23 Ways to say GOOD LUCK: Advanced English Vocabulary Lesson

111,098 views ・ 2020-12-04

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
4811
Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Good luck.
1
4900
1550
Buena suerte.
00:06
Let's talk about it.
2
6450
6210
Hablemos de eso.
00:12
Sometimes you want to wish someone good luck with a little more flair or creativity.
3
12660
5510
A veces quieres desearle buena suerte a alguien con un poco más de estilo o creatividad.
00:18
So today I'm here to help you expand your vocabulary and wish someone good luck in a
4
18170
6200
Así que hoy estoy aquí para ayudarte a ampliar tu vocabulario y desearle buena suerte a alguien
00:24
lot of different ways.
5
24370
1140
de muchas maneras diferentes.
00:25
We're going to be talking about some formal ways to say good luck, some casual ways to
6
25510
5180
Vamos a hablar sobre algunas formas formales de decir buena suerte, algunas formas informales de
00:30
say good luck, and some silly ways.
7
30690
3260
decir buena suerte y algunas formas tontas.
00:33
Let's start with the first one, formal.
8
33950
2510
Empecemos por la primera, formal.
00:36
These formal ways to say good luck are best used for professional situations, business
9
36460
6910
Estas formas formales de decir buena suerte se usan mejor en situaciones profesionales, situaciones de negocios
00:43
situations, situations where you don't know someone well, or maybe if someone is going
10
43370
5260
, situaciones en las que no conoces bien a alguien o tal vez si alguien está pasando
00:48
through a really difficult time and you want to wish them well.
11
48630
4000
por un momento realmente difícil y quieres desearle lo mejor.
00:52
Best wishes.
12
52630
1290
Los mejores deseos.
00:53
This one is pretty neutral.
13
53920
1720
Este es bastante neutral.
00:55
It's not too excited, but it's still friendly.
14
55640
2989
No está demasiado emocionado, pero sigue siendo amistoso.
00:58
You can use this to sign a card for maybe a co-worker's birthday, or if someone's going
15
58629
5500
Puede usar esto para firmar una tarjeta tal vez para el cumpleaños de un compañero de trabajo, o si alguien se va
01:04
on a long trip or for a graduation or a wedding.
16
64129
4090
a hacer un viaje largo o para una graduación o una boda.
01:08
You can sign best wishes to the new couple.
17
68219
3411
Puede firmar los mejores deseos para la nueva pareja.
01:11
Best of luck.
18
71630
1379
La mejor de las suertes.
01:13
This one is most likely used when someone's moving on to a new job or a new city.
19
73009
6381
Es muy probable que este se use cuando alguien se muda a un nuevo trabajo o a una nueva ciudad.
01:19
You might say or you might write in a card, "We're sad you're leaving the company, best
20
79390
5679
Podrías decir o escribir en una tarjeta: "Lamentamos que dejes la empresa, te deseamos la mejor
01:25
of luck to you at your new job."
21
85069
2971
de las suertes en tu nuevo trabajo".
01:28
With any luck.
22
88040
1429
Con un poco de suerte.
01:29
This one acknowledges some potential for bad, but you still feel hopeful.
23
89469
5040
Este reconoce cierto potencial para el mal, pero aún te sientes esperanzado.
01:34
So you might say, "With any luck, our picnic plans won't get rained out."
24
94509
5301
Así que podrías decir: "Con un poco de suerte, nuestros planes de picnic no se estropearán".
01:39
Fortune favors the bold.
25
99810
2049
La fortuna favorece a los valientes.
01:41
Ooh, doesn't this just make you feel empowered?
26
101859
2050
Ooh, ¿esto no te hace sentir empoderado?
01:43
This is a great expression to write in a card, if someone is going off to study at a new
27
103909
5760
Esta es una gran expresión para escribir en una tarjeta, si alguien se va a estudiar a un nuevo
01:49
college or university, maybe they're going off to take a new job somewhere far away,
28
109669
5961
colegio o universidad, tal vez se va a tomar un nuevo trabajo en algún lugar lejano,
01:55
you might write to them, "As you embark on this new journey in life, remember fortune
29
115630
5479
podrías escribirle, "Mientras te embarcas en este nuevo viaje de la vida, recuerda que la fortuna
02:01
favors the bold."
30
121109
1891
favorece a los audaces".
02:03
If you are bold and courageous, then you will do well.
31
123000
3289
Si eres audaz y valiente, te irá bien.
02:06
Our final way to say good luck in this formal section is a little long, but it's a great
32
126289
5090
Nuestra forma final de decir buena suerte en esta sección formal es un poco larga, pero es una gran
02:11
poetic way to tell someone, maybe in a card, good luck.
33
131379
5181
forma poética de decirle a alguien, tal vez en una tarjeta, buena suerte.
02:16
You might say, may your roads always be smooth and your burdens always be light.
34
136560
8150
Podrías decir, que tus caminos sean siempre suaves y tus cargas siempre ligeras.
02:24
Very poetic, very lovely.
35
144710
1690
Muy poético, muy bonito.
02:26
And this is a good sign off on a card when someone's embarking on a new adventure.
36
146400
4520
Y esta es una buena señal en una tarjeta cuando alguien se embarca en una nueva aventura.
02:30
Our next section are casual ways to say good luck.
37
150920
3840
Nuestra próxima sección son formas casuales de decir buena suerte.
02:34
You might use these with people you're familiar with, or just in rather light situations.
38
154760
5149
Puede usarlos con personas con las que está familiarizado, o simplemente en situaciones bastante ligeras.
02:39
Our first one is fingers crossed.
39
159909
2200
Nuestro primero es cruzar los dedos.
02:42
You actually already saw me do this type of gesture because it's so common for these good
40
162109
4341
De hecho, ya me viste hacer este tipo de gesto porque es muy común en estas
02:46
luck situations, not just for the phrase fingers crossed, but you might say, "I applied for
41
166450
6210
situaciones de buena suerte, no solo por la frase con los dedos cruzados, sino que podrías decir: "Apliqué para
02:52
a new job, fingers crossed I get it."
42
172660
3230
un nuevo trabajo, cruzo los dedos para conseguirlo".
02:55
We often use it while crossing either one hand fingers crossed, or crossing two.
43
175890
5570
A menudo lo usamos mientras cruzamos los dedos de una mano o cruzamos dos.
03:01
And sometimes we don't even say this expression, we just say, "I hope I get it."
44
181460
5149
Y a veces ni siquiera decimos esta expresión, solo decimos: "Espero entenderlo".
03:06
And you cross your fingers.
45
186609
1190
Y cruzas los dedos.
03:07
So it is implying this gesture of good luck, kind of like a superstitious gesture.
46
187799
5300
Entonces implica este gesto de buena suerte, como un gesto supersticioso.
03:13
I'm going to cross my fingers.
47
193099
2371
Voy a cruzar los dedos.
03:15
Fingers crossed I hope I get it.
48
195470
1830
Crucemos los dedos, espero conseguirlo.
03:17
You can do it.
49
197300
1669
Puedes hacerlo.
03:18
This is a great expression to use, especially if you see that someone is feeling not very
50
198969
4821
Esta es una gran expresión para usar, especialmente si ves que alguien no se siente muy
03:23
confident about something.
51
203790
2220
seguro acerca de algo.
03:26
So you might say, "Oh, I can see that you're nervous about skydiving, but don't worry.
52
206010
6050
Así que podrías decir: "Oh, puedo ver que estás nervioso por el paracaidismo, pero no te preocupes.
03:32
You can do it."
53
212060
1879
Puedes hacerlo".
03:33
You got this.
54
213939
1500
Lo tienes.
03:35
This is another way to encourage someone to do something when they're feeling not very
55
215439
3750
Esta es otra forma de animar a alguien a hacer algo cuando no se siente muy
03:39
confident.
56
219189
1511
seguro.
03:40
Go in there and ask your boss for a raise.
57
220700
2830
Entra y pídele un aumento a tu jefe.
03:43
You got this.
58
223530
1150
Lo tienes.
03:44
You can do it.
59
224680
1320
Puedes hacerlo.
03:46
Break a leg.
60
226000
1150
Buena suerte.
03:47
Of course not literally.
61
227150
1550
Por supuesto que no literalmente.
03:48
We do not want to tell someone to break their leg, but if you saw one of my previous lessons
62
228700
5869
No queremos decirle a nadie que se rompa la pierna, pero si viste una de mis lecciones anteriores
03:54
about 50 idioms, this is one of them that I talked about.
63
234569
3400
sobre 50 modismos, esta es una de las que hablé.
03:57
We often use break a leg to tell someone good luck for performances or competitions.
64
237969
6720
A menudo usamos romper una pierna para decirle a alguien buena suerte para actuaciones o competiciones.
04:04
So you might say, "Break a leg at your audition today.
65
244689
2970
Así que podrías decir: "Rómpete una pierna en tu audición hoy.
04:07
I'm sure you'll do great.
66
247659
2200
Estoy seguro de que lo harás muy bien.
04:09
Break a leg."
67
249859
1091
Rompe una pierna".
04:10
I'm rooting for you.
68
250950
2780
Te estoy apoyando.
04:13
Usually we use the word root to talk about a plant.
69
253730
4200
Usualmente usamos la palabra raíz para hablar de una planta.
04:17
The part of a plant that's under the ground, these are the roots.
70
257930
4560
La parte de una planta que está debajo de la tierra, estas son las raíces.
04:22
But that's not what we're talking about here.
71
262490
1679
Pero eso no es de lo que estamos hablando aquí.
04:24
There's another meaning of, to root.
72
264169
2470
Hay otro significado de, rootear.
04:26
This verb to root, it means to cheer.
73
266639
3421
Este verbo enraizar, significa animar.
04:30
So there's a famous song in the U.S that's called Take Me out to the Ball Game.
74
270060
4900
Entonces, hay una canción famosa en los EE. UU. que se llama Take Me out to the Ball Game.
04:34
And it goes like this.
75
274960
1820
Y va así.
04:36
Especially one line says, root, root, root for the home team.
76
276780
4550
Especialmente una línea dice, root, root, root para el equipo local.
04:41
So you're cheering for the home team.
77
281330
2600
Así que estás animando al equipo de casa.
04:43
Well, you can check out that song on YouTube at some point.
78
283930
2770
Bueno, puedes escuchar esa canción en YouTube en algún momento.
04:46
I'm not going to sing it for you.
79
286700
3369
No te lo voy a cantar.
04:50
But we can use this expression, I'm rooting for you, in kind of performances or competing
80
290069
4591
Pero podemos usar esta expresión, te apoyo , en una especie de actuaciones o
04:54
situations.
81
294660
1000
situaciones de competencia.
04:55
So you might say, "Good luck at the marathon, I'm rooting for you.
82
295660
3599
Así que podrías decir: "Buena suerte en el maratón, te estoy apoyando.
04:59
I'm cheering for you."
83
299259
1601
Te estoy animando".
05:00
The next expression, you have to listen very carefully to.
84
300860
3279
La siguiente expresión, tienes que escucharla con mucha atención.
05:04
Good luck with that.
85
304139
1701
Buena suerte con eso.
05:05
Good luck with that.
86
305840
1650
Buena suerte con eso.
05:07
Notice the emphasis on that and also my facial expression.
87
307490
3990
Note el énfasis en eso y también mi expresión facial.
05:11
Good luck with that.
88
311480
1110
Buena suerte con eso.
05:12
Am I positive?
89
312590
1030
¿Soy positivo?
05:13
Am I saying you can do it?
90
313620
2299
¿Estoy diciendo que puedes hacerlo?
05:15
Nope, instead, we use this when someone is doing something that seems not fun at all.
91
315919
7340
No, en cambio, usamos esto cuando alguien está haciendo algo que no parece divertido en absoluto.
05:23
Maybe something that is impossible or just not a fun thing to do.
92
323259
5401
Tal vez algo que es imposible o simplemente no es algo divertido de hacer.
05:28
So let's take this situation.
93
328660
1450
Así que tomemos esta situación.
05:30
Your friend tells you, "This afternoon, I'm going to give my cat a bath."
94
330110
6910
Tu amigo te dice: "Esta tarde voy a bañar a mi gato".
05:37
What?
95
337020
1000
¿Qué?
05:38
This seems not fun and maybe a pointless or meaningless task, right?
96
338020
4570
Esto no parece divertido y tal vez una tarea sin sentido o sin sentido, ¿verdad?
05:42
What's the purpose of doing this?
97
342590
1660
¿Cuál es el propósito de hacer esto?
05:44
Well, you might say, "Yikes, good luck with that."
98
344250
4190
Bueno, podrías decir: "Vaya, buena suerte con eso".
05:48
Now, here you're expressing some sarcasm.
99
348440
3430
Ahora, aquí estás expresando algo de sarcasmo.
05:51
Sarcasm is a type of way of talking or a type of humor.
100
351870
5780
El sarcasmo es un tipo de forma de hablar o un tipo de humor.
05:57
Sometimes in English, you say something but you mean the opposite.
101
357650
4169
A veces en inglés, dices algo pero quieres decir lo contrario.
06:01
Mm-hmm, This means, I think that nothing will help you, but I'm going to wish you good luck
102
361819
5991
Mm-hmm, esto significa que creo que nada te ayudará, pero te deseo buena suerte de
06:07
anyways.
103
367810
1520
todos modos.
06:09
So I'm going to say what this inflection, not a very happy face, kind of a serious face
104
369330
4750
Así que voy a decir cuál es esta inflexión, no una cara muy feliz, una especie de cara seria
06:14
and emphasizing that good luck with that.
105
374080
3920
y enfatizando que buena suerte con eso.
06:18
Good luck with that.
106
378000
1900
Buena suerte con eso.
06:19
Our final expression in this casual section is sending you good vibes.
107
379900
6130
Nuestra última expresión en esta sección informal es enviarte buenas vibraciones.
06:26
This is something that you often see written maybe on Facebook.
108
386030
3250
Esto es algo que a menudo ves escrito tal vez en Facebook.
06:29
If someone posts something that says, oh, I am having a really awful day or oh, my family
109
389280
6680
Si alguien publica algo que dice, oh, estoy teniendo un día realmente horrible o oh, mi
06:35
member is feeling sick.
110
395960
1929
familiar se siente enfermo.
06:37
You might comment and say, oh, I'm sending you good vibes.
111
397889
4691
Podrías comentar y decir, oh, te estoy enviando buenas vibraciones.
06:42
This is something that is common in a kind of laid back culture.
112
402580
6290
Esto es algo que es común en una especie de cultura relajada.
06:48
Usually if you know that that person is religious, sometimes we say, I'm praying for you.
113
408870
5930
Por lo general, si sabes que esa persona es religiosa, a veces decimos, estoy orando por ti.
06:54
Something like this.
114
414800
1000
Algo como esto.
06:55
But if you don't know about their religious beliefs or if they are kind of laid back,
115
415800
5800
Pero si no sabes de sus creencias religiosas o si son un poco relajados,
07:01
maybe hippie style, you can say sending you good vibes, notice that this is so laid back,
116
421600
6999
tal vez estilo hippie, puedes decir que te envían buenas vibraciones, fíjate que esto es tan relajado,
07:08
that we even cut off the subject.
117
428599
1941
que incluso cortamos el tema.
07:10
I am sending you goodbye.
118
430540
2219
Te envío adiós.
07:12
And we just cut off I'm or I am.
119
432759
2991
Y cortamos yo soy o yo soy.
07:15
And we just say, sending you good vibes, sending you good vibes on your test today.
120
435750
4409
Y solo decimos, enviándoles buenas vibraciones, enviándoles buenas vibraciones en su examen de hoy.
07:20
That means good luck on your test today.
121
440159
2341
Eso significa buena suerte en tu examen de hoy.
07:22
All right, let's go to our next category, which are silly expressions and ways to say
122
442500
4250
Muy bien, pasemos a la siguiente categoría, que son expresiones tontas y formas de decir
07:26
good luck.
123
446750
1439
buena suerte.
07:28
These silly expressions for saying good luck are ones that you want to use with people
124
448189
4880
Estas expresiones tontas para decir buena suerte son las que desea usar
07:33
you are close with or people who understand your sense of humor.
125
453069
4470
con personas cercanas o personas que entienden su sentido del humor.
07:37
The first one is knock ‘em dead.
126
457539
3450
El primero es noquearlos.
07:40
First of all, you are not telling someone to hurt someone else, kill someone else.
127
460989
4900
En primer lugar, no le estás diciendo a alguien que lastime a otra persona, que mate a otra persona.
07:45
Not a good idea.
128
465889
1441
No es Buena idea.
07:47
And what is happening in grammatically here?
129
467330
1899
¿Y qué está pasando gramaticalmente aquí?
07:49
What is knock ‘em?
130
469229
2391
¿Qué es golpearlos?
07:51
This is a shortened version of the word, them.
131
471620
3329
Esta es una versión abreviada de la palabra ellos.
07:54
Knock them dead.
132
474949
1491
Golpéalos muertos.
07:56
Knock them dead.
133
476440
2469
Golpéalos muertos.
07:58
We use this when we're telling someone good luck for a competition or a performance.
134
478909
5171
Usamos esto cuando le decimos buena suerte a alguien para una competencia o una actuación.
08:04
Does that sound familiar?
135
484080
1000
¿Te suena familiar?
08:05
I guess this is a common situation when we're wishing someone good luck.
136
485080
3600
Supongo que esta es una situación común cuando le deseamos buena suerte a alguien.
08:08
If someone has a performance, they're giving a speech they're competing, well, you want
137
488680
3660
Si alguien tiene una actuación, está dando un discurso, está compitiendo, bueno,
08:12
to wish them good luck.
138
492340
1069
desea desearle buena suerte.
08:13
So you might say knock ‘em dead.
139
493409
2341
Así que podrías decir matarlos.
08:15
We often use this expression with the verb, go.
140
495750
3139
A menudo usamos esta expresión con el verbo ir.
08:18
For example, you might say, go knock ‘em dead with your juggling performance, go knock
141
498889
5851
Por ejemplo, podrías decir, ve a matarlos con tu actuación de malabares, ve a
08:24
‘em dead, go get ‘em, tiger.
142
504740
3820
matarlos, ve a por ellos, tigre.
08:28
We usually use this for children when they're about to play a sport or maybe do something
143
508560
6450
Usualmente usamos esto para los niños cuando están a punto de practicar un deporte o tal vez hacer algo
08:35
difficult.
144
515010
1340
difícil.
08:36
So before your kids football game, you might say, well, I tell my son before his football
145
516350
6460
Entonces, antes del partido de fútbol de tus hijos, podrías decir, bueno, le digo a mi hijo antes de su
08:42
game, go get ‘em, tiger.
146
522810
2380
partido de fútbol, ​​ve por ellos, tigre.
08:45
Go get ‘em.
147
525190
1120
Ve a buscarlos.
08:46
Tiger.
148
526310
1000
Tigre.
08:47
Tiger is just kind of a cute name for your child, but we always use this as a fixed expression.
149
527310
6360
Tiger es un nombre lindo para su hijo, pero siempre lo usamos como una expresión fija.
08:53
You could say something else, like go get ‘em, sweetie.
150
533670
3750
Podrías decir algo más, como ve por ellos, cariño.
08:57
But tiger is a more fierce word that we can use.
151
537420
4390
Pero tigre es una palabra más feroz que podemos usar.
09:01
And as before, ‘em, is the word them that's been shortened, go get ‘em tiger.
152
541810
8010
Y como antes, 'em, es la palabra ellos que se ha abreviado, ve a por ellos tigre.
09:09
Go get ‘em tiger.
153
549820
1850
Ve a por ellos tigre.
09:11
Picture that you only use this for children or if you want to use this for your friends,
154
551670
4360
Imagínese que solo usa esto para niños o si quiere usar esto para sus amigos,
09:16
just say it with a big laugh, because it's usually for children, you might say, oh, I'll
155
556030
3710
solo dígalo con una gran risa, porque generalmente es para niños, podría decir, oh,
09:19
go get them tiger.
156
559740
1000
iré a buscarlos tigre.
09:20
You're going to win the race, go get them tiger.
157
560740
2730
Vas a ganar la carrera, ve a buscarlos tigre.
09:23
Blow ‘em away.
158
563470
1600
Vuélvelos lejos.
09:25
Here again.
159
565070
1060
Aqui otra vez.
09:26
We have them that's been reduced to, ‘em, blow ‘em away.
160
566130
4770
Los tenemos que se han reducido a, 'em, vuélvelos a volar.
09:30
And we use this when you're having some impressive performance.
161
570900
4820
Y usamos esto cuando tienes un desempeño impresionante.
09:35
You want to impress them, someone with your skills of some sort.
162
575720
4110
Quieres impresionarlos, alguien con tus habilidades de algún tipo.
09:39
It could be an interview.
163
579830
1030
Podría ser una entrevista.
09:40
It could be a performance.
164
580860
1810
Podría ser una actuación.
09:42
It could be some kind of skills that you're showing to someone else.
165
582670
3510
Podría ser algún tipo de habilidad que le estás mostrando a otra persona.
09:46
So you might say, I hope you blow ‘em away with your audition today below implies some
166
586180
7760
Así que podrías decir, espero que los dejes boquiabiertos con tu audición de hoy, lo que implica algún
09:53
kind of wind, oh, your performance is so amazing.
167
593940
4480
tipo de viento, oh, tu actuación es tan asombrosa.
09:58
So there's some figurative, wind or breeze that is making the other people, making the
168
598420
6200
Así que hay algo figurativo, viento o brisa que está haciendo que las otras personas asombren a la
10:04
audience amazed.
169
604620
1410
audiencia.
10:06
Wow, this is amazing.
170
606030
1720
Wow esto es increíble.
10:07
Blow ‘em away.
171
607750
2230
Vuélvelos lejos.
10:09
Bring home the crown.
172
609980
2070
Llévate a casa la corona.
10:12
This is often used for a performance or competition when there's some kind of prize, the prize
173
612050
5310
Esto se usa a menudo para una actuación o competencia cuando hay algún tipo de premio, el premio
10:17
doesn't have to be actually a crown, but there could be some thing that you get when you
174
617360
5880
no tiene que ser en realidad una corona, pero podría haber algo que obtienes cuando
10:23
win.
175
623240
1000
ganas.
10:24
So you might say good luck at the mini golf tournament, bring home the crown and make
176
624240
4060
Así que podría desear buena suerte en el torneo de minigolf, traer a casa la corona
10:28
us proud.
177
628300
1990
y enorgullecernos.
10:30
Remember me when you're famous.
178
630290
2380
Recuérdame cuando seas famoso.
10:32
This is often used when someone is pursuing something that might lead to fame.
179
632670
5000
Esto se usa a menudo cuando alguien persigue algo que podría llevarlo a la fama.
10:37
So you might say to your friend, I see that you're moving to LA, you're going to live
180
637670
4820
Así que podrías decirle a tu amigo, Veo que te vas a mudar a Los Ángeles, vas a vivir
10:42
in Hollywood and you're trying to get into movies, well, remember me when you're famous.
181
642490
6380
en Hollywood y estás tratando de entrar en el cine, bueno, acuérdate de mí cuando seas famoso.
10:48
You're kind of expecting or anticipating or joking about a little bit, your friend becoming
182
648870
6030
Estás esperando o anticipando o bromeando un poco sobre que tu amigo se haga
10:54
famous.
183
654900
1000
famoso.
10:55
And don't forget all of the little people when you're famous.
184
655900
3640
Y no te olvides de toda la gente pequeña cuando seas famoso.
10:59
The next two expressions are silly, but also a little old fashioned.
185
659540
4060
Las siguientes dos expresiones son tontas, pero también un poco anticuadas.
11:03
And that's what makes them silly.
186
663600
1790
Y eso es lo que los hace tontos.
11:05
The first one is God speed.
187
665390
2700
El primero es la velocidad de Dios.
11:08
This feels very old fashioned, but if someone is going on a big trip or on a journey and
188
668090
7110
Esto se siente muy anticuado, pero si alguien se va de viaje o de viaje
11:15
it is perceived maybe to be difficult, they're changing their life.
189
675200
3950
y se percibe que tal vez sea difícil, está cambiando su vida.
11:19
Well, you might say, I'd bid you Godspeed on your journey across the ocean.
190
679150
5140
Bueno, podrías decir, te deseo buena suerte en tu viaje a través del océano.
11:24
This is something that you might expect to hear in the 17 hundreds or 15 hundreds, but
191
684290
7030
Esto es algo que podría esperar escuchar en las 17 centenas o 15 centenas,
11:31
you can use this with a little laugh in your voice.
192
691320
2840
pero puede usar esto con un poco de risa en su voz.
11:34
Godspeed on your journey.
193
694160
1870
Buena suerte en tu viaje.
11:36
And you're just telling them good luck on your journey.
194
696030
2540
Y solo les estás diciendo buena suerte en tu viaje.
11:38
Fare thee well.
195
698570
2320
Que te vaya bien.
11:40
The word thee is an old fashioned word that means, you.
196
700890
5170
La palabra ti es una palabra anticuada que significa tú.
11:46
And this is wishing someone luck, but because it is extremely old fashioned, we often use
197
706060
5860
Y esto es desearle suerte a alguien, pero debido a que es extremadamente anticuado, a menudo lo
11:51
this with a silly light tone and it's just a funny way to tell someone good luck.
198
711920
5930
usamos con un tono ligero y tonto y es solo una forma divertida de decirle buena suerte a alguien.
11:57
You could say fair thee well, I shall see you again when our paths cross.
199
717850
5520
Podrías decirte bien, te veré de nuevo cuando nuestros caminos se crucen.
12:03
So if your friend is moving far away, you can use this in a melodramatic way, fair thee
200
723370
6780
Entonces, si tu amigo se muda lejos, puedes usar esto de una manera melodramática, que te
12:10
well, I shall see you again someday.
201
730150
3400
vaya bien, te veré de nuevo algún día.
12:13
Our final category are some ways to say good luck that come from movies.
202
733550
5630
Nuestra categoría final son algunas formas de decir buena suerte que provienen de las películas.
12:19
These are usually integrated into normal daily conversation, so even though they are a fixed
203
739180
7060
Estos suelen estar integrados en la conversación diaria normal , por lo que aunque son una
12:26
phrase that comes from a movie, they are very well-known in American culture.
204
746240
5590
frase fija que proviene de una película, son muy conocidos en la cultura estadounidense.
12:31
So if you use this, make sure you use them in the ways that I'm going to tell you about,
205
751830
4100
Entonces, si usas esto, asegúrate de usarlos de la manera que te voy a contar,
12:35
but if you use them, it will seem totally fine and I'm sure that you'll hear them in
206
755930
4680
pero si los usas, parecerá totalmente correcto y estoy seguro de que los escucharás en
12:40
movies and TV shows and when other people use them.
207
760610
3510
películas y televisión. programas y cuándo los usan otras personas .
12:44
May the force be with you.
208
764120
2060
Que la fuerza esté con usted.
12:46
This is a famous line from one of the Star Wars movies.
209
766180
4230
Esta es una frase famosa de una de las películas de Star Wars.
12:50
And it's a great way to say good luck in this kind of lighthearted silly way.
210
770410
4950
Y es una gran manera de decir buena suerte de esta manera tonta y alegre.
12:55
And usually it's for a difficult task, but make sure it still has a tone of lightness.
211
775360
5950
Y por lo general es para una tarea difícil, pero asegúrese de que aún tenga un tono de ligereza.
13:01
For example, you might say, when my nerdy friend wanted to ask the cute girl on a date,
212
781310
6180
Por ejemplo, podrías decir, cuando mi amigo nerd quería invitar a la chica linda a una cita,
13:07
I told him, may the force be with you.
213
787490
3910
le dije, que la fuerza te acompañe.
13:11
The force is implying here a greater strength, some supernatural force that is giving me
214
791400
8960
La fuerza implica aquí una fuerza mayor, alguna fuerza sobrenatural que me está dando
13:20
some courage.
215
800360
1000
algo de coraje.
13:21
May the force be with you.
216
801360
2410
Que la fuerza esté con usted.
13:23
The next movie quote sounds a little similar, may the odds be ever in your favor.
217
803770
4930
La próxima cita de la película suena un poco similar, que las probabilidades estén siempre a tu favor.
13:28
This quote is from the Dystopian books and movies, The Hunger Games.
218
808700
5450
Esta cita es de los libros y películas distópicos, Los juegos del hambre.
13:34
Maybe you've seen these or read them.
219
814150
2240
Tal vez los hayas visto o leído.
13:36
And in this quote, is usually said before some terrible competitions happen.
220
816390
6960
Y en esta cita, generalmente se dice antes de que sucedan algunas terribles competiciones.
13:43
If you haven't watched the movies or read the books, I don't want to give it away, but
221
823350
4630
Si no has visto las películas o leído los libros, no quiero regalarlo,
13:47
it's to tell someone good luck in this difficult task that you're about to do, but with a silly
222
827980
5300
pero es para decirle buena suerte a alguien en esta difícil tarea que estás a punto de hacer, pero con un
13:53
and light tone.
223
833280
1290
tono tonto y ligero.
13:54
And usually when we say this, we say it with the same accent or intonation as the actress
224
834570
7480
Y, por lo general, cuando decimos esto, lo decimos con el mismo acento o entonación que la actriz
14:02
who plays this character, who says this line in the movie.
225
842050
3600
que interpreta a este personaje, que dice esta línea en la película.
14:05
So you can say, my friend is going to run her first marathon and I told her, maybe odds
226
845650
5370
Entonces puedes decir, mi amiga va a correr su primer maratón y le dije, tal vez las probabilidades
14:11
be ever in your favor.
227
851020
3520
estén a tu favor.
14:14
Live long and prosper.
228
854540
2150
Larga vida y prosperidad.
14:16
We usually accompany this phrase with this hand gesture.
229
856690
3970
Solemos acompañar esta frase con este gesto de la mano.
14:20
It is a long-term classic from the Star Trek series and it's quite nerdy, but it's silly
230
860660
8450
Es un clásico a largo plazo de la serie Star Trek y es bastante nerd, pero es tonto
14:29
and funny.
231
869110
1620
y divertido.
14:30
Maybe if you are a hardcore Star Trek fan, you will sign all of your cards with live
232
870730
6540
Tal vez, si eres un fan incondicional de Star Trek , firmarás todas tus cartas con una
14:37
long and prosper, Vanessa.
233
877270
3810
larga y próspera vida, Vanessa.
14:41
Our final way to say good luck is, to infinity and beyond.
234
881080
4680
Nuestra forma final de decir buena suerte es, hasta el infinito y más allá.
14:45
This is the unforgettable line from the Soy Story series.
235
885760
4780
Esta es la línea inolvidable de la serie Soy Story.
14:50
A great movie, I absolutely recommend them, if you have not watched them.
236
890540
3750
Una gran película, las recomiendo absolutamente, si no las has visto.
14:54
It's a great way to learn English and also learn some about culture as well.
237
894290
4280
Es una excelente manera de aprender inglés y también aprender algo sobre la cultura.
14:58
And this expression is a way of saying the sky is the limit.
238
898570
3900
Y esta expresión es una forma de decir que el cielo es el límite.
15:02
Your possibilities are endless to infinity and beyond infinity.
239
902470
6780
Tus posibilidades son infinitas hasta el infinito y más allá del infinito.
15:09
Infinity is never ending.
240
909250
1780
El infinito nunca se acaba.
15:11
So how can we go beyond infinity?
241
911030
2910
Entonces, ¿cómo podemos ir más allá del infinito?
15:13
It's not possible, but it's just saying there are endless possibilities.
242
913940
4550
No es posible, pero solo dice que hay infinitas posibilidades.
15:18
To infinity and beyond.
243
918490
1670
Al infinito y más allá.
15:20
You might say, keep working on your goals to infinity and beyond.
244
920160
4700
Podrías decir, sigue trabajando en tus objetivos hasta el infinito y más allá.
15:24
Congratulations on learning 23 different ways to say good luck.
245
924860
3730
Felicitaciones por aprender 23 maneras diferentes de decir buena suerte.
15:28
I believe in you, you got this, go knock them dead, go get them tiger.
246
928590
5870
Creo en ti, tienes esto, ve a matarlos, ve a buscarlos tigre.
15:34
Fingers crossed.
247
934460
1000
Dedos cruzados.
15:35
That you can use these expressions in your daily life.
248
935460
2180
Que puedas utilizar estas expresiones en tu vida diaria.
15:37
I'm sure you can do it.
249
937640
1200
Estoy seguro de que puedes hacerlo.
15:38
Now.
250
938840
1000
Ahora.
15:39
I have a question for you.
251
939840
1000
Tengo una pregunta para ti.
15:40
Can you use one of these good luck expressions in the comments?
252
940840
3980
¿Puedes usar una de estas expresiones de buena suerte en los comentarios?
15:44
Wish me luck in the comments.
253
944820
1870
Deseadme suerte en los comentarios.
15:46
Use what you've learned.
254
946690
1000
Usa lo que has aprendido.
15:47
You can do it.
255
947690
1010
Puedes hacerlo.
15:48
Well, thank you so much for learning English with me and I'll see you again next Friday
256
948700
4390
Bueno, muchas gracias por aprender inglés conmigo y nos vemos el próximo viernes
15:53
for a new lesson here on my YouTube channel.
257
953090
3060
para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube.
15:56
Bye.
258
956150
1000
Adiós.
15:57
The next step is to download my free ebook five steps to becoming a confident English
259
957150
5390
El siguiente paso es descargar mi libro electrónico gratuito Cinco pasos para convertirse en un
16:02
speaker.
260
962540
1000
hablante de inglés seguro.
16:03
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
261
963540
3780
Aprenderá lo que necesita hacer para hablar con confianza y fluidez.
16:07
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
262
967320
4130
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube para obtener más lecciones gratuitas.
16:11
Thanks so much.
263
971450
1000
Muchas gracias.
16:12
Bye.
264
972450
500
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7