Daily Life English: Around Town [Advanced Vocabulary Lesson]

199,283 views ・ 2024-06-07

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
You're invited to come with me around my  American town to run some errands. Errands  
0
40
5760
Sei invitato a venire con me in giro per la mia città americana per fare alcune commissioni. Le commissioni
00:05
are those necessary activities that you have  to do in daily life, such as go to the post  
1
5800
5360
sono quelle attività necessarie che devi svolgere nella vita quotidiana, come andare all'ufficio postale
00:11
office. So that's what you're invited to  do with me today and learn some real-life  
2
11160
4520
. Ecco cosa sei invitato a fare con me oggi e a imparare un po' di inglese nella vita reale
00:15
English along the way. Hi, I'm Vanessa from  speakenglishwithvanessa.com. And like always,  
3
15680
6040
lungo il percorso. Ciao, sono Vanessa di speakenglishwithvanessa.com. E come sempre,
00:21
I have created a free PDF worksheet with all  of today's important vocabulary, expressions,  
4
21720
6360
ho creato un foglio di lavoro PDF gratuito con tutti  i vocaboli, le espressioni e
00:28
sample sentences, and you can answer Vanessa's  challenge question at the bottom of the free  
5
28080
4960
le frasi di esempio più importanti di oggi e puoi rispondere alla domanda di sfida di Vanessa in fondo al
00:33
worksheet so that you never forget what  you've learned. You can click on the link  
6
33040
3480
foglio di lavoro gratuito, in modo da non dimenticare mai ciò che hai imparato. Puoi fare clic sul collegamento
00:36
in the description to download that free  worksheet today. All right, are you ready  
7
36520
3800
nella descrizione per scaricare il foglio di lavoro gratuito oggi stesso. Va bene, sei pronto
00:40
to get started with our first errand? Let's do  it. The first errand that we're going to run  
8
40320
5240
per iniziare con la nostra prima commissione? Facciamolo . La prima commissione che faremo
00:45
is dropping off some books that my kids no longer  read in our neighborhood's free book box. This is  
9
45560
6640
sarà lasciare alcuni libri che i miei figli non leggono più nella cassetta dei libri gratuita del nostro quartiere. Questo è
00:52
a pretty popular concept in the US where if you  have books that you don't want anymore or your  
10
52200
5560
un concetto piuttosto popolare negli Stati Uniti: se hai dei libri che non vuoi più o che i tuoi
00:57
kids don't want anymore, you can share them with  your neighbors. So that's what I'm going to do.
11
57760
8280
figli non vogliono più, puoi condividerli con i tuoi vicini. Quindi è quello che farò.
01:06
All right. I think today I'm not going to take  anything for me, but would you like to see what's  
12
66040
8280
Va bene. Penso che oggi non porterò niente per me, ma ti piacerebbe vedere cosa
01:14
going on inside the book box? There are books for  adults. These are the kids' books that I just put  
13
74320
7080
succede nella scatola dei libri? Ci sono libri per adulti. Questi sono i libri per bambini che ho appena messo
01:21
in there. Sometimes there's magazines, sometimes.  One time I even found some homemade vegetables  
14
81400
6240
lì dentro. A volte ci sono le riviste, a volte. Una volta ci ho trovato anche delle verdure fatte
01:27
in there. Home-grown vegetables. Pretty cool. All  right, let's go to the next errand. All right, our  
15
87640
4680
in casa. Verdure coltivate in casa. Abbastanza bello. Va bene, passiamo alla commissione successiva. Va bene, la nostra
01:32
next errand. Hi everyone, is we are going to be  making some donations to the local charity shop,  
16
92320
9120
prossima commissione. Ciao a tutti, faremo delle donazioni al negozio di beneficenza locale
01:41
and these are items that my family doesn't use  anymore and other people might find them useful.
17
101440
6360
e questi sono articoli che la mia famiglia non usa più e altre persone potrebbero trovarli utili.
01:47
Our trash might be other people's treasure.  There is one item in our car that I don't know  
18
107800
5120
La nostra spazzatura potrebbe essere il tesoro di altre persone. C'è un oggetto nella nostra macchina che non so
01:52
if they're going to accept. It is an old door.  So I'm going to ask the lady if that's something  
19
112920
7840
se accetteranno. È una vecchia porta. Quindi chiederò alla signora se è una cosa
02:00
that they'll accept and we'll see what happens. So  if you want to know why we're giving away a door,  
20
120760
4880
che accetteranno e vedremo cosa succede. Quindi, se vuoi sapere perché stiamo regalando una porta, è
02:05
it's because we bought a super cheap used door,  I think it was $8 from another thrift store,  
21
125640
5840
perché abbiamo acquistato una porta usata super economica, penso che costasse $ 8 da un altro negozio dell'usato,
02:11
and my husband made it into a table, like a craft  play table for my kids. And they could draw on it,  
22
131480
6480
e mio marito l'ha trasformata in un tavolo, come un tavolo da gioco artigianale per i miei bambini. E potrebbero disegnarci sopra,
02:17
they could do crafts on it, and now we don't  need it anymore. So we took the table legs off  
23
137960
4680
potrebbero farci dei lavori manuali e ora non ne abbiamo più bisogno. Quindi gli abbiamo tolto le gambe
02:22
of it and it's time to see if it can go back  into the world of donations. Let's find out.
24
142640
7200
ed è ora di vedere se può tornare nel mondo delle donazioni. Scopriamolo.
02:31
Hey.
25
151920
520
EHI.
02:32
Hi.
26
152440
520
02:32
All right. I have a couple of things,  
27
152960
1200
CIAO.
Va bene. Ho un paio di cose,
02:34
but I do have... I have a question.  Is something like this, this door.
28
154160
4960
ma ho... ho una domanda. È qualcosa del genere, questa porta.
02:39
Right.
29
159120
320
02:39
Is that something that we can donate?  It's like one of those pocket doors.
30
159440
5280
Giusto.
È qualcosa che possiamo donare? È come una di quelle porte a scomparsa.
02:44
I know if we don't, then  Habitat will. We can ask Eric.
31
164720
3840
So che se non lo facciamo noi, allora lo farà Habitat. Possiamo chiedere a Eric. Va
02:48
Okay. That would be great. Save us a trip if  
32
168560
1800
bene. Sarebbe grandioso. Risparmiaci un viaggio, se
02:50
possible. Thank you. Let's see. All  right, first thing is this old game.  
33
170360
9480
possibile. Grazie. Vediamo. Va bene, la prima cosa è questo vecchio gioco.
03:03
Second thing, a dartboard, another  game. Third thing is this little basket.
34
183920
11640
Seconda cosa, un bersaglio, un altro gioco. La terza cosa è questo piccolo cestino.
03:15
No, they send them all to Habitat.
35
195560
1560
No, li mandano tutti ad Habitat.
03:17
Oh, okay. Well, I'll just go over there  then. Okay. Thank you. It's all right.  
36
197120
4560
Oh ok. Bene, allora andrò lì . Va bene. Grazie. Va tutto bene.
03:21
And this is for children. I know you guys  don't take baby stuff, but kid stuff's okay?
37
201680
4480
E questo è per i bambini. So che voi ragazzi non prendete cose per bambini, ma le cose per bambini vanno bene?
03:26
Yeah.
38
206160
440
03:26
Okay, cool. All right. One ... and...  Maybe this can be someone's treasure.
39
206600
8000
Sì.
Va bene, d'accordo. Va bene. Uno... e... Forse questo può essere il tesoro di qualcuno.
03:34
Here we go.
40
214600
920
Eccoci qui. Va
03:35
Okay. Thank you so much.
41
215520
1870
bene. Grazie mille.
03:37
Thank you.
42
217390
10
03:37
Have a good day. All right, let's  go across the street and donate this  
43
217400
3360
Grazie.
Buona giornata. Va bene, attraversiamo la strada e doniamo questa
03:40
door to the other charity that takes doors  apparently. Let's go. So I was wondering,  
44
220760
9040
porta all'altro ente di beneficenza che apparentemente prende le porte . Andiamo. Quindi mi chiedevo:
03:49
a couple years ago, I got this  door here. Can I return it?
45
229800
3980
un paio di anni fa, ho avuto questa porta qui. Posso restituirlo?
03:53
Yeah, yeah.
46
233780
620
Yeah Yeah.
03:54
All right.
47
234400
960
Va bene.
03:55
I mean, you can donate it back.
48
235360
1440
Voglio dire, puoi donarlo indietro.
03:56
Yeah. Yeah. We have loved it and used it well.
49
236800
3840
Sì. Sì. L'abbiamo adorato e usato bene.
04:00
Oh, nice.
50
240640
600
Oh bello.
04:01
It does have some markings on it.
51
241800
1640
Ha alcuni segni su di esso.
04:03
That's okay.
52
243440
440
04:03
We used it as a table.
53
243880
1520
Va bene.
L'abbiamo usato come tavolo.
04:05
Yeah, absolutely.
54
245400
800
Sì, assolutamente.
04:06
Okay, awesome. Thank you.
55
246200
1680
Ok, fantastico. Grazie.
04:07
You got it. You have a wonderful day.
56
247880
1560
Avete capito bene. Hai passato una giornata meravigliosa.
04:09
Thanks. You too. All right, our next errand  is to go to the bank and I need to deposit  
57
249440
6360
Grazie. Anche tu. Va bene, la nostra prossima commissione è andare in banca e devo depositare
04:15
some checks that we were given. One of them is a  tax check. One of them is a check given to Dan,  
58
255800
5480
alcuni assegni che ci sono stati dati. Uno di questi è un controllo fiscale. Uno di questi è un assegno regalato a Dan,
04:21
my husband, from his grandparents for  his birthday. It's kind of an American  
59
261280
6000
mio marito, dai suoi nonni per il suo compleanno. È una specie di
04:27
tradition. I don't know if it's a tradition,  but in my family, and in Dan's family,  
60
267280
4200
tradizione americana. Non so se sia una tradizione, ma nella mia famiglia, e in quella di Dan,
04:31
grandparents like to give their grandchildren  some money for their birthday. And the older  
61
271480
5880
ai nonni piace regalare dei soldi ai nipoti per il loro compleanno. E la generazione più anziana
04:37
generation will often use a check to do that.  So we have to deposit it in the bank and let's  
62
277360
7600
spesso utilizzerà un assegno per farlo. Quindi dobbiamo depositarlo in banca e
04:44
go. Let's see what happens. I'm going to use  the drive-thru to show you the true American  
63
284960
4000
andiamo. Vediamo cosa succede. Utilizzerò il drive-thru per mostrarti la vera
04:48
experience. And I'm not exactly sure what's  going to happen, but let's just give it a shot.
64
288960
9360
esperienza americana. E non sono esattamente sicuro di cosa succederà, ma proviamoci.
04:58
All right, so  
65
298320
1320
Va bene, quindi
05:02
park. There's this little cool tube. Here it  is. You take the tube out, it has a pen inside  
66
302360
16200
parcheggia. C'è questo tubicino fantastico. Ecco qui . Tiri fuori il tubo, c'è una penna all'interno
05:18
if you need to sign anything. I already signed  everything. I was prepared. So I'm just going to  
67
318560
5720
se devi firmare qualcosa. Ho già firmato tutto. Ero preparato. Quindi
05:24
put my driver's license and the checks in here.  Close it up. Watch this magic. Are you ready? I  
68
324280
12240
metterò qui semplicemente la mia patente di guida e gli assegni. Chiudilo. Guarda questa magia. Siete pronti? Premo   Invia
05:36
push send carrier. Watch this tube up here. What?  As a kid, this is always the most exciting part  
69
336520
13040
operatore. Guarda questo tubo quassù. Che cosa? Da bambino, questa è sempre la parte più emozionante
05:49
about going to the bank, watching the tube get  sucked up into this area and go into the bank.
70
349560
8680
dell'andare in banca, guardare la metropolitana che viene risucchiata in quest'area ed entrare in banca.
05:58
I used to actually work at the bank a long time  ago. It was a great job. And my bank that I worked  
71
358240
5600
Lavoravo in banca molto tempo fa. È stato un ottimo lavoro. E la banca in cui lavoravo
06:03
at did not have this type of device. There was  only one drive-through lane. And if you go to the  
72
363840
6960
non disponeva di questo tipo di dispositivo. C'era solo una corsia di passaggio. E se vai nella
06:10
closest drive-through lane where this other car  is over here, there's just a door that opens in  
73
370800
4920
corsia di passaggio più vicina dove si trova quest'altra macchina , c'è solo una porta che si apre nel
06:15
the wall and you put things directly in there and  the bank teller grabs it directly out. There's no  
74
375720
4960
muro e metti le cose direttamente lì e il cassiere della banca la prende direttamente fuori. Non esiste un
06:20
cool tube, but I wanted to show you the tube. All  right, let's see if it's my turn to get serviced.
75
380680
6360
tubo interessante, ma volevo mostrartelo. Va bene, vediamo se è il mio turno di ricevere assistenza.
06:27
Hey, good morning.
76
387040
840
06:27
Hi, good morning.
77
387880
1040
Ehi, buongiorno.
Ciao buon giorno.
06:28
How are you?
78
388920
480
Come stai?
06:29
Good, good. I'd just like to deposit those checks.
79
389400
2720
Bene bene. Vorrei semplicemente depositare quegli assegni.
06:32
Yeah, sure. Do you want to in your checking?
80
392120
1440
Si certo. Vuoi controllare?
06:33
That would be great. Thank you.
81
393560
4200
Sarebbe grandioso. Grazie.
06:37
Success. She might ask because we have a couple  different checking accounts, she might ask me,  
82
397760
5360
Successo. Potrebbe chiedermi, poiché abbiamo un paio di conti correnti diversi, potrebbe chiedermi su
06:43
which checking account do you want to get it  deposited into? I don't know, maybe she'll just  
83
403120
4720
quale conto corrente vuoi che venga depositato? Non lo so, forse
06:47
guess and put it in one of them. Let's see. While  we're waiting for the checks to get deposited,  
84
407840
5600
indovinerà e lo inserirà in uno di essi. Vediamo. Mentre aspettiamo che gli assegni vengano depositati,
06:53
I wanted to let you know that if you do live  in the US and you want to go to the bank,  
85
413440
4600
volevo farti sapere che se vivi negli Stati Uniti e vuoi andare in banca,
06:58
if you want to just deposit a check  or if you want to get some cash out,  
86
418040
4960
se desideri semplicemente depositare un assegno o se desideri riceverne alcuni preleva,
07:03
you don't need to go into the bank, you can  use the machine over here or you can just  
87
423000
4560
non è necessario andare in banca, puoi usare la macchina qui o puoi semplicemente
07:07
drive up like this. But if you want to open a  bank account, you have to go into the bank and  
88
427560
5880
guidare così. Ma se vuoi aprire un conto bancario, devi andare in banca e
07:13
you can just go into the bank and say, I'd like  to open a checking account, or I'd like to open  
89
433440
4600
puoi semplicemente andare in banca e dire: vorrei aprire un conto corrente, oppure vorrei aprire
07:18
a savings account or I'd like to open an account.  What's your recommendation? Something like this.
90
438040
5680
un conto di risparmio oppure io vorrei aprire un conto. Qual è il tuo consiglio? Qualcosa come questo.
07:23
So if you want to open an account, you  need to go inside and don't worry if  
91
443720
3960
Quindi, se vuoi aprire un conto, devi entrare e non preoccuparti se
07:27
you can't understand everything they  say, because you can always ask, "Hey,  
92
447680
3520
non riesci a capire tutto quello che dicono, perché puoi sempre chiedere: "Ehi,
07:31
can you say that a little slower or could you  repeat that please?" And from my experience,  
93
451200
4840
puoi dirlo un po' più lentamente o potresti ripeterlo" Per favore?" E dalla mia esperienza, la
07:36
most people who work at the bank are  very nice. I used to work at the bank,  
94
456040
5440
maggior parte delle persone che lavorano in banca sono molto gentili. Lavoravo in banca,
07:41
but many people who work at the bank are  nice, so they'll be willing to help you.
95
461480
4360
ma molte persone che lavorano in banca sono gentili, quindi saranno disposte ad aiutarti.
07:45
All right, you're all set. Have a great day.
96
465840
1440
Va bene, è tutto a posto. Vi auguro una buona giornata.
07:47
Okay, thank you. Here it comes. Are you  ready? All right, so let's see what I  
97
467280
10920
Okay grazie. Ecco che arriva. Siete pronti? Va bene, allora vediamo cosa ho
07:58
got. Did I get any treasure today? I got my  driver's license back and a receipt and the  
98
478200
7400
trovato. Ho ricevuto qualche tesoro oggi? Ho riavuto la mia patente di guida e una ricevuta e la
08:05
pen is still in there. Don't steal the pen.  I will just put it back. Click send carrier,  
99
485600
9440
penna è ancora lì. Non rubare la penna. Lo rimetterò semplicemente a posto. Fai clic su Invia operatore,
08:15
which closes the door. Oh, dang it. I sent  the empty carrier. Run away. Run away.  
100
495040
8880
che chiude la porta. Oh, dannazione. Ho inviato il corriere vuoto. Fuggire. Fuggire.
08:23
Oops. I guess you just put it in there and the  door automatically closes. Don't listen to me.
101
503920
5040
Ops. Immagino che tu lo inserisca semplicemente e la porta si chiude automaticamente. Non ascoltarmi.
08:28
Okay, let's go to our next errand, which is if  I can move this, our next errand is to drop off  
102
508960
11600
Ok, passiamo alla nostra prossima commissione, cioè se riesco a spostare questo, la nostra prossima commissione sarà lasciare
08:40
something at the post office. Now, unfortunately,  I'm not going to be taking you into the post  
103
520560
5600
qualcosa all'ufficio postale. Ora, sfortunatamente, non ti porterò
08:46
office with me, but we will drive up to the post  office and you'll see what happens. Let's go.
104
526160
6680
con me all'ufficio postale, ma andremo all'ufficio postale e vedrai cosa succede. Andiamo. La
08:52
Our final errand is going to the post office.  Unfortunately, this is not one of my favorite  
105
532840
5040
nostra ultima commissione è andare all'ufficio postale. Sfortunatamente, questa non è una delle mie
08:57
errands, but the people who work here are  really nice. I'm going to be sending these  
106
537880
4360
commissioni preferite, ma le persone che lavorano qui sono davvero gentili. Invierò questi
09:02
little chocolate packages to some of my  team members who had birthdays recently.  
107
542240
5160
piccoli pacchetti di cioccolatini ad alcuni membri del mio team che hanno compiuto gli anni di recente.
09:07
I like to try to send them local chocolate.  It's something I would love to receive for my  
108
547400
4400
Mi piace provare a inviare loro la cioccolata locale. È qualcosa che mi piacerebbe ricevere per il mio
09:11
birthday. So I'm sending this to them and I  need to go into the post office to do that,  
109
551800
4680
compleanno. Quindi gli mando questo e devo andare all'ufficio postale per farlo,
09:16
but I'm not going to take you with me.  Sorry about that. So you'll have to be  
110
556480
5080
ma non ti porterò con me.  Mi dispiace. Quindi dovrai
09:21
satisfied with just this shot outside the  post office. And I'll see you after I go in.
111
561560
7800
accontentarti solo di questo scatto fuori dall'ufficio postale. E ci vediamo quando entro.
09:32
All right, I just finished at the post  office and I sent those lovely gifts to  
112
572960
4200
Va bene, ho appena finito di andare all'ufficio postale e ho inviato quei bellissimi regali a
09:37
two of my team members. Thank you so much for  joining me today to run some errands. Running  
113
577160
5760
due membri del mio team. Grazie mille per esserti unito a me oggi per fare alcune commissioni. Fare
09:42
errands isn't my favorite activity, but it's  certainly a necessary part of life. So I hope  
114
582920
4440
commissioni non è la mia attività preferita, ma è certamente una parte necessaria della vita. Spero quindi
09:47
that you learned some useful English phrases  for daily life in today's lesson. Don't forget  
115
587360
5280
che tu abbia imparato alcune frasi inglesi utili per la vita quotidiana nella lezione di oggi. Non dimenticare
09:52
to download the free PDF worksheet for today's  lesson with all of the important expressions,  
116
592640
6760
di scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito per la lezione di oggi con tutte le espressioni importanti, il
09:59
vocabulary, definitions, sample sentences. And  you can answer Vanessa's challenge question at  
117
599400
6160
vocabolario, le definizioni e le frasi di esempio. Inoltre, puoi rispondere alla domanda di sfida di Vanessa in
10:05
the bottom of the worksheet so that you  never forget what you've learned. And  
118
605560
3600
fondo al foglio di lavoro, in modo da non dimenticare mai ciò che hai imparato. E
10:09
you can speak daily life English too. You  can click on the link in the description  
119
609160
3800
puoi parlare anche l'inglese della vita quotidiana. Puoi fare clic sul collegamento nella descrizione
10:12
to download that free PDF worksheet today.  Well, thanks so much for learning English  
120
612960
3920
per scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito oggi stesso. Bene, grazie mille per aver imparato l'inglese
10:16
with me and I'll see you again next Friday for  a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
121
616880
5800
con me e ci vediamo di nuovo venerdì prossimo per una nuova lezione qui sul mio canale YouTube. Ciao.
10:22
But wait, do you want more? I recommend  watching this video next where you'll  
122
622680
4280
Ma aspetta, ne vuoi di più? La prossima volta ti consiglio di guardare questo video in cui ti
10:26
join me around town at the pharmacy.  There are some surprising items for  
123
626960
5440
unirai a me in giro per la città in farmacia. Ci sono alcuni articoli sorprendenti in
10:32
sale at a pharmacy in the US. So  I'll see you there to find out.
124
632400
3880
vendita in una farmacia negli Stati Uniti. Quindi ci vediamo lì per scoprirlo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7