ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do Now

192,379 views ・ 2022-08-14

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In order to speak English fluently, there are four things that you must know.
0
960
4560
Para falar inglês fluentemente, há quatro coisas que você deve saber.
00:06
These four things will help you speak English, like a native English speaker.
1
6420
4530
Essas quatro coisas irão ajudá-lo a falar inglês, como um falante nativo de inglês.
00:11
Are you ready?
2
11430
600
Você está pronto?
00:12
Well then I'm teacher.
3
12660
1500
Bem, então eu sou professor.
00:14
Tiffani let's jump right in the very first thing you must
4
14160
4170
Tiffani vamos pular direto para a primeira coisa que você deve
00:18
know is your personal opinion.
5
18335
2575
saber é a sua opinião pessoal.
00:21
That's right.
6
21240
510
00:21
You must know how to express your personal opinion.
7
21755
3505
Isso mesmo.
Você deve saber como expressar sua opinião pessoal.
00:25
No matter what the topic is, you should be able to organize your thoughts and
8
25500
4500
Não importa qual seja o assunto, você deve ser capaz de organizar seus pensamentos e
00:30
give your ideas, your opinions on that.
9
30000
4170
dar suas ideias, suas opiniões sobre isso.
00:35
There's a famous quote from an individual named Christ.
10
35070
2519
Há uma citação famosa de um indivíduo chamado Cristo.
00:38
Rasmussen Christ said, do not let someone else's opinion of
11
38010
6059
Rasmussen Christ disse, não deixe que a opinião de outra pessoa sobre
00:44
your dreams become your reality.
12
44069
2520
seus sonhos se torne sua realidade.
00:47
Let your vision become your reality.
13
47069
3270
Deixe sua visão se tornar sua realidade.
00:51
Now, how does supply to you as an English learner?
14
51120
2520
Agora, como é o fornecimento para você como um aluno de inglês?
00:53
You see Christer was emphasizing the importance of knowing your thoughts,
15
53940
5370
Você vê que Christer estava enfatizando a importância de conhecer seus pensamentos,
00:59
knowing your ideas, knowing your dreams.
16
59490
3390
conhecer suas ideias, conhecer seus sonhos.
01:03
The same is true for you as an English learner.
17
63240
2250
O mesmo é verdade para você como um aluno de inglês.
01:05
When you're speaking about certain topics, know your ideas, you don't want to wait
18
65490
6000
Quando você está falando sobre certos tópicos, conhece suas ideias, não quer esperar
01:11
for someone else to give their ideas and you just listen and don't give your.
19
71490
3930
que outra pessoa dê suas ideias e você apenas ouve e não dá as suas.
01:16
When you know exactly what your opinion is, you'll be able to express
20
76350
4740
Quando você souber exatamente qual é a sua opinião, poderá expressá-la
01:21
it with confidence in English.
21
81090
2670
com confiança em inglês.
01:23
So again, let your vision become your reality, your opinions, your
22
83789
5041
Então, novamente, deixe sua visão se tornar sua realidade, suas opiniões, suas
01:28
ideas will come out after you have them organized in your mind.
23
88830
4560
ideias surgirão depois que você as organizar em sua mente.
01:34
Another quote that's very interesting is from Benjamin proud fit.
24
94500
3480
Outra citação que é muito interessante é do ajuste orgulhoso de Benjamin.
01:38
Benjamin said.
25
98220
1080
disse Benjamim. A
01:40
Opinion matters, especially if it's supported by facts and observations.
26
100965
6780
opinião é importante, especialmente se for apoiada por fatos e observações.
01:47
Now, this is something very important for you to understand as an English learner,
27
107895
3840
Agora, isso é algo muito importante para você entender como um aprendiz de inglês,
01:51
you see, as you continue moving forward, improving your English and getting closer
28
111825
5370
veja, conforme você segue em frente, aprimorando seu inglês e se aproximando
01:57
to that mark of speaking English fluently.
29
117200
2075
dessa marca de falar inglês fluentemente.
01:59
You need to be able to support whatever your ideas are, to support all of
30
119744
6000
Você precisa ser capaz de apoiar quaisquer que sejam suas ideias, apoiar todas as
02:05
your opinions, your ideas matter, your opinion matters, but if you're not able
31
125750
5125
suas opiniões, suas ideias importam, sua opinião importa, mas se você não for capaz
02:10
to support your ideas, it won't matter.
32
130875
3450
de apoiar suas ideias, não importa.
02:14
So again, just like Benjamin said, know your opinion, your opinion matters.
33
134894
5011
Então, novamente, assim como Benjamin disse, conheça sua opinião, sua opinião é importante.
02:20
Especially specifically, if you're able to.
34
140055
3089
Especialmente especificamente, se você puder.
02:24
So when you know your opinion, you'll be able to support it in English
35
144150
3869
Então, quando você souber sua opinião, poderá apoiá-la em inglês
02:28
and all of this ties into being able to speak English fluently Connor.
36
148140
5640
e tudo isso se relaciona com a capacidade de falar inglês fluentemente, Connor.
02:33
Laro another quote from con Laro says, don't let other people's opinion
37
153780
4860
Laro, outra citação de con Laro, diz: não deixe que a opinião de outras pessoas sobre
02:38
of you change who you truly are.
38
158640
2460
você mude quem você realmente é.
02:41
Don't let anyone take away from you, who you really are.
39
161609
4111
Não deixe ninguém tirar de você, quem você realmente é.
02:46
Now. This is important for you to underst.
40
166170
1689
Agora. Isso é importante para você entender.
02:48
When it relates to English fluency, it's all about expressing
41
168465
4709
Quando se trata de fluência em inglês, trata-se de expressar
02:53
your opinions, your ideas.
42
173174
2491
suas opiniões, suas ideias.
02:55
This is something that when I was teaching my students in Korea, sometimes
43
175755
3750
Isso é algo que quando eu estava ensinando meus alunos na Coréia, às vezes
02:59
it was hard for them to understand because English is literally about you.
44
179505
4260
era difícil para eles entenderem porque o inglês é literalmente sobre você.
03:04
Your ideas, what you think, even my niece she's five years old, but ever since she
45
184840
5340
Suas ideias, o que você pensa, até minha sobrinha ela tem cinco anos, mas desde que ela
03:10
could talk, I would ask her all the time.
46
190180
2490
pode falar, eu perguntava a ela o tempo todo.
03:12
How do you feel?
47
192970
1079
Como você está se sentindo?
03:14
What did you do today?
48
194260
1229
O que você fez hoje?
03:15
What was your favorite thing that you did today?
49
195700
2069
Qual foi a sua coisa favorita que você fez hoje?
03:17
I wanted to know her ideas, her opinion.
50
197859
2790
Queria saber suas ideias, sua opinião.
03:20
Now she speaks English fluently.
51
200980
1890
Agora ela fala inglês fluentemente.
03:23
Why?
52
203140
480
03:23
Because she understands that her opinion, her personal opinion is important.
53
203620
5670
Por que?
Porque ela entende que a opinião dela, a opinião pessoal dela é importante.
03:29
The same is true for.
54
209590
1269
O mesmo é verdade para.
03:31
Don't let anyone take away from you, who you really.
55
211725
3630
Não deixe ninguém tirar de você, quem você realmente é. A
03:36
English fluency is just about expressing who you really are, your ideas and your
56
216165
6060
fluência em inglês é apenas expressar quem você realmente é, suas ideias e suas
03:42
opinions in another language, you already have your own opinions and your language.
57
222225
4830
opiniões em outro idioma, você já tem suas próprias opiniões e seu idioma.
03:47
Now you're expressing them in English.
58
227175
2250
Agora você está expressando-os em inglês.
03:49
So number one, you must know your personal opinion.
59
229635
5010
Portanto, número um, você deve conhecer sua opinião pessoal.
03:55
Now port number two, this is very important.
60
235320
3720
Agora porta número dois, isso é muito importante.
03:59
Learn how to tell a good story.
61
239609
4441
Aprenda a contar uma boa história.
04:04
Now this might be a little shocking to you, but think about it.
62
244440
2810
Agora, isso pode ser um pouco chocante para você, mas pense nisso.
04:08
At the end of every lesson, what do I do?
63
248070
2970
No final de cada lição, o que eu faço?
04:11
You know, it's story time.
64
251700
3690
Você sabe, é hora da história.
04:15
Hey, right.
65
255630
1050
Ei, certo.
04:16
I tell you a story.
66
256890
1230
Eu te conto uma história.
04:18
Now you enjoy it.
67
258480
1320
Agora você gosta.
04:19
I'm sure.
68
259860
900
Tenho certeza.
04:20
But this is also important for you to learn how to do.
69
260970
3150
Mas isso também é importante para você aprender a fazer.
04:24
Because English fluency includes your ability to tell a story, to
70
264475
5220
Porque a fluência em inglês inclui sua capacidade de contar uma história, de
04:29
talk about your personal experiences.
71
269695
2790
falar sobre suas experiências pessoais.
04:32
So I wanna give you a few quotes that emphasize this point.
72
272605
3750
Então eu quero dar a vocês algumas citações que enfatizam este ponto.
04:36
Here's a quote from R's Collins.
73
276685
2640
Aqui está uma citação de R's Collins.
04:40
R's said storytelling is among the oldest forms of communication.
74
280075
6120
R's disse que contar histórias está entre as formas mais antigas de comunicação.
04:46
Storytelling is the commonality of all human beings in all places in all.
75
286675
6640
Contar histórias é algo comum a todos os seres humanos em todos os lugares.
04:54
This is so true.
76
294614
2161
Isto é tão verdade.
04:57
So when you, as an English learner, learn how to tell a good story in English,
77
297164
6510
Portanto, quando você, como aluno de inglês, aprender a contar uma boa história em inglês,
05:03
your communication skills will improve your ability to speak English fluently.
78
303914
6000
suas habilidades de comunicação melhorarão sua capacidade de falar inglês fluentemente.
05:10
Come on.
79
310094
510
05:10
Now it will improve because telling a story this again, like
80
310604
5611
Vamos.
Agora vai melhorar porque contar uma história isso de novo, como
05:16
R said, no matter where you.
81
316575
1740
R disse, não importa onde você. O
05:19
Human beings love stories.
82
319125
3090
ser humano adora histórias.
05:22
So when you are able to tell a story in English, your English fluency will
83
322365
5130
Portanto, quando você conseguir contar uma história em inglês, sua fluência em inglês
05:27
improve another quote from Jimmy.
84
327495
3900
melhorará outra citação de Jimmy.
05:31
Neil Smith also emphasizes this point.
85
331400
2365
Neil Smith também enfatiza esse ponto.
05:33
Jimmy said we are all storytellers.
86
333885
3690
Jimmy disse que somos todos contadores de histórias.
05:38
We all live in a network of stories.
87
338025
2850
Todos nós vivemos em uma rede de histórias.
05:41
There isn't a stronger connection between people than storytelling.
88
341115
5120
Não há uma conexão mais forte entre as pessoas do que contar histórias.
05:47
I need you to understand this again, my goal is for you to speak English fluently
89
347070
4680
Preciso que você entenda isso de novo, meu objetivo é que você fale inglês fluentemente
05:51
like me, a native English speaker.
90
351930
1860
como eu, um falante nativo de inglês. No entanto,
05:54
In order to speak English fluently, though, you must understand this.
91
354224
3810
para falar inglês fluentemente , você deve entender isso.
05:58
You must learn how to tell a good story you're seeing now that English
92
358094
5070
Você deve aprender a contar uma boa história que está vendo agora que a
06:03
fluency is not just about grammar rules and words and expressions and idioms.
93
363164
4440
fluência em inglês não é apenas sobre regras gramaticais, palavras, expressões e expressões idiomáticas.
06:07
Those things are important.
94
367755
1469
Essas coisas são importantes.
06:09
But you must learn how to tell a good story, because a story connects people.
95
369530
7800
Mas você deve aprender a contar uma boa história, porque uma história conecta as pessoas.
06:17
And when the listener, the person you're speaking to connects to
96
377720
3270
E quando o ouvinte, a pessoa com quem você está falando, se conectar a
06:20
you, they will feel like you are speaking English fluently.
97
380990
3600
você, sentirá que você está falando inglês fluentemente.
06:24
So learn how to tell a good story.
98
384980
2520
Então aprenda a contar uma boa história.
06:28
Now, this is a native American proverb and it goes like this.
99
388100
3420
Agora, este é um provérbio nativo americano e é assim.
06:32
Tell me the facts and I'll learn.
100
392090
2460
Conte-me os fatos e eu aprenderei.
06:35
Tell me the truth and I'll believe.
101
395360
2130
Diga-me a verdade e eu acreditarei.
06:38
But tell me a story and it will live in my heart forever.
102
398205
6839
Mas conte-me uma história e ela viverá em meu coração para sempre.
06:45
Should be my heart forever.
103
405075
1349
Deve ser meu coração para sempre.
06:47
It will live in my heart forever.
104
407085
2759
Viverá em meu coração para sempre.
06:50
This is so important for you to understand.
105
410145
2339
Isso é muito importante para você entender.
06:52
Again, it should be live in my heart forever.
106
412484
2731
Mais uma vez, deve estar vivo em meu coração para sempre.
06:55
So when you give someone the details of a situation that's kind of the beginner or
107
415695
4830
Então, quando você dá a alguém os detalhes de uma situação que é do nível iniciante ou
07:00
intermediate level, just giving the facts.
108
420525
2279
intermediário, apenas dando os fatos.
07:03
When you start supporting your answer.
109
423225
1890
Quando você começa a apoiar sua resposta.
07:05
Yes, that's good.
110
425115
1230
Sim, isso é bom.
07:06
You're starting to be a, an intermediate or upper intermediate student, but
111
426465
4530
Você está começando a ser um, um aluno intermediário ou intermediário superior, mas
07:10
when you start telling stories, that's when you, as an advanced English
112
430995
4110
quando você começa a contar histórias, é quando você, como um falante avançado de inglês
07:15
speaker, start speaking English more fluently because you connect to the
113
435105
4110
, começa a falar inglês com mais fluência porque você se conecta ao
07:19
heart of the person listening to you.
114
439215
2190
coração da pessoa que está te ouvindo.
07:21
That's why it's so important for you to learn how to tell a good story.
115
441975
5820
Por isso é tão importante que você aprenda a contar uma boa história.
07:28
Now, tip number two is also extremely, I.
116
448545
3080
Agora, a dica número dois também é extremamente, I.
07:32
You must accept your mistakes and keep going.
117
452385
5820
Você deve aceitar seus erros e seguir em frente.
07:38
This is something that I tried to emphasize so many times when I was
118
458805
4200
Isso é algo que tentei enfatizar tantas vezes quando estava
07:43
in South Korea, teaching my students because you know, as an English learner,
119
463005
4170
na Coréia do Sul, ensinando meus alunos porque, como um aluno de inglês,
07:47
there are times when you get really discouraged, you feel frustrated because
120
467715
4770
há momentos em que você fica realmente desanimado, frustrado porque
07:52
you feel like you're not moving forward.
121
472485
1710
sente que não está seguindo em frente.
07:54
And when you make mistake, It's like your world comes crashing down, but
122
474285
6225
E quando você erra, é como se seu mundo desabasse, mas
08:00
something you must know, you must accept your mistakes and keep going.
123
480510
5340
algo que você deve saber, você deve aceitar seus erros e seguir em frente.
08:06
If you want to speak English fluently, here's a quote from Albert Einstein.
124
486180
4950
Se você quer falar inglês fluentemente, aqui está uma citação de Albert Einstein.
08:11
You know, Albert, Albert Einstein said anyone who has never made a
125
491520
4920
Sabe, Albert, Albert Einstein disse que quem nunca cometeu um
08:16
mistake has never tried anything.
126
496440
3560
erro nunca tentou nada.
08:21
Albert Einstein was basically saying, in order for you to learn
127
501195
4140
Albert Einstein estava basicamente dizendo, para que você aprenda
08:25
more things in order for you to do more things and move forward or
128
505335
3960
mais coisas para que você faça mais coisas e avance ou
08:29
progress, you have to make mistakes.
129
509295
3150
progrida, você tem que cometer erros.
08:32
So for you, your goal is to speak English fluently, like a native English speaker.
130
512895
4380
Então, para você, seu objetivo é falar inglês fluentemente, como um falante nativo de inglês.
08:37
You have to accept the fact that you are going to make
131
517365
3330
Você tem que aceitar o fato de que vai cometer
08:40
mistakes and it's totally okay.
132
520695
3869
erros e está tudo bem.
08:45
You don't have to worry about it.
133
525285
1440
Você não precisa se preocupar com isso.
08:46
Make a.
134
526814
500
Faça um.
08:48
All right.
135
528120
500
08:48
Keep going.
136
528810
660
Tudo bem.
Continue.
08:49
Learn from the mistake.
137
529530
1470
Aprenda com o erro.
08:51
The next quote is from Salvador.
138
531840
1770
A próxima citação é de Salvador.
08:53
Dolly.
139
533610
510
Boneca.
08:54
An artist have no fear of perfection.
140
534240
4350
Um artista não tem medo da perfeição.
08:59
You'll never reach it.
141
539069
1021
Você nunca vai alcançá-lo.
09:00
Now listen very closely.
142
540660
1320
Agora ouça com muita atenção.
09:02
What was Salvador trying to emphasize?
143
542760
2820
O que Salvador estava tentando enfatizar?
09:06
You see, I am American.
144
546060
1820
Você vê, eu sou americano.
09:08
I was born in America.
145
548680
1160
Eu nasci na América. O
09:10
English is my first language and I'm able to speak English
146
550425
3120
inglês é minha primeira língua e consigo falar inglês
09:13
fluently, but do I make mistakes?
147
553545
3149
fluentemente, mas cometo erros?
09:16
Do other Americans make mistakes?
148
556814
2341
Outros americanos cometem erros?
09:19
Did my English teacher in high school and college, those teachers,
149
559214
4141
Meu professor de inglês no ensino médio e na faculdade, esses professores,
09:23
do they still make mistakes?
150
563355
2070
eles ainda cometem erros?
09:25
The answer is yes.
151
565785
1560
A resposta é sim.
09:27
So, if we, as native English speakers, even we make mistakes, we don't
152
567750
4319
Então, se nós, como falantes nativos de inglês, até cometemos erros, não
09:32
speak English perfectly in certain situations because we're human beings.
153
572069
3811
falamos inglês perfeitamente em certas situações porque somos seres humanos.
09:36
If that's true for us, you should be able to accept your mistakes.
154
576030
4560
Se isso for verdade para nós, você deve ser capaz de aceitar seus erros.
09:41
Don't worry about perfection.
155
581040
1920
Não se preocupe com a perfeição.
09:43
Instead, focus on expressing yourself, feeling confident when
156
583380
4650
Em vez disso, concentre-se em se expressar, sentindo-se confiante ao
09:48
you speak in English, people are okay with you making mistakes.
157
588120
4050
falar em inglês, as pessoas estão bem com você cometendo erros.
09:52
Now you have to be okay with you making mistakes.
158
592500
2610
Agora você tem que estar bem com você cometendo erros.
09:56
And this is something that's probably very shocking to hear.
159
596010
2730
E isso é algo que provavelmente é muito chocante de se ouvir.
09:59
Do I want you to study?
160
599010
1260
Eu quero que você estude?
10:00
Do I want you to improve?
161
600270
1170
Eu quero que você melhore?
10:01
Yes, but I don't want you to be stressed.
162
601440
2730
Sim, mas não quero que fique estressado.
10:04
I want you to release the stress.
163
604590
2010
Eu quero que você libere o estresse.
10:06
Accept your mistakes.
164
606720
1440
Aceite seus erros.
10:08
It's okay.
165
608160
1230
Tudo bem.
10:09
You can do it and you can move forward and speak English with confidence.
166
609840
4080
Você pode fazer isso e seguir em frente e falar inglês com confiança.
10:14
Now, George Bernard Shaw said something very interesting.
167
614550
2790
Agora, George Bernard Shaw disse algo muito interessante.
10:17
He said success does not consist in never making mistakes.
168
617340
5460
Ele disse que o sucesso não consiste em nunca cometer erros.
10:23
But in never making the same one a second time.
169
623640
4680
Mas em nunca fazer o mesmo uma segunda vez.
10:28
Now I love this quote because it's an encouraging quote.
170
628800
5100
Agora eu amo esta citação porque é uma citação encorajadora.
10:34
Basically George Bernard Shaw was saying, listen, you are going to make mistakes.
171
634650
4350
Basicamente, George Bernard Shaw estava dizendo, ouça, você vai cometer erros.
10:39
It's inevitable.
172
639120
1170
É inevitável.
10:40
It's going to happen.
173
640350
1260
Isso vai acontecer.
10:42
But learn from your.
174
642150
1770
Mas aprenda com o seu.
10:44
Except that you made a mistake and then learn from it.
175
644895
3600
Só que você cometeu um erro e aprendeu com ele.
10:48
So you don't make the same mistake twice.
176
648495
2520
Assim você não comete o mesmo erro duas vezes.
10:51
And this is what I want you to understand in order for you to speak
177
651225
3750
E é isso que eu quero que você entenda para falar
10:54
English fluently, you have to make lots and lots and lots of mistakes,
178
654975
4350
inglês fluentemente, você tem que cometer muitos e muitos e muitos erros,
10:59
but don't make the same mistake twice.
179
659715
2670
mas não cometa o mesmo erro duas vezes.
11:02
Learn from it and move forward.
180
662475
2220
Aprenda com isso e siga em frente.
11:04
It's okay.
181
664935
1380
Tudo bem.
11:06
This is how you become a fluent English speaker.
182
666645
3390
É assim que você se torna um falante fluente de inglês.
11:10
Now the fourth point is something I want you to.
183
670635
2280
Agora, o quarto ponto é algo que eu quero que você faça.
11:13
Understand.
184
673950
690
Entender.
11:15
I want you to celebrate your accomplishments.
185
675150
4680
Eu quero que você celebre suas realizações.
11:19
There's a song from back in the day.
186
679920
1380
Tem uma música de antigamente.
11:21
It went celebrate.
187
681300
2600
Foi comemorar.
11:23
Good times.
188
683910
960
Bons tempos.
11:24
Come on.
189
684870
630
Vamos.
11:26
it's celebrate sh now listen.
190
686370
1490
é celebrar sh agora ouça.
11:28
This is from the seventies, the songs from the seventies.
191
688395
2010
Isso é dos anos setenta, as músicas dos anos setenta.
11:30
But I really want you to understand, I want you to
192
690405
3450
Mas eu quero muito que você entenda, quero que você
11:33
celebrate your accomplishments.
193
693855
2100
celebre suas conquistas.
11:36
You are amazing.
194
696135
1140
Você é incrível.
11:37
Listen, you understand what I'm saying right now?
195
697425
3270
Ouça, você entende o que estou dizendo agora?
11:40
I'm not speaking in your native language.
196
700965
2250
Não estou falando em sua língua nativa.
11:43
I'm speaking in my native language and you understand that is amazing.
197
703305
5550
Estou falando na minha língua nativa e você entende que é incrível.
11:49
And every day, every week, every month, every year you're
198
709365
3780
E todos os dias, todas as semanas, todos os meses, todos os anos você está
11:53
accomplishing so many things.
199
713145
2280
realizando tantas coisas.
11:55
Celebrate your accomplishments.
200
715635
2400
Comemore suas realizações.
11:58
Don't forget to boost yourself up.
201
718365
2730
Não se esqueça de se impulsionar.
12:01
Here's a quote from Sam Walton.
202
721725
2040
Aqui está uma citação de Sam Walton.
12:03
You know, the Walmart guy, he said, celebrate your success
203
723975
4740
Você sabe, o cara do Walmart, ele disse, comemora seu sucesso
12:09
and find humor in your failures.
204
729075
2160
e encontra humor em seus fracassos.
12:11
It's okay to make a mistake.
205
731265
1560
Tudo bem cometer um erro.
12:12
It's okay.
206
732855
660
Tudo bem.
12:13
To not be perfect.
207
733515
1080
Para não ser perfeito.
12:15
I remember when I was working in South Korea, it was my first time being an
208
735510
3480
Lembro-me de quando trabalhava na Coréia do Sul, era minha primeira vez como
12:18
English teacher and I loved teaching, but it was my first time teaching English.
209
738990
4800
professora de inglês e adorava ensinar, mas era a primeira vez que ensinava inglês.
12:24
There's one thing to speak a language, but to teach a language to somebody
210
744030
3480
Uma coisa é falar um idioma, mas ensinar um idioma para outra pessoa
12:27
else that's totally different.
211
747510
1710
é totalmente diferente.
12:29
So in the very beginning, I wanted to make sure everything was perfect
212
749610
3420
Então, no começo, eu queria ter certeza de que tudo estava perfeito
12:33
when I was teaching in class.
213
753030
1289
quando eu estava ensinando em sala de aula.
12:34
Right.
214
754319
421
12:34
Making sure every word was written perfectly on the board.
215
754740
2520
Certo.
Certificando-se de que cada palavra foi escrita perfeitamente no quadro.
12:37
Every word that I said came out properly, no mistakes at all, but as time went
216
757410
5039
Cada palavra que eu disse saiu corretamente, sem nenhum erro, mas com o passar do tempo
12:42
on, I realized, wait a minute, I'm a.
217
762455
1734
, percebi, espere um minuto, eu sou um.
12:44
So there would be times after I'd gotten comfortable with my students.
218
764970
2850
Então haveria momentos depois que eu me senti confortável com meus alunos.
12:47
I might have said the wrong word right again.
219
767820
2790
Eu poderia ter dito a palavra certa novamente.
12:50
Oh, sorry guys.
220
770640
1080
Oh, desculpe pessoal.
12:51
It's this word in the very beginning that would've bothered me so much,
221
771720
3720
É essa palavra no começo que teria me incomodado tanto,
12:55
but listen, everyone makes mistakes.
222
775800
2580
mas escute, todo mundo comete erros.
12:58
However, as I moved forward and as I continued to teach my students,
223
778709
5581
No entanto, à medida que avançava e continuava a ensinar meus alunos,
13:04
I would find humor in the failures, but then I would also celebrate,
224
784680
3840
encontrava humor nas falhas, mas também comemorava:
13:08
Hey, today's lesson went well, my students understood even more.
225
788579
4981
Ei, a aula de hoje foi boa, meus alunos entenderam ainda mais.
13:13
My students are improving.
226
793680
1380
Meus alunos estão melhorando.
13:15
I celebrated my accomplishments as well as a teacher.
227
795180
3000
Eu comemorei minhas realizações, assim como um professor.
13:18
And my students watched and they started celebrating their own accomplishments.
228
798660
4530
E meus alunos assistiram e começaram a comemorar suas próprias realizações.
13:23
Why?
229
803220
510
13:23
Because I would celebrate them as well.
230
803880
2580
Por que?
Porque eu iria celebrá-los também.
13:26
I say, listen, you guys are amazing.
231
806610
2370
Eu digo, ouça, vocês são incríveis.
13:29
You understood what I taught today and you're improving.
232
809040
2970
Você entendeu o que ensinei hoje e está melhorando.
13:32
And I taught them the importance of celebrating their accomplishments and
233
812015
4375
E ensinei a eles a importância de celebrar suas conquistas e
13:36
also finding humor in their failures.
234
816420
2580
também encontrar humor em seus fracassos.
13:39
They would laugh with me.
235
819120
1170
Eles riam comigo.
13:40
If somebody made a mistake, we'd say.
236
820440
1530
Se alguém cometeu um erro, diríamos.
13:43
You know, that's not right again, after the relationship was formed.
237
823155
3540
Você sabe, isso não está certo de novo, depois que o relacionamento foi formado.
13:46
So again, celebrate your success and find humor in your failures.
238
826905
4200
Então, novamente, comemore seu sucesso e encontre humor em seus fracassos.
13:51
It's okay.
239
831225
1020
Tudo bem.
13:52
Don't be so stressed.
240
832425
1230
Não fique tão estressado.
13:53
Enjoy the process.
241
833655
2160
Aproveite o processo.
13:56
The second quote comes from Mia ham.
242
836895
2400
A segunda citação vem de Mia ham.
13:59
One of my favorite female soccer players.
243
839745
2040
Uma das minhas jogadoras de futebol femininas favoritas.
14:02
She said, celebrate what you've accomplished, but raise the bar a
244
842385
3960
Ela disse, celebre o que você conquistou, mas eleve um
14:06
little higher each time you succeed.
245
846345
2190
pouco mais a fasquia cada vez que for bem-sucedido.
14:08
I love it.
246
848715
540
Eu amo isso.
14:09
When you accomplish something, listen, pat yourself on the
247
849885
3120
Quando você realizar algo, ouça, dê um tapinha nas próprias
14:13
back, say, okay, that was good.
248
853005
2700
costas, diga, tudo bem, isso foi bom.
14:16
And then push yourself harder.
249
856215
2100
E então se esforce mais.
14:18
Improve.
250
858675
810
Melhorar.
14:19
Make sure the next time you go even higher and do even better.
251
859755
3690
Certifique-se de que da próxima vez você vá ainda mais alto e faça ainda melhor.
14:23
But remember to celebrate your success.
252
863835
2940
Mas lembre-se de comemorar seu sucesso.
14:27
and finally, Oprah Winfrey said, the more you praise and celebrate your life, the
253
867555
6509
e, finalmente, disse Oprah Winfrey, quanto mais você elogia e celebra sua vida,
14:34
more there is in life to celebrate you.
254
874064
3241
mais há na vida para celebrá-lo.
14:37
See this quote is so powerful because right now, Maybe you have
255
877305
4695
Veja que esta citação é tão poderosa porque agora, talvez você
14:42
been focusing on your mistakes?
256
882000
2100
esteja se concentrando em seus erros?
14:44
Uh, yesterday I made a mistake when I was speaking in English.
257
884130
2730
Uh, ontem eu cometi um erro ao falar em inglês.
14:47
Ah, I said the wrong word, ah, that sentence wasn't correct.
258
887040
3330
Ah, eu disse a palavra errada, ah, essa frase não estava correta.
14:50
You've been focusing on your mistakes so much that your mistakes are
259
890490
3840
Você tem se concentrado tanto em seus erros que seus erros são
14:54
the main things in your mind, but Oprah said, listen, the more you
260
894330
5010
as principais coisas em sua mente, mas Oprah disse, ouça, quanto mais você
14:59
praise, the more you focus on your accomplishments, the more you will
261
899345
4015
elogia, mais você se concentra em suas realizações, mais você
15:03
recognize how much you are actually.
262
903360
3060
reconhecerá o quanto você é realmente .
15:07
So again, I need you to celebrate your accomplishments.
263
907875
4470
Então, novamente, preciso que você celebre suas realizações.
15:12
These things are important for.
264
912584
2761
Essas coisas são importantes para.
15:16
So remember tip number one, know your personal opinion.
265
916109
4620
Portanto, lembre-se da dica número um, conheça sua opinião pessoal.
15:20
It's very important for you to know your ideas.
266
920849
2760
É muito importante você conhecer suas ideias.
15:23
Tip number two, learn how to tell a good story.
267
923760
3240
Dica número dois, aprenda a contar uma boa história.
15:27
Tip number three, accept your mistakes and keep going.
268
927239
3271
Dica número três, aceite seus erros e continue.
15:30
And finally tip number four.
269
930510
2189
E finalmente a dica número quatro.
15:32
Celebrate your accomplishments.
270
932819
2160
Comemore suas realizações.
15:35
I believe you can do it.
271
935250
1140
Eu acredito que você pode fazer isso.
15:36
I believe you can speak English.
272
936420
1830
Eu acredito que você pode falar inglês.
15:38
Fluent.
273
938250
500
Fluente.
15:39
So I hope you continue encouraging yourself.
274
939270
3240
Então, espero que você continue se encorajando.
15:42
Now, remember, if you wanna keep studying with me, all you have to do
275
942690
3120
Agora, lembre-se, se você quiser continuar estudando comigo, tudo o que você precisa fazer
15:45
is go to www.dailyenglishlessons.com.
276
945810
4080
é acessar www.dailyenglishlessons.com.
15:50
I have literally organized lessons for every day of the year to help you speak
277
950070
5370
Eu literalmente organizei aulas para todos os dias do ano para ajudá-lo a falar
15:55
English fluently and with confidence.
278
955440
2610
inglês fluentemente e com confiança.
15:58
So go to www.dailyenglishlessons.com or hit the link in the description.
279
958080
6090
Então vá para www.dailyenglishlessons.com ou clique no link na descrição.
16:04
And I'll talk to you next.
280
964170
1620
E eu vou falar com você a seguir.
16:12
You still there?
281
972420
960
Voce ainda esta aí?
16:14
you know what time it is?
282
974940
1560
Você sabe que horas são?
16:16
It's story time.
283
976650
2940
É hora da história.
16:20
A, I said it's story time.
284
980090
2590
A, eu disse que é hora da história.
16:23
All right.
285
983370
500
Tudo bem.
16:24
Today.
286
984390
329
16:24
I wanna tell you a story.
287
984719
1620
Hoje.
Eu quero te contar uma história.
16:26
That really means a lot to me.
288
986339
1831
Isso realmente significa muito para mim.
16:28
Uh, this story is about one of my favorite students.
289
988439
3451
Uh, esta história é sobre um dos meus alunos favoritos.
16:31
Uh she's she was an AMA, uh, AMA just means a middle-aged woman in, in Korean.
290
991949
5221
Uh ela era uma AMA, uh, AMA significa apenas uma mulher de meia-idade em, em coreano.
16:37
So when I was in South Korea, I had this one class and the class was full of AMAs
291
997680
5279
Então, quando eu estava na Coréia do Sul, eu tinha uma classe e a classe estava cheia de
16:42
middle-aged women, uh, somewhere in their forties, somewhere in their fifties.
292
1002959
3990
mulheres de meia-idade do AMA, uh, em algum lugar na casa dos quarenta, em algum lugar na casa dos cinquenta.
16:47
Uh, I think two of them were in their late.
293
1007160
2100
Uh, acho que dois deles estavam atrasados.
16:50
But this class was very special to me.
294
1010205
2070
Mas essa aula foi muito especial para mim.
16:52
It was a 10:00 AM class.
295
1012275
1440
Era uma aula das 10h.
16:53
So we had a wonderful time together.
296
1013715
2250
Então, passamos momentos maravilhosos juntos.
16:55
I would teach them English and we'd talk about life.
297
1015965
2670
Eu ensinava inglês para eles e conversávamos sobre a vida.
16:58
And we really enjoyed each other's company.
298
1018845
2790
E nós realmente gostamos da companhia um do outro.
17:02
Now the oldest eldest woman in that class was about maybe 57
299
1022175
5310
Agora, a mulher mais velha daquela classe tinha cerca de 57 anos
17:08
and she was a very hard worker.
300
1028235
2130
e trabalhava muito.
17:10
I loved her.
301
1030425
750
Eu a amava.
17:11
I really enjoyed having her in class.
302
1031415
1860
Gostei muito de tê-la em aula.
17:13
She always was first in class.
303
1033275
1650
Ela sempre foi a primeira da classe.
17:14
She would prepare, she was always excited to learn something.
304
1034925
3390
Ela se preparava, estava sempre animada para aprender alguma coisa.
17:19
the only thing was she was really having a hard time improving her English.
305
1039440
4800
a única coisa é que ela estava tendo muita dificuldade para melhorar seu inglês.
17:24
I was helping her as much as I possibly could, but her English
306
1044450
3330
Eu a ajudava o máximo que podia, mas o inglês dela
17:27
just wasn't matching the level of the other students in the class.
307
1047780
4320
simplesmente não correspondia ao nível dos outros alunos da turma.
17:32
So at the end of the term, when I had to decide who was going to pass and who was
308
1052610
4650
Então, no final do semestre, quando eu tinha que decidir quem ia passar e quem
17:37
going to fail, unfortunately, this AMA was one of the students that I had to fail.
309
1057290
5610
ia reprovar, infelizmente esse AMA foi um dos alunos que eu tive que reprovar.
17:43
Now. I loved her.
310
1063470
930
Agora. Eu a amava.
17:44
I enjoyed her, but I knew her English was not at the right.
311
1064400
3590
Eu gostava dela, mas sabia que o inglês dela não estava certo.
17:48
For her to move to the next level.
312
1068645
1650
Para ela passar para o próximo nível.
17:50
She was at the level three level at that time.
313
1070295
2910
Ela estava no nível três naquela época.
17:53
And I couldn't let her go to level four because level four was
314
1073475
2730
E eu não podia deixá-la ir para o nível quatro porque o nível quatro
17:56
gonna be so much more difficult.
315
1076205
1920
seria muito mais difícil.
17:58
So when she found out that she failed, this was her second time failing.
316
1078875
3990
Então, quando ela descobriu que falhou, esta foi a segunda vez que ela falhou.
18:03
She came to class and she said, TIFF, I'm just gonna give up.
317
1083465
3000
Ela veio para a aula e disse: TIFF, vou desistir.
18:07
And she started crying.
318
1087095
1050
E ela começou a chorar.
18:08
So I gave her a hug.
319
1088835
750
Então eu dei um abraço nela.
18:09
I said, no, don't give.
320
1089585
1110
Eu disse, não, não dê.
18:11
I said, this is not a sign of your intelligence.
321
1091415
2100
Eu disse, isso não é um sinal de sua inteligência.
18:13
It's just, this is a sign that you need to learn a little bit more.
322
1093515
3060
É apenas um sinal de que você precisa aprender um pouco mais.
18:16
And we talked for about 30 minutes and she was crying and I encouraged her.
323
1096575
3960
E conversamos por cerca de 30 minutos e ela estava chorando e eu a encorajei.
18:20
And I said, listen, when something like this happens, you have to learn from it,
324
1100535
5520
E eu disse, escute, quando algo assim acontece, você tem que aprender com isso,
18:26
see how you can grow, figure out what else you need to learn so that you can improve.
325
1106595
4800
ver como você pode crescer, descobrir o que mais você precisa aprender para poder melhorar.
18:31
And I explained that if you go to the next level, you'll be more
326
1111395
2880
E expliquei que se você for para o próximo nível, ficará mais
18:34
frustrated because it will be harder.
327
1114275
2280
frustrado porque será mais difícil.
18:37
And by the end of the conversation, she had stopped.
328
1117275
3210
E no final da conversa, ela parou.
18:41
And she looked at me and said, TIFF, I'll try one more time.
329
1121655
3570
E ela olhou para mim e disse: TIFF, vou tentar mais uma vez.
18:45
And this is a Testament to her.
330
1125945
1889
E este é um testamento para ela.
18:48
She tried one more time and she improved.
331
1128044
2401
Ela tentou mais uma vez e melhorou.
18:50
But you see, she didn't let her failure stop her from moving forward.
332
1130834
4500
Mas você vê, ela não deixou seu fracasso impedi-la de seguir em frente.
18:55
She didn't let her lack of English at that time.
333
1135544
3661
Ela não deixou sua falta de inglês naquela época.
18:59
Stop her from continuing on her English journey.
334
1139625
3090
Impeça-a de continuar sua jornada inglesa.
19:02
She didn't look at the other individuals.
335
1142834
1950
Ela não olhou para os outros indivíduos.
19:04
She decided to continue moving forward to take the class again, to learn
336
1144844
4740
Ela decidiu seguir em frente para fazer a aula novamente, para aprender
19:09
more things so that she could improve.
337
1149590
1795
mais coisas para poder melhorar.
19:11
And I was so proud of her because I don't like to see anyone cry or feel.
338
1151834
4200
E fiquei tão orgulhosa dela porque não gosto de ver ninguém chorar ou sentir.
19:16
But I knew what her goal was.
339
1156965
1680
Mas eu sabia qual era o objetivo dela.
19:18
I knew that she wanted to speak English fluently, and I knew that
340
1158675
3360
Eu sabia que ela queria falar inglês fluentemente e sabia que
19:22
I could help her get there, but we had to practice some more.
341
1162035
3540
poderia ajudá-la a chegar lá, mas tínhamos que praticar um pouco mais.
19:26
So just like we learned today, she had to accept her mistakes.
342
1166325
4620
Assim como aprendemos hoje, ela teve que aceitar seus erros.
19:31
She had to accept the things that she wasn't good at at that time, but she
343
1171125
4050
Ela teve que aceitar as coisas em que não era boa naquela época, mas
19:35
had to learn from them and move forward.
344
1175175
2100
teve que aprender com elas e seguir em frente.
19:37
And that's exactly what she did still to this day.
345
1177485
3090
E foi exatamente isso que ela fez até hoje.
19:40
I remember her and she still remains one of my favorite
346
1180575
2640
Eu me lembro dela e ela continua sendo uma das minhas
19:43
students, but I want to encourage.
347
1183215
2400
alunas favoritas, mas quero encorajar.
19:46
Maybe you've experienced the same thing.
348
1186185
2130
Talvez você tenha experimentado a mesma coisa.
19:48
You've tried over and over and over again.
349
1188585
2520
Você tentou de novo e de novo e de novo.
19:51
And you keep making mistakes.
350
1191105
1200
E você continua cometendo erros.
19:52
You keep failing.
351
1192305
930
Você continua falhando.
19:53
I want to encourage you to keep moving forward.
352
1193835
2970
Quero te encorajar a seguir em frente.
19:57
Don't let your mistakes.
353
1197285
1590
Não deixe seus erros.
19:58
Don't let your failure stop you from achieving your goals.
354
1198935
3570
Não deixe que seu fracasso o impeça de alcançar seus objetivos.
20:02
You can do it.
355
1202805
840
Você consegue.
20:03
I believe in you.
356
1203945
870
Eu acredito em você.
20:05
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
357
1205325
3570
Espero que tenham gostado desta história e falarei com vocês na próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7