ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do Now

198,190 views ใƒป 2022-08-14

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In order to speak English fluently, there are four things that you must know.
0
960
4560
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใฏใ€ ็ŸฅใฃใฆใŠใในใใ“ใจใŒ 4 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:06
These four things will help you speak English, like a native English speaker.
1
6420
4530
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 4 ใคใฎใ“ใจใฏ ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชžใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
00:11
Are you ready?
2
11430
600
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:12
Well then I'm teacher.
3
12660
1500
ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:14
Tiffani let's jump right in the very first thing you must
4
14160
4170
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€ ๆœ€ๅˆใซ็ŸฅใฃใฆใŠใ
00:18
know is your personal opinion.
5
18335
2575
ในใใ“ใจใฏใ‚ใชใŸใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใงใ™ใ€‚
00:21
That's right.
6
21240
510
00:21
You must know how to express your personal opinion.
7
21755
3505
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
00:25
No matter what the topic is, you should be able to organize your thoughts and
8
25500
4500
ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
00:30
give your ideas, your opinions on that.
9
30000
4170
ใ€‚ ใ‚ญใƒชใ‚นใƒˆ
00:35
There's a famous quote from an individual named Christ.
10
35070
2519
ใจใ„ใ†ไบบ็‰ฉใฎๆœ‰ๅใช่จ€่‘‰ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:38
Rasmussen Christ said, do not let someone else's opinion of
11
38010
6059
Rasmussen Christ ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎๅคขใซๅฏพใ™ใ‚‹ไป–ไบบใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ็พๅฎŸใซใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
00:44
your dreams become your reality.
12
44069
2520
ใ€‚
00:47
Let your vision become your reality.
13
47069
3270
ใ‚ใชใŸใฎใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ็พๅฎŸใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:51
Now, how does supply to you as an English learner?
14
51120
2520
ใ•ใฆใ€่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ‚ใชใŸใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆไพ›ใ— ใพใ™ใ‹?
00:53
You see Christer was emphasizing the importance of knowing your thoughts,
15
53940
5370
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใƒซใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’
00:59
knowing your ideas, knowing your dreams.
16
59490
3390
็Ÿฅใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’็Ÿฅใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅคขใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:03
The same is true for you as an English learner.
17
63240
2250
ๅŒใ˜ใ“ใจใŒ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใฎใ‚ใชใŸใซใ‚‚ๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:05
When you're speaking about certain topics, know your ideas, you don't want to wait
18
65490
6000
็‰นๅฎšใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:11
for someone else to give their ideas and you just listen and don't give your.
19
71490
3930
่ชฐใ‹ใŒใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ‡บใ™ใฎใ‚’ ๅพ…ใกใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:16
When you know exactly what your opinion is, you'll be able to express
20
76350
4740
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆญฃ็ขบใซ็†่งฃใ™ใ‚‹
01:21
it with confidence in English.
21
81090
2670
ใจใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใง่กจ็พใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:23
So again, let your vision become your reality, your opinions, your
22
83789
5041
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒ“ใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ็พๅฎŸใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใ‚„
01:28
ideas will come out after you have them organized in your mind.
23
88830
4560
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏ ใ€ๅฟƒใฎไธญใงๆ•ด็†ใ—ใŸๅพŒใซๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
01:34
Another quote that's very interesting is from Benjamin proud fit.
24
94500
3480
้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎๅผ•็”จ ใฏใ€Benjamin ใฎ่‡ชๆ…ขใฎใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆๆ„Ÿใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:38
Benjamin said.
25
98220
1080
ใƒ™ใƒณใ‚ธใƒฃใƒŸใƒณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:40
Opinion matters, especially if it's supported by facts and observations.
26
100965
6780
ๆ„่ฆ‹ใฏ้‡่ฆใงใ‚ใ‚Š ใ€ไบ‹ๅฎŸใจ่ฆณๅฏŸใซใ‚ˆใฃใฆ่ฃไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ็‰นใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
01:47
Now, this is something very important for you to understand as an English learner,
27
107895
3840
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆ
01:51
you see, as you continue moving forward, improving your English and getting closer
28
111825
5370
ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚ๅ‰้€ฒใ—็ถšใ‘ ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’
01:57
to that mark of speaking English fluently.
29
117200
2075
ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใจใ„ใ†็›ฎๆจ™ใซ่ฟ‘ใฅใใซใคใ‚Œใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:59
You need to be able to support whatever your ideas are, to support all of
30
119744
6000
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ใ™ในใฆใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใงใใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏ
02:05
your opinions, your ideas matter, your opinion matters, but if you're not able
31
125750
5125
้‡่ฆใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎ ๆ„่ฆ‹ใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒใ€
02:10
to support your ideas, it won't matter.
32
130875
3450
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใงใใชใ‘ใ‚Œใฐๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:14
So again, just like Benjamin said, know your opinion, your opinion matters.
33
134894
5011
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ™ใƒณใ‚ธใƒฃใƒŸใƒณใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใฏ้‡่ฆใงใ™.
02:20
Especially specifically, if you're able to.
34
140055
3089
็‰นใซๅ…ทไฝ“็š„ใซใฏใ€ ใงใใ‚Œใฐใ€‚
02:24
So when you know your opinion, you'll be able to support it in English
35
144150
3869
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ ใใ‚Œใ‚’่‹ฑ่ชžใงใ‚ตใƒใƒผใƒˆใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
02:28
and all of this ties into being able to speak English fluently Connor.
36
148140
5640
ใชใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ“ใจใซใคใชใŒใ‚Š ใพใ™ใ€‚
02:33
Laro another quote from con Laro says, don't let other people's opinion
37
153780
4860
ใ‚ณใƒณใƒปใƒฉใƒญใ‹ใ‚‰ใฎใƒฉใƒญใฎๅˆฅใฎๅผ•็”จ ใฏใ€ใ‚ใชใŸใซๅฏพใ™ใ‚‹ไป–ใฎไบบใฎๆ„่ฆ‹
02:38
of you change who you truly are.
38
158640
2460
ใŒใ‚ใชใŸใฎๆœฌๅฝ“ใฎๅงฟใ‚’ๅค‰ใˆใ•ใ›ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใฎ่‡ชๅˆ†ใ‚’
02:41
Don't let anyone take away from you, who you really are.
39
161609
4111
่ชฐใซใ‚‚ๅฅชใ‚ใ‚Œใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
02:46
Now. This is important for you to underst.
40
166170
1689
ไปŠใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
02:48
When it relates to English fluency, it's all about expressing
41
168465
4709
่‹ฑ่ชž ๅŠ›ใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐ
02:53
your opinions, your ideas.
42
173174
2491
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚„่€ƒใˆใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
02:55
This is something that when I was teaching my students in Korea, sometimes
43
175755
3750
ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŒ ้Ÿ“ๅ›ฝใง็”Ÿๅพ’ใŸใกใซๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใจใใ€่‹ฑ่ชžใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ‚ใชใŸใฎใ“ใจ
02:59
it was hard for them to understand because English is literally about you.
44
179505
4260
ใชใฎใงใ€็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใฃใŸ ใ“ใจใงใ™.
03:04
Your ideas, what you think, even my niece she's five years old, but ever since she
45
184840
5340
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ€็งใฎๅงชใงใ•ใˆ ๅฝผๅฅณใฏ5ๆญณใงใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณ
03:10
could talk, I would ask her all the time.
46
190180
2490
ใŒ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆไปฅๆฅใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅฝผๅฅณใซๅฐ‹ใญใพใ—ใŸ.
03:12
How do you feel?
47
192970
1079
ๆฐ—ๅˆ†ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:14
What did you do today?
48
194260
1229
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
03:15
What was your favorite thing that you did today?
49
195700
2069
ใ‚ใชใŸใŒไปŠๆ—ฅใ—ใŸไธ€็•ชใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฏไฝ• ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:17
I wanted to know her ideas, her opinion.
50
197859
2790
็งใฏๅฝผๅฅณใฎ่€ƒใˆใ€ๅฝผๅฅณใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
03:20
Now she speaks English fluently.
51
200980
1890
ไปŠใ€ๅฝผๅฅณใฏๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
03:23
Why?
52
203140
480
03:23
Because she understands that her opinion, her personal opinion is important.
53
203620
5670
ใชใ‚“ใง๏ผŸ
ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ ๅฝผๅฅณใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
03:29
The same is true for.
54
209590
1269
ใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใฎใ‚ใชใŸใ‚’
03:31
Don't let anyone take away from you, who you really.
55
211725
3630
่ชฐใซใ‚‚ๅฅชใ‚ใ‚Œใฆใฏใ„ใ‘ใพใ› ใ‚“ใ€‚
03:36
English fluency is just about expressing who you really are, your ideas and your
56
216165
6060
่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ• ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใฏ่ชฐใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚„
03:42
opinions in another language, you already have your own opinions and your language.
57
222225
4830
ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅˆฅใฎ่จ€่ชžใง่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.ใ‚ใชใŸใฏ ใ™ใงใซใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎๆ„่ฆ‹ใจใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™.
03:47
Now you're expressing them in English.
58
227175
2250
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่‹ฑ่ชžใง่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:49
So number one, you must know your personal opinion.
59
229635
5010
็ฌฌไธ€ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:55
Now port number two, this is very important.
60
235320
3720
ใƒใƒผใƒˆ็•ชๅท 2ใ€ ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
03:59
Learn how to tell a good story.
61
239609
4441
่‰ฏใ„่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:04
Now this might be a little shocking to you, but think about it.
62
244440
2810
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๅฐ‘ใ—ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:08
At the end of every lesson, what do I do?
63
248070
2970
ๆฏŽๅ›žใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€็งใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹?
04:11
You know, it's story time.
64
251700
3690
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
04:15
Hey, right.
65
255630
1050
ใญใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
04:16
I tell you a story.
66
256890
1230
็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
04:18
Now you enjoy it.
67
258480
1320
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
04:19
I'm sure.
68
259860
900
็งใฏ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:20
But this is also important for you to learn how to do.
69
260970
3150
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒใใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
04:24
Because English fluency includes your ability to tell a story, to
70
264475
5220
่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใซใฏ ใ€็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ€
04:29
talk about your personal experiences.
71
269695
2790
่‡ชๅˆ†ใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™่ƒฝๅŠ›ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
04:32
So I wanna give you a few quotes that emphasize this point.
72
272605
3750
ใใ“ใงใ€ใ“ใฎ็‚นใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎๅผ•็”จใ‚’็ดนไป‹ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
04:36
Here's a quote from R's Collins.
73
276685
2640
R's Collins ใ‹ใ‚‰ใฎๅผ•็”จใงใ™ใ€‚
04:40
R's said storytelling is among the oldest forms of communication.
74
280075
6120
R ใฎ่จ€ใ†ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใƒ†ใƒชใƒณใ‚ฐใฏ ใ€ๆœ€ใ‚‚ๅคใ„ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณๅฝขๅผใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
04:46
Storytelling is the commonality of all human beings in all places in all.
75
286675
6640
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใƒ†ใƒชใƒณใ‚ฐใฏใ€ ใ™ในใฆใฎๅ ดๆ‰€ใฎใ™ในใฆใฎไบบ้–“ใฎๅ…ฑ้€š็‚นใงใ™ใ€‚
04:54
This is so true.
76
294614
2161
ไฟก็”จใงใใ‚‹ใ€‚
04:57
So when you, as an English learner, learn how to tell a good story in English,
77
297164
6510
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€่‹ฑ่ชžใง ่‰ฏใ„่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใถใจ
05:03
your communication skills will improve your ability to speak English fluently.
78
303914
6000
ใ€ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณ ใ‚นใ‚ญใƒซใŒๅ‘ไธŠ ใ—ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™่ƒฝๅŠ›ใŒๅ‘ไธŠใ—ใพใ™ใ€‚
05:10
Come on.
79
310094
510
05:10
Now it will improve because telling a story this again, like
80
310604
5611
ๆฅใฆใ€‚
05:16
R said, no matter where you.
81
316575
1740
RใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฉฑใ™ใฎใงใ€ไปŠใงใฏๆ”นๅ–„ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:19
Human beings love stories.
82
319125
3090
ไบบ้–“ใฏ็‰ฉ่ชžใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:22
So when you are able to tell a story in English, your English fluency will
83
322365
5130
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใง็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐ ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžๅŠ›ใฏ
05:27
improve another quote from Jimmy.
84
327495
3900
ใ‚ธใƒŸใƒผใ‹ใ‚‰ใฎๅˆฅใฎๅผ•็”จใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใพใ™.
05:31
Neil Smith also emphasizes this point.
85
331400
2365
ใƒ‹ใƒผใƒซใƒปใ‚นใƒŸใ‚นใ‚‚ใ“ใฎ็‚นใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:33
Jimmy said we are all storytellers.
86
333885
3690
ใ‚ธใƒŸใƒผใฏใ€็งใŸใกใฏ็š†่ชžใ‚Š้ƒจใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:38
We all live in a network of stories.
87
338025
2850
็งใŸใกใฏ็š†ใ€็‰ฉ่ชžใฎใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎไธญใง็”Ÿใใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใƒ†ใƒชใƒณใ‚ฐ
05:41
There isn't a stronger connection between people than storytelling.
88
341115
5120
ใปใฉไบบใจไบบใฎใคใชใŒใ‚Šใ‚’ๅผทใใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:47
I need you to understand this again, my goal is for you to speak English fluently
89
347070
4680
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚็งใฎ ็›ฎๆจ™ใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใ‚ใ‚‹็งใฎใ‚ˆใ†ใซๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ™
05:51
like me, a native English speaker.
90
351930
1860
ใ€‚
05:54
In order to speak English fluently, though, you must understand this.
91
354224
3810
ใŸใ ใ—ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใฏ ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:58
You must learn how to tell a good story you're seeing now that English
92
358094
5070
่‹ฑ่ชžใฎ
06:03
fluency is not just about grammar rules and words and expressions and idioms.
93
363164
4440
ๆตๆšขใ•ใฏใ€ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ ใ‚„ๅ˜่ชžใ€่กจ็พใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:07
Those things are important.
94
367755
1469
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
06:09
But you must learn how to tell a good story, because a story connects people.
95
369530
7800
ใ—ใ‹ใ— ใ€็‰ฉ่ชžใฏไบบใ€…ใ‚’ใคใชใใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€่‰ฏใ„็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:17
And when the listener, the person you're speaking to connects to
96
377720
3270
ใใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹็›ธๆ‰‹ใŒใ‚ใชใŸใซใคใชใŒใ‚‹ใจ
06:20
you, they will feel like you are speaking English fluently.
97
380990
3600
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸ ใŒๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
06:24
So learn how to tell a good story.
98
384980
2520
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่‰ฏใ„่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:28
Now, this is a native American proverb and it goes like this.
99
388100
3420
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅ…ˆไฝๆฐ‘ใฎ ใ“ใจใ‚ใ–ใงใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:32
Tell me the facts and I'll learn.
100
392090
2460
ไบ‹ๅฎŸใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ็งใฏๅญฆใณใพใ™ใ€‚
06:35
Tell me the truth and I'll believe.
101
395360
2130
็œŸๅฎŸใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ็งใฏไฟกใ˜ใพใ™ใ€‚
06:38
But tell me a story and it will live in my heart forever.
102
398205
6839
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใซ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ‚Œ ใฏ็งใฎๅฟƒใฎไธญใงๆฐธ้ ใซ็”Ÿใ็ถšใ‘ใพใ™.
06:45
Should be my heart forever.
103
405075
1349
ๆฐธ้ ใซ็งใฎๅฟƒใงใ‚ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚
06:47
It will live in my heart forever.
104
407085
2759
ใใ‚Œใฏ็งใฎๅฟƒใฎไธญใงๆฐธ้ ใซ็”Ÿใ็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
06:50
This is so important for you to understand.
105
410145
2339
ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
06:52
Again, it should be live in my heart forever.
106
412484
2731
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ ็งใฎๅฟƒใฎไธญใงๆฐธ้ ใซ็”Ÿใ็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:55
So when you give someone the details of a situation that's kind of the beginner or
107
415695
4830
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅˆๅฟƒ่€…ใพใŸใฏไธญ็ดšใƒฌใƒ™ใƒซใฎ็Šถๆณใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’่ชฐใ‹ใซไผใˆใ‚‹ใจใใฏ
07:00
intermediate level, just giving the facts.
108
420525
2279
ใ€ไบ‹ๅฎŸใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
07:03
When you start supporting your answer.
109
423225
1890
ใ‚ใชใŸใฎ็ญ”ใˆใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใใ€‚
07:05
Yes, that's good.
110
425115
1230
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:06
You're starting to be a, an intermediate or upper intermediate student, but
111
426465
4530
ใ‚ใชใŸใฏไธญ็ดš่€…ใพใŸใฏไธŠ็ดšไธญ็ดš่€…ใซใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
07:10
when you start telling stories, that's when you, as an advanced English
112
430995
4110
็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจ ใ€ไธŠ็ดš่‹ฑ่ชžใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ
07:15
speaker, start speaking English more fluently because you connect to the
113
435105
4110
่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบ ใฎๅฟƒใซใคใชใŒใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ˆใ‚Šๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚
07:19
heart of the person listening to you.
114
439215
2190
ใพใ™ใ€‚
07:21
That's why it's so important for you to learn how to tell a good story.
115
441975
5820
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ ใ€่‰ฏใ„ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’่ชžใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚้‡่ฆใชใฎใงใ™ใ€‚
07:28
Now, tip number two is also extremely, I.
116
448545
3080
ใ•ใฆใ€ใƒ’ใƒณใƒˆ 2 ใ‚‚ๆฅต็ซฏ
07:32
You must accept your mistakes and keep going.
117
452385
5820
ใงใ™ใ€‚
07:38
This is something that I tried to emphasize so many times when I was
118
458805
4200
ใ“ใ‚Œใฏ็ง
07:43
in South Korea, teaching my students because you know, as an English learner,
119
463005
4170
ใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใง็”Ÿๅพ’ใŸใกใซๆ•™ใˆใฆใ„ ใŸใจใใซไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅผท่ชฟใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€
07:47
there are times when you get really discouraged, you feel frustrated because
120
467715
4770
ๆœฌๅฝ“ใซ่ฝ่ƒ†ใ™ใ‚‹ๆ™‚ใŒใ‚ใ‚‹ ใ‹ใ‚‰
07:52
you feel like you're not moving forward.
121
472485
1710
ใงใ™ใ€‚ ๅ‰้€ฒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:54
And when you make mistake, It's like your world comes crashing down, but
122
474285
6225
้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ™ใจ ใ€ไธ–็•ŒใŒๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช
08:00
something you must know, you must accept your mistakes and keep going.
123
480510
5340
ใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€็ŸฅใฃใฆใŠใในใ ใ“ใจใฏใ€้–“้•ใ„ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใฆ้€ฒใฟ็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:06
If you want to speak English fluently, here's a quote from Albert Einstein.
124
486180
4950
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€ใ‚ขใƒซใƒใƒผใƒˆ ใ‚ขใ‚คใƒณใ‚ทใƒฅใ‚ฟใ‚คใƒณใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅ‚่€ƒใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:11
You know, Albert, Albert Einstein said anyone who has never made a
125
491520
4920
ใ‚ขใƒซใƒใƒผใƒˆใ€ใ‚ขใƒซใƒใƒผใƒˆใƒปใ‚ขใ‚คใƒณใ‚ทใƒฅใ‚ฟใ‚คใƒณ
08:16
mistake has never tried anything.
126
496440
3560
ใฏใ€ไธ€ๅบฆใ‚‚้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ไบบใฏใ€ไฝ•ใ‚‚่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸ.
08:21
Albert Einstein was basically saying, in order for you to learn
127
501195
4140
ใ‚ขใƒซใƒใƒผใƒˆใƒปใ‚ขใ‚คใƒณใ‚ทใƒฅใ‚ฟใ‚คใƒณใฏๅŸบๆœฌ ็š„ใซใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใณใ€
08:25
more things in order for you to do more things and move forward or
128
505335
3960
ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ ใ“ใจใ‚’่กŒใ„ใ€ๅ‰้€ฒใพใŸใฏ
08:29
progress, you have to make mistakes.
129
509295
3150
้€ฒๆญฉใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:32
So for you, your goal is to speak English fluently, like a native English speaker.
130
512895
4380
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ™
08:37
You have to accept the fact that you are going to make
131
517365
3330
ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒ
08:40
mistakes and it's totally okay.
132
520695
3869
ใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏใพใฃใŸใๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:45
You don't have to worry about it.
133
525285
1440
ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:46
Make a.
134
526814
500
ไฝœใ‚‹ใ€‚
08:48
All right.
135
528120
500
08:48
Keep going.
136
528810
660
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
็ซ‹ใกๆญขใพใ‚‹ใชใ€‚
08:49
Learn from the mistake.
137
529530
1470
้–“้•ใ„ใ‹ใ‚‰ๅญฆใถใ€‚
08:51
The next quote is from Salvador.
138
531840
1770
ๆฌกใฎๅผ•็”จใฏใ‚ตใƒซใƒใƒ‰ใƒผใƒซใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
08:53
Dolly.
139
533610
510
ใƒ‰ใƒชใƒผใ€‚
08:54
An artist have no fear of perfection.
140
534240
4350
่Šธ่ก“ๅฎถใฏๅฎŒ็’งใ‚’ๆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:59
You'll never reach it.
141
539069
1021
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:00
Now listen very closely.
142
540660
1320
ไปŠใ€้žๅธธใซใ‚ˆใ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:02
What was Salvador trying to emphasize?
143
542760
2820
ใ‚ตใƒซใƒใƒ‰ใƒผใƒซใฏไฝ•ใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹?
09:06
You see, I am American.
144
546060
1820
ใปใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ™ใ€‚
09:08
I was born in America.
145
548680
1160
็งใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง็”Ÿใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
09:10
English is my first language and I'm able to speak English
146
550425
3120
่‹ฑ่ชžใฏ็งใฎ็ฌฌไธ€่จ€่ชž ใงใ‚ใ‚Š
09:13
fluently, but do I make mistakes?
147
553545
3149
ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ™ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
09:16
Do other Americans make mistakes?
148
556814
2341
ไป–ใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ™ใ‹?
09:19
Did my English teacher in high school and college, those teachers,
149
559214
4141
็งใฎ ้ซ˜ๆ กใ‚„ๅคงๅญฆใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿ
09:23
do they still make mistakes?
150
563355
2070
ใฏใ€ไปŠใงใ‚‚้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ™ใ‹?
09:25
The answer is yes.
151
565785
1560
็ญ”ใˆใฏใ‚คใ‚จใ‚นใงใ™ใ€‚
09:27
So, if we, as native English speakers, even we make mistakes, we don't
152
567750
4319
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจ ใ™ใ‚‹็งใŸใกใŒ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใŸใจใ—ใฆใ‚‚
09:32
speak English perfectly in certain situations because we're human beings.
153
572069
3811
ใ€็‰นๅฎšใฎ็ŠถๆณใงใฏๅฎŒๅ…จใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใŸใกใฏไบบ้–“ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:36
If that's true for us, you should be able to accept your mistakes.
154
576030
4560
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใซๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎ้Žใกใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฏใšใงใ™.
09:41
Don't worry about perfection.
155
581040
1920
ๅฎŒ็’งใ•ใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:43
Instead, focus on expressing yourself, feeling confident when
156
583380
4650
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใ— ใ€่‡ชไฟกใ‚’
09:48
you speak in English, people are okay with you making mistakes.
157
588120
4050
ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใง ่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
09:52
Now you have to be okay with you making mistakes.
158
592500
2610
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏ ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“.
09:56
And this is something that's probably very shocking to hear.
159
596010
2730
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใŠใใ‚‰ใ้žๅธธใซ่กๆ’ƒ็š„ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:59
Do I want you to study?
160
599010
1260
ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:00
Do I want you to improve?
161
600270
1170
ๆ”นๅ–„ใ—ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:01
Yes, but I don't want you to be stressed.
162
601440
2730
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใซใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ไธŽใˆใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
10:04
I want you to release the stress.
163
604590
2010
ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚น็™บๆ•ฃใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
10:06
Accept your mistakes.
164
606720
1440
ใ‚ใชใŸใฎ้Žใกใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:08
It's okay.
165
608160
1230
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
10:09
You can do it and you can move forward and speak English with confidence.
166
609840
4080
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ€ๅ‰้€ฒ ใ—ใฆ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
10:14
Now, George Bernard Shaw said something very interesting.
167
614550
2790
ใ•ใฆใ€ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒใƒผใƒŠใƒผใƒ‰ใƒปใ‚ทใƒงใƒผใฏ ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:17
He said success does not consist in never making mistakes.
168
617340
5460
ๅฝผใฏใ€ๆˆๅŠŸใฏ ็ตถๅฏพใซ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ•ใชใ„ใ“ใจใซใ‚ใ‚‹ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:23
But in never making the same one a second time.
169
623640
4680
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบŒๅบฆใจๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใ€‚ ๅŠฑใฟใซใชใ‚‹ๅผ•็”จใช
10:28
Now I love this quote because it's an encouraging quote.
170
628800
5100
ใฎใงใ€ไปŠใงใฏใ“ใฎๅผ•็”จใŒๅคงๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚
10:34
Basically George Bernard Shaw was saying, listen, you are going to make mistakes.
171
634650
4350
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒปใƒใƒผใƒŠใƒผใƒ‰ใƒปใ‚ทใƒงใƒผใฏใ€ ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ™ใ ใ‚ใ†ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ.
10:39
It's inevitable.
172
639120
1170
ใใ‚Œใฏ้ฟใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:40
It's going to happen.
173
640350
1260
ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
10:42
But learn from your.
174
642150
1770
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:44
Except that you made a mistake and then learn from it.
175
644895
3600
ใ‚ใชใŸใŒ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅญฆใถใ“ใจใ‚’้™คใ„ใฆใ€‚
10:48
So you don't make the same mistake twice.
176
648495
2520
ใ ใ‹ใ‚‰ไบŒๅบฆใจๅŒใ˜ๅคฑๆ•—ใฏใ—ใชใ„ใ€‚
10:51
And this is what I want you to understand in order for you to speak
177
651225
3750
10:54
English fluently, you have to make lots and lots and lots of mistakes,
178
654975
4350
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใซใฏ ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ้–“้•ใ„ใ‚’
10:59
but don't make the same mistake twice.
179
659715
2670
็Šฏใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅŒใ˜้–“้•ใ„ใ‚’ 2 ๅ›ž็นฐใ‚Š่ฟ”ใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:02
Learn from it and move forward.
180
662475
2220
ใใ“ใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใ€ๅ‰้€ฒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:04
It's okay.
181
664935
1380
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
11:06
This is how you become a fluent English speaker.
182
666645
3390
ใ“ใ‚ŒใŒ ๆตๆšขใช่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใซใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
11:10
Now the fourth point is something I want you to.
183
670635
2280
4ใค็›ฎใฏใ€ ใ‚ใชใŸใซใŠ้ก˜ใ„ใ—ใŸใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:13
Understand.
184
673950
690
็†่งฃใ€‚
11:15
I want you to celebrate your accomplishments.
185
675150
4680
ใ‚ใชใŸใฎๅŠŸ็ธพใ‚’็ฅใฃใฆใปใ—ใ„ใ€‚
11:19
There's a song from back in the day.
186
679920
1380
ๆ˜”ใ‹ใ‚‰ใฎๆญŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:21
It went celebrate.
187
681300
2600
็ฅใ„ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
11:23
Good times.
188
683910
960
่‰ฏใ„ๆ™‚ไปฃใ€‚
11:24
Come on.
189
684870
630
ๆฅใฆใ€‚
11:26
it's celebrate sh now listen.
190
686370
1490
ใใ‚Œใฏ็ฅใ†shไปŠ่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:28
This is from the seventies, the songs from the seventies.
191
688395
2010
ใ“ใ‚Œใฏ70ๅนดไปฃ ใฎๆ›ฒใ€70ๅนดไปฃใฎๆ›ฒใงใ™ใ€‚
11:30
But I really want you to understand, I want you to
192
690405
3450
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใซ ็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™
11:33
celebrate your accomplishments.
193
693855
2100
ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎๆฅญ็ธพใ‚’็ฅใฃใฆใปใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
11:36
You are amazing.
194
696135
1140
ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:37
Listen, you understand what I'm saying right now?
195
697425
3270
่žใ„ใฆใ€ ็งใŒไปŠ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:40
I'm not speaking in your native language.
196
700965
2250
็งใฏใ‚ใชใŸใฎๆฏๅ›ฝ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:43
I'm speaking in my native language and you understand that is amazing.
197
703305
5550
็งใฏ็งใฎๆฏๅ›ฝ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ ใพใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใจ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:49
And every day, every week, every month, every year you're
198
709365
3780
ใใ—ใฆๆฏŽๆ—ฅใ€ๆฏŽ้€ฑใ€ ๆฏŽๆœˆใ€ๆฏŽๅนดใ€ใ‚ใชใŸใฏ
11:53
accomplishing so many things.
199
713145
2280
้žๅธธใซๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:55
Celebrate your accomplishments.
200
715635
2400
ใ‚ใชใŸใฎๅŠŸ็ธพใ‚’็ฅใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:58
Don't forget to boost yourself up.
201
718365
2730
่‡ชๅˆ†ใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:01
Here's a quote from Sam Walton.
202
721725
2040
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ตใƒ ใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒซใƒˆใƒณใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
12:03
You know, the Walmart guy, he said, celebrate your success
203
723975
4740
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒซใƒžใƒผใƒˆใฎ็”ท ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎๆˆๅŠŸ
12:09
and find humor in your failures.
204
729075
2160
ใ‚’็ฅใ„ใ€ๅคฑๆ•—ใซใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’่ฆ‹ๅ‡บใ—ใพใ™.
12:11
It's okay to make a mistake.
205
731265
1560
้–“้•ใˆใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
12:12
It's okay.
206
732855
660
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
12:13
To not be perfect.
207
733515
1080
ๅฎŒ็’งใงใฏใชใ„ใ“ใจใ€‚
12:15
I remember when I was working in South Korea, it was my first time being an
208
735510
3480
้Ÿ“ๅ›ฝใงๅƒใ„ใฆใ„ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:18
English teacher and I loved teaching, but it was my first time teaching English.
209
738990
4800
่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿ ใซใชใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใงใ€ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใŒใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใงใ—ใŸใ€‚
12:24
There's one thing to speak a language, but to teach a language to somebody
210
744030
3480
ใ‚ใ‚‹่จ€่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใจใ€ ใใฎ่จ€่ชžใ‚’ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใซๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
12:27
else that's totally different.
211
747510
1710
ใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
12:29
So in the very beginning, I wanted to make sure everything was perfect
212
749610
3420
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€ๅˆใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚นใงๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ ใ™ในใฆใŒๅฎŒ็’งใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎ
12:33
when I was teaching in class.
213
753030
1289
ใงใ™ใ€‚
12:34
Right.
214
754319
421
12:34
Making sure every word was written perfectly on the board.
215
754740
2520
ๅณใ€‚
ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใŒ ใƒœใƒผใƒ‰ใซๅฎŒๅ…จใซๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
12:37
Every word that I said came out properly, no mistakes at all, but as time went
216
757410
5039
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใฏๆญฃใ—ใๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใพใฃใŸใ้–“้•ใ„ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆ
12:42
on, I realized, wait a minute, I'm a.
217
762455
1734
ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€็งใฏ.
12:44
So there would be times after I'd gotten comfortable with my students.
218
764970
2850
ใ ใ‹ใ‚‰ ใ€็”Ÿๅพ’ใŸใกใซๆ…ฃใ‚ŒใŸๅพŒใ‚‚ๆ™‚ใ€…ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:47
I might have said the wrong word right again.
219
767820
2790
ใพใŸ้–“้•ใฃใŸ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใ€‚
12:50
Oh, sorry guys.
220
770640
1080
ใ‚ใ‚ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
12:51
It's this word in the very beginning that would've bothered me so much,
221
771720
3720
ๆœ€ๅˆใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ ใŒๆฐ—ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
12:55
but listen, everyone makes mistakes.
222
775800
2580
ใŒใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€่ชฐใ‚‚ใŒ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ™.
12:58
However, as I moved forward and as I continued to teach my students,
223
778709
5581
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒๅ‰้€ฒใ— ใ€็”Ÿๅพ’ใŸใกใซๆ•™ใˆ็ถšใ‘ใฆใ„ใใจ
13:04
I would find humor in the failures, but then I would also celebrate,
224
784680
3840
ใ€ๅคฑๆ•—ใซใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸ ใŒใ€ใ€Œ
13:08
Hey, today's lesson went well, my students understood even more.
225
788579
4981
ใญใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏใ•ใ‚‰ใซ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸ.
13:13
My students are improving.
226
793680
1380
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฏไธŠ้”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:15
I celebrated my accomplishments as well as a teacher.
227
795180
3000
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ ๅŠŸ็ธพใจๆ•™ๅธซใ‚’็ฅใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:18
And my students watched and they started celebrating their own accomplishments.
228
798660
4530
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎๆˆๆžœใ‚’็ฅใ„ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
13:23
Why?
229
803220
510
13:23
Because I would celebrate them as well.
230
803880
2580
ใชใ‚“ใง๏ผŸ
็งใ‚‚ๅฝผใ‚‰ใ‚’็ฅใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:26
I say, listen, you guys are amazing.
231
806610
2370
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใŸใกใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:29
You understood what I taught today and you're improving.
232
809040
2970
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅ็งใŒๆ•™ใˆใŸใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใ€ ไธŠ้”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:32
And I taught them the importance of celebrating their accomplishments and
233
812015
4375
ใใ—ใฆใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆฅญ็ธพใ‚’็ฅใ†ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใจ
13:36
also finding humor in their failures.
234
816420
2580
ใ€ๅคฑๆ•—ใซใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ„ใ ใ™ใ“ใจใฎ้‡่ฆๆ€งใ‚’ๆ•™ใˆใพใ—ใŸ.
13:39
They would laugh with me.
235
819120
1170
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใจไธ€็ท’ใซ็ฌ‘ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:40
If somebody made a mistake, we'd say.
236
820440
1530
่ชฐใ‹ใŒ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใŸๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ้–ขไฟ‚ใŒๅฝขๆˆใ•ใ‚Œ
13:43
You know, that's not right again, after the relationship was formed.
237
823155
3540
ใŸๅพŒใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
13:46
So again, celebrate your success and find humor in your failures.
238
826905
4200
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆˆๅŠŸ ใ‚’็ฅใ„ใ€ๅคฑๆ•—ใซใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:51
It's okay.
239
831225
1020
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
13:52
Don't be so stressed.
240
832425
1230
ใใ‚“ใชใซใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:53
Enjoy the process.
241
833655
2160
ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:56
The second quote comes from Mia ham.
242
836895
2400
2 ็•ช็›ฎใฎๅผ•็”จใฏ Mia ham ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
13:59
One of my favorite female soccer players.
243
839745
2040
ๅฅฝใใชๅฅณๅญใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ้ธๆ‰‹ใฎไธ€ไบบใ€‚
14:02
She said, celebrate what you've accomplished, but raise the bar a
244
842385
3960
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ้”ๆˆใ—ใŸใ“ใจใ‚’็ฅใ„ใพใ™ใŒ ใ€
14:06
little higher each time you succeed.
245
846345
2190
ๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใŸใณใซใƒใƒผใ‚’ๅฐ‘ใ—ไธŠใ’ใฆใใ ใ•ใ„.
14:08
I love it.
246
848715
540
ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
14:09
When you accomplish something, listen, pat yourself on the
247
849885
3120
ไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ—ใŸใ‚‰ใ€ ่žใ„ใฆใ€
14:13
back, say, okay, that was good.
248
853005
2700
่ƒŒไธญใ‚’ใŸใŸใ„ใฆใ€ใ€Œใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:16
And then push yourself harder.
249
856215
2100
ใใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†ใ‚’ใ‚‚ใฃใจๅผทใๆŠผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:18
Improve.
250
858675
810
ๅ‘ไธŠใ€‚
14:19
Make sure the next time you go even higher and do even better.
251
859755
3690
ๆฌกๅ›žใฏ ใ•ใ‚‰ใซไธŠใ‚’็›ฎๆŒ‡ใ—ใฆใ€ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ๆˆ็ธพใ‚’ๅŽใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:23
But remember to celebrate your success.
252
863835
2940
ใŸใ ใ—ใ€ๆˆๅŠŸใ‚’็ฅใ†ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:27
and finally, Oprah Winfrey said, the more you praise and celebrate your life, the
253
867555
6509
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ‚ชใƒ—ใƒฉใƒปใ‚ฆใ‚ฃใƒณใƒ•ใƒชใƒผใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎไบบ็”Ÿใ‚’็งฐ่ณ›ใ—็ฅใ†
14:34
more there is in life to celebrate you.
254
874064
3241
ใปใฉใ€ไบบ็”Ÿใซใฏใ‚ใชใŸใ‚’็ฅใ†ใ‚‚ใฎใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ.
14:37
See this quote is so powerful because right now, Maybe you have
255
877305
4695
ใ“ใฎๅผ•็”จใŒ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใงใ‚ใ‚‹ ใ“ใจ
14:42
been focusing on your mistakes?
256
882000
2100
ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:44
Uh, yesterday I made a mistake when I was speaking in English.
257
884130
2730
ใ‚ใƒผ ใ€ๆ˜จๆ—ฅ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆ้–“้•ใˆใพใ—ใŸใ€‚
14:47
Ah, I said the wrong word, ah, that sentence wasn't correct.
258
887040
3330
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏ้–“้•ใฃใŸ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ใ‚ใ€ ใใฎๆ–‡ใฏๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:50
You've been focusing on your mistakes so much that your mistakes are
259
890490
3840
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้Žใกใซ้›†ไธญ ใ—ใ™ใŽใฆใ€่‡ชๅˆ†ใฎ้ŽใกใŒ้ ญ
14:54
the main things in your mind, but Oprah said, listen, the more you
260
894330
5010
ใฎไธญใงไธปใชใ‚‚ใฎใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ ใ€ใ‚ชใƒ—ใƒฉใฏ่จ€ใ„
14:59
praise, the more you focus on your accomplishments, the more you will
261
899345
4015
ใพใ—ใŸใ€‚
15:03
recognize how much you are actually.
262
903360
3060
.
15:07
So again, I need you to celebrate your accomplishments.
263
907875
4470
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎๆฅญ็ธพใ‚’็ฅใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
15:12
These things are important for.
264
912584
2761
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
15:16
So remember tip number one, know your personal opinion.
265
916109
4620
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœ€ๅˆใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:20
It's very important for you to know your ideas.
266
920849
2760
่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
15:23
Tip number two, learn how to tell a good story.
267
923760
3240
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 2 ใฏ ใ€ๅ„ชใ‚ŒใŸใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’ไผใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:27
Tip number three, accept your mistakes and keep going.
268
927239
3271
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 3 ใฏ ใ€้–“้•ใ„ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใฆ้€ฒใฟ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:30
And finally tip number four.
269
930510
2189
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ4ใ€‚
15:32
Celebrate your accomplishments.
270
932819
2160
ใ‚ใชใŸใฎๅŠŸ็ธพใ‚’็ฅใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:35
I believe you can do it.
271
935250
1140
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:36
I believe you can speak English.
272
936420
1830
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:38
Fluent.
273
938250
500
ๆตๆšขใ€‚
15:39
So I hope you continue encouraging yourself.
274
939270
3240
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ ่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅฅฎใ„็ซ‹ใŸใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
15:42
Now, remember, if you wanna keep studying with me, all you have to do
275
942690
3120
ใ•ใฆ ใ€็งใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘
15:45
is go to www.dailyenglishlessons.com.
276
945810
4080
ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€www.dailyenglishlessons.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
15:50
I have literally organized lessons for every day of the year to help you speak
277
950070
5370
็งใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆตๆšขใซ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ไธ€ๅนดไธญๆฏŽๆ—ฅใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™
15:55
English fluently and with confidence.
278
955440
2610
ใ€‚
15:58
So go to www.dailyenglishlessons.com or hit the link in the description.
279
958080
6090
www.dailyenglishlessons.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ ใ‹ใ€่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:04
And I'll talk to you next.
280
964170
1620
ใงใ€ๆฌกใซใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
16:12
You still there?
281
972420
960
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:14
you know what time it is?
282
974940
1560
ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ‚‹๏ผŸ
16:16
It's story time.
283
976650
2940
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
16:20
A, I said it's story time.
284
980090
2590
Aใ€่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:23
All right.
285
983370
500
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
16:24
Today.
286
984390
329
16:24
I wanna tell you a story.
287
984719
1620
ไปŠๆ—ฅใ€‚
ใŠ่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:26
That really means a lot to me.
288
986339
1831
ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆๆœฌๅฝ“ใซๅคงใใชๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:28
Uh, this story is about one of my favorite students.
289
988439
3451
ใˆใˆใจใ€ใ“ใฎ่ฉฑใฏ ็งใฎๅฅฝใใชๅญฆ็”Ÿใฎไธ€ไบบใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚
16:31
Uh she's she was an AMA, uh, AMA just means a middle-aged woman in, in Korean.
290
991949
5221
ใˆใฃใจใ€ๅฝผๅฅณใฏ AMA ใงใ—ใŸใ€‚ใ‚ใƒผใ€AMA ใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงไธญๅนดๅฅณๆ€งใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
16:37
So when I was in South Korea, I had this one class and the class was full of AMAs
291
997680
5279
ใใ‚Œใงใ€็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใ€็งใฏใ“ใฎ 1 ใคใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใฏ
16:42
middle-aged women, uh, somewhere in their forties, somewhere in their fifties.
292
1002959
3990
AMA ใฎไธญๅนดๅฅณๆ€งใงใ„ใฃใฑใ„ใงใ—ใŸ ใ€‚
16:47
Uh, I think two of them were in their late.
293
1007160
2100
ใˆใˆใจใ€2ไบบใฏ้…ๅˆปใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
16:50
But this class was very special to me.
294
1010205
2070
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใฏ็งใซใจใฃใฆใจใฆใ‚‚็‰นๅˆฅใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
16:52
It was a 10:00 AM class.
295
1012275
1440
ๅˆๅ‰10ๆ™‚ใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใงใ—ใŸใ€‚
16:53
So we had a wonderful time together.
296
1013715
2250
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏไธ€็ท’ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:55
I would teach them English and we'd talk about life.
297
1015965
2670
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ€ไบบ็”Ÿใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:58
And we really enjoyed each other's company.
298
1018845
2790
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใŠไบ’ใ„ใฎไผš็คพใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ใใฎ
17:02
Now the oldest eldest woman in that class was about maybe 57
299
1022175
5310
ใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎๆœ€ๅนด้•ทใฎๅฅณๆ€งใฏ ใŠใใ‚‰ใ57ๆญณใใ‚‰ใ„
17:08
and she was a very hard worker.
300
1028235
2130
ใงใ€ใจใฆใ‚‚ๅƒใ่€…ใงใ—ใŸใ€‚
17:10
I loved her.
301
1030425
750
็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:11
I really enjoyed having her in class.
302
1031415
1860
ๅฝผๅฅณใŒใ‚ฏใƒฉใ‚นใซใ„ใ‚‹ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
17:13
She always was first in class.
303
1033275
1650
ๅฝผๅฅณใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ฏใƒฉใ‚นใงไธ€็•ชใ ใฃใŸใ€‚
17:14
She would prepare, she was always excited to learn something.
304
1034925
3390
ๅฝผๅฅณใฏๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใซใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:19
the only thing was she was really having a hard time improving her English.
305
1039440
4800
ๅ”ฏไธ€ใฎใ“ใจใฏใ€ๅฝผๅฅณใŒ ่‹ฑ่ชžใ‚’ไธŠ้”ใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๆœฌๅฝ“ใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ—ใŸ.
17:24
I was helping her as much as I possibly could, but her English
306
1044450
3330
็งใฏใงใใ‚‹้™ใ‚Šๅฝผๅฅณใ‚’ ๆ‰‹ไผใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฝผๅฅณใฎ่‹ฑ่ชžใฏใ‚ฏใƒฉใ‚น
17:27
just wasn't matching the level of the other students in the class.
307
1047780
4320
ใฎไป–ใฎ็”Ÿๅพ’ใฎใƒฌใƒ™ใƒซใจไธ€่‡ดใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ .
17:32
So at the end of the term, when I had to decide who was going to pass and who was
308
1052610
4650
ๅญฆๆœŸใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€ ่ชฐใŒๅˆๆ ผใ—ใ€่ชฐใŒไธๅˆๆ ผใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฑบใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใ
17:37
going to fail, unfortunately, this AMA was one of the students that I had to fail.
309
1057290
5610
ใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ“ใฎ AMA ใฏ ็งใŒไธๅˆๆ ผใซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸๅญฆ็”Ÿใฎ 1 ไบบใงใ—ใŸใ€‚
17:43
Now. I loved her.
310
1063470
930
ไปŠใ€‚ ็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:44
I enjoyed her, but I knew her English was not at the right.
311
1064400
3590
็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฝผๅฅณใฎ่‹ฑ่ชžใŒๆญฃใ—ใใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆ ใ„ใพใ—ใŸ.
17:48
For her to move to the next level.
312
1068645
1650
ๅฝผๅฅณใŒๆฌกใฎใƒฌใƒ™ใƒซใซ้€ฒใ‚€ใŸใ‚ใซใ€‚ ใใฎๆ™‚
17:50
She was at the level three level at that time.
313
1070295
2910
ใ€ๅฝผๅฅณใฏใƒฌใƒ™ใƒซ 3ใƒฌใƒ™ใƒซใงใ—ใŸใ€‚
17:53
And I couldn't let her go to level four because level four was
314
1073475
2730
ใใ—ใฆ ใ€ใƒฌใƒ™ใƒซ 4 ใฏใ‚‚ใฃใจ้›ฃใ—ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผๅฅณใ‚’ใƒฌใƒ™ใƒซ 4 ใซ
17:56
gonna be so much more difficult.
315
1076205
1920
่กŒใ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
17:58
So when she found out that she failed, this was her second time failing.
316
1078875
3990
ๅฝผๅฅณใŒๅคฑๆ•—ใ—ใŸใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใŸใจใใ€ ใ“ใ‚Œใฏๅฝผๅฅณใฎ 2 ๅ›ž็›ฎใฎๅคฑๆ•—ใงใ—ใŸใ€‚
18:03
She came to class and she said, TIFF, I'm just gonna give up.
317
1083465
3000
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ฏใƒฉใ‚นใซๆฅใฆใ€ TIFFใ€็งใฏใŸใ ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:07
And she started crying.
318
1087095
1050
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏๆณฃใๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
18:08
So I gave her a hug.
319
1088835
750
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ€‚
18:09
I said, no, don't give.
320
1089585
1110
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ„ใ„ใˆใ€ไธŽใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:11
I said, this is not a sign of your intelligence.
321
1091415
2100
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎ็Ÿฅๆ€งใฎๅ…†ๅ€™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:13
It's just, this is a sign that you need to learn a little bit more.
322
1093515
3060
ใŸใ ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅญฆใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ตใ‚คใƒณใงใ™ ใ€‚
18:16
And we talked for about 30 minutes and she was crying and I encouraged her.
323
1096575
3960
30ๅˆ†ใปใฉ่ฉฑใ—ใ€ ๆณฃใ„ใฆใ„ใŸๅฝผๅฅณใ‚’ๅŠฑใพใ—ใŸใ€‚
18:20
And I said, listen, when something like this happens, you have to learn from it,
324
1100535
5520
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใ€
18:26
see how you can grow, figure out what else you need to learn so that you can improve.
325
1106595
4800
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆˆ้•ทใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ ใฆใ€ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไป–ใซไฝ•ใ‚’ๅญฆใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
18:31
And I explained that if you go to the next level, you'll be more
326
1111395
2880
ใใ—ใฆ ใ€ๆฌกใฎใƒฌใƒ™ใƒซใซ่กŒใ
18:34
frustrated because it will be harder.
327
1114275
2280
ใจ้›ฃใ—ใใชใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚‚ใฃใจใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸ.
18:37
And by the end of the conversation, she had stopped.
328
1117275
3210
ใใ—ใฆไผš่ฉฑใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใงใซ ใ€ๅฝผๅฅณใฏ็ซ‹ใกๆญขใพใฃใŸใ€‚
18:41
And she looked at me and said, TIFF, I'll try one more time.
329
1121655
3570
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใฆ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ TIFFใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใฃใฆใฟใพใ™ใ€‚
18:45
And this is a Testament to her.
330
1125945
1889
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฝผๅฅณใธใฎ่จผใงใ™ใ€‚
18:48
She tried one more time and she improved.
331
1128044
2401
ๅฝผๅฅณใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใ€ๆ”นๅ–„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:50
But you see, she didn't let her failure stop her from moving forward.
332
1130834
4500
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใปใ‚‰ใ€ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ ๅคฑๆ•—ใŒๅฝผๅฅณใฎๅ‰้€ฒใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ. ใใฎๆ™‚
18:55
She didn't let her lack of English at that time.
333
1135544
3661
ใ€ๅฝผๅฅณใฏ่‹ฑ่ชžใŒใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’่จฑใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ€‚
18:59
Stop her from continuing on her English journey.
334
1139625
3090
ๅฝผๅฅณใŒ่‹ฑ่ชžใฎๆ—…ใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๆญขใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:02
She didn't look at the other individuals.
335
1142834
1950
ๅฝผๅฅณใฏไป–ใฎไบบใ‚’่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
19:04
She decided to continue moving forward to take the class again, to learn
336
1144844
4740
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ“ใจ ใ‚’ๅญฆใณใ€ๆ”นๅ–„ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ†ใณใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๅ—่ฌ›ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ‰้€ฒใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ
19:09
more things so that she could improve.
337
1149590
1795
ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒๆณฃใ„ใŸใ‚Šๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใใชใ„
19:11
And I was so proud of her because I don't like to see anyone cry or feel.
338
1151834
4200
ใฎใงใ€็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ใจใฆใ‚‚่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ .
19:16
But I knew what her goal was.
339
1156965
1680
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅฝผๅฅณใฎ็›ฎ็š„ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:18
I knew that she wanted to speak English fluently, and I knew that
340
1158675
3360
ๅฝผๅฅณใŒ ๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹
19:22
I could help her get there, but we had to practice some more.
341
1162035
3540
ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ—ใ€ๅฝผๅฅณใŒใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚‚ใฃใจ็ทด็ฟ’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
19:26
So just like we learned today, she had to accept her mistakes.
342
1166325
4620
ไปŠๆ—ฅๅญฆใ‚“ใ ใ‚ˆใ†ใซใ€ ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้Žใกใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
19:31
She had to accept the things that she wasn't good at at that time, but she
343
1171125
4050
ๅฝ“ๆ™‚่‹ฆๆ‰‹ใ ใฃใŸ
19:35
had to learn from them and move forward.
344
1175175
2100
ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใ€ๅ‰ใซ้€ฒใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
19:37
And that's exactly what she did still to this day.
345
1177485
3090
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใพใ•ใซ ๅฝผๅฅณใŒไปŠๆ—ฅใพใง่กŒใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
19:40
I remember her and she still remains one of my favorite
346
1180575
2640
ๅฝผๅฅณใฎใ“ใจใฏไปŠใงใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ—ใ€ ไปŠใงใ‚‚็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ
19:43
students, but I want to encourage.
347
1183215
2400
็”Ÿๅพ’ใฎ 1 ไบบใงใ™ใŒใ€ๅŠฑใพใ—ใฆใ‚ใ’ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:46
Maybe you've experienced the same thing.
348
1186185
2130
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:48
You've tried over and over and over again.
349
1188585
2520
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
19:51
And you keep making mistakes.
350
1191105
1200
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
19:52
You keep failing.
351
1192305
930
ใ‚ใชใŸใฏๅคฑๆ•—ใ—็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
19:53
I want to encourage you to keep moving forward.
352
1193835
2970
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚้ ‘ๅผตใฃใฆใปใ—ใ„ใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:57
Don't let your mistakes.
353
1197285
1590
ใ‚ใชใŸใฎ้–“้•ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:58
Don't let your failure stop you from achieving your goals.
354
1198935
3570
ๅคฑๆ•—ใซใ‚ˆใฃใฆ็›ฎๆจ™ใฎ้”ๆˆใ‚’ๅฆจใ’ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
20:02
You can do it.
355
1202805
840
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
20:03
I believe in you.
356
1203945
870
ใ‚ใชใŸใ‚’ไฟก้ ผใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:05
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
357
1205325
3570
ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸ ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7