How to Talk About Movies and TV Shows in English

364,326 views ใƒป 2019-11-08

Speak English With Vanessa


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
199
4541
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” SpeakEnglishWithVanessa.com์˜ Vanessa์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
Do you like to watch movies and TV shows?
1
4740
2440
์˜ํ™”์™€ TV ์‡ผ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
00:07
Do you know how to describe them in English?
2
7180
2360
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์˜์–ด๋กœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
00:09
Let's talk about it.
3
9540
5910
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
00:15
If you like watching movies and TV shows, you're in the right place.
4
15450
4910
์˜ํ™”์™€ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ์‹œ์ฒญ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ž˜ ์ฐพ์•„์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:20
Honestly, I don't really enjoy watching them, but I do enjoy helping you with English, so
5
20360
6430
์†”์งํžˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์˜์–ด๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ๋•๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฆ๊ฒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
00:26
it's my pleasure to share this lesson with you.
6
26790
1870
์ด ๋ ˆ์Šจ์„ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
00:28
A popular topic in conversation is talking about the latest movies or maybe the latest
7
28660
4890
๋Œ€ํ™”์—์„œ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ๋Š” ์ตœ์‹  ์˜ํ™”๋‚˜ ์ตœ์‹ 
00:33
TV show.
8
33550
1040
TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:34
So today I want to help you describe TV shows and movies naturally in English.
9
34590
5750
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ๊ณผ ์˜ํ™”๋ฅผ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์˜์–ด๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
Before we get started, I want you to think about your favorite movie or maybe your favorite
10
40340
3870
์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™”๋‚˜ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”
00:44
TV show.
11
44210
1300
TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ํ™”์™€ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„
00:45
As I talk about different ways to describe movies and TV shows, I want you to be thinking
12
45510
4930
์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ
00:50
about how you can describe that movie or TV show.
13
50440
4049
ํ•ด๋‹น ์˜ํ™”๋‚˜ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
00:54
Because at the end of the lesson I'm going to ask you to write a comment describing your
14
54489
4441
์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚  ๋•Œ
00:58
favorite movie or TV show so you can prepare throughout this lesson and think about the
15
58930
4649
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™”๋‚˜ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋Œ“๊ธ€์„ ์ž‘์„ฑํ•˜์—ฌ ์ด ์ˆ˜์—…์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ 
01:03
different sentences that you can use.
16
63579
2110
์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฌธ์žฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:05
Let's get started by talking about seven different types of movies.
17
65689
4241
์ผ๊ณฑ ๊ฐ€์ง€ ์œ ํ˜•์˜ ์˜ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:09
If someone has never heard of your favorite movie, you need to start by giving it a type
18
69930
4819
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์œ ํ˜•์ด๋‚˜ ์žฅ๋ฅด๋ฅผ ์ง€์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:14
or a genre.
19
74749
1390
.
01:16
So you might say it's an action movie.
20
76139
2641
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ก์…˜ ์˜ํ™”๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:18
A typical type of action movie is a superhero movie like Superman, Spider-man, The Avengers.
21
78780
6670
์•ก์…˜ ์˜ํ™”์˜ ๋Œ€ํ‘œ์ ์ธ ์œ ํ˜•์€ ์Šˆํผ๋งจ, ์ŠคํŒŒ์ด๋”๋งจ, ์–ด๋ฒค์ ธ์Šค ๊ฐ™์€ ์Šˆํผํžˆ์–ด๋กœ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:25
These types of things are action movies, or you might say it's a comedy.
22
85450
4610
์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์•ก์…˜ ์˜ํ™”์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ฝ”๋ฏธ๋””๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:30
Some popular comedies are Mean Girls, Mr. Bean, or one of my personal favorites, Ferris
23
90060
6340
์ผ๋ถ€ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ฝ”๋ฏธ๋””๋Š” ๋ชป๋œ ์†Œ๋…€, Mr. Bean ๋˜๋Š” ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” Ferris
01:36
Bueller's Day Off.
24
96400
1230
Bueller's Day Off์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:37
You should check it out.
25
97630
1210
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์ธํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:38
It's a classic.
26
98840
1000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณ ์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:39
There are some words we use to describe comedies because not all comedies are the same type
27
99840
4739
๋ชจ๋“  ์ฝ”๋ฏธ๋””๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ์œ ํ˜•
01:44
of humor.
28
104579
1070
์˜ ์œ ๋จธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฝ”๋ฏธ๋””๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:45
So you might say it's slapstick humor or it's a slapstick comedy.
29
105649
5551
์Šฌ๋žฉ์Šคํ‹ฑ ์œ ๋จธ๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์Šฌ๋žฉ์Šคํ‹ฑ ์ฝ”๋ฏธ๋””๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:51
That means they use a lot of physical humor like Mr. Bean.
30
111200
2989
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด Mr. Bean๊ณผ ๊ฐ™์€ ์‹ ์ฒด์  ์œ ๋จธ๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
01:54
It's physical humor, not verbal humor, or you might say it's a parody, so that means
31
114189
5311
์–ธ์–ด์  ์œ ๋จธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‹ ์ฒด์  ์œ ๋จธ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํŒจ๋Ÿฌ๋””๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰,
01:59
it's making fun of something else or another concept, or it might be a romcom.
32
119500
7249
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฐœ๋…์„ ๋น„์›ƒ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋กœ์ฝ”์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
This is short for romantic comedy, you often say it's a romcom or it's a chick flick.
33
126749
7971
์ด๊ฒƒ์€ ๋กœ๋งจํ‹ฑ ์ฝ”๋ฏธ๋””์˜ ์ค„์ž„๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข…์ข… ๋กœ์ฝ” ๋˜๋Š” ๋ณ‘์•„๋ฆฌ ์˜ํ™”๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:14
Chick is a slang term for women and often women more than men like romcoms, like chick
34
134720
9060
Chick์€ ์—ฌ์„ฑ์„ ์œ„ํ•œ ์†์–ด์ด๋ฉฐ ์ข…์ข… ์—ฌ์„ฑ์ด ๋‚จ์„ฑ๋ณด๋‹ค ๋กœ์ฝ”
02:23
flicks, so if you're talking about a movie, you might say, "Yeah, it's a chick flick,
35
143780
4420
์˜ํ™”, ๋ณ‘์•„๋ฆฌ
02:28
but I still like it," or, "It's a chick flick.
36
148200
3570
์˜ํ™”์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. , "๋ณ‘์•„๋ฆฌ ์˜ํ™”์•ผ.
02:31
Yeah, it's pretty good."
37
151770
1000
๋„ค, ๊ฝค ์ข‹์•„์š”."
02:32
So you could use those terms to describe different types of comedies.
38
152770
2199
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์ฝ”๋ฏธ๋””๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
I think the biggest category of movies is drama or suspense.
39
154969
6141
์˜ํ™”์˜ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ๋“œ๋ผ๋งˆ๋‚˜ ์„œ์ŠคํŽœ์Šค์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
02:41
It could be like historical fiction.
40
161110
1570
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ญ์‚ฌ ์†Œ์„ค๊ณผ ๊ฐ™์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:42
It could be a biography.
41
162680
2410
์ „๊ธฐ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
It could be a mystery.
42
165090
2330
์ˆ˜์ˆ˜๊ป˜๋ผ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
Some popular movies like this are movies, older movies made by Alfred Hitchcock.
43
167420
5370
์ด์™€ ๊ฐ™์€ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ์˜ํ™”๋Š” ์˜ํ™”, Alfred Hitchcock์ด ๋งŒ๋“  ์˜ค๋ž˜๋œ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
Those are classics.
44
172790
1160
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๊ณ ์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
I recommend them.
45
173950
1160
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์ถ”์ฒœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
Or it might be Pride and Prejudice, Titanic, Into the Wild, Forrest Gump, The Terminal,
46
175110
7240
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜ค๋งŒ๊ณผ ํŽธ๊ฒฌ, ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰, ์ธํˆฌ ๋” ์™€์ผ๋“œ, ํฌ๋ ˆ์ŠคํŠธ ๊ฒ€ํ”„, ํ„ฐ๋ฏธ๋„,
03:02
Edward Scissorhands.
47
182350
1639
์—๋“œ์›Œ๋“œ ๊ฐ€์œ„์†์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
All of these are drama or suspense.
48
183989
3860
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๋“œ๋ผ๋งˆ ๋˜๋Š” ์„œ์ŠคํŽœ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
The fourth category is horror, fantasy, sci-fi.
49
187849
4341
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ๊ณตํฌ, ํŒํƒ€์ง€, ๊ณต์ƒ ๊ณผํ•™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
I know there's a lot of differences here, but I just put them all together because they
50
192190
3490
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋งŽ์€ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ
03:15
all include some level of imagination beyond reality.
51
195680
6520
๋ชจ๋‘ ํ˜„์‹ค์„ ๋„˜์–ด์„  ์–ด๋Š ์ •๋„์˜ ์ƒ์ƒ์„ ํฌํ•จํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ƒฅ ๋ชจ๋‘ ํ•ฉ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:22
Some popular movies that fit into these categories are Minority Report, E.T., Star Wars, The
52
202200
7330
์ด ๋ฒ”์ฃผ์— ์†ํ•˜๋Š” ์ธ๊ธฐ ์˜ํ™”๋กœ๋Š” Minority Report, E.T., Star Wars, The
03:29
Prestige, Avatar.
53
209530
1900
Prestige, Avatar๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:31
All of these fit into that category.
54
211430
1639
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ•ด๋‹น ๋ฒ”์ฃผ์— ์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:33
When I was growing up, I really enjoyed watching musicals.
55
213069
3451
์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋ฎค์ง€์ปฌ ๋ณด๋Š” ๊ฑธ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ–ˆ์–ด์š” .
03:36
A lot of these are older.
56
216520
1000
์ด๋“ค ์ค‘ ์ƒ๋‹น์ˆ˜๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
They might be Wizard of Oz, The Sound of Music, or it could be more modern like a movie called
57
217520
5389
๊ทธ๋“ค์€ ์˜ค์ฆˆ์˜ ๋งˆ๋ฒ•์‚ฌ, ์‚ฌ์šด๋“œ ์˜ค๋ธŒ ๋ฎค์ง์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋ผ๋ผ๋žœ๋“œ๋ผ๋Š” ์˜ํ™”์ฒ˜๋Ÿผ ์ข€ ๋” ํ˜„๋Œ€์ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:42
La La Land.
58
222909
1340
.
03:44
All of these feature music and the actors are singing as an essential part of the plot.
59
224249
5511
์ด ๋ชจ๋“  ์žฅํŽธ ์Œ์•…๊ณผ ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์€ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ์˜ ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:49
The sixth type of movie are westerns.
60
229760
2729
์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์œ ํ˜•์˜ ์˜ํ™”๋Š” ์„œ๋ถ€ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
These are, I imagine, more popular in the US than elsewhere, but if you've ever seen
61
232489
4840
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ๋ณด๋‹ค ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๋” ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ํ•˜์ง€๋งŒ
03:57
a Clint Eastwood movie, these are westerns.
62
237329
3220
ํด๋ฆฐํŠธ ์ด์ŠคํŠธ์šฐ๋“œ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์„œ๋ถ€ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
They were popular or they were mostly made during the '50s to '70s, and some top westerns
63
240549
7270
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„ 50๋…„๋Œ€์—์„œ 70๋…„๋Œ€์— ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๊ณ  ์ผ๋ถ€ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„œ๋ถ€๊ทน์—๋Š”
04:07
include High Noon, which is one of my favorites, or The Magnificent Seven.
64
247819
4390
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํ•˜์ด ๋ˆˆ(High Noon)์ด๋‚˜ ๋งค๊ทธ๋‹ˆํ”ผ ์„ผํŠธ ์„ธ๋ธ(The Magnificent Seven)์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
These are some classic American movies.
65
252209
3840
์ด๋“ค์€ ๊ณ ์ „์ ์ธ ๋ฏธ๊ตญ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:16
The final category of movies are children's movies.
66
256049
2991
์˜ํ™”์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ฒ”์ฃผ๋Š” ์–ด๋ฆฐ์ด ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:19
There are two types of children's movies.
67
259040
1790
์–ด๋ฆฐ์ด ์˜ํ™”์—๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์œ ํ˜•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
You could say it's an animated children's movie like Toy Story or Totoro, or it might
68
260830
7920
Toy Story๋‚˜ Totoro์™€ ๊ฐ™์€ ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜ ์–ด๋ฆฐ์ด ์˜ํ™”๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
04:28
be live action like Harry Potter or The Sandlot.
69
268750
4990
Harry Potter๋‚˜ The Sandlot๊ณผ ๊ฐ™์€ ์‹ค์‚ฌ ์˜ํ™”์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
That means that it's not featuring drawings.
70
273740
2540
์ฆ‰, ๊ทธ๋ฆผ์ด ํ‘œ์‹œ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
It's featuring real people.
71
276280
1810
์‹ค์กด์ธ๋ฌผ์ด ๋“ฑ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
So there's two types, and you could use this for other categories as well.
72
278090
4000
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์œ ํ˜•์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ”์ฃผ์—๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
It's an animated film or it's a live action movie.
73
282090
4140
์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜ ์˜ํ™”์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ค์‚ฌ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:46
These types of words.
74
286230
1270
์ด๋Ÿฌํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
If you'd like to watch three movies that help you learn more about American culture.
75
287500
3650
๋ฏธ๊ตญ ๋ฌธํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์„ธ ํŽธ์˜ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
04:51
I made a movie about my top three movies up here so that you can gain a deeper insight
76
291150
6120
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏธ๊ตญ ๋ฌธํ™”์— ๋Œ€ํ•œ ๋” ๊นŠ์€ ํ†ต์ฐฐ๋ ฅ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋‚ด ์ƒ์œ„ 3๊ฐœ ์˜ํ™”์— ๋Œ€ํ•œ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
into American culture and movies are a great way to do that.
77
297270
3090
์˜ํ™”๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
Next, I'd like to talk about some different categories of things that you might talk about
78
300360
4650
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์˜ํ™”์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ”์ฃผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:05
in movies.
79
305010
1000
.
05:06
The first one is the trailer.
80
306010
2280
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ํŠธ๋ ˆ์ผ๋Ÿฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๊ณ ํŽธ
05:08
You could say they gave away everything in the trailer.
81
308290
5500
์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:13
To give away everything means that they told too much of the story in the trailer and maybe
82
313790
6840
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํฌ๊ธฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์˜ˆ๊ณ ํŽธ์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งํ–ˆ๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด
05:20
they spoiled some important points.
83
320630
2660
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ค‘์š”ํ•œ ์ ์„ ๋ง์ณค์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
Or you might say Toy Story is coming out on May 1st, 2020.
84
323290
7060
๋˜๋Š” ํ† ์ด ์Šคํ† ๋ฆฌ๊ฐ€ 2020๋…„ 5์›” 1์ผ์— ๊ฐœ๋ด‰ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
Or Toy Story is going to be released on May 1st, 2020.
85
330350
4850
๋˜๋Š” ํ† ์ด ์Šคํ† ๋ฆฌ๊ฐ€ 2020๋…„ 5์›” 1์ผ์— ๊ฐœ๋ด‰ํ•  ์˜ˆ์ •์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
I don't know if that's actually true.
86
335200
1740
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:36
I just made that up.
87
336940
1400
๋ฐฉ๊ธˆ ๊ตฌ์„ฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
But that means that it is the first time that you can see the movie.
88
338340
4330
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
05:42
That's when it's going to come out.
89
342670
1980
๋•Œ ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
Usually come out in theaters.
90
344650
1550
๋ณดํ†ต ๊ทน์žฅ์—์„œ ๋‚˜์˜จ๋‹ค. ๋‚ด๋…„ 5์›” 1์ผ
05:46
You could say it's going to come out in theaters on May 1st next year.
91
346200
4170
๊ทน์žฅ์—์„œ ๊ฐœ๋ด‰ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:50
Excellent.
92
350370
1000
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
05:51
There are a lot of expressions that we can use to talk about the plot of a movie.
93
351370
4230
์˜ํ™”์˜ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
This means the story of the movie, but we use the word plot to talk about what happens
94
355600
5610
์ด๊ฒƒ์€ ์˜ํ™”์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ํ™” ์ค‘์— ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ plot์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:01
during a movie.
95
361210
1000
.
06:02
Or of course a TV show, but I'm just saying movie because it's simple to just say one
96
362210
3450
๋˜๋Š” ๋ฌผ๋ก  TV ์‡ผ์ด์ง€๋งŒ ์˜ํ™” ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ํ™”๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
06:05
of those.
97
365660
1000
.
06:06
So you might start by saying The Terminal takes place in JFK Airport or The Terminal
98
366660
9330
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ„ฐ๋ฏธ๋„์ด JFK ๊ณตํ•ญ์— ์œ„์น˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ„ฐ๋ฏธ๋„์ด
06:15
is set in JFK Airport.
99
375990
3460
JFK ๊ณตํ•ญ์— ์„ค์ •๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
That means that the location of the movie is in JFK Airport.
100
379450
4940
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ํ™”์˜ ์œ„์น˜๊ฐ€ JFK ๊ณตํ•ญ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
Even though this movie is set in the JFK airport, they didn't film it there.
101
384390
4430
์ด ์˜ํ™”๋Š” JFK ๊ณตํ•ญ์„ ๋ฐฐ๊ฒฝ์œผ๋กœ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ดฌ์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
The terminal was filmed in LA.
102
388820
3000
ํ„ฐ๋ฏธ๋„์€ LA์—์„œ ์ดฌ์˜๋๋‹ค.
06:31
For some movies there are special effects.
103
391820
2550
์ผ๋ถ€ ์˜ํ™”์—๋Š” ํŠน์ˆ˜ ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:34
So you could say Titanic is filled with really cool special effects, or in my opinion, the
104
394370
8300
๋”ฐ๋ผ์„œ ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰์ด ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ํŠน์ˆ˜ ํšจ๊ณผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
06:42
dialogue in the Titanic is a little weak.
105
402670
3770
ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰์˜ ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ์•ฝํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
This means that the things that they say, the dialogue, isn't normal or natural or convincing.
106
406440
6700
์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ์ฆ‰ ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ์ •์ƒ์ ์ด์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ์„ค๋“๋ ฅ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
It was a little bit shallow and that's just an opinion.
107
413140
3960
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์–•์•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์˜๊ฒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
On the other hand, the score is incredible.
108
417100
2320
๋ฐ˜๋ฉด์— ์ ์ˆ˜๋Š” ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
I used to listen to it all the time.
109
419420
2770
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ณคํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
The score means the music, the music in the Titanic is really capturing and you can just
110
422190
5360
์ ์ˆ˜๋Š” ์Œ์•…์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰์˜ ์Œ์•…์€ ์‹ค์ œ๋กœ ํฌ์ฐฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ
07:07
picture exactly what's happening.
111
427550
1990
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
So, even if you weren't a big fan of certain parts of a movie, you could say, "Well, the
112
429540
5080
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ํ™”์˜ ํŠน์ • ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•œ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ด ์•„๋‹ˆ๋”๋ผ๋„ "์Œ,
07:14
score was absolutely incredible.
113
434620
2160
์ ์ˆ˜๋Š” ์ •๋ง ๋Œ€๋‹จํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:16
They did a great job."
114
436780
1370
๊ทธ๋“ค์€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ฒŒ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
Have you ever watched Avatar?
115
438150
1830
์•„๋ฐ”ํƒ€๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:19
It's two and a half hours long, which is ridiculously long for a movie.
116
439980
4040
2์‹œ๊ฐ„ 30๋ถ„์ด๋ผ๋Š” ์˜ํ™”์น˜๊ณ ๋Š” ํ„ฐ๋ฌด๋‹ˆ์—†์ด ๊ธด ์‹œ๊ฐ„์ด๋‹ค.
07:24
But for me, when I watched Avatar, even though it was two and a half hours, I was on the
117
444020
5130
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” Avatar๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ 2์‹œ๊ฐ„ 30๋ถ„์ด๋‚˜ ๋˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ž„์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ 
07:29
edge of my seat.
118
449150
1450
์ž๋ฆฌ์— ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ขŒ์„
07:30
You can picture sitting on the edge of your seat because you want to know what's going
119
450600
5380
๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์•‰์•„ ์žˆ๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:35
to happen next.
120
455980
1000
.
07:36
You're not sitting back and bored.
121
456980
2120
๋‹น์‹ ์€ ์•‰์•„์„œ ์ง€๋ฃจํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
You're tense and ready to know what's happening next.
122
459100
2420
๋‹น์‹ ์€ ๊ธด์žฅํ•˜๊ณ  ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:41
I was on the edge of my seat.
123
461520
2680
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ž๋ฆฌ์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
07:44
Talking about the plot.
124
464200
1140
์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:45
You might say the premise of High Noon is simple, but the plot keeps your attention.
125
465340
8330
High Noon์˜ ์ „์ œ๋Š” ๋‹จ์ˆœํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์‹œ์„ ์„ ์‚ฌ๋กœ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
Here the premise is the general idea.
126
473670
2630
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ „์ œ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:56
So the general idea is that at noon some bad guys are coming to the city and the sheriff
127
476300
6050
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์€ ์ •์˜ค์— ์ผ๋ถ€ ์•…๋‹น ๋“ค์ด ๋„์‹œ์— ์˜ค๊ณ  ๋ณด์•ˆ๊ด€์ด
08:02
has to fight them.
128
482350
2090
๊ทธ๋“ค๊ณผ ์‹ธ์›Œ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
Simple idea, not too complex, but it's the action or the plot or the characters, whatever
129
484440
5910
๋‹จ์ˆœํ•œ ์•„์ด๋””์–ด, ๋„ˆ๋ฌด ๋ณต์žกํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์•ก์…˜, ํ”Œ๋กฏ, ๋“ฑ์žฅ์ธ๋ฌผ, ๋ฌด์—‡์„
08:10
you choose, that keeps your attention.
130
490350
3000
์„ ํƒํ•˜๋“  ๊ด€์‹ฌ์„ ์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์ฒด ์ด์•ผ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•œ
08:13
It might not be a super complex premise or idea of the whole story, but that action keeps
131
493350
7830
๋งค์šฐ ๋ณต์žกํ•œ ์ „์ œ๋‚˜ ์•„์ด๋””์–ด๋Š” ์•„๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ ํ–‰๋™์€
08:21
your attention.
132
501180
1250
๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€์‹ฌ์„ ์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
Have you ever seen a Mr. Bean movie?
133
502430
2640
Mr. Bean ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:25
They're always hilarious.
134
505070
1090
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค.
08:26
At least it's my type of humor, but because Mr. Bean movies don't have much dialogue,
135
506160
5150
์ ์–ด๋„ ๋‚ด ์Šคํƒ€์ผ์˜ ์œ ๋จธ์ด๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋นˆ ์˜ํ™”๋Š” ๋Œ€์‚ฌ๊ฐ€ ๋งŽ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
08:31
they aren't hard to follow.
136
511310
1729
๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๊ธฐ ์–ด๋ ต์ง€ ์•Š๋‹ค.
08:33
To follow means to understand the plot, understand what's going on.
137
513039
4971
๋”ฐ๋ผ๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:38
You can just watch and you can see exactly what he's doing.
138
518010
3670
๋ณด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:41
It's easy to follow.
139
521680
1680
๋”ฐ๋ผํ•˜๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:43
On the other hand, you might say, "That was so complicated.
140
523360
3500
๋ฐ˜๋ฉด์— "๊ทธ๊ฑด ๋„ˆ๋ฌด ๋ณต์žกํ•ด์„œ
08:46
I couldn't follow it."
141
526860
1650
๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์–ด."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
I couldn't follow it means I had no idea what was happening.
142
528510
4810
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ „ํ˜€ ๋ชฐ๋ž๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:53
It was way too complicated.
143
533320
1970
๋„ˆ๋ฌด ๋ณต์žกํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
If you watch a movie in another language, they might be dubbed or they might have subtitles.
144
535290
6420
๋‹ค๋ฅธ ์–ธ์–ด๋กœ ๋œ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋ฉด ๋”๋น™๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž๋ง‰์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:01
If you have never watched a Miyazaki movie, these are animated Japanese movies for children,
145
541710
8320
๋ฏธ์•ผ์žํ‚ค ์˜ํ™”๋ฅผ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์ด ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜์€ ์–ด๋ฆฐ์ด๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์ผ๋ณธ ์˜ํ™”์ผ
09:10
but also for adults.
146
550030
2380
๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์„ฑ์ธ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
And when I watch these movies, say like Totoro.
147
552410
3070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด ์˜ํ™”๋“ค์„ ๋ณผ ๋•Œ ํ† ํ† ๋กœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•ด์š”.
09:15
Totoro is one of the most popular.
148
555480
2330
ํ† ํ† ๋กœ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
When I watch Totoro, I want to watch it with subtitles because when you watch it dubbed,
149
557810
6770
์ €๋Š” ํ† ํ† ๋กœ๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ ์ž๋ง‰๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋”๋น™์œผ๋กœ ๋ณด๋ฉด
09:24
this means that you're hearing English voices and you're not hearing the original Japanese
150
564580
4900
์˜์–ด ์Œ์„ฑ์ด ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ์›๋ž˜ ์ผ๋ณธ์–ด ์Œ์„ฑ์ด ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๊ฑฐ๋“ ์š”
09:29
voices.
151
569480
1000
.
09:30
I feel like it loses some of the magic because you're listening to it in a language that
152
570480
5340
09:35
isn't the original and maybe that's why you're wanting to watch movies and TV shows in English
153
575820
4540
์›์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ์–ธ์–ด๋กœ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งˆ๋ฒ•์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜์–ด๋กœ ๋œ ์˜ํ™”์™€ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณด๊ณ 
09:40
so they can get that original sense for it.
154
580360
2390
์›๋ž˜์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. .
09:42
So I'm curious, in your country, are movies often dubbed?
155
582750
5330
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ์˜ํ™”๋ฅผ ๋”๋น™ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:48
You're hearing your native language even though the actors aren't speaking your native language,
156
588080
4560
๋ฐฐ์šฐ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:52
they might be speaking another language.
157
592640
2310
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:54
Are they dubbed or do they usually have subtitles?
158
594950
3180
๋”๋น™์ธ๊ฐ€์š” ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ณดํ†ต ์ž๋ง‰์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
09:58
And what do you prefer?
159
598130
1290
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
09:59
I have this sentiment a lot, Into the Wild was an okay movie, but the book was better.
160
599420
7860
์ด๋Ÿฐ ์ •์„œ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ธํˆฌ ๋” ์™€์ผ๋“œ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์€ ์˜ํ™”์˜€์ง€๋งŒ ์ฑ…์ด ๋” ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ํ™”๋ฅผ
10:07
If you read the book before you watch the movie, you will almost always feel like this.
161
607280
4600
๋ณด๊ธฐ ์ „์— ์ฑ…์„ ์ฝ์œผ๋ฉด ๊ฑฐ์˜ ํ•ญ์ƒ ์ด๋Ÿฐ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
10:11
It might be a common expression for you to use.
162
611880
3710
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ํ‘œํ˜„ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:15
The book was better.
163
615590
2010
์ฑ…์ด ๋” ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
Almost always true across the board.
164
617600
2150
์ „๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฑฐ์˜ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
The book was better.
165
619750
1330
์ฑ…์ด ๋” ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
Or I can't believe that they cut out my favorite parts of the book.
166
621080
5370
๋˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ฑ…์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„์„ ์ž˜๋ผ๋ƒˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:26
Most movies are based on books, so if you read the book, you know everything about the
167
626450
4970
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์˜ํ™”๋Š” ์ฑ…์„ ์›์ž‘์œผ๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฑ…์„ ์ฝ์œผ๋ฉด ์ด์•ผ๊ธฐ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ
10:31
story and you might be disappointed if the director decides to cut out or take out or
168
631420
6720
๊ฐ๋…์ด ์ฑ…์—์„œ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์„ ์ž˜๋ผ๋‚ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋นผ๊ฑฐ๋‚˜
10:38
not include some important parts that you liked from the book.
169
638140
4240
ํฌํ•จ์‹œํ‚ค์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์‹ค๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:42
I can't believe that they cut out my favorite part of the book.
170
642380
4649
๊ทธ๋“ค์ด ์ฑ…์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„์„ ์ž˜๋ผ๋ƒˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:47
Now that we've talked about the trailer and the plot, what about the ending?
171
647029
4861
์ด์ œ ์˜ˆ๊ณ ํŽธ๊ณผ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๊ฒฐ๋ง์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ฒฐ๋ง์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ• 
10:51
There are a lot of great expressions you can use to talk about the ending.
172
651890
3580
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ํ‘œํ˜„์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:55
For example, you might say there is a big twist at the end of The Prestige.
173
655470
6450
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด The Prestige์˜ ๋์— ํฐ ๋ฐ˜์ „์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
I won't spoil it for you.
174
661920
1930
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง์น˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
There's a twist.
175
663850
1920
๋ฐ˜์ „์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:05
That means there is a surprise that happens at the end of the movie The Prestige, and
176
665770
5330
์ฆ‰, ์˜ํ™” The Prestige์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋ฉฐ,
11:11
I'm not going to tell you about it because I don't want to spoil it or I don't want to
177
671100
5740
์Šคํฌ์ผ๋Ÿฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
11:16
spoil it for you.
178
676840
2100
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ์Šคํฌ์ผ๋Ÿฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:18
If someone is telling you about a movie and you think they might give away some things
179
678940
4770
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ 
11:23
about the plot that you don't want to know yet because you haven't seen it, you could
180
683710
4130
๋‹น์‹ ์ด ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์ง ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋“ค์ด ์•Œ๋ ค์ค„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€
11:27
say, "Wait, wait, wait, wait.
181
687840
1340
"์ž ๊น, ์ž ๊น, ์ž ๊น, ์ž ๊น.
11:29
Don't spoil it for me.
182
689180
2530
์Šคํฌ์ผ๋Ÿฌํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
11:31
Let me watch the movie myself.
183
691710
1690
์˜ํ™”๋ฅผ ์ง์ ‘ ๋ณด๋„๋ก ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
11:33
Don't spoil it."
184
693400
2160
์Šคํฌ์ผ๋Ÿฌํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”."
11:35
Or if you're disappointed in a movie, you might say, "Titanic was pretty good, but the
185
695560
5530
๋˜๋Š” ์˜ํ™”์— ์‹ค๋งํ–ˆ๋‹ค๋ฉด "ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰์€ ๊ฝค ์ข‹์•˜๋Š”๋ฐ
11:41
ending just ruined it for me."
186
701090
3570
๊ฒฐ๋ง์ด ๋ง์ณค์–ด์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
Ruined it means the movie.
187
704660
2050
๋ง์ณค๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์˜ํ™”๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
It means the movie was ruined because of the ending.
188
706710
2960
๊ฒฐ๋ง ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ํ™”๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค .
11:49
There was definitely room for Jack on that piece of wood.
189
709670
3960
๊ทธ ๋‚˜๋ฌด ์กฐ๊ฐ์—๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์žญ์„ ์œ„ํ•œ ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
11:53
What were they thinking?
190
713630
1120
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
11:54
So for you, if you're disappointed in the ending, you might say, "Ugh, the ending just
191
714750
3779
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฒฐ๋ง์— ์‹ค๋งํ–ˆ๋‹ค๋ฉด "์–ด, ๊ฒฐ๋ง์ด
11:58
ruined it for me."
192
718529
1391
๋ง์ณค์–ด."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
A simple expression, you might use is just, "In the end, the good guys win and the bad
193
719920
5100
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ํ‘œํ˜„์€ "๊ฒฐ๊ตญ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด๊ธฐ๊ณ  ๋‚˜์œ
12:05
guys lose."
194
725020
1000
์‚ฌ๋žŒ์ด ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
This is a general idea.
195
726020
1800
์ด๊ฒƒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
In the end, this is what happens.
196
727820
2170
๊ฒฐ๊ตญ, ์ด๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:09
Another way to talk about the ending is the climax.
197
729990
2640
๊ฒฐ๋ง์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์ ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:12
This is when there's the most suspense.
198
732630
2530
์ด๋•Œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๊ธด์žฅ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์ •๋ง ์ถ”์ฒœํ•˜๋Š” ์˜ค๋ž˜๋˜๊ณ  ๋†€๋ผ์šด ์„œ์ŠคํŽœ์Šค ์˜ํ™”์ธ
12:15
You might say the climax in most Alfred Hitchcock movies, which are older, amazing suspense
199
735160
6400
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ Alfred Hitchcock ์˜ํ™”์—์„œ ์ ˆ์ •์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
12:21
movies that I really recommend.
200
741560
1440
.
12:23
The climax of most Alfred Hitchcock movies is when the audience thinks they know what's
201
743000
4630
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ Alfred Hitchcock ์˜ํ™”์˜ ์ ˆ์ •์€ ๊ด€๊ฐ์ด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
12:27
going to happen, but the characters don't know.
202
747630
3490
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋“ฑ์žฅ์ธ๋ฌผ์€ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
So you're sitting there watching and saying, "No, don't go into that room.
203
751120
3520
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์•‰์•„์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๋ฉด์„œ "์•ˆ๋ผ, ๊ทธ ๋ฐฉ์— ๊ฐ€์ง€๋งˆ.
12:34
You know what's in that?
204
754640
1000
์•ˆ์— ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
12:35
No, don't go in there."
205
755640
1080
์•„๋‹ˆ, ๋“ค์–ด๊ฐ€์ง€๋งˆ."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:36
Because we know what's going to happen, but they have no idea, so there's a lot of suspense
206
756720
5010
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์„œ์ŠคํŽœ์Šค๊ฐ€
12:41
that's built.
207
761730
1000
๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:42
Next.
208
762730
1000
๋‹ค์Œ.
12:43
Let's talk about how to describe the characters in the movie or the actors themselves.
209
763730
5270
์˜ํ™” ์† ์บ๋ฆญํ„ฐ๋‚˜ ๋ฐฐ์šฐ ์ž์‹ ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
12:49
You could say the movie Love Actually has a star-studded cast, but I wasn't a big fan
210
769000
6820
์˜ํ™” <๋Ÿฌ๋ธŒ ์•ก์ธ„์–ผ๋ฆฌ>์— ์ถœ์—ฐ์ง„์ด ๋งŽ๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ , ๋‚˜๋Š”
12:55
of the movie.
211
775820
2970
๊ทธ ์˜ํ™”์˜ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค. ์˜ํ™”
12:58
When there are a lot of famous people in a movie, you could say a star-studded cast because
212
778790
5000
์— ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์Šคํƒ€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์Šคํƒ€ ์ถœ์—ฐ์ง„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:03
someone who's famous is a star.
213
783790
2400
. ๋ณ„์ด
13:06
It's a star-studded cast.
214
786190
1990
๋น›๋‚˜๋Š” ์บ์ŠคํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
Brad Pitt had a cameo role or a guest appearance on the TV show Friends.
215
788180
6990
๋ธŒ๋ž˜๋“œ ํ”ผํŠธ๋Š” TV ์‡ผ ํ”„๋ Œ์ฆˆ์—์„œ ์นด๋ฉ”์˜ค ์—ญํ•  ๋˜๋Š” ๊ฒŒ์ŠคํŠธ ์ถœ์—ฐ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:15
He made a brief appearance, maybe for one episode or just one scene in the TV show friends,
216
795170
6120
๊ทธ๋Š” TV ์‡ผ ์นœ๊ตฌ์˜ ํ•œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ ๋˜๋Š” ํ•œ ์žฅ๋ฉด,
13:21
a cameo role or a guest appearance.
217
801290
2590
์นด๋ฉ”์˜ค ์—ญํ•  ๋˜๋Š” ๊ฒŒ์ŠคํŠธ ์ถœ์—ฐ์œผ๋กœ ์งง์€ ์ถœ์—ฐ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:23
They mean the same thing.
218
803880
1460
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:25
The main characters in Harry Potter are now internationally famous.
219
805340
4080
Harry Potter์˜ ์ฃผ์ธ๊ณต์€ ์ด์ œ ๊ตญ์ œ์ ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:29
If you talk about Harry, Ron, Hermione or even some of the other main characters, most
220
809420
5850
ํ•ด๋ฆฌ, ๋ก , ํ—ค๋ฅด๋ฏธ์˜จ๋Š ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ์ธ๊ณต์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜
13:35
people know who these are and they can connect them with Harry Potter.
221
815270
4350
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋“ค์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ํ•ด๋ฆฌํฌํ„ฐ์™€ ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:39
Star Wars has a lot of supporting actors, because they visit so many different planets
222
819620
5490
์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ํ–‰์„ฑ
13:45
and so many different places.
223
825110
2500
๊ณผ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ์—ฐ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
Supporting actors aren't the main actors, but they're still important for keeping the
224
827610
5180
์กฐ์—ฐ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์ฃผ์—ฐ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
13:52
plot moving, for making sense of that world.
225
832790
3340
์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
They're the supporting actors.
226
836130
2030
์กฐ์—ฐ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
If you've never seen the amazing musical The Sound of Music, I would definitely say to
227
838160
4580
๋†€๋ผ์šด ๋ฎค์ง€์ปฌ The Sound of Music์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:02
you, I can't believe you've never seen The Sound of Music.
228
842740
3750
. ๋‹น์‹ ์ด The Sound of Music์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:06
It stars one of my favorite actresses, Julie Andrews, or you could say, "Have you seen
229
846490
5360
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ธ Julie Andrews๊ฐ€ ์ถœ์—ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ "
14:11
the movie with Julie Andrews?"
230
851850
3080
Julie Andrews์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•œ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:14
She's the actress, so it doesn't mean that you went to the movie theater with her.
231
854930
4950
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐฐ์šฐ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋…€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜ํ™”๊ด€์— ๊ฐ”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
It just means that there is a movie that features her.
232
859880
3290
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋“ฑ์žฅํ•˜๋Š” ์˜ํ™”๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
14:23
She is the star of that movie and it is absolutely incredible.
233
863170
4840
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ ์˜ํ™”์˜ ์Šคํƒ€์ด๊ณ  ์ •๋ง ๋Œ€๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
The music brings me back to a great place in my childhood and I still love singing it
234
868010
4620
๊ทธ ์Œ์•…์€ ์ €๋ฅผ ์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋˜๋Œ๋ ค ์ฃผ์—ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๋„ ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
14:32
today.
235
872630
1000
.
14:33
We talked about main characters, supporting actors.
236
873630
3640
์ฃผ์ธ๊ณต, ์กฐ์—ฐ ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆด๋‹ค .
14:37
What about people who are in a movie but they don't have a speaking role, they're just kind
237
877270
3690
์˜ํ™”์— ์ถœ์—ฐํ•˜์ง€๋งŒ ๋งํ•˜๋Š” ์—ญํ• ์ด ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€
14:40
of in the background?
238
880960
1930
๋ฐฐ๊ฒฝ์— ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:42
You could say, "My brother-in-law was an extra in an Emma Watson movie."
239
882890
6010
"๋‚ด ์ฒ˜๋‚จ์€ ์— ๋งˆ ์™“์Šจ ์˜ํ™”์˜ ์—‘์ŠคํŠธ๋ผ์˜€์–ด."
14:48
That's true.
240
888900
1000
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:49
He just was in the movie because they were filming in his city and they needed people
241
889900
4120
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ๋„์‹œ์—์„œ ์ดฌ์˜ ์ค‘์ด์—ˆ๊ณ  ๋ฐฐ๊ฒฝ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ํ™”์— ์ถœ์—ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:54
to be in the background and he thought, "Okay, I'll make a little money for one day and just
242
894020
4960
. "์ข‹์•„์š”, ํ•˜๋ฃจ ๋™์•ˆ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ณ 
14:58
be in the background of this movie."
243
898980
1850
์ด ์˜ํ™”์˜ ๋ฐฐ๊ฒฝ์— ์žˆ์„ ๊ฒŒ์š”."
15:00
So he was an extra in the movie.
244
900830
3780
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์˜ํ™”์—์„œ ์—‘์ŠคํŠธ๋ผ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ
15:04
There are a lot of people involved in movies who aren't actors.
245
904610
3479
์˜ํ™”์— ๊ด€๋ จ๋œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:08
For example, Steven Spielberg directed Schindler's List or we could switch that sentence and
246
908089
7101
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, Steven Spielberg๊ฐ€ Schindler's List๋ฅผ ๊ฐ๋…ํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์˜ํ™”์ธ
15:15
say Schindler's List was directed by Steven Spielberg, another excellent movie.
247
915190
6130
Steven Spielberg๊ฐ€ Schindler's List๋ฅผ ๊ฐ๋…ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:21
Now let's talk about sequels or series.
248
921320
2890
์ด์ œ ์†ํŽธ์ด๋‚˜ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค. ์š”์ฆ˜ ์œ ํ–‰ํ•˜๋Š”
15:24
There's often more than one of a movie that seems to be kind of the trend nowadays.
249
924210
4870
์˜ํ™”๊ฐ€ ํ•œ ํŽธ ์ด์ƒ์ธ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:29
If there's one movie, there's probably going to be a sequel and maybe there'll be more
250
929080
3480
ํ•˜๋‚˜์˜ ์˜ํ™”๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ์†ํŽธ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์•„๋งˆ๋„
15:32
in the future.
251
932560
1089
๋ฏธ๋ž˜์— ๋” ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
So let's talk about how you can use that.
252
933649
2181
๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
15:35
Star Wars has several sequels and prequels.
253
935830
5490
Star Wars์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ์†ํŽธ๊ณผ ์ „ํŽธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:41
Here we need this prefix sequel or pre, pre means before.
254
941320
6330
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์ ‘๋‘์‚ฌ ์†ํŽธ ๋˜๋Š” ์‚ฌ์ „์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์ „์€ ์ด์ „์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:47
So a sequel comes after and a prequel comes before.
255
947650
4680
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†ํŽธ์ด ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์ „ํŽธ์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค .
15:52
So we have the original movies and some of them take place afterwards and some of them
256
952330
6330
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›๋ž˜ ์˜ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š”
15:58
take place before.
257
958660
1260
์ „์— ์—ด๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
It doesn't matter which order they were filmed in.
258
959920
2850
์–ด๋–ค ์ˆœ์„œ๋กœ ์ดฌ์˜๋˜์—ˆ๋Š”์ง€๋Š” ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
16:02
But this is the chronological order of the universe or of the story.
259
962770
5260
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ์ฃผ๋‚˜ ์ด์•ผ๊ธฐ์˜ ์—ฐ๋Œ€๊ธฐ์  ์ˆœ์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:08
Lord of the Rings is a trilogy.
260
968030
2980
๋ฐ˜์ง€์˜ ์ œ์™•์€ 3๋ถ€์ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:11
Trilogy.
261
971010
1000
์‚ผ๋ถ€์ž‘.
16:12
Here the prefix is tri or tri and that means three.
262
972010
3650
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋Š” tri ๋˜๋Š” tri์ด๋ฉฐ ์ด๋Š” 3์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
So there are three movies in Lord of the Rings.
263
975660
2980
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ˜์ง€์˜ ์ œ์™•์—๋Š” ์„ธ ํŽธ์˜ ์˜ํ™”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
There are plenty of other trilogies.
264
978640
1570
๋‹ค๋ฅธ ์‚ผ๋ถ€์ž‘๋„ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:20
This is kind of a common concept for telling a complex story or maybe telling a simple
265
980210
5950
์ด๊ฒƒ์€ ๋ณต์žกํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฐœ๋…์ด์ง€๋งŒ
16:26
story, but drawing it out so that they get more money from people watching more movies.
266
986160
4700
๋” ๋งŽ์€ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๊ทธ๋ฆผ์„ ๊ทธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:30
And there are often trilogies for a story.
267
990860
3210
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ข…์ข… ์ด์•ผ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ผ๋ถ€์ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:34
It seems like Disney has been making some remakes recently of some of their classic
268
994070
4010
Disney๋Š” ์ตœ๊ทผ
16:38
movies like The Lion King, The Jungle Book, these classic animated movies they are remaking.
269
998080
7830
The Lion King, The Jungle Book, ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฆฌ๋ฉ”์ดํฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ํด๋ž˜์‹ ์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜ ์˜ํ™”์™€ ๊ฐ™์€ ์ผ๋ถ€ ํด๋ž˜์‹ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ฆฌ๋ฉ”์ดํฌํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:45
So you could say, "I loved the original, but I didn't really like the remake."
270
1005910
7330
๊ทธ๋ž˜์„œ "์›์ž‘์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋ฆฌ๋ฉ”์ดํฌ๋Š” ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
Or you could say, "I loved the original and I thought I wouldn't like the remake, but
271
1013240
4210
๋˜๋Š” "์›์ž‘์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๋ฆฌ๋ฉ”์ดํฌ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์„ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ
16:57
it was actually pretty good."
272
1017450
1940
์‹ค์ œ๋กœ ๊ฝค ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:59
It's the original and the remake.
273
1019390
2449
์›์ž‘๊ณผ ๋ฆฌ๋ฉ”์ดํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
And finally, let's talk about the reception of a movie.
274
1021839
4120
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์˜ํ™” ์ ‘์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค .
17:05
This means how it was perceived by audiences, how much money it made, how well it did.
275
1025959
7350
์ด๊ฒƒ์€ ์ฒญ์ค‘์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ธ์‹ํ–ˆ๋Š”์ง€, ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์—ˆ๋Š”์ง€, ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ–ˆ๋Š”์ง€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:13
You could say for the movie Forrest Gump.
276
1033309
2331
์˜ํ™” Forrest Gump์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:15
"Forrest Gump was a hit from the moment it came out."
277
1035640
4549
"ํฌ๋ ˆ์ŠคํŠธ ๊ฒ€ํ”„๋Š” ๋‚˜์˜จ ์ˆœ๊ฐ„๋ถ€ํ„ฐ ํžˆํŠธ์ž‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ."
17:20
To be a hit means that everyone loved it.
278
1040189
2521
ํžˆํŠธํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:22
It was instantly popular and famous.
279
1042710
3140
์ฆ‰์‹œ ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:25
It was a hit.
280
1045850
1139
ํžˆํŠธ์ž‘์ด์—ˆ๋‹ค.
17:26
You can use this expression actually for other things as well.
281
1046989
2981
์‹ค์ œ๋กœ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์—๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
Same as some of the other expressions we talked about, but let's say that you bake a birthday
282
1049970
4029
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„๋“ค๊ณผ ๋™์ผ ํ•˜์ง€๋งŒ
17:33
cake for your friend.
283
1053999
1000
์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ƒ์ผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ตฝ๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
17:34
You bake this amazing chocolate birthday cake and you bring it to her party and everyone
284
1054999
4941
์ด ๋†€๋ผ์šด ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ผ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ตฝ๊ณ  ๊ทธ๋…€์˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋ฉด ๋ชจ๋‘๊ฐ€
17:39
loves it.
285
1059940
1000
์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:40
You could say, "I'm so glad that my cake was a hit."
286
1060940
3699
"๋‚ด ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ํžˆํŠธํ•ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ป์š” ."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
It was instantly loved.
287
1064639
1630
์ฆ‰์‹œ ์‚ฌ๋ž‘ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
What's the opposite of a hit?
288
1066269
2971
ํžˆํŠธ์˜ ๋ฐ˜๋Œ€๋ง์€?
17:49
You could say that, "Willy Wonka and the Chocolate Factory was a box office bomb in 1971."
289
1069240
8499
"์œŒ๋ฆฌ ์›ก์นด์™€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ๊ณต์žฅ์€ 1971๋…„์— ํฅํ–‰ ํญํƒ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
This is the original Willy Wonka and the Chocolate Factory.
290
1077739
3280
์ด๊ฒƒ์€ ์›๋ž˜ Willy Wonka์™€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ๊ณต์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:01
Not the one with Johnny Depp.
291
1081019
1301
Johnny Depp๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
18:02
That's the remake.
292
1082320
1229
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๋ฆฌ๋ฉ”์ดํฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:03
But you could say, "It was a box office bomb."
293
1083549
3450
ํ•˜์ง€๋งŒ "ํฅํ–‰ ํญํƒ„์ด์—ˆ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
Or you could say, "It was a flop."
294
1086999
3300
๋˜๋Š” "์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
It made no money.
295
1090299
1100
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ํ™”์—
18:11
There was a lot of hype and excitement about the movie and then when it came out ... people
296
1091399
6860
๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ๊ณผ๋Œ€ ๊ด‘๊ณ ์™€ ํฅ๋ถ„์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์™”์„ ๋•Œ ... ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
18:18
didn't really like it.
297
1098259
1071
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:19
It was a flop or it was a box office bomb.
298
1099330
3959
ํ”Œ๋กญ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํฅํ–‰ ํญํƒ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:23
That was a lot of expressions, right?
299
1103289
2061
ํ‘œํ˜„์ด ๋งŽ์•˜์ฃ ?
18:25
Well, now you are armed and prepared to talk about movies and TV shows in daily conversation,
300
1105350
6559
์ž, ์ด์ œ ์ผ์ƒ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์˜ํ™”์™€ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋ฌด์žฅํ•˜๊ณ  ์ค€๋น„๋˜์…จ์ฃ 
18:31
right?
301
1111909
1000
?
18:32
I want to give you a chance to practice.
302
1112909
2210
์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:35
In the comments, I want you to tell me about your favorite movie and TV show.
303
1115119
5991
๋Œ“๊ธ€์— ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™”์™€ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜
18:41
Use some of these expressions that you learned today to give it more depth and detail.
304
1121110
4670
๋ฐฐ์šด ํ‘œํ˜„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋” ๊นŠ์ด ์žˆ๊ณ  ์ž์„ธํ•˜๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜์„ธ์š”.
18:45
You can talk about the trailer or maybe the plot or the characters or the reception, but
305
1125780
6290
์˜ˆ๊ณ ํŽธ์ด๋‚˜ ์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ, ๋“ฑ์žฅ์ธ๋ฌผ, ๋ฆฌ์…‰์…˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
18:52
don't spoil it for me.
306
1132070
1750
์Šคํฌ์ผ๋Ÿฌ๋Š” ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
18:53
Don't tell me the ending.
307
1133820
1179
๊ฒฐ๋ง์„ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
18:54
You can also read other people's comments to get some good suggestions about movies
308
1134999
4711
๋˜ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๋Œ“๊ธ€์„ ์ฝ๊ณ  ์‹œ์ฒญํ•ด์•ผ ํ•  ์˜ํ™”์— ๋Œ€ํ•œ ์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:59
that you should watch.
309
1139710
1000
.
19:00
It'll be a great way to expand your knowledge.
310
1140710
1329
์ง€์‹์„ ๋„“ํž ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €์™€
19:02
Thank you so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for
311
1142039
5531
ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์ฃผ ๊ธˆ์š”์ผ์—
19:07
a new lesson here on my YouTube channel.
312
1147570
2510
์ œ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:10
Bye.
313
1150080
1000
์•ˆ๋…•.
19:11
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
314
1151080
5890
๋‹ค์Œ ๋‹จ๊ณ„๋Š” ์ €์˜ ๋ฌด๋ฃŒ ์ „์ž์ฑ…์ธ ์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๊ตฌ์‚ฌ์ž๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹ค์„ฏ ๋‹จ๊ณ„๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
19:16
Speaker.
315
1156970
1000
.
19:17
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
316
1157970
3940
์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๊ณ  ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฐฐ์šฐ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ๋งŽ์€ ๋ฌด๋ฃŒ ๋ ˆ์Šจ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด
19:21
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
317
1161910
3920
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
19:25
Thanks so much.
318
1165830
1000
์ •๋ง ๊ณ ๋งˆ์›Œ.
19:26
Bye.
319
1166830
219
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7