ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do Now

192,379 views ・ 2022-08-14

Speak English With Tiffani


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In order to speak English fluently, there are four things that you must know.
0
960
4560
Để nói tiếng Anh lưu loát, có bốn điều bạn phải biết.
00:06
These four things will help you speak English, like a native English speaker.
1
6420
4530
Bốn điều này sẽ giúp bạn nói tiếng Anh như người bản ngữ.
00:11
Are you ready?
2
11430
600
Bạn đã sẵn sàng chưa?
00:12
Well then I'm teacher.
3
12660
1500
Vậy thì tôi là giáo viên.
00:14
Tiffani let's jump right in the very first thing you must
4
14160
4170
Tiffani hãy bắt đầu ngay từ điều đầu tiên bạn phải
00:18
know is your personal opinion.
5
18335
2575
biết là ý kiến ​​​​cá nhân của bạn.
00:21
That's right.
6
21240
510
00:21
You must know how to express your personal opinion.
7
21755
3505
Đúng rồi.
Bạn phải biết bày tỏ ý kiến ​​cá nhân của mình.
00:25
No matter what the topic is, you should be able to organize your thoughts and
8
25500
4500
Bất kể chủ đề là gì, bạn sẽ có thể sắp xếp suy nghĩ của mình và
00:30
give your ideas, your opinions on that.
9
30000
4170
đưa ra ý tưởng, quan điểm của bạn về chủ đề đó.
00:35
There's a famous quote from an individual named Christ.
10
35070
2519
Có một câu nói nổi tiếng của một người tên là Christ.
00:38
Rasmussen Christ said, do not let someone else's opinion of
11
38010
6059
Rasmussen Christ đã nói, đừng để ý kiến ​​của người khác về
00:44
your dreams become your reality.
12
44069
2520
giấc mơ của bạn trở thành hiện thực của bạn.
00:47
Let your vision become your reality.
13
47069
3270
Hãy để tầm nhìn của bạn trở thành hiện thực của bạn.
00:51
Now, how does supply to you as an English learner?
14
51120
2520
Bây giờ, làm thế nào để cung cấp cho bạn với tư cách là một người học tiếng Anh?
00:53
You see Christer was emphasizing the importance of knowing your thoughts,
15
53940
5370
Bạn thấy Christer đang nhấn mạnh tầm quan trọng của việc biết suy nghĩ của bạn,
00:59
knowing your ideas, knowing your dreams.
16
59490
3390
biết ý tưởng của bạn, biết ước mơ của bạn.
01:03
The same is true for you as an English learner.
17
63240
2250
Điều này cũng đúng với bạn với tư cách là một người học tiếng Anh.
01:05
When you're speaking about certain topics, know your ideas, you don't want to wait
18
65490
6000
Khi bạn đang nói về một chủ đề nào đó, hãy biết ý tưởng của mình, bạn không muốn
01:11
for someone else to give their ideas and you just listen and don't give your.
19
71490
3930
đợi người khác đưa ra ý tưởng của họ và bạn chỉ lắng nghe mà không đưa ra ý kiến ​​của mình.
01:16
When you know exactly what your opinion is, you'll be able to express
20
76350
4740
Khi bạn biết chính xác ý kiến ​​của mình là gì, bạn sẽ có thể diễn đạt ý kiến
01:21
it with confidence in English.
21
81090
2670
đó một cách tự tin bằng tiếng Anh.
01:23
So again, let your vision become your reality, your opinions, your
22
83789
5041
Vì vậy, một lần nữa, hãy để tầm nhìn của bạn trở thành hiện thực, ý kiến ​​của bạn, ý tưởng của bạn
01:28
ideas will come out after you have them organized in your mind.
23
88830
4560
sẽ xuất hiện sau khi bạn sắp xếp chúng trong đầu.
01:34
Another quote that's very interesting is from Benjamin proud fit.
24
94500
3480
Một câu trích dẫn khác rất thú vị là từ bộ đồ tự hào của Benjamin.
01:38
Benjamin said.
25
98220
1080
Benjamin nói.
01:40
Opinion matters, especially if it's supported by facts and observations.
26
100965
6780
Ý kiến ​​​​quan trọng, đặc biệt nếu nó được hỗ trợ bởi các sự kiện và quan sát.
01:47
Now, this is something very important for you to understand as an English learner,
27
107895
3840
Bây giờ, đây là điều rất quan trọng để bạn hiểu với tư cách là một người học tiếng Anh,
01:51
you see, as you continue moving forward, improving your English and getting closer
28
111825
5370
bạn thấy đấy, khi bạn tiếp tục tiến về phía trước, cải thiện tiếng Anh của mình và tiến gần hơn
01:57
to that mark of speaking English fluently.
29
117200
2075
đến mốc nói tiếng Anh lưu loát.
01:59
You need to be able to support whatever your ideas are, to support all of
30
119744
6000
Bạn cần có khả năng hỗ trợ bất kể ý tưởng của bạn là gì, hỗ trợ tất cả
02:05
your opinions, your ideas matter, your opinion matters, but if you're not able
31
125750
5125
các ý kiến ​​của bạn, ý tưởng của bạn quan trọng, ý kiến ​​của bạn quan trọng, nhưng nếu bạn không thể
02:10
to support your ideas, it won't matter.
32
130875
3450
hỗ trợ ý tưởng của mình, điều đó cũng không thành vấn đề.
02:14
So again, just like Benjamin said, know your opinion, your opinion matters.
33
134894
5011
Vì vậy, một lần nữa, giống như Benjamin đã nói, hãy biết ý kiến ​​của bạn, ý kiến ​​của bạn rất quan trọng.
02:20
Especially specifically, if you're able to.
34
140055
3089
Đặc biệt cụ thể, nếu bạn có thể.
02:24
So when you know your opinion, you'll be able to support it in English
35
144150
3869
Vì vậy, khi bạn biết ý kiến ​​của mình, bạn sẽ có thể hỗ trợ ý kiến ​​đó bằng tiếng Anh
02:28
and all of this ties into being able to speak English fluently Connor.
36
148140
5640
và tất cả những điều này liên quan đến việc bạn có thể nói tiếng Anh lưu loát Connor.
02:33
Laro another quote from con Laro says, don't let other people's opinion
37
153780
4860
Laro một câu nói khác của con Laro nói rằng, đừng để quan điểm của người khác
02:38
of you change who you truly are.
38
158640
2460
về bạn thay đổi con người thật của bạn.
02:41
Don't let anyone take away from you, who you really are.
39
161609
4111
Đừng để ai lấy đi con người thật của bạn.
02:46
Now. This is important for you to underst.
40
166170
1689
Hiện nay. Điều này rất quan trọng để bạn hiểu.
02:48
When it relates to English fluency, it's all about expressing
41
168465
4709
Khi nó liên quan đến sự lưu loát tiếng Anh, tất cả chỉ là thể
02:53
your opinions, your ideas.
42
173174
2491
hiện quan điểm, ý tưởng của bạn.
02:55
This is something that when I was teaching my students in Korea, sometimes
43
175755
3750
Đây là điều mà khi tôi dạy học sinh của mình ở Hàn Quốc, đôi
02:59
it was hard for them to understand because English is literally about you.
44
179505
4260
khi chúng rất khó hiểu vì tiếng Anh nghĩa đen là về bạn.
03:04
Your ideas, what you think, even my niece she's five years old, but ever since she
45
184840
5340
Ý tưởng của bạn, những gì bạn nghĩ, ngay cả cháu gái tôi , nó mới năm tuổi, nhưng từ khi nó
03:10
could talk, I would ask her all the time.
46
190180
2490
biết nói, tôi đã hỏi nó suốt.
03:12
How do you feel?
47
192970
1079
Bạn cảm thấy thế nào?
03:14
What did you do today?
48
194260
1229
Bạn đã làm gì hôm nay?
03:15
What was your favorite thing that you did today?
49
195700
2069
Điều yêu thích của bạn mà bạn đã làm ngày hôm nay là gì?
03:17
I wanted to know her ideas, her opinion.
50
197859
2790
Tôi muốn biết ý tưởng của cô ấy, quan điểm của cô ấy.
03:20
Now she speaks English fluently.
51
200980
1890
Bây giờ cô ấy nói tiếng Anh trôi chảy.
03:23
Why?
52
203140
480
03:23
Because she understands that her opinion, her personal opinion is important.
53
203620
5670
Tại sao?
Vì cô ấy hiểu rằng ý kiến, quan điểm cá nhân của cô ấy mới là quan trọng.
03:29
The same is true for.
54
209590
1269
Điều này cũng đúng đối với.
03:31
Don't let anyone take away from you, who you really.
55
211725
3630
Đừng để ai lấy đi con người thật của bạn.
03:36
English fluency is just about expressing who you really are, your ideas and your
56
216165
6060
Lưu loát tiếng Anh chỉ là thể hiện bạn thực sự là ai, ý tưởng và
03:42
opinions in another language, you already have your own opinions and your language.
57
222225
4830
quan điểm của bạn bằng ngôn ngữ khác, bạn đã có ý kiến ​​​​của riêng mình và ngôn ngữ của bạn.
03:47
Now you're expressing them in English.
58
227175
2250
Bây giờ bạn đang thể hiện chúng bằng tiếng Anh.
03:49
So number one, you must know your personal opinion.
59
229635
5010
Vì vậy, số một, bạn phải biết ý kiến ​​​​cá nhân của bạn.
03:55
Now port number two, this is very important.
60
235320
3720
Bây giờ cổng số hai, điều này rất quan trọng.
03:59
Learn how to tell a good story.
61
239609
4441
Học cách kể một câu chuyện hay.
04:04
Now this might be a little shocking to you, but think about it.
62
244440
2810
Bây giờ điều này có thể gây sốc cho bạn một chút, nhưng hãy nghĩ về nó.
04:08
At the end of every lesson, what do I do?
63
248070
2970
Vào cuối mỗi buổi học, tôi phải làm gì?
04:11
You know, it's story time.
64
251700
3690
Bạn biết đấy, đó là thời gian câu chuyện.
04:15
Hey, right.
65
255630
1050
Này, đúng rồi.
04:16
I tell you a story.
66
256890
1230
Tôi kể bạn nghe một câu chuyện.
04:18
Now you enjoy it.
67
258480
1320
Bây giờ bạn thưởng thức nó.
04:19
I'm sure.
68
259860
900
Tôi chắc chắn.
04:20
But this is also important for you to learn how to do.
69
260970
3150
Nhưng điều này cũng quan trọng để bạn học cách làm.
04:24
Because English fluency includes your ability to tell a story, to
70
264475
5220
Bởi vì sự lưu loát tiếng Anh bao gồm khả năng kể một câu chuyện,
04:29
talk about your personal experiences.
71
269695
2790
kể về những trải nghiệm cá nhân của bạn.
04:32
So I wanna give you a few quotes that emphasize this point.
72
272605
3750
Vì vậy, tôi muốn cung cấp cho bạn một vài trích dẫn nhấn mạnh điểm này.
04:36
Here's a quote from R's Collins.
73
276685
2640
Đây là một trích dẫn từ R's Collins.
04:40
R's said storytelling is among the oldest forms of communication.
74
280075
6120
R's cho biết kể chuyện là một trong những hình thức giao tiếp lâu đời nhất.
04:46
Storytelling is the commonality of all human beings in all places in all.
75
286675
6640
Kể chuyện là điểm chung của tất cả mọi người ở mọi nơi trong tất cả.
04:54
This is so true.
76
294614
2161
Đúng đấy.
04:57
So when you, as an English learner, learn how to tell a good story in English,
77
297164
6510
Vì vậy, khi bạn, với tư cách là một người học tiếng Anh, học cách kể một câu chuyện hay bằng tiếng Anh
05:03
your communication skills will improve your ability to speak English fluently.
78
303914
6000
, kỹ năng giao tiếp của bạn sẽ cải thiện khả năng nói tiếng Anh trôi chảy.
05:10
Come on.
79
310094
510
05:10
Now it will improve because telling a story this again, like
80
310604
5611
Nào.
Bây giờ nó sẽ được cải thiện vì kể lại câu chuyện này, như
05:16
R said, no matter where you.
81
316575
1740
R đã nói, bất kể bạn ở đâu.
05:19
Human beings love stories.
82
319125
3090
Con người thích những câu chuyện.
05:22
So when you are able to tell a story in English, your English fluency will
83
322365
5130
Vì vậy, khi bạn có thể kể một câu chuyện bằng tiếng Anh, sự lưu loát tiếng Anh của bạn sẽ
05:27
improve another quote from Jimmy.
84
327495
3900
cải thiện một câu nói khác của Jimmy.
05:31
Neil Smith also emphasizes this point.
85
331400
2365
Neil Smith cũng nhấn mạnh điểm này.
05:33
Jimmy said we are all storytellers.
86
333885
3690
Jimmy nói tất cả chúng ta đều là những người kể chuyện.
05:38
We all live in a network of stories.
87
338025
2850
Tất cả chúng ta đều sống trong một mạng lưới các câu chuyện.
05:41
There isn't a stronger connection between people than storytelling.
88
341115
5120
Không có mối liên hệ nào mạnh mẽ hơn giữa mọi người hơn là kể chuyện.
05:47
I need you to understand this again, my goal is for you to speak English fluently
89
347070
4680
Tôi cần bạn hiểu điều này một lần nữa, mục tiêu của tôi là để bạn nói tiếng Anh lưu loát
05:51
like me, a native English speaker.
90
351930
1860
như tôi, một người nói tiếng Anh bản địa.
05:54
In order to speak English fluently, though, you must understand this.
91
354224
3810
Tuy nhiên, để nói tiếng Anh lưu loát , bạn phải hiểu điều này.
05:58
You must learn how to tell a good story you're seeing now that English
92
358094
5070
Bây giờ bạn phải học cách kể một câu chuyện hay mà bạn đang xem vì
06:03
fluency is not just about grammar rules and words and expressions and idioms.
93
363164
4440
sự lưu loát tiếng Anh không chỉ là về các quy tắc ngữ pháp , từ ngữ, cách diễn đạt và thành ngữ.
06:07
Those things are important.
94
367755
1469
Những điều đó rất quan trọng.
06:09
But you must learn how to tell a good story, because a story connects people.
95
369530
7800
Nhưng bạn phải học cách kể một câu chuyện hay, bởi vì một câu chuyện kết nối mọi người.
06:17
And when the listener, the person you're speaking to connects to
96
377720
3270
Và khi người nghe, người mà bạn đang nói chuyện kết nối với
06:20
you, they will feel like you are speaking English fluently.
97
380990
3600
bạn, họ sẽ cảm thấy như bạn đang nói tiếng Anh trôi chảy.
06:24
So learn how to tell a good story.
98
384980
2520
Vì vậy, hãy học cách kể một câu chuyện hay.
06:28
Now, this is a native American proverb and it goes like this.
99
388100
3420
Bây giờ, đây là một câu tục ngữ của người Mỹ bản địa và nó diễn ra như thế này.
06:32
Tell me the facts and I'll learn.
100
392090
2460
Hãy cho tôi biết sự thật và tôi sẽ tìm hiểu.
06:35
Tell me the truth and I'll believe.
101
395360
2130
Nói cho tôi biết sự thật và tôi sẽ tin.
06:38
But tell me a story and it will live in my heart forever.
102
398205
6839
Nhưng hãy kể cho tôi nghe một câu chuyện và nó sẽ sống mãi trong tim tôi.
06:45
Should be my heart forever.
103
405075
1349
Nên là trái tim của tôi mãi mãi.
06:47
It will live in my heart forever.
104
407085
2759
Nó sẽ sống mãi trong tim tôi.
06:50
This is so important for you to understand.
105
410145
2339
Điều này rất quan trọng để bạn hiểu.
06:52
Again, it should be live in my heart forever.
106
412484
2731
Một lần nữa, nó sẽ được sống trong trái tim tôi mãi mãi.
06:55
So when you give someone the details of a situation that's kind of the beginner or
107
415695
4830
Vì vậy, khi bạn cung cấp cho ai đó thông tin chi tiết về một tình huống
07:00
intermediate level, just giving the facts.
108
420525
2279
ở trình độ sơ cấp hoặc trung cấp, bạn chỉ đưa ra sự thật.
07:03
When you start supporting your answer.
109
423225
1890
Khi bạn bắt đầu hỗ trợ câu trả lời của mình.
07:05
Yes, that's good.
110
425115
1230
Vâng, đó là tốt.
07:06
You're starting to be a, an intermediate or upper intermediate student, but
111
426465
4530
Bạn bắt đầu là một học sinh trung cấp hoặc cao hơn, nhưng
07:10
when you start telling stories, that's when you, as an advanced English
112
430995
4110
khi bạn bắt đầu kể chuyện, đó là khi bạn, với tư cách là một người nói tiếng Anh ở
07:15
speaker, start speaking English more fluently because you connect to the
113
435105
4110
trình độ cao, bắt đầu nói tiếng Anh trôi chảy hơn vì bạn kết nối với
07:19
heart of the person listening to you.
114
439215
2190
trái tim của người đang nghe bạn.
07:21
That's why it's so important for you to learn how to tell a good story.
115
441975
5820
Đó là lý do tại sao bạn cần học cách kể một câu chuyện hay.
07:28
Now, tip number two is also extremely, I.
116
448545
3080
Bây giờ, mẹo số hai cũng cực kỳ, I.
07:32
You must accept your mistakes and keep going.
117
452385
5820
Bạn phải chấp nhận sai lầm của mình và tiếp tục.
07:38
This is something that I tried to emphasize so many times when I was
118
458805
4200
Đây là điều mà tôi đã cố gắng nhấn mạnh rất nhiều lần khi tôi còn
07:43
in South Korea, teaching my students because you know, as an English learner,
119
463005
4170
ở Hàn Quốc, dạy học sinh của mình bởi vì bạn biết đấy, là một người học tiếng Anh,
07:47
there are times when you get really discouraged, you feel frustrated because
120
467715
4770
có những lúc bạn thực sự nản lòng, bạn cảm thấy thất vọng
07:52
you feel like you're not moving forward.
121
472485
1710
vì cảm thấy mình không học được. tiến về phía trước.
07:54
And when you make mistake, It's like your world comes crashing down, but
122
474285
6225
Và khi bạn mắc sai lầm, giống như thế giới của bạn sụp đổ,
08:00
something you must know, you must accept your mistakes and keep going.
123
480510
5340
nhưng bạn phải biết rằng, bạn phải chấp nhận sai lầm của mình và tiếp tục.
08:06
If you want to speak English fluently, here's a quote from Albert Einstein.
124
486180
4950
Nếu bạn muốn nói tiếng Anh lưu loát, đây là một câu nói của Albert Einstein.
08:11
You know, Albert, Albert Einstein said anyone who has never made a
125
491520
4920
Bạn biết đấy, Albert, Albert Einstein đã nói bất cứ ai chưa bao giờ
08:16
mistake has never tried anything.
126
496440
3560
phạm sai lầm là chưa bao giờ thử bất cứ điều gì.
08:21
Albert Einstein was basically saying, in order for you to learn
127
501195
4140
Về cơ bản, Albert Einstein đã nói, để bạn học được
08:25
more things in order for you to do more things and move forward or
128
505335
3960
nhiều điều hơn, để bạn có thể làm được nhiều việc hơn và tiến lên hoặc
08:29
progress, you have to make mistakes.
129
509295
3150
tiến bộ, bạn phải phạm sai lầm.
08:32
So for you, your goal is to speak English fluently, like a native English speaker.
130
512895
4380
Vì vậy, đối với bạn, mục tiêu của bạn là nói tiếng Anh trôi chảy như người bản ngữ.
08:37
You have to accept the fact that you are going to make
131
517365
3330
Bạn phải chấp nhận sự thật rằng bạn sẽ
08:40
mistakes and it's totally okay.
132
520695
3869
phạm sai lầm và điều đó hoàn toàn bình thường.
08:45
You don't have to worry about it.
133
525285
1440
Bạn không phải lo lắng về nó.
08:46
Make a.
134
526814
500
Làm một.
08:48
All right.
135
528120
500
08:48
Keep going.
136
528810
660
Được rồi.
Tiếp tục đi.
08:49
Learn from the mistake.
137
529530
1470
Học hỏi từ sai lầm.
08:51
The next quote is from Salvador.
138
531840
1770
Trích dẫn tiếp theo là của Salvador.
08:53
Dolly.
139
533610
510
Dolly.
08:54
An artist have no fear of perfection.
140
534240
4350
Một nghệ sĩ không sợ sự hoàn hảo.
08:59
You'll never reach it.
141
539069
1021
Bạn sẽ không bao giờ đạt được nó.
09:00
Now listen very closely.
142
540660
1320
Bây giờ hãy lắng nghe thật kỹ.
09:02
What was Salvador trying to emphasize?
143
542760
2820
Salvador đang cố gắng nhấn mạnh điều gì?
09:06
You see, I am American.
144
546060
1820
Bạn thấy đấy, tôi là người Mỹ.
09:08
I was born in America.
145
548680
1160
Tôi sinh ra ở Mỹ.
09:10
English is my first language and I'm able to speak English
146
550425
3120
Tiếng Anh là ngôn ngữ đầu tiên của tôi và tôi có thể nói tiếng Anh
09:13
fluently, but do I make mistakes?
147
553545
3149
trôi chảy, nhưng tôi có mắc lỗi không?
09:16
Do other Americans make mistakes?
148
556814
2341
Những người Mỹ khác có phạm sai lầm không?
09:19
Did my English teacher in high school and college, those teachers,
149
559214
4141
Giáo viên tiếng Anh của tôi ở trường trung học và đại học, những giáo viên đó
09:23
do they still make mistakes?
150
563355
2070
, họ có còn mắc lỗi không?
09:25
The answer is yes.
151
565785
1560
Câu trả lời là có.
09:27
So, if we, as native English speakers, even we make mistakes, we don't
152
567750
4319
Vì vậy, nếu chúng ta, với tư cách là những người nói tiếng Anh bản ngữ, thậm chí chúng ta mắc lỗi, chúng ta không
09:32
speak English perfectly in certain situations because we're human beings.
153
572069
3811
nói tiếng Anh hoàn hảo trong một số tình huống bởi vì chúng ta là con người.
09:36
If that's true for us, you should be able to accept your mistakes.
154
576030
4560
Nếu điều đó đúng với chúng tôi, bạn sẽ có thể chấp nhận sai lầm của mình.
09:41
Don't worry about perfection.
155
581040
1920
Đừng lo lắng về sự hoàn hảo.
09:43
Instead, focus on expressing yourself, feeling confident when
156
583380
4650
Thay vào đó, hãy tập trung vào việc thể hiện bản thân, cảm thấy tự tin
09:48
you speak in English, people are okay with you making mistakes.
157
588120
4050
khi nói tiếng Anh, mọi người không sao nếu bạn mắc lỗi.
09:52
Now you have to be okay with you making mistakes.
158
592500
2610
Bây giờ bạn phải ổn với việc bạn phạm sai lầm.
09:56
And this is something that's probably very shocking to hear.
159
596010
2730
Và đây là điều có lẽ rất sốc khi nghe.
09:59
Do I want you to study?
160
599010
1260
Tôi có muốn bạn học không?
10:00
Do I want you to improve?
161
600270
1170
Tôi có muốn bạn tiến bộ không?
10:01
Yes, but I don't want you to be stressed.
162
601440
2730
Vâng, nhưng tôi không muốn bạn bị căng thẳng.
10:04
I want you to release the stress.
163
604590
2010
Tôi muốn bạn giải tỏa căng thẳng.
10:06
Accept your mistakes.
164
606720
1440
Chấp nhận sai lầm của bạn.
10:08
It's okay.
165
608160
1230
Không sao đâu.
10:09
You can do it and you can move forward and speak English with confidence.
166
609840
4080
Bạn có thể làm được và bạn có thể tiến về phía trước và nói tiếng Anh một cách tự tin.
10:14
Now, George Bernard Shaw said something very interesting.
167
614550
2790
Bây giờ, George Bernard Shaw đã nói một điều rất thú vị.
10:17
He said success does not consist in never making mistakes.
168
617340
5460
Ông nói rằng thành công không bao gồm việc không bao giờ phạm sai lầm.
10:23
But in never making the same one a second time.
169
623640
4680
Nhưng không bao giờ làm điều tương tự lần thứ hai.
10:28
Now I love this quote because it's an encouraging quote.
170
628800
5100
Bây giờ tôi thích trích dẫn này bởi vì nó là một trích dẫn đáng khích lệ.
10:34
Basically George Bernard Shaw was saying, listen, you are going to make mistakes.
171
634650
4350
Về cơ bản, George Bernard Shaw đã nói rằng, hãy lắng nghe, bạn sẽ phạm sai lầm.
10:39
It's inevitable.
172
639120
1170
Đó là điều không thể tránh khỏi.
10:40
It's going to happen.
173
640350
1260
Nó sẽ xảy ra.
10:42
But learn from your.
174
642150
1770
Nhưng học hỏi từ bạn.
10:44
Except that you made a mistake and then learn from it.
175
644895
3600
Ngoại trừ việc bạn đã phạm sai lầm và sau đó học hỏi từ nó.
10:48
So you don't make the same mistake twice.
176
648495
2520
Vì vậy, bạn không phạm sai lầm tương tự hai lần.
10:51
And this is what I want you to understand in order for you to speak
177
651225
3750
Và đây là điều tôi muốn bạn hiểu để nói
10:54
English fluently, you have to make lots and lots and lots of mistakes,
178
654975
4350
tiếng Anh lưu loát, bạn phải mắc rất nhiều và rất nhiều lỗi,
10:59
but don't make the same mistake twice.
179
659715
2670
nhưng không được mắc cùng một lỗi hai lần.
11:02
Learn from it and move forward.
180
662475
2220
Học hỏi từ nó và tiến về phía trước.
11:04
It's okay.
181
664935
1380
Không sao đâu.
11:06
This is how you become a fluent English speaker.
182
666645
3390
Đây là cách bạn trở thành một người nói tiếng Anh lưu loát.
11:10
Now the fourth point is something I want you to.
183
670635
2280
Bây giờ điểm thứ tư là điều tôi muốn bạn.
11:13
Understand.
184
673950
690
Hiểu không.
11:15
I want you to celebrate your accomplishments.
185
675150
4680
Tôi muốn bạn ăn mừng thành tích của bạn.
11:19
There's a song from back in the day.
186
679920
1380
Có một bài hát từ ngày xưa.
11:21
It went celebrate.
187
681300
2600
Nó đi ăn mừng.
11:23
Good times.
188
683910
960
Thời gian tốt.
11:24
Come on.
189
684870
630
Nào.
11:26
it's celebrate sh now listen.
190
686370
1490
nó ăn mừng sh bây giờ nghe.
11:28
This is from the seventies, the songs from the seventies.
191
688395
2010
Đây là từ những năm bảy mươi, những bài hát từ những năm bảy mươi.
11:30
But I really want you to understand, I want you to
192
690405
3450
Nhưng tôi thực sự muốn bạn hiểu, tôi muốn bạn
11:33
celebrate your accomplishments.
193
693855
2100
ăn mừng thành tích của mình.
11:36
You are amazing.
194
696135
1140
Bạn thật tuyệt.
11:37
Listen, you understand what I'm saying right now?
195
697425
3270
Nghe này, bạn hiểu những gì tôi đang nói ngay bây giờ chứ?
11:40
I'm not speaking in your native language.
196
700965
2250
Tôi không nói bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn.
11:43
I'm speaking in my native language and you understand that is amazing.
197
703305
5550
Tôi đang nói bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và bạn hiểu điều đó thật tuyệt vời.
11:49
And every day, every week, every month, every year you're
198
709365
3780
Và hàng ngày, hàng tuần, hàng tháng, hàng năm bạn đang
11:53
accomplishing so many things.
199
713145
2280
hoàn thành rất nhiều điều.
11:55
Celebrate your accomplishments.
200
715635
2400
Ăn mừng thành tích của bạn.
11:58
Don't forget to boost yourself up.
201
718365
2730
Đừng quên tăng cường bản thân.
12:01
Here's a quote from Sam Walton.
202
721725
2040
Đây là một trích dẫn từ Sam Walton.
12:03
You know, the Walmart guy, he said, celebrate your success
203
723975
4740
Bạn biết đấy, anh chàng Walmart, anh ấy nói, hãy ăn mừng thành công của bạn
12:09
and find humor in your failures.
204
729075
2160
và tìm thấy sự hài hước trong những thất bại của bạn.
12:11
It's okay to make a mistake.
205
731265
1560
Không sao để phạm sai lầm.
12:12
It's okay.
206
732855
660
Không sao đâu.
12:13
To not be perfect.
207
733515
1080
Để không trở nên hoàn hảo.
12:15
I remember when I was working in South Korea, it was my first time being an
208
735510
3480
Tôi nhớ khi tôi làm việc ở Hàn Quốc, đây là lần đầu tiên tôi làm
12:18
English teacher and I loved teaching, but it was my first time teaching English.
209
738990
4800
giáo viên tiếng Anh và tôi rất thích dạy học, nhưng đó là lần đầu tiên tôi dạy tiếng Anh.
12:24
There's one thing to speak a language, but to teach a language to somebody
210
744030
3480
Nói được một ngôn ngữ là một chuyện, nhưng dạy một ngôn ngữ cho người
12:27
else that's totally different.
211
747510
1710
khác lại là chuyện hoàn toàn khác.
12:29
So in the very beginning, I wanted to make sure everything was perfect
212
749610
3420
Vì vậy, ngay từ đầu, tôi muốn đảm bảo mọi thứ đều hoàn hảo
12:33
when I was teaching in class.
213
753030
1289
khi tôi dạy trên lớp.
12:34
Right.
214
754319
421
12:34
Making sure every word was written perfectly on the board.
215
754740
2520
Đúng.
Đảm bảo mọi từ được viết hoàn hảo trên bảng.
12:37
Every word that I said came out properly, no mistakes at all, but as time went
216
757410
5039
Từng lời tôi nói đều phát ra chuẩn xác, không sai sót chút nào, nhưng thời gian trôi
12:42
on, I realized, wait a minute, I'm a.
217
762455
1734
qua, tôi nhận ra, đợi một chút, tôi là a.
12:44
So there would be times after I'd gotten comfortable with my students.
218
764970
2850
Vì vậy, sẽ có những lúc sau khi tôi cảm thấy thoải mái với học sinh của mình.
12:47
I might have said the wrong word right again.
219
767820
2790
Tôi có thể đã nói sai từ một lần nữa.
12:50
Oh, sorry guys.
220
770640
1080
Ồ, xin lỗi các bạn.
12:51
It's this word in the very beginning that would've bothered me so much,
221
771720
3720
Chính từ này ngay từ đầu đã khiến tôi rất khó chịu,
12:55
but listen, everyone makes mistakes.
222
775800
2580
nhưng hãy lắng nghe, mọi người đều mắc sai lầm.
12:58
However, as I moved forward and as I continued to teach my students,
223
778709
5581
Tuy nhiên, khi tôi tiến về phía trước và khi tôi tiếp tục dạy học sinh của mình,
13:04
I would find humor in the failures, but then I would also celebrate,
224
784680
3840
tôi sẽ tìm thấy sự hài hước trong những thất bại, nhưng sau đó tôi cũng sẽ ăn mừng,
13:08
Hey, today's lesson went well, my students understood even more.
225
788579
4981
Này, bài học hôm nay diễn ra tốt đẹp, học sinh của tôi thậm chí còn hiểu nhiều hơn.
13:13
My students are improving.
226
793680
1380
Học sinh của tôi đang tiến bộ.
13:15
I celebrated my accomplishments as well as a teacher.
227
795180
3000
Tôi đã ăn mừng thành tích của mình cũng như một giáo viên.
13:18
And my students watched and they started celebrating their own accomplishments.
228
798660
4530
Và các sinh viên của tôi đã xem và họ bắt đầu ăn mừng thành tích của chính họ.
13:23
Why?
229
803220
510
13:23
Because I would celebrate them as well.
230
803880
2580
Tại sao?
Bởi vì tôi cũng sẽ ăn mừng họ.
13:26
I say, listen, you guys are amazing.
231
806610
2370
Tôi nói, nghe này, các bạn thật tuyệt vời.
13:29
You understood what I taught today and you're improving.
232
809040
2970
Bạn đã hiểu những gì tôi dạy hôm nay và bạn đang tiến bộ.
13:32
And I taught them the importance of celebrating their accomplishments and
233
812015
4375
Và tôi đã dạy họ tầm quan trọng của việc ăn mừng thành tích của họ và
13:36
also finding humor in their failures.
234
816420
2580
cũng tìm thấy sự hài hước trong những thất bại của họ.
13:39
They would laugh with me.
235
819120
1170
Họ sẽ cười với tôi.
13:40
If somebody made a mistake, we'd say.
236
820440
1530
Nếu ai đó phạm sai lầm, chúng tôi sẽ nói.
13:43
You know, that's not right again, after the relationship was formed.
237
823155
3540
Bạn biết đấy, điều đó không đúng nữa, sau khi mối quan hệ được hình thành.
13:46
So again, celebrate your success and find humor in your failures.
238
826905
4200
Vì vậy, một lần nữa, hãy ăn mừng thành công của bạn và tìm thấy sự hài hước trong những thất bại của bạn.
13:51
It's okay.
239
831225
1020
Không sao đâu.
13:52
Don't be so stressed.
240
832425
1230
Đừng quá căng thẳng.
13:53
Enjoy the process.
241
833655
2160
Hãy tận hưởng quá trình này.
13:56
The second quote comes from Mia ham.
242
836895
2400
Trích dẫn thứ hai đến từ Mia ham.
13:59
One of my favorite female soccer players.
243
839745
2040
Một trong những cầu thủ bóng đá nữ yêu thích của tôi.
14:02
She said, celebrate what you've accomplished, but raise the bar a
244
842385
3960
Cô ấy nói, hãy ăn mừng những gì bạn đã đạt được, nhưng hãy nâng tiêu chuẩn
14:06
little higher each time you succeed.
245
846345
2190
lên cao hơn một chút mỗi khi bạn thành công.
14:08
I love it.
246
848715
540
Tôi thích nó.
14:09
When you accomplish something, listen, pat yourself on the
247
849885
3120
Khi bạn hoàn thành một việc gì đó, hãy lắng nghe, tự vỗ nhẹ vào
14:13
back, say, okay, that was good.
248
853005
2700
lưng mình và nói, được rồi, điều đó thật tốt.
14:16
And then push yourself harder.
249
856215
2100
Và sau đó thúc đẩy bản thân mạnh mẽ hơn.
14:18
Improve.
250
858675
810
Cải tiến.
14:19
Make sure the next time you go even higher and do even better.
251
859755
3690
Hãy chắc chắn rằng lần sau bạn còn cao hơn nữa và làm tốt hơn nữa.
14:23
But remember to celebrate your success.
252
863835
2940
Nhưng hãy nhớ ăn mừng thành công của bạn.
14:27
and finally, Oprah Winfrey said, the more you praise and celebrate your life, the
253
867555
6509
và cuối cùng, Oprah Winfrey đã nói, bạn càng ca ngợi và tôn vinh cuộc sống của mình bao nhiêu thì cuộc
14:34
more there is in life to celebrate you.
254
874064
3241
sống càng có nhiều điều để tôn vinh bạn bấy nhiêu.
14:37
See this quote is so powerful because right now, Maybe you have
255
877305
4695
Hãy xem câu nói này thật mạnh mẽ bởi vì ngay bây giờ, Có lẽ bạn
14:42
been focusing on your mistakes?
256
882000
2100
đang tập trung vào những sai lầm của mình?
14:44
Uh, yesterday I made a mistake when I was speaking in English.
257
884130
2730
Uh, hôm qua tôi đã mắc lỗi khi nói tiếng Anh.
14:47
Ah, I said the wrong word, ah, that sentence wasn't correct.
258
887040
3330
À, tôi nói sai từ, à , câu đó không đúng.
14:50
You've been focusing on your mistakes so much that your mistakes are
259
890490
3840
Bạn đã quá tập trung vào những sai lầm của mình đến nỗi những sai lầm của bạn là
14:54
the main things in your mind, but Oprah said, listen, the more you
260
894330
5010
điều chủ yếu trong tâm trí bạn, nhưng Oprah đã nói, hãy lắng nghe, bạn càng
14:59
praise, the more you focus on your accomplishments, the more you will
261
899345
4015
khen ngợi, bạn càng tập trung vào thành tích của mình, bạn sẽ càng
15:03
recognize how much you are actually.
262
903360
3060
nhận ra mình thực sự là bao nhiêu. .
15:07
So again, I need you to celebrate your accomplishments.
263
907875
4470
Vì vậy, một lần nữa, tôi cần bạn ăn mừng thành tích của bạn.
15:12
These things are important for.
264
912584
2761
Những điều này là quan trọng đối với.
15:16
So remember tip number one, know your personal opinion.
265
916109
4620
Vì vậy, hãy nhớ mẹo số một, biết ý kiến ​​​​cá nhân của bạn.
15:20
It's very important for you to know your ideas.
266
920849
2760
Điều rất quan trọng là bạn phải biết ý tưởng của mình.
15:23
Tip number two, learn how to tell a good story.
267
923760
3240
Mẹo số hai, học cách kể một câu chuyện hay.
15:27
Tip number three, accept your mistakes and keep going.
268
927239
3271
Mẹo số ba, chấp nhận sai lầm của bạn và tiếp tục.
15:30
And finally tip number four.
269
930510
2189
Và cuối cùng là mẹo số bốn.
15:32
Celebrate your accomplishments.
270
932819
2160
Ăn mừng thành tích của bạn.
15:35
I believe you can do it.
271
935250
1140
Tôi tin rằng bạn có thể làm điều đó.
15:36
I believe you can speak English.
272
936420
1830
Tôi tin rằng bạn có thể nói tiếng Anh.
15:38
Fluent.
273
938250
500
Lưu loát.
15:39
So I hope you continue encouraging yourself.
274
939270
3240
Vì vậy, tôi hy vọng bạn tiếp tục khuyến khích chính mình.
15:42
Now, remember, if you wanna keep studying with me, all you have to do
275
942690
3120
Bây giờ, hãy nhớ rằng, nếu bạn muốn tiếp tục học với tôi, tất cả những gì bạn phải làm
15:45
is go to www.dailyenglishlessons.com.
276
945810
4080
là truy cập www.dailyenglishlessons.com.
15:50
I have literally organized lessons for every day of the year to help you speak
277
950070
5370
Tôi đã tổ chức các bài học theo đúng nghĩa đen cho mỗi ngày trong năm để giúp bạn nói
15:55
English fluently and with confidence.
278
955440
2610
tiếng Anh trôi chảy và tự tin.
15:58
So go to www.dailyenglishlessons.com or hit the link in the description.
279
958080
6090
Vì vậy, hãy truy cập www.dailyenglishlessons.com hoặc nhấn vào liên kết trong phần mô tả.
16:04
And I'll talk to you next.
280
964170
1620
Và tôi sẽ nói chuyện với bạn tiếp theo.
16:12
You still there?
281
972420
960
Mày còn đó không?
16:14
you know what time it is?
282
974940
1560
Bạn biết mấy giờ rồi không?
16:16
It's story time.
283
976650
2940
Đó là thời gian câu chuyện.
16:20
A, I said it's story time.
284
980090
2590
A, tôi đã nói đó là thời gian kể chuyện.
16:23
All right.
285
983370
500
Được rồi.
16:24
Today.
286
984390
329
16:24
I wanna tell you a story.
287
984719
1620
Hôm nay.
Tôi muốn kể cho bạn nghe một câu chuyện.
16:26
That really means a lot to me.
288
986339
1831
Điều đó thực sự có ý nghĩa nhiều với tôi.
16:28
Uh, this story is about one of my favorite students.
289
988439
3451
Uh, câu chuyện này là về một trong những sinh viên yêu thích của tôi.
16:31
Uh she's she was an AMA, uh, AMA just means a middle-aged woman in, in Korean.
290
991949
5221
Uh, cô ấy là AMA, uh, AMA chỉ có nghĩa là một phụ nữ trung niên trong tiếng Hàn.
16:37
So when I was in South Korea, I had this one class and the class was full of AMAs
291
997680
5279
Vì vậy, khi tôi ở Hàn Quốc, tôi có một lớp học này và lớp học toàn những
16:42
middle-aged women, uh, somewhere in their forties, somewhere in their fifties.
292
1002959
3990
phụ nữ trung niên AMAs, uh, đâu đó ở độ tuổi bốn mươi, đâu đó ở độ tuổi năm mươi.
16:47
Uh, I think two of them were in their late.
293
1007160
2100
Uh, tôi nghĩ hai người trong số họ đến muộn.
16:50
But this class was very special to me.
294
1010205
2070
Nhưng lớp học này rất đặc biệt đối với tôi.
16:52
It was a 10:00 AM class.
295
1012275
1440
Đó là một lớp học 10:00 sáng.
16:53
So we had a wonderful time together.
296
1013715
2250
Vì vậy, chúng tôi đã có một thời gian tuyệt vời với nhau.
16:55
I would teach them English and we'd talk about life.
297
1015965
2670
Tôi sẽ dạy họ tiếng Anh và chúng tôi nói chuyện về cuộc sống.
16:58
And we really enjoyed each other's company.
298
1018845
2790
Và chúng tôi thực sự rất thích công ty của nhau.
17:02
Now the oldest eldest woman in that class was about maybe 57
299
1022175
5310
Bây giờ người phụ nữ lớn tuổi nhất trong lớp đó có lẽ khoảng 57 tuổi
17:08
and she was a very hard worker.
300
1028235
2130
và cô ấy là một nhân viên rất chăm chỉ.
17:10
I loved her.
301
1030425
750
Tôi đã yêu cô ấy.
17:11
I really enjoyed having her in class.
302
1031415
1860
Tôi thực sự rất thích có cô ấy trong lớp.
17:13
She always was first in class.
303
1033275
1650
Cô ấy luôn đứng đầu lớp.
17:14
She would prepare, she was always excited to learn something.
304
1034925
3390
Cô ấy sẽ chuẩn bị, cô ấy luôn hào hứng học hỏi điều gì đó.
17:19
the only thing was she was really having a hard time improving her English.
305
1039440
4800
điều duy nhất là cô ấy thực sự gặp khó khăn trong việc cải thiện tiếng Anh của mình.
17:24
I was helping her as much as I possibly could, but her English
306
1044450
3330
Tôi đã giúp cô ấy nhiều nhất có thể, nhưng tiếng Anh của cô
17:27
just wasn't matching the level of the other students in the class.
307
1047780
4320
ấy không phù hợp với trình độ của các học sinh khác trong lớp.
17:32
So at the end of the term, when I had to decide who was going to pass and who was
308
1052610
4650
Vì vậy, vào cuối kỳ, khi tôi phải quyết định xem ai sẽ đậu và ai
17:37
going to fail, unfortunately, this AMA was one of the students that I had to fail.
309
1057290
5610
sẽ trượt, thật không may, AMA này là một trong những sinh viên mà tôi phải trượt.
17:43
Now. I loved her.
310
1063470
930
Hiện nay. Tôi đã yêu cô ấy.
17:44
I enjoyed her, but I knew her English was not at the right.
311
1064400
3590
Tôi rất thích cô ấy, nhưng tôi biết tiếng Anh của cô ấy không chuẩn.
17:48
For her to move to the next level.
312
1068645
1650
Để cô ấy chuyển sang cấp độ tiếp theo.
17:50
She was at the level three level at that time.
313
1070295
2910
Lúc đó cô mới học cấp ba.
17:53
And I couldn't let her go to level four because level four was
314
1073475
2730
Và tôi không thể để cô ấy lên cấp bốn vì cấp bốn
17:56
gonna be so much more difficult.
315
1076205
1920
sẽ khó hơn rất nhiều.
17:58
So when she found out that she failed, this was her second time failing.
316
1078875
3990
Vì vậy, khi cô biết mình trượt, đây là lần thứ hai cô thất bại.
18:03
She came to class and she said, TIFF, I'm just gonna give up.
317
1083465
3000
Cô ấy đến lớp và nói, TIFF, tôi sẽ bỏ cuộc.
18:07
And she started crying.
318
1087095
1050
Và cô ấy bắt đầu khóc.
18:08
So I gave her a hug.
319
1088835
750
Vì vậy, tôi đã cho cô ấy một cái ôm.
18:09
I said, no, don't give.
320
1089585
1110
Tôi nói, không, không cho.
18:11
I said, this is not a sign of your intelligence.
321
1091415
2100
Tôi đã nói, đây không phải là dấu hiệu của trí thông minh của bạn.
18:13
It's just, this is a sign that you need to learn a little bit more.
322
1093515
3060
Chỉ là, đây là dấu hiệu cho thấy bạn cần tìm hiểu thêm một chút.
18:16
And we talked for about 30 minutes and she was crying and I encouraged her.
323
1096575
3960
Và chúng tôi đã nói chuyện khoảng 30 phút và cô ấy đã khóc và tôi đã động viên cô ấy.
18:20
And I said, listen, when something like this happens, you have to learn from it,
324
1100535
5520
Và tôi nói, hãy lắng nghe, khi điều gì đó như thế này xảy ra, bạn phải học hỏi từ nó,
18:26
see how you can grow, figure out what else you need to learn so that you can improve.
325
1106595
4800
xem bạn có thể phát triển như thế nào, tìm ra những gì bạn cần học nữa để bạn có thể tiến bộ hơn.
18:31
And I explained that if you go to the next level, you'll be more
326
1111395
2880
Và tôi đã giải thích rằng nếu bạn chuyển sang cấp độ tiếp theo, bạn sẽ
18:34
frustrated because it will be harder.
327
1114275
2280
thất vọng hơn vì nó sẽ khó hơn.
18:37
And by the end of the conversation, she had stopped.
328
1117275
3210
Và đến cuối cuộc trò chuyện, cô ấy đã dừng lại.
18:41
And she looked at me and said, TIFF, I'll try one more time.
329
1121655
3570
Và cô ấy nhìn tôi và nói, TIFF, tôi sẽ thử một lần nữa.
18:45
And this is a Testament to her.
330
1125945
1889
Và đây là Di chúc cho cô ấy.
18:48
She tried one more time and she improved.
331
1128044
2401
Cô ấy đã thử một lần nữa và cô ấy đã tiến bộ.
18:50
But you see, she didn't let her failure stop her from moving forward.
332
1130834
4500
Nhưng bạn thấy đấy, cô ấy đã không để thất bại ngăn cản mình tiến về phía trước.
18:55
She didn't let her lack of English at that time.
333
1135544
3661
Cô ấy đã không để mình thiếu tiếng Anh vào thời điểm đó.
18:59
Stop her from continuing on her English journey.
334
1139625
3090
Ngăn cô ấy tiếp tục cuộc hành trình tiếng Anh của mình.
19:02
She didn't look at the other individuals.
335
1142834
1950
Cô không nhìn những người khác.
19:04
She decided to continue moving forward to take the class again, to learn
336
1144844
4740
Cô quyết định tiếp tục tiến lên để tham gia lớp học một lần nữa, để học hỏi
19:09
more things so that she could improve.
337
1149590
1795
nhiều điều hơn nữa để cô có thể tiến bộ hơn.
19:11
And I was so proud of her because I don't like to see anyone cry or feel.
338
1151834
4200
Và tôi rất tự hào về cô ấy vì tôi không muốn thấy ai khóc hay cảm thấy buồn.
19:16
But I knew what her goal was.
339
1156965
1680
Nhưng tôi biết mục tiêu của cô ấy là gì.
19:18
I knew that she wanted to speak English fluently, and I knew that
340
1158675
3360
Tôi biết rằng cô ấy muốn nói tiếng Anh trôi chảy và tôi biết rằng
19:22
I could help her get there, but we had to practice some more.
341
1162035
3540
tôi có thể giúp cô ấy đạt được điều đó, nhưng chúng tôi phải luyện tập thêm.
19:26
So just like we learned today, she had to accept her mistakes.
342
1166325
4620
Vì vậy, như chúng ta đã học ngày hôm nay, cô ấy đã phải nhận lỗi lầm của mình.
19:31
She had to accept the things that she wasn't good at at that time, but she
343
1171125
4050
Cô ấy phải chấp nhận những điều mà cô ấy chưa tốt ở thời điểm đó, nhưng cô
19:35
had to learn from them and move forward.
344
1175175
2100
ấy phải rút kinh nghiệm và tiến lên phía trước.
19:37
And that's exactly what she did still to this day.
345
1177485
3090
Và đó chính xác là những gì cô ấy vẫn làm cho đến ngày nay.
19:40
I remember her and she still remains one of my favorite
346
1180575
2640
Tôi nhớ cô ấy và cô ấy vẫn là một trong những học sinh yêu thích của tôi
19:43
students, but I want to encourage.
347
1183215
2400
, nhưng tôi muốn khuyến khích.
19:46
Maybe you've experienced the same thing.
348
1186185
2130
Có lẽ bạn đã trải nghiệm điều tương tự.
19:48
You've tried over and over and over again.
349
1188585
2520
Bạn đã thử đi thử lại nhiều lần.
19:51
And you keep making mistakes.
350
1191105
1200
Và bạn tiếp tục phạm sai lầm.
19:52
You keep failing.
351
1192305
930
Bạn liên tục thất bại.
19:53
I want to encourage you to keep moving forward.
352
1193835
2970
Tôi muốn khuyến khích bạn tiếp tục tiến về phía trước.
19:57
Don't let your mistakes.
353
1197285
1590
Đừng để những sai lầm của bạn.
19:58
Don't let your failure stop you from achieving your goals.
354
1198935
3570
Đừng để thất bại ngăn cản bạn đạt được mục tiêu của mình.
20:02
You can do it.
355
1202805
840
Bạn có thể làm được.
20:03
I believe in you.
356
1203945
870
Tôi tin bạn.
20:05
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
357
1205325
3570
Tôi hy vọng bạn thích câu chuyện này và tôi sẽ nói chuyện với bạn trong bài học tiếp theo.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7