ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do Now

196,958 views ・ 2022-08-14

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In order to speak English fluently, there are four things that you must know.
0
960
4560
Para hablar inglés con fluidez, hay cuatro cosas que debes saber.
00:06
These four things will help you speak English, like a native English speaker.
1
6420
4530
Estas cuatro cosas te ayudarán a hablar inglés, como un hablante nativo de inglés.
00:11
Are you ready?
2
11430
600
¿Estás listo?
00:12
Well then I'm teacher.
3
12660
1500
Bueno, entonces soy profesor.
00:14
Tiffani let's jump right in the very first thing you must
4
14160
4170
Tiffani, entremos directamente en lo primero que debes
00:18
know is your personal opinion.
5
18335
2575
saber es tu opinión personal.
00:21
That's right.
6
21240
510
00:21
You must know how to express your personal opinion.
7
21755
3505
Así es.
Debes saber expresar tu opinión personal.
00:25
No matter what the topic is, you should be able to organize your thoughts and
8
25500
4500
No importa cuál sea el tema, debería poder organizar sus pensamientos y
00:30
give your ideas, your opinions on that.
9
30000
4170
dar sus ideas, sus opiniones al respecto.
00:35
There's a famous quote from an individual named Christ.
10
35070
2519
Hay una cita famosa de un individuo llamado Cristo.
00:38
Rasmussen Christ said, do not let someone else's opinion of
11
38010
6059
Rasmussen Cristo dijo, no dejes que la opinión de otra persona sobre
00:44
your dreams become your reality.
12
44069
2520
tus sueños se convierta en tu realidad.
00:47
Let your vision become your reality.
13
47069
3270
Deja que tu visión se convierta en tu realidad.
00:51
Now, how does supply to you as an English learner?
14
51120
2520
Ahora, ¿cómo te proporciona a ti como estudiante de inglés?
00:53
You see Christer was emphasizing the importance of knowing your thoughts,
15
53940
5370
Verás, Christer estaba enfatizando la importancia de conocer tus pensamientos,
00:59
knowing your ideas, knowing your dreams.
16
59490
3390
conocer tus ideas, conocer tus sueños.
01:03
The same is true for you as an English learner.
17
63240
2250
Lo mismo es cierto para ti como estudiante de inglés.
01:05
When you're speaking about certain topics, know your ideas, you don't want to wait
18
65490
6000
Cuando estás hablando de ciertos temas, conoce tus ideas, no quieres esperar
01:11
for someone else to give their ideas and you just listen and don't give your.
19
71490
3930
a que alguien más dé sus ideas y simplemente escuchas y no das las tuyas.
01:16
When you know exactly what your opinion is, you'll be able to express
20
76350
4740
Cuando sepa exactamente cuál es su opinión, podrá
01:21
it with confidence in English.
21
81090
2670
expresarla con confianza en inglés.
01:23
So again, let your vision become your reality, your opinions, your
22
83789
5041
Así que de nuevo, deja que tu visión se convierta en tu realidad, tus opiniones, tus
01:28
ideas will come out after you have them organized in your mind.
23
88830
4560
ideas saldrán después de que las tengas organizadas en tu mente.
01:34
Another quote that's very interesting is from Benjamin proud fit.
24
94500
3480
Otra cita muy interesante es de Benjamin proud fit.
01:38
Benjamin said.
25
98220
1080
Benjamín dijo.
01:40
Opinion matters, especially if it's supported by facts and observations.
26
100965
6780
La opinión importa, especialmente si está respaldada por hechos y observaciones.
01:47
Now, this is something very important for you to understand as an English learner,
27
107895
3840
Ahora bien, esto es algo muy importante que debe comprender como estudiante de inglés
01:51
you see, as you continue moving forward, improving your English and getting closer
28
111825
5370
, verá, a medida que continúa avanzando, mejorando su inglés y acercándose
01:57
to that mark of speaking English fluently.
29
117200
2075
a esa marca de hablar inglés con fluidez.
01:59
You need to be able to support whatever your ideas are, to support all of
30
119744
6000
Tienes que poder apoyar cualquiera que sean tus ideas, apoyar todas
02:05
your opinions, your ideas matter, your opinion matters, but if you're not able
31
125750
5125
tus opiniones, tus ideas importan, tu opinión importa, pero si no eres capaz
02:10
to support your ideas, it won't matter.
32
130875
3450
de apoyar tus ideas, no importará.
02:14
So again, just like Benjamin said, know your opinion, your opinion matters.
33
134894
5011
De nuevo, como dijo Benjamin, conoce tu opinión, tu opinión importa.
02:20
Especially specifically, if you're able to.
34
140055
3089
Especialmente específicamente, si eres capaz de hacerlo.
02:24
So when you know your opinion, you'll be able to support it in English
35
144150
3869
Entonces, cuando sepa su opinión , podrá respaldarla en inglés
02:28
and all of this ties into being able to speak English fluently Connor.
36
148140
5640
y todo esto se relaciona con poder hablar inglés con fluidez, Connor.
02:33
Laro another quote from con Laro says, don't let other people's opinion
37
153780
4860
Laro otra cita de con Laro dice, no dejes que la opinión de otras personas sobre
02:38
of you change who you truly are.
38
158640
2460
ti cambie quién eres realmente.
02:41
Don't let anyone take away from you, who you really are.
39
161609
4111
No dejes que nadie te quite lo que realmente eres.
02:46
Now. This is important for you to underst.
40
166170
1689
Ahora. Esto es importante para que lo entiendas.
02:48
When it relates to English fluency, it's all about expressing
41
168465
4709
Cuando se trata de fluidez en inglés, se trata de expresar
02:53
your opinions, your ideas.
42
173174
2491
tus opiniones, tus ideas.
02:55
This is something that when I was teaching my students in Korea, sometimes
43
175755
3750
Esto es algo que cuando estaba enseñando a mis alumnos en Corea, a veces
02:59
it was hard for them to understand because English is literally about you.
44
179505
4260
les resultaba difícil entender porque el inglés se trata literalmente de ti.
03:04
Your ideas, what you think, even my niece she's five years old, but ever since she
45
184840
5340
Tus ideas, lo que piensas, hasta mi sobrina tiene cinco años, pero desde que
03:10
could talk, I would ask her all the time.
46
190180
2490
pudo hablar, yo le preguntaba todo el tiempo.
03:12
How do you feel?
47
192970
1079
¿Cómo te sientes?
03:14
What did you do today?
48
194260
1229
¿Qué hiciste hoy?
03:15
What was your favorite thing that you did today?
49
195700
2069
¿Cuál fue tu cosa favorita que hiciste hoy?
03:17
I wanted to know her ideas, her opinion.
50
197859
2790
Quería saber sus ideas, su opinión.
03:20
Now she speaks English fluently.
51
200980
1890
Ahora ella habla inglés con fluidez.
03:23
Why?
52
203140
480
03:23
Because she understands that her opinion, her personal opinion is important.
53
203620
5670
¿Por qué?
Porque entiende que su opinión, su opinión personal es importante.
03:29
The same is true for.
54
209590
1269
Lo mismo es cierto para.
03:31
Don't let anyone take away from you, who you really.
55
211725
3630
No dejes que nadie te quite quién eres realmente.
03:36
English fluency is just about expressing who you really are, your ideas and your
56
216165
6060
La fluidez en inglés se trata solo de expresar quién eres realmente, tus ideas y tus
03:42
opinions in another language, you already have your own opinions and your language.
57
222225
4830
opiniones en otro idioma, ya tienes tus propias opiniones y tu idioma.
03:47
Now you're expressing them in English.
58
227175
2250
Ahora los estás expresando en inglés.
03:49
So number one, you must know your personal opinion.
59
229635
5010
Así que número uno, debes conocer tu opinión personal.
03:55
Now port number two, this is very important.
60
235320
3720
Ahora puerto número dos, esto es muy importante.
03:59
Learn how to tell a good story.
61
239609
4441
Aprende a contar una buena historia.
04:04
Now this might be a little shocking to you, but think about it.
62
244440
2810
Ahora bien, esto puede ser un poco impactante para usted, pero piénselo.
04:08
At the end of every lesson, what do I do?
63
248070
2970
Al final de cada lección, ¿qué hago?
04:11
You know, it's story time.
64
251700
3690
Ya sabes, es la hora del cuento.
04:15
Hey, right.
65
255630
1050
Oye, cierto.
04:16
I tell you a story.
66
256890
1230
Te cuento una historia.
04:18
Now you enjoy it.
67
258480
1320
Ahora lo disfrutas.
04:19
I'm sure.
68
259860
900
Estoy seguro.
04:20
But this is also important for you to learn how to do.
69
260970
3150
Pero esto también es importante para que aprendas a hacerlo.
04:24
Because English fluency includes your ability to tell a story, to
70
264475
5220
Porque la fluidez en inglés incluye tu capacidad para contar una historia, para
04:29
talk about your personal experiences.
71
269695
2790
hablar de tus experiencias personales.
04:32
So I wanna give you a few quotes that emphasize this point.
72
272605
3750
Así que quiero darte algunas citas que enfatizan este punto.
04:36
Here's a quote from R's Collins.
73
276685
2640
Aquí hay una cita de R's Collins.
04:40
R's said storytelling is among the oldest forms of communication.
74
280075
6120
R's dijo que contar historias es una de las formas más antiguas de comunicación.
04:46
Storytelling is the commonality of all human beings in all places in all.
75
286675
6640
La narración es la comunidad de todos los seres humanos en todos los lugares en todos.
04:54
This is so true.
76
294614
2161
Esto es tan cierto.
04:57
So when you, as an English learner, learn how to tell a good story in English,
77
297164
6510
Entonces, cuando usted, como estudiante de inglés, aprenda a contar una buena historia en inglés,
05:03
your communication skills will improve your ability to speak English fluently.
78
303914
6000
sus habilidades de comunicación mejorarán su capacidad para hablar inglés con fluidez.
05:10
Come on.
79
310094
510
05:10
Now it will improve because telling a story this again, like
80
310604
5611
Vamos.
Ahora mejorará porque contar una historia esto de nuevo, como
05:16
R said, no matter where you.
81
316575
1740
dijo R, no importa dónde estés.
05:19
Human beings love stories.
82
319125
3090
Los seres humanos aman las historias.
05:22
So when you are able to tell a story in English, your English fluency will
83
322365
5130
Entonces, cuando pueda contar una historia en inglés, su fluidez en inglés
05:27
improve another quote from Jimmy.
84
327495
3900
mejorará otra cita de Jimmy.
05:31
Neil Smith also emphasizes this point.
85
331400
2365
Neil Smith también enfatiza este punto.
05:33
Jimmy said we are all storytellers.
86
333885
3690
Jimmy dijo que todos somos contadores de historias.
05:38
We all live in a network of stories.
87
338025
2850
Todos vivimos en una red de historias.
05:41
There isn't a stronger connection between people than storytelling.
88
341115
5120
No hay una conexión más fuerte entre las personas que contar historias.
05:47
I need you to understand this again, my goal is for you to speak English fluently
89
347070
4680
Necesito que entiendas esto de nuevo, mi objetivo es que hables inglés con fluidez
05:51
like me, a native English speaker.
90
351930
1860
como yo, un hablante nativo de inglés.
05:54
In order to speak English fluently, though, you must understand this.
91
354224
3810
Sin embargo, para hablar inglés con fluidez, debes entender esto.
05:58
You must learn how to tell a good story you're seeing now that English
92
358094
5070
Debes aprender a contar una buena historia que estás viendo ahora que la
06:03
fluency is not just about grammar rules and words and expressions and idioms.
93
363164
4440
fluidez en inglés no se trata solo de reglas gramaticales , palabras, expresiones y modismos.
06:07
Those things are important.
94
367755
1469
Esas cosas son importantes.
06:09
But you must learn how to tell a good story, because a story connects people.
95
369530
7800
Pero debes aprender a contar una buena historia, porque una historia conecta a las personas.
06:17
And when the listener, the person you're speaking to connects to
96
377720
3270
Y cuando el oyente, la persona con la que estás hablando, se conecte
06:20
you, they will feel like you are speaking English fluently.
97
380990
3600
contigo, sentirá que hablas inglés con fluidez.
06:24
So learn how to tell a good story.
98
384980
2520
Así que aprende a contar una buena historia.
06:28
Now, this is a native American proverb and it goes like this.
99
388100
3420
Ahora, este es un proverbio nativo americano y dice así.
06:32
Tell me the facts and I'll learn.
100
392090
2460
Cuéntame los hechos y aprenderé.
06:35
Tell me the truth and I'll believe.
101
395360
2130
Dime la verdad y te creeré.
06:38
But tell me a story and it will live in my heart forever.
102
398205
6839
Pero cuéntame una historia y vivirá en mi corazón para siempre.
06:45
Should be my heart forever.
103
405075
1349
Debería ser mi corazón para siempre.
06:47
It will live in my heart forever.
104
407085
2759
Vivirá en mi corazón para siempre.
06:50
This is so important for you to understand.
105
410145
2339
Esto es muy importante para que lo entiendas.
06:52
Again, it should be live in my heart forever.
106
412484
2731
Una vez más, debería vivir en mi corazón para siempre.
06:55
So when you give someone the details of a situation that's kind of the beginner or
107
415695
4830
Entonces, cuando le das a alguien los detalles de una situación que es de nivel principiante o
07:00
intermediate level, just giving the facts.
108
420525
2279
intermedio, solo das los hechos.
07:03
When you start supporting your answer.
109
423225
1890
Cuando empiezas a apoyar tu respuesta.
07:05
Yes, that's good.
110
425115
1230
Sí eso es bueno.
07:06
You're starting to be a, an intermediate or upper intermediate student, but
111
426465
4530
Estás empezando a ser un estudiante intermedio o intermedio alto, pero
07:10
when you start telling stories, that's when you, as an advanced English
112
430995
4110
cuando empiezas a contar historias, es cuando tú, como hablante avanzado de inglés
07:15
speaker, start speaking English more fluently because you connect to the
113
435105
4110
, empiezas a hablar inglés con más fluidez porque te conectas con el
07:19
heart of the person listening to you.
114
439215
2190
corazón de la persona que te escucha.
07:21
That's why it's so important for you to learn how to tell a good story.
115
441975
5820
Por eso es tan importante que aprendas a contar una buena historia.
07:28
Now, tip number two is also extremely, I.
116
448545
3080
Ahora, el consejo número dos también es extremadamente, yo.
07:32
You must accept your mistakes and keep going.
117
452385
5820
Debes aceptar tus errores y seguir adelante.
07:38
This is something that I tried to emphasize so many times when I was
118
458805
4200
Esto es algo que traté de enfatizar muchas veces cuando estaba
07:43
in South Korea, teaching my students because you know, as an English learner,
119
463005
4170
en Corea del Sur, enseñando a mis alumnos porque sabes, como estudiante de inglés,
07:47
there are times when you get really discouraged, you feel frustrated because
120
467715
4770
hay momentos en los que realmente te desanimas, te sientes frustrado porque
07:52
you feel like you're not moving forward.
121
472485
1710
sientes que no estás avanzando
07:54
And when you make mistake, It's like your world comes crashing down, but
122
474285
6225
Y cuando cometes un error, es como si tu mundo se derrumbara, pero
08:00
something you must know, you must accept your mistakes and keep going.
123
480510
5340
algo que debes saber, debes aceptar tus errores y seguir adelante.
08:06
If you want to speak English fluently, here's a quote from Albert Einstein.
124
486180
4950
Si quieres hablar inglés con fluidez, aquí tienes una cita de Albert Einstein.
08:11
You know, Albert, Albert Einstein said anyone who has never made a
125
491520
4920
Sabes, Albert, Albert Einstein dijo que cualquiera que nunca haya cometido un
08:16
mistake has never tried anything.
126
496440
3560
error nunca ha intentado nada.
08:21
Albert Einstein was basically saying, in order for you to learn
127
501195
4140
Albert Einstein básicamente decía, para que aprendas
08:25
more things in order for you to do more things and move forward or
128
505335
3960
más cosas, para que puedas hacer más cosas y avanzar o
08:29
progress, you have to make mistakes.
129
509295
3150
progresar, tienes que cometer errores.
08:32
So for you, your goal is to speak English fluently, like a native English speaker.
130
512895
4380
Entonces, para ti, tu objetivo es hablar inglés con fluidez, como un hablante nativo de inglés.
08:37
You have to accept the fact that you are going to make
131
517365
3330
Tienes que aceptar el hecho de que vas a cometer
08:40
mistakes and it's totally okay.
132
520695
3869
errores y está totalmente bien.
08:45
You don't have to worry about it.
133
525285
1440
No tienes que preocuparte por eso.
08:46
Make a.
134
526814
500
Hacer una.
08:48
All right.
135
528120
500
08:48
Keep going.
136
528810
660
Todo bien.
Sigue adelante.
08:49
Learn from the mistake.
137
529530
1470
Aprende del error.
08:51
The next quote is from Salvador.
138
531840
1770
La siguiente cita es de Salvador.
08:53
Dolly.
139
533610
510
Muñequita.
08:54
An artist have no fear of perfection.
140
534240
4350
Un artista no tiene miedo a la perfección.
08:59
You'll never reach it.
141
539069
1021
Nunca lo alcanzarás.
09:00
Now listen very closely.
142
540660
1320
Ahora escucha con mucha atención.
09:02
What was Salvador trying to emphasize?
143
542760
2820
¿Qué estaba tratando de enfatizar Salvador?
09:06
You see, I am American.
144
546060
1820
Verás, soy estadounidense.
09:08
I was born in America.
145
548680
1160
Yo nací en America.
09:10
English is my first language and I'm able to speak English
146
550425
3120
El inglés es mi primer idioma y puedo hablar inglés
09:13
fluently, but do I make mistakes?
147
553545
3149
con fluidez, pero ¿cometo errores?
09:16
Do other Americans make mistakes?
148
556814
2341
¿Otros estadounidenses cometen errores?
09:19
Did my English teacher in high school and college, those teachers,
149
559214
4141
¿Mi profesor de inglés en la escuela secundaria y la universidad, esos profesores
09:23
do they still make mistakes?
150
563355
2070
, todavía cometen errores?
09:25
The answer is yes.
151
565785
1560
La respuesta es sí.
09:27
So, if we, as native English speakers, even we make mistakes, we don't
152
567750
4319
Entonces, si nosotros, como hablantes nativos de inglés, incluso cometemos errores, no
09:32
speak English perfectly in certain situations because we're human beings.
153
572069
3811
hablamos inglés perfectamente en ciertas situaciones porque somos seres humanos.
09:36
If that's true for us, you should be able to accept your mistakes.
154
576030
4560
Si eso es cierto para nosotros, debería poder aceptar sus errores.
09:41
Don't worry about perfection.
155
581040
1920
No te preocupes por la perfección.
09:43
Instead, focus on expressing yourself, feeling confident when
156
583380
4650
En su lugar, concéntrate en expresarte, sintiéndote seguro cuando
09:48
you speak in English, people are okay with you making mistakes.
157
588120
4050
hablas en inglés, las personas están de acuerdo con que cometas errores.
09:52
Now you have to be okay with you making mistakes.
158
592500
2610
Ahora tienes que estar de acuerdo con que cometas errores.
09:56
And this is something that's probably very shocking to hear.
159
596010
2730
Y esto es algo que probablemente sea muy impactante escuchar.
09:59
Do I want you to study?
160
599010
1260
¿Quiero que estudies?
10:00
Do I want you to improve?
161
600270
1170
¿Quiero que mejores?
10:01
Yes, but I don't want you to be stressed.
162
601440
2730
Sí, pero no quiero que estés estresado.
10:04
I want you to release the stress.
163
604590
2010
Quiero que liberes el estrés.
10:06
Accept your mistakes.
164
606720
1440
Acepta tus errores.
10:08
It's okay.
165
608160
1230
Está bien.
10:09
You can do it and you can move forward and speak English with confidence.
166
609840
4080
Puedes hacerlo y puedes seguir adelante y hablar inglés con confianza.
10:14
Now, George Bernard Shaw said something very interesting.
167
614550
2790
Ahora, George Bernard Shaw dijo algo muy interesante.
10:17
He said success does not consist in never making mistakes.
168
617340
5460
Dijo que el éxito no consiste en nunca cometer errores.
10:23
But in never making the same one a second time.
169
623640
4680
Pero en nunca hacer lo mismo por segunda vez.
10:28
Now I love this quote because it's an encouraging quote.
170
628800
5100
Ahora me encanta esta cita porque es una cita alentadora.
10:34
Basically George Bernard Shaw was saying, listen, you are going to make mistakes.
171
634650
4350
Básicamente, George Bernard Shaw estaba diciendo, escucha, vas a cometer errores.
10:39
It's inevitable.
172
639120
1170
Es inevitable.
10:40
It's going to happen.
173
640350
1260
va a pasar
10:42
But learn from your.
174
642150
1770
Pero aprende de ti.
10:44
Except that you made a mistake and then learn from it.
175
644895
3600
Excepto que cometiste un error y luego aprendes de él.
10:48
So you don't make the same mistake twice.
176
648495
2520
Para que no cometas el mismo error dos veces.
10:51
And this is what I want you to understand in order for you to speak
177
651225
3750
Y esto es lo que quiero que entiendas para que puedas hablar
10:54
English fluently, you have to make lots and lots and lots of mistakes,
178
654975
4350
inglés con fluidez, tienes que cometer muchos, muchos, muchos errores,
10:59
but don't make the same mistake twice.
179
659715
2670
pero no cometas el mismo error dos veces.
11:02
Learn from it and move forward.
180
662475
2220
Aprende de ello y sigue adelante.
11:04
It's okay.
181
664935
1380
Está bien.
11:06
This is how you become a fluent English speaker.
182
666645
3390
Así es como te conviertes en un hablante de inglés fluido.
11:10
Now the fourth point is something I want you to.
183
670635
2280
Ahora el cuarto punto es algo que quiero que hagas.
11:13
Understand.
184
673950
690
Entender.
11:15
I want you to celebrate your accomplishments.
185
675150
4680
Quiero que celebres tus logros.
11:19
There's a song from back in the day.
186
679920
1380
Hay una canción de antaño.
11:21
It went celebrate.
187
681300
2600
Se fue a celebrar.
11:23
Good times.
188
683910
960
Buenos tiempos.
11:24
Come on.
189
684870
630
Vamos.
11:26
it's celebrate sh now listen.
190
686370
1490
es celebrar sh ahora escucha.
11:28
This is from the seventies, the songs from the seventies.
191
688395
2010
Esto es de los setenta, las canciones de los setenta.
11:30
But I really want you to understand, I want you to
192
690405
3450
Pero realmente quiero que entiendas, quiero que
11:33
celebrate your accomplishments.
193
693855
2100
celebres tus logros.
11:36
You are amazing.
194
696135
1140
Eres fabuloso.
11:37
Listen, you understand what I'm saying right now?
195
697425
3270
Escucha, ¿entiendes lo que estoy diciendo ahora mismo?
11:40
I'm not speaking in your native language.
196
700965
2250
No estoy hablando en su idioma nativo.
11:43
I'm speaking in my native language and you understand that is amazing.
197
703305
5550
Estoy hablando en mi idioma nativo y entiendes que es asombroso.
11:49
And every day, every week, every month, every year you're
198
709365
3780
Y todos los días, todas las semanas, todos los meses, todos los años estás
11:53
accomplishing so many things.
199
713145
2280
logrando tantas cosas.
11:55
Celebrate your accomplishments.
200
715635
2400
Celebra tus logros.
11:58
Don't forget to boost yourself up.
201
718365
2730
No olvides impulsarte.
12:01
Here's a quote from Sam Walton.
202
721725
2040
Aquí hay una cita de Sam Walton.
12:03
You know, the Walmart guy, he said, celebrate your success
203
723975
4740
Ya sabes, el chico de Walmart, dijo, celebra tu éxito
12:09
and find humor in your failures.
204
729075
2160
y encuentra humor en tus fracasos.
12:11
It's okay to make a mistake.
205
731265
1560
Está bien cometer un error.
12:12
It's okay.
206
732855
660
Está bien.
12:13
To not be perfect.
207
733515
1080
Para no ser perfecto.
12:15
I remember when I was working in South Korea, it was my first time being an
208
735510
3480
Recuerdo cuando estaba trabajando en Corea del Sur, era mi primera vez como
12:18
English teacher and I loved teaching, but it was my first time teaching English.
209
738990
4800
profesora de inglés y me encantaba enseñar, pero era la primera vez que enseñaba inglés.
12:24
There's one thing to speak a language, but to teach a language to somebody
210
744030
3480
Una cosa es hablar un idioma, pero enseñar un idioma a otra
12:27
else that's totally different.
211
747510
1710
persona es totalmente diferente.
12:29
So in the very beginning, I wanted to make sure everything was perfect
212
749610
3420
Entonces, desde el principio, quería asegurarme de que todo fuera perfecto
12:33
when I was teaching in class.
213
753030
1289
cuando estaba enseñando en clase.
12:34
Right.
214
754319
421
12:34
Making sure every word was written perfectly on the board.
215
754740
2520
Derecho.
Asegurarse de que cada palabra estaba escrita perfectamente en la pizarra.
12:37
Every word that I said came out properly, no mistakes at all, but as time went
216
757410
5039
Cada palabra que dije salió correctamente, sin ningún error, pero a medida que pasaba
12:42
on, I realized, wait a minute, I'm a.
217
762455
1734
el tiempo, me di cuenta, espera un minuto, soy un.
12:44
So there would be times after I'd gotten comfortable with my students.
218
764970
2850
Así que habría momentos después de que me sintiera cómodo con mis alumnos.
12:47
I might have said the wrong word right again.
219
767820
2790
Podría haber dicho la palabra equivocada bien otra vez.
12:50
Oh, sorry guys.
220
770640
1080
Oh, lo siento chicos.
12:51
It's this word in the very beginning that would've bothered me so much,
221
771720
3720
Es esta palabra al principio la que me hubiera molestado tanto,
12:55
but listen, everyone makes mistakes.
222
775800
2580
pero escucha, todo el mundo comete errores.
12:58
However, as I moved forward and as I continued to teach my students,
223
778709
5581
Sin embargo, a medida que avanzaba y continuaba enseñando a mis alumnos
13:04
I would find humor in the failures, but then I would also celebrate,
224
784680
3840
, encontraba humor en los fracasos, pero luego también celebraba:
13:08
Hey, today's lesson went well, my students understood even more.
225
788579
4981
Oye, la lección de hoy salió bien, mis alumnos entendieron aún más.
13:13
My students are improving.
226
793680
1380
Mis alumnos están mejorando.
13:15
I celebrated my accomplishments as well as a teacher.
227
795180
3000
Celebré mis logros como maestro.
13:18
And my students watched and they started celebrating their own accomplishments.
228
798660
4530
Y mis alumnos observaron y comenzaron a celebrar sus propios logros.
13:23
Why?
229
803220
510
13:23
Because I would celebrate them as well.
230
803880
2580
¿Por qué?
Porque yo también los celebraría.
13:26
I say, listen, you guys are amazing.
231
806610
2370
Yo digo, escuchen, ustedes son increíbles.
13:29
You understood what I taught today and you're improving.
232
809040
2970
Entendiste lo que te enseñé hoy y estás mejorando.
13:32
And I taught them the importance of celebrating their accomplishments and
233
812015
4375
Y les enseñé la importancia de celebrar sus logros y
13:36
also finding humor in their failures.
234
816420
2580
también encontrar humor en sus fracasos.
13:39
They would laugh with me.
235
819120
1170
Se reirían conmigo.
13:40
If somebody made a mistake, we'd say.
236
820440
1530
Si alguien cometiera un error, diríamos.
13:43
You know, that's not right again, after the relationship was formed.
237
823155
3540
Sabes, eso no está bien otra vez, después de que se formó la relación.
13:46
So again, celebrate your success and find humor in your failures.
238
826905
4200
Así que nuevamente, celebre su éxito y encuentre humor en sus fracasos.
13:51
It's okay.
239
831225
1020
Está bien.
13:52
Don't be so stressed.
240
832425
1230
No estés tan estresado.
13:53
Enjoy the process.
241
833655
2160
Disfruta el proceso.
13:56
The second quote comes from Mia ham.
242
836895
2400
La segunda cita proviene de Mia ham.
13:59
One of my favorite female soccer players.
243
839745
2040
Una de mis futbolistas femeninas favoritas.
14:02
She said, celebrate what you've accomplished, but raise the bar a
244
842385
3960
Ella dijo, celebra lo que has logrado, pero sube el listón un
14:06
little higher each time you succeed.
245
846345
2190
poco más cada vez que tengas éxito.
14:08
I love it.
246
848715
540
Me encanta.
14:09
When you accomplish something, listen, pat yourself on the
247
849885
3120
Cuando logres algo, escucha, date palmaditas en la
14:13
back, say, okay, that was good.
248
853005
2700
espalda y di, está bien, estuvo bien.
14:16
And then push yourself harder.
249
856215
2100
Y luego esfuérzate más.
14:18
Improve.
250
858675
810
Mejorar.
14:19
Make sure the next time you go even higher and do even better.
251
859755
3690
Asegúrate de que la próxima vez vayas aún más alto y lo hagas aún mejor.
14:23
But remember to celebrate your success.
252
863835
2940
Pero recuerda celebrar tu éxito.
14:27
and finally, Oprah Winfrey said, the more you praise and celebrate your life, the
253
867555
6509
y finalmente, dijo Oprah Winfrey, cuanto más alabas y celebras tu vida,
14:34
more there is in life to celebrate you.
254
874064
3241
más hay en la vida para celebrarte.
14:37
See this quote is so powerful because right now, Maybe you have
255
877305
4695
Mira, esta cita es tan poderosa porque en este momento, ¿Quizás te has
14:42
been focusing on your mistakes?
256
882000
2100
estado enfocando en tus errores?
14:44
Uh, yesterday I made a mistake when I was speaking in English.
257
884130
2730
Uh, ayer cometí un error cuando estaba hablando en inglés.
14:47
Ah, I said the wrong word, ah, that sentence wasn't correct.
258
887040
3330
Ah, dije la palabra equivocada, ah, esa oración no fue correcta.
14:50
You've been focusing on your mistakes so much that your mistakes are
259
890490
3840
Te has estado enfocando tanto en tus errores que tus errores son
14:54
the main things in your mind, but Oprah said, listen, the more you
260
894330
5010
lo principal en tu mente, pero Oprah dijo, escucha, cuanto más
14:59
praise, the more you focus on your accomplishments, the more you will
261
899345
4015
elogies, cuanto más te concentres en tus logros, más
15:03
recognize how much you are actually.
262
903360
3060
reconocerás cuánto eres en realidad. .
15:07
So again, I need you to celebrate your accomplishments.
263
907875
4470
De nuevo, necesito que celebres tus logros.
15:12
These things are important for.
264
912584
2761
Estas cosas son importantes para.
15:16
So remember tip number one, know your personal opinion.
265
916109
4620
Así que recuerda el consejo número uno, conoce tu opinión personal.
15:20
It's very important for you to know your ideas.
266
920849
2760
Es muy importante que conozcas tus ideas.
15:23
Tip number two, learn how to tell a good story.
267
923760
3240
Consejo número dos, aprende a contar una buena historia.
15:27
Tip number three, accept your mistakes and keep going.
268
927239
3271
Consejo número tres, acepta tus errores y sigue adelante.
15:30
And finally tip number four.
269
930510
2189
Y finalmente el consejo número cuatro.
15:32
Celebrate your accomplishments.
270
932819
2160
Celebra tus logros.
15:35
I believe you can do it.
271
935250
1140
Creo que puedes hacerlo.
15:36
I believe you can speak English.
272
936420
1830
Creo que puedes hablar inglés.
15:38
Fluent.
273
938250
500
Fluido.
15:39
So I hope you continue encouraging yourself.
274
939270
3240
Así que espero que te sigas animando.
15:42
Now, remember, if you wanna keep studying with me, all you have to do
275
942690
3120
Ahora, recuerda, si quieres seguir estudiando conmigo, todo lo que tienes que hacer
15:45
is go to www.dailyenglishlessons.com.
276
945810
4080
es ingresar a www.dailyenglishlessons.com.
15:50
I have literally organized lessons for every day of the year to help you speak
277
950070
5370
He organizado literalmente lecciones para todos los días del año para ayudarte a hablar
15:55
English fluently and with confidence.
278
955440
2610
inglés con fluidez y confianza.
15:58
So go to www.dailyenglishlessons.com or hit the link in the description.
279
958080
6090
Vaya a www.dailyenglishlessons.com o presione el enlace en la descripción.
16:04
And I'll talk to you next.
280
964170
1620
Y te hablaré a continuación.
16:12
You still there?
281
972420
960
¿Todavía estás ahí?
16:14
you know what time it is?
282
974940
1560
¿Sabes que hora es?
16:16
It's story time.
283
976650
2940
Es hora de la historia.
16:20
A, I said it's story time.
284
980090
2590
A, dije que es la hora del cuento.
16:23
All right.
285
983370
500
Todo bien.
16:24
Today.
286
984390
329
16:24
I wanna tell you a story.
287
984719
1620
Hoy.
Quiero contarte una historia.
16:26
That really means a lot to me.
288
986339
1831
Eso realmente significa mucho para mí.
16:28
Uh, this story is about one of my favorite students.
289
988439
3451
Uh, esta historia es sobre uno de mis estudiantes favoritos.
16:31
Uh she's she was an AMA, uh, AMA just means a middle-aged woman in, in Korean.
290
991949
5221
Uh, ella era una AMA, uh, AMA solo significa una mujer de mediana edad en coreano.
16:37
So when I was in South Korea, I had this one class and the class was full of AMAs
291
997680
5279
Entonces, cuando estaba en Corea del Sur, tenía esta clase y la clase estaba llena de
16:42
middle-aged women, uh, somewhere in their forties, somewhere in their fifties.
292
1002959
3990
mujeres de mediana edad de AMA, eh, en algún lugar de sus cuarenta, en algún lugar de sus cincuenta.
16:47
Uh, I think two of them were in their late.
293
1007160
2100
Uh, creo que dos de ellos llegaron tarde.
16:50
But this class was very special to me.
294
1010205
2070
Pero esta clase fue muy especial para mí.
16:52
It was a 10:00 AM class.
295
1012275
1440
Era una clase de las 10:00 AM.
16:53
So we had a wonderful time together.
296
1013715
2250
Así que pasamos un tiempo maravilloso juntos.
16:55
I would teach them English and we'd talk about life.
297
1015965
2670
Les enseñaría inglés y hablábamos de la vida.
16:58
And we really enjoyed each other's company.
298
1018845
2790
Y realmente disfrutamos de la compañía del otro.
17:02
Now the oldest eldest woman in that class was about maybe 57
299
1022175
5310
Ahora, la mujer mayor de mayor edad en esa clase tenía unos 57 años
17:08
and she was a very hard worker.
300
1028235
2130
y era muy trabajadora.
17:10
I loved her.
301
1030425
750
La amo.
17:11
I really enjoyed having her in class.
302
1031415
1860
Disfruté mucho tenerla en clase.
17:13
She always was first in class.
303
1033275
1650
Siempre era la primera de la clase.
17:14
She would prepare, she was always excited to learn something.
304
1034925
3390
Se prepararía, siempre estaba emocionada por aprender algo.
17:19
the only thing was she was really having a hard time improving her English.
305
1039440
4800
lo único era que realmente le estaba costando mucho mejorar su inglés.
17:24
I was helping her as much as I possibly could, but her English
306
1044450
3330
La estaba ayudando tanto como podía, pero su inglés
17:27
just wasn't matching the level of the other students in the class.
307
1047780
4320
simplemente no estaba a la altura de los otros estudiantes de la clase.
17:32
So at the end of the term, when I had to decide who was going to pass and who was
308
1052610
4650
Entonces, al final del período, cuando tuve que decidir quién iba a aprobar y quién
17:37
going to fail, unfortunately, this AMA was one of the students that I had to fail.
309
1057290
5610
reprobaría, lamentablemente, este AMA fue uno de los estudiantes que tuve que reprobar.
17:43
Now. I loved her.
310
1063470
930
Ahora. La amo.
17:44
I enjoyed her, but I knew her English was not at the right.
311
1064400
3590
La disfruté, pero sabía que su inglés no estaba bien.
17:48
For her to move to the next level.
312
1068645
1650
Para que ella pase al siguiente nivel.
17:50
She was at the level three level at that time.
313
1070295
2910
Ella estaba en el nivel tres en ese momento.
17:53
And I couldn't let her go to level four because level four was
314
1073475
2730
Y no podía dejarla ir al nivel cuatro porque el nivel cuatro iba
17:56
gonna be so much more difficult.
315
1076205
1920
a ser mucho más difícil.
17:58
So when she found out that she failed, this was her second time failing.
316
1078875
3990
Entonces, cuando descubrió que había fallado, esta era la segunda vez que fallaba.
18:03
She came to class and she said, TIFF, I'm just gonna give up.
317
1083465
3000
Llegó a clase y dijo, TIFF, me voy a rendir.
18:07
And she started crying.
318
1087095
1050
Y ella comenzó a llorar.
18:08
So I gave her a hug.
319
1088835
750
Así que le di un abrazo.
18:09
I said, no, don't give.
320
1089585
1110
Dije, no, no le des.
18:11
I said, this is not a sign of your intelligence.
321
1091415
2100
Dije, esto no es un signo de tu inteligencia.
18:13
It's just, this is a sign that you need to learn a little bit more.
322
1093515
3060
Es solo que esta es una señal de que necesitas aprender un poco más.
18:16
And we talked for about 30 minutes and she was crying and I encouraged her.
323
1096575
3960
Y hablamos durante unos 30 minutos y ella estaba llorando y la animé.
18:20
And I said, listen, when something like this happens, you have to learn from it,
324
1100535
5520
Y dije, escucha, cuando sucede algo así, tienes que aprender de ello,
18:26
see how you can grow, figure out what else you need to learn so that you can improve.
325
1106595
4800
ver cómo puedes crecer, descubrir qué más necesitas aprender para poder mejorar.
18:31
And I explained that if you go to the next level, you'll be more
326
1111395
2880
Y le expliqué que si pasa al siguiente nivel, se sentirá más
18:34
frustrated because it will be harder.
327
1114275
2280
frustrado porque será más difícil.
18:37
And by the end of the conversation, she had stopped.
328
1117275
3210
Y al final de la conversación, ella se había detenido.
18:41
And she looked at me and said, TIFF, I'll try one more time.
329
1121655
3570
Y ella me miró y dijo, TIFF, lo intentaré una vez más.
18:45
And this is a Testament to her.
330
1125945
1889
Y este es un testamento para ella.
18:48
She tried one more time and she improved.
331
1128044
2401
Lo intentó una vez más y mejoró.
18:50
But you see, she didn't let her failure stop her from moving forward.
332
1130834
4500
Pero verás, ella no dejó que su fracaso le impidiera seguir adelante.
18:55
She didn't let her lack of English at that time.
333
1135544
3661
Ella no permitió su falta de inglés en ese momento.
18:59
Stop her from continuing on her English journey.
334
1139625
3090
Evita que continúe con su viaje inglés.
19:02
She didn't look at the other individuals.
335
1142834
1950
Ella no miró a los otros individuos.
19:04
She decided to continue moving forward to take the class again, to learn
336
1144844
4740
Decidió seguir avanzando para volver a tomar la clase, aprender
19:09
more things so that she could improve.
337
1149590
1795
más cosas para poder mejorar.
19:11
And I was so proud of her because I don't like to see anyone cry or feel.
338
1151834
4200
Y estaba tan orgullosa de ella porque no me gusta ver a nadie llorar o sentir.
19:16
But I knew what her goal was.
339
1156965
1680
Pero sabía cuál era su objetivo.
19:18
I knew that she wanted to speak English fluently, and I knew that
340
1158675
3360
Sabía que ella quería hablar inglés con fluidez y sabía
19:22
I could help her get there, but we had to practice some more.
341
1162035
3540
que podía ayudarla a lograrlo, pero teníamos que practicar un poco más.
19:26
So just like we learned today, she had to accept her mistakes.
342
1166325
4620
Entonces, tal como aprendimos hoy, ella tuvo que aceptar sus errores.
19:31
She had to accept the things that she wasn't good at at that time, but she
343
1171125
4050
Tenía que aceptar las cosas en las que no era buena en ese momento, pero
19:35
had to learn from them and move forward.
344
1175175
2100
tenía que aprender de ellas y seguir adelante.
19:37
And that's exactly what she did still to this day.
345
1177485
3090
Y eso es exactamente lo que hizo hasta el día de hoy.
19:40
I remember her and she still remains one of my favorite
346
1180575
2640
La recuerdo y sigue siendo una de mis
19:43
students, but I want to encourage.
347
1183215
2400
alumnas favoritas, pero quiero animarme.
19:46
Maybe you've experienced the same thing.
348
1186185
2130
Tal vez has experimentado lo mismo.
19:48
You've tried over and over and over again.
349
1188585
2520
Lo has intentado una y otra y otra vez.
19:51
And you keep making mistakes.
350
1191105
1200
Y sigues cometiendo errores.
19:52
You keep failing.
351
1192305
930
Sigues fallando.
19:53
I want to encourage you to keep moving forward.
352
1193835
2970
Quiero animarte a seguir adelante.
19:57
Don't let your mistakes.
353
1197285
1590
No dejes que tus errores.
19:58
Don't let your failure stop you from achieving your goals.
354
1198935
3570
No dejes que tu fracaso te impida alcanzar tus metas.
20:02
You can do it.
355
1202805
840
Puedes hacerlo.
20:03
I believe in you.
356
1203945
870
Creo en ti.
20:05
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
357
1205325
3570
Espero que hayan disfrutado esta historia y les hablaré en la próxima lección.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7