Daily Life English: Around Town With Me

287,734 views ・ 2023-12-15

Speak English With Vanessa


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Vanessa: You are invited to  
0
0
1480
ヴァネッサ:
00:01
join me in my house and around my town to learn  English for your real daily life. Today you are  
1
1480
7800
私の家や私の町で、 実際の日常生活に必要な英語を学ぶために、私と一緒に来ませんか。 今日、あなたは
00:09
going on a journey. First, you will join me here  in my kitchen where we'll talk about important  
2
9280
6440
旅に出かけます。 まず、 私のキッチンに来て、キッチンに関する重要な語彙について話します
00:15
vocabulary for the kitchen. And then you'll  join me outside my home in the grocery store  
3
15720
6440
。 そして、あなたも 私の家の外の食料品店で
00:22
where we go around the grocery store talking  about all of the important vocabulary words,  
4
22160
5040
私と一緒に食料品店を歩き回り、 すべての重要な語彙、
00:27
expressions, and things you might see in  an American grocery store. And finally,  
5
27200
4520
表現、アメリカの食料品店で目にする可能性のあるものについて話します 。 最後に、
00:31
you'll join me at the gas station as I fill up my  car with gas and I walk you through those steps  
6
31720
5920
ガソリン スタンドで私が 車にガソリンを満タンにするときに一緒に行きます。その手順を説明します。そうする
00:37
so that you can grow your vocabulary and just  express yourself for those daily life situations. 
7
37640
7000
ことで、語彙を増やし、 日常生活の状況で自分を表現できるようになります。
00:44
Hi, I'm Vanessa from speakenglishwithvanessa.com,  and like always, I have created a wonderful free  
8
44640
7400
こんにちは、speakenglishwithvanessa.com のヴァネッサです。 いつものように、
00:52
PDF worksheet for you with all of today's kitchen,  grocery store, and gas station vocabulary,  
9
52040
7840
今日のキッチン、 食料品店、ガソリン スタンドの語彙をすべて網羅した素晴らしい無料の PDF ワークシートを作成しました。
00:59
including every definition, sample sentence,  and at the bottom of the free worksheet,  
10
59880
5440
すべての定義、サンプル文、 下部にあります。 無料のワークシートで、
01:05
you can answer Vanessa's Challenge Question  so that you never forget what you've learned.  
11
65320
5800
ヴァネッサのチャレンジ質問に答えることができる ので、学んだことを決して忘れることはありません。
01:11
You can click on the link in the description to  download that free PDF worksheet today. All right,  
12
71120
5440
説明内のリンクをクリックすると、 無料の PDF ワークシートを今すぐダウンロードできます。 わかりました。
01:16
let's get started in my kitchen. Let's  move over to the kitchen where I will  
13
76560
3520
キッチンで始めましょう。 キッチンに移りましょう。キッチンで目にする可能性のある
01:20
be explaining a couple key items and things  that you might see in the kitchen. Let's go. 
14
80080
7920
いくつかの重要なアイテムや事柄について説明します 。 さあ行こう。
01:28
Welcome to my American kitchen. Today I'd like  to give you a mini tour around the kitchen.  
15
88000
5160
私のアメリカンキッチンへようこそ。 今日は キッチン周りのミニツアーをご紹介したいと思います。
01:33
And I'm curious what's different from your  country? We all probably have a place to cook,  
16
93160
5280
あなたの国と何が違うのか気になります 。 おそらく誰もが料理をする場所を持っていると思います
01:38
but I'm sure that it looks different all around  the world. So let's get started by taking a look  
17
98440
4800
が、世界中でその場所は異なると思います 。 それでは、
01:43
at the place where we keep our food, the fridge. Fridges in the US kind of have a stereotype of  
18
103240
5800
食べ物を保管する場所である冷蔵庫を見てみましょう。 米国の冷蔵庫は大きいという固定観念がありますが
01:49
being huge, and it's true. This is our  fridge. It is very big and it's great  
19
109040
6360
、それは本当です。 これが我が家の 冷蔵庫です。 とても大きいので、
01:55
for keeping lots of food. Because I have  kids the fridge is covered in memorabilia,  
20
115400
5880
たくさんの食べ物を保存するのに最適です。 私には 子供がいるので、冷蔵庫は思い出の
02:01
things from our children, pictures. Underneath the  fridge is the freezer, which you can't really see,  
21
121280
7160
品、子供からもらったもの、写真でいっぱいです。 冷蔵庫の下には 冷凍庫があり、実際には見えませんが、
02:08
but it is also very big. It's great for keeping  lots of things/ every two weeks or every three  
22
128440
5920
これも非常に大きいです。 たくさんのものを保管するのに最適です /2 週間ごとまたは 3
02:14
weeks, I buy a lot of food, so I guess this is  different depending on the size of your fridge. 
23
134360
5200
週間ごとに、たくさんの食品を購入するので、これは 冷蔵庫のサイズによって異なると思います。
02:19
Beside the fridge is the oven or the stove.  So here's the stove top and underneath here  
24
139560
5560
冷蔵庫の横にはオーブンまたはコンロがあります。 これがコンロトップで、その下が
02:25
is the oven, but it's pretty typical in the US to  have either an electric stove top like I have or  
25
145120
6800
オーブンですが、アメリカでは、 私が持っているような電気コンロか、
02:31
a gas stove top that has a little flame and it  cooks. This is what I have. There's knobs for  
26
151920
5240
わずかな炎で 調理できるガスコンロを使用するのが一般的です。 これが私が持っているものです。 オンにするためのノブがあります
02:37
turning it on. And over here are some other  little appliances like our toaster. We have  
27
157160
6440
。 そして、ここには トースターのような他の小型家電もいくつかあります。 うちには
02:43
a four slice toaster. There are four people  in our family, so this is very convenient.  
28
163600
4800
4枚切りのトースターがあります。 私たちの家族は 4 人なので、これはとても便利です。
02:48
And let me take you over to this side to take  a look at where we wash the dishes. So fun. 
29
168400
6840
それでは、こちら側に移動して、 食器を洗う場所を見てみましょう。 とても楽しいです。
02:55
Before we get to the sink, I have my electric  tea kettle. I'd say that having an electric  
30
175240
5360
シンクに行く前に、電気ポットを用意します 。 米国の
03:00
tea kettle is pretty common in most homes in  the US. Over here is my sink. So this is a  
31
180600
6280
ほとんどの家庭では、電気ケトルがあるのがかなり一般的だと思います 。 ここが私のシンクです。 つまり、これは
03:06
really typical sink in the US. It has two basins.  These are the sink basins. And there is hot and  
32
186880
6600
米国における非常に典型的なシンクです。 洗面器が2つ付いています。 これらは洗面台です。 そして、熱
03:13
cold water that come out. We also have a little  drinking water spigot right here. This is common  
33
193480
9800
水と冷水が出てきます。 ここには小さな飲み水の栓もあります。 これは一般的です
03:23
but it's not always filtered. It's often just  cold. It might be filtered a little bit more  
34
203280
5520
が、常にフィルタリングされるわけではありません。 単に 寒いだけのこともよくあります。 通常の水道水よりも少し濾過されている可能性があります
03:28
than your usual tap water. That water isn't that  great to me. Instead, really excellently filtered  
35
208800
6240
。 その水は 私にとってあまり良くありません。 その代わり、本当によく濾過された
03:35
water tastes so good. We also have a spray  nozzle. This is also really typical in the  
36
215040
6040
水はとても美味しいです。 スプレーノズルもあります 。 これは米国でも非常に典型的なことです
03:41
US. Right now it won't spray anything because  I haven't turned on the water in the sink. But  
37
221080
6560
。 シンクの水を止めていないため、現時点では何も噴射されません 。 でも、
03:47
if I turn on the water in the sink, I can spray. On this side is my husband's coffee supplies and  
38
227640
10400
シンクの水を出せばスプレーできます。 こちら側には夫のコーヒー用品と、
03:58
our countertop where we do most of our food  preparation. And a cutting board. I have a  
39
238040
5840
食事の準備のほとんどを行うカウンタートップがあります 。 そしてまな板。
04:03
little thing for compost. It's quite full right  now actually. I need to take it outside. But  
40
243880
5520
堆肥用のちょっとしたものがあります。 実際のところ、今はかなりいっぱいです。 外に持ち出さなければなりません。 しかし、
04:09
whenever we have food scraps or things like  that, I can put them in that little compost  
41
249400
6000
生ごみやそのようなものがあるときは 、処理装置がないので、それらを小さな堆肥容器に入れることができます。
04:15
container because we don't have a disposal, which  is pretty common in the US, especially in modern  
42
255400
7640
これは、 米国、特に現代の住宅では非常に一般的です
04:23
houses. But my house is from the late 1960s. One thing that you might notice I don't have  
43
263040
6360
。 しかし、私の家は1960年代後半のものです。 ここに 私が持っていないことに気づいたかもしれませんが、
04:29
in here and that is laundry. We have a separate  laundry room. It's actually just like a big closet  
44
269400
8280
それは洗濯物です。 独立した ランドリールームがあります。 実際には、
04:37
that has a washer and a dryer in it. You will  never see a washer and a dryer visible in the  
45
277680
8360
洗濯機と乾燥機が入った大きなクローゼットのようなものです。 キッチン に洗濯機と乾燥機が見えることはありません
04:46
kitchen. It's possible that it might be in  a closet, behind doors that you can't see,  
46
286040
6640
。 小さな洗濯物入れなど、目に見えないドアの後ろのクローゼットにある可能性があります
04:52
like a little laundry closet. These rooms are  always separate and that's just how it is. There's  
47
292680
6920
。 これらの部屋は 常に別々であり、それがまさにその通りです。 もう
04:59
one more appliance I'd like to show you, but I'm  going to need to bring you down here to show you. 
48
299600
3920
1 つ紹介したい電化製品がありますが、 紹介するにはここまで連れてくる必要があります。
05:03
In almost every kitchen in the US, you will find  a lovely dishwasher. Oh, I love the dishwasher  
49
303520
6400
米国のほぼすべてのキッチンには、 素敵な食器洗い機が設置されています。 ああ、私は食器洗い機が大好きなので、
05:09
so much and I feel so grateful for this, but it's  very typical in the US. I think you would be very  
50
309920
5880
とても感謝していますが、これは 米国では非常に一般的なことです。
05:15
hard-pressed to find a house in the US that does  not have a dishwasher. Beside the dishwasher is  
51
315800
6520
米国で 食器洗い機のない家を見つけるのは非常に難しいと思います。 食洗機の横にはゴミ箱があります
05:22
our trash can. And we have a recycling bin out  of view. In the US, most places, most cities,  
52
322320
8080
。 そして、ゴミ箱は見えないところにあります 。 米国では、ほとんどの場所、ほとんどの都市が
05:30
offer recycling, but usually you just throw all  of your recycling in one bin and you don't need  
53
330400
6200
リサイクルを提供していますが、通常はすべて のリサイクルを 1 つのゴミ箱に捨てるだけで、分別する必要がない
05:36
to sort it, so you don't need to sort glass and  paper. I know some countries you have to sort  
54
336600
4360
ため、ガラスや紙を分別する必要はありません 。 ガラスの色を分類しなければならない国があることは知っています
05:40
colors of glass. There's a really strict process. I'm curious, is your kitchen  
55
340960
5240
。 実に厳格なプロセスがあります。 興味があるのですが、あなたのキッチンは
05:46
different than mine? Let me know. Well, thank you for joining me in the kitchen.  
56
346200
5120
私のキッチンと違いますか? お知らせ下さい。 さて、キッチンに参加してくれてありがとう。
05:51
Let's go outside the home to the grocery store. In  the US we say grocery store more than supermarket,  
57
351320
8880
家の外のスーパーへ行きましょう。 米国ではスーパーマーケットというよりも食料品店と言います。
06:00
so let's head there and see what you can learn. All right, first things first, we are going  
58
360200
5040
それでは、そこに行って何が学べるかを見てみましょう。 わかりました。まず最初に、
06:05
to go through the parking lot and get a cart. I  call this just a cart, but some people call it a  
59
365240
7600
駐車場を通ってカートを取得します。 私は これを単にカートと呼んでいますが、
06:12
shopping cart, and here in the south where I live,  people call it a buggy, a buggy. Our first stop is  
60
372840
7400
ショッピング カートと呼ぶ人もいます。私が住んでいるここ南部では バギー、バギーと呼ぶ人もいます。 最初に立ち寄るのは、
06:20
the free fruit snack for kids. This is Freddie's  favorite thing to do in the grocery store,  
61
380240
5760
子供向けの無料のフルーツ スナックです。 これはフレディが 食料品店で行うのが最も好きなことな
06:26
so I sure hope they have something for him. Look at this, Freddie? You want a banana?  
62
386000
8480
ので、彼らが彼のために何かを用意してくれることを願っています。 これを見て、フレディ? バナナが欲しいですか?
06:34
Yeah? Okay, can you open it? Maybe you need  some help. Wow. Hold it down there. Yummy.
63
394480
15423
うん? わかりました、開けてもらえますか? 助けが必要かもしれません 。 おお。 そこを押さえてください。 おいしい。
06:49
Dan: Freddie, did you get a banana? All right.
64
409903
3217
ダン: フレディ、バナナ買った? よし。
06:53
Vanessa: All right,  
65
413120
720
06:53
let's go get some stuff from the produce section. 
66
413840
3880
ヴァネッサ: わかりました、
農産物セクションから何かを買いに行きましょう。
06:57
Notice that I said the word produce section.  This just means where you can buy fruits and  
67
417720
5880
プロデュースセクションという言葉を言ったことに注目してください。 これは単に果物や野菜を購入できる場所を意味します
07:03
vegetables, but let's pay attention to  the pronunciation of that word produce.  
68
423600
5200
が、その単語の発音に注意してみましょう 。
07:08
The emphasis is at the beginning. Produce.  Produce. There's another word which is a verb,  
69
428800
7000
強調は冒頭にあります。 生産する。 生産する。 何かを生み出すという動詞である別の単語があります
07:15
to produce something. I produce one YouTube video  every week. Here the emphasis is at the end,  
70
435800
8720
。 私は毎週 1 本の YouTube 動画を制作しています 。 ここで強調されているのは、最後にある「
07:24
produce. I produce a video. This is different  than the produce section. We're in the produce  
71
444520
8640
生産する」です。 ビデオを制作しています。 これは 農産物セクションとは異なります。 私たちは現在、農産物セクションにいます。次に
07:33
section right now and let's see what's going to  happen next. Who knows? It could be anything. 
72
453160
9880
何が起こるか見てみましょう 。 知るか? それは何でも構いません。
07:43
Should I get the single ones  or should I get the bag?
73
463040
3160
単体のものを購入したほうがいいですか、 それともバッグを購入したほうがよいですか?
07:46
Dan: Get a bag. We can make some sparkling water.
74
466200
2680
ダン: バッグを持ってきてください。 炭酸水を作ることができます。
07:48
Vanessa: Well, let's see. There's 94 cents for this  
75
468880
4760
ヴァネッサ: そうですね、見てみましょう。 これは 94 セントで、
07:53
and there's 1, 2, 3, 4, 5, 6 in here for $5. It's  a better deal, but they're in a bag. Look at this.
76
473640
8080
ここには 1、2、3、4、5、6 があり、5 ドルです。 もっとお得ですが、袋に入っています。 これを見てください。
08:01
Dan: What do you think? Should we get lemons?
77
481720
3480
ダン: どう思いますか? レモンを買ったほうがいいでしょうか?
08:05
Vanessa: Yeah, let's get some lemons.0. 
78
485200
2960
Vanessa: Yeah, let's get someemon.0.
08:08
When you're buying produce, you have  two options. You can buy loose produce,  
79
488160
5040
農産物を購入する場合、 2 つの選択肢があります。
08:13
like the broccoli that I bought or you can buy  bagged produce like the lemons that I bought,  
80
493200
7200
私が購入したブロッコリーのようなバラの農産物を購入することも、 私が購入したレモンのような袋入りの農産物を購入することもできます。
08:20
or here like the potatoes. And really there are so  many to choose from. It's pretty unbelievable the  
81
500400
7440
また、ここでジャガイモなどの農産物を購入することもできます。 そして本当に たくさんの中から選ぶことができます。 最近では信じられないような
08:27
type of options that we have these days.  I feel so lucky to have these options. 
82
507840
5720
種類のオプションがあります。 こういった選択肢があるのはとても幸運だと思います。 商品をまとめ買いできる
08:33
As we go through the bulk section where you can  buy items in bulk, you'll see these bananas in  
83
513560
6560
バルク セクションを確認すると 、袋に入ったバナナが
08:40
a bag that are on sale. I want you to know  the difference between on sale and for sale.  
84
520120
7640
販売されていることがわかります。 セールとセールの違いを知っておいてください。
08:47
These bananas are on sale. That means there's  a discount, it's on sale. But really every item  
85
527760
7280
これらのバナナは販売されています。 つまり、 割引があり、セール中です。 しかし実際には、
08:55
in the grocery store is for sale. For sale means  that you can buy it. There's no special discount.  
86
535040
6840
食料品店にあるすべての商品は売り物です。 販売中とは、購入できることを意味します 。 特別な割引はありません。
09:01
There's no special price. It's just for sale. Here we are at the deli counter. At the deli  
87
541880
6440
特別価格はありません。 まさに売り物です。 ここはデリカウンターです。 デリカウンターでは
09:08
counter, you can order freshly sliced lunch meat.  You might say, "I'd like half a pound of turkey  
88
548320
6600
、スライスしたてのランチミートを注文できます。 「七面鳥を 0.5 ポンド
09:14
please, or I'd like a pound of cheddar cheese,  please." We decided to not order anything today  
89
554920
7040
お願いします。または、チェダー チーズを 1 ポンドお願いします。 」と言うかもしれません。 朝
09:21
because there was only one person working early in  the morning and the wait was too long, but that's  
90
561960
5640
早くから働いている人が 1 人しかおらず、 待ち時間が長すぎたので、今日は何も注文しないことにしましたが、それでも
09:27
all right. Let's move on to the next thing. In the bakery, you can get some freshly  
91
567600
6680
問題ありません。 次のことに進みましょう。 ベーカリーでは、
09:34
baked donuts, bread, or cakes. Because  Freddie is turning two soon at the end  
92
574280
7120
焼きたてのドーナツ、パン、ケーキを買うことができます。 フレディは 3 月末にもうすぐ 2 歳になるので、最近
09:41
of March we've been talking about cakes  a lot recently. He's very excited about  
93
581400
5000
私たちはケーキについてよく話しています 。 彼は
09:46
getting a birthday cake or cupcakes. Let's see. What cake would you like for your birthday?
94
586400
6779
誕生日ケーキやカップケーキをもらうことにとても興奮しています。 見てみましょう。 あなたの誕生日にはどんなケーキがいいですか?
09:53
Freddie: This.
95
593179
13
09:53
Vanessa: This one?
96
593192
588
09:53
Freddie: Yeah.
97
593780
560
フレディ: これ。
ヴァネッサ: これは?
フレディ: そうだね。
09:54
Vanessa: This one or this one?
98
594340
1441
ヴァネッサ: あれか、これか?
09:55
Freddie: This one.
99
595781
17
09:55
Vanessa: This one?
100
595798
17
09:55
Freddie: This one.
101
595815
17
09:55
Vanessa: This one?
102
595832
688
フレディ: これだよ。
ヴァネッサ: これは?
フレディ: これだよ。
ヴァネッサ: これは?
09:56
Freddie: Yeah.
103
596520
3620
フレディ: そうだね。
10:00
Vanessa: This one. Oh, the one with  
104
600140
1220
ヴァネッサ: これね。 ああ、
10:01
the cereal all over it. That looks exciting. You know what would be really good?
105
601360
8180
全体にシリアルが入っているやつね。 それは刺激的ですね。 本当に何が良いか知っていますか?
10:09
Freddie: Yeah.
106
609540
649
フレディ: そうだね。
10:10
Vanessa: We could get some hummus.
107
610189
2868
ヴァネッサ: フムスを買ってもいいよ。
10:13
Freddie: Hummus.
108
613057
15
10:13
Vanessa: You want some hummus?  
109
613072
1088
フレディ: フムス。
ヴァネッサ: フムスが欲しい?
10:14
That's bell pepper hummus. That's yummy. Y.
110
614160
2756
それはピーマンのフムスです。 おいしいですね。 Y.
10:16
Dan: Yummus, Freddie.
111
616916
1764
ダン: ヤムス、フレディ。
10:18
Vanessa: Thank you. 
112
618680
3800
ヴァネッサ: ありがとう。
10:22
In the grocery store, you have the option  to get fresh fish or frozen fish but watch  
113
622480
7080
スーパーでは、 新鮮な魚か冷凍の魚を購入することができますが、
10:29
out because usually the fresh fish has  been previously frozen. You can also get  
114
629560
5560
通常、新鮮な魚は 事前に冷凍されているため、注意してください。
10:35
fresh cuts of meat or you can get prepackaged  meat. If you want to get a fresh cut of meat,  
115
635120
6880
新鮮な肉や、包装済みの肉を入手することもできます 。 新鮮な肉を入手したい場合は、
10:42
you could say, "I'd like two pounds of ground  beef, please." This is a really polite and  
116
642000
6240
「牛ひき肉を 2 ポンドお願いします」と言うこともできます 。 これは非常に丁寧で、
10:48
common statement that you can use. Now I'm going down an aisle. Notice  
117
648240
5960
一般的に使用できる表現です。 今、通路を進んでいきます。
10:54
this pronunciation, aisle. The S is  silent. Go down an aisle. Or you can say,  
118
654200
7840
この発音、通路に注目してください。 S は 沈黙しています。 通路を進みます。 または、
11:02
"It's on aisle three." Great pronunciation. Crackers? You excited about crackers?
119
662040
12520
「通路 3 にあります」と言うこともできます。 素晴らしい発音。 クラッカー? クラッカーに興奮していますか?
11:14
Freddie: Crackers.
120
674560
3000
フレディ: クラッカー。
11:17
Vanessa: All right, we got to get some pretzels.
121
677560
2640
ヴァネッサ: 分かった、プレッツェルを買ってこなきゃ。
11:20
Dan: Pretzels.
122
680200
1380
ダン: プレッツェルです。
11:21
Vanessa: I want to get this kind.
123
681580
3100
ヴァネッサ: これを手に入れたいの。
11:24
Freddie: Hold it.
124
684680
1400
フレディ:ちょっと 待って。
11:26
Vanessa: You want to hold it? Okay.
125
686080
2880
ヴァネッサ: 抱きたいの? わかった。
11:28
Dan: What do you have there?
126
688960
4792
ダン: そこには何があるの?
11:33
Vanessa: And I'm  
127
693752
888
ヴァネッサ: それで、
11:34
going to get this one. That's our special snack.
128
694640
4380
これを買うつもりです。 それが私たちの特別なおやつです。
11:39
Dan: Shake it. Good job putting it in the cart.
129
699020
2692
ダン: 振ってください。 カートに入れてよかったです。
11:41
Vanessa: That's our special  
130
701712
568
ヴァネッサ: それは私たちの特別な
11:42
snack. We don't get many treats like chips  and stuff, but pretzels. We love pretzels.
131
702280
5320
おやつです。 チップスなどのお やつはあまりありませんが、プレッツェルはあります。 私たちはプレッツェルが大好きです。
11:47
Dan: Always got to get pretzels.
132
707600
1560
ダン: いつもプレッツェルを買わなきゃいけないんだ。
11:49
Vanessa: Yep. 
133
709160
840
ヴァネッサ: そうだね。
11:50
I'm walking past a case of frozen meat and on the  other side is an end cap. An end cap is a shelf on  
134
710000
9080
冷凍肉のケースの前を通り過ぎていると、 反対側にはエンドキャップがあります。 エンドキャップは
11:59
the end of an aisle. The chips are on the end cap. We're going to get some poster board for Theo.
135
719080
8020
通路の端にある棚です。 エンドキャップにチップが付着しています。 テオのためにポスターボードを用意するつもりです。
12:07
Freddie: Me.
136
727100
1420
フレディ: 私です。
12:08
Vanessa: And for Freddie. Okay. You need some poster  
137
728520
3240
ヴァネッサ: フレディもね。 わかった。 ポスターボードも必要ですか
12:11
board too? Is it down here? Oh, let's go down  here. We need some poster board. Oh, look at this.
138
731760
15291
? ここの下ですか? ああ、ここで降りましょう 。 ポスターボードが必要です。 ああ、これを見てください。
12:27
Dan: Is it right kind?
139
747051
21
12:27
Vanessa: Yes. 
140
747072
1048
ダン: それは正しいですか?
ヴァネッサ: はい。
12:28
Next I'm going to be walking to the dairy section.  The dairy section includes milk products like  
141
748120
6880
次は乳製品売り場へ行きます。 乳製品セクションには、
12:35
milk, yogurt, cheese, and also for some reason  eggs are included in this. The dairy section is  
142
755000
8320
牛乳、ヨーグルト、チーズなどの乳製品が含まれますが、何らかの理由で 卵もこれに含まれます。 乳製品セクションは
12:43
refrigerated. There are refrigerated items in this  section. Let's take a look at this pronunciation.  
143
763320
7640
冷蔵されています。 このセクションには冷蔵品が含まれています 。 この発音を見てみましょう。
12:50
Refrigerated. That final T is going to sound like  a D in American English because it's surrounded by  
144
770960
11800
冷蔵。 最後の T は母音で 囲まれているため、アメリカ英語では D のように聞こえます
13:02
vowels. This is very common for American English.  I'm going to say the word again and I want you to  
145
782760
5200
。 これはアメリカ英語では非常に一般的です。 もう一度その言葉を言いますので、
13:07
try to say it with me. Refrigerated. Refrigerated.  I'm in the refrigerated section getting some  
146
787960
10040
一緒に言ってみてください。 冷蔵。 冷蔵。 私は冷蔵セクションで冷蔵商品を購入しています
13:18
refrigerated items. I hope that this helps. I  know this word is tricky, but you can do it. 
147
798000
7000
。 これがお役に立てば幸いです。 この言葉が難しいことは承知していますが、できます。
13:25
All right, let's go get  yogurt. Where's the yogurt?
148
805000
3741
よし、ヨーグルトを買いに行こう 。 ヨーグルトはどこですか?
13:28
Freddie: The yogurt.
149
808741
19
13:28
Vanessa: That way.
150
808760
1392
フレディ: ヨーグルトだよ。
ヴァネッサ: その通りよ。
13:30
Freddie: That way.
151
810152
1848
フレディ: その通りだよ。
13:32
Vanessa: That's right. It's that way.
152
812000
3907
ヴァネッサ: その通りです。 その通りです。
13:35
Freddie: It's that way.
153
815907
753
フレディ: その通りだよ。
13:36
Vanessa: Do you think we need to buy any eggs?
154
816660
2440
ヴァネッサ: 卵を買う必要があると思いますか?
13:39
Freddie: Yeah.
155
819100
1220
フレディ: そうだね。
13:40
Vanessa: We actually  
156
820320
640
13:40
don't need to buy any eggs because  our chickens make so many eggs. 
157
820960
7360
ヴァネッサ: 実際、
うちの鶏はたくさんの卵を作るので、卵を買う必要はありません。
13:49
We are looking for plain whole milk yogurt.  Vanilla, vanilla, vanilla. I don't want vanilla  
158
829200
10400
プレーン全乳ヨーグルトを探しています。 バニラ、バニラ、バニラ。 バニラヨーグルトは要りません
14:05
yogurt. Plain whole milk yogurt, but this is so  expensive. Do we need yogurt that bad, Freddie?
159
845440
8707
。 プレーンの全乳ヨーグルトですが、これは非常に 高価です。 そんなに悪いヨーグルトが必要ですか、フレディ?
14:14
Freddie: Need yogurt.
160
854147
413
14:14
Vanessa: Okay, we need yogurt that bad.
161
854560
2826
フレディ: ヨーグルトが必要だよ。
ヴァネッサ: 分かった、そんなにヨーグルトが必要なんだ。
14:17
Dan: We talked about. That's on sale.
162
857386
5974
ダン: 話しましたよ。 それが発売中です。
14:23
Vanessa: Okay. 
163
863360
1080
ヴァネッサ: わかりました。
14:24
Now it's time for a little splurge. A splurge  is something you don't need, maybe it's a  
164
864440
5640
さあ、ちょっとした贅沢の時間です。 散財とは、 必要のないもので、
14:30
little too expensive, but you really want it.  I'm going to get some sparkling water with a  
165
870080
6000
少し高すぎるかもしれませんが、本当に欲しいものです。
14:36
little bit of fruit juice in it. It's so tasty. Let's talk a little bit about alcohol. In the  
166
876080
7000
フルーツジュースを少し入れた炭酸水を用意します。 とてもおいしいです。 お酒について少し話しましょう。
14:43
state where I live, North Carolina, you can buy  wine and beer in the grocery store. This is a very  
167
883080
7560
私が住んでいるノースカロライナ州では、 食料品店でワインやビールを買うことができます。 これは非常に
14:50
simple thing to do. But if you want to buy hard  liquor, so this is considered like rum or vodka,  
168
890640
8120
簡単なことです。 ただし、 ラム酒やウォッカと同じとみなされているハードリカーを購入したい場合は、酒屋と
14:58
you need to go to a special store called a  liquor store. Here in the South where I live,  
169
898760
5920
呼ばれる特別な店に行く必要があります 。 私が住んでいる南部では、
15:04
we call these an ABC store. But you need to  go to this specialized store if you want to  
170
904680
6640
これらを ABC ストアと呼んでいます。 ただし、
15:11
buy something else, not just wine and beer.  But for now, I'm not going to get any of it. 
171
911320
6360
ワインやビールだけでなく、何か他のものを購入したい場合は、この専門店に行く必要があります。 しかし、今のところ、私はそれを手に入れるつもりはありません。
15:17
I need to get some more gardening  gloves. Believe it or not.
172
917680
4200
ガーデニング用の手袋をもう少し購入する必要があります 。 信じようと信じまいと。
15:21
Dan: Oh, you actually need some.
173
921880
1440
ダン: ああ、実際には必要なんですね。
15:23
Vanessa: Yeah, mine  
174
923320
640
15:23
have holes in all the fingers. The point of  gardening gloves is to keep your hands safe,  
175
923960
5160
ヴァネッサ: ええ、私の
指にはすべて穴があります。 ガーデニング用手袋の重要な点は手を安全に保つことです
15:29
but if they have holes in all the fingers.  And this will save me a trip to Lowe's. 
176
929120
5080
が、すべての指に穴が開いている場合は注意してください。 これでロウズに行く手間が省けます。
15:34
Before we check out, there's one keyword that  I haven't talked about yet and we need to talk  
177
934200
5800
チェックアウトする前に、 まだ話していないキーワードが 1 つあるので、それについて話し合う必要があります
15:40
about it. Can you guess what it is? It's the  word grocery. Grocery store. That's where I'm  
178
940000
6480
。 それが何であるか推測できますか? それは 食料品という言葉です。 食料品店。 私はそこで
15:46
at and I'm buying groceries. There's two different  pronunciations for this and it's just a regional  
179
946480
6560
食料品を買っています。 これには 2 つの異なる 発音があり、これは単なる地域的な
15:53
difference or a personal preference. You can say  grocery with an S sound in the middle. Grocery.  
180
953040
9160
違いまたは個人的な好みです。 真ん中に S 音を付けて grocery と言うこともできます。 食料品。
16:02
Grocery. But for me, I say grocery with a sh  sound in the middle. Grocery store. Grocery  
181
962200
11960
食料品。 しかし、私の場合は、食料品を 真ん中に sh 音を入れて言います。 食料品店。 食料品
16:14
store. Both of these options are correct  and it just depends on what you feel the  
182
974160
4440
店。 これらの選択肢は両方とも正解で 、どちらを言うかは、あなたが何を言うのが最も快適であるかによって決まります
16:18
most comfortable saying. So you could say, "I'm at  the grocery store or I'm at the grocery store. I'm  
183
978600
9000
。 したがって、「私は 食料品店にいます、または食料品店にいます。私は
16:27
buying groceries or I'm buying groceries."  Both of these are beautiful, very natural,  
184
987600
8120
食料品を買っています、または食料品を買っています。」と言うことができます。 これらはどちらも美しく、非常に自然で、
16:35
and it's the most common expression that you're  going to hear in the US when we talk about a  
185
995720
4720
米国で
16:40
store where you buy food. It's the grocery store. Now it's time to check out. We can use this word  
186
1000440
7800
食品を購入する店について話すときによく聞かれる表現です。 食料品店です。 さあ、チェックアウトの時間です。 この単語は
16:48
as a noun or a verb. "Let's check out or let's go  to the checkout." You can also say the checkout  
187
1008240
9320
名詞としても動詞としても使用できます。 「チェックアウトしましょう。または チェックアウトに行きましょう。」 チェックアウト
16:57
counter, "Let's go to the checkout counter. I  need to buy the things that I put in my cart.  
188
1017560
6400
カウンターに向かって「チェックアウト カウンターに行きましょう。 カートに入れたものを買わなければなりません。
17:03
Let's check out. It's time to check out." At the checkout counter, watch out,  
189
1023960
5800
チェックアウトしましょう。チェックアウトの時間です。」と言うのもできます。 レジカウンターでは、
17:09
because there are a lot of snacks and junk food  waiting for you. The grocery store wants you to  
190
1029760
7240
たくさんの軽食やジャンク フードが 待っているので、気をつけてください。 食料品店は、あなたに
17:17
splurge and buy these things. For me, I try to  avoid them. It's always unhealthy, not really  
191
1037000
6720
これらのものを散財して買ってほしいと考えています。 私の場合、それらを避けるようにしています 。 それは常に不健康であり、あまり
17:23
a good choice. But this is here to make a last  minute purchase. I want to know, in your country,  
192
1043720
6360
良い選択ではありません。 ただし、これは最後の購入を行うためにここにあります 。 あなたの国では、レジで
17:30
are there a lot of snacks and junk food options  waiting at the checkout? I think this is kind  
193
1050080
6440
スナックやジャンク フードの選択肢がたくさんありますか ? これは
17:36
of common around the world, but let me know in  the comments if this happens in your country. 
194
1056520
5080
世界中でよくあることだと思いますが、 あなたの国でこのようなことが起こった場合は、コメントでお知らせください。
17:41
Now I'm asking the kind checkout lady if I have  her permission to film while I'm checking out.  
195
1061600
6680
今、私は親切なレジの女性に、チェックアウト中に撮影する許可をもらっているかどうか尋ねています 。
17:48
I wanted to give you this experience to  see the final step at the grocery store. 
196
1068280
5560
スーパーでの最終段階を体験していただきたいと思いました。
17:53
Well, I forgot all of my bags today  so I can help to check out too.
197
1073840
6061
さて、今日は荷物をすべて忘れてしまった ので、私もチェックアウトを手伝います。
17:59
Speaker 4: You want paper or plastic?
198
1079901
2131
スピーカー 4: 紙が欲しいですか、それともプラスチックが欲しいですか?
18:02
Vanessa: Let's do paper. 
199
1082032
2968
ヴァネッサ: 紙を作りましょう。
18:05
Now, all of the items are going down the conveyor  belt and the checkout lady is scanning them while  
200
1085000
6240
現在、すべての商品がベルトコンベアに流れており、私がバッグに商品を入れている 間、レジの女性が商品をスキャンしています
18:11
I put them in my bag. I usually bring my  own bags, but this day I was so focused on  
201
1091240
7160
。 いつもはマイバッグを持っていくのです が、この日は
18:18
filming I totally forgot, so I chose to get paper  bags. I can compost the paper bags in my garden,  
202
1098400
8720
撮影に集中してすっかり忘れていたので、紙袋をもらうことにしました 。 紙袋を庭で堆肥化することもできます
18:27
but you might choose to get a plastic bag, because  you can reuse them as a trash bag in your house. 
203
1107120
6680
が、 家のゴミ袋として再利用できるので、ビニール袋を入手することもできます。
18:33
It's time to pay for all of these groceries.  I'm scanning my membership card so that I can  
204
1113800
6640
これらすべての食料品の支払いをする時期が来ました。 いくつかの割引を 受けるために会員カードをスキャンしています
18:40
get a few discounts. And she asked me if I  want to use cash or credit or she might say,  
205
1120440
6880
。 そして彼女は私に 現金とクレジットのどちらを使いたいか尋ねました。そうしないと、
18:47
"Cash or card?" And you can choose which one.
206
1127320
4184
「現金ですか、それともカードですか?」と言うかもしれません。 そして、どれを選ぶかはあなた次第です。
18:51
Speaker 4: Thank you.
207
1131504
236
18:51
Vanessa: Thank you.
208
1131740
1101
スピーカー 4: ありがとうございます。
ヴァネッサ: ありがとう。
18:52
Speaker 4: You have a great day.
209
1132841
31
18:52
Vanessa: Thanks, you too. I appreciate your help.
210
1132872
3268
スピーカー 4: 素晴らしい一日を過ごしていますね。
ヴァネッサ: ありがとう、あなたもね。 私はあなたの助けに感謝します。
18:56
Speaker 4: I hope it works.
211
1136140
540
18:56
Vanessa: Yes.
212
1136680
910
スピーカー 4: うまく いくといいですね。
ヴァネッサ: はい。
18:57
Speaker 4: Bye.
213
1137590
730
話者 4: さようなら。
18:58
Vanessa: Bye. 
214
1138320
2320
ヴァネッサ: さようなら。
19:00
Now I go out through the automatic doors,  like magic, and load the groceries in the  
215
1140640
6920
今、私は魔法のように自動ドアを通って外に出て 、車に食料品を積み込みます
19:07
car. I load the groceries in the car and  then at home I will unload the groceries. 
216
1147560
6800
。 車に食料品を積み込み、 家で食料品を降ろします。 必要な
19:14
Now that we've bought all of the groceries  that we need, it's time to fill up the gas  
217
1154360
5480
食料品をすべて購入したので 、今度はガソリン
19:19
tank. Join me as I go to the gas station and  fill up the car and talk about everything  
218
1159840
6280
タンクを満タンにします。 ガソリン スタンドに行き、 車にガソリンを給油し、途中で学ぶ必要があるすべてのことについて話します
19:26
you need to learn along the way. Let's go. Before we go to the gas station, there's a couple  
219
1166120
4440
。 さあ行こう。 ガソリン スタンドに行く前に、いくつかの
19:30
expressions I want to share with you. The first  one is my gas gauge. So on my dashboard there is  
220
1170560
6480
表現を共有したいと思います。 1 つ 目はガスゲージです。 私のダッシュボードには
19:37
a gauge that shows me E to F, and that means empty  to full. Right now the gas gauge is closer to E,  
221
1177040
8840
E から F を示すゲージがあり、これは空から満杯を意味します 。 現在、ガソリン ゲージは E に近づいている
19:45
so that's why we're heading to the gas station.  And usually, if you have a somewhat modern car,  
222
1185880
6000
ので、ガソリン スタンドに向かいます。 そして通常、ある程度最新の車を所有している場合、
19:51
if your car is low on gas, you will see a fuel  light or a gas light appear on your dashboard  
223
1191880
7680
車のガソリンが少なくなると、 ダッシュボードに給油ランプまたはガスランプが表示されます。
19:59
and that's a little warning to let you know  get some gas soon so that you don't run out. 
224
1199560
5080
これは、 すぐにガソリンを補給して、危険を回避することを知らせる小さな警告です。 足りなくならない。
20:04
There's two idioms we can use to talk about my  situation right now. We could say, "I'm running on  
225
1204640
6600
私の現在の状況について話すのに使用できる慣用句が 2 つあります 。 「I'm running on
20:11
empty or I'm on E," and that's referring to empty.  Now we use this to talk about the car. I'm running  
226
1211240
7120
empty or I'm on E」と言うこともできますが、これは空のことを指します。 さて、これを使って車について話します。 私は空で走っています
20:18
on empty. That means I have hardly any gas in my  car. It's just fumes coming out. I better get to  
227
1218360
6000
。 つまり、車にはほとんどガソリンがありません 。 ただ煙が出てくるだけです。 すぐにガソリンスタンドに行ったほうがいいです
20:24
a gas station soon. But we can also use this  for your personal life. Let's say that you've  
228
1224360
5040
。 ただし、これを 個人的な生活に使用することもできます。 あなたは
20:29
been working really hard, you've been staying up  late, you've also been taking care of your family,  
229
1229400
4080
本当に一生懸命働き、夜 更かしし、家族の世話もして、
20:33
you're exhausted. You have no energy left. You  can say, "Guys, I'm running on empty. I'm on  
230
1233480
8320
疲れ果てているとします。 もうエネルギーは残っていない。 「皆さん、私は空で走っています。私は
20:41
E. I just need to take a nap. Can you guys just  chill for a moment so that I can go to the other  
231
1241800
6160
E にいます。ちょっと昼寝したいだけです。 他の部屋に行って 15 分間休憩できるように、少しだけリラックスしていただけませんか」と言うことができます。
20:47
room and take a 15 minute nap? I'm running on  empty." So this is great for talking about your  
232
1247960
5600
昼寝ですか?空っぽで走っています 。」 したがって、これは車や自分自身について話すのに最適です
20:53
car or for yourself. All right, let's head to  the gas station where I will introduce you to  
233
1253560
5360
。 わかりました、 ガソリン スタンドに行きましょう。ここで、
20:58
some more great daily life English expressions. All right, here we are at the gas station. In  
234
1258920
6080
さらに素晴らしい日常生活の英語表現をいくつか紹介します。 さて、ガソリンスタンドに来ました。
21:05
the US we call this a gas station and there's  usually a little convenience store where you  
235
1265000
4680
米国ではこれをガソリン スタンドと呼び、 通常は小さなコンビニエンス ストアがあり、そこで
21:09
can buy little snacks and things like that. Now  I want to let you know that there's different  
236
1269680
4600
ちょっとした軽食などを買うことができます。 ここで、
21:14
terms we use for gas that you will hear all  around the world and in the US. You've heard  
237
1274280
6240
ガスに対して使用するさまざまな用語が 世界中と米国で聞かれることをお知らせしたいと思います。
21:20
me say a few times gas. Well, this is not talking  about steam, this is short for gasoline. We put  
238
1280520
8520
私がガスを数回言うのを聞いたことがあるでしょう。 これは 蒸気のことではなく、ガソリンの略です。 私たちは
21:29
gasoline in the car and in the US we shorten  that to gas. But you could also say fuel,  
239
1289040
5760
車にガソリンを入れますが、米国ではそれをガソリンと短縮します 。 ただし、
21:34
"I need to put some fuel in my car." And  there's a specific type of fuel called  
240
1294800
5200
「燃料を車に入れる必要があります。」と言うのもできます。 そして、ディーゼル燃料と 呼ばれる特定の種類の燃料があり、
21:40
diesel fuel that in the US is not common for  ordinary cars, like what I have, but big trucks,  
241
1300000
8520
米国では 私が所有しているような普通の車では一般的ではありませんが、大型トラック、
21:48
construction vehicles, 18 wheelers, these type  of big tractor trailers, they use diesel fuel. 
242
1308520
7320
建設車両、18輪車、この種 の大型トラクタートレーラーではディーゼル燃料が使用されます。
21:55
And I want to let you know that in the US we  do not use the word petrol to talk about what  
243
1315840
6000
そして、米国では、燃料として車に 何を入れているかについて話すときにガソリンという言葉を使用しないことをお知らせしたいと思います
22:01
you put in your car for fuel. But this is more  common in Europe and in the UK. So if you hear  
244
1321840
6040
。 しかし、これは ヨーロッパと英国でより一般的です。 したがって、
22:07
someone in another English speaking country  say, "I need to put some petrol in my car,"  
245
1327880
5200
別の英語圏の国にいる人が 「車にガソリンを入れる必要がある」と言うのを聞いた場合、
22:13
they're talking about the fuel, the liquid, that  goes in the car. But here we call it simply gas. 
246
1333080
6320
彼らは車に入れる燃料、つまり液体について話しているのです 。 しかし、ここではそれを単にガスと呼びます。
22:19
Now that I've pulled up to the pump, I need to  open the fuel door. Usually there's a little  
247
1339400
5520
ポンプに車を停めたので、 燃料ドアを開ける必要があります。 通常、
22:24
button or a latch down here to open the  fuel door and I'm going to start choosing  
248
1344920
5680
ここには燃料ドアを開けるための小さなボタンまたはラッチがあり 、
22:30
which grade of fuel I want. So come on to  the other side of the car and let's start. 
249
1350600
4080
必要な燃料のグレードを選択し始めます。 それでは、 車の反対側に来て、始めましょう。
22:34
Here in the US we have self-service gas stations.  That means you have to pump the gas yourself. But  
250
1354680
7440
ここアメリカにはセルフサービスのガソリンスタンドがあります。 つまり、自分でガソリンを入れる必要があります。 しかし、
22:42
a long time ago they used to have full-service gas  stations where there was someone who worked here  
251
1362120
4960
昔はフルサービスのガソリン スタンドがあり、そこで働いている人が
22:47
who would pump the gas for you. But I have to do  it myself and that includes paying for the gas.  
252
1367080
6560
ガソリンを入れてくれていました。 ただし、 ガソリン代も含めて自分でやらなければなりません。
22:53
You have a couple options. For me, I'm going to  pay at the pump, but if you have cash, you need to  
253
1373640
6560
いくつかの選択肢があります。 私の場合は ポンプで支払うつもりですが、現金をお持ちの場合は
23:00
pay inside. For me, I've never done this, I think,  because it's so much more convenient to pay with a  
254
1380200
6600
店内で支払う必要があります。 私の場合は、ポンプでカードを使って支払うほうがずっと便利だから、これをやったことがないと思います
23:06
card at the pump. So let's see how that works. I'm going to choose to pay with my card,  
255
1386800
4960
。 それでは、それがどのように機能するかを見てみましょう。 カードで支払うことを選択するので、
23:11
so I will choose the option for debit. You could  also choose credit if you want. I need to insert  
256
1391760
6360
デビットのオプションを選択します。 必要に応じて、クレジットを選択することもできます。 カードを挿入し
23:18
and remove my card and then I will have to  choose which grade I want. But we're going  
257
1398120
6680
たり取り出したりする必要があります。その後、 希望するグレードを選択する必要があります。 ただし、
23:24
to let it process for a moment. I'm going to  add my pin, which will keep my card information  
258
1404800
6520
しばらく処理を続けます。 カード情報を安全に保つために、PIN を追加します
23:31
safe. It's authorizing. Do I want a receipt?  Nope, I don't need a receipt. And now I'm  
259
1411320
6800
。 それは認可です。 領収書が必要ですか? いいえ、領収書は必要ありません。 次に、
23:38
going to need to choose which grade I want. All right, so I already put in my payment  
260
1418120
4880
希望するグレードを選択する必要があります。 わかりました。支払い情報はすでに入力しました
23:43
information. Now I need to take out the pump and  choose which grade. I'm going to choose 87. That's  
261
1423000
8040
。 次に、ポンプを取り出して グレードを選択する必要があります。 私は 87 を選択します。これが
23:51
the lowest. It's the cheapest also, but it's also  what my car needs. And I need to put it in the gas  
262
1431040
7360
最低です。 これは最も安価ですが、 私の車に必要なものでもあります。 それをガスポンプに入れる必要があります
23:58
pump. So I'm going to take off the gas cap and  insert the gas pump into the gas tank. Turn it  
263
1438400
9120
。 そこで、ガスキャップを外し、 ガスポンプをガスタンクに挿入します。 それ
24:07
on. And you can see here that it is starting to  add gas to my car and the price is going up and up  
264
1447520
8000
をオン。 ここで、 私の車にガソリンが追加され始め、価格がどんどん上がっていることがわかります
24:15
and up. Here in the US we generally have cheaper  fuel than other countries, especially Europe,  
265
1455520
8120
。 ここ米国では一般的に 他の国、特にヨーロッパに比べて燃料が安価です
24:23
but it still adds up after some time. All right, now that the gas is pumping,  
266
1463640
5960
が、それでも時間が経てば割高になります。 さて、ガスが噴き出したので、
24:29
let me tell you some basic vocabulary here. This  is the gas pump, it's the piece that I put into my  
267
1469600
6520
ここで基本的な用語をいくつかお話ししましょう。 これは ガスポンプで、私がガスタンクに入れる部品です
24:36
gas tank. And the tank is the term that we use  for that container that holds the gas in your  
268
1476120
5280
。 タンクとは、車にガソリンを入れる容器を指す用語です
24:41
car. And after I finish pumping gas, that's  the verb we use, to pump gas, I will need to  
269
1481400
6560
。 そして、ガスを注入し終えたら、これは ガスを注入するために使用する動詞ですが、車内の
24:47
close the gas cap so that everything is sealed  in the car and it's not a flammable hazard. 
270
1487960
8120
すべてが密閉されて引火の危険がないように、ガスのキャップを閉める必要があります 。
24:56
All right, my gas just finished, so I'm going  to put the nozzle back, very important step,  
271
1496080
6560
わかりました。ガスが終わったところです。 ノズルを元に戻します。これは非常に重要なステップです。
25:02
and I will also close my gas cap, make sure it's  locked, close the gas door, and that's about it.  
272
1502640
7560
また、ガスのキャップを閉めて、ロックされていることを確認し、ガスのドアを 閉めます。それで終わりです。 ご希望に応じて、ガソリン スタンド
25:10
There's some other things that you can do at  the gas station if you would like. For example,  
273
1510200
4160
でできることは他にもいくつかあります 。 たとえば、
25:14
you could use a squeegee and clean off your  windshield. You could throw away some trash.  
274
1514360
4920
スキージを使用してフロントガラスの汚れを拭き取ることもできます 。 ゴミを捨ててもいいでしょう。
25:19
A lot of gas stations also have an air pump.  Sometimes they're free, sometimes they're a  
275
1519280
5840
多くのガソリンスタンドには空気入れも設置されています。 無料の場合もあれば、1 ドルの場合もあります
25:25
dollar. But you can add some air to your tires if  you need to, or you could go into the convenience  
276
1525120
5440
。 ただし、必要に応じてタイヤに空気を追加することもできます し、気が向いたらコンビニエンス ストアに行って
25:30
store and pick up some snacks if you feel like it. So are you curious how much it cost me to fill up  
277
1530560
5520
軽食を買うこともできます。 私の車にガソリンを満タンにするのに いくらかかるか知りたいですか
25:36
my car with gas? Well, here in the US we use  gallons. That might not be the same for you,  
278
1536080
5480
? ここ米国ではガロンを使用します 。 あなたにとっては同じではないかもしれません
25:41
but I put about 15 gallons of gas in my car and it  cost me $46. For me, I don't drive an awful lot,  
279
1541560
8480
が、私は車に約 15 ガロンのガソリンを入れ、 46 ドルかかりました。 私の場合、それほど頻繁に車を運転するわけではない
25:50
so this will last several weeks, but  it's still an expense that you have  
280
1550040
3880
ので、これは数週間続くでしょうが、 それでも
25:53
to pay if you want to get around in the US. Well, thank you so much for joining me in my  
281
1553920
5280
米国内を移動するには支払わなければならない出費です。 さて、
25:59
home and around town for this English lesson.  Now I have a question for you. Do you have a  
282
1559200
6160
この英語レッスンにご自宅や街中でご参加いただき、誠にありがとうございます。 ここで質問があります。 あなたは車を持っています
26:05
car? Let me know in the comments. And don't  forget to download the free PDF worksheet  
283
1565360
6160
? コメントでお知らせください。 また、
26:11
with all of today's kitchen vocabulary, grocery  store vocabulary, and gas station vocabulary,  
284
1571520
7480
今日のキッチンの語彙、食料品 店の語彙、ガソリン スタンドの語彙、
26:19
sample sentences, definitions, and Vanessa's  Challenge Question that you can answer so that  
285
1579000
6480
サンプル文、定義、答えられるヴァネッサの チャレンジ質問がすべて記載された無料の PDF ワークシートをダウンロードすることを忘れないでください。そうすれば、
26:25
you never forget what you've learned. You  can click on the link in the description  
286
1585480
3480
学んだことを忘れることはありません 。 説明内のリンクをクリックすると、
26:28
to download that free PDF worksheet today. Well, thank you so much for learning English  
287
1588960
4880
無料の PDF ワークシートを今すぐダウンロードできます。 それでは、私と一緒に英語を学んでくれて本当にありがとう。また
26:33
with me and I'll see you again next Friday for  a new lesson here on my YouTube channel. Bye. 
288
1593840
6560
来週の金曜日に 私の YouTube チャンネルで新しいレッスンでお会いしましょう。 さよなら。
26:40
But wait, do you want more? I recommend  watching this video next where you will  
289
1600400
4840
でも待って、もっと欲しいですか? 次にこの動画を見て、一緒に
26:45
join me in the bathroom to learn about  some important bathroom vocabulary,  
290
1605240
5480
トイレに行って、トイレについて話すときに
26:50
including some strange but common words to use to  talk about the toilet. Join me there to find out.
291
1610720
9160
使用する奇妙だが一般的な単語など、 トイレに関する重要な語彙について学ぶことをお勧めします。 一緒に調べてみましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7