Speak With Me: English Speaking Practice

341,503 views ・ 2023-12-22

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: "So how did you  
0
0
1000
Vanessa : "Alors, comment vous êtes-vous
00:01
meet?" If I asked this to you, would you know  what I was really asking? Well, never fear. In  
1
1000
6800
rencontré ?" Si je vous posais cette question, sauriez-vous ce que je demandais réellement ? Eh bien, n'ayez crainte. Dans la
00:07
today's lesson, I'm going to help you answer  this question and talk about love in English. 
2
7800
6760
leçon d'aujourd'hui, je vais vous aider à répondre à cette question et à parler de l'amour en anglais.
00:14
Hi, I'm Vanessa from speakenglishwithvanessa.com,  and today you're going to have a chance to  
3
14560
6160
Bonjour, je m'appelle Vanessa de speakenglishwithvanessa.com, et aujourd'hui vous allez avoir l'occasion de
00:20
speak with me and practice your  English-speaking skills. Yes. 
4
20720
5520
parler avec moi et de mettre en pratique vos compétences en anglais. Oui.
00:26
The topic of romantic love is a common one in  daily conversations so I'd like to help you learn  
5
26240
6960
Le sujet de l'amour romantique est un sujet courant dans les conversations quotidiennes. J'aimerais donc vous aider à découvrir
00:33
some common questions about love, some common  phrases and expressions we use to talk about love.  
6
33200
7000
quelques questions courantes sur l'amour, quelques phrases et expressions courantes que nous utilisons pour parler d'amour.
00:40
And then you'll see a sample conversation  between my husband Dan and I about love,  
7
40200
6520
Et puis vous verrez un exemple de conversation entre mon mari Dan et moi sur l'amour,
00:46
and then it will be your turn to practice speaking  in English out loud with me about this wonderful  
8
46720
6160
et ce sera ensuite à votre tour de vous entraîner  à parler en anglais à haute voix avec moi sur ce merveilleux
00:52
topic of love. Are you ready to get started? Well, before we do, I have something special  
9
52880
5320
sujet de l'amour. Es-tu prêt à commencer? Eh bien, avant cela, j'ai quelque chose de spécial
00:58
for you. I'd like to invite you to download the  free PDF worksheet for this lesson with all of the  
10
58200
7080
pour vous. J'aimerais vous inviter à télécharger la feuille de travail PDF gratuite pour cette leçon avec toutes les
01:05
important questions, phrases, sample sentences,  and a chance for you to write down your sample  
11
65280
8120
questions importantes, expressions, exemples de phrases, et une chance pour vous d'écrire votre exemple   de
01:13
conversation with me and practice it out loud as  many times as you need to. The goal is for you  
12
73400
6160
conversation avec moi et de la pratiquer à voix haute autant de fois que possible. vous devez. L'objectif est que vous
01:19
to boost your confidence so that you can go out  into the real world and talk about this daily life  
13
79560
5840
renforciez votre confiance en vous afin que vous puissiez sortir dans le monde réel et parler de ce sujet de la vie quotidienne
01:25
topic with confidence. That's the goal, right?  To have confidence. So I recommend downloading  
14
85400
6200
en toute confiance. C'est le but, non ? Pour avoir confiance. Je vous recommande donc de télécharger
01:31
the free PDF worksheet. There is a link in  the description that you can use. Just click  
15
91600
5080
la feuille de travail PDF gratuite. Il y a un lien dans la description que vous pouvez utiliser. Cliquez simplement
01:36
on the link and the free PDF worksheet is yours. Let's get started by talking about some common  
16
96680
6000
sur le lien et la feuille de calcul PDF gratuite est à vous. Commençons par évoquer quelques
01:42
questions that someone might ask about love. If you are walking down the street with your  
17
102680
6120
questions courantes que quelqu'un pourrait poser sur l'amour. Si vous marchez dans la rue avec votre
01:48
boyfriend, someone might ask you,  "How long have you been together?"  
18
108800
4720
petit ami, quelqu'un pourrait vous demander : "Depuis combien de temps êtes-vous ensemble ?"
01:53
This means how long have you been dating? Or they might ask, "How did you meet?" This  
19
113520
5520
Cela veut dire depuis combien de temps sortez-vous ensemble ? Ou ils pourraient demander : « Comment vous êtes-vous rencontrés ? C'est
01:59
is the question that I asked you at the  beginning of this lesson, and it's not  
20
119040
4000
la question que je vous ai posée au début de cette leçon, et ce n'est pas
02:03
"Where are you meeting right now?" Like, "Oh,  I'm just walking down the street." No, they're  
21
123040
4760
"Où avez-vous rendez-vous en ce moment ?" Du genre : "Oh, je marche juste dans la rue." Non, ils
02:07
asking where was the first place that you ever  met each other? And you might say, "Oh, we met  
22
127800
6800
demandent où était le premier endroit où vous vous êtes rencontrés ? Et vous pourriez dire : "Oh, nous nous sommes rencontrés
02:14
at school," or "We met at a bar late night when I  was dressed up like a turtle for Halloween." There  
23
134600
8240
à l'école" ou "Nous nous sommes rencontrés dans un bar tard dans la nuit alors que j'étais déguisé en tortue pour Halloween". Il
02:22
might be a fun story to go along with that. Another fun question is, "Where was your  
24
142840
4840
pourrait y avoir une histoire amusante pour accompagner cela. Une autre question amusante est : "Où a eu lieu votre
02:27
first date?" This means the location of  your first date. So you might say, "Oh,  
25
147680
5480
premier rendez-vous ?" Cela signifie le lieu de votre premier rendez-vous. Vous pourriez donc dire : "Oh,
02:33
our first date was just to a restaurant."  Quite simple and a common thing to do. 
26
153160
6160
notre premier rendez-vous était juste au restaurant." Assez simple et courant à faire.
02:39
I like this one. "How did you know that he was  the one? Or how did you know that she was the  
27
159320
6480
J'aime celui la. "Comment saviez-vous que c'était lui ? Ou comment saviez-vous que c'était
02:45
one?" This means that this person is the most  important person for you. You will either get  
28
165800
8080
elle ?" Cela signifie que cette personne est la personne la plus importante pour vous. Soit vous vous
02:53
married or you already are married, or you're just  going to stay together for life. They are the one.  
29
173880
6320
marierez, soit vous l'êtes déjà, soit vous allez simplement rester ensemble pour la vie. C'est eux.
03:00
"How did you know that he was the one?" Well,  there's a lot of things you might say to this,  
30
180200
5080
"Comment saviez-vous que c'était lui ?" Eh bien, il y a beaucoup de choses que vous pourriez dire à ce sujet,
03:05
but a common expression that you might  use in response is, "Well, when you know,  
31
185280
5240
mais une expression courante que vous pourriez utiliser en réponse est : "Eh bien, quand vous savez,
03:10
you know. It's this feeling you have inside  of you. Well, when you know, you know." 
32
190520
6160
vous savez. C'est ce sentiment que vous avez en vous. Eh bien, quand vous savez,   vous savez. Vous savez."
03:16
Another fun question about love is, "Do you  believe in love at first sight?" So if you  
33
196680
7040
Une autre question amusante sur l'amour est : "Croyez-vous au coup de foudre ?" Ainsi, si vous
03:23
go on a date and your friend asks you,  "How was your date?" You might ask this,  
34
203720
5360
allez à un rendez-vous et que votre ami vous demande : "Comment s'est passé votre rendez-vous ?" Vous pourriez demander ceci :
03:29
"Do you believe in love at first sight because  I think I'm in love," and you've only been on  
35
209080
5840
"Croyez-vous au coup de foudre parce que je pense que je suis amoureux", et vous n'avez eu qu'un
03:34
one date, well, that is love at first sight. And your friend might say in response to you,  
36
214920
6640
seul rendez-vous, eh bien, c'est le coup de foudre. Et votre ami pourrait vous répondre,
03:41
understandably, "Is it true love?" This means  a real deep enduring love, not just something  
37
221560
8960
naturellement : "Est-ce le véritable amour ?" Cela signifie un véritable amour profond et durable, pas seulement quelque chose de
03:50
simple or puppy love, like we'll talk about in  just a minute. "Is it true love?" Great question. 
38
230520
6840
simple ou un amour de chiot, comme nous en parlerons dans une minute. "Est-ce le véritable amour ?" Excellente question.
03:57
And hopefully not after the first date, but at  some point your friend might ask you, "Well,  
39
237360
5720
Et j'espère que pas après le premier rendez-vous, mais à un moment donné, votre ami pourrait vous demander : "Eh bien,
04:03
when's the wedding?" And they might be asking you  this as kind of a little joke. Maybe you're not  
40
243080
6880
quand a lieu le mariage ?" Et ils vous demandent peut-être cela comme une sorte de petite blague. Peut-être que vous n'êtes pas
04:09
engaged yet, you haven't actually said that you're  going to get married to that special person,  
41
249960
5800
encore fiancé, que vous n'avez pas réellement dit que vous alliez vous marier avec cette personne spéciale,
04:15
but your friend might be kind of hinting, "When's  the wedding?" Or "What's going to happen in the  
42
255760
5160
mais votre ami pourrait en quelque sorte laisser entendre : « Quand a lieu le mariage ? » Ou "Que va-t-il se passer dans le
04:20
future? Tell me about your relationship." All right. Let's go on to some common  
43
260920
5120
futur ? Parlez-moi de votre relation." D'accord. Passons à quelques
04:26
phrases that we use to talk about love. The first category of expressions are types  
44
266040
5440
expressions courantes que nous utilisons pour parler d'amour. La première catégorie d'expressions concerne les types
04:31
of romantic love. We're going to talk about  the most shallow leading to the most serious. 
45
271480
7400
d'amour romantique. Nous allons parler du plus superficiel jusqu'au plus sérieux.
04:38
The first most shallow one is an expression that I  just used and that's puppy love. Sometimes we use  
46
278880
5680
La première expression la plus superficielle est une expression que je viens d'utiliser et c'est l'amour des chiots. Parfois, nous utilisons
04:44
this to talk about children or young people  when they have their first love interest.  
47
284560
8040
cela pour parler d'enfants ou de jeunes lorsqu'ils ont leur premier intérêt amoureux.
04:52
This is a crush. When they have their first  crush, we might say, "Oh, young puppy love." 
48
292600
5680
C'est un coup de cœur. Lorsqu'ils ont leur premier béguin, nous pourrions dire : "Oh, jeune chiot, mon amour".
04:58
And the next word is the one I just used, a  crush. Sometimes we use this to talk about  
49
298280
5400
Et le mot suivant est celui que je viens d'utiliser, un béguin. Parfois, nous l'utilisons pour parler de
05:03
someone we know in real life, but you can also  use this to talk about a celebrity, for example.  
50
303680
5120
quelqu'un que nous connaissons dans la vraie vie, mais vous pouvez également l'utiliser pour parler d'une célébrité, par exemple.
05:08
So we might say, "When I was younger, I had a  crush on Johnny Depp, the actor." Obviously,  
51
308800
6280
On pourrait donc dire : "Quand j'étais plus jeune, j'avais le béguin pour l'acteur Johnny Depp". Évidemment,
05:15
it was something unrealistic, but it just  was something that was in my heart, a crush. 
52
315080
5280
c'était quelque chose d'irréaliste, mais c'était juste quelque chose qui était dans mon cœur, un coup de cœur.
05:20
And as we amp up the feelings, we might say,  "It wasn't love at first sight, but over time,  
53
320360
6760
Et à mesure que nous intensifions les sentiments, nous pourrions dire : "Ce n'était pas le coup de foudre, mais au fil du temps,
05:27
I fell in love with him." Love at first  sight. Have you ever experienced this? 
54
327120
4880
je suis tombée amoureuse de lui." Le coup de foudre. Avez-vous déjà vécu cela ?
05:32
If you have, you might use the next expression,  which is head over heels. You could say, "I fell  
55
332000
7280
Si c'est le cas, vous pouvez utiliser l'expression suivante, qui est éperdument. Vous pourriez dire : "Je suis
05:39
head over heels in love with him right away." Wow,  that's a very intense experience. And this just  
56
339280
7280
immédiatement tombée éperdument amoureuse de lui." Wow, c'est une expérience très intense. Et cela
05:46
means you can't keep your balance because your  love is so strong, you don't know what's going on.  
57
346560
4760
signifie simplement que vous ne pouvez pas garder votre équilibre parce que votre amour est si fort que vous ne savez pas ce qui se passe.
05:51
You're just in this whirlwind of love and emotion.  You fell head over heels in love with him. 
58
351320
7760
Vous êtes juste dans ce tourbillon d'amour et d'émotion. Vous êtes tombée éperdument amoureuse de lui.
05:59
And once you move beyond puppy love, falling  head over heels, you might say, "Now it is  
59
359080
6720
Et une fois que vous aurez dépassé l'amour des chiots, en tombant éperdument, vous pourriez dire : "Maintenant, c'est le
06:05
true love. Our love is true love. It's not just  puppy love." You can make a comparison. It's  
60
365800
6400
véritable amour. Notre amour est le véritable amour. Ce n'est pas seulement l' amour des chiots." Vous pouvez faire une comparaison. Ce
06:12
not something fleeting and simple and shallow.  Instead, what we have is true love. So romantic. 
61
372200
8160
n'est pas quelque chose d'éphémère, de simple et de superficiel. Au lieu de cela, ce que nous avons, c’est le véritable amour. Si romantique.
06:20
And when you feel true love, it is getting  serious. So serious is sometimes a word that  
62
380360
7000
Et quand vous ressentez le véritable amour, cela devient sérieux. Tellement sérieux est parfois un mot que
06:27
we don't really associate with positivity and  something like love. But this is a common phrase  
63
387360
6840
nous n'associons pas vraiment à la positivité et à quelque chose comme l'amour. Mais c'est une expression courante
06:34
that we use to talk about a relationship that  might lead to a long-term relationship, either a  
64
394200
6560
que nous utilisons pour parler d'une relation qui pourrait conduire à une relation à long terme, soit un
06:40
marriage or a lifelong commitment. So your friend  might ask you, "Oh, are you getting serious?" And  
65
400760
7600
mariage ou un engagement à vie. Votre ami pourrait donc vous demander : "Oh, tu deviens sérieux ?" Et
06:48
they're asking about the enduring quality of your  romantic relationship. "Is this something that's  
66
408360
7120
ils s'interrogent sur la qualité durable de votre relation amoureuse. "Est-ce que c'est quelque chose qui
06:55
going to last? You've been on three, four dates  already. Is this getting serious?" Or maybe it's  
67
415480
6600
va durer ? Vous avez déjà eu trois, quatre rendez-vous . Est-ce que ça devient sérieux ?" Ou peut-être que c'est
07:02
something that's not serious and you might say,  "Hm, no. We're not getting serious," or "I think  
68
422080
6080
quelque chose qui n'est pas sérieux et vous pourriez dire : "Hm, non. Nous ne devenons pas sérieux" ou "Je pense   que
07:08
we're getting serious. He might be the one." Our next category of expressions to talk  
69
428160
5720
nous devenons sérieux. C'est peut-être lui." Notre prochaine catégorie d'expressions pour parler   de
07:13
about love are words to describe  romantic love, and then we'll talk  
70
433880
4440
l'amour sont les mots pour décrire  l' amour romantique, puis nous parlerons
07:18
about some verbs to describe romantic love. The first one is a fun one, sappy or cheesy.  
71
438320
7080
de quelques verbes pour décrire l'amour romantique. Le premier est amusant, séveux ou ringard.
07:25
Personally, I use cheesy all the time. Let me give  you a little example from one of my high school  
72
445400
6520
Personnellement, j'utilise du fromage tout le temps. Permettez-moi de vous donner un petit exemple tiré d'une de mes
07:31
relationships. And when I say relationships,  I mean romantic relationships. You could say,  
73
451920
5960
relations au lycée. Et quand je parle de relations, je parle de relations amoureuses. Vous pourriez dire :
07:37
"My boyfriend and I wrote long letters to  each other every day. It was so cheesy,  
74
457880
6680
"Mon petit ami et moi nous écrivions de longues lettres tous les jours. C'était tellement ringard,
07:44
but you know what? I loved it." You can get the  sense here that it's something that's overly  
75
464560
6000
mais vous savez quoi ? J'ai adoré." Vous pouvez avoir l' impression ici que c'est quelque chose de trop
07:50
sentimental. Maybe it kind of makes you feel  like, "Oh, that's a little strange. Or maybe  
76
470560
6840
sentimental. Peut-être que cela vous donne l' impression : "Oh, c'est un peu étrange. Ou peut-être
07:57
that's a little too much." But you know what?  When you're in love, it's something that it's  
77
477400
5760
c'est un peu trop." Mais tu sais quoi? Quand on est amoureux, ce
08:03
not a big deal. It's cheesy, but it's true. The next one's a fun one, lovey-dovey,  
78
483160
6120
n'est pas grave. C'est ringard, mais c'est vrai. Le prochain est amusant, amoureux,
08:09
lovey-dovey, and usually this has to  do with a public display of affection,  
79
489280
6280
amoureux, et généralement cela a à voir avec une démonstration publique d'affection,
08:15
sometimes we call this PDA. So if a couple is  always holding hands and snuggling in public  
80
495560
6760
parfois nous appelons cela un PDA. Ainsi, si un couple se tient toujours la main, se blottit en public
08:22
and kissing each other, we might say, "Wow, they  are very lovey-dovey." But the opposite could be  
81
502320
6640
et s'embrasse, nous pourrions dire : "Wow, ils sont très amoureux." Mais l’inverse pourrait
08:28
true as well. You might say, "We're not very  lovey-dovey in public, but I still really care  
82
508960
6400
également être vrai. Vous pourriez dire : "Nous ne sommes pas très amoureux en public, mais je tiens toujours vraiment
08:35
for him." And that's just kind of personal  preference, kind of a cultural thing, too. 
83
515360
5440
à lui." Et c'est juste une sorte de préférence personnelle, une sorte de chose culturelle aussi.
08:40
Next, I want to tell you some pet names that  we often use in the US to talk about our  
84
520800
5240
Ensuite, je souhaite vous donner quelques surnoms que nous utilisons souvent aux États-Unis pour parler de notre
08:46
romantic partner or to address our romantic  partner. So instead of saying their name,  
85
526040
5560
partenaire romantique ou pour nous adresser à notre partenaire romantique. Ainsi, au lieu de prononcer leur nom,
08:51
you might call them or you might say  this about them. You might say, Babe,  
86
531600
5120
vous pouvez les appeler ou dire ceci à leur sujet. Vous pourriez dire : Bébé :
08:56
"Hey babe." You might say, Honey, Hun, this is my  preferred expression. I'll tell you a silly story  
87
536720
8000
"Hé bébé". Vous pourriez dire : Chérie, chérie, c’est mon expression préférée. Je vais vous raconter une histoire idiote
09:04
about it in just a minute. You might say, also,  Sweetheart, Sweetie, Love or Dear. "Hey, dear." 
88
544720
9200
à ce sujet dans une minute. Vous pourriez également dire : Chérie, Chérie, Amour ou Cher. "Hey Ma chère."
09:13
So I want to tell you, I often call Dan, my  husband, Hun, but apparently I rarely say just  
89
553920
7280
Alors je veux vous dire que j'appelle souvent Dan, mon mari, Hun, mais apparemment, je dis rarement simplement
09:21
Hun. Instead, I often say, "Hey, Hun," because  I'm giving him some kind of direction or calling  
90
561200
7640
Hun. Au lieu de cela, je dis souvent « Hé, chéri », parce que je lui donne une sorte de direction ou que je l'appelle
09:28
to him. So I might say, "Hey, Hun. Where are you?"  So one time I called into my yard, I said, "Hey,  
91
568840
7840
. Alors je pourrais dire : « Hé, chérie. Où es-tu ? Alors une fois, j'ai appelé dans mon jardin et j'ai dit : "Hé,
09:36
Hun, where are you?" And my child, my son, went  into the yard to look for him and he came back  
92
576680
8040
Hun, où es-tu ?" Et mon enfant, mon fils, est allé dans la cour pour le chercher et il est revenu
09:44
and said, "I don't know where Hey, Hun is. "So  he had heard me say, Hey, Hun, so much that he  
93
584720
8760
et a dit : "Je ne sais pas où est Hé, Hun. " Alors il m'avait entendu dire : Hé, Hun, à tel point qu'il
09:53
thought this was one expression that I used  to address Dan. Just a silly little anecdote. 
94
593480
5680
Je pensais que c'était une expression que j'utilisais pour m'adresser à Dan. Juste une petite anecdote idiote.
09:59
And you can really use any of these, but I do  want to give you a quick little cultural note  
95
599160
3920
Et vous pouvez vraiment utiliser n'importe lequel d'entre eux, mais je tiens à vous donner une petite note culturelle rapide
10:03
that in the US if a stranger says Sweetheart  or Dear, it's kind of rude. It's almost like  
96
603080
10840
: aux États-Unis, si un étranger dit Sweetheart ou Dear, c'est plutôt impoli. C'est presque comme   qu'ils
10:13
they're trying to make fun of you. So let me give  you a little example. Let's imagine that a woman,  
97
613920
5160
essayaient de se moquer de vous. Alors laissez-moi vous donner un petit exemple. Imaginons qu'une femme,
10:19
usually this is referring to a woman. Let's  imagine that a woman is going to the gas station  
98
619080
4800
il s'agit généralement d'une femme. Imaginons qu'une femme se rende à la station-service
10:23
and she's about to put gas into her car, but she  does something wrong. Let's say that she pushes  
99
623880
5720
et qu'elle soit sur le point de mettre de l'essence dans sa voiture, mais qu'elle fasse quelque chose de mal. Disons qu'elle appuie   sur
10:29
the wrong button and she uses the wrong handle.  Someone who is at the other guest pump might  
100
629600
5560
le mauvais bouton et qu'elle utilise la mauvaise poignée. Quelqu'un qui se trouve à l'autre pompe pour invités pourrait
10:35
look over and say, "Hey, Sweetheart, that's not  how you do it." Well, it's not really something  
101
635160
6160
regarder et dire : "Hé, chérie, ce n'est pas comme ça que tu fais." Eh bien, ce n'est pas vraiment quelque chose de
10:41
correct that she's doing and that guy added the  word Sweetheart, kind of to imply "That's a kind  
102
641320
9080
correct qu'elle fait et ce type a ajouté le mot Chérie, en quelque sorte pour impliquer "C'est une sorte
10:50
of stupid thing to do that you're doing," wasn't  a very polite expression. But if you're using this  
103
650400
6120
de chose stupide à faire ce que tu fais", n'était pas une expression très polie. Mais si vous l'utilisez
10:56
with someone you love, it's not a problem. Now, this is very different from in the UK.  
104
656520
5880
avec quelqu'un que vous aimez, ce n'est pas un problème. Or, c’est très différent de ce qui se passe au Royaume-Uni.
11:02
Expressions like Love or Dear or Sweetheart are  used by strangers in a positive way. I remember  
105
662400
6800
Des expressions telles que Love, Dear ou Sweetheart sont utilisées par des inconnus de manière positive. Je me souviens de
11:09
many times in England getting on the bus and the  bus driver saying, "Come on, Love. Get on the bus,  
106
669200
6080
plusieurs fois en Angleterre, je suis monté dans le bus et le chauffeur du bus m'a dit : "Allez, mon amour. Monte dans le bus,
11:15
Love." And I thought, "Oh, that's so kind. It's  so sweet." The way he said it was so endearing  
107
675280
5080
mon amour." Et j'ai pensé : "Oh, c'est si gentil. C'est si doux." La façon dont il l'a dit était si attachante
11:20
and you could tell it was said with a kind of  kindness. So this is a cultural difference in the  
108
680360
5680
et on pouvait dire que c'était dit avec une sorte de gentillesse. Il s'agit donc d'une différence culturelle entre les
11:26
US compared to in the UK. But if you're saying it  to someone you love, don't worry. It's all right. 
109
686040
5280
États-Unis et le Royaume-Uni. Mais si vous le dites à quelqu'un que vous aimez, ne vous inquiétez pas. C'est bon.
11:31
And finally, before we get to our conversation  practice, let's talk about three verbs that  
110
691320
4560
Et enfin, avant de passer à notre pratique de conversation, parlons de trois verbes que
11:35
we use to talk about love. The first one is a  lovely little insect, to give you butterflies  
111
695880
7120
nous utilisons pour parler d'amour. Le premier est un adorable petit insecte, qui vous donne des papillons
11:43
in your stomach. Have you ever been in love and  you just have this feeling inside of you that's  
112
703000
5440
dans le ventre. Avez-vous déjà été amoureux et ressentez-vous simplement ce sentiment en vous qui est
11:48
hard to describe? It kind of makes you feel maybe  a little bit nervous, a little bit excited, all  
113
708440
5480
difficile à décrire ? Cela vous rend peut-être un peu nerveux, un peu excité, tout cela
11:53
at the same time. You might say, "When I first saw  him, I just had butterflies in my stomach." We can  
114
713920
8960
en même temps. Vous pourriez dire : "Quand je l'ai vu pour la première fois , j'avais juste des papillons dans le ventre." Nous pouvons
12:02
imagine a butterfly fluttering in your stomach and  it kind of describes that feeling of discomfort,  
115
722880
6160
imaginer un papillon flottant dans votre ventre et cela décrit en quelque sorte ce sentiment d'inconfort,
12:09
but excitement at the same time. I want to know,  is there an expression that's similar to this in  
116
729040
4720
mais d'excitation en même temps. Je veux savoir : existe-t-il une expression similaire à celle-ci dans
12:13
your language? I know that some languages  use other animals, other insects, and have  
117
733760
4920
votre langue ? Je sais que certaines langues utilisent d'autres animaux, d'autres insectes et ont des
12:18
really colorful ways of describing that feeling of  excited, but nervous love. So let me know in the  
118
738680
6200
manières très colorées de décrire ce sentiment d' amour excité mais nerveux. Alors faites-moi savoir dans les
12:24
comments what that expression is in your language. Have you ever heard this in a fairytale, to live  
119
744880
6160
commentaires quelle est cette expression dans votre langue. Avez-vous déjà entendu cela dans un conte de fées, vivre
12:31
happily ever after? And this kind of implies that  there are never any difficulties or problems.  
120
751040
6160
heureux pour toujours ? Et cela implique qu'il n'y a jamais de difficultés ou de problèmes.
12:37
It's kind of an overly sentimental phrase. So we  might use it in real life like this. "I thought  
121
757200
7040
C'est une phrase un peu trop sentimentale. Nous pourrions donc l'utiliser dans la vraie vie comme ceci. "Je pensais
12:44
that getting married meant that we would live  happily ever after. But the reality is that  
122
764240
5920
que se marier signifiait que nous vivrions heureux pour toujours. Mais la réalité est que
12:50
marriage is a lot of hard work." So here we're  comparing this fairytale idea that everything is  
123
770160
6960
le mariage demande beaucoup de travail." Nous comparons donc ici cette idée de conte de fées selon laquelle tout est
12:57
always just wonderful and roses and rainbows and  happy. And the reality that having a long-term  
124
777120
7400
toujours simplement merveilleux, des roses, des arcs-en-ciel et du bonheur. Et la réalité selon laquelle avoir une relation à long terme
13:04
relationship with someone is a lot of work. So  we can use this in kind of a realistic way, too. 
125
784520
5880
avec quelqu'un demande beaucoup de travail. Nous pouvons donc également utiliser cela de manière réaliste.
13:10
And our final phrase, our final verb to talk about  love is this one, to grow old together. This is a  
126
790400
7280
Et notre dernière phrase, notre dernier verbe pour parler d' amour est celui-ci, vieillir ensemble. C'est une
13:17
very romantic phrase. So we might say, "My husband  Dan and I met when we were very young, but we look  
127
797680
6680
expression très romantique. Nous pourrions donc dire : "Mon mari Dan et moi nous sommes rencontrés quand nous étions très jeunes, mais nous avons
13:24
forward to growing old together." And this implies  we hope that we will be together forever until we  
128
804360
7080
hâte de vieillir ensemble." Et cela implique que nous espérons que nous serons ensemble pour toujours jusqu'à ce que nous
13:31
are old and we will live through all of life  together. We are going to grow old together.  
129
811440
6200
soyons vieux et que nous vivions toute la vie ensemble. Nous allons vieillir ensemble.
13:37
This is a phrase that you might hear in someone's  wedding vows. As they get married they might say,  
130
817640
5680
C'est une phrase que vous pourriez entendre dans les vœux de mariage de quelqu'un. En se mariant, ils pourraient dire :
13:43
"I look forward to growing old with you,"  because it's a very sentimental thing to say. 
131
823320
5240
"J'ai hâte de vieillir avec toi", car c'est une chose très sentimentale à dire.
13:48
All right. Are you ready for our conversation  section? Let's take all of the questions,  
132
828560
5440
D'accord. Êtes-vous prêt pour notre section de conversation ? Prenons toutes les questions,
13:54
all of these key common phrases and add them up  together in a conversation. You're about to watch  
133
834000
6240
toutes ces expressions clés courantes et additionnons-les ensemble dans une conversation. Vous êtes sur le point de regarder
14:00
a sample conversation between my husband, Dan and  I, talking about our long-term relationship. Guess  
134
840240
7280
un exemple de conversation entre mon mari, Dan et moi, parlant de notre relation à long terme. Devinez depuis
14:07
how many years we have been together. You'll  find out in the conversation in just a minute. 
135
847520
4840
combien d'années nous sommes ensemble. Vous le découvrirez au cours de la conversation dans une minute seulement.
14:12
And then after that conversation it will be  your chance to speak. I'm going to be speaking  
136
852360
4960
Et puis, après cette conversation, ce sera votre chance de parler. Je vais parler
14:17
with you, asking you some questions, and you  need to speak out loud and practice with me.  
137
857320
5600
avec vous, vous poser quelques questions, et vous devez parler à voix haute et vous entraîner avec moi.
14:22
But before we do that, I want you to watch the  sample conversation and get ready. Let's watch. 
138
862920
5600
Mais avant de faire cela, je souhaite que vous regardiez l' exemple de conversation et que vous vous prépariez. Regardons.
14:28
Hey, Hun, I have a question for you.  Do you believe in love at first sight?
139
868520
4540
Hé, Hun, j'ai une question pour toi. Croyez-vous au coup de foudre?
14:33
Dan: Ooh,  
140
873060
860
14:33
good question. I don't know if everyone  does, but I sure do. It happened to me.
141
873920
4400
Dan : Ooh,
bonne question. Je ne sais pas si tout le monde le fait, mais c'est certainement le cas. Cela m'est arrivé.
14:38
Vanessa: Oh, really?
142
878320
780
Vanessa : Ah, vraiment ?
14:39
Dan: With you.
143
879100
900
Dan : Avec toi.
14:40
Vanessa: Oh.
144
880000
520
14:40
Dan: I had butterflies  
145
880520
1040
Vanessa : Ah.
Dan : J'avais des papillons
14:41
in my stomach the first time you talked to  me, and I knew it was more than puppy love.
146
881560
4260
dans le ventre la première fois que tu m'as parlé, et je savais que c'était plus qu'un simple amour de chiot.
14:45
Vanessa: Oh,  
147
885820
620
Vanessa : Oh,
14:46
that's so sweet. How did  you know that I was the one?
148
886440
3900
c'est si gentil. Comment saviez-vous que c'était moi ?
14:50
Dan: It sounds cheesy, but when you know, you know.
149
890340
3940
Dan : Cela semble ringard, mais quand tu sais, tu sais.
14:54
Vanessa: Oh, that's so sweet.
150
894280
1080
Vanessa : Oh, c'est si gentil.
14:55
Dan: What about  
151
895360
760
Dan : Et
14:56
you? Do you think we'll live happily ever after?
152
896120
2560
toi ? Pensez-vous que nous vivrons heureux pour toujours ?
14:58
Vanessa: I sure hope  
153
898680
520
Vanessa : Je l'espère
14:59
so. We've known each other for 19  years, so it's starting to get serious.
154
899200
4940
bien. Nous nous connaissons depuis 19 ans, donc ça commence à devenir sérieux.
15:04
Dan: I'd say so.
155
904140
1580
Dan : Je le dirais.
15:05
Vanessa: Well, here's to growing old together. 
156
905720
4680
Vanessa : Eh bien, voilà pour vieillir ensemble.
15:10
All right. So now you know the answer. We have  known each other for 19 years. Incredible. 
157
910400
7440
D'accord. Alors maintenant vous connaissez la réponse. Nous nous connaissons depuis 19 ans. Incroyable.
15:17
Well, now it is your turn. I want you to practice  speaking out loud. This will help you to retain  
158
917840
5640
Eh bien, maintenant c'est votre tour. Je veux que vous vous entraîniez à parler à voix haute. Cela vous aidera à retenir
15:23
and remember everything that you've learned from  this lesson. I'm going to be asking you a question  
159
923480
5200
et à vous souvenir de tout ce que vous avez appris de cette leçon. Je vais vous poser une question
15:28
and then I'm going to be quiet. I'm going to pause  while you speak out loud. You can repeat this  
160
928680
5720
et ensuite je vais me taire. Je vais faire une pause pendant que vous parlez à voix haute. Vous pouvez répéter cette
15:34
section as many times as you need to kind of gain  and grow that confidence in a safe area until you  
161
934400
6720
section autant de fois que nécessaire pour acquérir et développer cette confiance dans une zone sûre jusqu'à ce que vous
15:41
go out into the real world and talk about love. All right. Are you ready to get started?  
162
941120
5720
sortiez dans le monde réel et parliez d'amour. D'accord. Es-tu prêt à commencer?
15:46
Let's do it. So I want to hear  
163
946840
1880
Faisons-le. Je veux donc entendre
15:48
about your romantic partner, your partner or your  spouse. Tell me, how long have you been together? 
164
948720
9880
parler de votre partenaire amoureux, de votre partenaire ou de votre conjoint. Dis-moi, depuis combien de temps êtes-vous ensemble ?
16:05
Oh. Well, tell me what was your first date. Thanks for sharing. 
165
965640
15920
Oh. Eh bien, dis-moi quel a été ton premier rendez-vous. Merci d'avoir partagé.
16:21
Now I want to know, do you  think that they're the one? 
166
981560
6960
Maintenant, je veux savoir, pensez-vous que ce sont eux ?
16:33
Oh, that's so sweet. Thank you for sharing with  me. I love hearing other people's love stories.  
167
993040
5960
Oh, c'est si gentil. Merci d'avoir partagé avec moi. J'aime entendre les histoires d'amour des autres.
16:39
I hope that you live happily ever after. Well, congratulations on growing your  
168
999000
5280
J'espère que vous vivrez heureux pour toujours. Eh bien, félicitations pour avoir développé vos
16:44
English-speaking skills. Feel free to go back  and review that conversation as many times as  
169
1004280
6120
compétences en anglais. N'hésitez pas à revenir en arrière et à revoir cette conversation autant de fois que
16:50
you need to. And a great way to do that is  by downloading the free PDF worksheets. This  
170
1010400
5880
nécessaire. Et un excellent moyen d'y parvenir est de télécharger les feuilles de travail PDF gratuites. Cela
16:56
includes all of the common questions, all of the  common phrases, definitions, sample sentences,  
171
1016280
6160
comprend toutes les questions courantes, toutes les expressions courantes, les définitions, les exemples de phrases
17:02
and the sample conversation, plus a chance for  you to review and write out your answers to these  
172
1022440
6280
et l'exemple de conversation, ainsi que la possibilité pour vous de réviser et d'écrire vos réponses à ces
17:08
questions. My goal for you is to be able to take  this conversation skill and go into the real world  
173
1028720
6520
questions. Mon objectif pour vous est de pouvoir utiliser cette compétence de conversation et d'aller dans le monde réel
17:15
to use it. So make sure you download the free  PDF worksheet. You can click on the link in the  
174
1035240
4840
pour l'utiliser. Assurez-vous donc de télécharger la feuille de travail PDF gratuite. Vous pouvez cliquer sur le lien dans la
17:20
description to download that free PDF today. Well, thank you so much for learning English  
175
1040080
4640
description pour télécharger ce PDF gratuit dès aujourd'hui. Eh bien, merci beaucoup d'avoir appris l'anglais
17:24
with me, and I'll see you again next Friday for  a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
176
1044720
7500
avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir.
17:32
Dan: What about  
177
1052220
2820
Dan : Et
17:35
you? Do you think we'll live happily ever after?
178
1055040
3520
toi ? Pensez-vous que nous vivrons heureux pour toujours ?
17:38
Vanessa: Well, what am I supposed to say? Well ...
179
1058560
8956
Vanessa : Eh bien, qu'est-ce que je suis censé dire ? Eh bien…
17:47
Dan: Well, we're done for.
180
1067516
3668
Dan : Eh bien, nous sommes finis.
17:51
Vanessa: We have to start over, I can't do that. 
181
1071184
2496
Vanessa : Il faut recommencer, je ne peux pas faire ça.
17:53
But wait, do you want more? I recommend  watching this video next where you will  
182
1073680
4840
Mais attends, tu en veux plus ? Je vous recommande de regarder cette vidéo ensuite dans laquelle vous
17:58
talk about your weekend plans. This  is another common conversation topic.  
183
1078520
5520
parlerez de vos projets pour le week-end. Il s'agit d'un autre sujet de conversation courant.
18:04
What if you went on a date? What  if you didn't go on a date? Well,  
184
1084040
4280
Et si tu allais à un rendez-vous ? Et si vous n'étiez pas allé à un rendez-vous ? Eh bien,
18:08
you can learn how to talk about it in  this conversation and I'll see you there.
185
1088320
4360
vous pouvez apprendre à en parler dans cette conversation et je vous y verrai.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7