English Vocabulary in 1 hour: advanced vocabulary lesson

289,291 views ・ 2024-02-16

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Vanessa: Why do I  
0
0
640
00:00
want this job? Well, a month ago I had a...  What's the word? I had a light bulb moment,  
1
640
9440
Vanessa: ¿ Por qué
quiero este trabajo? Bueno, hace un mes tuve un... ¿ Cuál es la palabra? Tuve un momento de iluminación
00:10
and I realized that this  would be the best job for me.
2
10080
3800
y me di cuenta de que este sería el mejor trabajo para mí.
00:13
Has this ever happened to you? You're having an  English conversation, maybe an important one,  
3
13880
5280
Le ha sucedido esto a usted? Estás teniendo una conversación en inglés, tal vez importante,
00:19
like that job interview, and you just  lose the word that you want to say.  
4
19160
5000
como esa entrevista de trabajo, y simplemente pierdes la palabra que quieres decir.
00:24
You know that it's in there, but you  just can't find it at the right moment.
5
24160
4000
Sabes que está ahí, pero no puedes encontrarlo en el momento adecuado.
00:28
Well, I have some good news. You are not  alone. This happens to many English learners,  
6
28160
5080
Bueno, tengo buenas noticias. Usted no está solo. Esto les sucede a muchos estudiantes de inglés
00:33
and today I want to help you grow your  vocabulary skills so that you will have  
7
33240
5440
y hoy quiero ayudarte a desarrollar tus habilidades de vocabulario para que tengas
00:38
the words you want to say when you're having  an English conversation or an interview.
8
38680
5720
las palabras que quieras decir cuando tengas una conversación o una entrevista en inglés.
00:44
Hi, I'm Vanessa speakenglishwithvanessa.com.  And like always, I have created a wonderful  
9
44400
7320
Hola, soy Vanessa hablando inglés con vanessa.com. Y como siempre, he creado una maravillosa
00:51
PDF worksheet for you with all of today's 75  important English expressions that you will  
10
51720
7680
hoja de trabajo en PDF para ti con las 75 expresiones importantes en inglés de hoy que
00:59
learn in the next hour. Incredible. You  can download that free PDF worksheet with  
11
59400
6000
aprenderás en la próxima hora. Increíble. Puede descargar esa hoja de trabajo en PDF gratuita con
01:05
all of these expressions, definitions, sample  sentences. And at the bottom of the worksheet,  
12
65400
5720
todas estas expresiones, definiciones y oraciones de muestra. Y en la parte inferior de la hoja de trabajo,
01:11
you can answer Vanessa's challenge question  so that you never forget what you've learned.  
13
71120
5120
puedes responder la pregunta desafiante de Vanessa para que nunca olvides lo que has aprendido.
01:16
You can click on the link in the description  to download that free PDF worksheet today.
14
76240
4920
Puede hacer clic en el enlace de la descripción para descargar esa hoja de trabajo en PDF gratuita hoy mismo.
01:21
All right, let's get started  with our first category,  
15
81160
2880
Muy bien, comencemos con nuestra primera categoría,
01:24
which are daily life items plus an idiom that  goes with each of these items. That way you  
16
84040
6880
que son elementos de la vida diaria más un modismo que va con cada uno de estos elementos. De esa manera
01:30
can connect these two expressions  and never forget them. Let's watch.
17
90920
4960
podrás conectar estas dos expresiones y nunca olvidarlas. Vamos a mirar.
01:35
Let's get started with item number one  and idiom number one. Do you know what  
18
95880
6480
Comencemos con el elemento número uno y el modismo número uno. ¿Sabes qué
01:42
this item is? This is a hammer. And what  do you do with a hammer? You hammer in  
19
102360
9120
es este artículo? Este es un martillo. ¿Y qué haces con un martillo? Clavas
01:51
a nail. So I want to help you with a great  expression that we use to talk about hammers.
20
111480
7360
un clavo. Por eso quiero ayudarte con una expresión genial que usamos para hablar de martillos.
01:58
The other day, someone asked me, "Vanessa, what's  the point in learning a foreign language?" Well,  
21
118840
6000
El otro día alguien me preguntó: "Vanessa, ¿qué sentido tiene aprender un idioma extranjero?". Bueno,
02:04
as you can imagine, this is something I feel very  passionately about. So I started talking for like  
22
124840
6840
como puedes imaginar, esto es algo que me apasiona mucho . Entonces comencé a hablar durante unos
02:11
10 minutes about the benefits of learning a  foreign language. You might say I hammered  
23
131680
7640
10 minutos sobre los beneficios de aprender un idioma extranjero. Se podría decir que recalqué
02:20
my point home, and this is the expression, to  hammer your point home. And here point just  
24
140680
6240
mi punto, y esta es la expresión, recalcar mi punto. Y aquí punto simplemente
02:26
means your ideas, your perspective. I really  wanted that other person to see my perspective,  
25
146920
6920
significa tus ideas, tu perspectiva. Realmente quería que esa otra persona viera mi perspectiva,
02:33
because I was so passionate about  it. I told them all the benefits,  
26
153840
3520
porque me apasionaba mucho . Les conté todos los beneficios,
02:37
all the great things that can happen, all of the  excitement about learning a foreign language. So  
27
157360
5480
todas las cosas maravillosas que pueden suceder, toda la emoción de aprender un idioma extranjero. Así que
02:42
I wanted to hammer my point home. I didn't  want to just say something simple. Instead,  
28
162840
5760
quería dejar claro mi punto. No quería decir simplemente algo simple. En cambio,
02:48
I wanted to make sure they understood.  I wanted to hammer my point home.
29
168600
6000
quería asegurarme de que entendieran. Quería dejar claro mi punto. ¿
02:54
Do you know what this item is? It's quite  useful. It's a broom. My broom has some  
30
174600
5880
Sabes qué es este artículo? Es bastante útil. Es una escoba. Mi escoba tiene algunos
03:00
problems. It's really bent. I guess we  were sweeping ferociously at some point,  
31
180480
5800
problemas. Está realmente doblado. Supongo que en algún momento estuvimos barriendo ferozmente,
03:06
but there are two wonderful expressions that  I'd like to teach you related to sweeping. Now,  
32
186280
6120
pero hay dos expresiones maravillosas que me gustaría enseñarles relacionadas con barrer. Ahora,
03:12
notice that the verb is not to broom. You don't  broom the floor, you sweep the floor with a broom.
33
192400
8280
fíjate que el verbo no es escobar. No se barre el suelo, se barre con una escoba.
03:20
But what happens if you sweep something under  the rug? Well, what happens to that item that you  
34
200680
8120
Pero ¿qué pasa si escondes algo debajo de la alfombra? Bueno, ¿qué pasa con ese objeto que
03:28
sweep under the rug? Is it visible for everyone to  see? Nope. It is hidden. So if there's something  
35
208800
8080
escondes debajo de la alfombra? ¿Es visible para que todos lo vean? No. Está escondido. Entonces, si hay algo
03:36
in your life that you don't want to think about,  usually this is something kind of serious.
36
216880
6640
en tu vida en lo que no quieres pensar, generalmente es algo serio.
03:43
So let's imagine that your aunt and uncle have  announced that they are getting a divorce. And  
37
223520
5680
Entonces imaginemos que tu tía y tu tío han anunciado que se van a divorciar. Y
03:49
when you see your aunt the next time you want to  talk to her, you want to see if she's okay. You  
38
229200
6480
la próxima vez que veas a tu tía y quieras hablar con ella, querrás ver si está bien.
03:55
want to talk about this, but she's silent. Well,  you might say, "My aunt is deciding to sweep her  
39
235680
9640
Quieres hablar de esto, pero ella guarda silencio. Bueno, podrías decir: "Mi tía está decidiendo esconder su
04:05
divorce under the rug." That means she wants it  to stay hidden and unspoken. Maybe she's dealing  
40
245320
8040
divorcio debajo de la alfombra". Eso significa que quiere que permanezca oculto y tácito. Tal vez esté pasando
04:13
with a hard time, probably is. Maybe she just  doesn't want to discuss it yet, or maybe she  
41
253360
5320
por un momento difícil, probablemente así sea. Tal vez simplemente no quiera hablar de ello todavía, o tal vez se
04:18
feels really uncomfortable discussing it. So she  is sweeping it under the rug to keep it hidden.
42
258680
8400
sienta muy incómoda al hablar de ello. Así que lo esconde debajo de la alfombra para mantenerlo escondido.
04:27
Now that expression is quite negative for sweeping  something serious under the rug. But what happens  
43
267080
6360
Ahora bien, esa expresión es bastante negativa para esconder algo serio debajo de la alfombra. Pero, ¿qué pasa
04:33
if you get swept off your feet? Well, when you're  sweeping the floor, usually you don't fall down,  
44
273440
7440
si te dejas llevar? Bueno, cuando estás barriendo el piso, normalmente no te caes, ¿
04:40
right? But this expression to be swept off  my feet has to do with love. You might say,  
45
280880
7280
verdad? Pero esta expresión de dejarme llevar tiene que ver con el amor. Podrías decir:
04:48
"The first time that I saw him, I was  swept off my feet." Maybe he didn't  
46
288160
5880
"La primera vez que lo vi, me quedé boquiabierto". Tal vez él no
04:54
literally pick you up and carry you away.  But this idea that I could hardly walk,  
47
294040
7040
te levantó literalmente y te llevó. Pero esta idea de que apenas podía caminar,
05:01
I was just floating. He swept me off my feet  when he brought me roses, and chocolate,  
48
301080
9120
simplemente estaba flotando. Me dejó boquiabierto cuando me trajo rosas y chocolate,
05:10
and said so many nice things. This means  you are in love. He swept me off my feet.
49
310200
7360
y me dijo tantas cosas bonitas. Esto significa que estás enamorado. Me hizo perder el control.
05:17
Here is my sink, and it's looking beautiful right  now. My husband Dan just did the dishes. So it is  
50
317560
6600
Aquí está mi fregadero y ahora mismo luce hermoso . Mi esposo Dan acaba de lavar los platos. Así queda
05:24
nicely cleaned. But do you know what this is  down here? This is the drain, and everything  
51
324160
8840
muy bien limpio. ¿Pero sabes qué es esto de aquí abajo? Este es el desagüe, y todo
05:33
goes down the drain if it gets into that little  hole. So here, water is going down the drain.
52
333000
8280
se va por el desagüe si se mete en ese pequeño agujero. Entonces aquí el agua se va por el desagüe.
05:41
Now what goes down the drain? Usually it's  something that you don't want to keep,  
53
341280
4400
Ahora ¿qué se va por el desagüe? Por lo general, es algo que no quieres conservar,
05:45
hopefully. Hopefully not your rings or something  important. Usually it's just waste. So here,  
54
345680
7840
con suerte. Con suerte, no tus anillos o algo importante. Normalmente es sólo un desperdicio. Entonces aquí el
05:53
water is going down the drain. But we can  use this expression down the drain for other  
55
353520
6640
agua se va por el desagüe. Pero podemos usar esta expresión por el desagüe para otras
06:00
things that might be wasted. So you could say  buying expensive clothes for your children is  
56
360160
7000
cosas que podrían desperdiciarse. Entonces se podría decir que comprar ropa cara para tus hijos es
06:07
just money down the drain, because your kids  are going to get them messy. They're going to  
57
367160
5120
solo dinero tirado por el desagüe, porque tus hijos la ensuciarán. Los van a
06:12
rip them. It is not a good investment to  buy expensive clothes for your children.  
58
372280
6520
arrancar. No es una buena inversión comprar ropa cara para tus hijos.
06:18
Buying expensive clothes for your children  is just money down the drain. It's wasted.
59
378800
5880
Comprar ropa cara para tus hijos es dinero tirado a la basura. Está en vano. ¿
06:24
Do you know what this is called? This is  a window. And what happens if I decide to  
60
384680
7960
Sabes cómo se llama esto? Esta es una ventana. ¿Y qué pasa si decido
06:32
throw something out the window? First of  all, you might ask, "Why Vanessa would you  
61
392640
5320
tirar algo por la ventana? En primer lugar, podrías preguntar: "¿Por qué Vanessa
06:37
throw something out the window?" That's a  good question. Well, this is the wonderful  
62
397960
4520
tirarías algo por la ventana?". Buena pregunta. Bueno, esta es la maravillosa
06:42
expression out the window. Not necessarily  with throw, but take a look at this sentence.
63
402480
6120
expresión que se ve por la ventana. No necesariamente con throw, pero fíjate en esta frase.
06:48
"Our plans for a beautiful picnic went out the  window when a thunderstorm rolled in." Okay,  
64
408600
8360
"Nuestros planes para un hermoso picnic se fueron por la ventana cuando llegó una tormenta". Bien,
06:56
so our plans are out the window. Does  this mean that I have a piece of paper  
65
416960
6520
entonces nuestros planes se han ido por la ventana. ¿ Significa esto que tengo un trozo de papel
07:03
that I'm bawling up and really  just throwing out the window? No,  
66
423480
3960
que estoy llorando y que realmente tiro por la ventana? No,
07:07
this just means that our plans had to  change in kind of an unfortunate way,  
67
427440
5800
esto simplemente significa que nuestros planes tuvieron que cambiar de una manera desafortunada,
07:13
some way that I didn't want to have happen. So our  plans went out the window when the storm rolled  
68
433240
8080
de alguna manera que yo no quería que sucediera. Así que nuestros planes se fueron por la ventana cuando llegó la tormenta
07:21
in. We had to come up with plan B, because no one  wants to have a picnic in the pouring down rain.
69
441320
6560
. Tuvimos que idear un plan B, porque nadie quiere hacer un picnic bajo la lluvia torrencial. ¿
07:27
What do you call this item? I actually don't  have this item, but there's a great expression  
70
447880
6200
Cómo se llama este artículo? En realidad no tengo este elemento, pero hay una gran expresión que
07:34
I want to teach you with it. This is an iron.  Notice the pronunciation. Iron. Iron. Iron.  
71
454080
8200
quiero enseñarte con ella. Esto es una plancha. Observe la pronunciación. Hierro. Hierro. Hierro.
07:42
This is an iron. And with an iron, you help  to get wrinkles out of your clothes. This is  
72
462280
6600
Esto es una plancha. Y con una plancha ayudas a quitar las arrugas de tu ropa. Esto
07:48
making something smoother and nicer. So let's  imagine an idiom that we can use with iron.
73
468880
7720
hace que algo sea más suave y agradable. Entonces, imaginemos un modismo que podamos usar con el hierro.
07:56
Let's imagine that you and your friends would  like to go on vacation to Venice. What a wonderful  
74
476600
5560
Imaginemos que a ti y a tus amigos os gustaría ir de vacaciones a Venecia. Qué
08:02
idea. But you've never gone on vacation with those  friends before, and it's quite a big trip for you.  
75
482160
7160
idea tan maravillosa. Pero nunca antes te habías ido de vacaciones con esos amigos y es un viaje bastante grande para ti.
08:09
So you might say, "We need to iron out the details  before we book our trip." You want to make sure  
76
489320
10120
Por lo tanto, podría decir: "Necesitamos pulir los detalles antes de reservar nuestro viaje". Quieres asegurarte de
08:19
that all of the wrinkles are smoothed out. Where  are you going to stay? What kind of trip would you  
77
499440
6320
que todas las arrugas estén suavizadas. ¿Dónde vas a estar? ¿Qué tipo de viaje te
08:25
like to have? Is this going to be a nightclub trip  or is this going to be a sit in a coffee shop and  
78
505760
6840
gustaría hacer? ¿Será este un viaje a una discoteca o será un viaje tipo sentarse en una cafetería y
08:32
look at the views type of trip? You want to iron  out the details before you actually book the trip.
79
512600
8120
contemplar las vistas? Quieres aclarar los detalles antes de reservar el viaje. ¿
08:40
Do you know what these are in English? These  are light bulbs. And what happens if you have  
80
520720
7400
Sabes cuáles son estos en inglés? Estas son bombillas. ¿Y qué pasa si se te
08:48
a light bulb moment? Well, if you've ever  watched any cartoons or anything animated,  
81
528120
7280
ilumina un momento? Bueno, si alguna vez has visto dibujos animados o algo animado,
08:55
whenever someone gets a good  idea or maybe just an idea,  
82
535400
3800
cada vez que alguien tiene una buena idea o tal vez solo una idea,
09:00
they often have a light bulb appear above their  heads. "Aha, I have a great idea." And that is  
83
540640
7720
a menudo aparece una bombilla sobre sus cabezas. "Ajá, tengo una gran idea". Y eso se
09:08
referring to this wonderful expression,  which is to have a light bulb moment.
84
548360
4640
refiere a esta maravillosa expresión, que es tener un momento de iluminación.
09:13
So for you in your English journey, perhaps you  have been learning English for a long time in  
85
553000
5160
Entonces, en tu viaje hacia el inglés, tal vez hayas estado aprendiendo inglés durante mucho tiempo en
09:18
the classroom, studying some textbooks, maybe  going to some local classes. And then one day,  
86
558160
6040
el aula, estudiando algunos libros de texto, tal vez asistiendo a algunas clases locales. Y entonces, un día,
09:24
you had a light bulb moment and you realized,  "This method is not working for me. I have been  
87
564200
6560
tuviste un momento de iluminación y te diste cuenta: "Este método no funciona para mí. He estado
09:30
doing this for years and years. Why aren't I  more fluent in English?" So you decided to go  
88
570760
6240
haciendo esto durante años y años. ¿Por qué no hablo inglés con mayor fluidez?" Así que decidiste conectarte a
09:37
online and find some wonderful classes, maybe with  Vanessa. So here, you had a moment of inspiration,  
89
577000
9240
Internet y buscar clases maravillosas, tal vez con Vanessa. Así que aquí tuviste un momento de inspiración,
09:46
a light bulb moment, and now you're  here learning English. Thank you.
90
586240
5560
un momento de iluminación y ahora estás aquí aprendiendo inglés. Gracias. ¿
09:51
Do you know what these are? This is a nut,  the circular part, and this is a bolt. Now,  
91
591800
8200
Sabes cuáles son estos? Ésta es una tuerca, la parte circular, y ésta es un perno. Ahora,
10:00
we usually use these together. The nut  fits onto the bolt, and it screws onto  
92
600000
6360
normalmente los usamos juntos. La tuerca encaja en el perno y se atornilla
10:06
the bolt. You can build pretty much  anything if you have a nut and a bolt.
93
606360
5480
al perno. Puedes construir prácticamente cualquier cosa si tienes una tuerca y un tornillo.
10:11
So what does it mean to get down to  the nuts and bolts of something? Well,  
94
611840
5760
Entonces, ¿qué significa profundizar en los aspectos prácticos de algo? Bueno,
10:17
when you look at a chair or a table,  you don't really see the nuts and bolts.  
95
617600
6080
cuando miras una silla o una mesa, en realidad no ves los detalles prácticos. ¿
10:23
But are they important? Absolutely. And  whoever built that chair or table needed  
96
623680
5800
Pero son importantes? Absolutamente. Y quienquiera que construyera esa silla o mesa necesitaba
10:29
to know exactly where the nuts and bolts  went in order to build sturdy furniture.
97
629480
6600
saber exactamente dónde estaban las tuercas y los tornillos para poder construir muebles resistentes.
10:36
So here we're talking about the details. Sometimes  these details aren't fun to plan out. Some people  
98
636080
5760
Así que aquí estamos hablando de los detalles. A veces, no es divertido planificar estos detalles. A algunas personas les
10:41
love planning the details of a project, but  maybe you're someone who doesn't like to get  
99
641840
6480
encanta planificar los detalles de un proyecto, pero tal vez a usted no le gusta
10:48
down to the nuts and bolts of a project. So  we might say, "She has a lot of ideas, but she  
100
648320
6720
profundizar en los aspectos prácticos de un proyecto. Entonces, podríamos decir: "Tiene muchas ideas, pero
10:55
doesn't like to get down to the nuts and bolts  of what will make the project actually work."
101
655040
8320
no le gusta profundizar en los detalles prácticos de lo que hará que el proyecto realmente funcione".
11:03
So it's fun to come up with ideas, but to  actually do the project in detail isn't  
102
663360
5400
Por eso, es divertido generar ideas, pero realizar el proyecto en detalle no
11:08
always so exciting. There's always going to  be parts that will be difficult or less fun.  
103
668760
4680
siempre es tan emocionante. Siempre habrá partes que serán difíciles o menos divertidas.
11:13
So maybe you're someone who likes to get  down to the nuts and bolts of a project,  
104
673440
5840
Entonces, tal vez eres alguien a quien le gusta profundizar en los aspectos prácticos de un proyecto,
11:19
or maybe you're someone who  likes to just have fun ideas.
105
679280
3760
o tal vez eres alguien a quien le gusta simplemente tener ideas divertidas. ¿
11:23
Do you know what this is? This machine  here, this is a coffee maker. Well,  
106
683040
8040
Sabes lo que es esto? Esta máquina aquí, esto es una cafetera. Bueno,
11:31
there's a specific sound or verb that  we sometimes use to talk about coffee,  
107
691080
6040
hay un sonido o verbo específico que a veces usamos para hablar de café
11:37
and it is percolate. Percolate. Well, if you  have ever made coffee with a coffee maker,  
108
697120
7480
y es filtrado. Filtrarse. Bueno, si alguna vez has preparado café con una cafetera,
11:44
you hear that kind of bubbling, gurgling sound  as the steam rises and the water is heating and  
109
704600
7640
escucharás ese tipo de sonido burbujeante y gorgoteante a medida que el vapor sube y el agua se calienta y se
11:52
making the coffee. Well, it hasn't finished  making coffee yet, but it's in the process.  
110
712240
8560
prepara el café. Bueno, aún no ha terminado de hacer café, pero está en proceso.
12:00
There's also a lot of hot steam and hot  water involved in percolating coffee.
111
720800
7200
También hay una gran cantidad de vapor y agua calientes involucrados en la percolación del café.
12:08
So what does it mean when something  else percolates? Take a look at this.  
112
728000
5200
Entonces, ¿qué significa que algo más se filtre? Mira esto.
12:13
You might say, "When the boss sent  the email to the entire company,  
113
733200
5000
Podrías decir: "Cuando el jefe envió el correo electrónico a toda la empresa,
12:18
he let it percolate before sending a  follow-up email." So he's kind of letting  
114
738200
6400
dejó que se filtrara antes de enviar un correo electrónico de seguimiento". Por lo tanto, deja que la
12:24
it steam and boil throughout the company  before he gives any kind of follow-up.
115
744600
6520
situación hierva en toda la empresa antes de dar cualquier tipo de seguimiento.
12:31
We get the idea that this email might  include some kind of surprising information,  
116
751120
4800
Se nos ocurre la idea de que este correo electrónico podría incluir algún tipo de información sorprendente,
12:35
something maybe shocking. And he's  letting it grow and steam before he  
117
755920
6240
algo tal vez impactante. Y lo está dejando crecer y vaporizar antes de
12:42
follows up with that message. So  he's letting his email percolate  
118
762160
5160
continuar con ese mensaje. Así que está dejando que su correo electrónico se filtre
12:47
throughout the office before sending  a follow-up and explaining some more.
119
767320
5560
por toda la oficina antes de enviar un seguimiento y explicar algo más. ¿
12:52
What is this? This is a cookie jar. Right  now, there are no cookies in this because  
120
772880
5680
Qué es esto? Este es un tarro de galletas. En este momento, no hay galletas en esto porque
12:58
actually we use this to put coffee beans in  and there are no more coffee beans. What a  
121
778560
4600
en realidad usamos esto para poner granos de café y ya no hay granos de café. Que
13:03
tragedy. But a great expression that  you can use about cookie jar is this:  
122
783160
6480
tragedia. Pero una excelente expresión que puedes usar sobre el tarro de galletas es esta:
13:09
to be caught with your hand in the cookie jar.
123
789640
5000
quedar atrapado con la mano en el tarro de galletas.
13:14
Okay, well, this goes back  to the idea that as a child,  
124
794640
4000
Vale, bueno, esto se remonta a la idea de que cuando eras niño
13:18
you were probably not allowed to  eat an endless amount of cookies,  
125
798640
3720
probablemente no te permitían comer una cantidad infinita de galletas, ¿
13:22
right? So if you mom catches you with your hand  in the cookie jar, you're probably going to be in  
126
802360
7640
verdad? Así que si tu mamá te pilla con la mano en el tarro de las galletas, probablemente tendrás
13:30
trouble. And that's the idea of this expression.  We could say, "The politician got caught with his  
127
810000
5280
problemas. Y esa es la idea de esta expresión. Podríamos decir: "Al político lo pillaron con la
13:35
hand in the cookie jar when it was found out  that he was stealing money from a company."
128
815280
7080
mano en la masa cuando se descubrió que estaba robando dinero de una empresa".
13:42
Okay, well, it's not a good idea.  It's not a good thing when someone  
129
822360
4640
Vale, bueno, no es una buena idea. No es bueno que a alguien se le
13:47
gets their hand caught in the cookie jar,  because they've been doing something wrong.
130
827000
6280
quede la mano atrapada en el tarro de las galletas porque ha estado haciendo algo mal. ¿
13:53
Do you know what this is? Where am I sitting  very comfortably? This is an armchair. There's  
131
833280
8160
Sabes lo que es esto? ¿Dónde estoy sentado muy cómodamente? Este es un sillón. Hay
14:01
a lot of different expressions for what to call  this chair. But for the sake of this lesson,  
132
841440
4640
muchas expresiones diferentes sobre cómo llamar a esta silla. Pero para esta lección,
14:06
this is an armchair. Usually it has arms that you  can rest your arms on and rest your belly, very  
133
846080
7880
esto es un sillón. Suele tener brazos en los que puedes apoyar los brazos y descansar la barriga,
14:13
pregnant belly. But there's a wonderful expression  that we can also use to talk about an armchair.
134
853960
6600
barriga muy embarazada. Pero hay una expresión maravillosa que también podemos utilizar para hablar de sillón. ¿
14:20
What does it mean if someone says, "He is an  armchair critic"? Does it mean that he criticizes  
135
860560
7240
Qué significa si alguien dice: "Es un crítico de sillón"? ¿Quiere decir que critica los
14:27
armchairs? "That's not a good armchair. That's  not a good armchair." No. Instead, we can imagine  
136
867800
7240
sillones? "Ese no es un buen sillón. Ese no es un buen sillón". No. En cambio, podemos imaginarnos
14:35
someone who doesn't have professional knowledge,  but they are still a critic nonetheless.
137
875040
7720
a alguien que no tiene conocimientos profesionales, pero aun así es un crítico.
14:42
So we can imagine your Uncle John  sitting in his armchair saying,  
138
882760
5960
Así que podemos imaginarnos a su tío John sentado en su sillón diciendo:
14:48
"Oh no, that policy by the government  wasn't good, blah, blah, blah. Oh no,  
139
888720
4960
"Oh, no, esa política del gobierno no fue buena, bla, bla, bla. Oh no,
14:53
I think that the neighborhood should  do this." Well, does he really know?  
140
893680
4040
creo que el vecindario debería hacer esto". Bueno, ¿realmente lo sabe? ¿
14:57
Is he really a professional in those areas?  Nope. But he still has a lot of opinions.
141
897720
5840
Es realmente un profesional en esas áreas? No. Pero todavía tiene muchas opiniones.
15:03
So someone who is an armchair critic is  someone who doesn't have professional  
142
903560
5480
Entonces, alguien que es un crítico de salón es alguien que no tiene
15:09
experience. They still have an opinion, and  maybe their opinion isn't the best opinion,  
143
909040
7840
experiencia profesional. Todavía tienen una opinión, y tal vez su opinión no sea la mejor,
15:16
but that's okay. Everyone is an armchair critic  about something, right? But you can also use  
144
916880
5760
pero está bien. Todo el mundo es un crítico de salón sobre algo, ¿verdad? Pero también puedes usar
15:22
this to talk about yourself if you want to let  someone know that you're not a professional.
145
922640
5320
esto para hablar sobre ti mismo si quieres que alguien sepa que no eres un profesional.
15:27
So you might say, "When it comes to investments,  
146
927960
4200
Entonces podría decir: "Cuando se trata de inversiones,
15:32
I'm an armchair critic. I've read a lot of  articles and studied a little bit about it,  
147
932160
5120
soy un crítico de salón. He leído muchos artículos y estudiado un poco al respecto,
15:37
but I have really not a great idea about how to  really be a good investor." So here I'm talking  
148
937280
7240
pero realmente no tengo una gran idea sobre cómo ser realmente un buen inversor." Así que aquí estoy hablando
15:44
about myself. I'm acknowledging that I don't have  a whole lot of experience with this, so don't take  
149
944520
7120
de mí. Reconozco que no tengo mucha experiencia con esto, así que no tomes
15:51
my opinion too seriously. I'm an armchair critic  when it comes to investments, and I still want  
150
951640
6200
mi opinión demasiado en serio. Soy un crítico de salón cuando se trata de inversiones y todavía quiero
15:57
to talk about it, but I'm not a professional.  So this is a great way to use armchair critic.
151
957840
6040
hablar de ello, pero no soy un profesional. Esta es una excelente manera de utilizar la crítica de sillón. ¿
16:03
Do you know what this is called? This is a  table. It's one of the first words that you  
152
963880
6280
Sabes cómo se llama esto? Esto es una mesa. Es una de las primeras palabras que
16:10
probably learn in English, a table. But what  happens when something is on the table? Are we  
153
970160
8480
probablemente aprendas en inglés, una mesa. Pero, ¿qué pasa cuando hay algo sobre la mesa? ¿Estamos
16:18
talking about a physical item being on the table?  Nope. Here, look at this sample sentence. "I told  
154
978640
8320
hablando de un elemento físico sobre la mesa? No. Aquí, mira esta oración de ejemplo. "Le dije a
16:26
my boss that if the offer for a promotion is  still on the table, I would like to accept it."
155
986960
8480
mi jefe que si la oferta de ascenso todavía está sobre la mesa, me gustaría aceptarla".
16:35
So here we can substitute the expression.  "I told my boss that if the offer for the  
156
995440
5800
Entonces aquí podemos sustituir la expresión. "Le dije a mi jefe que si la oferta para la
16:41
promotion is still available, well I would  like to accept it." So here we're talking  
157
1001240
6360
promoción aún estaba disponible, me gustaría aceptarla". Así que aquí estamos hablando
16:47
about something that is available, and usually  it means something that's available to be  
158
1007600
6160
de algo que está disponible y normalmente significa algo que está disponible para ser
16:53
discussed. There's a little nuance here that's  talking about discussion. It's on the table.
159
1013760
6000
discutido. Hay un pequeño matiz aquí que habla de discusión. Que está sobre la mesa.
16:59
Now, the opposite of this is something that  is off the table. That means we do not discuss  
160
1019760
5160
Ahora bien, lo contrario de esto es algo que está fuera de discusión. Eso significa que no discutimos
17:04
this. It is something that is completely  off the table. We are finished, it's done.
161
1024920
6920
esto. Es algo que está completamente descartado. Hemos terminado, ya está.
17:11
For example, if your family is talking about  planning a vacation and one family member says,  
162
1031840
5440
Por ejemplo, si tu familia está hablando de planificar unas vacaciones y un miembro de la familia dice:
17:17
"Hey, why don't we take a huge trip and go to  Indonesia?" Well, your family members might say,  
163
1037280
8560
"Oye, ¿por qué no hacemos un gran viaje y vamos a Indonesia?". Bueno, los miembros de tu familia podrían decir:
17:25
"I'm sorry, but that idea is off the  table. It will take too much money,  
164
1045840
4640
"Lo siento, pero esa idea está descartada. Se necesitará demasiado dinero
17:30
and we don't have enough time to be able  to go that far away." So here we're talking  
165
1050480
4280
y no tenemos suficiente tiempo para poder ir tan lejos". Así que aquí estamos hablando
17:34
about the availability for discussion is  pushed away. That idea is off the table.
166
1054760
7440
de que se retrasó la disponibilidad para la discusión . Esa idea está descartada.
17:42
But I'd like to give you another  expression talking about table,  
167
1062200
3840
Pero me gustaría darles otra expresión hablando de mesa, un
17:46
little bonus. What does it mean when something is  under the table? When something's under the table,  
168
1066040
6760
pequeño extra. ¿Qué significa cuando hay algo debajo de la mesa? Cuando hay algo debajo de la mesa, ¿
17:52
is it visible? Nope. Instead, it's  something that's hidden. So usually  
169
1072800
6400
es visible? No. Más bien, es algo que está oculto. Por lo general,
17:59
we use this expression under the table to  talk about paying someone or getting paid,  
170
1079200
7320
usamos esta expresión debajo de la mesa para hablar de pagarle a alguien o recibir un pago,
18:06
doing some kind of transaction, not necessarily  legally. It doesn't have to be extremely illegal.
171
1086520
8680
realizar algún tipo de transacción, no necesariamente legal. No tiene por qué ser extremadamente ilegal.
18:15
For example, when I was in high school, I  was a babysitter for a couple neighborhood  
172
1095200
6680
Por ejemplo, cuando estaba en la escuela secundaria, era niñera para un par de
18:21
families. So we could say I got paid under the  table. It doesn't mean that they really gave  
173
1101880
6720
familias del vecindario. Entonces podríamos decir que me pagaron por debajo de la mesa. No significa que realmente
18:28
me money under the table. It just means that  I wasn't signed up by the government to have  
174
1108600
8080
me dieran dinero debajo de la mesa. Simplemente significa que el gobierno no me inscribió para tener
18:36
a business as a babysitter. No, they just gave  me some cash and said, "Thanks for watching our  
175
1116680
5600
un negocio como niñera. No, simplemente me dieron algo de dinero y me dijeron: "Gracias por cuidar a nuestros
18:42
kids," and I didn't really report that  money. Government don't listen to me.
176
1122280
6440
hijos", y realmente no informé ese dinero. El gobierno no me escucha.
18:48
But this is pretty typical. If you walk  someone's dog and they give you some money,  
177
1128720
5680
Pero esto es bastante típico. Si paseas al perro de alguien y te da algo de dinero,
18:54
okay, that might be under the table. They're just  
178
1134400
2480
está bien, eso podría estar debajo de la mesa. Simplemente están
18:56
doing the transaction hidden. Usually it's  socially acceptable. But this is the idea,  
179
1136880
6720
haciendo la transacción de forma oculta. Generalmente es socialmente aceptable. Pero esta es la idea,
19:03
that it's not in the books. It's not your legal  job. It's just something that's under the table.
180
1143600
7280
que no está en los libros. No es tu trabajo legal. Es simplemente algo que está debajo de la mesa.
19:10
But of course, in some ways, this  expression can be negative. Because  
181
1150880
4960
Pero claro, en algunos aspectos esta expresión puede ser negativa. Porque
19:15
if there is a legitimate business and they  are doing something under the table, well,  
182
1155840
7240
si hay un negocio legítimo y están haciendo algo debajo de la mesa, bueno,
19:23
it really gives that business a bad reputation.
183
1163080
3160
eso realmente le da mala reputación a ese negocio.
19:26
So for example, my father-in-law does a  lot of international travel for his job,  
184
1166240
6400
Entonces, por ejemplo, mi suegro viaja mucho al extranjero por su trabajo
19:32
and he told me that in some countries, it's  quite normal to bribe another company under  
185
1172640
8240
y me dijo que en algunos países es bastante normal sobornar a otra empresa por debajo de
19:40
the table in order to do a business deal with  them. So this is not something that's written out  
186
1180880
5240
la mesa para cerrar un trato comercial con ella. Así que esto no es algo que esté escrito
19:46
officially. They're just saying, "Hey, we'll give  you some extra money if you choose our company to  
187
1186120
6520
oficialmente. Simplemente dicen: "Oye, te daremos algo de dinero extra si eliges nuestra empresa para
19:52
do business with." Not very legal. At least  in the US, this is considered unacceptable.  
188
1192640
7080
hacer negocios". No muy legal. Al menos en Estados Unidos, esto se considera inaceptable.
19:59
But in other cultures, in other countries,  this is something that's quite normal to do  
189
1199720
5080
Pero en otras culturas, en otros países, es bastante normal hacer
20:04
a deal under the table. So depending on where  you're from, this might be okay or not okay.
190
1204800
7160
un trato debajo de la mesa. Entonces, dependiendo de dónde seas, esto podría estar bien o no. ¿
20:11
What's this? What's this? This is a tea kettle and  this is a pot. For the sake of this fun expression  
191
1211960
9000
Qué es esto? ¿Qué es esto? Esto es una tetera y esto es una tetera. Por el bien de esta divertida expresión
20:20
that I'm about to teach you, let's imagine  that this pot is black. It's actually silver,  
192
1220960
5200
que estoy a punto de enseñarte, imaginemos que esta maceta es negra. En realidad es plateado,
20:26
but the wonderful expression is the  pot calling the kettle black. Well,  
193
1226160
6640
pero la expresión maravillosa es la olla que llama negra a la tetera. Bueno,
20:32
if both of these are the same color, it would  be a little bit strange for the pot to say,  
194
1232800
7080
si ambos son del mismo color, sería un poco extraño que la olla dijera:
20:39
"Hey kettle, you're black." And the kettle  would say, "Yeah pot, but you're black too."
195
1239880
6200
"Oye, tetera, eres negra". Y la tetera decía: "Sí, pero tú también eres negra".
20:46
So this idea here is when we're talking  about someone pointing out a negative quality  
196
1246080
9240
Entonces, esta idea aquí es cuando hablamos de alguien que señala una cualidad negativa
20:55
that really they also have. So this is also  called hypocrisy. Let me give you an example.
197
1255320
6320
que en realidad también tiene. Por eso a esto también se le llama hipocresía. Dejame darte un ejemplo.
21:01
Let's imagine that I went to my friend Sarah's  birthday party and I arrived 30 minutes late.  
198
1261640
6200
Imaginemos que fui a la fiesta de cumpleaños de mi amiga Sarah y llegué 30 minutos tarde.
21:07
She might say to me, "Vanessa, why are you  always so late?" I might think in my head, "Hey,  
199
1267840
7680
Podría decirme: "Vanessa, ¿por qué siempre llegas tan tarde?" Podría pensar en mi cabeza: "Oye,
21:15
this is the pot calling the kettle black." Sarah's  the one who's always late. So I'm wondering,  
200
1275520
7160
esta es la olla que llama negra a la tetera". Sarah es la que siempre llega tarde. Entonces me pregunto: ¿
21:22
why is she upset at me for being late? Because  really, she's the one who's chronically late.  
201
1282680
7520
por qué está molesta conmigo por llegar tarde? Porque realmente es ella la que llega tarde crónicamente.
21:30
She's calling me the same color as her,  the same problem that she really has,  
202
1290200
6160
Me está llamando del mismo color que ella, el mismo problema que realmente tiene,
21:36
and the nuance here is that she doesn't realize  it. She doesn't realize the irony or the hypocrisy  
203
1296360
7800
y el matiz aquí es que no se da cuenta . No se da cuenta de la ironía o la hipocresía
21:44
of her statement. "Hey, that's the pot calling the  kettle black." "I was late one time. You were the  
204
1304160
6360
de su declaración. "Oye, esa es la olla que llama negra a la tetera". "Una vez llegué tarde. Tú eras el
21:50
one who's late all the time." Now it wouldn't  be very nice for me to say that to her at her  
205
1310520
4480
que llega tarde todo el tiempo". Ahora bien, no sería muy lindo de mi parte decirle eso en su
21:55
birthday party, but that's the essence of the  expression, the pot calling the kettle black.
206
1315000
5480
fiesta de cumpleaños, pero esa es la esencia de la expresión, la olla llama negra a la tetera. ¿
22:00
What are these items? These are tools. Here's  a screwdriver and a wrench. And what is this?  
207
1320480
8120
Cuáles son estos artículos? Estas son herramientas. Aquí tienes un destornillador y una llave inglesa. ¿Y esto qué es?
22:08
It's a knife. But the expression that  we use includes both of these. They  
208
1328600
6040
Es un cuchillo. Pero la expresión que utilizamos incluye ambos. Se
22:14
can be interchanged in a way. You might say,  "He's not the sharpest tool in the shed," or,  
209
1334640
8840
pueden intercambiar de alguna manera. Podrías decir: "No es la herramienta más afilada del cobertizo" o
22:23
"He is not the sharpest knife in the drawer."  What does this mean? Is this nice? Absolutely  
210
1343480
7720
"No es el cuchillo más afilado del cajón". ¿ Qué quiere decir esto? ¿Es esto lindo? Absolutamente
22:31
not. This means someone's not very smart.  That's basically the nuts and bolts of it,  
211
1351200
8520
no. Esto significa que alguien no es muy inteligente. Eso es básicamente lo esencial:
22:39
is that it means you're not the sharpest tool  in the shed. There are a lot of people in the  
212
1359720
5240
significa que no eres la herramienta más afilada del cobertizo. Hay muchas personas en el
22:44
figurative shed who are smarter than you.  You're not the sharpest knife in the drawer,  
213
1364960
6720
cobertizo figurativo que son más inteligentes que tú. No eres el cuchillo más afilado del cajón,
22:51
well there are other people in the  figurative drawer who are sharper than you.
214
1371680
5480
bueno, hay otras personas en el cajón figurativo que son más afiladas que tú.
22:57
So my recommendation is do not  tell someone this. Do not say,  
215
1377160
5320
Así que mi recomendación es que no le cuentes esto a nadie. No digas:
23:02
"Oh, you're not the sharpest knife in the  drawer." Not nice. But it is still a useful  
216
1382480
7440
"Oh, no eres el cuchillo más afilado del cajón". No está bien. Pero sigue siendo una
23:09
expression to know. You might hear this in a  movie or TV show, and maybe, just maybe when  
217
1389920
5560
expresión útil de conocer. Es posible que escuches esto en una película o programa de televisión y tal vez, solo tal vez cuando
23:15
that person is not around, you might want  to use that expression. So now you know.
218
1395480
4920
esa persona no esté cerca, quieras usar esa expresión. Así que ya lo sabes.
23:20
I hope that lesson hit the nail on  the head. Let's go to our next set  
219
1400400
5080
Espero que esa lección haya dado en el clavo. Pasemos al siguiente conjunto
23:25
of important vocabulary expressions,  which are expressions dealing with the  
220
1405480
5000
de expresiones de vocabulario importantes, que son expresiones que tratan de las
23:30
seasons. Join me for an entire year as  we talk about 20 important expressions  
221
1410480
6480
estaciones. Únase a mí durante un año entero mientras hablamos sobre 20 expresiones importantes
23:36
for the seasons. Let's go. Let's get  started with vocabulary from spring.
222
1416960
5880
para las estaciones. Vamos. Comencemos con el vocabulario de la primavera.
23:42
Expression number one about springtime.  Spring has sprung. The word spring has  
223
1422840
7520
Expresión número uno sobre la primavera. La primavera ha llegado. La palabra primavera tiene
23:50
two different meanings. The first one is the  season. This is springtime. You can see the  
224
1430360
4960
dos significados diferentes. El primero es la temporada. Esto es primavera. Puedes ver las
23:55
flowers behind me. But also, spring is a  verb, to spring. To spring means to jump.
225
1435320
7680
flores detrás de mí. Pero también primavera es un verbo, saltar. Saltar significa saltar.
24:03
So we might say, "The change from winter to spring  is pretty shocking sometimes." It's cold. It might  
226
1443000
10080
Entonces podríamos decir: "El cambio del invierno a la primavera a veces es bastante impactante". Hace frío. Puede que
24:13
be a little bit dark, and then all of a sudden  the sky's blue, flowers are blooming. Spring has  
227
1453080
7200
esté un poco oscuro y, de repente, el cielo se vuelve azul y las flores florecen. La primavera ha
24:20
sprung. So this is the past tense of the word  to spring of this verb. So when spring happens,  
228
1460280
6560
llegado. Entonces este es el tiempo pasado de la palabra to spring de este verbo. Entonces, cuando llega la primavera,
24:26
you can say, "Spring has finally sprung.  What a beautiful time of the year."
229
1466840
5800
puedes decir: "Por fin ha llegado la primavera. Qué época más hermosa del año". La
24:32
Spring expression number two is  not a cloud in the sky. This is  
230
1472640
5840
expresión primaveral número dos no es una nube en el cielo. Esto está
24:38
talking about the beautiful weather of  spring. Yes, there is a lot of rain,  
231
1478480
5560
hablando del hermoso clima de la primavera. Sí, llueve mucho, de lo que
24:44
which we'll talk about in just a minute. But  if you open the window, and you look outside,  
232
1484040
4240
hablaremos en un minuto. Pero si abres la ventana y miras hacia afuera
24:48
and there are no clouds, you could say, "What a  beautiful day, not a cloud in the sky. Lovely."
233
1488280
7520
y no hay nubes, podrías decir: "Qué hermoso día, ni una nube en el cielo. Precioso".
24:55
Well, let's imagine that it is raining because it  rains a lot in the springtime. You might need to  
234
1495800
5640
Bueno, imaginemos que está lloviendo porque llueve mucho en primavera. Es posible que tengas que
25:01
cancel or change your plans based on the weather.  So if it's raining, you might need to change your  
235
1501440
5120
cancelar o cambiar tus planes según el clima. Por eso, si está lloviendo, es posible que tengas que cambiar tus
25:06
plans. We can use this as an idiom no matter the  weather. You could say, "I'm sorry, I need to take  
236
1506560
7640
planes. Podemos usar esto como un modismo sin importar el clima. Podrías decir: "Lo siento, necesito tomar
25:14
a rain check. I got really sick, and I just can't  come to the dinner party tonight." It doesn't mean  
237
1514200
5800
un descanso. Me enfermé mucho y simplemente no puedo venir a la cena esta noche". No significa
25:20
that it's actually raining outside. It just means  that you want to reschedule or delay something  
238
1520000
6320
que en realidad esté lloviendo afuera. Simplemente significa que quieres reprogramar o retrasar algo
25:26
because something happened. You got sick and you  don't want to go to the dinner party when you're  
239
1526320
4680
porque algo sucedió. Te enfermaste y no quieres ir a la cena cuando estás
25:31
sick. So you might tell your friend, "Can I take  a rain check? Maybe we could do this dinner party  
240
1531000
5600
enfermo. Así que podrías decirle a tu amigo: "¿Puedo tomar un momento de reserva? Tal vez podríamos hacer esta cena
25:36
in two weeks when I'm feeling better." What  a lovely expression. Let's take a rain check.
241
1536600
4920
en dos semanas cuando me sienta mejor". Qué hermosa expresión. Hagamos una pausa. La
25:41
Spring expression number four is a fun  one. Let me show you this flower. Well,  
242
1541520
6160
expresión primaveral número cuatro es divertida. Déjame mostrarte esta flor. Bueno,
25:47
it's not exactly a flower yet,  but it will become a flower. Well,  
243
1547680
4400
todavía no es exactamente una flor, pero se convertirá en flor. Bueno, ¿
25:52
what if I do this? Will this ever become a  flower? Nope, I just killed it. It's gone.
244
1552080
9040
qué pasa si hago esto? ¿Alguna vez esto se convertirá en una flor? No, simplemente lo maté. Se fue.
26:01
So we could say, "I broke off or I took off  that bud." That is the little piece of the  
245
1561120
8720
Entonces podríamos decir: "Me rompí o me quité ese brote". Ese es el pedacito de la
26:09
flower that hasn't opened yet. We can use this  to talk about behavior as well. We call that  
246
1569840
6680
flor que aún no se ha abierto. También podemos usar esto para hablar sobre el comportamiento. A eso lo llamamos
26:16
nipping it in the bud. When you nip something in  the bud, it means you stop something bad before  
247
1576520
9480
cortarlo de raíz. Cuando cortas algo de raíz, significa que detienes algo malo antes de que
26:26
it becomes worse. Obviously, a flower is not  bad, but that's just the imagery that we use.
248
1586000
5560
empeore. Obviamente, una flor no es mala, pero esas son sólo las imágenes que utilizamos.
26:31
So let's imagine that your son lies to you.  Well, you certainly don't want him to lie to  
249
1591560
7880
Entonces imaginemos que tu hijo te miente. Bueno, ciertamente no quieres que
26:39
you continually, so you need to nip that  behavior in the bud. You need to nip it  
250
1599440
6000
te mienta continuamente, por lo que debes cortar ese comportamiento de raíz. Tienes que cortarlo
26:45
in the bud. You might tell him, "Hey, you  know what you just did is lying and that's  
251
1605440
5240
de raíz. Podrías decirle: "Oye, sabes que lo que acabas de hacer es mentir y eso
26:50
not something good. I'd rather you tell me  the truth." You are nipping that behavior  
252
1610680
6120
no es algo bueno. Preferiría que me dijeras la verdad". Estás cortando ese comportamiento
26:56
in the bud. You're stopping it before it  becomes something worse. Unfortunately,  
253
1616800
4880
de raíz. Lo estás deteniendo antes de que se convierta en algo peor. Desafortunadamente,
27:01
it's just a beautiful flower. All right,  let's go to our fifth spring expression.
254
1621680
4920
es sólo una hermosa flor. Muy bien, vayamos a nuestra quinta expresión primaveral.
27:06
Our final spring expression is to  be a fair weather friend. If I said,  
255
1626600
5760
Nuestra última expresión primaveral es ser amigos del buen tiempo. Si dijera:
27:12
"You're a fair weather friend," would that be  something positive or negative? It would be  
256
1632360
7200
"Eres un amigo del buen tiempo", ¿sería eso algo positivo o negativo? Sería
27:19
definitely negative. You do not want to be a fair  weather friend. Let's break this expression down.
257
1639560
6640
definitivamente negativo. No querrás ser un amigo cuando hace buen tiempo. Analicemos esta expresión. ¿
27:26
What is fair weather? Well, fair  is good. Springtime has a lot of  
258
1646200
5160
Qué es el buen tiempo? Bueno, justo es bueno. La primavera tiene un
27:31
great weather. A lot of people think  that spring is their favorite season,  
259
1651360
3720
clima fantástico. Mucha gente piensa que la primavera es su estación favorita,
27:35
because it's not too hot, it's not too cold.  The flowers are blooming. It's just so nice.
260
1655080
6520
porque no hace demasiado calor ni demasiado frío. Las flores están floreciendo. Es tan lindo.
27:41
So if you are a fair weather friend,  what do you think happens when there's  
261
1661600
5160
Entonces, si eres un amigo del buen tiempo, ¿ qué crees que sucede cuando hay
27:46
bad weather? Or we can take this a little more  figuratively, when bad things happen in life.  
262
1666760
6120
mal tiempo? O podemos tomar esto de manera un poco más figurativa, cuando suceden cosas malas en la vida.
27:52
That means you're not a good friend. When  something bad happens, you just abandon your  
263
1672880
6120
Eso significa que no eres un buen amigo. Cuando sucede algo malo, simplemente abandonas a tu
27:59
friend. You're not helpful to that friend,  because you are only a fair weather friend.
264
1679000
5200
amigo. No eres útil para ese amigo, porque sólo eres un amigo de buen tiempo.
28:04
So please don't be a fair weather friend. Instead,  we could say, "Stick with your friends through  
265
1684200
6200
Así que, por favor, no seas un amigo cuando hace buen tiempo. En lugar de eso, podríamos decir: "Quédate con tus amigos en las
28:10
thick and thin." This is a wonderful thing to  be. It means you're loyal, you care about your  
266
1690400
5120
buenas y en las malas". Es maravilloso serlo. Significa que eres leal, te preocupas por tus
28:15
friends, and no matter what happens, you'll be  there for them. So I hope that this is true for  
267
1695520
4200
amigos y, pase lo que pase, estarás ahí para ellos. Así que espero que esto sea cierto para
28:19
you. I hope that you stick with your friends  and family through thick and thin. All right,  
268
1699720
4960
ti. Espero que te quedes con tus amigos y familiares en las buenas y en las malas. Muy bien,
28:24
let's go on to our five summer expressions.  But right now, it is springtime for me,  
269
1704680
5400
pasemos a nuestras cinco expresiones de verano. Pero ahora mismo es primavera para mí,
28:30
so I will see you in a couple months when I can  record the summer expressions in the summertime.
270
1710080
7560
así que te veré en un par de meses cuando pueda grabar las expresiones de verano en verano.
28:37
Welcome to summer. During the summer, we  love to go swimming to cool off. So here  
271
1717640
5960
Bienvenido al verano. Durante el verano, nos encanta ir a nadar para refrescarnos. Así que aquí
28:43
are five common useful daily life  expressions for the summertime.
272
1723600
5640
tienes cinco expresiones útiles y comunes de la vida diaria para el verano.
28:49
The first expression is actually kind of a  special deal, four for one. It's how to talk  
273
1729240
5600
La primera expresión es en realidad una oferta especial, cuatro por uno. Así es como hablar del
28:54
about how hot it is. First you can say, "It's  boiling, it's blistering." Sometimes we say,  
274
1734840
8640
calor que hace. Primero puedes decir: "Está hirviendo, tiene ampollas". A veces decimos:
29:03
"It's blistering hot," or, "It's a scorcher,"  or, "It's a hot one." All of these are beautiful  
275
1743480
8840
"Hace un calor abrasador", o "Hace un calor abrasador" o "Hace un calor abrasador". Todas estas son hermosas
29:12
expressions that you'll hear in daily  life to talk about the summertime heat.
276
1752320
5400
expresiones que escucharás en la vida diaria para hablar del calor del verano. La
29:17
Summer expression number two is a heat wave.  Yes, there are beautiful waves on the beach,  
277
1757720
6240
expresión número dos del verano es una ola de calor. Sí, hay olas hermosas en la playa,
29:23
but this is not a beautiful wave like that.  This means there's some unseasonably hot  
278
1763960
6680
pero ésta no es una ola hermosa como esa. Esto significa que hay un clima inusualmente caluroso
29:30
weather. Summer's already hot, but when  you have even hotter weather, you can say,  
279
1770640
5400
. El verano ya es caluroso, pero cuando el clima es aún más caluroso, puedes decir:
29:36
"Here in the South of the US we are experiencing  a heat wave and it is blistering hot." To go  
280
1776640
6880
"Aquí en el sur de los EE. UU. estamos experimentando una ola de calor y hace un calor abrasador". Ir
29:43
on vacation. "I cannot wait to finally go on  vacation and take some great time to relax."
281
1783520
8080
de vacaciones. "No puedo esperar para finalmente irme de vacaciones y tomarme un buen momento para relajarme".
29:51
A similar expression that goes with that  is to be off on vacation. So you might say,  
282
1791600
6840
Una expresión similar que acompaña a eso es estar de vacaciones. Por lo tanto, podrías decir:
29:58
"I'm not going to work on any new  projects, because next week I'm off  
283
1798440
4520
"No voy a trabajar en ningún proyecto nuevo porque la semana que viene me voy
30:02
on vacation." You're not going to be in  the office, you're going to be enjoying  
284
1802960
5200
de vacaciones". No vas a estar en la oficina, vas a estar disfrutando
30:08
the sun. Hopefully it's not boiling  hot, and you will be off on vacation.
285
1808160
6080
del sol. Con suerte, no hará mucho calor y te irás de vacaciones.
30:14
To head to the beach. As soon as I finish this  video, I'm going to head straight to the beach.  
286
1814240
6000
Para ir a la playa. Tan pronto como termine este vídeo, me iré directamente a la playa.
30:20
Maybe it's the beach with the ocean, or  maybe it's a beach by a creek or a lake.
287
1820240
5440
Tal vez sea la playa con el océano, o tal vez sea una playa junto a un arroyo o un lago.
30:25
To chill out. Because summer is so hot, doesn't  it feel great to just chill out? You could say,  
288
1825680
7640
Relajarse. Dado que el verano es tan caluroso, ¿no se siente genial simplemente relajarse? Podrías decir:
30:33
"This summer, I have no plans. I'm just going  to chill out by the pool and catch up on some  
289
1833320
5400
"Este verano no tengo planes. Solo voy a relajarme junto a la piscina y ponerme al día con la
30:38
reading." This is going to be so relaxing. All  right, I'll see you in a couple months in fall.
290
1838720
6760
lectura". Esto va a ser muy relajante. Muy bien, te veré en un par de meses en otoño.
30:45
Welcome to fall. This is a beautiful  season here where I live in the South  
291
1845480
4160
Bienvenido al otoño. Esta es una hermosa temporada aquí donde vivo en el sur
30:49
of the US. You can see the beautiful  red maple trees behind me. We're going  
292
1849640
4960
de los EE. UU. Puedes ver los hermosos arces rojos detrás de mí. Vamos
30:54
to talk about five expressions about fall,  but there's kind of a bonus because it's  
293
1854600
4520
a hablar de cinco expresiones sobre el otoño, pero hay una especie de ventaja porque
30:59
really 10 expressions. The first five are  ways to describe this beautiful weather.
294
1859120
5640
en realidad son 10 expresiones. Las primeras cinco son formas de describir este hermoso clima.
31:04
The weather is brisk. "It's pretty brisk here in  the mornings. I think fall is on the way." Brisk  
295
1864760
6960
El clima es fresco. "Aquí hace bastante buen tiempo por las mañanas. Creo que el otoño está en camino". Brisk
31:11
means chilly or cool. And when the weather is  brisk, what do you want to do? You want to get  
296
1871720
6240
significa frío o fresco. Y cuando hace buen tiempo, ¿qué quieres hacer? Quieres sentirte
31:17
cozy. "I just love to get cozy, sit under a  blanket, and read a good book in the fall."
297
1877960
6360
cómodo. "Me encanta estar cómodo, sentarme bajo una manta y leer un buen libro en otoño".
31:24
Similar to brisk is crisp. Usually we talk  about the word crisp to talk about something  
298
1884320
5560
Similar a lo rápido es crujiente. Normalmente hablamos de la palabra crujiente para hablar de algo
31:29
that's crunchy, but instead we can use  it to talk about the cool weather. "I  
299
1889880
5400
que es crujiente, pero en su lugar podemos usarla para hablar del clima fresco. "Me
31:35
just love those crisp mornings, where I can  sit on my deck and drink a hot cup of tea."
300
1895280
5440
encantan esas mañanas frescas, donde puedo sentarme en mi terraza y tomar una taza de té caliente".
31:40
Oftentimes in the fall, it's blustery.  Blustery is a fun way to say windy,  
301
1900720
5760
A menudo, en el otoño hay mucho viento. Ventoso es una forma divertida de decir ventoso,
31:46
extremely windy. Here when it's blustery, all  the leaves blow around and it's so beautiful.
302
1906480
6920
extremadamente ventoso. Aquí, cuando hace viento, todas las hojas vuelan y es tan hermoso.
31:53
Talking about leaves, when you walk in  the leaves, you can hear the rustling  
303
1913400
5840
Hablando de hojas, cuando caminas entre las hojas, puedes escuchar el susurro
31:59
of leaves. This is the sound when you hear the  crunch, crunch, crunch of leaves as you walk,  
304
1919240
7160
de las hojas. Este es el sonido cuando escuchas el crujido, crujido, crujido de las hojas mientras caminas,
32:06
or maybe as they fall from the trees. This sound  of rustling leaves is very typical in the fall.
305
1926400
5920
o tal vez cuando caen de los árboles. Este sonido del susurro de las hojas es muy típico en otoño. La
32:12
Fall expression number two kind of, is  carving pumpkins. Have you ever done this  
306
1932320
6160
expresión de otoño número dos es tallar calabazas. ¿Has hecho esto
32:18
before? This is a huge tradition in the US.  Carving pumpkins has quickly become my son's  
307
1938480
5640
antes? Esta es una gran tradición en los EE. UU. Tallar calabazas se ha convertido rápidamente en la
32:24
favorite fall activity. We do it two or three  times each fall, because it's just so much fun.
308
1944120
6840
actividad de otoño favorita de mi hijo. Lo hacemos dos o tres veces cada otoño porque es muy divertido.
32:30
Take a look at this fun fall phrasal verb,  to squirrel away something. Here in the US  
309
1950960
6000
Echa un vistazo a este divertido verbo compuesto de otoño, para esconder algo. Aquí en los EE. UU.
32:36
there are so many squirrels, and right now in the  fall, squirrels are everywhere. They're extremely  
310
1956960
5920
hay muchísimas ardillas, y ahora mismo, en el otoño, hay ardillas por todas partes. Son extremadamente
32:42
active, because what are they doing? They're  hiding acorns and other nuts so that they can  
311
1962880
5880
activos porque ¿qué están haciendo? Esconden bellotas y otras nueces para poder
32:48
eat during the winter. We call this squirreling  away. And even if you are not a squirrel, you  
312
1968760
6280
comerlas durante el invierno. A esto lo llamamos alejamiento . E incluso si no eres una ardilla,
32:55
can squirrel away something by hiding it. Take a  look at this. "Guess what? I just found $20 in my  
313
1975040
6880
puedes esconder algo para esconderlo. Mira esto. "¿Adivina qué? Acabo de encontrar 20 dólares en el
33:01
coat pocket. I must have squirreled it away last  winter and forgotten about it. What a surprise."
314
1981920
6800
bolsillo de mi abrigo. Debí haberlos guardado el invierno pasado y olvidarme de ellos. Qué sorpresa".
33:08
In the US, picking apples is a common fall  tradition. So check out this apple idiom.  
315
1988720
6360
En Estados Unidos, recoger manzanas es una tradición otoñal común . Así que mira este modismo de Apple.
33:15
"The apple doesn't fall far from the tree." This  is when a child is similar to their parent. So for  
316
1995080
7160
"La manzana no cae lejos del árbol." Esto es cuando un niño es similar a sus padres. Entonces, a
33:22
me, in the fall, I loved when my dad would rake  up the leaves and put them at the bottom of the  
317
2002240
5280
mí, en el otoño, me encantaba cuando mi papá recogía las hojas y las ponía en el fondo del
33:27
slide, and my sister and I would slide down  the slide and crash into the pile of leaves.
318
2007520
6320
tobogán, y mi hermana y yo nos deslizábamos por el tobogán y nos estrellábamos contra la pila de hojas. ¿
33:33
And guess who likes to do this too?  My kids. The apple doesn't fall far  
319
2013840
4320
Y adivina a quién le gusta hacer esto también? Mis hijos. La manzana no cae lejos
33:38
from the tree. They also love to crash into  a pile of leaves at the bottom of the slide.
320
2018160
6040
del árbol. También les encanta estrellarse contra un montón de hojas al pie del tobogán.
33:44
Unfortunately, sometimes bad things also happen  In the fall time The weather gets cooler, and our  
321
2024200
5480
Desafortunadamente, a veces también suceden cosas malas. En otoño, el clima se vuelve más fresco y nuestro
33:49
immune system sometimes are not prepared and we  get a cold. So it's really common to say, "Sorry,  
322
2029680
7080
sistema inmunológico a veces no está preparado y nos resfriamos. Por eso es muy común decir: "Lo siento,
33:56
I'm under the weather." This doesn't mean that you  are under the sky, even though we always are. This  
323
2036760
6640
estoy enfermo". Esto no significa que estés bajo el cielo, aunque siempre lo estemos. Esto
34:03
just means you're not feeling that great. It's  not super serious, but maybe you have a sniffle.  
324
2043400
5080
simplemente significa que no te sientes tan bien. No es muy grave, pero tal vez tengas un resfriado.
34:08
Maybe you have a sore throat, you have a seasonal  cold or allergies. You're just not feeling so hot,  
325
2048480
6480
Tal vez tengas dolor de garganta, tengas un resfriado estacional o alergias. Simplemente no sientes tanto calor,
34:14
you're feeling under the weather. All right,  I'll see you in a couple months in the winter.
326
2054960
5280
te sientes mal. Muy bien, te veré en un par de meses en el invierno.
34:20
Welcome to winter. Let's talk about five  expressions that have to do with the cold  
327
2060240
6320
Bienvenido al invierno. Hablemos de cinco expresiones que tienen que ver con el frío
34:26
and winter. The first one is a rather strange  one. It is the dead of winter. Let's imagine  
328
2066560
7480
y el invierno. El primero es bastante extraño . Estamos en pleno invierno. Imaginemos
34:34
that you come up to me and say, "Vanessa,  do you want to go swimming?" I might say,  
329
2074040
5720
que te acercas a mí y me dices: "Vanessa, ¿quieres ir a nadar?". Podría decir:
34:39
"It's the dead of winter and you want to go  swimming? Are you crazy?" The dead of winter  
330
2079760
6360
"¿Estamos en pleno invierno y quieres ir a nadar? ¿Estás loco?". El final del invierno
34:46
is the coldest part of winter. You definitely  don't want to go swimming outside. I mean,  
331
2086120
6640
es la parte más fría del invierno. Definitivamente no querrás ir a nadar al aire libre. Quiero decir,
34:52
I guess some people like to take an ice  plunge. But for me, this is not the time  
332
2092760
5400
supongo que a algunas personas les gusta darse un chapuzón en el hielo. Pero para mí este no es el momento
34:58
when I want to go swimming. I don't  want to swim in the dead of winter.
333
2098160
4000
en el que quiero ir a nadar. No quiero nadar en pleno invierno. La
35:02
Winter expression number two is the cold  shoulder. Take a look at this sentence and  
334
2102160
8080
expresión invernal número dos es la frialdad. Echa un vistazo a esta frase y
35:10
guess what it means. "When I tried to talk to my  sister last night, she gave me the cold shoulder.  
335
2110240
7200
adivina lo que significa. "Cuando traté de hablar con mi hermana anoche, ella me dio la espalda.
35:17
I guess she's still upset about our fight." The  cold shoulder is no fun, and it is when someone  
336
2117440
8120
Supongo que todavía está molesta por nuestra pelea". La frialdad no es divertida, y lo es cuando alguien
35:25
intentionally, which means on purpose, shows  you unfriendliness. Usually they ignore you.
337
2125560
8240
intencionalmente, es decir, a propósito, te muestra hostilidad. Normalmente te ignoran.
35:33
Sometimes being ignored can hurt deeper than  mean words. So, "My sister showed me the cold  
338
2133800
7480
A veces, ser ignorado puede herir más profundamente que las malas palabras. Entonces, "Mi hermana me mostró la
35:41
shoulder." That means she didn't talk to me  because she was still upset about our fight.
339
2141280
5200
espalda". Eso significa que no me habló porque todavía estaba molesta por nuestra pelea. La
35:46
Winter expression number three is cabin fever. "I  have cabin fever. I've been inside for two weeks."  
340
2146480
9280
expresión invernal número tres es fiebre de cabaña. " Tengo fiebre de cabaña. He estado adentro durante dos semanas".
35:55
Oh my goodness, this is a terrible feeling. It's  when it's cold outside or maybe you're sick. Maybe  
341
2155760
5560
Dios mío, este es un sentimiento terrible. Es cuando hace frío afuera o quizás estás enfermo. Quizás
36:01
there's a pandemic. There's a lot of reasons why  you might be stuck inside. Maybe for a day or two  
342
2161320
7040
haya una pandemia. Hay muchas razones por las que podrías quedarte atrapado dentro. Quizás durante uno o dos días
36:08
it's okay. And then after that, you start to go a  little bit crazy. You start to feel anxious, maybe  
343
2168360
7000
esté bien. Y después de eso, empiezas a volverte un poco loco. Empiezas a sentirte ansioso, tal vez
36:15
nervous, restless, maybe irritable and angry,  and that's because you have cabin fever. You need  
344
2175360
7560
nervioso, inquieto, tal vez irritable y enojado, y eso se debe a que tienes fiebre de cabaña. Necesitas
36:22
to get out. Just bundle up. Try to take a walk.  Brave the elements. Try to get rid of cabin fever.
345
2182920
7240
salir. Sólo abrígate. Intenta dar un paseo. Enfréntate a los elementos. Intenta deshacerte de la fiebre de cabina. La
36:30
Winter expression number four is a  verb, to snowball. You might know  
346
2190160
5480
expresión invernal número cuatro es un verbo, hacer bola de nieve. Quizás sepas
36:35
what a snowball is. It's this. That's  the noun. But we're talking about it  
347
2195640
5880
qué es una bola de nieve. Es esto. Ese es el sustantivo. Pero estamos hablando de ello
36:41
as a verb. Take a look at this sentence. "I  went to the grocery store when I was hungry,  
348
2201520
5120
como un verbo. Echa un vistazo a esta frase. " Fui al supermercado cuando tenía hambre,
36:46
so I bought a couple snacks. And then  it's snowballed, and I ended up with a  
349
2206640
5200
así que compré un par de bocadillos. Y luego la cosa creció como una bola de nieve y terminé con un
36:51
cart full of junk food." Not a good idea to  go to the grocery store when you're hungry.
350
2211840
6720
carrito lleno de comida chatarra". No es buena idea ir al supermercado cuando tienes hambre.
36:58
So here, we get the sense of it started  small. I just got a couple snacks,  
351
2218560
5600
Así que aquí tenemos la sensación de que empezó poco a poco. Solo compré un par de bocadillos
37:04
and then by the time I left the  grocery store, my cart was full  
352
2224160
4680
y, cuando salí del supermercado, mi carrito estaba lleno
37:08
of snacks. It snowballed. Here it's the idea of  something starting small, and getting bigger,  
353
2228840
6880
de bocadillos. Se hizo una bola de nieve. Aquí está la idea de algo que comienza con algo pequeño y se hace más
37:15
and bigger, and bigger. Usually it's something  negative. Here I'm talking about junk food,  
354
2235720
5080
y más grande. Generalmente es algo negativo. Aquí estoy hablando de comida chatarra,
37:20
so it's something negative. But  let's look at another situation.
355
2240800
3480
entonces es algo negativo. Pero veamos otra situación.
37:24
"Lies tend to snowball." They start  off small, then they get bigger,  
356
2244280
5600
"Las mentiras tienden a crecer como una bola de nieve". Comienzan siendo pequeños, luego se hacen más grandes,
37:29
and more complex, and sometimes more  dangerous. So just don't start off by lying.
357
2249880
5720
más complejos y, a veces, más peligrosos. Así que no empieces mintiendo.
37:35
And finally, winter expression number  five is the tip of the iceberg. When  
358
2255600
6560
Y, por último, la expresión invernal número cinco es la punta del iceberg. Cuando
37:42
someone asks what I do for work and  I say that I'm an English teacher,  
359
2262160
4880
alguien me pregunta a qué trabajo y digo que soy profesor de inglés,
37:47
really that's just the tip of the iceberg.  The tip of the iceberg refers to the small  
360
2267040
6800
en realidad eso es solo la punta del iceberg. La punta del iceberg se refiere a la parte pequeña
37:53
or maybe a visible part of something. If  you know what a regular iceberg looks like,  
361
2273840
5960
o quizás visible de algo. Si sabes cómo es un iceberg normal,
37:59
you can see the top, but under the  water is the main part of the iceberg.
362
2279800
6600
podrás ver la parte superior, pero debajo del agua está la parte principal del iceberg.
38:06
So yes, I am an English teacher. That's  what you see. But I am also a video maker,  
363
2286400
5720
Entonces sí, soy profesora de inglés. Eso es lo que ves. Pero también soy un creador de vídeos,
38:12
a marketer, an entrepreneur who wears  many hats. Being an English teacher is  
364
2292120
5880
un especialista en marketing y un emprendedor que desempeña muchas funciones. Ser profesor de inglés es
38:18
just the tip of the iceberg. A little  note that we often use the word just  
365
2298000
4920
sólo la punta del iceberg. Una pequeña nota que a menudo usamos la palabra simplemente
38:22
with this expression. Being an English  teacher is just the tip of the iceberg.
366
2302920
6240
con esta expresión. Ser profesor de inglés es sólo la punta del iceberg.
38:29
Well, that lesson was just the tip of the iceberg.  Let's go on to our next lesson with 15 important  
367
2309160
7200
Bueno, esa lección fue sólo la punta del iceberg. Pasemos a nuestra siguiente lección con 15
38:36
phrases that children say. Even if you don't  have children and you don't work with children,  
368
2316360
5720
frases importantes que dicen los niños. Incluso si no tienes hijos y no trabajas con niños,
38:42
you will absolutely hear children say  these phrases in movies and TV shows.  
369
2322080
5120
seguramente escucharás a los niños decir estas frases en películas y programas de televisión.
38:47
So make sure that you can understand them  and know what they really mean. Let's watch.
370
2327200
5520
Así que asegúrese de poder entenderlos y saber lo que realmente significan. Vamos a mirar.
38:52
All right, let's get started with the first  common phrase that children say. And who  
371
2332720
4880
Muy bien, comencemos con la primera frase común que dicen los niños. ¿Y quién
38:57
better to teach you children's English  vocabulary than children? Let's watch.
372
2337600
6320
mejor que los niños para enseñarles vocabulario en inglés a tus hijos? Vamos a mirar.
39:03
Children: Look mom, look dad. Look mom, look dad.
373
2343920
4940
Niños: Mira mamá, mira papá. Mira mamá, mira papá.
39:08
Vanessa: Kids always  
374
2348860
1700
Vanessa: Los niños siempre
39:10
want their parents or other adults to see  what they're doing. So this is a really  
375
2350560
4440
quieren que sus padres u otros adultos vean lo que están haciendo. Esta es una
39:15
common phrase. "Look mom, I'm going down the  slide. Look mom, a really big spider. Look,  
376
2355000
6120
frase muy común. "Mira mamá, me voy por el tobogán. Mira mamá, una araña muy grande. Mira,
39:21
dad." So this phrase is maybe the one that  I hear the most, but then again, my children  
377
2361120
6080
papá". Entonces esta frase es quizás la que más escucho, pero claro, mis hijos
39:27
are really young. So it's extremely common for  young children to say, "Look mom, look dad."
378
2367200
6400
son muy pequeños. Por eso es muy común que los niños pequeños digan: "Mira mamá, mira papá".
39:33
Children: I'm hungry. Is it  
379
2373600
2440
Niños: tengo hambre. ¿Ya es
39:36
snack time yet? I'm hungry. Is it snack time yet?
380
2376040
4820
hora de la merienda? Tengo hambre. ¿Ya es hora de la merienda?
39:40
Vanessa: Kids always seem to be hungry,  
381
2380860
2860
Vanessa: Los niños siempre parecen tener hambre, ¿
39:43
right? So when a child says, "I'm hungry, is it  snack time yet?" What would the adult say to this  
382
2383720
7920
verdad? Entonces, cuando un niño dice: "Tengo hambre, ¿ya es hora de la merienda?" ¿Qué diría el adulto ante esta
39:51
situation? Well, they could say, "No, it's dinner  time soon. Don't spoil your appetite." That's what  
383
2391640
7400
situación? Bueno, podrían decir: "No, pronto será hora de cenar. No te quites el apetito". Eso es lo que
39:59
my mom said a lot. "Don't spoil your appetite."  Which means if you eat now, you're not going to  
384
2399040
5440
mi mamá decía mucho. "No te arruines el apetito". Lo que significa que si comes ahora, no
40:04
eat dinner later. Don't spoil your appetite. Or  you might say, "Yeah, you can go grab an apple  
385
2404480
5840
cenarás más tarde. No te estropees el apetito. O podrías decir: "Sí, puedes ir a buscar una manzana
40:10
from the fridge." Cool. This is two different ways  to respond to, "Is it snack time yet? I'm hungry."
386
2410320
6280
del refrigerador". Fresco. Estas son dos formas diferentes de responder a "¿Ya es hora de la merienda? Tengo hambre".
40:16
Children: Why, why, why? Why, why, why?
387
2416600
6560
Niños: ¿ Por qué, por qué, por qué? ¿Por qué, por qué, por qué?
40:23
Vanessa: I think all young children around the world,  
388
2423160
4720
Vanessa: Creo que todos los niños pequeños de todo el mundo,
40:27
no matter your native language or background, they  all go through a why phase. Where the question,  
389
2427880
6880
sin importar su lengua materna o su origen, todos pasan por una fase de por qué. Donde la pregunta,
40:34
the response to everything is, "Why?" If you say,  "Let's eat breakfast," what are they going to  
390
2434760
6360
la respuesta a todo es: "¿Por qué?" Si dices: "Vamos a desayunar", ¿qué van a
40:41
say? "Why?" If you say, "I'm going to drink my  tea before we go to the park," they might say,  
391
2441120
7520
decir? "¿Por qué?" Si dices: "Voy a tomar mi té antes de ir al parque", es posible que digan:
40:48
"Why?" In fact, for my son Freddy, when he  was two years old, he asked why so much. And  
392
2448640
7760
"¿Por qué?". De hecho, mi hijo Freddy, cuando tenía dos años, le preguntó por qué tanto. Y
40:56
sometimes in those situations, it made zero sense.  For example, let me tell you a little silly story.
393
2456400
5400
a veces, en esas situaciones, no tenía ningún sentido. Por ejemplo, déjame contarte una pequeña historia tonta.
41:01
Sometimes he would ask why with something  he said himself. So sometimes he would say,  
394
2461800
6200
A veces preguntaba por qué con algo que él mismo decía. Entonces, a veces decía:
41:08
"Mom, let's go play Legos." And I  would say, "Okay." And then he said,  
395
2468000
4840
"Mamá, vamos a jugar Legos". Y yo decía: "Está bien". Y luego dijo:
41:12
"Why?" How am I supposed to respond to that?  But this is the essence of the why question.  
396
2472840
6960
"¿Por qué?" ¿Cómo se supone que debo responder a eso? Pero ésta es la esencia de la pregunta del por qué.
41:19
It's just kind of a reflex that kids ask  why. They're so curious about the world.
397
2479800
5160
Es simplemente una especie de reflejo que los niños pregunten por qué. Tienen mucha curiosidad por el mundo.
41:24
Children: That's not fair. That's not fair.
398
2484960
5480
Niños: Eso no es justo. No es justo.
41:30
Vanessa: It's true that  
399
2490440
1640
Vanessa: Es cierto que los
41:32
children have a really strong sense of what is  just and what is injust. Their sense of injustice  
400
2492080
7080
niños tienen un sentido muy fuerte de lo que es justo y lo que es injusto. Su sentimiento de injusticia
41:39
is really strong. So they might use this phrase,  "It's not fair," or, "That's not fair." When they  
401
2499160
6320
es realmente fuerte. Por eso podrían usar esta frase: "No es justo" o "Eso no es justo". Cuando
41:45
sense that something is not just. So if they  said, "You got more cake than me. That's not  
402
2505480
6400
sienten que algo no es justo. Entonces, si dijeran: "Tú tienes más pastel que yo. Eso no es
41:51
fair." They sense that there is an imbalance here.  And they might use this phrase, "It's not fair."
403
2511880
6740
justo". Sienten que aquí hay un desequilibrio. Y podrían usar esta frase: "No es justo".
41:58
Children: I'm bored. I'm bored.
404
2518620
4180
Niños: Estoy aburrido. Estoy aburrido.
42:02
Vanessa: When kids aren't playing with something or someone  
405
2522800
4640
Vanessa: Cuando los niños no están jugando con algo o con alguien
42:07
else, they might say, "I'm bored." And there's  two different ways that you can respond to this.  
406
2527440
5640
más, pueden decir: "Estoy aburrida". Y hay dos formas diferentes de responder a esto.
42:13
There's probably a lot of ways you can respond.  But if a child says, "Mom, I'm bored." Well,  
407
2533080
5160
Probablemente haya muchas maneras de responder. Pero si un niño dice: "Mamá, estoy aburrido". Bueno,
42:18
you could offer an activity. "Hey, why don't you  go get your new book and we can read it together?"  
408
2538240
5360
podrías ofrecer una actividad. "Oye, ¿por qué no vas a buscar tu nuevo libro y lo leemos juntos?"
42:23
Okay, you're providing a suggestion. Sometimes in  my house, this doesn't work because they just say,  
409
2543600
4520
Bien, estás dando una sugerencia. A veces en mi casa esto no funciona porque simplemente dicen:
42:28
"No, I don't want to." Sometimes it works though,  but you can also play it off as a little joke.
410
2548120
6760
"No, no quiero". A veces funciona, pero también puedes tomarlo como una pequeña broma.
42:34
Let me tell you a typical dad joke as we  call them. This is because they are corny,  
411
2554880
7120
Déjame contarte un chiste típico de papá, como los llamamos. Esto se debe a que son cursis y
42:42
not extremely funny. Usually, you just  roll your eyes whenever you hear one.
412
2562000
5840
no extremadamente divertidos. Por lo general, simplemente pones los ojos en blanco cada vez que escuchas algo.
42:47
But sometimes, when I said, "I'm bored,"  to my dad, how did he respond? "Hi bored,  
413
2567840
6880
Pero a veces, cuando le decía "Estoy aburrido" a mi papá, ¿cómo respondía? "Hola aburrido,
42:54
nice to meet you. I'm dad." How does a child  respond to this except just roll their eyes?  
414
2574720
7360
encantado de conocerte. Soy papá". ¿Cómo responde un niño a esto excepto simplemente poner los ojos en blanco?
43:02
Dad. But it's just a funny way to respond.  Maybe in your country too, there are dad jokes,  
415
2582080
6680
Papá. Pero es sólo una forma divertida de responder. Tal vez en tu país también haya chistes sobre papás,
43:08
or parents respond with these kinds of  silly responses to daily situations,  
416
2588760
5280
o los padres respondan con este tipo de respuestas tontas a situaciones cotidianas,
43:14
because you just got to try  to push through sometimes.
417
2594040
4000
porque a veces hay que intentar salir adelante.
43:18
Children: Are we there yet? Are we there yet?
418
2598040
4800
Niños: ¿ Ya llegamos? ¿Ya llegamos?
43:22
Vanessa: So you heard this phrase  
419
2602840
1680
Vanessa: Escuchaste esta frase
43:24
at the beginning of today's lesson, but what is  the most common phrase you hear in the car? "Are  
420
2604520
5560
al comienzo de la lección de hoy, pero ¿cuál es la frase más común que escuchas en el auto? "¿Ya
43:30
we there yet? Are we there yet?" Sometimes only 30  minutes into a long road trip, kids start asking,  
421
2610080
8880
llegamos? ¿Ya llegamos?" A veces, después de solo 30 minutos de un largo viaje por carretera, los niños empiezan a preguntar:
43:38
"Are we there yet?" And it's tough because  kids don't really have a sense of time,  
422
2618960
5600
"¿Ya llegamos?". Y es difícil porque los niños realmente no tienen sentido del tiempo
43:44
and maybe they're not in control of the  trip, so they don't know you've got eight  
423
2624560
4520
y tal vez no tienen el control del viaje, por lo que no saben que te quedan ocho
43:49
hours left in the car. So they ask, "Are  we there yet? Are we there yet?" Or you can  
424
2629080
5720
horas en el auto. Entonces preguntan: "¿ Ya llegamos? ¿Ya llegamos?". O puede
43:54
try to distract your children from asking,  "Are we there yet?" By playing some games.
425
2634800
4920
intentar distraer a sus hijos para que no pregunten: "¿Ya llegamos?". Jugando algunos juegos.
43:59
In our house, we like to play 20 questions. We  don't often count the 20 questions. Sometimes  
426
2639720
6400
En nuestra casa nos gusta jugar a 20 preguntas. No solemos contar las 20 preguntas. A veces
44:06
we call it, I'm thinking of an animal. This  works really well with young children. You  
427
2646120
4560
lo llamamos, estoy pensando en un animal. Esto funciona muy bien con niños pequeños.
44:10
can make it much more complicated for older  children where one person thinks of an animal,  
428
2650680
5040
Puedes hacerlo mucho más complicado para los niños mayores cuando una persona piensa en un animal
44:15
and each person in our family takes a  turn. So if you're thinking of a tiger,  
429
2655720
4320
y cada persona de nuestra familia toma su turno. Entonces, si estás pensando en un tigre,
44:20
other people have to ask yes or no questions. Is  it a mammal? Is it bigger than a rabbit? Does it  
430
2660040
10320
otras personas tienen que hacer preguntas de sí o no. ¿Es un mamífero? ¿Es más grande que un conejo? ¿Se come
44:30
eat plants? Does it eat meat? And you try to  guess what that animal is. This is the most  
431
2670360
4640
plantas? ¿Come carne? Y tratas de adivinar qué animal es ese. Este es el
44:35
common car game in our family. I'm thinking of  an animal. But you could change this to anything  
432
2675000
5280
juego de coches más común en nuestra familia. Estoy pensando en un animal. Pero puedes cambiar esto a cualquier cosa
44:40
and have it be completely so that you can avoid  the annoying question of, "Are we there yet?"
433
2680280
7000
y hacer que sea completo para evitar la molesta pregunta de "¿Ya llegamos?".
44:47
Children: It wasn't  
434
2687280
1760
Niños: No fui
44:49
me. I didn't do it. It wasn't me. I didn't do it.
435
2689040
5520
yo. Yo no lo hice. No fui yo. Yo no lo hice.
44:54
Vanessa: When something bad happens,  
436
2694560
2400
Vanessa: Cuando pasa algo malo, ¿
44:56
what is the common phrase you're going to hear?  "It wasn't me. I didn't do it." I think it's kind  
437
2696960
7080
cuál es la frase común que vas a escuchar? "No fui yo. No lo hice". Creo que es parte
45:04
of human nature that humans try to push away  the blame from themselves and blame someone  
438
2704040
5400
de la naturaleza humana que los humanos intenten alejar la culpa de sí mismos y culpar a alguien
45:09
else. And maybe it really wasn't that child's  fault, but they don't want to get in trouble.  
439
2709440
4760
más. Y tal vez realmente no fue culpa de ese niño , pero no quiere meterse en problemas.
45:14
So what do they say? "It wasn't me. I didn't  do it." If you hear a really loud crash in the  
440
2714200
5200
Entonces ¿qué dicen? "No fui yo. No lo hice". Si escuchas un ruido muy fuerte en la
45:19
other room and you run over to see what it was,  well, I guarantee one of the children will say,  
441
2719400
6560
otra habitación y corres para ver qué fue, bueno, te garantizo que uno de los niños dirá:
45:25
"I didn't do it. It wasn't me." And maybe  it wasn't their fault, or maybe it was.
442
2725960
6020
"Yo no lo hice. No fui yo". Y tal vez no fue su culpa, o tal vez sí lo fue.
45:31
Children: I'm telling mom,  
443
2731980
2500
Niños: se lo digo a mamá, se
45:34
I'm telling dad. I'm telling mom, I'm telling dad
444
2734480
5420
lo digo a papá. Se lo digo a mamá, se lo digo a papá
45:39
Vanessa: Often when  
445
2739900
1220
Vanessa: A menudo, cuando los
45:41
siblings can't get along and solve a problem,  this is what you hear. "I'm telling mom,  
446
2741120
6040
hermanos no pueden llevarse bien y resolver un problema, esto es lo que escuchas. "Se lo digo a mamá, se
45:47
I'm telling dad." And they're trying to take their  problem to a higher authority in hopes of justice.  
447
2747160
7440
lo digo a papá". Y están tratando de llevar su problema a una autoridad superior con la esperanza de que se haga justicia.
45:54
So this phrase is coming up more and more often in  my house as my sons Theo and Freddy play together  
448
2754600
7400
Por eso, esta frase surge cada vez más a menudo en mi casa mientras mis hijos Theo y Freddy juegan
46:02
and argue together. They're saying this more  and more, and it's my goal as a parent to try  
449
2762000
4760
y discuten juntos. Lo dicen cada vez más y mi objetivo como padre es tratar de
46:06
to help them work out their problems together. But  sometimes, they need to come to us. And so I hear  
450
2766760
6240
ayudarlos a resolver sus problemas juntos. Pero a veces necesitan acudir a nosotros. Y entonces escucho
46:13
this phrase. "Stop hitting me. I'm telling mom."  And you know what? I'm there to try to help them,  
451
2773000
7520
esta frase. "Deja de pegarme. Se lo diré a mamá". ¿ Y sabes qué? Estoy ahí para intentar ayudarlos,
46:20
but I do want them to try to help each other  and figure it out together at the same time.
452
2780520
4260
pero quiero que intenten ayudarse unos a otros y resolverlo juntos al mismo tiempo.
46:24
Children: I don't like that. I don't like that.
453
2784780
5460
Niños: No me gusta eso. No me gusta eso.
46:30
Vanessa: Unfortunately, it's pretty common that  
454
2790240
2920
Vanessa: Desafortunadamente, es bastante común que los
46:33
kids are picky eaters. Thankfully my children eat  everything. They are not picky at all. In fact,  
455
2793160
7400
niños sean quisquillosos con la comida. Afortunadamente mis hijos comen de todo. No son nada quisquillosos. De hecho,
46:40
we might even say they eat us out of house  and home, which means they eat so much food.
456
2800560
5160
incluso podríamos decir que nos comen fuera de casa y de casa, lo que significa que comen muchísima comida.
46:45
But it is also common that children don't like  unfamiliar foods or they feel uncomfortable trying  
457
2805720
6200
Pero también es común que a los niños no les gusten los alimentos desconocidos o se sientan incómodos probándolos
46:51
unfamiliar foods. So they might say, "I don't like  that," or, "I don't like," whatever the food is.  
458
2811920
5760
. Entonces podrían decir: "No me gusta eso" o "No me gusta", sea cual sea la comida.
46:57
"I don't like chicken. I don't like tomatoes."  And what can you say to this? Well, I think in  
459
2817680
6960
"No me gusta el pollo. No me gustan los tomates". ¿ Y qué puedes decir a esto? Bueno, creo que en
47:04
our house, the way we respond is, "Well, you don't  have to eat it." It doesn't mean I'm going to make  
460
2824640
5000
nuestra casa la forma en que respondemos es: "Bueno, no tienes que comerlo". No significa que vaya a
47:09
you something different, but you don't have to  eat it. I'm not going to force you to eat that.  
461
2829640
6440
prepararte algo diferente, pero no tienes por qué comértelo. No te voy a obligar a comer eso.
47:16
And maybe that's worked because they're not picky.  They eat everything. But we just say, "Well, you  
462
2836080
5000
Y tal vez eso haya funcionado porque no son quisquillosos. Se comen de todo. Pero simplemente decimos: "Bueno,
47:21
don't have to eat it. I'm not going to make you  a separate dinner. But you don't have to eat it."
463
2841080
4640
no tienes que comerlo. No te voy a preparar una cena aparte. Pero no tienes que comerlo".
47:26
Sometimes parents respond when their children say,  "No, I don't like that." Sometimes parents say,  
464
2846280
5920
A veces los padres responden cuando sus hijos dicen: "No, eso no me gusta". A veces los padres dicen:
47:32
"How do you know you don't like it? You haven't  even tried it yet." Or they might say, "Well,  
465
2852200
6400
"¿Cómo sabes que no te gusta? Ni siquiera lo has probado todavía". O podrían decir: "Bueno,
47:38
you only need to try two bites." This is a common  cultural thing in the US, where parents ask their  
466
2858600
7360
solo necesitas probar dos bocados". Esto es algo cultural común en Estados Unidos, donde los padres piden a sus
47:45
children to eat two bites. This is just trying  it. And you know a little secret? In my family,  
467
2865960
7400
hijos que coman dos bocados. Esto es solo intentarlo. ¿Y sabes un pequeño secreto? En mi familia, les
47:53
we tell our children, "You know what? Last time  that we had salmon, you didn't like it. But that  
468
2873360
5920
decimos a nuestros hijos: "¿Saben qué? La última vez que comimos salmón no les gustó. Pero eso
47:59
was a month ago. And our taste buds change all  the time. So maybe this time you'll like it."
469
2879280
8160
fue hace un mes. Y nuestras papilas gustativas cambian todo el tiempo. Así que tal vez esta vez sí". Me gustará."
48:07
And it is true. Our cells are  always regenerating and changing,  
470
2887440
3440
Y es verdad. Nuestras células siempre se están regenerando y cambiando,
48:10
and we do change the foods that we like.  When I was a kid, I did not like salmon.  
471
2890880
4920
y cambiamos los alimentos que nos gustan. Cuando era niño no me gustaba el salmón.
48:15
I did not like sweet potatoes. Those were the  two things I did not like. And now I love them.
472
2895800
4800
No me gustaban las batatas. Esas fueron las dos cosas que no me gustaron. Y ahora los amo.
48:20
So it is true that our taste buds change,  but I think it's important to tell kids that,  
473
2900600
4760
Entonces, es cierto que nuestras papilas gustativas cambian, pero creo que es importante decirles a los niños que:
48:25
"Maybe the last time you didn't like it,  but this time your taste buds might have  
474
2905360
4760
"Tal vez la última vez no les gustó, pero esta vez sus papilas gustativas podrían haber
48:30
changed. Why don't you give it a try and  see if your taste buds have changed?" And  
475
2910120
5240
cambiado. ¿Por qué no le dan una oportunidad?". ¿Intentas ver si tus papilas gustativas han cambiado?" Y
48:35
oftentimes this works. They'll try it and  say, "Oh yeah, I like it now." Or maybe you  
476
2915360
4240
muchas veces esto funciona. Lo probarán y dirán: "Oh, sí, ahora me gusta". O tal vez tú
48:39
prepared that food in a different way and now  they like it. Because I think it's important  
477
2919600
5960
preparaste esa comida de otra manera y ahora les gusta. Porque creo que es importante
48:45
that children enjoy the eating experience  with their family, and it can be a lot of  
478
2925560
4840
que los niños disfruten la experiencia de comer con su familia, y puede haber mucha
48:50
tension if they don't like a lot of foods. So  this is a little trick that has worked for us.
479
2930400
5172
tensión si no les gustan muchos alimentos. Este es un pequeño truco que nos ha funcionado.
48:55
Children: Actually. Actually.
480
2935572
28
48:55
Vanessa: Kids love to correct someone. And  
481
2935600
9000
Niños: En realidad. De hecho.
Vanessa: A los niños les encanta corregir a alguien. Y
49:04
what's really funny to me when my son Freddy, I  think when he was two years old, he started to use  
482
2944600
5640
lo que es realmente gracioso para mí es cuando mi hijo Freddy, creo que cuando tenía dos años, empezó a usar,
49:10
actually, and it was one of his first big words.  This word is complicated because you're looking at  
483
2950240
5880
de hecho, y fue una de sus primeras palabras importantes. Esta palabra es complicada porque estás mirando
49:16
a reality. Well, you like pancakes. And he might  say, "Actually, I like waffles better." So it's  
484
2956120
7080
una realidad. Bueno, te gustan los panqueques. Y podría decir: "En realidad, me gustan más los gofres". Así que es
49:23
kind of a complicated concept, and it's a great  big word for a child to start using. So when your  
485
2963200
6080
un concepto un tanto complicado y es una palabra muy importante para que un niño empiece a usarla. Por eso, cuando tus
49:29
kids want to correct someone else, they might say,  "Actually, I like waffles better." And when my son  
486
2969280
6320
hijos quieran corregir a alguien, podrían decir: "En realidad, me gustan más los gofres". Y cuando mi hijo
49:35
was two and he said this, he couldn't pronounce  it correctly, he said something like ack-wee. And  
487
2975600
6120
tenía dos años y dijo esto, no podía pronunciarlo correctamente, dijo algo así como ack-wee. Y
49:41
then it became more and more correct. And he said,  "Actually, actually," and it became a little bit  
488
2981720
5760
luego se volvió cada vez más correcto. Y él dijo: "En realidad, en realidad", y se volvió un poco más
49:47
clearer as time went on, but this is a fun way  to correct someone. And kids love doing that.
489
2987480
5660
claro a medida que pasó el tiempo, pero esta es una forma divertida de corregir a alguien. Y a los niños les encanta hacer eso.
49:53
Children: I never want  
490
2993140
1540
Niños: ¡ No quiero volver
49:54
to play with you again! I never  want to play with you again!
491
2994680
6760
a jugar nunca más con vosotros! ¡No quiero volver a jugar contigo nunca más!
50:01
Vanessa: Like we talked about  
492
3001440
1480
Vanessa: Como hablamos
50:02
with the previous phrase, kids love to correct  someone. This has to do with a sense of power.  
493
3002920
5360
con la frase anterior, a los niños les encanta corregir a alguien. Esto tiene que ver con una sensación de poder. Los
50:08
Kids don't have much power or control in their  lives. So what do they have control over? Well,  
494
3008280
6360
niños no tienen mucho poder ni control en sus vidas. Entonces, ¿sobre qué tienen control? Bueno,
50:14
they have control over their birthday generally  and who they play with generally. So you might  
495
3014640
7640
tienen control sobre su cumpleaños en general y con quién juegan en general. Es posible que
50:22
hear these two phrases when a child is  angry, and they're trying to have some  
496
3022280
4080
escuches estas dos frases cuando un niño está enojado y está tratando de tener algo de
50:26
power or control. "You're not invited to my  birthday party," or, "I'm never playing with  
497
3026360
5280
poder o control. "No estás invitado a mi fiesta de cumpleaños" o "Nunca volveré a jugar
50:31
you ever again." I've actually heard my kids,  actually, to use that phrase, I've actually heard  
498
3031640
6040
contigo". De hecho, escuché a mis hijos usar esa frase, de hecho escuché a
50:37
my kids say this to each other a few times.  But do you know what? Within five minutes,  
499
3037680
5760
mis hijos decirse esto entre ellos varias veces. Pero, ¿sabes qué? Al cabo de cinco minutos,
50:43
they're playing with each other again. So really  it's just a facade of power, a facade of anger.  
500
3043440
6160
vuelven a jugar entre ellos. Así que en realidad es sólo una fachada de poder, una fachada de ira. ¿
50:49
What is the strongest thing that they can  think of to say, "I'm never going to play  
501
3049600
4680
Qué es lo más fuerte que se les ocurre para decir: "Nunca volveré a jugar
50:54
with you ever again"? Sounds so strong. And then  they're playing together a couple minutes later.
502
3054280
8780
contigo"? Suena tan fuerte. Y luego, un par de minutos más tarde, están jugando juntos.
51:03
Children: You're not the  
503
3063060
3677
Niños: ¡ Tú no eres
51:06
boss of me! You're not the boss of me!
504
3066737
2495
mi jefe! ¡No eres mi jefe!
51:09
Vanessa: To continue with the  
505
3069232
1208
Vanessa: Para continuar con la
51:10
idea of power and control, sometimes kids will  say this to each other. Hopefully they don't  
506
3070440
5920
idea de poder y control, a veces los niños se dicen esto entre ellos. Ojalá no le
51:16
say this to an adult, but it is possible. If they  say, "You are not the boss of me." It feels like,  
507
3076360
7720
digan esto a un adulto, pero es posible. Si te dicen: "Tú no eres mi jefe". Se siente como:
51:24
"I'm the boss of myself. I'm in control of  myself, and you can't tell me what to do."
508
3084080
5080
"Soy mi jefe. Tengo el control de mí mismo y no puedes decirme qué hacer". Por
51:29
So you might hear this if an older sibling  is talking to a younger sibling and the older  
509
3089160
4920
lo tanto, es posible que escuches esto si un hermano mayor está hablando con un hermano menor y el
51:34
sibling says, "Clean up those toys," the younger  sibling might say, "You're not the boss of me."  
510
3094080
7200
hermano mayor le dice: "Limpia esos juguetes", el hermano menor podría decir: "Tú no eres mi jefe".
51:41
They're the one that's in control. Yeah, maybe  it's their mess, maybe it's their toys. But  
511
3101280
4760
Ellos son los que tienen el control. Sí, tal vez sea su desorden, tal vez sean sus juguetes. Pero
51:46
they want to have that sense of control. So  they might say, "You're not the boss of me."
512
3106040
4460
quieren tener esa sensación de control. Entonces podrían decir: "Tú no eres mi jefe".
51:50
Children: I'm not a baby. I'm not a baby.
513
3110500
4860
Niños: No soy un bebé. No soy un bebé.
51:55
Vanessa: Most kids don't  
514
3115360
2240
Vanessa: La mayoría de los niños no
51:57
want to be babied. To be babied means that you  are treating someone like a baby. For babies,  
515
3117600
5360
quieren ser bebés. Ser un bebé significa que estás tratando a alguien como a un bebé. A los bebés
52:02
you have to take care of them completely  because they're not capable of doing  
516
3122960
4000
hay que cuidarlos por completo porque no son capaces de hacer
52:06
anything. So as kids get older, they feel  more sensitive about those types of things.
517
3126960
5400
nada. Entonces, a medida que los niños crecen, se sienten más sensibles a ese tipo de cosas.
52:12
So for example, when I bring out  the container of yogurt and I start  
518
3132360
5400
Así, por ejemplo, cuando saco el envase de yogur y empiezo
52:17
to put it in my three-year-old's  bowl, he might use this phrase,  
519
3137760
4960
a ponerlo en el plato de mi hijo de tres años , él podría usar esta frase:
52:22
"I'm not a baby. I can do it myself." This  idea that I'm old enough, I'm big enough.  
520
3142720
6520
"No soy un bebé. Puedo hacerlo yo mismo". Esta idea de que soy lo suficientemente mayor, soy lo suficientemente grande. ¿
52:30
Isn't it ironic? Kids are always wanting to  be bigger and not a baby. And then as adults,  
521
3150160
5360
No es irónico? Los niños siempre quieren ser más grandes y no un bebé. Y luego, como adultos,
52:35
we think, "Wouldn't it be nice to have  just the carefree feelings of childhood  
522
3155520
6160
pensamos: "¿No sería bueno tener nuevamente los sentimientos despreocupados de la infancia
52:41
again?" No one's satisfied where they are. So  oftentimes kids will say, "I'm not a baby."
523
3161680
6280
?" Nadie está satisfecho donde está. Por eso, muchas veces los niños dicen: "No soy un bebé".
52:47
Or it's possible for example, if you are going  to watch a movie or a show and your child says,  
524
3167960
8480
O es posible, por ejemplo, si vas a ver una película o un programa y tu hijo dice:
52:56
"No, I don't want to watch that, that's  for babies." It's that same idea that,  
525
3176440
5680
"No, no quiero ver eso, es para bebés". Es la misma idea de que
53:02
"No, I'm too old to do that  now. That's for babies."
526
3182120
4160
"No, ya soy demasiado mayor para hacer eso . Eso es para bebés".
53:06
Children: Seriously, seriously? Seriously, seriously?
527
3186280
6000
Niños: ¿ En serio, en serio? ¿En serio, en serio?
53:12
Vanessa: Now,  
528
3192280
1200
Vanessa: Ahora,
53:13
this phrase and our final phrase are  ones that are used by older children.  
529
3193480
4240
esta frase y nuestra frase final son las que usan los niños mayores.
53:17
My children don't really use these yet on  a daily basis, but this one means they're  
530
3197720
5280
Mis hijos aún no los usan a diario, pero esto significa que están
53:23
surprised. "Really? Are you serious?" And you  just shorten this to one word. "Seriously?"
531
3203000
7520
sorprendidos. "¿De verdad vas en serio?" Y simplemente acorta esto a una palabra. "¿En serio?"
53:30
So I remember at birthday parties when I  was a child, when someone gave me a present,  
532
3210520
5680
Recuerdo que en las fiestas de cumpleaños cuando era niña, cuando alguien me daba un regalo,
53:36
I would just rip open the package  and my mom would say, "Wait Vanessa,  
533
3216200
4680
simplemente abría el paquete y mi mamá decía: "Espera, Vanessa,
53:40
you need to open the card first." But  there's nothing harder for a child than  
534
3220880
6920
primero debes abrir la tarjeta". Pero no hay nada más difícil para un niño que
53:47
opening the card, reading the message,  before you open the exciting present.
535
3227800
6080
abrir la tarjeta y leer el mensaje antes de abrir el emocionante regalo.
53:53
So when my mom said, "Vanessa, you need to open  the card first before you open the present." I  
536
3233880
6400
Entonces, cuando mi mamá dijo: "Vanessa, primero debes abrir la tarjeta antes de abrir el regalo".
54:00
could say this. "Seriously? I just want to open  the present." But really, it's polite to open the  
537
3240280
7000
Podría decir esto. "¿En serio? Sólo quiero abrir el regalo". Pero en realidad, es de buena educación abrir la
54:07
card before the present, read the nice message,  see who the present's from, and then open the  
538
3247280
4920
tarjeta antes del regalo, leer el bonito mensaje, ver de quién es el regalo y luego abrir el
54:12
present. But a child might not be very happy  with that. And they might say, "Seriously?"
539
3252200
4900
regalo. Pero es posible que un niño no esté muy contento con eso. Y podrían decir: "¿En serio?"
54:17
Children: Jinx. Jinx.
540
3257100
3220
Niños: Jinx. Gafe.
54:20
Vanessa: This phrase is a fun one. It's  
541
3260320
2160
Vanessa: Esta frase es divertida.
54:22
not one that my kids say regularly yet. It's for  older children. It's not a bad word, but it's just  
542
3262480
5120
Mis hijos todavía no lo dicen con regularidad. Es para niños mayores. No es una mala palabra, pero es
54:27
something that they haven't learned yet. And it  is jinx. It's quite fun, because you say this when  
543
3267600
5880
algo que aún no han aprendido. Y es una maldición. Es bastante divertido, porque dices esto cuando
54:33
you say the exact same thing as someone else at  the exact same time. So when both kids say at the  
544
3273480
5680
dices exactamente lo mismo que alguien más y exactamente al mismo tiempo. Entonces, cuando ambos niños digan
54:39
exact same time something, they will say, "Jinx,"  and try to say the word jinx first. Does this kind  
545
3279160
6360
algo exactamente al mismo tiempo, dirán "Ginx" e intentarán decir la palabra "Ginx" primero. ¿Existe este tipo
54:45
of game exist in your country? And sometimes we  even add something onto this. Sometimes we just  
546
3285520
6080
de juego en tu país? Y a veces incluso añadimos algo a esto. A veces simplemente
54:51
say jinx to acknowledge in kind of a fun way  that we said something at the exact same time.
547
3291600
6280
decimos maldición para reconocer de una manera divertida que dijimos algo exactamente al mismo tiempo.
54:57
But sometimes, at least when  I was younger, we would say,  
548
3297880
3560
Pero a veces, al menos cuando era más joven, decíamos:
55:01
"Jinx, you owe me a pop." And pop is the  Northern word. In the South where I live now,  
549
3301440
6520
"Jinx, me debes un pop". Y pop es la palabra del norte. En el sur, donde vivo ahora,
55:07
people say Coke. But it's a soft drink,  a soda like Coca-Cola. And we would say,  
550
3307960
6600
la gente dice Coca-Cola. Pero es un refresco, un refresco como la Coca-Cola. Y decíamos:
55:14
"You owe me a pop," which means you need to  give me something special, like a special drink  
551
3314560
6680
"Me debes un refresco", lo que significa que tienes que darme algo especial, como una bebida especial
55:21
or something. But you can often just keep this at  jinx. But when you're watching a movie or TV show,  
552
3321240
4960
o algo así. Pero a menudo puedes mantener esto como gafe. Pero cuando miras una película o un programa de televisión,
55:26
you might hear people add something onto that,  especially kids if they're having fun. "Jinx,  
553
3326200
4280
es posible que escuches que la gente añade algo, especialmente los niños si se están divirtiendo. "Jinx,
55:30
you owe me," something. I don't know. You owe me a  pop. You owe me some candy, you owe me something,  
554
3330480
7320
me debes una", algo. No sé. Me debes un pop. Me debes un caramelo, me debes algo,
55:37
because we said it at the same time and  I said jinx first. A fun little game.
555
3337800
5040
porque lo dijimos al mismo tiempo y yo dije gafe primero. Un pequeño juego divertido.
55:42
Well, I hope that you didn't say, "I'm  bored," because we have one more important  
556
3342840
5160
Bueno, espero que no hayas dicho: "Estoy aburrido", porque tenemos una lección más importante
55:48
lesson which will help you to grow your  daily life vocabulary and express yourself  
557
3348000
5400
que te ayudará a aumentar tu vocabulario de la vida diaria y a expresarte
55:53
completely. You're going to learn some  important phrases that I use all the time,  
558
3353400
4480
completamente. Vas a aprender algunas frases importantes que uso todo el tiempo,
55:57
but often I hear my English students not  using these correctly. So let's dive in.
559
3357880
5720
pero a menudo escucho a mis estudiantes de inglés no usarlas correctamente. Así que profundicemos.
56:03
The first expression that I use often, but  my English students don't really know how to  
560
3363600
5200
La primera expresión que uso a menudo, pero que mis alumnos de inglés no saben muy bien cómo
56:08
use is to see someone off. We're not talking  about seeing them walk off a cliff. Instead,  
561
3368800
7360
usar, es despedir a alguien. No estamos hablando de verlos caer por un precipicio. En su lugar,
56:16
take a look at the sample sentence. "When my  sister was visiting me from California, I took her  
562
3376160
5160
eche un vistazo a la oración de muestra. "Cuando mi hermana me visitó desde California, la llevé
56:21
to the airport and saw her off." Saw her off? This  is just another way to say that I saw her leave. I  
563
3381320
8920
al aeropuerto y la despedí". ¿La despidieron? Esta es sólo otra forma de decir que la vi irse. La vi
56:30
saw her go through security, and then she probably  got on her flight and went home. I saw her off.
564
3390240
6800
pasar por seguridad y luego probablemente tomó su vuelo y se fue a casa. La despedí.
56:37
The second expression that I use often, but  my English students don't use, and you should,  
565
3397040
6560
La segunda expresión que uso a menudo, pero que mis estudiantes de inglés no usan, y tú deberías hacerlo,
56:43
is to be floored. Does this mean that you are  stuck to the floor? Not at all. You might say,  
566
3403600
7440
es estar anonadado. ¿Esto significa que estás pegado al suelo? De nada. Podrías decir:
56:51
"When I found out that I won a free  trip to Japan, I was floored." This  
567
3411040
6480
"Cuando descubrí que había ganado un viaje gratis a Japón, me quedé anonadado". Esto
56:57
is talking about being ultimately surprised.  "I couldn't believe my luck. I was floored."
568
3417520
7320
habla de sorprenderse en última instancia. "No podía creer mi suerte. Me quedé anonadado". La
57:04
Expression number three that you should use is,  "I found myself," doing something. You could say,  
569
3424840
8800
expresión número tres que debes utilizar es "Me encontré a mí mismo" haciendo algo. Se podría decir:
57:13
"I went to a great concert. And I found  myself tapping my foot, and bobbing my head,  
570
3433640
5920
"Fui a un gran concierto. Y me encontré dando golpecitos con el pie, moviendo la cabeza
57:19
and moving my body." Do you get the sense  here that I'm not really choosing to do  
571
3439560
5920
y moviendo el cuerpo". ¿Tienes la sensación de que en realidad no estoy eligiendo hacer
57:25
those things? It's kind of just coming over  me. It's happening unintentionally. "I found  
572
3445480
6520
esas cosas? Es como si se me estuviera apoderando de mí . Está sucediendo sin querer. "Me encontré
57:32
myself tapping my foot." You might even say  this about my English lessons. You might say,  
573
3452000
6520
dando golpecitos con el pie". Incluso podrías decir esto sobre mis lecciones de inglés. Podrías decir:
57:38
"I decided to watch one of Vanessa's English  lessons and I found myself smiling the whole  
574
3458520
5800
"Decidí ver una de las lecciones de inglés de Vanessa y me encontré sonriendo todo el
57:44
time. It was wonderful." I hope that that's true.
575
3464320
3760
tiempo. Fue maravilloso". Espero que eso sea cierto.
57:48
The next expression that I  use often, and you should too,  
576
3468080
3480
La siguiente expresión que uso a menudo, y que tú también deberías utilizar,
57:51
is to pull it off. Are we talking about  pulling something off physically? No. Instead,  
577
3471560
6560
es lograrlo. ¿Estamos hablando de lograr algo físicamente? No. En cambio,
57:58
we're talking about this in a more figurative way.
578
3478120
3040
estamos hablando de esto de una manera más figurativa.
58:01
So you might say, "I studied day and  night for my difficult geometry exam,  
579
3481160
7000
Entonces podrías decir: "Estudié día y noche para mi difícil examen de geometría, ¿
58:08
and you know what? I pulled it off. I got an  A." So you were not expecting to get an A,  
580
3488160
6440
y sabes qué? Lo logré. Obtuve una A". Entonces no esperabas obtener una A,
58:14
so you studied really hard. This was a  difficult test. There was a difficult task,  
581
3494600
6040
así que estudiaste muy duro. Esta fue una prueba difícil. Había una tarea difícil
58:20
and you succeeded. And that is pulling  something off. "You know what? I pulled it off."
582
3500640
5680
y lo lograste. Y eso es lograr algo. "¿Sabes qué? Lo logré".
58:26
So if you see someone walking in your city who  looks a little bit lost and you think, "Oh no,  
583
3506320
5520
Entonces, si ves a alguien caminando por tu ciudad que parece un poco perdido y piensas: "Oh, no,
58:31
this is my chance. I should speak to them in  English, I should help them. But I'm so worried  
584
3511840
5760
esta es mi oportunidad. Debería hablarle en inglés, debería ayudarlo. Pero estoy muy preocupado
58:37
about it. Can I pull it off?" And then you walk  up to them and you say, "Excuse me, can I help  
585
3517600
6200
por eso". ¿Puedo lograrlo?" Y luego te acercas a ellos y les dices: "Disculpe, ¿puedo
58:43
you?" And they say, "Oh, yes. Can you help point  me in the direction of the train station?" And you  
586
3523800
6240
ayudarle?" Y ellos dicen: "Oh, sí. ¿Puedes ayudarme a indicarme la dirección de la estación de tren?" Y tú
58:50
help them. After that, you might say, "I pulled it  off." You succeeded in a difficult task. Success.
587
3530040
8560
les ayudas. Después de eso, podrías decir: "Lo logré". Tuviste éxito en una tarea difícil. Éxito.
58:58
The next expression that I use often, and you  should too is, "I'm drawing a blank." Okay,  
588
3538600
6800
La siguiente expresión que uso a menudo, y que tú también deberías utilizar, es "Me estoy quedando en blanco". Vale,
59:05
well when you draw something, you're not drawing a  blank piece of paper. That's impossible. But here,  
589
3545400
7640
bueno, cuando dibujas algo, no estás dibujando una hoja de papel en blanco. Eso es imposible. Pero aquí
59:13
we're using this in a figurative way to talk  about our minds. So if someone asks you,  
590
3553040
5640
usamos esto en sentido figurado para hablar de nuestra mente. Entonces, si alguien te pregunta:
59:18
"Do you remember the name of your  kindergarten teacher?" You might say,  
591
3558680
4720
"¿Recuerdas el nombre de tu maestra de jardín de infantes?" Podrías decir:
59:24
"I'm drawing a blank." That means that your  mind is completely wiped fresh. It is wiped  
592
3564360
5800
"Me estoy quedando en blanco". Eso significa que tu mente está completamente limpia. Se
59:30
clean of any memory of your kindergarten  teacher's name. Maybe it's there somewhere,  
593
3570160
5400
borra cualquier recuerdo del nombre de su maestro de jardín de infantes . Tal vez esté en alguna parte,
59:35
but you can use this great expression and say,  "Sorry, I'm drawing a blank. Do you know?"
594
3575560
6560
pero puedes usar esta gran expresión y decir: "Lo siento, me estoy quedando en blanco. ¿Lo sabes?".
59:42
The next expression that I use often,  and you should too, is to take a stab  
595
3582120
5920
La siguiente expresión que uso a menudo, y que tú también deberías utilizar, es apuñalar
59:48
at something. Seems kind of violent, doesn't it?  But this is not a violent expression. Instead,  
596
3588040
6000
algo. Parece un poco violento, ¿no? Pero esta no es una expresión violenta. Más bien, se
59:54
it's talking about trying something  that might seem a little bit difficult.
597
3594040
4280
trata de intentar algo que puede parecer un poco difícil.
59:58
So when I was growing up, my dad helped me  with my math homework. And guess who helped  
598
3598320
6160
Entonces, cuando era niño, mi papá me ayudaba con mi tarea de matemáticas. ¿Y adivina quién ayudó a
60:04
my little sister with her math homework? Well,  for a couple years it was me. And then after it  
599
3604480
5600
mi hermana pequeña con su tarea de matemáticas? Bueno, durante un par de años fui yo. Y luego, cuando se
60:10
got too difficult, it was my dad. But we could  say, "I took a stab at helping my little sister  
600
3610080
7200
volvió demasiado difícil, fue mi papá. Pero podríamos decir: "Intenté ayudar a mi hermana pequeña
60:17
with her math homework." Sometimes it worked,  sometimes it didn't. So here I'm trying something  
601
3617280
6280
con su tarea de matemáticas". A veces funcionó, a veces no. Así que aquí estoy intentando algo
60:23
that is a little bit difficult. I took a stab  at trying to help her, and I hope it was okay.
602
3623560
6480
que es un poco difícil. Intenté ayudarla y espero que haya salido bien.
60:30
The next expression that I  use often, and you should too,  
603
3630040
2720
La siguiente expresión que uso a menudo, y que tú también deberías utilizar,
60:32
is a fun one. Something is calling my  name. "Vanessa. Vanessa." What's calling  
604
3632760
7120
es divertida. Algo está llamando mi nombre. "Vanessa. Vanessa." ¿Qué dice
60:39
my name? That seven layer chocolate cake is  calling my name. "Vanessa, eat me, Vanessa."
605
3639880
9920
mi nombre? Ese pastel de chocolate de siete capas me llama. "Vanessa, cómeme, Vanessa".
60:49
So of course the chocolate cake is not actually  calling my name, but it's the idea here that  
606
3649800
5760
Entonces, por supuesto, el pastel de chocolate en realidad no dice mi nombre, pero la idea aquí es que
60:55
it's something you cannot resist. "That cake  is calling my name. I have to try a bite."
607
3655560
7040
es algo a lo que no puedes resistirte. "Ese pastel me llama. Tengo que probar un bocado". A
61:02
We often use this expression when it's  something that you're tempted by. It's  
608
3662600
4920
menudo utilizamos esta expresión cuando es algo que te tienta.
61:07
usually not something that's perfectly  good. Eating an entire chocolate cake  
609
3667520
4600
Generalmente no es algo que sea perfectamente bueno. Comerse un pastel de chocolate entero
61:12
is certainly not a good idea. Maybe you're  at a store, and there's a really expensive,  
610
3672120
4880
ciertamente no es una buena idea. Tal vez estés en una tienda y encuentres una camiseta muy cara y
61:17
exciting shirt that you really want to buy.  You might say, "It's calling my name. It's  
611
3677000
5960
atractiva que realmente quieras comprar. Podrías decir: "Está diciendo mi nombre.
61:22
tempting me. I have to get it." So here, it  is something that's not necessarily good,  
612
3682960
6040
Me está tentando. Tengo que entenderlo". Así que aquí se trata de algo que no es necesariamente bueno,
61:29
but not necessarily bad. It's just tempting you.  It's calling your name. "Buy me. Buy me." The next  
613
3689000
8000
pero tampoco necesariamente malo. Simplemente te está tentando. Está llamando tu nombre. "Cómprame. Cómprame". La siguiente
61:37
expression that I use all the time, and you should  too, is it has your name written all over it.
614
3697000
7880
expresión que uso todo el tiempo, y que tú también deberías, es que tiene tu nombre escrito por todas partes. ¿
61:44
Does this mean that I took a marker and I wrote  your name all over that thing? Well, not exactly,  
615
3704880
7640
Significa esto que tomé un marcador y escribí tu nombre por toda esa cosa? Bueno, no exactamente,
61:52
but it feels like that. You might say, "I bought  you this sweater because it's your favorite color,  
616
3712520
6040
pero así se siente. Podrías decir: " Te compré este suéter porque es tu color favorito
61:58
and I just thought it would look perfect on you.  It had your name written all over it." Well,  
617
3718560
6320
y pensé que te quedaría perfecto. Tenía tu nombre escrito por todas partes". Bueno,
62:04
it would be pretty strange if a sweater  actually had your name written all over  
618
3724880
4920
sería bastante extraño si un suéter tuviera tu nombre escrito por todas
62:09
it. Kind of unusual. So here we're talking  about something that's the perfect fit.
619
3729800
5000
partes. Algo inusual. Así que aquí estamos hablando de algo que encaja perfectamente.
62:14
Talking about something that's the perfect fit  is our next expression that I use all the time,  
620
3734800
4920
Hablar de algo que encaja perfectamente es nuestra siguiente expresión que uso todo el tiempo,
62:19
and you should too. And that is,  "I couldn't help myself." That  
621
3739720
4200
y tú también deberías hacerlo. Y es decir, "no pude evitarlo". Eso no
62:23
doesn't mean that I'm asking you for help  because I can't help myself. No. Instead,  
622
3743920
5400
significa que te esté pidiendo ayuda porque no puedo evitarlo. No. En cambio,
62:29
this is something you cannot resist. That  seven layer chocolate cake, I just took a bite,  
623
3749320
5120
esto es algo a lo que no puedes resistirte. Ese pastel de chocolate de siete capas, simplemente le di un mordisco,
62:34
and then another bite, and then another  one, because I couldn't help myself. Here  
624
3754440
4640
y luego otro mordisco, y luego otro, porque no pude evitarlo. Aquí
62:39
we can substitute the word help for stop. I  couldn't stop myself. I just kept eating it.
625
3759080
6760
podemos sustituir la palabra ayuda por detener. No pude detenerme. Seguí comiéndolo.
62:45
But really in daily conversation, we use  this expression, "I couldn't help myself,"  
626
3765840
5160
Pero en realidad, en la conversación diaria utilizamos esta expresión "No pude evitarlo" con
62:51
more often than, "I couldn't stop myself." So  if you're taking a walk in your neighborhood  
627
3771000
5240
más frecuencia que "No pude detenerme". Entonces, si estás dando un paseo por tu vecindario
62:56
and you see a cute little puppy, you might ask the  owner, "Can I pet it?" And if the owner says yes,  
628
3776240
5880
y ves un lindo cachorrito, puedes preguntarle al dueño: "¿Puedo acariciarlo?". Y si el dueño dice que sí,
63:02
you reach down, and you pick it up and you snuggle  it all over, and you're so excited. And then you  
629
3782120
4960
te agachas, lo levantas y lo acurrucas por todas partes, y estás muy emocionado. Y luego
63:07
say, "Oh, sorry, I couldn't help myself." You  couldn't resist how cute that little puppy was.
630
3787080
6960
dices: "Oh, lo siento, no pude evitarlo". No pudiste resistirte a lo lindo que era ese cachorrito.
63:14
Our final expression before our bonus  expression that I use all the time,  
631
3794040
4200
Nuestra expresión final antes de nuestra expresión adicional que uso todo el tiempo,
63:18
and you should too, is kind of an introductory  expression. It is talk about. We're going to be  
632
3798240
7160
y que usted también debería hacerlo, es una especie de expresión introductoria. Se trata de hablar.
63:25
using this for emphasis. Take a look at this  sentence. "I watched a documentary the other  
633
3805400
5480
Usaremos esto para enfatizar. Echa un vistazo a esta frase. "El otro día vi un documental
63:30
day about the world's richest people,  and they often own multiple mansions in  
634
3810880
5400
sobre las personas más ricas del mundo, y a menudo son dueños de múltiples mansiones en
63:36
multiple countries. Sometimes they own their  own private islands. Talk about wealthy."
635
3816280
6680
varios países. A veces son dueños de sus propias islas privadas. Hablando de ricos".
63:42
So here I am emphasizing, yes, all of those  things I listed show that they have a lot of  
636
3822960
5080
Así que aquí estoy enfatizando, sí, todas esas cosas que enumeré muestran que tienen mucho
63:48
money. But at the end, boom, I'm adding this  expression, "Talk about wealthy." I'm really  
637
3828040
6920
dinero. Pero al final, boom, agrego esta expresión: "Hablando de ricos". Realmente estoy
63:54
emphasizing the fact that they're  wealthy, they have a lot of money.
638
3834960
3360
enfatizando el hecho de que son ricos, tienen mucho dinero.
63:58
You might even use this to talk about English  lessons. You could say, "I can't believe that  
639
3838320
5040
Incluso podrías usar esto para hablar sobre lecciones de inglés. Podrías decir: "No puedo creer que
64:03
Vanessa gives us a free English lesson here  on YouTube every Friday. Talk about generous."  
640
3843360
7200
Vanessa nos dé una lección de inglés gratuita aquí en YouTube todos los viernes. Hablando de generosidad".
64:10
Okay. I'm tooting my own horn a little  bit here. But if you're really grateful  
641
3850560
4160
Bueno. Estoy haciendo alarde de mi propia bocina aquí. Pero si estás realmente agradecido
64:14
to have free English lessons every Friday,  you could use this to emphasize the point,  
642
3854720
5200
de tener lecciones de inglés gratuitas todos los viernes, puedes usar esto para enfatizar el punto:
64:19
"I feel so grateful. Talk about  generous. What a wonderful thing."
643
3859920
4600
"Me siento muy agradecido. Habla de generosidad. Qué cosa tan maravillosa".
64:24
All right, I want to give  you one bonus expression,  
644
3864520
3160
Muy bien, quiero darte una expresión adicional,
64:27
and it is to wing it. What in the world?  Well, unfortunately, I use this a lot in  
645
3867680
6920
y es improvisar. ¿Qué diablos? Bueno, desafortunadamente, uso mucho esto en
64:34
my life. Can you imagine what to wing  it means? Well, take a look at this.
646
3874600
6240
mi vida. ¿Te imaginas lo que significa ala? Bueno, mira esto.
64:40
"I didn't prepare a speech for my friend's  wedding, so I think I'm just going to wing  
647
3880840
5000
"No preparé un discurso para la boda de mi amigo , así que creo que voy a
64:45
it." This means it is not planned. I'm  just going to make it up as I go. "I  
648
3885840
6400
improvisar". Esto significa que no está planeado. Voy a compensarlo sobre la marcha. "
64:52
think I'm just going to wing it." Or we  can use this in the negative and say,  
649
3892240
4840
Creo que voy a improvisar". O podemos usar esto de manera negativa y decir:
64:57
"I never just wing these YouTube videos."  I always try to plan out a good topic,  
650
3897080
6440
"Nunca improviso estos videos de YouTube". Siempre trato de planificar un buen tema,
65:03
some good expressions, some great sample  sentences for you, so that you can learn as  
651
3903520
4880
algunas buenas expresiones, algunas oraciones de muestra geniales para ti, para que puedas aprender
65:08
much as possible. I don't wing it because  I want to be a better teacher for you.
652
3908400
5600
tanto como sea posible. No lo improviso porque quiera ser un mejor maestro para ti.
65:14
Well, congratulations on the leveling up your  vocabulary so that you have the words you want  
653
3914000
5640
Bueno, felicidades por mejorar tu vocabulario para que tengas las palabras que quieres
65:19
to use when you speak. Don't forget to download  the free PDF worksheet, which includes all of  
654
3919640
6040
usar cuando hablas. No olvides descargar la hoja de trabajo en PDF gratuita, que incluye todas las
65:25
today's important vocabulary expressions.  I think there's 75 or over 75 expressions,  
655
3925680
7200
expresiones de vocabulario importantes de hoy. Creo que hay 75 o más de 75 expresiones,
65:32
definitions, sample sentences. And you can  answer Vanessa's challenge question at the  
656
3932880
5000
definiciones y oraciones de muestra. Y puedes responder la pregunta desafiante de Vanessa al
65:37
bottom of that free worksheet. You can  click on the link in the description to  
657
3937880
3760
final de esa hoja de trabajo gratuita. Puede hacer clic en el enlace de la descripción para
65:41
download that free PDF worksheet today.  It's my gift to you to help you level up  
658
3941640
5280
descargar esa hoja de trabajo en PDF gratuita hoy mismo. Es mi regalo para ti para ayudarte a mejorar
65:46
your English skills. Well, thank you  so much for learning English with me,  
659
3946920
3480
tus habilidades en inglés. Bueno, muchas gracias por aprender inglés conmigo
65:50
and I'll see you again next Friday for a  new lesson here on my YouTube channel. Bye.
660
3950400
5600
y nos vemos nuevamente el próximo viernes para una nueva lección aquí en mi canal de YouTube. Adiós.
65:56
But wait, do you want more? I  recommend watching this video next,  
661
3956000
4040
Pero espera, ¿quieres más? Te recomiendo ver este video a continuación,
66:00
an hour of vocabulary, one more hour,  where you'll learn how to describe  
662
3960040
5360
una hora de vocabulario, una hora más, donde aprenderás a describir a las
66:05
people in your life. Are they even keeled?  Are they uptight? You'll learn how to use  
663
3965400
6360
personas en tu vida. ¿Tienen quilla siquiera? ¿ Están tensos? Aprenderá a utilizar
66:11
this and many other wonderful English  vocabulary words. I'll see you there.
664
3971760
4960
esta y muchas otras maravillosas palabras de vocabulario en inglés. Te veré allá.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7