Understand FAST English: Advanced Conversation & Vocabulary Lesson

4,362 views ・ 2024-11-29

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: Well, the year is almost over. Have  
0
0
2360
Vanessa: Bueno, el año casi termina. ¿
00:02
you accomplished the English goals that you set  at the beginning of the year? Don't worry. If you  
1
2360
6320
Has logrado las metas de inglés que te propusiste a principios de año? No te preocupes. Si
00:08
haven't, today I'm going to help you understand a  fast, real-life English conversation so that you  
2
8680
8000
no lo has hecho, hoy te ayudaré a comprender una conversación rápida en inglés de la vida real para que
00:16
can speak better English. Hi, I'm Vanessa from  SpeakEnglishWithVanessa.com. And like always,  
3
16680
7360
puedas hablar mejor inglés. Hola, soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com. Y como siempre,
00:24
I have created a free PDF worksheet for you. But  this one is a little bit different. In this free  
4
24040
7040
he creado una hoja de trabajo en PDF gratuita para ti. Pero este es un poco diferente. En esta
00:31
PDF worksheet, you will get the full transcript  of the real-life conversation you're about to see,  
5
31080
7840
hoja de trabajo en PDF gratuita, obtendrás la transcripción completa de la conversación de la vida real que estás a punto de ver,
00:38
plus all of the vocabulary and sample  sentences, plus a quiz plus Vanessa's  
6
38920
6600
además de todo el vocabulario y las oraciones de muestra, además de un cuestionario y la
00:45
challenge question so that you never forget  what you've learned. You can click on the  
7
45520
4280
pregunta desafiante de Vanessa para que nunca olvides lo que has aprendió. Puede hacer clic en el
00:49
link in the description to download this free  PDF worksheet today. It is my gift to you.
8
49800
6080
enlace de la descripción para descargar esta hoja de trabajo en PDF gratuita hoy mismo. Es mi regalo para ti.
00:55
Well, you are in for a treat. You're about to meet  Jenny. Jenny is a lovely American woman who went  
9
55880
6600
Bueno, te espera un placer. Estás a punto de conocer a Jenny. Jenny es una encantadora mujer estadounidense que fue
01:02
to the country of Hungary to learn more about her  grandmother's Hungarian heritage. But something  
10
62480
6920
al país de Hungría para aprender más sobre la herencia húngara de su abuela. Pero algo
01:09
happened while she was there. Have you ever  watched those cheesy romantic movies where the  
11
69400
5480
sucedió mientras ella estaba allí. ¿Alguna vez has visto esas películas románticas cursis en las que el
01:14
man and woman are walking along on the sidewalk  and then boom, they bump into each other, look  
12
74880
5880
hombre y la mujer caminan por la acera y luego, boom, se topan, se miran
01:20
into each other's eyes, and ah, it's love at first  sight. Well, this really happened to Jenny while  
13
80760
7760
a los ojos y, ah, es amor a primera vista? Bueno, esto realmente le pasó a Jenny mientras
01:28
she was traveling abroad. In this conversation,  you'll hear fast English, you'll hear long  
14
88520
5280
viajaba al extranjero. En esta conversación, escucharás inglés rápido, escucharás
01:33
sentences, you'll hear incomplete sentences.  This is real-life conversational English. Some  
15
93800
6160
oraciones largas y oraciones incompletas. Este es un inglés conversacional de la vida real. Algunas
01:39
parts will be difficult to understand. Some  parts will be easy to understand. This is a  
16
99960
4640
partes serán difíciles de entender. Algunas partes serán fáciles de entender. Esta es una
01:44
good test and I've added full subtitles so that  you can follow along during the conversation.
17
104600
6360
buena prueba y agregué subtítulos completos para que puedas seguir la conversación.
01:50
If you enjoy today's lesson, I want to let you  know that this is a sample of my course, the  
18
110960
5000
Si disfrutas la lección de hoy, quiero que sepas que esta es una muestra de mi curso, el
01:55
Fearless Fluency Club. You're welcome to join me  and thousands of other motivated English learners.  
19
115960
6720
Fearless Fluency Club. Eres bienvenido a unirte a mí y a otros miles de estudiantes de inglés motivados.
02:02
Plus you'll meet 47 native English speakers,  have weekly live-streamed lessons with me,  
20
122680
7280
Además, conocerás a 47 hablantes nativos de inglés, tendrás lecciones semanales transmitidas en vivo conmigo
02:09
and have weekly Zoom calls with other wonderful  English learners. Right now, you can get a $550  
21
129960
8200
y tendrás llamadas semanales por Zoom con otros maravillosos estudiantes de inglés. Ahora mismo, puedes obtener un
02:18
off coupon for this course. But, I'll tell you  more about that at the end of this lesson. All  
22
138160
5600
cupón de descuento de $550   para este curso. Pero te contaré más sobre eso al final de esta lección. Muy
02:23
right, let's jump into the conversation with  Jenny. She was just telling me how she went  
23
143760
5000
bien, pasemos a la conversación con Jenny. Me estaba contando que fue
02:28
to Hungary for two weeks and she was about to go  back home to the US when something happened. Well,  
24
148760
8640
a Hungría durante dos semanas y estaba a punto de regresar a Estados Unidos cuando algo sucedió. Bueno,
02:37
put on your fast English-speaking helmets and  let's watch this clip from the conversation.
25
157400
6340
póngase sus cascos rápidos de habla inglesa y veamos este clip de la conversación.
02:43
Jenny: It was an incredible  
26
163740
2140
Jenny: Fueron
02:45
two and a half weeks. And so we were leaving on a  Sunday and on a Friday night, my cousin was like,  
27
165880
5160
dos semanas y media increíbles. Y así nos íbamos un domingo y un viernes por la noche, mi prima me dijo:
02:51
"Jenny, I want to have a farewell party for  you at the bar. Let's go." And I was like,  
28
171040
6120
"Jenny, quiero darte una fiesta de despedida en el bar. Vámonos". Y yo dije:
02:57
"No, I'm just going to stay home. I  don't want to go." My aunt was like,  
29
177160
2960
"No, simplemente me quedaré en casa. No quiero ir". Mi tía decía
03:00
"Jenny," in Hungarian. She's like, "You  need to be with the young people. Go, go."
30
180120
3080
"Jenny" en húngaro. Ella dice: " Tienes que estar con los jóvenes. Ve, ve".
03:03
Vanessa: Go.
31
183200
400
03:03
Jenny: And I was like,  
32
183600
760
vanessa: vete.
Jenny: Y yo dije:
03:04
"Okay. All right." So I went and  that's how I met Adam, my husband.
33
184360
3440
"Está bien. Está bien". Así que fui y así conocí a Adam, mi marido.
03:07
Vanessa: That's amazing. So  
34
187800
1240
vanessa: eso es asombroso. Entonces, ¿
03:09
what was that? What happened when you  walked into the bar and you saw him?
35
189040
3460
qué fue eso? ¿Qué pasó cuando entraste al bar y lo viste?
03:12
Jenny: Yes. So the last  
36
192500
1940
jenny: sí. Así que el último
03:14
place I was expecting was that. I was a little,  I turned up my nose a little bit. Looking back.
37
194440
8680
lugar que esperaba era ese. Yo estaba un poco, levanté un poco la nariz. Mirando hacia atrás.
03:23
Vanessa: Young.
38
203120
1040
vanessa: joven.
03:24
Jenny: And I was like,  
39
204160
600
03:24
"I don't know anybody." So Adam walks in and I'm  like, "Hold up. Who is this guy? This guy's cute."  
40
204760
5440
Jenny: Y yo dije:
"No conozco a nadie". Entonces Adam entra y le digo : "Espera. ¿Quién es este tipo? Este tipo es lindo".
03:30
So I go up to him because it's cool to be  from America. Some people find it cool.
41
210200
5960
Entonces me acerco a él porque es genial ser de Estados Unidos. Algunas personas lo encuentran genial.
03:36
Vanessa: Certainly, I've experienced that too as a I  
42
216160
2426
Vanessa: Ciertamente, yo también he experimentado eso cuando
03:38
travel. Like, "Whoa. I met someone from America."  I'm like, "I'm just a normal person, but okay."
43
218586
5134
viajo. Como, "Vaya. Conocí a alguien de Estados Unidos". Yo digo: "Soy una persona normal, pero está bien".
03:43
Jenny: So I go up to him,  
44
223720
1440
Jenny: Entonces me acerqué a él y le
03:45
I'm like, "Hey, I'm Jenny from  America. Nice to meet you."
45
225160
3080
dije: "Oye, soy Jenny de Estados Unidos. Encantado de conocerte".
03:48
Vanessa: You should be my friend because I'm from America.
46
228240
1900
Vanessa: Deberías ser mi amiga porque soy de Estados Unidos.
03:50
Jenny: Yeah, I was just like super sly, smooth.
47
230140
4700
Jenny: Sí, era súper astuta y suave.
03:54
Vanessa: That's funny.
48
234840
920
vanessa: eso es gracioso.
03:55
Jenny: 
49
235760
600
Jenny:
03:56
He didn't speak the best of English. So Adam  grew up learning German and so he's trilingual,  
50
236360
5880
No hablaba muy bien inglés. Adam creció aprendiendo alemán y es trilingüe,
04:02
but his English was good, but it wasn't great. So  I probably only understood 50% of what he said.
51
242240
6820
pero su inglés era bueno, pero no excelente. Entonces probablemente solo entendí el 50% de lo que dijo.
04:09
Vanessa: That's all you needed.
52
249060
860
04:09
Jenny: Yeah. So we  
53
249920
1280
vanessa: eso es todo lo que necesitabas.
Jenny: Sí. Así que
04:11
talked the night away until 4:00 A.M. and then  we literally spent that day and a half together  
54
251200
5360
hablamos toda la noche hasta las 4:00 a.m. y luego literalmente pasamos ese día y medio juntos
04:16
before I left. And I was like, "I'm in love, but  with this guy who lives in Hungary across..."
55
256560
6040
antes de que me fuera. Y yo dije: "Estoy enamorada, pero de este chico que vive en Hungría al otro lado..."
04:22
Vanessa: And we're leaving tomorrow.
56
262600
1220
Vanessa: Y nos vamos mañana.
04:23
Jenny: Yeah,  
57
263820
1260
Jenny: Sí,
04:25
I was so sad. It was really sad. So we  left and then I get this message from him  
58
265080
6720
estaba muy triste. Fue realmente triste. Así que nos fuimos y luego recibí este mensaje suyo
04:31
saying that he was booking tickets  to come see me three weeks later.
59
271800
4420
diciendo que estaba reservando boletos para venir a verme tres semanas después.
04:36
Vanessa: That's so beautiful. He just saw you for a day  
60
276220
4540
vanessa: eso es tan hermoso. Te vio durante un día
04:40
and a half and was like, "I'm going to pay money  to travel halfway across the world to see you."
61
280760
5200
y medio y me dijo: "Voy a pagar dinero para viajar al otro lado del mundo para verte".
04:45
Jenny: And it's  
62
285960
560
Jenny: Y es
04:46
expensive. For Hungarians, I think it was $1000.
63
286520
4107
caro. Para los húngaros, creo que fueron 1.000 dólares.
04:50
Vanessa: Whoa.
64
290627
13
04:50
All right, how'd you do? Well, you just heard the  beginning of Jenny's incredible cross-cultural  
65
290640
5480
vanessa: vaya.
Muy bien, ¿cómo te fue? Bueno, acabas de escuchar el comienzo de la increíble historia de amor intercultural de Jenny
04:56
love story with her Hungarian husband. There's so  much more that happens in this conversation and  
66
296120
6720
con su marido húngaro. Hay mucho más que sucede en esta conversación y
05:02
if you want to find out, well, you have to join  the Fearless Fluency Club. In that conversation,  
67
302840
5200
si quieres saberlo, tienes que unirte al Fearless Fluency Club. En esa conversación,
05:08
we highlighted three key vocabulary phrases that  I want you to be able to use yourself. Let's jump  
68
308040
7240
destacamos tres frases de vocabulario clave que quiero que puedas usar tú mismo. Pasemos
05:15
into the vocabulary lesson where my husband  Dan and I will explain those three phrases.
69
315280
5880
a la lección de vocabulario donde mi esposo Dan y yo explicaremos esas tres frases.
05:21
Now, usually in the Fearless Fluency  Club we learn about 15 to 17 phrases  
70
321160
6000
Ahora, normalmente en el Fearless Fluency Club aprendemos entre 15 y 17 frases
05:27
per conversation, but this is just a sample.  
71
327160
2920
por conversación, pero esto es solo una muestra.
05:30
So let's dive in to those three key phrases  so that you can use them yourself. Let's go.
72
330080
5920
Así que profundicemos en esas tres frases clave para que puedas utilizarlas tú mismo. Vamos.
05:36
The last something. We are not talking  about a final in a series. Here we're  
73
336000
7400
Lo último. No estamos hablando de una final de serie. Aquí estamos
05:43
talking about something that is unexpected  or an unlikely occurrence. So for example,  
74
343400
6600
hablando de algo inesperado o que ocurre poco probable. Así, por ejemplo,
05:50
in the conversation with Jenny, she said  that when she went to the bar, it was the  
75
350000
4680
en la conversación con Jenny, ella dijo que cuando iba al bar, era el
05:54
last place that she expected to meet her future  husband. It was the last place. We could replace  
76
354680
8320
último lugar donde esperaba encontrarse con su futuro marido. Era el último lugar. Podríamos reemplazar
06:03
the word place and say he is the last person I  expected to what? What could we say with that?
77
363000
7120
la palabra lugar y decir que es la última persona que esperaba, ¿qué? ¿Qué podríamos decir con eso?
06:10
Dan: Marry?
78
370120
800
06:10
Vanessa: Oh, when I met Dan,  
79
370920
2520
Dan: ¿ Casarse?
Vanessa: Oh, cuando conocí a Dan,
06:13
he was the last person I expected  to marry, but we did. It's not true.
80
373440
3500
él era la última persona con la que esperaba casarme, pero lo hicimos. No es verdad.
06:16
Dan: That would mean I  
81
376940
660
Dan: Eso significaría que
06:17
made a really bad first impression.
82
377600
1720
di una muy mala primera impresión.
06:19
Vanessa: Yeah,  
83
379320
1120
Vanessa: Sí,
06:20
I don't think you were the last  person I expected to marry.
84
380440
3187
no creo que fueras la última persona con la que esperaba casarme.
06:23
Dan: I wasn't that far down the list.
85
383627
1453
Dan: No estaba tan abajo en la lista.
06:25
Vanessa: Yeah,  
86
385080
600
06:25
so we could use this for really anything. Maybe  for Dan, if he told me one day I'm going to go  
87
385680
7080
Vanessa: Sí,
podríamos usar esto para cualquier cosa. Quizás Dan, si me dijera que algún día voy a
06:32
get my PhD in astrophysics, I would be a little  shocked and I might say, "Oh, astrophysics is the  
88
392760
9160
obtener mi doctorado en astrofísica, me sorprendería un poco y podría decir: "Oh, la astrofísica es la
06:41
last subject that I thought you would want  to study." So this is so far from reality,  
89
401920
7080
última materia que pensé que querrías estudiar". " Así que esto está tan lejos de la realidad que
06:49
it is unexpected. And it's the last subject, the  last person, the last place, the last subject.
90
409000
6060
es inesperado. Y es el último tema, la última persona, el último lugar, el último tema.
06:55
Dan: Something very surprising.
91
415060
1140
Dan: Algo muy sorprendente.
06:56
Vanessa: Yes, very surprising.
92
416200
1100
Vanessa: Sí, muy sorprendente.
06:57
Dan: And I know  
93
417300
580
06:57
for myself personally, I would've said  the last place I thought I would live  
94
417880
4960
Dan: Y lo sé
personalmente, habría dicho que el último lugar donde pensé que viviría
07:02
would be South Carolina. You thought I  was going to say South Korea. Didn't you?
95
422840
4200
sería Carolina del Sur. Pensaste que iba a decir Corea del Sur. ¿No lo hiciste?
07:07
Vanessa: Oh, so when you were growing up.
96
427040
1396
Vanessa: Oh, entonces cuando eras pequeña.
07:08
Dan: I was younger,  
97
428436
844
Dan: Yo era más joven y
07:09
I didn't even know where  South Carolina was on a map.
98
429280
2880
ni siquiera sabía dónde estaba Carolina del Sur en el mapa.
07:12
Vanessa: Maybe you don't either.
99
432160
1460
Vanessa: Quizás tú tampoco.
07:13
Dan: Maybe you don't.  
100
433620
1580
Dan: Quizás no sea así.
07:15
But anyway. So I could have said the last place  I expected to go to college was South Carolina,  
101
435200
6560
Pero de todos modos. Así que podría haber dicho que el último lugar al que esperaba ir a la universidad era Carolina del Sur,
07:21
but that's where I ended up going because I  just visited and I liked the campus and I said,  
102
441760
4720
pero terminé yendo allí porque lo visité y me gustó el campus y dije:
07:26
"Okay, this place is nice."  And that's where I went.
103
446480
2060
"Está bien, este lugar es agradable". Y ahí fue donde fui.
07:28
Vanessa: Yeah. So it's an expectation that's  
104
448540
2220
vanessa: sí. Así que es una expectativa
07:30
surprising. Something unexpected. Oh, Dan actually  went to college in a really unusual place,  
105
450760
7000
sorprendente. Algo inesperado. Oh, Dan realmente fue a la universidad en un lugar realmente inusual,
07:37
at least for him, in South Carolina. It was  the last place he thought he'd go to college.
106
457760
5600
al menos para él, en Carolina del Sur. Era el último lugar donde pensó que iría a la universidad.
07:43
Dan: And again,  
107
463360
760
Dan: Y de nuevo,
07:44
this is usually never literal.  Speaking of literally.
108
464120
3060
esto nunca suele ser literal. Hablando literalmente.
07:47
Vanessa: It's not the last.
109
467180
1520
vanessa: no es la última.
07:48
Dan: Yeah, it's not really the last on...
110
468700
2357
Dan: Sí, en realidad no es el último...
07:51
Vanessa: A list.
111
471057
15
07:51
Dan: ... because sometimes  
112
471072
808
07:51
that's not even possible to know the last of what.
113
471880
2960
Vanessa: Una lista.
Dan: ... porque a veces
ni siquiera es posible saber lo último de qué.
07:54
Vanessa: Yeah, Jenny didn't have a list of places where  
114
474840
2400
Vanessa: Sí, Jenny no tenía una lista de lugares donde
07:57
she thought she'd meet her future husband. In the  bar was the last one. Now this is just figurative.
115
477240
5200
pensaba encontrar a su futuro marido. En el bar estaba el último. Ahora bien, esto es sólo figurativo.
08:02
Dan: Yeah, it's a very casual expression.
116
482440
1620
Dan: Sí, es una expresión muy informal.
08:04
Vanessa: All right,  
117
484060
540
08:04
let's watch the clip from the conversation.
118
484600
1560
Vanessa: Muy bien,
veamos el clip de la conversación.
08:06
Jenny: The last place I  
119
486160
1560
Jenny: Lo último que
08:07
was expecting was that, I turned up my nose  a little bit. I was a little, looking back.
120
487720
7720
esperaba era eso: levanté un poco la nariz. Me quedé un poco, mirando hacia atrás.
08:15
Vanessa: Young.
121
495440
840
vanessa: joven.
08:16
Jenny: The last  
122
496280
960
Jenny: El último
08:17
place I was expecting was that. The  last place I was expecting was that.
123
497240
5520
lugar que esperaba era ese. El último lugar que esperaba era ese.
08:22
Dan: The next expression  
124
502760
1320
Dan: La siguiente expresión
08:24
is to turn up one's nose at something. And this  means snobby. Maybe another expression we use  
125
504080
7800
es menospreciar algo. Y esto significa snob. Quizás otra expresión que usamos
08:31
is high and mighty. As somebody who thinks they  are better than other people, they turn up their  
126
511880
5600
sea altiva y poderosa. Como alguien que piensa que es mejor que otras personas,
08:37
nose at them. So somebody might say this, we  usually say this about other people. So I knew  
127
517480
8400
les desprecia. Entonces alguien podría decir esto, normalmente decimos esto de otras personas. Así que supe que
08:45
I didn't like him when he turned up his nose to  the idea of playing board games at our house.
128
525880
6160
no me agradaba cuando rechazaba la idea de jugar juegos de mesa en nuestra casa.
08:52
Vanessa: He just wanted  
129
532040
760
08:52
to go to a fancy restaurant. He  didn't want to come over to the  
130
532800
3160
Vanessa: Sólo quería
ir a un restaurante elegante. No quería venir a
08:55
house and play games. He turned up  his nose at the idea of board games.
131
535960
3800
casa a jugar. Le molestaba la idea de los juegos de mesa.
08:59
Dan: And this  
132
539760
640
Dan: Y esto
09:00
implies that this person would rather do  something, like you said, expensive. Although  
133
540400
6280
implica que esta persona preferiría hacer algo, como dijiste, caro. Aunque
09:06
it doesn't necessarily have to be expensive,  it just has to be either expensive or cool.
134
546680
5020
no necesariamente tiene que ser caro, sólo tiene que ser caro o atractivo.
09:11
Vanessa: Yeah,  
135
551700
500
Vanessa: Sí,
09:12
I just think your idea is lesser, is not as good.
136
552200
4320
solo creo que tu idea es menor, no es tan buena.
09:16
Dan: Little people do that.
137
556520
1220
Dan: La gente pequeña hace eso.
09:17
Vanessa: Yeah. So it's quite interesting because  
138
557740
1620
vanessa: sí. Así que es bastante interesante porque
09:19
in the conversation with Jenny, she said that she  turned up her nose. She was talking about herself.
139
559360
4030
en la conversación con Jenny, ella dijo que hacía mala cara. Ella estaba hablando de ella misma.
09:23
Dan: Yeah, she was talking about herself.
140
563390
970
Dan: Sí, ella estaba hablando de ella misma.
09:24
Vanessa: I turned up my nose,  
141
564360
1920
Vanessa: Levanté la nariz,
09:26
but then she said, "A little bit." So she's  making it a little less strong. She said, "I  
142
566280
4080
pero luego ella dijo: "Un poquito". Así que lo está haciendo un poco menos fuerte. Ella dijo: "
09:30
turned up my nose a little bit about meeting  someone at a bar." So she thought that people  
143
570360
7320
Me molesté un poco en conocer a alguien en un bar". Entonces pensó que las personas
09:37
who aren't serious about relationships don't  meet people at bars. And that's kind of true.
144
577680
4920
que no se toman en serio las relaciones no conocen gente en los bares. Y eso es algo cierto.
09:42
If you meet your husband or wife at a bar,  you're pretty lucky. So she was saying,  
145
582600
4960
Si te encuentras con tu marido o tu mujer en un bar, tienes mucha suerte. Entonces ella decía: "
09:47
I thought that that's not for me. I want to  meet my husband in a better place. But in  
146
587560
8440
Pensé que eso no es para mí". Quiero encontrar a mi marido en un lugar mejor. Pero al
09:56
the end it worked out for her. So she was  using that about herself, but she used it  
147
596000
4800
final le salió bien. Así que ella estaba usando eso sobre sí misma, pero lo usó
10:00
in a lesser way by saying, "I turned up my  nose a little bit." A little bit at that.
148
600800
5560
en menor medida al decir: "Levanté un poco la nariz". Un poquito en eso.
10:06
Dan: And I would say,  
149
606360
600
10:06
that's interesting she said that. I  think it's a little unusual to use  
150
606960
3720
Dan: Y yo diría
que es interesante que ella haya dicho eso. Creo que es un poco inusual usarlo
10:10
it from a first-person perspective, to  say, "I turned up my nose at something."
151
610680
4580
desde una perspectiva en primera persona, para decir: "Desprecié algo".
10:15
Vanessa: Yeah, usually  
152
615260
660
10:15
we talk about that with someone else like,  "Oh, I knew that our friendship wouldn't  
153
615920
5440
Vanessa: Sí, normalmente
hablamos de eso con otra persona como, "Oh, sabía que nuestra amistad no
10:21
last because she just turned up her nose at  every idea that I had. I just wanted to go  
154
621360
5680
duraría porque ella simplemente rechazaba cada idea que tenía. Solo quería ir
10:27
for a walk in the park or drink some tea at  a coffee shop. And she thought that all my  
155
627040
4560
a dar un paseo por el Estacionar o tomar un té en una cafetería. Y ella pensó que todas mis
10:31
ideas weren't good enough. She just turned up  her nose at all my ideas." And in that case,  
156
631600
5680
ideas no eran lo suficientemente buenas. Simplemente despreció todas mis ideas. Y en ese caso,
10:37
it's negative. You might be complaining about  someone you met. They turn up their nose. I'm  
157
637280
5160
es negativo. Es posible que te estés quejando de alguien que conociste. Levantan la nariz. Soy
10:42
better than that. All right, let's watch the  clips that you can see how Jenny used this.
158
642440
4300
mejor que eso. Muy bien, veamos los clips en los que puedes ver cómo Jenny usó esto.
10:46
Jenny: The last place I was  
159
646740
1900
Jenny: Lo último que
10:48
expecting was that I was a little, I turned up my  nose a little bit. I was a little, looking back...
160
648640
7592
esperaba era que estuviera un poco levantado un poco la nariz. Estaba un poco, mirando hacia atrás...
10:56
Vanessa: Young.
161
656232
348
10:56
Jenny: I turned up my  
162
656580
383
10:56
nose a little bit. I was little... I turned  up my nose a little bit. I was a little...
163
656963
1517
Vanessa: Joven.
Jenny: Levanté
un poco la nariz. Yo era pequeña... levanté un poquito la nariz. Estaba un poco...
10:59
Vanessa: Next expression  
164
659680
2920
Vanessa: La siguiente expresión
11:02
is to talk the night away. And that means  simply that you are talking all night and  
165
662600
7560
es hablar toda la noche. Y eso significa simplemente que estás hablando toda la noche y
11:10
usually you forgot about time because you're  lost in conversation. We talked the night away.
166
670160
6297
normalmente te olvidas del tiempo porque estás perdido en la conversación. Hablamos toda la noche.
11:16
Dan: It usually implies a good conversation.
167
676457
983
Dan: Generalmente implica una buena conversación.
11:17
Vanessa: Yeah. You could also use this to say we danced the  
168
677440
3520
vanessa: sí. También podrías usar esto para decir que bailamos
11:20
night away. Maybe you were at a friend's wedding  and you and your husband just danced the night  
169
680960
7400
toda la noche. Tal vez estuviste en la boda de un amigo y tú y tu esposo simplemente bailaron toda la noche
11:28
away at the wedding. In the US, we always dance  at weddings or usually, so maybe you had such a  
170
688360
4800
en la boda. En los EE. UU., siempre bailamos en las bodas o normalmente, así que tal vez te lo pasaste tan
11:33
good time that you're just dancing the night  away and then you realize, oh, it's 2:00 A.M.  
171
693160
5520
bien que estás bailando toda la noche y luego te das cuenta, oh, son las 2:00 a. m.
11:38
So you were just lost in that moment. Has there  ever been a time when you talked the night away?
172
698680
5960
Entonces estabas perdido en ese momento. ¿Alguna vez ha habido un momento en el que hablaste toda la noche?
11:44
Dan: Yes, for sure. With you.
173
704640
1720
Dan: Sí, seguro. Contigo.
11:46
Vanessa: Yeah, all the time.
174
706360
1180
Vanessa: Sí, todo el tiempo.
11:47
Dan: Many a time. Especially,  
175
707540
1420
Dan: Muchas veces. Especialmente,
11:48
when we were dating and we were long distance  for a while, so we would often call each other  
176
708960
6400
cuando estábamos saliendo y estábamos a larga distancia por un tiempo, entonces nos llamábamos a menudo
11:55
and we would talk the night away on the phone.  So yeah, we would spend a very long time and  
177
715360
6320
y hablábamos toda la noche por teléfono. Así que sí, pasaríamos mucho tiempo
12:01
not look at the time at all. You would get lost is  something you might say. Get lost in conversation.
178
721680
5440
sin mirar la hora en absoluto. Te perderías es algo que se podría decir. Piérdete en la conversación.
12:07
Vanessa: Yeah, we were lost in  
179
727120
1320
Vanessa: Sí, estábamos perdidos en   la
12:08
conversation. We talked the night away because we  were having a good conversation together. So you  
180
728440
4920
conversación. Hablamos toda la noche porque estábamos teniendo una buena conversación juntos. Así que te
12:13
just forget about time. And that's the way that  Jenny talked about it with her future husband,  
181
733360
5840
olvidas del tiempo. Y así es como Jenny habló del tema con su futuro esposo,
12:19
that when they first met each other, they talked  the night away. They had such a good bond and such  
182
739200
4560
que cuando se conocieron, hablaron toda la noche. Tenían un vínculo tan bueno y una
12:23
a good connection that they just lost track of  time. They talked the night away. I want to know  
183
743760
5520
conexión tan buena que simplemente perdieron la noción del tiempo. Hablaron toda la noche. Quiero saber si
12:29
for you, have you ever talked the night  away with anyone. You just got lost.
184
749280
3912
alguna vez has hablado toda la noche con alguien. Simplemente te perdiste.
12:33
Dan: And it could be a  
185
753192
608
12:33
group as well. It doesn't  have to just be two people.
186
753800
2200
Dan: Y también podría ser un
grupo. No tienen que ser solo dos personas.
12:36
Vanessa: Yeah.
187
756000
420
12:36
Dan: We all talked the night away.
188
756420
1580
vanessa: sí.
Dan: Todos hablamos toda la noche.
12:38
Vanessa: Yeah,  
189
758000
600
12:38
we talked the night away and then our  families went home. It's a great way  
190
758600
4120
Vanessa: Sí,
hablamos toda la noche y luego nuestras familias se fueron a casa. Es una excelente manera
12:42
to use it. All right, let's watch the  clip so you can see how it was used.
191
762720
2800
de usarlo. Muy bien, veamos el clip para que puedas ver cómo se usó.
12:45
Jenny: So when we talked the night  
192
765520
2000
Jenny: Entonces, cuando hablamos toda la noche
12:47
away until 4:00 A.M. We literally spent that day  and a half together before I left. And I was like,  
193
767520
6960
hasta las 4:00 a.m. Literalmente pasamos ese día y medio juntos antes de que me fuera. Y yo dije:
12:54
"I'm in love." But we talked the night away until  4:00 A.M. We talked the night away until 4:00 A.M.
194
774480
4360
"Estoy enamorado". Pero hablamos toda la noche hasta las 4:00 a.m. Hablamos toda la noche hasta las 4:00 a.m.
12:58
Vanessa: So have you ever talked  
195
778840
4640
Vanessa: ¿ Alguna vez has hablado toda
13:03
the night away with someone? I know that I have,  but it's been a long time. Now that I'm a parent,  
196
783480
6960
la noche con alguien? Lo sé, pero ha pasado mucho tiempo. Ahora que soy padre,
13:10
I get tired fast. Too tired, too fast. Well, if  you enjoyed today's real-life English lesson,  
197
790440
7760
me canso rápidamente. Demasiado cansado, demasiado rápido. Bueno, si disfrutaste la lección de inglés de la vida real de hoy,
13:18
I would like to invite you to join me and  thousands of other motivated English learners in  
198
798200
5880
me gustaría invitarte a unirte a mí y a miles de otros estudiantes de inglés motivados en
13:24
the Fearless Fluency Club. You will get access to  over 235 English lessons. This is over five years  
199
804080
9120
el Fearless Fluency Club. Obtendrás acceso a más de 235 lecciones de inglés. Son más de cinco años
13:33
of lessons. It's huge. Also, 180 quizzes, weekly  live-stream lessons with me, and weekly Zoom calls  
200
813200
9680
de lecciones. Es enorme. Además, 180 cuestionarios, lecciones semanales transmitidas en vivo conmigo y llamadas semanales de Zoom
13:42
with other lovely members of the course. Plus,  as a bonus, you'll receive daily mini-lessons  
201
822880
6960
con otros encantadores miembros del curso. Además, como beneficio adicional, recibirás minilecciones diarias
13:49
via email so that you can stay motivated and  continue to improve your English skills. And if  
202
829840
6520
por correo electrónico para que puedas mantenerte motivado y continuar mejorando tus habilidades en inglés. Y si
13:56
you join the Fearless Fluency Club this week, for  a limited time, you can get a $550 off discount.
203
836360
9000
te unes al Fearless Fluency Club esta semana, por tiempo limitado, puedes obtener un descuento de $550.
14:05
Yes, that's right. Plus, I have something  else that I've never offered before. Usually  
204
845360
5040
Sí, eso es correcto. Además, tengo algo más que nunca antes había ofrecido. Normalmente
14:10
I have a 10-day money-back guarantee  for all of my courses. But right now  
205
850400
6000
tengo una garantía de devolución de dinero de 10 días para todos mis cursos. Pero ahora mismo
14:16
we are offering a 90-day, that's  three-month, money-back guarantee,  
206
856400
6120
ofrecemos una garantía de devolución de dinero de 90 días, es decir, tres meses,
14:22
no questions asked. That means you simply send me  an email within three months of your purchase and,  
207
862520
6880
sin hacer preguntas. Eso significa que simplemente me envías un correo electrónico dentro de los tres meses posteriores a tu compra y,
14:29
just like that, I will refund your money.  But I'm so confident that you will love  
208
869400
4720
sin más, te reembolsaré el dinero. Pero estoy seguro de que te encantará
14:34
the Fearless Fluency Club. You will speak real  English and you will finally achieve your goals.
209
874120
6200
el Fearless Fluency Club. Hablarás inglés real y finalmente lograrás tus objetivos.
14:40
My student Ildiko said, "What I like the most  is that you teach us real English." And that's  
210
880320
6560
Mi alumno Ildiko dijo: "Lo que más me gusta es que nos enseñas inglés real". Y ese es
14:46
my goal. If you've been studying English with me  here on YouTube for a while, you know that my goal  
211
886880
4880
mi objetivo. Si has estado estudiando inglés conmigo aquí en YouTube por un tiempo, sabes que mi objetivo
14:51
is to help you with real English. Not classroom  English, not textbook English, real-life English,  
212
891760
6440
es ayudarte con el inglés real. Ni inglés en el aula , ni inglés en los libros de texto, ni inglés en la vida real,
14:58
just like you learned today. You can click on  the link in the description to get your limited  
213
898200
4840
tal como lo aprendiste hoy. Puedes hacer clic en el enlace de la descripción para obtener un
15:03
time $550 off discount to join me in the Fearless  Fluency Club. Well, thank you so much for learning  
214
903040
8320
descuento de $550 por tiempo limitado para unirte a mí en el Fearless Fluency Club. Bueno, muchas gracias por aprender
15:11
English with me and I'll see you again next Friday  for a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
215
911360
6640
inglés conmigo y nos vemos nuevamente el próximo viernes para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7