20 Important English Phrases: for the seasons❄️🌸🌞🍁

166,607 views ・ 2023-05-05

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com. 
0
0
5640
Vanessa : Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Can you use these 20 expressions to talk about  the seasons? Spring, summer, fall, winter? Join  
1
5640
9480
Pouvez-vous utiliser ces 20 expressions pour parler des saisons ? Printemps été automne hiver? Rejoignez-
00:15
me in each season. Yes, this video took one year  to make and expand your vocabulary. Like always,  
2
15120
8100
moi à chaque saison. Oui, cette vidéo a mis un an à créer et à enrichir votre vocabulaire. Comme toujours,
00:23
I've created a free PDF worksheet for you with  all of today's seasonal expressions, definitions,  
3
23220
6780
j'ai créé une feuille de calcul PDF gratuite pour vous avec toutes les expressions saisonnières, les définitions et les
00:30
sample sentences. And at the bottom of the  worksheet, you can answer Vanessa's Challenge  
4
30000
4680
exemples de phrases d'aujourd'hui. Et au bas de la feuille de calcul, vous pouvez répondre à la question du défi de Vanessa
00:34
Question. Click on the link in the description  to download the free PDF worksheet today. 
5
34680
4740
. Cliquez sur le lien dans la description pour télécharger la feuille de calcul PDF gratuite dès aujourd'hui.
00:39
Let's get started with vocabulary from spring.  Expression number one about springtime. Spring  
6
39420
8400
Commençons avec le vocabulaire du printemps. Expression numéro un sur le printemps. Le printemps a
00:47
has sprung. The word spring has two different  meanings. The first one is the season. This is  
7
47820
6780
surgit. Le mot printemps a deux sens différents. Le premier est la saison. C'est   le
00:54
springtime. You can see the flowers behind  me. But also spring is a verb, to spring.  
8
54600
6840
printemps. Vous pouvez voir les fleurs derrière moi. Mais aussi printemps est un verbe, jaillir.
01:01
To spring means to jump. So we might say, "The  change from winter to spring is pretty shocking  
9
61440
9300
S'élancer signifie sauter. Nous pourrions donc dire : "Le passage de l'hiver au printemps est parfois assez choquant
01:10
sometimes. It's cold. It might be a little bit  dark, and then all of a sudden the sky's blue,  
10
70740
6840
. Il fait froid. Il peut faire un peu sombre, et puis tout à coup le ciel est bleu,
01:17
flowers are blooming. Spring has sprung." So  this is the past tense of the word to spring,  
11
77580
7380
les fleurs fleurissent. Le printemps est arrivé." C'est donc le passé du mot to spring,
01:24
of this verb. So when spring happens,  you can say, "Ah, spring has finally  
12
84960
5760
de ce verbe. Ainsi, lorsque le printemps arrive, vous pouvez dire : "Ah, le printemps est enfin
01:30
sprung. What a beautiful time of the year." Spring expression number two is not a cloud  
13
90720
6600
arrivé. Quelle belle période de l'année." L' expression printanière numéro deux n'est pas un nuage
01:37
in the sky. This is talking about the beautiful  weather of spring. Yes, there is a lot of rain,  
14
97320
6480
dans le ciel. Cela parle du beau temps du printemps. Oui, il y a beaucoup de pluie,
01:43
which we'll talk about in just a minute. But  if you open the window and you look outside  
15
103800
4740
dont nous parlerons dans une minute. Mais si vous ouvrez la fenêtre et que vous regardez à l'extérieur
01:48
and there are no clouds, you could say, "Oh, what  a beautiful day, not a cloud in the sky. Lovely." 
16
108540
7560
et qu'il n'y a pas de nuages, vous pourriez dire : "Oh, quelle belle journée, pas un nuage dans le ciel. Magnifique."
01:56
Well, let's imagine that it is raining because  it rains a lot in the springtime. You might need  
17
116100
5460
Eh bien, imaginons qu'il pleuve car il pleut beaucoup au printemps. Vous devrez peut-être
02:01
to cancel or change your plans based on the  weather. So if it's raining, you might need  
18
121560
5040
annuler ou modifier vos plans en fonction de la météo. Donc, s'il pleut, vous devrez peut-être
02:06
to change your plans. We can use this as an idiom  no matter the weather. You could say, "I'm sorry,  
19
126600
6900
modifier vos plans. Nous pouvons l'utiliser comme un idiome, quel que soit le temps qu'il fait. Vous pourriez dire : "je suis désolé,
02:13
I need to take a rain check. I got really sick and  I just can't come to the dinner party tonight." It  
20
133500
6840
je dois prendre un chèque de pluie. Je suis tombé très malade et je ne peux tout simplement pas venir au dîner ce soir." Cela
02:20
doesn't mean that it's actually raining outside.  It just means that you want to reschedule or delay  
21
140340
5820
ne signifie pas qu'il pleut réellement dehors. Cela signifie simplement que vous souhaitez reprogrammer ou retarder
02:26
something because something happened. You got sick  and you don't want to go to the dinner party when  
22
146160
5400
quelque chose parce que quelque chose s'est produit. Vous êtes tombé malade et vous ne voulez pas aller au dîner quand
02:31
you're sick. So you might tell your friend, "Can  I take a rain check? Maybe we could do this dinner  
23
151560
5220
vous êtes malade. Ainsi, vous pourriez dire à votre ami : "Puis- je prendre un chèque de pluie ? Peut-être pourrions-nous organiser ce
02:36
party in two weeks when I'm feeling better." What  a lovely expression. "Let's take a rain check." 
24
156780
4920
dîner   dans deux semaines, quand je me sentirai mieux." Quelle belle expression. "Prenons un chèque de pluie." L'
02:41
Spring expression number four is a fun  one. Let me show you this flower. Well,  
25
161700
6540
expression printanière numéro quatre est amusante . Laissez-moi vous montrer cette fleur. Eh bien,
02:48
it's not exactly a flower yet, but it will  become a flower. Well, what if I do this?  
26
168240
5520
ce n'est pas encore exactement une fleur, mais ça le deviendra. Et si je fais ça ?
02:55
Will this ever become a flower? Nope, I  just killed it. It's gone. So we could say,  
27
175200
7980
Cela deviendra-t-il un jour une fleur ? Non, je viens de le tuer. C'est parti. Nous pourrions donc dire,
03:03
"I broke off or I took off that bud." That is the  little piece of the flower that hasn't opened yet.  
28
183180
9000
"J'ai rompu ou j'ai enlevé ce bourgeon." C'est le petit morceau de la fleur qui ne s'est pas encore ouvert.
03:12
We can use this to talk about behavior as  well. We call that "nipping it in the bud."  
29
192900
6600
Nous pouvons également l'utiliser pour parler de comportement . Nous appelons cela "l'étouffer dans l'œuf".
03:19
When you nip something in the bud, it means  you stop something bad before it becomes worse. 
30
199500
8100
Lorsque vous étouffez quelque chose dans l'œuf, cela signifie que vous arrêtez quelque chose de mauvais avant qu'il ne s'aggrave.
03:27
Obviously a flower is not bad, but that's just  the imagery that we use. So let's imagine that  
31
207600
6120
De toute évidence, une fleur n'est pas mauvaise, mais ce n'est que l'imagerie que nous utilisons. Alors imaginons que
03:33
your son lies to you. Oh, well, you certainly  don't want him to lie to you continually so  
32
213720
8220
votre fils vous mente. Oh, eh bien, vous ne voulez certainement pas qu'il vous mente continuellement, alors
03:41
you need to nip that behavior in the bud. You  need to nip it in the bud. You might tell him,  
33
221940
5760
vous devez étouffer ce comportement dans l'œuf. Vous devez l'étouffer dans l'œuf. Vous pourriez lui dire
03:47
"Hey, what you just did is lying and that's not  something good. I'd rather you tell me the truth."  
34
227700
6720
" Hé, ce que tu viens de faire, c'est mentir et ce n'est pas quelque chose de bien. Je préfère que tu me dises la vérité. "
03:54
You are nipping that behavior in the bud. You're  stopping it before it becomes something worse.  
35
234420
6480
Vous étouffez ce comportement dans l'œuf. Vous l'arrêtez avant que cela ne devienne pire.
04:01
Unfortunately, it's just a beautiful flower. All right, let's go to our fifth spring  
36
241500
4920
Malheureusement, ce n'est qu'une belle fleur. Très bien, passons à notre cinquième
04:06
expression. Our final spring expression is  "to be a fair weather friend." If I said,  
37
246420
6300
expression printanière. Notre dernière expression printanière est "être un ami du beau temps". Si je disais
04:12
"Oh, you're a fair weather friend," would  that be something positive or negative? It  
38
252720
6780
"Oh, tu es un ami du beau temps", serait- ce quelque chose de positif ou de négatif ? Ce
04:19
would be definitely negative. You do not want  to be a fair weather friend. Let's break this  
39
259500
6480
serait définitivement négatif. Vous ne voulez pas être un ami du beau temps. Décomposons cette
04:25
expression down. What is fair weather? Well,  fair is good. Springtime has a lot of great  
40
265980
6360
expression. Qu'est-ce que le beau temps ? Eh bien, juste c'est bien. Le printemps a beaucoup de beau
04:32
weather. A lot of people think that spring is  their favorite season because it's not too hot,  
41
272340
4800
temps. Beaucoup de gens pensent que le printemps est leur saison préférée car il ne fait ni trop chaud,
04:37
it's not too cold. The flowers are blooming.  Oh, it's just so nice. So if you are a fair  
42
277140
6960
ni trop froid. Les fleurs s'épanouissent. Oh, c'est tellement agréable. Donc, si vous êtes un
04:44
weather friend, what do you think happens when  there's bad weather? Or we can take this a little  
43
284100
5220
ami du beau temps, que pensez-vous qu'il se passe en cas de mauvais temps ? Ou nous pouvons prendre cela un peu
04:49
more figuratively. When bad things happen in  life, that means you're not a good friend. 
44
289320
6420
plus au sens figuré. Lorsque de mauvaises choses se produisent dans la vie, cela signifie que vous n'êtes pas un bon ami.
04:55
When something bad happens, you just abandon  your friend. You're not helpful to that friend  
45
295740
6000
Lorsque quelque chose de grave se produit, vous abandonnez simplement votre ami. Vous n'êtes pas utile à cet ami
05:01
because you are only a fair weather friend. So  please don't be a fair weather friend. Instead,  
46
301740
6300
car vous n'êtes qu'un ami du beau temps. Alors, s'il vous plaît, ne soyez pas un ami du beau temps. Au lieu de cela,
05:08
we could say, "Stick with your friends through  thick and thin." This is a wonderful thing to  
47
308040
6000
nous pourrions dire : "Restez avec vos amis contre vents et marées". C'est une chose merveilleuse à
05:14
be. It means you're loyal, you care about  your friends. And no matter what happens,  
48
314040
3900
être. Cela signifie que vous êtes loyal, que vous vous souciez de vos amis. Et quoi qu'il arrive,
05:17
you'll be there for them. So I hope that this  is true for you. I hope that you stick with your  
49
317940
4080
vous serez là pour eux. J'espère donc que c'est vrai pour vous. J'espère que vous resterez avec vos
05:22
friends and family through thick and thin. All right, let's go on to our five summer  
50
322020
5100
amis et votre famille contre vents et marées. Très bien, passons à nos cinq
05:27
expressions. But right now,  it is springtime for me,  
51
327120
3480
expressions estivales. Mais en ce moment, c'est le printemps pour moi,
05:30
so I will see you in a couple months when I can  record the summer expressions in the summertime. 
52
330600
7200
donc je vous verrai dans quelques mois quand je pourrai enregistrer les expressions estivales en été.
05:37
Welcome to summer. During the summer, we  love to go swimming to cool off, so here  
53
337800
6660
Bienvenue à l'été. Pendant l'été, nous adorons aller nager pour nous rafraîchir, alors voici
05:44
are five common useful daily life expressions  for the summertime. The first expression is  
54
344460
6600
cinq expressions courantes utiles de la vie quotidienne pour l'été. La première expression est
05:51
actually kind of a special deal, four for one.  It's how to talk about how hot it is. First,  
55
351060
6960
en fait une sorte d'offre spéciale, quatre pour un. C'est comment dire à quel point il fait chaud. D'abord,
05:58
you can say, "It's boiling! It's blistering!"  Sometimes we say, "It's blistering hot!" Or,  
56
358020
8700
vous pouvez dire : "C'est bouillant ! C'est brûlant !" Parfois, nous disons : « Il fait une chaleur torride ! » Ou,
06:06
"It's a scorcher!" Or "It's a hot one!" All of  these are beautiful expressions that you will hear  
57
366720
7500
"C'est un torride !" Ou "C'est chaud !" Ce sont toutes de belles expressions que vous entendrez
06:14
in daily life to talk about the summertime heat. Summer expression number two is a heat wave. Yes,  
58
374220
8340
dans la vie quotidienne pour parler de la chaleur estivale. L' expression estivale numéro deux est une vague de chaleur. Oui,
06:22
there are beautiful waves on the beach, but  this is not a beautiful wave like that. This  
59
382560
6180
il y a de belles vagues sur la plage, mais ce n'est pas une belle vague comme ça. Cela
06:28
means there's some unseasonably hot weather.  Summer's already hot, but when you have even  
60
388740
5880
signifie qu'il y a un temps chaud inhabituel pour la saison. L'été est déjà chaud, mais lorsque le temps est encore
06:34
hotter weather, you can say, "Ugh. Here in  the south of the US we are experiencing a  
61
394620
5820
plus chaud, vous pouvez dire : "Ouh. Ici, dans le sud des États-Unis, nous subissons une
06:40
heat wave and it is blistering hot." "To go on vacation." I cannot wait to  
62
400440
7080
vague de chaleur et il fait une chaleur torride." "Aller en vacances." J'ai hâte d'
06:47
finally go on vacation and take some great time  to relax. A similar expression that goes with  
63
407520
6540
enfin partir en vacances et de prendre du bon temps pour me détendre. Une expression similaire qui accompagne
06:54
that is to be "off on vacation." So you might  say, "Ugh, I'm not going to work on any new  
64
414060
6480
c'est-à-dire "partir en vacances". Vous pourriez donc dire : "Ugh, je ne vais pas travailler sur de nouveaux
07:00
projects because next week I'm off on vacation."  You're not going to be in the office. You're going  
65
420540
6840
projets car la semaine prochaine, je pars en vacances". Vous n'allez pas être au bureau. Vous allez
07:07
to be enjoying the sun. Hopefully it's not  boiling hot and you will be off on vacation. 
66
427380
6900
profiter du soleil. J'espère qu'il ne fait pas trop chaud et que vous partirez en vacances.
07:14
"To head to the beach." As soon as I finish  this video, I'm going to head straight to the  
67
434280
5880
"Pour aller à la plage." Dès que j'aurai fini cette vidéo, je vais directement à la
07:20
beach. Maybe it's the beach with the ocean,  or maybe it's a beach by a creek or a lake. 
68
440160
5820
plage. C'est peut-être la plage avec l'océan, ou peut-être une plage au bord d'un ruisseau ou d'un lac.
07:25
"To chill out." Because summer is so hot, doesn't  it feel great to just chill out? You could say,  
69
445980
7680
"Se détendre." Parce que l'été est si chaud, n'est- ce pas agréable de se détendre ? Vous pourriez dire,
07:33
"This summer, I have no plans. I'm just going  to chill out by the pool and catch up on some  
70
453660
5880
"Cet été, je n'ai rien de prévu. Je vais juste me détendre au bord de la piscine et rattraper un peu de
07:39
reading." This is going to be so relaxing. All  right, I'll see you in a couple months in fall. 
71
459540
5880
lecture." Ça va être tellement relaxant. D' accord, je vous verrai dans quelques mois à l'automne.
07:45
Welcome to fall. This is a beautiful season here  where I live in the south of the US. You can see  
72
465420
6360
Bienvenue à l'automne. C'est une belle saison ici où je vis dans le sud des États-Unis. Vous pouvez voir
07:51
the beautiful red maple trees behind me. We're  going to talk about five expressions about fall,  
73
471780
5580
les magnifiques érables rouges derrière moi. Nous allons parler de cinq expressions sur l'automne,
07:57
but there's kind of a bonus because it's  really 10 expressions. The first five are  
74
477360
5760
mais il y a une sorte de bonus car c'est vraiment 10 expressions. Les cinq premiers sont
08:03
ways to describe this beautiful weather. "The weather is brisk. Ooh, it's pretty  
75
483120
5040
des façons de décrire ce beau temps. "Le temps est frais. Ooh, il fait plutôt
08:08
brisk here in the mornings. I think fall is on  the way." Brisk means chilly or cool. When the  
76
488160
7500
frais ici le matin. Je pense que l'automne est en route." Vif signifie froid ou frais. Quand le
08:15
weather is brisk, what do you want to do? You want  to get cozy. "Ugh, I just love to get cozy. Sit  
77
495660
6240
temps est clément, que voulez-vous faire ? Vous voulez être confortable. "Ugh, j'adore me mettre à l'aise. Asseyez-vous
08:21
under a blanket and read a good book in the fall." Similar to brisk is crisp. Usually we talk about  
78
501900
6780
sous une couverture et lisez un bon livre à l'automne." Semblable à vif est croustillant. Habituellement, nous parlons du
08:28
the word crisp to talk about something that's  crunchy, but instead we can use it to talk about  
79
508680
5280
mot croustillant pour parler de quelque chose de croustillant, mais à la place, nous pouvons l'utiliser pour parler
08:33
the cool weather. "Oh, I just love those crisp  mornings where I can sit on my deck and drink a  
80
513960
6240
du temps frais. "Oh, j'adore ces matins frais où je peux m'asseoir sur ma terrasse et boire une
08:40
hot cup of tea." Oftentimes in the fall, it's  blustery. Blustery is a fun way to say windy,  
81
520200
6540
tasse de thé chaud." Souvent à l'automne, il y a du vent. Blustery est une façon amusante de dire venteux,
08:46
extremely windy. "Here when it's blustery, all  the leaves blow around and it's so beautiful." 
82
526740
6660
extrêmement venteux. "Ici, quand il y a du vent, toutes les feuilles soufflent et c'est tellement beau."
08:53
Talking about leaves, when you walk in the  leaves, you can hear the rustling of leaves.  
83
533400
7560
En parlant de feuilles, lorsque vous marchez dans les feuilles, vous pouvez entendre le bruissement des feuilles.
09:00
This is the sound when you hear the crunch,  crunch, crunch of leaves as you walk or maybe  
84
540960
6420
C'est le son lorsque vous entendez le craquement, le craquement, le craquement des feuilles pendant que vous marchez ou peut-être
09:07
as they fall from the trees. This sound of  rustling leaves is very typical in the fall. 
85
547380
5280
lorsqu'elles tombent des arbres. Ce bruit de bruissement des feuilles est très typique à l'automne. L'
09:12
Fall expression number two, kind of, is,  "carving pumpkins." Have you ever done this  
86
552660
6420
expression d'automne numéro deux, en quelque sorte, est "sculpter des citrouilles". Avez-vous déjà fait cela
09:19
before? This is a huge tradition in the US.  Carving pumpkins has quickly become my son's  
87
559080
5580
auparavant ? C'est une grande tradition aux États-Unis. La sculpture de citrouilles est rapidement devenue
09:24
favorite fall activity. We do it two or three  times each fall because it's just so much fun. 
88
564660
6480
l'activité d'automne préférée de mon fils. Nous le faisons deux ou trois fois chaque automne parce que c'est tellement amusant.
09:31
Take a look at this fun fall phrasal verb.  "To squirrel away something." Here in the US,  
89
571140
6420
Jetez un œil à ce verbe à particule d'automne amusant. « Pour écumer quelque chose. Ici aux États-Unis,
09:37
there are so many squirrels. And right now in the  fall, squirrels are everywhere. They're extremely  
90
577560
6060
il y a tellement d'écureuils. Et en ce moment à l' automne, les écureuils sont partout. Ils sont extrêmement
09:43
active because what are they doing? They're  hiding acorns and other nuts so that they can  
91
583620
5880
actifs, car que font-ils ? Ils cachent des glands et d'autres noix pour pouvoir
09:49
eat during the winter. We call this squirreling  away. And even if you are not a squirrel, you  
92
589500
6360
manger pendant l'hiver. Nous appelons cela l'écureuil . Et même si vous n'êtes pas un écureuil, vous
09:55
can squirrel away something by hiding it. Take a  look at this. "Guess what? I just found $20 in my  
93
595860
6840
pouvez écureuiller quelque chose en le cachant. Regarde ça. "Devinez quoi ? Je viens de trouver 20 $ dans la
10:02
coat pocket. I must have squirreled it away last  winter and forgotten about it. What a surprise." 
94
602700
5820
poche de mon manteau. J'ai dû le mettre de côté l' hiver dernier et l'avoir oublié. Quelle surprise."
10:08
In the US, picking apples is a common fall  tradition, so check out this apple idiom.  
95
608520
6780
Aux États-Unis, cueillir des pommes est une tradition automnale courante , alors jetez un coup d'œil à cet idiome de la pomme.
10:15
"The apple doesn't fall far from the tree."  This is when a child is similar to their  
96
615300
6180
"La pomme ne tombe pas loin de l'arbre." C'est lorsqu'un enfant ressemble à son
10:21
parent. So for me, in the fall, I loved when  my dad would rake up the leaves and put them  
97
621480
5880
parent. Donc pour moi, à l'automne, j'adorais quand mon père ratissait les feuilles et les mettait
10:27
at the bottom of the slide, and my sister and  I would slide down the slide and crash into  
98
627360
5640
au bas du toboggan, et ma sœur et moi glissions sur le toboggan et nous écrasions dans
10:33
the pile of leaves. And guess who likes to do  this too? My kids. "The apple doesn't fall far  
99
633000
5760
le tas de feuilles. Et devinez qui aime faire ça aussi ? Mes enfants. "La pomme ne tombe pas loin
10:38
from the tree. They also love to crash into  a pile of leaves at the bottom of the slide." 
100
638760
5640
de l'arbre. Ils adorent aussi s'écraser sur un tas de feuilles au bas du toboggan."
10:44
Unfortunately, sometimes bad things also happen  in the fall time. The weather gets cooler and our  
101
644400
6120
Malheureusement, parfois, de mauvaises choses se produisent également à l'automne. Le temps se refroidit et notre
10:50
immune systems sometimes are not prepared and we  get a cold. So it's really common to say, "Sorry,  
102
650520
6720
système immunitaire n'est parfois pas préparé et nous attrapons un rhume. Il est donc très courant de dire : "Désolé,
10:57
I'm under the weather." This doesn't mean that you  are under the sky, even though we always are. This  
103
657240
6840
je n'ai pas le temps". Cela ne signifie pas que vous êtes sous le ciel, même si nous le sommes toujours. Cela
11:04
just means you're not feeling that great. It's  not super serious, but maybe you have a sniffle,  
104
664080
4980
signifie simplement que vous ne vous sentez pas très bien. Ce n'est pas très grave, mais peut-être avez-vous un reniflement,
11:09
maybe you have a sore throat, you have a seasonal  cold or allergies. You're just not feeling so hot,  
105
669060
6360
peut-être avez-vous mal à la gorge, vous avez un rhume saisonnier ou des allergies. Vous n'avez tout simplement pas trop chaud,
11:15
you're feeling under the weather. All right,  I'll see you in a couple months in the winter. 
106
675420
4500
vous ne vous sentez pas bien. D'accord, je vous verrai dans quelques mois en hiver.
11:19
Welcome to winter. Let's talk about five  expressions that have to do with the cold  
107
679920
7320
Bienvenue en hiver. Parlons de cinq expressions liées au froid
11:27
and winter. The first one is a rather strange  one, it is "the dead of winter." Let's imagine  
108
687240
7260
et à l'hiver. Le premier est plutôt étrange , c'est "le mort de l'hiver". Imaginons
11:34
that you come up to me and say, "Vanessa,  do you want to go swimming?" I might say,  
109
694500
5280
que vous veniez vers moi et que vous disiez : "Vanessa, veux-tu aller nager ?" Je pourrais dire,
11:39
"It's the dead of winter and you want to go  swimming? Are you crazy?" The dead of winter is  
110
699780
7380
"C'est le cœur de l'hiver et tu veux aller nager ? Es-tu fou ?" Le cœur de l'hiver est
11:47
the coldest part of winter. You definitely don't  want to go swimming outside. I mean, I guess some  
111
707160
6780
la partie la plus froide de l'hiver. Vous ne voulez certainement pas aller nager dehors. Je veux dire, je suppose que certaines
11:53
people like to take an ice plunge, but for me,  this is not the time when I want to go swimming.  
112
713940
6240
personnes aiment faire un plongeon dans la glace, mais pour moi, ce n'est pas le moment où je veux aller nager.
12:00
I don't want to swim in the dead of winter. Winter expression number two is "the cold  
113
720180
6900
Je ne veux pas nager en plein hiver. L' expression hivernale numéro deux est "l'
12:07
shoulder." Take a look at this sentence and guess  what it means. "When I tried to talk to my sister  
114
727080
7380
épaule froide". Examinez cette phrase et devinez ce qu'elle signifie. "Quand j'ai essayé de parler à ma sœur
12:14
last night, she gave me the cold shoulder.  I guess she's still upset about our fight."  
115
734460
5760
hier soir, elle m'a fait froid dans le dos. Je suppose qu'elle est toujours contrariée par notre dispute."
12:20
The cold shoulder is no fun, and it is when  someone intentionally, which means on purpose,  
116
740220
8760
L'épaule froide n'est pas amusante, et c'est quand quelqu'un intentionnellement, c'est-à-dire exprès,
12:28
shows you unfriendliness. Usually they ignore  you. Sometimes being ignored can hurt deeper  
117
748980
7920
vous montre de l'inamabilité. Généralement, ils vous ignorent. Parfois, être ignoré peut faire plus mal
12:36
than mean words. "So my sister showed me the  cold shoulder. That means she didn't talk to  
118
756900
7320
que des mots méchants. "Alors ma sœur m'a montré l' épaule froide. Cela signifie qu'elle ne m'a pas parlé
12:44
me because she was still upset about our fight." Winter expression number three is cabin fever. "I  
119
764220
8220
parce qu'elle était toujours bouleversée par notre dispute." L' expression hivernale numéro trois est la fièvre des cabines. "J'ai
12:52
have cabin fever. I've been inside for two weeks."  Oh my goodness, this is a terrible feeling. It's  
120
772440
6360
la fièvre de la cabine. Je suis à l'intérieur depuis deux semaines." Oh mon Dieu, c'est un sentiment terrible. C'est
12:58
when it's cold outside or maybe you're sick. Maybe  there's a pandemic. There's a lot of reasons why  
121
778800
6360
lorsqu'il fait froid dehors ou que vous êtes malade. Il y a peut-être une pandémie. Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles
13:05
you might be stuck inside. Maybe for a day or two  it's okay, and then after that, you start to go a  
122
785160
6900
vous pourriez être coincé à l'intérieur. Peut-être que pendant un jour ou deux, ça va, et après ça, tu commences à devenir un
13:12
little bit crazy. You start to feel anxious, maybe  nervous, restless, maybe irritable and angry,  
123
792060
7080
peu fou. Vous commencez à vous sentir anxieux, peut-être nerveux, agité, peut-être irritable et en colère,
13:19
and that's because you have cabin fever. You need  to get out. Just bundle up. Try to take a walk.  
124
799140
7380
et c'est parce que vous avez la fièvre de la cabine. Vous devez sortir. Il suffit de se regrouper. Essayez de faire une promenade.
13:26
Brave the elements. Try to get rid of cabin fever. Winter expression number four is a verb,  
125
806520
7260
Bravez les éléments. Essayez de vous débarrasser de la fièvre de la cabine. L' expression d'hiver numéro quatre est un verbe,
13:33
"to snowball." You might know what a snowball  is. It's this. That's the noun, but we're talking  
126
813780
7920
"faire boule de neige". Vous savez peut-être ce qu'est une boule de neige . C'est ça. C'est le nom, mais nous
13:41
about it as a verb. Take a look at this sentence.  "I went to the grocery store when I was hungry,  
127
821700
5460
en parlons comme d'un verbe. Jetez un oeil à cette phrase. "Je suis allé à l'épicerie quand j'avais faim,
13:47
so I bought a couple snacks and then it snowballed  and I ended up with a cart full of junk food." Not  
128
827160
8760
alors j'ai acheté quelques collations, puis ça a fait boule de neige et je me suis retrouvé avec un chariot rempli de malbouffe." Ce n'est pas
13:55
a good idea to go to the grocery store when  you're hungry. So here we get this sense of  
129
835920
5160
une bonne idée d'aller à l'épicerie quand vous avez faim. Nous avons donc ici l'impression que
14:01
it started small. "I just got a couple snacks,  and then by the time I left the grocery store,  
130
841080
6420
tout a commencé petit. "Je viens de prendre quelques collations, et au moment où j'ai quitté l'épicerie,
14:08
my cart was full of snacks. It snowballed." Here  it's the idea of something starting small and  
131
848160
7500
mon panier était plein de collations. Ça a fait boule de neige." Ici, c'est l'idée que quelque chose commence petit et
14:15
getting bigger and bigger and bigger. Usually  it's something negative. Here I'm talking about  
132
855660
4980
devient de plus en plus grand. C'est généralement quelque chose de négatif. Ici, je parle de
14:20
junk food, so it's something negative. But  let's look at another situation. "Lies tend  
133
860640
5820
malbouffe, donc c'est quelque chose de négatif. Mais examinons une autre situation. "Les mensonges ont tendance
14:26
to snowball." They start off small, then they  get bigger and more complex and sometimes more  
134
866460
6420
à faire boule de neige." Ils commencent petits, puis deviennent plus gros et plus complexes et parfois plus
14:32
dangerous. So just don't start off by lying. And finally, winter expression number five is  
135
872880
6360
dangereux. Alors ne commencez pas par mentir. Et enfin, l'expression hivernale numéro 5 est
14:39
"the tip of the iceberg." When someone asks what I  do for work and I say that I'm an English teacher,  
136
879240
7800
"la partie émergée de l'iceberg". Quand quelqu'un me demande ce que je fais comme travail et que je réponds que je suis professeur d'anglais,
14:47
really that's just the tip of the iceberg. The  tip of the iceberg refers to the small or maybe  
137
887040
7920
ce n'est vraiment que la pointe de l'iceberg. La partie émergée de l'iceberg fait référence à la partie petite ou peut-être
14:54
a visible part of something. If you know what a  regular iceberg looks like, you can see the top,  
138
894960
6420
visible de quelque chose. Si vous savez à quoi ressemble un iceberg ordinaire, vous pouvez voir le sommet,
15:01
but under the water is the main part of the  iceberg. So yes, I am an English teacher,  
139
901380
7620
mais sous l'eau se trouve la partie principale de l' iceberg. Alors oui, je suis professeur d'anglais,
15:09
that's what you see, but I am also a video  maker, a marketer, an entrepreneur who wears  
140
909000
7140
c'est ce que vous voyez, mais je suis aussi un vidéaste, un spécialiste du marketing, un entrepreneur qui porte
15:16
many hats. Being an English teacher is just the  tip of the iceberg. A little note that we often  
141
916140
5940
plusieurs casquettes. Être professeur d'anglais n'est que la pointe de l'iceberg. Une petite note que nous
15:22
use the word just with this expression, "Being an  English teacher is just the tip of the iceberg." 
142
922080
6780
utilisons souvent le mot juste avec cette expression, "Être un professeur d'anglais n'est que la pointe de l'iceberg."
15:29
Thanks so much for joining me for this entire  year. Don't forget to download the free PDF  
143
929520
5940
Merci beaucoup de m'avoir accompagné pendant toute cette année. N'oubliez pas de télécharger la
15:35
worksheet for today's lesson with all 20 of these  expressions, the definition, sample sentences, and  
144
935460
6360
feuille de calcul PDF   gratuite pour la leçon d'aujourd'hui avec ces 20 expressions, la définition, des exemples de phrases et
15:41
Vanessa's Challenge Question at the bottom of the  worksheet. Click on the link in the description  
145
941820
4380
la  question de défi de Vanessa au bas de la feuille de calcul. Cliquez sur le lien dans la description
15:46
to download that free PDF worksheet today. And now I have a question for you. What's your  
146
946200
6180
pour télécharger cette feuille de calcul PDF gratuite dès aujourd'hui. Et maintenant j'ai une question pour vous. Quelle est ta
15:52
favorite season? Maybe the seasons are different  in your country, but let me know in the comments.  
147
952380
5460
saison favorite? Les saisons sont peut-être différentes dans votre pays, mais faites-le moi savoir dans les commentaires.
15:57
Thanks so much for learning English with me,  and I'll see you again next Friday for a new  
148
957840
5640
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle
16:03
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait,  do you want more? I recommend watching this video  
149
963480
7560
leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir. Mais attendez, en voulez-vous plus ? Je vous recommande de regarder cette vidéo   dans laquelle
16:11
next where you will join me and my young son  in the grocery store. You'll learn important  
150
971040
6900
vous vous joindrez à moi et à mon jeune fils à l'épicerie. Vous apprendrez un
16:17
vocabulary so that you can speak clearly and  confidently in any situation. I'll see you there.
151
977940
6300
vocabulaire important afin de pouvoir parler clairement et avec confiance dans n'importe quelle situation. On se verra là bas.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7