Daily Life English: Around Town [Advanced Vocabulary Lesson]

196,005 views ・ 2024-06-07

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
You're invited to come with me around my  American town to run some errands. Errands  
0
40
5760
Vous êtes invité à venir avec moi dans ma ville américaine pour faire quelques courses. Les courses
00:05
are those necessary activities that you have  to do in daily life, such as go to the post  
1
5800
5360
sont les activités nécessaires que vous devez effectuer dans la vie quotidienne, comme aller au
00:11
office. So that's what you're invited to  do with me today and learn some real-life  
2
11160
4520
bureau de poste. C'est donc ce que vous êtes invité à faire avec moi aujourd'hui et à apprendre un véritable
00:15
English along the way. Hi, I'm Vanessa from  speakenglishwithvanessa.com. And like always,  
3
15680
6040
anglais en cours de route. Bonjour, je m'appelle Vanessa et je travaille sur Speakenglishwithvanessa.com. Et comme toujours,
00:21
I have created a free PDF worksheet with all  of today's important vocabulary, expressions,  
4
21720
6360
J'ai créé une feuille de travail PDF gratuite avec tout  le vocabulaire important d'aujourd'hui, les expressions,
00:28
sample sentences, and you can answer Vanessa's  challenge question at the bottom of the free  
5
28080
4960
des exemples de phrases, et vous pouvez répondre à la question de défi de Vanessa au bas de la
00:33
worksheet so that you never forget what  you've learned. You can click on the link  
6
33040
3480
feuille de travail  gratuite afin de ne jamais oublier ce  que vous avez appris. Vous pouvez cliquer sur le lien
00:36
in the description to download that free  worksheet today. All right, are you ready  
7
36520
3800
dans la description pour télécharger cette feuille de travail gratuite dès aujourd'hui. Très bien, êtes-vous prêt
00:40
to get started with our first errand? Let's do  it. The first errand that we're going to run  
8
40320
5240
à commencer notre première course ? Faisons- le. La première course que nous allons faire
00:45
is dropping off some books that my kids no longer  read in our neighborhood's free book box. This is  
9
45560
6640
consiste à déposer des livres que mes enfants ne lisent plus dans la boîte à livres gratuite de notre quartier. Il s'agit d'
00:52
a pretty popular concept in the US where if you  have books that you don't want anymore or your  
10
52200
5560
un concept assez populaire aux États-Unis : si vous avez des livres dont vous ne voulez plus ou si vos
00:57
kids don't want anymore, you can share them with  your neighbors. So that's what I'm going to do.
11
57760
8280
enfants ne veulent plus, vous pouvez les partager avec vos voisins. C'est donc ce que je vais faire.
01:06
All right. I think today I'm not going to take  anything for me, but would you like to see what's  
12
66040
8280
D'accord. Je pense qu'aujourd'hui je ne vais rien prendre pour moi, mais voudriez-vous voir ce qui se
01:14
going on inside the book box? There are books for  adults. These are the kids' books that I just put  
13
74320
7080
passe à l'intérieur de la boîte à livres ? Il existe des livres pour adultes. Ce sont les livres pour enfants que je viens de mettre
01:21
in there. Sometimes there's magazines, sometimes.  One time I even found some homemade vegetables  
14
81400
6240
là-dedans. Parfois il y a des magazines, parfois. Une fois, j'y ai même trouvé des légumes faits maison
01:27
in there. Home-grown vegetables. Pretty cool. All  right, let's go to the next errand. All right, our  
15
87640
4680
. Légumes cultivés sur place. Plutôt cool. Très bien, passons à la prochaine course. Très bien, notre
01:32
next errand. Hi everyone, is we are going to be  making some donations to the local charity shop,  
16
92320
9120
prochaine course. Bonjour à tous, est-ce que nous allons faire des dons à la boutique caritative locale,
01:41
and these are items that my family doesn't use  anymore and other people might find them useful.
17
101440
6360
et ce sont des articles que ma famille n'utilise plus  et d'autres personnes pourraient les trouver utiles.
01:47
Our trash might be other people's treasure.  There is one item in our car that I don't know  
18
107800
5120
Nos déchets pourraient être le trésor des autres. Il y a un article dans notre voiture dont je ne sais pas
01:52
if they're going to accept. It is an old door.  So I'm going to ask the lady if that's something  
19
112920
7840
s'ils vont l'accepter. C'est une vieille porte. Je vais donc demander à la dame si c'est quelque chose
02:00
that they'll accept and we'll see what happens. So  if you want to know why we're giving away a door,  
20
120760
4880
qu'elle acceptera et nous verrons ce qui se passera. Donc, si vous voulez savoir pourquoi nous offrons une porte,
02:05
it's because we bought a super cheap used door,  I think it was $8 from another thrift store,  
21
125640
5840
c'est parce que nous avons acheté une porte d'occasion très bon marché, je pense qu'elle coûtait 8 $ dans une autre friperie,
02:11
and my husband made it into a table, like a craft  play table for my kids. And they could draw on it,  
22
131480
6480
et mon mari en a fait une table, comme une table de jeu artisanale pour mes enfants. Et ils pouvaient dessiner dessus,
02:17
they could do crafts on it, and now we don't  need it anymore. So we took the table legs off  
23
137960
4680
ils pouvaient faire du bricolage dessus, et maintenant nous n'en avons plus besoin. Nous avons donc retiré les pieds de la table
02:22
of it and it's time to see if it can go back  into the world of donations. Let's find out.
24
142640
7200
et il est temps de voir si elle peut retourner dans le monde des dons. Découvrons-le.
02:31
Hey.
25
151920
520
Hé. Salut.
02:32
Hi.
26
152440
520
02:32
All right. I have a couple of things,  
27
152960
1200
D'accord. J'ai plusieurs choses à faire,
02:34
but I do have... I have a question.  Is something like this, this door.
28
154160
4960
mais j'ai... J'ai une question. C'est quelque chose comme ça, cette porte.
02:39
Right.
29
159120
320
02:39
Is that something that we can donate?  It's like one of those pocket doors.
30
159440
5280
Droite.
Est-ce quelque chose que nous pouvons donner ? C'est comme une de ces portes escamotables.
02:44
I know if we don't, then  Habitat will. We can ask Eric.
31
164720
3840
Je sais que si nous ne le faisons pas, Habitat le fera. Nous pouvons demander à Eric. D'accord.
02:48
Okay. That would be great. Save us a trip if  
32
168560
1800
Ce serait génial. Épargnez-nous un voyage si
02:50
possible. Thank you. Let's see. All  right, first thing is this old game.  
33
170360
9480
possible. Merci. Voyons. Très bien, la première chose, c'est ce vieux jeu.
03:03
Second thing, a dartboard, another  game. Third thing is this little basket.
34
183920
11640
Deuxième chose, un jeu de fléchettes, un autre jeu. La troisième chose est ce petit panier.
03:15
No, they send them all to Habitat.
35
195560
1560
Non, ils les envoient tous à Habitat.
03:17
Oh, okay. Well, I'll just go over there  then. Okay. Thank you. It's all right.  
36
197120
4560
Oh d'accord. Eh bien, je vais y aller alors. D'accord. Merci. C'est bon.
03:21
And this is for children. I know you guys  don't take baby stuff, but kid stuff's okay?
37
201680
4480
Et c'est pour les enfants. Je sais que vous ne prenez pas de trucs pour bébés, mais les trucs pour enfants, ça va ?
03:26
Yeah.
38
206160
440
03:26
Okay, cool. All right. One ... and...  Maybe this can be someone's treasure.
39
206600
8000
Ouais.
D'accord, cool. D'accord. Un... et... Peut-être que cela peut être le trésor de quelqu'un. On y va
03:34
Here we go.
40
214600
920
. D'accord.
03:35
Okay. Thank you so much.
41
215520
1870
Merci beaucoup.
03:37
Thank you.
42
217390
10
03:37
Have a good day. All right, let's  go across the street and donate this  
43
217400
3360
Merci.
Passe une bonne journée. Très bien, traversons la rue et donnons cette
03:40
door to the other charity that takes doors  apparently. Let's go. So I was wondering,  
44
220760
9040
porte à l'autre organisme de bienfaisance qui ouvre les portes apparemment. Allons-y. Je me demandais :
03:49
a couple years ago, I got this  door here. Can I return it?
45
229800
3980
il y a quelques années, j'avais cette porte ici. Puis-je le retourner ?
03:53
Yeah, yeah.
46
233780
620
Yeah Yeah.
03:54
All right.
47
234400
960
D'accord.
03:55
I mean, you can donate it back.
48
235360
1440
Je veux dire, vous pouvez le rendre.
03:56
Yeah. Yeah. We have loved it and used it well.
49
236800
3840
Ouais. Ouais. Nous l’avons adoré et bien utilisé.
04:00
Oh, nice.
50
240640
600
Oh sympa.
04:01
It does have some markings on it.
51
241800
1640
Il y a quelques marques dessus.
04:03
That's okay.
52
243440
440
04:03
We used it as a table.
53
243880
1520
C'est bon.
Nous l'avons utilisé comme table.
04:05
Yeah, absolutely.
54
245400
800
Ouais, absolument.
04:06
Okay, awesome. Thank you.
55
246200
1680
D'accord, génial. Merci.
04:07
You got it. You have a wonderful day.
56
247880
1560
Tu l'as eu. Vous avez une merveilleuse journée.
04:09
Thanks. You too. All right, our next errand  is to go to the bank and I need to deposit  
57
249440
6360
Merci. Toi aussi. Très bien, notre prochaine course est d'aller à la banque et je dois déposer
04:15
some checks that we were given. One of them is a  tax check. One of them is a check given to Dan,  
58
255800
5480
quelques chèques qui nous ont été remis. L'un d'eux est un chèque fiscal. L'un d'eux est un chèque donné à Dan,
04:21
my husband, from his grandparents for  his birthday. It's kind of an American  
59
261280
6000
mon mari, par ses grands-parents pour son anniversaire. C'est une sorte de
04:27
tradition. I don't know if it's a tradition,  but in my family, and in Dan's family,  
60
267280
4200
tradition américaine. Je ne sais pas si c'est une tradition, mais dans ma famille et dans celle de Dan,
04:31
grandparents like to give their grandchildren  some money for their birthday. And the older  
61
271480
5880
les grands-parents aiment donner de l'argent à leurs petits-enfants pour leur anniversaire. Et l'ancienne
04:37
generation will often use a check to do that.  So we have to deposit it in the bank and let's  
62
277360
7600
génération utilisera souvent un chèque pour ce faire. Nous devons donc le déposer à la banque et c'est
04:44
go. Let's see what happens. I'm going to use  the drive-thru to show you the true American  
63
284960
4000
parti. Voyons ce qui se passe. Je vais utiliser le service au volant pour vous montrer la véritable
04:48
experience. And I'm not exactly sure what's  going to happen, but let's just give it a shot.
64
288960
9360
expérience américaine. Et je ne suis pas exactement sûr de ce qui va se passer, mais essayons simplement.
04:58
All right, so  
65
298320
1320
Très bien, alors
05:02
park. There's this little cool tube. Here it  is. You take the tube out, it has a pen inside  
66
302360
16200
garez-vous. Il y a ce petit tube sympa. C'est ici . Vous retirez le tube, il contient un stylo à l'intérieur
05:18
if you need to sign anything. I already signed  everything. I was prepared. So I'm just going to  
67
318560
5720
si vous avez besoin de signer quoi que ce soit. J'ai déjà tout signé. J'étais préparé. Je vais donc simplement
05:24
put my driver's license and the checks in here.  Close it up. Watch this magic. Are you ready? I  
68
324280
12240
mettre mon permis de conduire et les chèques ici. Fermez-le. Regardez cette magie. Es-tu prêt?
05:36
push send carrier. Watch this tube up here. What?  As a kid, this is always the most exciting part  
69
336520
13040
J'appuie sur l'envoi du transporteur. Regardez ce tube ici. Quoi? En tant qu'enfant, c'est toujours la partie la plus excitante
05:49
about going to the bank, watching the tube get  sucked up into this area and go into the bank.
70
349560
8680
d'aller à la banque, de regarder le tube être aspiré dans cette zone et entrer dans la banque. Il y a
05:58
I used to actually work at the bank a long time  ago. It was a great job. And my bank that I worked  
71
358240
5600
longtemps, je travaillais à la banque . C'était un excellent travail. Et ma banque dans laquelle je travaillais
06:03
at did not have this type of device. There was  only one drive-through lane. And if you go to the  
72
363840
6960
ne disposait pas de ce type d'appareil. Il n'y avait qu'une seule voie de passage. Et si vous allez dans la
06:10
closest drive-through lane where this other car  is over here, there's just a door that opens in  
73
370800
4920
voie de passage la plus proche où se trouve cette autre voiture , il y a juste une porte qui s'ouvre dans
06:15
the wall and you put things directly in there and  the bank teller grabs it directly out. There's no  
74
375720
4960
le mur et vous mettez les choses directement dedans et le caissier de la banque les récupère directement. Il n'y a pas de
06:20
cool tube, but I wanted to show you the tube. All  right, let's see if it's my turn to get serviced.
75
380680
6360
tube sympa, mais je voulais vous montrer le tube. Très bien, voyons si c'est à mon tour de faire réparer.
06:27
Hey, good morning.
76
387040
840
06:27
Hi, good morning.
77
387880
1040
Hé, bonjour.
Salut bonne matinée. Comment
06:28
How are you?
78
388920
480
vas-tu?
06:29
Good, good. I'd just like to deposit those checks.
79
389400
2720
Bien bien. J'aimerais juste déposer ces chèques.
06:32
Yeah, sure. Do you want to in your checking?
80
392120
1440
Oui bien sûr. Voulez-vous effectuer votre chèque ?
06:33
That would be great. Thank you.
81
393560
4200
Ce serait génial. Merci.
06:37
Success. She might ask because we have a couple  different checking accounts, she might ask me,  
82
397760
5360
Succès. Elle pourrait me demander, parce que nous avons plusieurs comptes courants différents, elle pourrait me demander : sur
06:43
which checking account do you want to get it  deposited into? I don't know, maybe she'll just  
83
403120
4720
quel compte courant souhaitez-vous que l'argent soit déposé ? Je ne sais pas, peut-être qu'elle va simplement
06:47
guess and put it in one of them. Let's see. While  we're waiting for the checks to get deposited,  
84
407840
5600
deviner et le mettre dans l'un d'eux. Voyons. Pendant  que nous attendons le dépôt des chèques,
06:53
I wanted to let you know that if you do live  in the US and you want to go to the bank,  
85
413440
4600
Je voulais vous faire savoir que si vous vivez aux États-Unis et que vous souhaitez aller à la banque,
06:58
if you want to just deposit a check  or if you want to get some cash out,  
86
418040
4960
si vous souhaitez simplement déposer un chèque ou si vous souhaitez en obtenir encaisser,
07:03
you don't need to go into the bank, you can  use the machine over here or you can just  
87
423000
4560
vous n'avez pas besoin d'aller à la banque, vous pouvez utiliser la machine ici ou vous pouvez simplement
07:07
drive up like this. But if you want to open a  bank account, you have to go into the bank and  
88
427560
5880
conduire comme ça. Mais si vous voulez ouvrir un compte bancaire, vous devez aller à la banque et
07:13
you can just go into the bank and say, I'd like  to open a checking account, or I'd like to open  
89
433440
4600
vous pouvez simplement aller à la banque et dire : j'aimerais ouvrir un compte courant, ou j'aimerais ouvrir
07:18
a savings account or I'd like to open an account.  What's your recommendation? Something like this.
90
438040
5680
un compte d'épargne ou je J'aimerais ouvrir un compte. Quelle est votre recommandation ? Quelque chose comme ça.
07:23
So if you want to open an account, you  need to go inside and don't worry if  
91
443720
3960
Donc, si vous souhaitez ouvrir un compte, vous devez entrer et ne vous inquiétez pas si
07:27
you can't understand everything they  say, because you can always ask, "Hey,  
92
447680
3520
vous ne comprenez pas tout ce qu'ils disent, car vous pouvez toujours demander : "Hé,
07:31
can you say that a little slower or could you  repeat that please?" And from my experience,  
93
451200
4840
pouvez-vous dire cela un peu plus lentement ou pourriez-vous répéter cela s'il te plaît?" Et d'après mon expérience,   la
07:36
most people who work at the bank are  very nice. I used to work at the bank,  
94
456040
5440
plupart des gens qui travaillent à la banque sont très gentils. J'ai travaillé à la banque,
07:41
but many people who work at the bank are  nice, so they'll be willing to help you.
95
461480
4360
mais beaucoup de gens qui travaillent à la banque sont gentils, donc ils seront prêts à vous aider.
07:45
All right, you're all set. Have a great day.
96
465840
1440
Très bien, vous êtes prêt. Passe une bonne journée.
07:47
Okay, thank you. Here it comes. Are you  ready? All right, so let's see what I  
97
467280
10920
D'accord, merci. Ça vient. Es-tu prêt? Très bien, voyons ce que j'ai
07:58
got. Did I get any treasure today? I got my  driver's license back and a receipt and the  
98
478200
7400
obtenu. Ai-je trouvé un trésor aujourd'hui ? J'ai récupéré mon permis de conduire et un reçu, et le
08:05
pen is still in there. Don't steal the pen.  I will just put it back. Click send carrier,  
99
485600
9440
stylo est toujours là. Ne volez pas le stylo. Je vais juste le remettre. Cliquez sur Envoyer un transporteur,
08:15
which closes the door. Oh, dang it. I sent  the empty carrier. Run away. Run away.  
100
495040
8880
ce qui ferme la porte. Oh, merde. J'ai envoyé le transporteur vide. Fuyez. Fuyez.
08:23
Oops. I guess you just put it in there and the  door automatically closes. Don't listen to me.
101
503920
5040
Oops. Je suppose que vous venez de le mettre là-dedans et la porte se ferme automatiquement. Ne m'écoute pas.
08:28
Okay, let's go to our next errand, which is if  I can move this, our next errand is to drop off  
102
508960
11600
D'accord, passons à notre prochaine course, c'est-à-dire si je peux déplacer ceci, notre prochaine course est de déposer
08:40
something at the post office. Now, unfortunately,  I'm not going to be taking you into the post  
103
520560
5600
quelque chose au bureau de poste. Malheureusement, je ne vais pas vous emmener au
08:46
office with me, but we will drive up to the post  office and you'll see what happens. Let's go.
104
526160
6680
bureau de poste avec moi, mais nous nous y rendrons en voiture et vous verrez ce qui se passe. Allons-y.
08:52
Our final errand is going to the post office.  Unfortunately, this is not one of my favorite  
105
532840
5040
Notre dernière course va au bureau de poste. Malheureusement, ce n'est pas l'une de mes
08:57
errands, but the people who work here are  really nice. I'm going to be sending these  
106
537880
4360
courses préférées, mais les gens qui travaillent ici sont vraiment sympas. Je vais envoyer ces
09:02
little chocolate packages to some of my  team members who had birthdays recently.  
107
542240
5160
petits paquets de chocolats à certains membres de mon équipe qui ont fêté leur anniversaire récemment.
09:07
I like to try to send them local chocolate.  It's something I would love to receive for my  
108
547400
4400
J'aime essayer de leur envoyer du chocolat local. C'est quelque chose que j'aimerais recevoir pour mon
09:11
birthday. So I'm sending this to them and I  need to go into the post office to do that,  
109
551800
4680
anniversaire. Je leur envoie donc ceci et je dois me rendre au bureau de poste pour le faire,
09:16
but I'm not going to take you with me.  Sorry about that. So you'll have to be  
110
556480
5080
mais je ne vais pas vous emmener avec moi. Désolé pour ça. Vous devrez donc vous
09:21
satisfied with just this shot outside the  post office. And I'll see you after I go in.
111
561560
7800
contenter de cette seule photo devant la poste. Et je vous verrai après mon arrivée.
09:32
All right, I just finished at the post  office and I sent those lovely gifts to  
112
572960
4200
Très bien, je viens de terminer au bureau de poste et j'ai envoyé ces jolis cadeaux à
09:37
two of my team members. Thank you so much for  joining me today to run some errands. Running  
113
577160
5760
deux membres de mon équipe. Merci beaucoup de vous joindre à moi aujourd'hui pour faire quelques courses. Faire
09:42
errands isn't my favorite activity, but it's  certainly a necessary part of life. So I hope  
114
582920
4440
des courses n'est pas mon activité préférée, mais c'est certainement une partie nécessaire de la vie. J'espère
09:47
that you learned some useful English phrases  for daily life in today's lesson. Don't forget  
115
587360
5280
que vous avez appris quelques phrases en anglais utiles pour la vie quotidienne dans la leçon d'aujourd'hui. N'oubliez pas
09:52
to download the free PDF worksheet for today's  lesson with all of the important expressions,  
116
592640
6760
de télécharger la feuille de travail PDF gratuite pour la leçon d'aujourd'hui avec toutes les expressions importantes,   le
09:59
vocabulary, definitions, sample sentences. And  you can answer Vanessa's challenge question at  
117
599400
6160
vocabulaire, les définitions et les exemples de phrases. Et vous pouvez répondre à la question de défi de Vanessa au
10:05
the bottom of the worksheet so that you  never forget what you've learned. And  
118
605560
3600
bas de la feuille de travail afin de ne jamais oublier ce que vous avez appris. Et
10:09
you can speak daily life English too. You  can click on the link in the description  
119
609160
3800
vous pouvez également parler l'anglais de la vie quotidienne. Vous pouvez cliquer sur le lien dans la description
10:12
to download that free PDF worksheet today.  Well, thanks so much for learning English  
120
612960
3920
pour télécharger cette feuille de travail PDF gratuite dès aujourd'hui. Eh bien, merci beaucoup d'avoir appris l'anglais
10:16
with me and I'll see you again next Friday for  a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
121
616880
5800
avec moi et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir.
10:22
But wait, do you want more? I recommend  watching this video next where you'll  
122
622680
4280
Mais attends, tu en veux plus ? Je vous recommande  de regarder cette vidéo ensuite dans laquelle vous
10:26
join me around town at the pharmacy.  There are some surprising items for  
123
626960
5440
me rejoindrez en ville à la pharmacie. Il existe des articles surprenants en
10:32
sale at a pharmacy in the US. So  I'll see you there to find out.
124
632400
3880
vente dans une pharmacie aux États-Unis. Alors je vous verrai là-bas pour le découvrir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7