 가끔은 친구도 되지만, 네 아빠처럼 지난 몇 년 동안 친구를 사귀었어
52:24
few years.
1244
3144010
1000
.
52:25
Vanessa: Yeah.
1245
3145010
1000
바네사: 네.
52:26
Dan: But traditionally, it's only family.
1246
3146010
1000
댄: 하지만 전통적으로는 가족밖에 없어요.
52:27
Vanessa: Yeah, I think this is definitely more a family holiday, that you say goodbye
1247
3147010
4170
Vanessa: 네, 제 생각에는 이번 휴가는 확실히 가족 휴가에 가깝습니다. 친구에게 작별 인사를 하고
52:31
to your friends, go back home wherever you came from, if you live far away from your
1248
3151180
4550
어디에서 왔는지 집으로 돌아가고 부모님과 멀리 떨어져 살면
52:35
parents, maybe you'll go back home and have Thanksgiving at their home, or maybe they'll
1249
3155730
3990
아마도 집 으로 돌아가서 그들의 집, 아니면 그들이
52:39
come visit you.
1250
3159720
1000
당신을 방문할 것입니다. 추수 감사절 동안
52:40
It's kind of a time for families to come back together during Thanksgiving.
1251
3160720
3290
가족이 다시 모이는 시간입니다 .
52:44
Dan: Yeah.
1252
3164010
1000
댄: 네.
52:45
And if you are a very bonded family, then you always say what you're thankful for.
1253
3165010
5420
그리고 당신이 매우 결속된 가족이라면, 당신은 항상 당신이 감사하는 말을 합니다.
52:50
Vanessa: Oh.
1254
3170430
1000
바네사: 오.
52:51
Dan: So every year my family would always say something they're thankful for around
1255
3171430
3900
Dan: 그래서 매년 우리 가족은 항상 식탁에 둘러앉아 감사하다는 말을 하곤 했습니다
52:55
the table.
1256
3175330
1000
.
52:56
And usually when I was a kid I remember being like-
1257
3176330
4140
그리고 보통 내가 어렸을 때 나는
53:00
Vanessa: "I don't want to do this."
1258
3180470
1000
Vanessa : "나는 이것을하고 싶지 않아."
53:01
Dan: "I don't want..." but now I'm like, "I'm thankful for everybody and everything in my
1259
3181470
3250
댄: "싫어..." 하지만 지금은 "가족 모두와 모든 것에 감사해
53:04
family.
1260
3184720
1000
.
53:05
It's so beautiful."
1261
3185720
1000
너무 아름다워." 나이가 들면
53:06
Get a little more sentimental when you get older.
1262
3186720
2990
좀 더 감성적이 되십시오 .
53:09
Vanessa: Yeah.
1263
3189710
1000
바네사: 네.
53:10
Well, back to the food, we're kind of talking about the traditions now, but back to the
1264
3190710
5080
음, 음식으로 돌아가서, 우리는 이제 전통에 대해 이야기하고 있습니다. 하지만
53:15
food, the typical things are a big turkey bird, a full bird, you don't have just slices
1265
3195790
4820
음식으로 돌아가서, 전형적인 것은 큰 칠면조 새, 통통한 새입니다. 칠면조 조각만 있는 것이 아니라
53:20
of turkey, you have the full bird and then you cut it up.
1266
3200610
2440
전체 새 그리고 당신은 그것을 잘라.
53:23
Dan: Yeah.
1267
3203050
1000
댄: 네.
53:24
Vanessa: And then stuffing, green beans is common with gravy, mashed potatoes, sweet
1268
3204050
4799
Vanessa: 그리고 스터핑, 녹두는 그레이비, 으깬 감자, 고구마와 함께 일반적입니다.
53:28
potatoes, in the south of the U.S., sweet potato casserole is really big.
1269
3208849
5141
미국 남부에서는 고구마 캐서롤이 정말 큽니다.
53:33
This is insane- Dan: With brown sugar on it.
1270
3213990
1690
이건 미쳤어- 댄: 흑설탕을 얹어.
53:35
Vanessa: ... it's insanely sweet because it's sweet potatoes, which are orange and already
1271
3215680
5300
Vanessa: ... 그것은 오렌지색이고 이미
53:40
pretty sweet naturally, then brown sugar, and then-
1272
3220980
3660
자연적으로 꽤 달콤한 고구마이기 때문에 미친듯이 달다.
53:44
Dan: Marshmallows, right?
1273
3224640
1000
53:45
Vanessa: ... marshmallows, for dinner.
1274
3225640
1250
Vanessa: ... 마시멜로, 저녁으로.
53:46
Dan: Oh, I forgot about that.
1275
3226890
1600
댄: 아, 깜빡했네요.
53:48
Vanessa: Crazy, but- Dan: I always eat like this much of that because
1276
3228490
3500
Vanessa: 미쳤어, 하지만- Dan: 너무 달아서 항상 이렇게 많이 먹어
53:51
it's too sweet.
1277
3231990
1000
.
53:52
Vanessa: It's really rich, but that's kind of a southern thing, and you also always have
1278
3232990
3650
Vanessa: 정말 풍부하지만 그건 일종의 남부 음식이고 항상 크랜베리 ​​소스도 가지고 있습니다
53:56
cranberry sauce.
1279
3236640
1090
.
53:57
Dan: Right.
1280
3237730
1060
댄: 맞아요.
53:58
Vanessa: This is... a cranberry is a really tart berry, it's so tart, it's really sour,
1281
3238790
6240
Vanessa: 이건... 크랜베리는 정말 신랄한 베리야, 너무 시큼해, 정말 신맛이 나지만
54:05
but when you mix it with a lot of sugar, it's great.
1282
3245030
2430
, 설탕을 많이 섞으면 굉장해.
54:07
Dan: And you need mashed potatoes.
1283
3247460
1000
Dan: 그리고 으깬 감자가 필요합니다.
54:08
Vanessa: Yeah, so the cranberries, and the mashed potatoes, and the turkey, it's a perfect
1284
3248460
5010
Vanessa: 네, 크랜베리와 으깬 감자와 칠면조는 완벽한
54:13
combination.
1285
3253470
1000
조합입니다. 칠면조를 곁들인
54:14
That kind of tart flavors with the mashed potatoes with the turkey, it kind of mixes
1286
3254470
3790
으깬 감자와 그런 종류의 시큼한 맛이
54:18
together really great.
1287
3258260
1000
정말 잘 어울립니다.
54:19
Dan: Yeah, basically the point is to eat so much you can barely move at the end of the
1288
3259260
3829
Dan: 예, 기본적으로 요점은 하루가 끝날 때 거의 움직일 수 없을 정도로 많이 먹는 것입니다
54:23
day.
1289
3263089
1000
.
54:24
Vanessa: Well, they do say that turkey, the bird, the turkey meat, has some kind of-
1290
3264089
4921
Vanessa: 음, 그들은 칠면조, 새, 칠면조 고기에 일종의-
54:29
Dan: Tryptophan.
1291
3269010
1000
Dan: 트립토판이 있다고 합니다.
54:30
Vanessa: Is that what it's called?
1292
3270010
1000
Vanessa: 그게 그렇게 불리는 건가요?
54:31
Dan: I think so.
1293
3271010
1000
댄: 그런 것 같아요.
54:32
Vanessa: That kind of enzyme in it.
1294
3272010
2270
Vanessa: 그런 종류의 효소가 들어 있어요.
54:34
Isn't it enzyme?
1295
3274280
1000
효소 아닌가요?
54:35
Hormone, or- Dan: Chemical?
1296
3275280
1000
호르몬, 아니면- 댄: 화학적?
54:36
Vanessa: It has something in the meat naturally that makes you feel sleepy, so at Thanksgiving
1297
3276280
5319
Vanessa: 고기에 자연적으로 졸음이 오는 무언가가 있습니다 . 그래서 추수감사절에는 칠면조를 먹는
54:41
that's really one of the only times when we eat turkey, so because we eat so much turkey,
1298
3281599
5010
유일한 시간 중 하나입니다.
54:46
it's kind of stereotypical to say after the Thanksgiving meal everyone crashes on the
1299
3286609
5821
54:52
couch and watches football.
1300
3292430
1929
소파에 앉아 축구를 봅니다.
54:54
So it's kind of a tradition.
1301
3294359
2721
그래서 그것은 일종의 전통입니다.
54:57
Dan: Yeah, football is probably the most American aspect of this.
1302
3297080
3350
Dan: 네, 축구는 아마도 이것의 가장 미국적인 측면일 것입니다.
55:00
Vanessa: Yeah.
1303
3300430
1000
바네사: 네.
55:01
Dan: They don't really play football in other countries, do they?
1304
3301430
1380
Dan: 그들은 다른 나라에서 실제로 축구를 하지 않습니까 ?
55:02
Vanessa: Well, this is American football.
1305
3302810
1059
Vanessa: 음, 이것은 미식축구입니다.
55:03
Dan: I mean, not... yeah, not- Vanessa: American football.
1306
3303869
1691
Dan: 내 말은, 아니... 그래, 아니- Vanessa: 미식축구.
55:05
Dan: ... real football, like you know, not kicking the ball.
1307
3305560
2390
Dan: ...진짜 축구는 아시 다시피 공을 차는 것이 아닙니다.
55:07
Vanessa: Soccer.
1308
3307950
1000
바네사: 축구.
55:08
Dan: Football like, we throw the ball, and we tackle each other, and stuff.
1309
3308950
2730
Dan: 축구처럼, 우리는 공을 던지고, 서로 태클을 하고, 등등.
55:11
Vanessa: Yeah, so there are... there's always a football, an American football game on Thanksgiving,
1310
3311680
5189
Vanessa: 예, 그래서... 추수감사절에는 항상 축구, 미식축구 경기가 있습니다.
55:16
so that's why some of the sayings abut Thanksgiving is the three Fs, family, food, football.
1311
3316869
6541
그래서 추수감사절과 관련된 속담 중 일부는 세 가지 F, 가족, 음식, 축구입니다.
55:23
When I was growing up, my family would eat Thanksgiving, and then we often would go to
1312
3323410
5949
내가 자랄 때 우리 가족은 추수 감사절을 먹고, 우리는
55:29
the living room and watch football together, even though we weren't big football fans.
1313
3329359
4831
열렬한 축구 팬이 아니었지만 종종 거실에 가서 함께 축구를 보곤 했습니다.
55:34
It's kind of just- Dan: It's just tradition.
1314
3334190
1100
그것은 일종의 단지- Dan: 그것은 단지 전통입니다.
55:35
Vanessa: ... what you do.
1315
3335290
1560
Vanessa: ... 당신이 하는 일.
55:36
So we would say what we were thankful for, and then-
1316
3336850
3890
그래서 우리는 우리가 감사한 것을 말하고 나서-
55:40
Dan: It's the American religion.
1317
3340740
1000
댄: 그것은 미국 종교입니다.
55:41
Vanessa: ... watch football, and that was just kind of a family time together.
1318
3341740
2610
Vanessa: ... 축구를 보고, 그것은 가족과 함께 하는 시간이었습니다.
55:44
I don't know.
1319
3344350
1010
모르겠습니다.
55:45
Did you guys ever do anything?
1320
3345360
1310
너희들은 뭔가를 한 적이 있니?
55:46
Sometimes we threw a football in backyard.
1321
3346670
1460
때때로 우리는 뒷마당에서 축구공을 던졌습니다.
55:48
Dan: Yeah, a few years we would throw the football.
1322
3348130
2760
Dan: 예, 몇 년 동안 우리는 축구를 던질 것입니다 .
55:50
Our family didn't watch that much football.
1323
3350890
1950
우리 가족은 축구를 그렇게 많이 보지 않았습니다.
55:52
Vanessa: Yeah- Dan: We would sometimes, just like the Superbowl,
1324
3352840
3080
Vanessa: 예- Dan: 때때로 Superbowl처럼
55:55
that's all.
1325
3355920
1000
그게 전부입니다.
55:56
Vanessa: Yeah.
1326
3356920
1000
바네사: 네.
55:57
Yeah, so I'm curious, for you, in your country, do you have any fall meal holiday that's really
1327
3357920
6460
네, 그래서 궁금합니다. 여러분의 나라에는 정말 음식 중심의 가을 식사 명절이 있나요
56:04
centered around food?
1328
3364380
1479
?
56:05
Dan: Yeah, we should also say, I think it's supposed to also traditionally be you feast
1329
3365859
4711
Dan: 예, 전통적으로 자신이
56:10
on all the food that you grew.
1330
3370570
1630
기른 모든 음식으로 잔치를 벌여야 한다고 생각합니다.
56:12
Vanessa: Yeah, but most people are not farmers nowadays.
1331
3372200
2500
Vanessa: 예, 하지만 요즘 대부분의 사람들은 농부가 아닙니다 .
56:14
Dan: Yeah, but I think traditionally it does have that element of, "The harvest is in.
1332
3374700
4510
Dan: 네, 하지만 전통적으로 "수확이 시작되었습니다.
56:19
We come and eat all this delicious food.
1333
3379210
1950
맛있는 음식을 모두 먹으러 왔습니다.
56:21
It was a good year."
1334
3381160
1000
좋은 한 해였습니다."라는 요소가 있다고 생각합니다.
56:22
Vanessa: "We're thankful for the good harvest."
1335
3382160
1700
Vanessa: "좋은 수확에 감사드립니다."
56:23
Dan: "We're thankful for the good harvest."
1336
3383860
1100
댄: "풍작에 감사드립니다."
56:24
So maybe a lot of countries have something like that.
1337
3384960
2500
그래서 아마도 많은 나라들이 그런 것을 가지고 있을 것입니다 .
56:27
Vanessa: Yeah.
1338
3387460
1000
바네사: 네.
56:28
All right.
1339
3388460
1000
괜찮은.
56:29
Let's go to the next topic.
1340
3389460
1000
다음 주제로 넘어가겠습니다.
56:30
The next topic is relaxation.
1341
3390460
3480
다음 주제는 휴식입니다.
56:33
I want to know, if I were feeling stressed, what tips would you give me to help me feel
1342
3393940
5620
내가 스트레스를 받고 있을 때 내가 편안함을 느낄 수 있도록 어떤 조언을 해줄 수 있는지 알고 싶습니다.
56:39
relaxed?
1343
3399560
1000
56:40
Dan: If you were feeling stressed?
1344
3400560
1150
댄: 스트레스를 받았다면?
56:41
Vanessa: Yeah.
1345
3401710
1000
바네사: 네.
56:42
Dan: Well, I don't know if this would work for everyone, but I find that playing a sport,
1346
3402710
6270
Dan: 글쎄요, 이게 모두에게 통할지 모르겠지만 스포츠를 하거나
56:48
or doing something active that requires some concentration, really helps me not be stressed,
1347
3408980
6960
약간의 집중이 필요한 활동적인 일을 하는 것이 제가 좋아하는 것에 대해 걱정하는 것처럼 스트레스를 받지 않는 데 정말 도움이 된다는 것을 알았습니다.
56:55
like if I'm concerned about something I like to go and maybe play some basketball, where
1348
3415940
5909
가서 농구를 할 수 있습니다.
57:01
your only goal is to put the ball in the hoop, it's just something very simple and you're
1349
3421849
4511
유일한 목표는 공을 후프에 넣는 것입니다. 그것은 매우 간단한 일이고
57:06
using your body, which is different from how a lot of people live today, which is very
1350
3426360
6489
몸을 사용하는 것입니다. 오늘날 많은 사람들이 사는 방식과 다릅니다. 매우
57:12
stationary and thinking about all kinds of problems and then looking at your phone and
1351
3432849
5111
고정되어 있습니다. 모든 종류의 문제에 대해 생각한 다음 휴대 전화를 보고
57:17
reading about more problems.
1352
3437960
1750
더 많은 문제에 대해 읽습니다.
57:19
Everything's a big problem it seems like.
1353
3439710
2780
모든 것이 큰 문제인 것 같습니다.
57:22
Vanessa: So if you get out and move your body- Dan: So if you get out and you move your body-
1354
3442490
3860
Vanessa: 그래서 나가서 몸을 움직이면- Dan: 그래서 나가서 몸을 움직이면-
57:26
Vanessa: ... in the real world, yeah.
1355
3446350
1000
Vanessa: ... 현실 세계에서는, 그래.
57:27
Dan: Yeah, and it could just be a hike, a hike or something.
1356
3447350
2020
Dan: 예, 하이킹, 하이킹 등이 될 수 있습니다 .
57:29
Vanessa: Yeah.
1357
3449370
1000
바네사: 네.
57:30
Dan: But yeah, I like to go and play basketball, or maybe play some hockey, I like to do that
1358
3450370
3960
Dan: 하지만 네, 저는 가서 농구를 하거나 하키를 하는 것을 좋아합니다.
57:34
too, just shoot the puck around, it's a lot of fun.
1359
3454330
2509
그것도 좋아합니다.
57:36
Vanessa: Some kind of organized activity.
1360
3456839
1441
Vanessa: 일종의 조직적인 활동이죠.
57:38
Dan: Yeah.
1361
3458280
1040
댄: 네.
57:39
Vanessa: Like shooting hoops, playing hockey- Dan: And it doesn't even have to be with people,
1362
3459320
4190
Vanessa: 후프 던지기, 하키 치는 것- Dan: 사람들과 함께 할 필요도 없습니다
57:43
just practicing, doing some kind of routine like that.
1363
3463510
2310
.
57:45
Vanessa: I said something similar, which was just to go for a walk, because that's not
1364
3465820
4299
Vanessa: 비슷한 말을 했죠 그냥 산책하러 가는 거였어요 왜냐면 그건
57:50
necessarily organized, but sometimes getting out of the place where I'm at, getting out
1365
3470119
5641
반드시 정리된 것은 아니지만 가끔은 내가 있는 곳에서 벗어나고,
57:55
of the house, getting out of wherever I'm feeling stressed, just changing locations,
1366
3475760
4460
집 밖으로 나가고, 스트레스를 받는 곳에서 벗어나는 거죠 , 그냥 위치를 바꾸고
58:00
and having the open sky- Dan: Just getting outside.
1367
3480220
2570
탁 트인 하늘- Dan: 그냥 밖으로 나갑니다.
58:02
Vanessa: ... breathing some cool air, or maybe really hot air, depending on what time of
1368
3482790
3980
Vanessa: ... 연중 어느 시기에 따라 시원한 공기를 마실 수도 있고 정말 뜨거운 공기를 마실 수도 있습니다
58:06
the year it is.
1369
3486770
1000
.
58:07
Dan: That's true, it depends on where you live.
1370
3487770
1820
Dan: 사실입니다. 거주지에 따라 다릅니다 .
58:09
Outside might be a little too hot, or too cold.
1371
3489590
2020
밖은 너무 덥거나 너무 추울 수 있습니다.
58:11
Vanessa: But it's just nice to kind of remove yourself, and move, and take a walk.
1372
3491610
3630
Vanessa: 하지만 몸에서 벗어나 움직이고 산책하는 것이 좋습니다.
58:15
Even say, "Okay, I'm going to walk for five minutes, and I'm going to turn around and
1373
3495240
3910
"좋아요, 5분 동안 걸을 거에요 . 돌아서서
58:19
walk five minutes back."
1374
3499150
1199
5분 뒤로 걸을게요."
58:20
Sometimes 10 minutes can make a big difference.
1375
3500349
1611
때로는 10분이 큰 차이를 만들 수 있습니다.
58:21
At least it can help me feel more relaxed, or at least more realistic about my stress.
1376
3501960
5510
적어도 그것은 내가 더 편안하게 느끼 거나 적어도 내 스트레스에 대해 더 현실적으로 느끼는 데 도움이 될 수 있습니다.
58:27
Dan: Definitely.
1377
3507470
1000
댄: 확실히.
58:28
Vanessa: Like if something's stressing me, maybe I shouldn't really be stressed about
1378
3508470
3620
Vanessa: 뭔가 스트레스를 받고 있다면 스트레스를 받지 않아도 될 것 같아서
58:32
it, so taking a walk helps me to kind of recenter myself.
1379
3512090
3519
산책을 하면 좀 더 정신을 차리는 데 도움이 됩니다 .
58:35
Dan: Yes.
1380
3515609
1000
댄: 네.
58:36
Vanessa: And think, "It's not a big deal, it's fine.
1381
3516609
2941
Vanessa: 그리고 "별거 아니야, 괜찮아.
58:39
I'll just work it out."
1382
3519550
1000
내가 알아서 할게."라고 생각하세요.
58:40
Dan: Okay.
1383
3520550
1000
댄: 알았어.
58:41
And the next thing I would do, is take a shower.
1384
3521550
1460
그리고 내가 할 다음 일은 샤워를 하는 것입니다.
58:43
Vanessa: Oh, okay.
1385
3523010
1000
Vanessa: 오, 알았어.
58:44
Dan: Well, I take night time showers, so I don't know, I just find, for me, when I'm
1386
3524010
5440
Dan: 글쎄요, 저는 밤에 샤워를 하기 때문에 잘 모르겠습니다. 저는 단지 제가 깨끗해지고 있을 때를 발견합니다.
58:49
getting clean, and not really... and like it's kind of that same thing, I'm just like
1387
3529450
4889
58:54
washing my arms, washing my hair, and I find my mind kind of drifting, and it's nice and
1388
3534339
5561
팔을 씻고, 머리를 감고, 마음이 표류하는 느낌이 들고 좋고
58:59
warm.
1389
3539900
1000
따뜻합니다.
59:00
I don't know, for me, maybe most people probably would say taking a bath, but I don't really
1390
3540900
5179
저에게는 아마도 대부분의 사람들이 목욕을 한다고 말할지 모르겠지만 저는
59:06
like to take a bath.
1391
3546079
1011
목욕을 별로 좋아하지 않습니다.
59:07
Vanessa: Taking a shower, I've heard too that when you're taking a shower, sometimes that's
1392
3547090
4400
Vanessa: 샤워를 하고 있어요. 샤워를 할 때 가끔
59:11
when your best ideas happen, because you have no stimulation, there's nothing around you,
1393
3551490
5460
최고의 아이디어가 떠오른다고 들었습니다. 자극도 없고 주변에 아무것도 없고
59:16
you're just in the shower, so your mind can really be blank, or you can really kind of
1394
3556950
6300
그냥 샤워를 하고 있기 때문입니다. 실제로 비어 있거나
59:23
decompress in a different way.
1395
3563250
1780
다른 방식으로 압축을 풀 수 있습니다.
59:25
I feel like that too, taking a shower feels good.
1396
3565030
1690
나도 그런 기분이야, 샤워하면 기분 좋아.
59:26
Dan: Yeah, a nice, warm shower.
1397
3566720
1500
Dan: 예, 따뜻하고 따뜻한 샤워.
59:28
And then finally, sleeping.
1398
3568220
1270
그리고 마지막으로, 잠.
59:29
Vanessa: Yes.
1399
3569490
1000
바네사: 네.
59:30
Dan: Going to sleep, getting good enough sleep.
1400
3570490
2720
댄: 자러 가요, 충분히 자요.
59:33
I mean, especially nowadays where everybody has some kind of electronics device where
1401
3573210
5350
내 말은, 특히 오늘날 모든 사람이 화면을 응시하는 어떤 종류의 전자 장치를 가지고 있는 요즘에는
59:38
you're staring at a screen, I think that doesn't really help your stress levels go down.
1402
3578560
5670
그것이 스트레스 수준을 낮추는 데 실제로 도움이 되지 않는다고 생각합니다.
59:44
Vanessa: Don't watch this video at 2:00 AM, if it's 2:00 AM in the morning-
1403
3584230
2730
Vanessa: 오전 2시라면 이 비디오를 오전 2시에 보지 마세요.
59:46
Dan: Yeah, stop watching.
1404
3586960
1000
Dan: 예, 그만 보세요.
59:47
Vanessa: ... turn it off.
1405
3587960
1000
Vanessa: ... 꺼.
59:48
Dan: Got to bed.
1406
3588960
1000
댄: 잠자리에 들었어.
59:49
Vanessa: You can watch this in the morning.
1407
3589960
1000
Vanessa: 아침에 이것을 볼 수 있습니다.
59:50
Dan: So yeah, that would be the last thing I would do, too.
1408
3590960
3310
Dan: 그래, 그게 내가 할 마지막 일이 될거야 .
59:54
Lower the stress in my life and relax.
1409
3594270
1610
내 삶의 스트레스를 낮추고 휴식을 취하십시오.
59:55
Vanessa: Yeah, I think getting good sleep is a really good tip, that was one of the
1410
3595880
4440
Vanessa: 네, 숙면을 취하는 것이 정말 좋은 팁이라고 생각합니다.
60:00
ones that I wrote down.
1411
3600320
1000
제가 적어 놓은 것 중 하나였습니다.
60:01
Is just- Dan: So we share a few.
1412
3601320
1019
그냥- 댄: 그래서 우리는 몇 가지를 공유합니다.
60:02
Vanessa: ... yeah, to get better sleep because sometimes I feel like we want to blame other
1413
3602339
5571
Vanessa: ... 네, 잠을 더 잘 자려고요. 가끔은
60:07
parts of our lives when we feel stressed, but when you look at the basics, "Have I been
1414
3607910
4540
스트레스를 받을 때 삶의 다른 부분을 탓하고 싶기 때문입니다. 하지만 기본을 보면 "
60:12
eating healthy?
1415
3612450
1000
건강하게 먹고 있었나요?
60:13
Did I drink enough water today?"
1416
3613450
1510
물을 충분히 마셨나요?" 오늘?"
60:14
And the main one, "Did I sleep enough?"
1417
3614960
2730
그리고 중요한 것은 "충분히 잤나요?"
60:17
Probably not, at least in my case, if I feel stressed or anxious, a lot of that's because
1418
3617690
5870
적어도 내 경우에는 그렇지 않을 것이다. 스트레스를 받거나 불안감을 느낀다면
60:23
my body can't handle what's happening in daily life, because I haven't been treating myself
1419
3623560
5789
일상생활에서 일어나는 일들을 내 몸이 감당하지 못하기 때문이다
60:29
well.
1420
3629349
1000
.
60:30
Dan: Yep.
1421
3630349
1000
댄: 네.
60:31
Vanessa: So if I sleep better, whether that's consistent sleep, or a longer period of sleep,
1422
3631349
5270
Vanessa: 그래서 내가 잠을 더 잘 잔다면, 그것이 지속적인 수면이든 더 긴 시간의 수면이든,
60:36
just doing that will help me to feel less stressed during the day.
1423
3636619
3551
그렇게 하는 것만으로도 낮 동안 스트레스를 덜 받는 데 도움이 될 것입니다 .
60:40
Dan: It is situational though, some people need more or less sleep than other people.
1424
3640170
4600
Dan: 상황에 따라 다르지만 어떤 사람들은 다른 사람들보다 더 많이 또는 더 적게 자야 합니다.
60:44
Vanessa: Yeah, so that's why I said get better sleep.
1425
3644770
1670
Vanessa: 그래, 그래서 잠을 더 잘 자라고 한 거야 .
60:46
Dan: Better sleep, for you.
1426
3646440
1010
댄: 더 잘 자요.
60:47
Vanessa: Whatever is better for you.
1427
3647450
1230
Vanessa: 무엇이든지 당신에게 더 좋습니다.
60:48
But one thing I mentioned that you didn't say, you kind of said, but is to take a tech
1428
3648680
4880
하지만 당신이 말하지 않은 한 가지는 기술적인
60:53
break.
1429
3653560
1590
휴식을 취하라는 것입니다.
60:55
And a tech break, we often use this term in our relationship to say, "Today we are not
1430
3655150
5860
그리고 기술 중단, 우리는 관계에서 종종 이 용어를 사용하여 "오늘 우리는
61:01
going to... we're just going to put away our phones, we're not going to do anything with
1431
3661010
3440
... 우리는
61:04
any electronics today at all."
1432
3664450
2530
전화기를 치울 것입니다. 모두."
61:06
And it seems like it's a simple, easy thing to do, but it feels good just to take a little
1433
3666980
4860
그리고 그것은 간단하고 쉬운 일처럼 보이지만 ,
61:11
break, especially if that is stressing you out, or if you're kind of avoiding dealing
1434
3671840
6600
특히 그것이 당신을 스트레스로 만들거나 당신이
61:18
with problems by looking at your phone.
1435
3678440
2370
당신의 전화를 보면서 문제를 처리하는 것을 피하고 있다면 약간의 휴식을 취하는 것만으로도 기분이 좋습니다.
61:20
I think a lot of use social media, or reading articles-
1436
3680810
4059
많은 사람들이 소셜 미디어를 사용하거나 기사를 읽는다고 생각합니다.
61:24
Dan: The phones and tablets are really bad, I think, because they're so easy-
1437
3684869
2361
Dan: 휴대폰과 태블릿은 정말 좋지 않습니다. 너무 쉽기 때문입니다.
61:27
Vanessa: Yeah, to get distracted.
1438
3687230
1170
Vanessa: 예, 주의가 산만해집니다.
61:28
Dan: ... to pick up and just keep using.
1439
3688400
2420
Dan: ... 집어서 계속 사용하는 것.
61:30
There's little games, and YouTube, which you may be on right now.
1440
3690820
4170
작은 게임과 YouTube가 있습니다. 바로 지금 접속할 수 있습니다.
61:34
Vanessa: Yes.
1441
3694990
1000
바네사: 네.
61:35
I find myself- Dan: So keep watching.
1442
3695990
1050
나 자신을 발견- 댄: 그러니 계속 지켜봐 주세요.
61:37
Vanessa: ... when I feel stressed, sometimes I don't don't want to think about it, so I'll
1443
3697040
4340
Vanessa: ... 스트레스를 받을 때 가끔 생각하고 싶지 않아
61:41
watch a YouTube vide, and then 30 minutes later, I'll realize I still feel stressed.
1444
3701380
5760
YouTube 동영상을 보고 30분 후에는 여전히 스트레스를 받고 있음을 깨닫게 됩니다.
61:47
Dan: 10 YouTube videos later.
1445
3707140
1390
댄: 나중에 유튜브 영상 10개.
61:48
Vanessa: Oh, yeah.
1446
3708530
1000
바네사: 오, 그래.
61:49
Or maybe for this one it's a couple hours later.
1447
3709530
1710
아니면 이번의 경우 몇 시간 후일 수도 있습니다.
61:51
Dan: Hey, I have a bonus tip.
1448
3711240
1530
Dan: 이봐, 보너스 팁이 있어.
61:52
Vanessa: Oh, bonus tip.
1449
3712770
1000
Vanessa: 오, 보너스 팁.
61:53
All right.
1450
3713770
1000
괜찮은.
61:54
Dan: Yeah, a bonus tip.
1451
3714770
1000
Dan: 예, 보너스 팁입니다.
61:55
Vanessa: What's your bonus tip?
1452
3715770
1000
Vanessa: 보너스 팁이 뭐죠?
61:56
Dan: I don't really meditate, but I've heard mediation is very great for de-stressing.
1453
3716770
4569
댄: 저는 명상을 잘 하지 않지만 명상이 스트레스 해소에 아주 좋다고 들었습니다.
62:01
Vanessa: I'm curious if any of you have tried meditation.
1454
3721339
2351
Vanessa: 명상을 해본 사람이 있는지 궁금합니다 .
62:03
Dan: So I would also recommend meditating, but for me, I actually tried something that
1455
3723690
4200
댄: 그래서 명상도 권하고 싶은데, 저는
62:07
was kind of similar, I counted my breaths.
1456
3727890
3449
사실 비슷한 걸 해봤는데, 숨을 세는 거예요.
62:11
So this was actually kind of to help me fall asleep, but a lot of times I can't fall asleep
1457
3731339
5740
그래서 이것은 실제로 제가 잠드는 데 도움이 되었지만 하루 일에 대해 생각하고 스트레스를 느끼기 때문에 잠을 잘 수 없는 경우가 많습니다
62:17
because I'm thinking about the day and feeling stressed.
1458
3737079
2500
.
62:19
Vanessa: You can't turn your mind off.
1459
3739579
1801
Vanessa: 당신은 당신의 마음을 끌 수 없습니다.
62:21
Dan: So basically the idea that I heard was to breathe in for 10 seconds.
1460
3741380
5400
댄: 그래서 기본적으로 제가 들었던 아이디어는 10초 동안 숨을 들이쉬라는 것이었습니다.
62:26
Vanessa: Okay.
1461
3746780
1000
바네사: 좋아요.
62:27
Dan: No, no, no, breathe in for five seconds, then breathe out for 10 seconds.
1462
3747780
4520
댄: 아니, 아니, 아니, 5초 동안 숨을 들이쉬고 10초 동안 숨을 내쉰다.
62:32
Vanessa: Oh.
1463
3752300
1000
바네사: 오.
62:33
Dan: So you're kind of counting one, two, three, four, five.
1464
3753300
1670
Dan: 그래서 당신은 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯을 세고 있습니다.
62:34
And then, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10.
1465
3754970
4619
그리고 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟, 아홉, 10.
62:39
And just only thinking about your breaths.
1466
3759589
3201
그리고 오직 당신의 호흡에 대해서만 생각합니다.
62:42
Vanessa: Okay.
1467
3762790
1000
바네사: 좋아요.
62:43
Dan: You know, it really kind of puts the focus somewhere else, and you're breathing
1468
3763790
4870
Dan: 알다시피, 그것은 정말 일종의 다른 곳에 초점을 두고
62:48
in deeply, which a lot of us do not breathe in deeply, so it helps you to breathe in more
1469
3768660
6260
우리는 많은 사람들이 깊게 들이마시지 않는 심호흡을 하므로 더
62:54
deeply and concentrate on your breathing.
1470
3774920
2080
깊게 들이쉬고 호흡에 집중하는 데 도움이 됩니다.
62:57
Vanessa: Yeah, I heard that one of the side effects of using a computer a lot, or a phone
1471
3777000
4810
Vanessa: 네, 컴퓨터를 많이 사용하거나 전화를
63:01
a lot, is that when they study people who are looking at a screen, we blink less-
1472
3781810
7570
많이 사용하면 부작용 중 하나가 화면을 보고 있는 사람들을 연구할 때 눈을 덜 깜빡인다는 점이라고 들었습니다.
63:09
Dan: What?
1473
3789380
1000
Dan: 뭐?
63:10
Vanessa: ... so our eyes are open, they're getting kind of red and dry, and our breathing
1474
3790380
4449
Vanessa: ...그래서 눈을 뜨고, 눈이 붉어지고 건조해지며, 호흡이
63:14
increases.
1475
3794829
1000
빨라집니다.
63:15
So we're kind of like- Dan: They're just like shallow?
1476
3795829
1061
그래서 우리는 일종의- Dan: 그들은 단지 얕다고?
63:16
Vanessa: Yeah, like... we're just not focused, like maybe feel a little bit of stress, or
1477
3796890
6959
Vanessa: 예, 예를 들어... 우리는 집중하지 않고 약간의 스트레스를 느끼거나
63:23
we're just not focused slow and- Dan: On our bodies.
1478
3803849
2911
천천히 집중하지 않고- Dan: 우리 몸에.
63:26
Vanessa: ... relaxed.
1479
3806760
1000
Vanessa: ... 편안해졌습니다.
63:27
Yeah.
1480
3807760
1000
응.
63:28
So those long-term effects, if you're doing that for several hours a day, without thinking
1481
3808760
4480
하루에 몇 시간씩 아무 생각 없이 그렇게 하면
63:33
about it, it can affect your body, so breathing, yeah, slowly, can help to kind of help you
1482
3813240
6570
몸에 영향을 미칠 수 있으므로 천천히 호흡하면 스트레스를 덜 받는 데 도움이 될 수 있습니다
63:39
feel less stressed.
1483
3819810
1000
.
63:40
Dan: There you go.
1484
3820810
1000
댄: 저기요.
63:41
Vanessa: Wow.
1485
3821810
1000
바네사: 와.
63:42
Dan: That's my most practical tip.
1486
3822810
1000
Dan: 그게 가장 실용적인 팁입니다.
63:43
Vanessa: Bonus tip.
1487
3823810
1000
Vanessa: 보너스 팁.
63:44
So I'm curious for you, what are some tips you would give to help someone feel less stress
1488
3824810
6090
그래서 저는 여러분이 삶에서 스트레스를 덜 받는 데 도움이 되는 조언이 무엇인지 궁금합니다.
63:50
in their life?
1489
3830900
1000
63:51
To feel more relaxed?
1490
3831900
1060
더 편안하게 느끼려면?
63:52
What would you say?
1491
3832960
1340
뭐라고 하시겠습니까?
63:54
All right.
1492
3834300
1000
괜찮은.
63:55
Let's go to the next topic.
1493
3835300
1000
다음 주제로 넘어가겠습니다.
63:56
The next topic is sports and exercise, so I want to know when you were a kid, what kind
1494
3836300
5340
다음 주제는 스포츠와 운동인데 어렸을 때 어떤
64:01
of sports or activities did you participate in?
1495
3841640
3150
스포츠나 활동에 참여했는지 알고 싶습니다.
64:04
Dan: Man, I played a lot of sports.
1496
3844790
1630
댄: 야, 나는 운동을 많이 했다.
64:06
Vanessa: Yeah?
1497
3846420
1000
바네사: 네?
64:07
Dan: Yeah, I think it kind of shows the privilege we grew up in, that we had so many opportunities
1498
3847420
5440
Dan: 네, 제 생각에는 우리가 자라면서
64:12
to try so many different things.
1499
3852860
1590
다양한 것들을 시도할 수 있는 많은 기회가 있었다는 특권을 보여주는 것 같아요.
64:14
Vanessa: That was really lucky to be able to do that kind of stuff.
1500
3854450
2200
Vanessa: 그런 종류의 일을 할 수 있어서 정말 운이 좋았습니다 .
64:16
Dan: So first I started out with baseball, but it was called t-ball, so you actually
1501
3856650
6010
댄: 그래서 처음에는 야구를 시작했는데 티볼이라고 해서 실제로
64:22
put the ball on a tee, and you put the ball there, and you just hit it off of it.
1502
3862660
3930
공을 티 위에 놓고 거기에 공을 놓고 그냥 쳤어요.
64:26
Vanessa: So no one's throwing the ball.
1503
3866590
1240
Vanessa: 그래서 아무도 공을 던지지 않는군요.
64:27
Dan: Yeah, I was really little.
1504
3867830
1630
댄: 네, 정말 어렸어요.
64:29
Vanessa: It's just stationary.
1505
3869460
1000
Vanessa: 정지 상태일 뿐입니다.
64:30
Dan: And I actually remember when the coaches started pitching to me, I got kind of scared
1506
3870460
4250
Dan: 실제로 코치들이 저에게 투구를 시작했을 때 저는
64:34
of the ball and I didn't want to play anymore.
1507
3874710
2680
공이 무서워서 더 이상 뛰고 싶지 않았습니다.
64:37
Vanessa: It's a big deal.
1508
3877390
1000
Vanessa: 큰일이야.
64:38
Dan: Yeah, I was really little, so I stopped playing that and I started playing soccer.
1509
3878390
4050
댄: 네, 제가 정말 어려서 그걸 그만두고 축구를 시작했어요.
64:42
Vanessa: Oh, okay.
1510
3882440
1000
Vanessa: 오, 알았어.
64:43
Dan: And swimming as well.
1511
3883440
1440
댄: 그리고 수영도요.
64:44
So you call it, probably football in your country, but it's interesting, many, many
1512
3884880
5310
그래서 당신은 그것을 당신의 나라에서 축구라고 부르지 만 흥미롭게도 많은
64:50
children, play soccer in America.
1513
3890190
1890
아이들이 미국에서 축구를 합니다.
64:52
Vanessa: Yeah, I think it's easy to get into because you just are running and kicking a
1514
3892080
4790
Vanessa: 네, 그냥 뛰고 공을 차기 때문에 쉽게 들어갈 수 있을 것 같아요
64:56
ball.
1515
3896870
1000
.
64:57
Dan: Sure.
1516
3897870
1000
댄: 물론이죠.
64:58
Vanessa: There's no equipment or specialized movements-
1517
3898870
1390
Vanessa: 장비나 특별한 움직임이 없습니다.
65:00
Dan: Right.
1518
3900260
1000
Dan: 맞아요.
65:01
Vanessa: ... at least for kids.
1519
3901260
1000
Vanessa: ... 적어도 아이들에게는요.
65:02
Dan: But for some reason, it's not a popular sport to watch.
1520
3902260
3090
댄: 하지만 왠지 볼 만한 인기 스포츠가 아니에요.
65:05
Vanessa: Or for adults, a lot of adults don't play soccer.
1521
3905350
3031
Vanessa: 또는 성인의 경우, 많은 성인이 축구를 하지 않습니다 .
65:08
Dan: Adults don't play soccer that much, it's just children.
1522
3908381
1659
댄: 어른들은 축구를 그렇게 많이 하지 않는다. 그냥 아이들이다.
65:10
Vanessa: Yeah.
1523
3910040
1000
바네사: 네.
65:11
Dan: But I played soccer for probably like six year.
1524
3911040
2559
댄: 하지만 축구를 한 6년 정도 한 것 같아요.
65:13
Vanessa: Oh.
1525
3913599
1000
바네사: 오.
65:14
Dan: And then I never played it again.
1526
3914599
1651
댄: 그러고 나서 다시는 안 했어요.
65:16
Yeah.
1527
3916250
1000
응.
65:17
Vanessa: Just as a kid.
1528
3917250
1070
바네사: 어릴 때처럼요.
65:18
Dan: Yep.
1529
3918320
1000
댄: 네.
65:19
So I did that, and I did swimming, and gymnastics for a while.
1530
3919320
3960
그래서 그렇게 했고, 한동안 수영도 하고 체조도 했다 .
65:23
I had a phase where I used to like to do a lot of flips-
1531
3923280
3089
나는 플립을 많이 하는 것을 좋아했던 단계가 있었습니다.
65:26
Vanessa: Oh, cool.
1532
3926369
1000
Vanessa: 오, 멋지네요.
65:27
Dan: ... so I would jump on the trampoline and do back flips and front flips.
1533
3927369
3021
댄: ... 그래서 트램펄린을 타고 백플립과 프론트플립을 했어요.
65:30
Vanessa: In a gymnasium that's like a gymnastics center.
1534
3930390
1680
Vanessa: 체조 센터 같은 체육관에서요 .
65:32
Dan: Yeah, but also in my backyard.
1535
3932070
1810
Dan: 네, 하지만 뒷마당에서도요.
65:33
We had a trampoline.
1536
3933880
1000
우리는 트램폴린을 가지고 있었다.
65:34
Vanessa: Ah, cool.
1537
3934880
1000
Vanessa: 아, 멋지다.
65:35
Dan: So I would do that, and then I did figure skating where we were doing spinning and stuff.
1538
3935880
3850
댄: 그래서 그렇게 했고, 그 다음에 스피닝 같은 걸 하면서 피겨 스케이팅을 했어요.
65:39
Vanessa: I did figure skating too.
1539
3939730
1629
Vanessa: 피겨 스케이팅도 했어요.
65:41
Dan: Yes.
1540
3941359
1061
댄: 네.
65:42
And then my brother convinced me to take up a more manly sport, hockey.
1541
3942420
3820
그리고 나서 형은 나에게 좀 더 남자다운 스포츠인 하키를 시작하라고 설득했습니다.
65:46
Vanessa: Oh, it's a shame, you probably would have been really good at figure skating.
1542
3946240
3220
Vanessa: 아, 안타깝네요. 당신은 아마 피겨 스케이팅을 정말 잘했을 거에요.
65:49
Dan: Yeah, I was all right, but- Vanessa: Yeah.
1543
3949460
2850
Dan: 그래, 난 괜찮았어, 하지만- Vanessa: 그래.
65:52
I think that's the kind of thing that- Dan: ... it wasn't my true love-
1544
3952310
2740
내 생각에는 그게 그런 종류의- Dan: ... 내 진정한 사랑이 아니었어-
65:55
Vanessa: Like hockey?
1545
3955050
1000
Vanessa: 하키처럼?
65:56
Dan: ... that would be hockey.
1546
3956050
1000
Dan: ... 그건 하키가 되겠지.
65:57
Vanessa: Well, I'm glad that you found your true love, hockey.
1547
3957050
2350
Vanessa: 글쎄요, 당신이 진정한 사랑을 찾게 되어 기쁩니다, 하키.
65:59
Dan: I do love hockey, but I don't really have the build for it, I'm a little too small,
1548
3959400
3330
Dan: 저는 하키를 정말 좋아합니다. 하지만 그렇게 할 체격은 없습니다. 제가 너무 작긴
66:02
but I still had a lot of fun playing hockey.
1549
3962730
2010
하지만 여전히 하키를 하면서 많은 재미를 느꼈습니다.
66:04
Vanessa: Yeah, and you still play hockey.
1550
3964740
1109
Vanessa: 그래, 그리고 넌 아직도 하키를 하고 있어.
66:05
Dan: Mm-hmm (affirmative).
1551
3965849
1000
댄: 음-흠(긍정).
66:06
Vanessa: You play on a team here in our city.
1552
3966849
2220
Vanessa: 당신은 여기 우리 도시의 팀에서 뛰고 있습니다.
66:09
Dan: That's not all of my sports- Vanessa: I feel like as a... you had a lot
1553
3969069
2040
Dan: 그게 내 스포츠의 전부는 아니야- Vanessa: 제 생각에는... 당신은
66:11
of organized sports as a kid- Dan: Mm-hmm (affirmative).
1554
3971109
2131
어렸을 때 많은 조직적인 스포츠를 가졌습니다- Dan: 음-흠 (긍정적).
66:13
Vanessa: ... and maybe that's just because you have a older brother, or just something
1555
3973240
3619
Vanessa: ... 그리고 아마도 그것은 단지 당신에게 형이 있거나
66:16
that you wanted to do, but I feel like for me-
1556
3976859
1921
당신이 하고 싶었던 일 때문일 것입니다
66:18
Dan: I think my dad thought it was good for me too.
1557
3978780
1480
.
66:20
Vanessa: Oh.
1558
3980260
1000
바네사: 오.
66:21
Dan: Which I think is true, it's good for kids to get into organized sports.
1559
3981260
3180
Dan: 제 생각에는 사실입니다. 아이들이 조직화된 스포츠에 참여하는 것은 좋은 일입니다.
66:24
Vanessa: Sure.
1560
3984440
1000
바네사: 물론이죠.
66:25
Sure.
1561
3985440
1000
확신하는.
66:26
I feel like for me as a kid I didn't do team sports as much, like we just played in the
1562
3986440
4830
나는 어렸을 때 우리가 뒤뜰에서 많이 놀았던 것처럼 팀 스포츠를 많이 하지 않았던 것 같다
66:31
backyard a lot.
1563
3991270
1010
.
66:32
Dan: Weren't you kind of a timid child, too?
1564
3992280
2190
댄: 너도 소심한 아이 아니었니?
66:34
Vanessa: I wouldn't say I was timid, but I didn't like physical contact with other kids,
1565
3994470
5090
Vanessa: 소심하다고는 말할 수 없지만, 다른 아이들과의 신체 접촉을 좋아하지 않았기
66:39
so basketball for me was really physically aggressive.
1566
3999560
3660
때문에 저에게 있어서 농구는 정말 신체적으로 공격적이었습니다.
66:43
Dan: Too rough.
1567
4003220
1000
댄: 너무 거칠다.
66:44
Vanessa: Yeah, a little too rough, I didn't really like that.
1568
4004220
1560
Vanessa: 그래, 너무 거칠어, 별로 좋아하지 않았어.
66:45
Dan: You should try hockey.
1569
4005780
1900
댄: 하키를 해봐야지.
66:47
Vanessa: That's very rough.
1570
4007680
2200
Vanessa: 매우 거칠군요.
66:49
But I loved swimming, so I think that swimming was probably the main sport of my childhood,
1571
4009880
6920
하지만 저는 수영을 좋아했기 때문에 아마도 수영이 제 어린 시절의 주요 스포츠라고 생각했고,
66:56
and through high school every summer my sister and I were on a swim team, and that meant
1572
4016800
5120
고등학교를 다닐 때마다 여름마다 여동생 과 저는 수영 팀에 속해 있었습니다.
67:01
that every day, twice a day, we would go to swim practice, and I-
1573
4021920
4210
수영 연습하고 I-
67:06
Dan: Vanessa's a really good swimmer, she can kick my butt.
1574
4026130
3350
Dan: Vanessa는 수영을 정말 잘해요. 그녀는 내 엉덩이를 차기도 해요.
67:09
Vanessa: Not literally, that is a figurative expression.
1575
4029480
3760
Vanessa: 문자 그대로가 아니라 비유적인 표현입니다.
67:13
That means I can swim better than Dan, which is true.
1576
4033240
3020
그것은 내가 Dan보다 수영을 더 잘한다는 것을 의미합니다. 그것은 사실입니다.
67:16
Dan: It's true.
1577
4036260
1000
댄: 사실이야.
67:17
Vanessa: But it just means that I know the technique, and if Dan or you-
1578
4037260
3910
Vanessa: 하지만 그건 내가 그 기술을 알고 있다는 뜻 이고 Dan이나 당신이-
67:21
Dan: I'm out there like struggling.
1579
4041170
1370
Dan: 난 밖에서 고군분투하고 있어요.
67:22
Vanessa: ... if you know the right technique, you can have a lot of endurance because you're
1580
4042540
4029
Vanessa: ... 올바른 기술을 알면 에너지를 낭비하지 않기 때문에 많은 지구력을 가질 수 있습니다.
67:26
not wasting your energy, so I feel like I learned the right technique, so I can swim
1581
4046569
5030
67:31
longer because I know the right technique because I practiced it a lot.
1582
4051599
4480
나는 그것을 많이 연습했다.
67:36
So we would always swim, and then we'd have swim competitions, which are called swim meets,
1583
4056079
4321
그래서 우리는 항상 수영을 했고, 그 다음에는 수영 대회라고 하는 수영 대회를 가졌습니다. 그것은
67:40
and that was a fun part of my childhood growing, was swimming, kind of this... it's kind of
1584
4060400
5070
제 어린 시절 성장의 재미있는 부분이었습니다.
67:45
a team thing, but not really.
1585
4065470
1470
정말.
67:46
You have a team, but you're still individual.
1586
4066940
1980
팀이 있지만 여전히 개인입니다.
67:48
Dan: So like combined scores, is that how it works?
1587
4068920
2120
Dan: 합산 점수와 같이 작동하는 방식인가요 ?
67:51
Vanessa: Well, you would be... you're part of the community team, like your community,
1588
4071040
5950
Vanessa: 음, 당신은... 당신은 커뮤니티 팀의 일원입니다. 커뮤니티와 마찬가지로
67:56
your neighborhood is the team, but then each person has an individual score.
1589
4076990
5400
이웃도 팀이지만 각 사람은 개별 점수를 받습니다.
68:02
Dan: Score.
1590
4082390
1000
댄: 점수.
68:03
Vanessa: So it's kid of a team, kid of individual, and I liked that.
1591
4083390
4293
Vanessa: 그래서 그것은 팀의 꼬마, 개인의 꼬마, 그리고 나는 그것을 좋아했습니다.
68:07
And it was not physically aggressive.
1592
4087683
2007
그리고 그것은 신체적으로 공격적이지 않았습니다.
68:09
Dan: That would make me so nervous.
1593
4089690
1770
댄: 그렇게 되면 너무 긴장될 것 같아요.
68:11
Vanessa: Yeah.
1594
4091460
1000
바네사: 네.
68:12
Dan: These individual sports, I feel the pressure way too much.
1595
4092460
4339
댄: 이런 개인종목, 부담감이 너무 크다.
68:16
If I were swimming and racing, I'd be so scared.
1596
4096799
2871
내가 수영과 경주를 하고 있었다면 너무 무서웠을 것입니다.
68:19
But when I play a sport like basketball, you're on a team, and so you're kind of depending
1597
4099670
6489
하지만 내가 농구 같은 스포츠를 할 때, 당신은 팀에 속해 있고, 그래서 당신은
68:26
on each other more, it's not all up to you.
1598
4106159
2080
서로에게 더 의존하게 되고, 모든 것이 당신에게 달려 있는 것은 아닙니다.
68:28
Vanessa: Yeah.
1599
4108239
1000
바네사: 네.
68:29
Dan: Although, if you make a big mistake, then everybody's looking at you.
1600
4109239
2411
Dan: 하지만, 큰 실수를 하면 모두가 당신을 쳐다보고 있습니다.
68:31
Vanessa: Yeah.
1601
4111650
1000
바네사: 네.
68:32
Dan: That's no fun.
1602
4112650
1000
댄: 재미없어.
68:33
Vanessa: Yeah, I feel like I like having a team, but at the same time, I like having
1603
4113650
4679
Vanessa: 네, 저는 팀이 있는 것을 좋아하지만 동시에
68:38
kind of your own thing going on, you can kind of be more individualistic.
1604
4118329
3861
자신만의 일을 하는 것도 좋아합니다. 좀 더 개인주의적일 수 있습니다.
68:42
Dan: Yeah.
1605
4122190
1000
댄: 네.
68:43
Vanessa: So I'm curious for you, growing up did you play organized sports like Dan?
1606
4123190
5609
Vanessa: 그래서 궁금합니다. 자라면서 Dan처럼 조직적인 스포츠를 했나요?
68:48
I also did some volleyball in high school, those types of things, kind of organized sports.
1607
4128799
4920
고등학교 때 배구도 좀 했어요. 그런 종류의 것, 일종의 조직화된 스포츠죠.
68:53
But did you play organized sports like that, or did you just play with your friends in
1608
4133719
4060
그런데 그렇게 조직적인 스포츠를 하던가요, 아니면
68:57
the neighborhood, like I did growing up with my friends in the neighborhood?
1609
4137779
3530
제가 동네 친구들과 자라면서 그랬던 것처럼 동네 친구들과 그냥 놀았나요? 어렸을 때
69:01
What kind of activities, or exercise type things did you do when you were a child?
1610
4141309
4420
어떤 활동이나 운동을 했나요?
69:05
All right, let's go to the next topic.
1611
4145729
1870
자, 다음 주제로 넘어가겠습니다.
69:07
The next topic is electronics, this is another hypothetical, maybe a dream type question,
1612
4147599
6580
다음 주제는 전자 제품입니다. 이것은 또 다른 가상의 질문입니다. 아마도 꿈에 그리던 질문일 것입니다.
69:14
but I want to know if you could upgrade any electronics in your life for no price, it's
1613
4154179
6760
하지만 귀하의 삶에서 무료로, 무료로 업그레이드할 수 있는 전자 제품이 있는지 알고 싶습니다.
69:20
free, what would you like to upgrade in your life?
1614
4160939
3191
인생에서 무엇을 업그레이드하고 싶습니까 ?
69:24
Dan: Interesting.
1615
4164130
1000
댄: 흥미롭군.
69:25
Yeah, I feel like I'm pretty satisfied with our electronic status.
1616
4165130
3989
네, 전자 상태에 꽤 만족하는 것 같아요 .
69:29
Vanessa: Oh, okay.
1617
4169119
1210
Vanessa: 오, 알았어.
69:30
Dan: Electronics status.
1618
4170329
1210
댄: 전자제품 상태.
69:31
Yeah, because you know me.
1619
4171539
2720
그래, 당신이 나를 알고 있기 때문에.
69:34
I already upgrade my electronics quite freely.
1620
4174259
3090
나는 이미 내 전자 제품을 아주 자유롭게 업그레이드합니다.
69:37
Vanessa: Dan likes electronics.
1621
4177349
1240
Vanessa: Dan은 전자 제품을 좋아합니다.
69:38
Dan: I do, especially like speakers and music.
1622
4178589
3291
댄: 그렇다. 특히 스피커와 음악을 좋아한다.
69:41
I love music, so I buy a lot of headphones, and a lot speakers, and stuff like this.
1623
4181880
5339
저는 음악을 좋아해서 헤드폰, 스피커 등을 많이 구입합니다.
69:47
And every time I'm about to buy something like that she looks at me like, "Why are you
1624
4187219
4060
그리고 내가 그런 것을 사려고 할 때마다 그녀는 "왜
69:51
buying another thing like this?"
1625
4191279
1960
이런 것을 또 사느냐?"
69:53
I haven't bought too much- Vanessa: Yeah, it's not too much.
1626
4193239
2690
너무 많이 사지 않았어요- Vanessa: 네, 많이 사지 않았어요.
69:55
Dan: ... but I just tend to browse, and sometimes I look at these humongous speakers that would
1627
4195929
5991
Dan: ...하지만 저는 그냥 둘러보는 경향이 있고 가끔
70:01
fill an opera room, or something, and I'm like, "These would be awesome to have."
1628
4201920
5060
오페라 룸 같은 것을 가득 채울 거대한 스피커를 보고 "이거 있으면 정말 좋을 텐데."라고 생각합니다.
70:06
Vanessa: And then I need to remind Dan that we don't live in a house the size of a football
1629
4206980
4099
Vanessa: 그리고 Dan에게 우리가 그의 꿈처럼 축구장 크기의 집에 살지 않는다는 것을 상기시켜야 합니다
70:11
field, like his dream.
1630
4211079
1000
.
70:12
Dan: But in my dream house- Vanessa: Someday when we have that dream house,
1631
4212079
2991
Dan: 하지만 내 꿈의 집에서- Vanessa: 언젠가 우리가 그 꿈의 집을 가지게 될 거에요,
70:15
right?
1632
4215070
1000
그렇죠?
70:16
Dan: ... it will have those speakers, yes.
1633
4216070
1000
Dan: ... 네, 그 스피커가 있을 겁니다.
70:17
Vanessa: What would you like to upgrade if you could do it for no price?
1634
4217070
2299
Vanessa: 가격 없이 업그레이드할 수 있다면 무엇을 업그레이드하고 싶습니까 ?
70:19
Dan: Yeah, so right now it would be a laptop.
1635
4219369
2590
Dan: 예, 지금 당장은 노트북이 될 것입니다.
70:21
Vanessa: Oh, yeah, your laptop just broke.
1636
4221959
2901
Vanessa: 아, 네, 노트북이 고장났어요.
70:24
Dan: Yeah, so our son, Theo, decided to step on my laptop.
1637
4224860
4659
Dan: 그래, 그래서 우리 아들 Theo가 내 노트북을 밟기로 결정했어 .
70:29
And it still actually works pretty well, but it snapped in half, so somehow it's still
1638
4229519
5551
그리고 그것은 실제로 꽤 잘 작동하지만 반으로 부러져서 어쨌든 여전히
70:35
working, but it's old anyways.
1639
4235070
1750
작동하지만 어쨌든 오래되었습니다.
70:36
Vanessa: Yeah, it's his fault, but you know, you shouldn't have left it on the floor.
1640
4236820
3220
Vanessa: 그래, 그의 잘못이야. 하지만 바닥에 놔두지 말았어야 했어.
70:40
Dan: Yeah, so I'll probably update my laptop soon, which is a very doable thing nowadays.
1641
4240040
4519
Dan: 네, 그래서 아마 곧 제 노트북을 업데이트할 것입니다 . 요즘에는 매우 할 수 있는 일입니다.
70:44
Vanessa: Okay.
1642
4244559
1000
바네사: 좋아요.
70:45
Yeah, you could get a laptop that isn't broken in half.
1643
4245559
3230
예, 반으로 부러지지 않은 노트북을 얻을 수 있습니다 .
70:48
Dan: Yeah, and the second thing is actually something we've never had before, which would
1644
4248789
4410
Dan: 네, 그리고 두 번째는 실제로 우리가 이전에 한 번도 가져본 적이 없는
70:53
be a security system.
1645
4253199
1551
보안 시스템입니다.
70:54
Vanessa: Oh.
1646
4254750
1310
바네사: 오.
70:56
Dan: It sounds like you would only want this in a neighborhood where you would-
1647
4256060
4240
Dan: 당신이 원하는 동네에서만 이것을 원할 것 같은데요-
71:00
Vanessa: You feel kind of dangerous.
1648
4260300
1120
Vanessa: 당신은 좀 위험하다고 느낍니다.
71:01
Yeah.
1649
4261420
1000
응.
71:02
Dan: ... you feel like you're in danger.
1650
4262420
1000
Dan: ...당신은 위험에 처한 것 같은 느낌이 듭니다.
71:03
But I still feel like it would just kind of add comfort to me.
1651
4263420
3329
그러나 나는 여전히 그것이 나에게 일종의 편안함을 더할 것 같은 느낌이 듭니다.
71:06
Vanessa: Okay.
1652
4266749
1000
바네사: 좋아요.
71:07
Dan: We've always lived in apartments where they had a gate, or a front door, where-
1653
4267749
4910
Dan: 우리는 항상 문이나 정문이 있는 아파트에서 살았습니다.
71:12
Vanessa: You have other people around you.
1654
4272659
1440
Vanessa: 주변에 다른 사람들이 있습니다.
71:14
Dan: ... and you have other people around you, you're not like just such a solo target.
1655
4274099
3590
Dan: ... 그리고 당신 주변에는 다른 사람들이 있습니다 . 당신은 그렇게 혼자 있는 대상이 아닙니다.
71:17
Because in America, you're just living in a house in neighborhood, and it's like standalone,
1656
4277689
6321
미국에서는 이웃집에 살고 있고 독립형과 같기
71:24
so I'd like to get some cameras, and something I could check on the house and make sure everything's
1657
4284010
5250
때문에 카메라를 구입하고 집안을 확인하고 모든 것이 괜찮은지 확인할 수 있는 것을 원합니다
71:29
okay.
1658
4289260
1000
.
71:30
And just for peace of mind mostly.
1659
4290260
1479
그리고 대부분 마음의 평화를 위해.
71:31
Vanessa: Okay.
1660
4291739
1000
바네사: 좋아요.
71:32
Yeah, I feel like our neighborhood's not dangerous at all.
1661
4292739
1840
네, 우리 동네는 전혀 위험하지 않은 것 같아요 .
71:34
Dan: It's very safe, yeah.
1662
4294579
1000
Dan: 아주 안전해요, 네.
71:35
Vanessa: But even if you leave to go away for a week, and you want to be able to see
1663
4295579
6270
Vanessa: 하지만 일주일 동안 집을 비우고 집 밖을 볼 수 있기를 원한다면
71:41
outside the house, that could be helpful, yeah.
1664
4301849
1481
도움이 될 수 있습니다 .
71:43
Dan: Yeah, and in modern times there's a lot of really good security systems out there.
1665
4303330
5389
Dan: 네, 현대에는 정말 좋은 보안 시스템이 많이 있습니다.
71:48
Vanessa: Yeah, that could be helpful.
1666
4308719
1331
Vanessa: 예, 도움이 될 수 있습니다.
71:50
I feel like, for me, my answer to this is- Dan: This shows how much Vanessa cares about
1667
4310050
5879
제 생각에는 이것에 대한 제 대답은- Dan: 이것은 Vanessa가 전자 제품에 얼마나 많은 관심을 가지고 있는지를 보여줍니다
71:55
electronics.
1668
4315929
1000
.
71:56
Vanessa: I had to think about this for a long time, because I don't really care about electronics
1669
4316929
4280
Vanessa: 나는 이것에 대해 오랫동안 생각해야 했습니다 . 왜냐하면 저는 전자 제품에 그다지 관심이 없기 때문입니다.
72:01
that much- Dan: I always choose the electronics, I bought
1670
4321209
1000
Dan: 저는 항상 전자 제품을 선택하고
72:02
her computer.
1671
4322209
1000
그녀의 컴퓨터를 샀습니다.
72:03
I actually built her computer.
1672
4323209
1000
나는 실제로 그녀의 컴퓨터를 만들었습니다.
72:04
Vanessa: Yeah, Dan built the computer that we use for editing and for doing work, but
1673
4324209
6660
Vanessa: 네, Dan은 우리가 편집과 작업에 사용하는 컴퓨터를 만들었습니다. 하지만
72:10
I feel like for me something electronic that I would like to upgrade is kind of practical,
1674
4330869
6611
저는 업그레이드하고 싶은 전자 제품이 일종의 실용적이라고 생각합니다.
72:17
our car that we have, you use a key to open it, and that's fine.
1675
4337480
5099
우리가 가지고 있는 자동차는 열쇠를 사용하여 열 수 있습니다. , 괜찮습니다.
72:22
Dan: What?
1676
4342579
1000
댄: 뭐?
72:23
You use a key?
1677
4343579
1000
키를 사용합니까?
72:24
Vanessa: But it would be really great to have a beeper button, so this is pretty typical-
1678
4344579
4870
Vanessa: 하지만 호출기 버튼이 있으면 정말 좋을 텐데 , 이것은 매우 일반적입니다
72:29
Dan: This is funny because everybody in America has this, except for us.
1679
4349449
3241
.
72:32
Vanessa: Yeah, I think if your car is newer than 2000, so if it's within the last 20 years,
1680
4352690
7360
Vanessa: 네, 차가 2000년보다 더 새롭다면 지난 20년 이내라면 차문을
72:40
you probably have a beeper that opens the car door.
1681
4360050
3560
여는 신호음이 있을 것입니다 .
72:43
Some really new cars have a beeper that turns on the car, I don't need that, I just would
1682
4363610
4710
일부 정말 새 차에는 차를 켜는 신호음이 있습니다 . 저는 그것이 필요하지 않습니다. 저는 단지
72:48
like a beeper that can open the door, because we have a two year old and soon we will have
1683
4368320
5489
문을 열 수 있는 신호음이 있으면 좋겠습니다.
72:53
another child, and opening the car on one side, going to the other, putting him in the
1684
4373809
4701
차가 한쪽에 있고 , 다른쪽으로 가고, 그를 차에 태우고
72:58
car, coming back, unlocking it, it seems so- Dan: Yeah, we never realized how much we'd
1685
4378510
3880
, 돌아와서 잠금을 해제하는 것 같습니다
73:02
appreciate this.
1686
4382390
1000
.
73:03
Vanessa: Yeah, I would really appreciate this small convenience.
1687
4383390
1820
Vanessa: 네, 이 작은 편의를 정말 고맙게 생각합니다 .
73:05
Dan: I mean, our car should have this, but we bought it used, and the person who sold
1688
4385210
4639
댄: 내 말은, 우리 차에 이게 있어야 하는데 중고로 샀는데 차를 판 사람이
73:09
us the car lost those keys.
1689
4389849
1860
열쇠를 잃어버렸어요.
73:11
Vanessa: Yeah, they only had the regular key.
1690
4391709
1870
Vanessa: 예, 그들은 일반 열쇠만 가지고 있었습니다.
73:13
Dan: Yeah.
1691
4393579
1000
댄: 네.
73:14
Vanessa: So do you think that it's possible, because that existed before, could we do this?
1692
4394579
3790
Vanessa: 그게 가능하다고 생각하세요, 그게 전에도 존재했거든요. 우리가 이걸 할 수 있을까요?
73:18
Dan: Yes, it's very easy.
1693
4398369
1330
댄: 네, 아주 쉽습니다.
73:19
Vanessa: Oh, really?
1694
4399699
1000
바네사: 아, 정말요?
73:20
Dan: Yeah, we have to go to the dealership and ask them, and they have to calibrate it.
1695
4400699
4091
Dan: 예, 판매점에 가서 물어봐야 합니다.
73:24
Vanessa: And we have to just buy more keys?
1696
4404790
2760
Vanessa: 열쇠를 더 사야 하는 건가요?
73:27
My dream is going to come true.
1697
4407550
1210
내 꿈은 이루어질 것입니다.
73:28
Dan: We could make this happen.
1698
4408760
1000
Dan: 우리는 이것을 가능하게 만들 수 있습니다.
73:29
Vanessa: Okay.
1699
4409760
1000
바네사: 좋아요.
73:30
Dan: But I think at the time when I asked the dealership about that, we had just bought
1700
4410760
4280
Dan: 하지만 대리점에 그것에 대해 물어봤을 때 우리는 방금
73:35
the car, and it was pretty expensive, and we didn't really have that much money, and
1701
4415040
3880
차를 샀고 꽤 비쌌고 실제로 그렇게 많은 돈이
73:38
I was like, "We can't afford to get the keys too."
1702
4418920
2389
없었습니다. 열쇠도 구할 수 있습니다 ."
73:41
Vanessa: Sure, because we decided to pay for the car outright.
1703
4421309
2751
Vanessa: 물론이죠. 우리가 차값을 완전히 지불하기로 했기 때문입니다 .
73:44
Dan: Right.
1704
4424060
1000
댄: 맞아요.
73:45
But it's definitely doable, this very simple fix in your life.
1705
4425060
3940
하지만 확실히 할 수 있습니다. 이것은 당신의 삶에서 아주 간단한 수정입니다.
73:49
Vanessa: Wow, dreams come true right here on YouTube, thank you.
1706
4429000
3249
Vanessa: 와, 바로 여기 YouTube에서 꿈이 이루어집니다 . 감사합니다.
73:52
Well, I'm curious for you, if you could upgrade, or if you could have some electronics completely
1707
4432249
6071
글쎄요, 업그레이드할 수 있는지, 또는 추가 비용 없이 일부 전자 제품을 완전히 무료로 사용할 수 있다면
73:58
for free with no price added, what would you like to upgrade in your life?
1708
4438320
5489
인생에서 무엇을 업그레이드하고 싶은지 궁금합니다.
74:03
I'm curious.
1709
4443809
1000
궁금해.
74:04
Let us know.
1710
4444809
1000
알려주세요.
74:05
All right.
1711
4445809
1000
괜찮은.
74:06
Let's go to the last topic.
1712
4446809
1290
마지막 주제로 가보겠습니다.
74:08
Our final topic is money.
1713
4448099
3310
마지막 주제는 돈입니다.
74:11
I want to know, what are three purchases that you regret?
1714
4451409
4770
나는 알고 싶다, 당신이 후회하는 세 가지 구매는 무엇입니까 ? 그만한
74:16
Three things that were not worth it.
1715
4456179
1351
가치가 없었던 세 가지.
74:17
Dan: That I regret.
1716
4457530
1000
댄: 그게 후회돼.
74:18
Not three things I love?
1717
4458530
1000
내가 사랑하는 세 가지가 아닙니까?
74:19
Vanessa: No, what were three purchases that after you bought it you said, "Ah, I shouldn't
1718
4459530
4379
Vanessa: 아니요, 구매 후 "아,
74:23
have bought this."
1719
4463909
1411
이걸 사지 말았어야 했어."
74:25
Dan: Oh, okay, so regretful purchases.
1720
4465320
2960
댄: 아, 그렇군요, 너무 아쉬운 구매네요.
74:28
Vanessa: Mm-hmm (affirmative).
1721
4468280
1000
Vanessa: Mm-hmm(긍정).
74:29
Dan: Well, the first one I can think of kind of checks all of the boxes as something you
1722
4469280
4270
Dan: 음, 내가 생각할 수 있는 첫 번째는 당신이 후회하는 것으로 모든 상자를 체크하는 것입니다
74:33
regret.
1723
4473550
1000
.
74:34
Because in the first place, you didn't want me to buy this.
1724
4474550
2980
처음부터 당신은 내가 이것을 사길 원하지 않았기 때문입니다.
74:37
Vanessa: Because it was- Dan: Expensive.
1725
4477530
1609
Vanessa: 왜냐하면 그게- Dan: 비싸.
74:39
Vanessa: ... headphones.
1726
4479139
1000
Vanessa: ... 헤드폰.
74:40
We were talking about music devices.
1727
4480139
1821
우리는 음악 장치에 대해 이야기하고 있었습니다.
74:41
Dan: We were talking about it.
1728
4481960
1420
댄: 우리는 그것에 대해 이야기하고 있었습니다.
74:43
Yes.
1729
4483380
1000
예.
74:44
I already had headphones that I listen to all the time-
1730
4484380
3060
나는 이미 항상 듣는 헤드폰을 가지고 있습니다.
74:47
Vanessa: That he loves.
1731
4487440
1179
Vanessa: 그가 좋아하는 헤드폰이죠.
74:48
Dan: ... so I was already getting the judgment feelings from Vanessa, but I thought maybe
1732
4488619
5770
Dan: ... 그래서 이미 Vanessa로부터 판단력을 얻고 있었지만
74:54
I wanted something with even better sound, maybe a different kind of sound.
1733
4494389
3371
더 나은 사운드, 어쩌면 다른 종류의 사운드를 원한다고 생각했습니다.
74:57
I was looking for the new sound.
1734
4497760
1879
나는 새로운 소리를 찾고 있었다.
74:59
Vanessa: But what happened?
1735
4499639
2261
바네사: 하지만 무슨 일이 있었나요?
75:01
Dan: We didn't have very much money at this time either, so-
1736
4501900
2799
Dan: 당시에도 돈이 많지 않았기 때문에-
75:04
Vanessa: Ah, that was another layer.
1737
4504699
1341
Vanessa: 아, 그건 또 다른 계층이었습니다.
75:06
Dan: ... I bought these over $100 headphones, and we took them home, and they started hurting
1738
4506040
7659
댄: ... 100달러가 넘는 헤드폰을 사서 집에 가져갔더니
75:13
my ears- Vanessa: Because they were kind of-
1739
4513699
1781
귀가
75:15
Dan: ... they were just painful.
1740
4515480
1000
아프기 시작했어요.
75:16
Vanessa: ... they were like noise canceling headphones?
1741
4516480
1670
Vanessa: ... 노이즈 캔슬링 헤드폰 같았나요?
75:18
Dan: No, it's like they're on ear, they just, they weren't really build to listen to as
1742
4518150
4659
Dan: 아니오, 그들은 귀를 기울이고 있는 것 같습니다. 그들은 단지, 나만큼 오래 들을 수 있는 구조가 아니었습니다
75:22
long as I do.
1743
4522809
1020
.
75:23
Vanessa: Okay.
1744
4523829
1000
바네사: 좋아요.
75:24
Dan: So they hurt my ears, and I was like, "Oh, no.
1745
4524829
2810
Dan: 그래서 그들은 내 귀를 아프게 했고, 나는 "오, 안돼.
75:27
They're hurting my ears, this is really bad."
1746
4527639
1451
내 귀를 아프게 하고 있어, 이건 정말 심해."
75:29
Vanessa: "I can't tell Vanessa."
1747
4529090
1230
Vanessa: "Vanessa에게 말할 수 없습니다."
75:30
Dan: "I can't."
1748
4530320
1000
댄: "못해요."
75:31
Yeah.
1749
4531320
1000
응.
75:32
But then also, we bought them in South Korea, and the place that I bought them had a no
1750
4532320
4799
그런데 역시 한국에서 샀는데 제가 산 곳에서
75:37
return policy, so I couldn't return them.
1751
4537119
2641
반품 불가 정책이 있어서 반품을 못했어요.
75:39
Vanessa: And then what happened?
1752
4539760
1459
Vanessa: 그리고 나서 무슨 일이 있었나요?
75:41
Dan: And then I brought them home, and I sat them down, and our cat walked up to them and
1753
4541219
6720
댄: 그리고 집에 데려와서 앉혔는데 우리 고양이가 다가와
75:47
bit the cord and just broke them.
1754
4547939
2321
탯줄을 물고 부러뜨렸어요.
75:50
Vanessa: Yes, within five minutes.
1755
4550260
1609
Vanessa: 예, 5분 이내입니다.
75:51
Dan: Within five minutes.
1756
4551869
1370
댄: 5분 이내.
75:53
No, like five seconds.
1757
4553239
1541
아니, 5초 정도.
75:54
The second I sat the headphones down, the cat bit them.
1758
4554780
2719
헤드폰을 내려놓는 순간 고양이가 헤드폰을 물었습니다.
75:57
Vanessa: And it was the kind of cord that you can't just take out and replace it, you
1759
4557499
3571
Vanessa: 그리고 코드는 그냥 빼서 교체할 수 없는 그런 종류의 코드였습니다.
76:01
have to do some... you have to send it into the company and pay a lot to get it fixed.
1760
4561070
3399
약간의 조치를 취해야 합니다... 회사에 보내야 하고 고치려면 많은 비용을 지불해야 합니다.
76:04
Dan: Well, I didn't know how to fix it.
1761
4564469
1260
Dan: 음, 어떻게 고칠지 몰랐어요.
76:05
I think my dad actually fixed it later and he used them.
1762
4565729
2851
아버지가 실제로 나중에 고쳐서 사용하신 것 같아요.
76:08
Vanessa: Oh, that's good.
1763
4568580
1000
Vanessa: 오, 그거 좋네요.
76:09
Dan: So there you go, it actually worked out in the end.
1764
4569580
1559
Dan: 자, 결국에는 실제로 해결되었습니다.
76:11
Vanessa: Wow.
1765
4571139
1000
바네사: 와.
76:12
But yeah, there was a couple layers of regret.
1766
4572139
1130
하지만 네, 몇 겹의 후회가있었습니다.
76:13
Dan: Yeah, there was a lot of layers of regret, and then the cat bit the cord anyway.
1767
4573269
4091
댄: 네, 후회의 겹이 많았고, 고양이가 어쨌든 탯줄을 깨물었어요.
76:17
Vanessa: Ah, and that's something that we should have known.
1768
4577360
4099
Vanessa: 아, 그리고 그것은 우리가 알아야 할 것입니다.
76:21
We should have put them up somewhere, you could have put them somewhere else, but it
1769
4581459
4171
우리는 그것들을 어딘가에 올려놓아야 했고, 당신도 그것들을 다른 곳에 둘 수 있었지만, 그것은
76:25
just kind of was icing on the cake.
1770
4585630
1850
정말 금상첨화였습니다.
76:27
Dan: Yeah.
1771
4587480
1000
댄: 네.
76:28
Vanessa: Which means, it was one more thing.
1772
4588480
1639
Vanessa: 즉, 한 가지가 더 있었습니다.
76:30
Dan: Now I can't even use them.
1773
4590119
1000
Dan: 이제는 사용할 수도 없습니다.
76:31
Because I was like hoping, "Oh, some day maybe they'll be more comfortable.
1774
4591119
2801
"아, 언젠가는 더 편해질지도 몰라.
76:33
Maybe they'll just feel better, I'll get used to them."
1775
4593920
2279
그냥 기분이 나아질지도 몰라. 익숙해지겠지 ."
76:36
Vanessa: But then you can't even use them because our cat bit the cord.
1776
4596199
2750
Vanessa: 하지만 우리 고양이가 코드를 물었기 때문에 사용할 수도 없습니다.
76:38
Dan: Yep.
1777
4598949
1000
댄: 네.
76:39
Vanessa: Well, that's a regretful purchase.
1778
4599949
1360
Vanessa: 음, 유감스러운 구입이군요.
76:41
Dan: There you go, there's a whole story behind that.
1779
4601309
1370
Dan: 자, 거기에는 그 뒤에 있는 전체 이야기가 있습니다 .
76:42
Vanessa: Yeah, can I say one of mine first?
1780
4602679
1571
Vanessa: 네, 제 얘기를 먼저 해도 될까요?
76:44
Dan: Go ahead.
1781
4604250
1000
댄: 하세요.
76:45
Yes.
1782
4605250
1000
예.
76:46
Vanessa: Okay.
1783
4606250
1000
바네사: 좋아요.
76:47
One of mine is much smaller, but it is anytime that I buy tea at Starbucks, always a bad
1784
4607250
5639
내 것 중 하나는 훨씬 작지만 스타 벅스에서 차를 사는 것은 항상 나쁜
76:52
decision.
1785
4612889
1000
결정입니다.
76:53
Dan: Sorry, Starbucks.
1786
4613889
1000
댄: 미안해요, 스타벅스.
76:54
Vanessa: Yeah, but I don't like coffee, and if I go to Starbucks that's the only drink
1787
4614889
5161
Vanessa: 응, 하지만 난 커피를 좋아하지 않아. 그리고 내가 스타벅스에 가면
77:00
that I can drink, because they have a lot of coffee stuff, a lot of sweet stuff, but
1788
4620050
6109
내가 마실 수 있는 유일한 음료야. 왜냐하면 스타벅스에는 커피 재료가 많고 달콤한 것도 많지만 스타
77:06
one tea bag at Starbucks, you're just buying a tea bag with hot water, they're not making
1789
4626159
5280
벅스에는 티백 하나가 있거든. 그냥 뜨거운 물이 든 티백을 사서 아무 것도 만들지 않는 거야-
77:11
anything- Dan: Fancy.
1790
4631439
1000
댄: 팬시.
77:12
Vanessa: ... it's not a specialized drink.
1791
4632439
3280
Vanessa: ... 특수 음료가 아닙니다.
77:15
It's just hot water and a tea bag, and it's like $2.50, or something.
1792
4635719
6730
뜨거운 물과 티백만 있으면 2 달러 50센트 정도입니다.
77:22
Like $2.50 just for a bag of tea.
1793
4642449
3141
차 한 봉지에 $2.50 정도.
77:25
And you can buy a whole box of tea for the same price.
1794
4645590
2529
그리고 같은 가격에 차 한 상자 전체를 살 수 있습니다 .
77:28
Dan: By the way, this is the difference between Vanessa and I, is that I would never sweat
1795
4648119
5911
Dan: 그건 그렇고, 이것이 Vanessa와 나의 차이점입니다
77:34
a purchase like that.
1796
4654030
1000
.
77:35
Vanessa: Well for me it's the taste.
1797
4655030
1580
Vanessa: 저에게는 맛입니다.
77:36
It's not necessarily the price, the price is high for tea, but the taste is never worth
1798
4656610
6609
꼭 가격이 만만치 않은데, 차치고는 가격이 비싸지만 맛은 절대 아깝지 않습니다
77:43
it.
1799
4663219
1000
.
77:44
It's just mediocre tea, it's not even that great.
1800
4664219
2490
그냥 평범한 차일뿐 그다지 훌륭하지도 않습니다 .
77:46
Dan: I'd still never regret it.
1801
4666709
1371
Dan: 나는 여전히 그것을 후회하지 않을 것입니다.
77:48
Vanessa: Yeah, well- Dan: I don't regret cheap purchases, I never
1802
4668080
3040
Vanessa: 예, 음- Dan: 싸구려 구매를 후회하지 않습니다.
77:51
think about it.
1803
4671120
1000
그것에 대해 전혀 생각하지 않습니다.
77:52
Vanessa: I feel like for me it's just annoying because I want to have a cool drink if I'm
1804
4672120
4039
Vanessa: 커피숍에 가면 시원한 음료를 마시고 싶지만
77:56
going to a coffee shop, but then it's just a tea bag in water.
1805
4676159
4141
물에 담긴 티백일 뿐이라 귀찮을 것 같아요.
78:00
It's not even loose leaf tea.
1806
4680300
1699
느슨한 잎 차도 아닙니다.
78:01
Anyway, I'm a tea snob, so let's go to yours.
1807
4681999
2191
어쨌든 나는 차 속물이니까 네게 가자.
78:04
Dan: That's true.
1808
4684190
1000
댄: 사실입니다.
78:05
All right, the next in my list could be actually a category in and of itself, but the most
1809
4685190
4769
좋아, 내 목록의 다음은 실제로 그 자체로 카테고리가 될 수 있지만 가장
78:09
recent occurrence was when we went to a place on our beach vacation called The Turtle Museum.
1810
4689959
6591
최근에 일어난 일은 우리가 해변 휴가지에서 The Turtle Museum이라는 장소에 갔을 때였습니다.
78:16
Vanessa: Oh.
1811
4696550
1000
바네사: 오.
78:17
Dan: And it sounded all fancy, but it was probably $15 bucks a person to get in.
1812
4697550
4909
Dan: 멋진 것 같긴 한데, 들어가는 데 1인당 $15 달러였을 거예요.
78:22
Vanessa: Yeah, it was like a turtle rehabilitation center.
1813
4702459
2901
Vanessa: 네, 거북이 재활 센터 같았어요 .
78:25
Dan: Yeah, but there was just one room with some pictures on the wall, and then we thought
1814
4705360
5310
Dan: 네, 하지만 벽에 몇 장의 그림이 있는 방이 하나뿐이었고 우리는
78:30
we were going to see turtles up close and personal, but they were just in big swimming
1815
4710670
4259
거북이를 가까이서 개인적으로 볼 것이라고 생각했지만 그들은 단지 큰 수영장에 있었고
78:34
pools and you could barely see them.
1816
4714929
1341
거의 볼 수 없었습니다.
78:36
Vanessa: Were they breathing out of their butts?
1817
4716270
1429
Vanessa: 엉덩이로 숨을 쉬었나요 ?
78:37
Dan: They probably were at the time.
1818
4717699
1820
댄: 아마 그때였을 거예요.
78:39
Vanessa: No, they're sea turtles.
1819
4719519
1330
Vanessa: 아니, 그들은 바다 거북이야.
78:40
Dan: You're right, they weren't breathing out of their butts.
1820
4720849
2600
Dan: 맞습니다. 그들은 엉덩이로 숨을 쉬지 않았습니다 .
78:43
And so I was just disappointed with the whole experience and didn't think it was worth it.
1821
4723449
4891
그래서 저는 전체 경험에 실망했고 그만한 가치가 있다고 생각하지 않았습니다. 거북을 구해줘서 기부하는 것 같아서
78:48
Although, that was a little different because I felt like I was donating because they rescue
1822
4728340
4440
조금 달랐지만,
78:52
turtles, but there are a lot of places that are like this, like a museum, or some kind
1823
4732780
5410
박물관이나
78:58
of show that maybe you pay a up front cost, and then the show or the museum is just not
1824
4738190
6230
선불 비용을 지불할 수 있는 일종의 쇼와 같이 이와 같은 장소가 많이 있습니다. 그런 다음 쇼나 박물관은
79:04
very good, or boring.
1825
4744420
1000
그다지 좋지 않거나 지루합니다.
79:05
Vanessa: Yeah, like have you ever traveled somewhere and you paid to enter a museum,
1826
4745420
2960
Vanessa: 예, 어딘가를 여행하면서 돈을 내고 박물관에 입장한 적이 있나요?
79:08
or you paid to enter some building and it just wasn't worth it.
1827
4748380
3839
79:12
I feel like that's happened a lot, and that's just the most recent for us, is that, "Okay,
1828
4752219
4371
그런 일이 많이 있었던 것 같고 가장 최근에 일어난 일입니다. "좋아요, 거북 재활 센터
79:16
I feel okay because I donated some money to that turtle rehabilitation center."
1829
4756590
5230
에 돈을 좀 기부했으니까 괜찮아요 ."
79:21
But we didn't really get to see turtles in the way that we wanted to.
1830
4761820
5369
그러나 우리는 우리가 원했던 방식으로 거북이를 실제로 보게 되지 않았습니다 .
79:27
Dan: I wanted to touch a turtle.
1831
4767189
1631
댄: 거북이를 만져보고 싶었어요.
79:28
Vanessa: Oh, but they are in a hospital, they're being rehabilitated.
1832
4768820
2929
Vanessa: 오, 하지만 그들은 병원에 있고 재활 중입니다.
79:31
Dan: That's true, it was a turtle hospital.
1833
4771749
1381
댄: 맞아요, 거북이 병원이었어요.
79:33
Vanessa: Yeah.
1834
4773130
1000
바네사: 네.
79:34
Do you have any other- Dan: But it sounded way cooler-
1835
4774130
1150
다른 건 없나요- Dan: 하지만 훨씬 더 멋있게 들렸어요-
79:35
Vanessa: Oh, yeah.
1836
4775280
1000
Vanessa: 오, 그래.
79:36
Yeah, it did sound cool.
1837
4776280
1000
네, 정말 멋있게 들렸어요.
79:37
"Go to the turtle center and see the turtles."
1838
4777280
2089
"거북이 센터에 가서 거북이를 봐."
79:39
Dan: Yeah, my last thing is just a small thing.
1839
4779369
2161
댄: 그래, 내 마지막 일은 그냥 작은 일이야.
79:41
I bought some t-shirts online, and it's kind of iffy to buy clothes online, but I always
1840
4781530
6589
온라인으로 티셔츠를 몇 개 샀는데 온라인으로 옷을 사는 게 좀 애매하긴 한데, 티셔츠에
79:48
felt like I like the picture that was on them, but then the quality of the shirt wasn't very
1841
4788119
4620
있는 사진은 항상 마음에 들었는데, 그때 셔츠의 품질이 별로 좋지 않았거나-
79:52
good or- Vanessa: Especially when it's online, you
1842
4792739
1381
Vanessa: 특히 그럴 때는 온라인 상태이므로
79:54
can't feel it.
1843
4794120
1000
느낄 수 없습니다.
79:55
Dan: ... it didn't fit that well.
1844
4795120
1000
댄: ...그렇게 잘 안 맞았어.
79:56
Yeah, not a great idea.
1845
4796120
1610
그래, 좋은 생각은 아니야.
79:57
I've regretted some of those purchases.
1846
4797730
1509
나는 그 구매 중 일부를 후회했습니다.
79:59
Vanessa: Another thing that I feel like I've bought that wasn't worth it, this is a general
1847
4799239
4480
Vanessa: 내가 산 것 같은 가치가 없는 또 다른 것, 이것은 일반적인
80:03
category, but it's some toys for our, now he's two year old, but throughout his short
1848
4803719
5851
범주이지만 우리를 위한 장난감입니다. 이제 그는 두 살이지만 그의 짧은
80:09
life, some toys that I bought for him that I thought he'd like, because he played with
1849
4809570
4399
생애 동안 내가 구입한 장난감은 친구 집에서 같이 놀아서 좋아할 줄 알았던 그,
80:13
at a friend's house, or I just thought it would be cool, but he didn't really like it.
1850
4813969
4980
아니면 그냥 멋질 줄 알았는데 별로 좋아하지 않았다.
80:18
For example, there's this thing that was... it's like a bead maze, and I remember liking
1851
4818949
6010
예를 들어, 이게... 마치 구슬 미로 같았어요. 어렸을 때 이걸 좋아했던 기억이 나네요
80:24
this as a kid, which is why I got it- Dan: I thought he played with that.
1852
4824959
3021
.
80:27
Vanessa: Not really, he kind of wanted to just pull the beads off, but he couldn't play
1853
4827980
4869
Vanessa: 아니, 그는 그냥 구슬을 뽑고 싶었지만 가지고 놀 수 없었습니다
80:32
with.
1854
4832849
1000
.
80:33
But I remember I played with it as a kid, and I found it at a second hand store.
1855
4833849
3640
하지만 어렸을 때 가지고 놀다가 중고 가게에서 찾았던 기억이 납니다.
80:37
It was like $10, it wasn't that much, but I thought he'd play with it.
1856
4837489
4541
10달러 정도였어, 그렇게 많지는 않았지만, 나는 그가 그것을 가지고 놀 것이라고 생각했다.
80:42
I was like, "This is it.
1857
4842030
1040
나는 "이게 다야.
80:43
He's going to play with this for so long, it's going to be great."
1858
4843070
2179
그는 이걸 가지고 오랫동안 놀거야. 멋질거야."
80:45
And he just never really played with it.
1859
4845249
1761
그리고 그는 그것을 가지고 놀지 않았습니다.
80:47
So I feel like- Dan: This will probably be an ongoing problem.
1860
4847010
3100
그래서 내 기분은- 댄: 이것은 아마도 지속적인 문제가 될 것입니다.
80:50
Vanessa: Yeah.
1861
4850110
1000
바네사: 네.
80:51
So now I- Dan: Now that we have kids.
1862
4851110
1059
그래서 이제 나- 댄: 이제 우리는 아이들이 생겼습니다.
80:52
Vanessa: I've tried to kind of back up and think, "Okay, he likes to play with these
1863
4852169
5341
Vanessa: "좋아요, 그는 이
80:57
three things.
1864
4857510
1169
세 가지를 가지고 노는 것을 좋아합니다.
80:58
If other people want to give him presents, and give him other toys, that's fine, but
1865
4858679
4931
다른 사람들이 그에게 선물을 주고 싶어 하고 다른 장난감을 주고 싶어한다면 그건
81:03
I'm not really going to invest in more toys because he kind of likes the same things all
1866
4863610
7960
괜찮지만 저는 그렇지 않습니다." 그는 항상 같은 것을 좋아하기 때문에 더 많은 장난감에 투자할 것입니다
81:11
the time."
1867
4871570
1000
."
81:12
Dan: Legos, legos, legos.
1868
4872570
1000
댄: 레고, 레고, 레고.
81:13
Vanessa: Legos, legos, legos.
1869
4873570
1390
Vanessa: 레고, 레고, 레고.
81:14
Sometimes Play-Doh, sometimes the sandbox.
1870
4874960
2590
때로는 Play-Doh, 때로는 샌드박스.
81:17
Dan: But mostly legos.
1871
4877550
1279
댄: 하지만 대부분은 레고예요.
81:18
Vanessa: But generally the same couple toys again, and again, and again.
1872
4878829
3591
Vanessa: 하지만 일반적으로 같은 커플 장난감이 몇 번이고 몇 번이고 또 다시.
81:22
So I'm curious for you, what are some purchases that you've made that weren't worth it, that
1873
4882420
5100
그래서 저는 당신이 구매한 것 중에서 가치가 없었거나
81:27
you regretted?
1874
4887520
1000
후회한 것이 무엇인지 궁금합니다.
81:28
This video is free on YouTube, so this is not a purchase.
1875
4888520
3849
이 동영상은 YouTube에서 무료이므로 구매가 아닙니다.
81:32
I hope that you have not regretted spending your time, though, with us.
1876
4892369
2380
그래도 우리와 함께한 시간을 후회하지 않으셨으면 합니다.
81:34
Dan: Yeah, I know what you wouldn't regret, purchasing the Fearless Fluency Club.
1877
4894749
4020
Dan: 예, Fearless Fluency Club을 구매하면 후회하지 않을 것이라는 것을 알고 있습니다 .
81:38
Vanessa: Oh.
1878
4898769
1000
바네사: 오.
81:39
Well- Dan: There's a pitch for you.
1879
4899769
1691
음- Dan: 당신을 위한 피치가 있습니다.
81:41
Vanessa: This is our monthly English course where we teach about a different topic every
1880
4901460
5809
Vanessa: 매달 다른 주제에 대해 가르치는 월간 영어 코스로
81:47
month, and you learn the vocabulary, phrasal verbs, pronunciation.
1881
4907269
2520
어휘, 구동사, 발음을 배웁니다.
81:49
We have a private Facebook group where a lot of members meet together and talk together
1882
4909789
5241
우리는 많은 회원들이 함께 모여
81:55
to practice speaking English.
1883
4915030
2060
영어 말하기를 연습하기 위해 함께 이야기하는 개인 페이스북 그룹을 가지고 있습니다.
81:57
And once a month I have a group Google hangout and we talk together.
1884
4917090
3190
그리고 한 달에 한 번은 Google 행아웃 그룹을 만들어 함께 이야기를 나눕니다.
82:00
Just a great way to expand your English and be able to learn more.
1885
4920280
5029
영어를 확장하고 더 많은 것을 배울 수 있는 좋은 방법입니다.
82:05
So if you enjoyed our conversation today- Dan: Yeah, and one might say, "Become fluent."
1886
4925309
3110
오늘 대화가 즐거우셨다면- 댄: 네, 그리고 "유창해지세요."라고 말할 수도 있습니다.
82:08
Vanessa: Yes, I hope so, become more confident.
1887
4928419
2111
Vanessa: 네, 그러길 바랍니다. 더 자신감을 가지세요.
82:10
Well, thank you so much for joining me today.
1888
4930530
1989
자, 오늘 저와 함께 해주셔서 정말 감사합니다.
82:12
Dan: You're welcome.
1889
4932519
1000
댄: 천만에요.
82:13
We're done?
1890
4933519
1000
끝났어?
82:14
Vanessa: Wow, this was a lot.
1891
4934519
1000
Vanessa: 와, 정말 많았어요.
82:15
Dan: Can you believe it?
1892
4935519
1000
댄: 믿을 수 있니?
82:16
Did you make it all the way though?
1893
4936519
1000
그래도 끝까지 해냈어?
82:17
Vanessa: If you made it this far, congratulations.
1894
4937519
1930
Vanessa: 여기까지 왔다면 축하합니다.
82:19
Pat yourself on the back.
1895
4939449
1861
등을 두드려라.
82:21
We asked a lot of questions today, so I'm going to put those in the description below,
1896
4941310
5389
오늘 많은 질문을 했으므로 아래 설명에 질문을 넣어 보도록 하겠습니다.
82:26
so that you can go to each topic if you want to go back and watch a certain topic, or if
1897
4946699
4161
돌아가서 특정 주제를 보고 싶거나
82:30
you saw some vocabulary appear that you'd like to review and practice, you can always
1898
4950860
5920
특정 단어가 표시되는 경우 각 주제로 이동할 수 있습니다. 복습하고 연습하고 싶다면 언제든지
82:36
go back and review what we talked about.
1899
4956780
2149
돌아가서 우리가 이야기한 내용을 복습할 수 있습니다.
82:38
If you have any questions, feel free to ask, and make sure that you write a comment and
1900
4958929
2860
질문이 있는 경우 자유롭게 질문하고 의견을 작성하고
82:41
answer some of these questions yourself, use English.
1901
4961789
2261
이러한 질문 중 일부에 직접 답변하고 영어를 사용하십시오.
82:44
Dan: Yes.
1902
4964050
1000
댄: 네.
82:45
Vanessa: Thank you so much for joining me, Dan.
1903
4965050
1449
Vanessa: 함께 해주셔서 정말 감사합니다, Dan.
82:46
Dan: You're welcome.
1904
4966499
1000
댄: 천만에요.
82:47
It was very enjoyable.
1905
4967499
1000
매우 즐거웠습니다.
82:48
Vanessa: Yes, I appreciate your time.
1906
4968499
1011
Vanessa: 네, 시간 내주셔서 감사합니다.
82:49
Dan: It was a journey.
1907
4969510
1209
댄: 여행이었다.
82:50
Vanessa: Your energy.
1908
4970719
1000
Vanessa: 당신의 에너지.
82:51
Oh, it was a journey.
1909
4971719
1020
아, 여행이었다.
82:52
Yes, we went through a lot of different topics today.
1910
4972739
2200
네, 오늘은 다양한 주제를 다루었습니다 .
82:54
Thank you so much as well for learning English with me and with Dan today, I'll see you next
1911
4974939
4580
오늘 저와 Dan과 함께 영어를 배워 주셔서 정말 감사합니다. 다음
82:59
Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
1912
4979519
3140
주 금요일에 제 YouTube 채널에서 새로운 수업으로 뵙겠습니다 .
83:02
Bye.
1913
4982659
1000
안녕.
83:03
Dan: Bye.
1914
4983659
1000
댄: 안녕.
83:04
Vanessa: The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming A Confident
1915
4984659
5280
Vanessa: 다음 단계는 제 무료 전자책인 자신감 있는 영어 구사자가 되기 위한 다섯 단계를 다운로드하는 것입니다
83:09
English Speaker.
1916
4989939
1000
.
83:10
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
1917
4990939
4361
자신감 있고 유창하게 말하기 위해 무엇을 해야 하는지 배우게 될 것입니다. 더 많은 무료 레슨을 받으려면
83:15
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
1918
4995300
4169
제 유튜브 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요 .
83:19
Thanks so much.
1919
4999469
1000
정말 고마워.
83:20
Bye.
1920
5000469
1
안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7