ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do Now

196,958 views ・ 2022-08-14

Speak English With Tiffani


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In order to speak English fluently, there are four things that you must know.
0
960
4560
Aby płynnie mówić po angielsku, musisz znać cztery rzeczy.
00:06
These four things will help you speak English, like a native English speaker.
1
6420
4530
Te cztery rzeczy pomogą Ci mówić po angielsku, jak native speaker.
00:11
Are you ready?
2
11430
600
Jesteś gotowy?
00:12
Well then I'm teacher.
3
12660
1500
Cóż, w takim razie jestem nauczycielem.
00:14
Tiffani let's jump right in the very first thing you must
4
14160
4170
Tiffani, przejdźmy od razu do pierwszej rzeczy, którą musisz
00:18
know is your personal opinion.
5
18335
2575
wiedzieć, to twoja osobista opinia.
00:21
That's right.
6
21240
510
00:21
You must know how to express your personal opinion.
7
21755
3505
Zgadza się.
Musisz wiedzieć, jak wyrazić swoją osobistą opinię.
00:25
No matter what the topic is, you should be able to organize your thoughts and
8
25500
4500
Bez względu na temat, powinieneś być w stanie uporządkować swoje myśli i
00:30
give your ideas, your opinions on that.
9
30000
4170
przedstawić swoje pomysły, swoje opinie na ten temat.
00:35
There's a famous quote from an individual named Christ.
10
35070
2519
Jest taki słynny cytat osoby o imieniu Chrystus.
00:38
Rasmussen Christ said, do not let someone else's opinion of
11
38010
6059
Rasmussen Chrystus powiedział: nie pozwól, aby czyjaś opinia o
00:44
your dreams become your reality.
12
44069
2520
twoich marzeniach stała się twoją rzeczywistością.
00:47
Let your vision become your reality.
13
47069
3270
Niech Twoja wizja stanie się Twoją rzeczywistością. A
00:51
Now, how does supply to you as an English learner?
14
51120
2520
teraz, w jaki sposób dostarczanie jest dla Ciebie jako osoby uczącej się języka angielskiego?
00:53
You see Christer was emphasizing the importance of knowing your thoughts,
15
53940
5370
Widzisz, Christer podkreślał, jak ważne jest poznanie twoich myśli,
00:59
knowing your ideas, knowing your dreams.
16
59490
3390
twoich pomysłów, twoich snów.
01:03
The same is true for you as an English learner.
17
63240
2250
To samo dotyczy Ciebie jako osoby uczącej się języka angielskiego.
01:05
When you're speaking about certain topics, know your ideas, you don't want to wait
18
65490
6000
Kiedy mówisz na określone tematy, znasz swoje pomysły, nie chcesz czekać, aż
01:11
for someone else to give their ideas and you just listen and don't give your.
19
71490
3930
ktoś inny przedstawi swoje pomysły, po prostu słuchasz i nie dajesz swoich.
01:16
When you know exactly what your opinion is, you'll be able to express
20
76350
4740
Kiedy dokładnie wiesz, jaka jest twoja opinia, będziesz w stanie wyrazić
01:21
it with confidence in English.
21
81090
2670
ją pewnie po angielsku.
01:23
So again, let your vision become your reality, your opinions, your
22
83789
5041
Więc znowu, niech twoja wizja stanie się twoją rzeczywistością, twoje opinie, twoje
01:28
ideas will come out after you have them organized in your mind.
23
88830
4560
pomysły pojawią się po tym, jak je uporządkujesz w swoim umyśle.
01:34
Another quote that's very interesting is from Benjamin proud fit.
24
94500
3480
Inny bardzo interesujący cytat pochodzi od Benjamina dumny krój.
01:38
Benjamin said.
25
98220
1080
powiedział Beniamin.
01:40
Opinion matters, especially if it's supported by facts and observations.
26
100965
6780
Opinia ma znaczenie, zwłaszcza jeśli jest poparta faktami i obserwacjami.
01:47
Now, this is something very important for you to understand as an English learner,
27
107895
3840
Widzisz, jest to coś bardzo ważnego dla ciebie, aby zrozumieć, jako osoba ucząca się angielskiego,
01:51
you see, as you continue moving forward, improving your English and getting closer
28
111825
5370
gdy idziesz naprzód, poprawiając swój angielski i zbliżając się
01:57
to that mark of speaking English fluently.
29
117200
2075
do tego poziomu płynnego mówienia po angielsku.
01:59
You need to be able to support whatever your ideas are, to support all of
30
119744
6000
Musisz być w stanie poprzeć wszelkie swoje pomysły, wspierać wszystkie
02:05
your opinions, your ideas matter, your opinion matters, but if you're not able
31
125750
5125
swoje opinie, twoje pomysły mają znaczenie, twoja opinia ma znaczenie, ale jeśli nie jesteś w stanie
02:10
to support your ideas, it won't matter.
32
130875
3450
poprzeć swoich pomysłów, to nie będzie miało znaczenia.
02:14
So again, just like Benjamin said, know your opinion, your opinion matters.
33
134894
5011
Więc znowu, tak jak powiedział Benjamin, poznaj swoją opinię, twoja opinia ma znaczenie.
02:20
Especially specifically, if you're able to.
34
140055
3089
Zwłaszcza konkretnie, jeśli jesteś w stanie.
02:24
So when you know your opinion, you'll be able to support it in English
35
144150
3869
Więc kiedy poznasz swoją opinię, będziesz mógł poprzeć ją po angielsku,
02:28
and all of this ties into being able to speak English fluently Connor.
36
148140
5640
a wszystko to wiąże się z umiejętnością płynnego mówienia po angielsku, Connor.
02:33
Laro another quote from con Laro says, don't let other people's opinion
37
153780
4860
Laro kolejny cytat z oszusta Laro mówi: nie pozwól, aby opinia innych ludzi
02:38
of you change who you truly are.
38
158640
2460
o tobie zmieniła to, kim naprawdę jesteś.
02:41
Don't let anyone take away from you, who you really are.
39
161609
4111
Nie pozwól nikomu odebrać sobie tego , kim naprawdę jesteś.
02:46
Now. This is important for you to underst.
40
166170
1689
Teraz. Jest to ważne, abyś zrozumiał.
02:48
When it relates to English fluency, it's all about expressing
41
168465
4709
Jeśli chodzi o biegłość w języku angielskim , chodzi przede wszystkim o wyrażanie
02:53
your opinions, your ideas.
42
173174
2491
opinii, pomysłów.
02:55
This is something that when I was teaching my students in Korea, sometimes
43
175755
3750
To jest coś, co kiedy uczyłem moich uczniów w Korei, czasami
02:59
it was hard for them to understand because English is literally about you.
44
179505
4260
było im trudno zrozumieć, ponieważ angielski dotyczy dosłownie ciebie.
03:04
Your ideas, what you think, even my niece she's five years old, but ever since she
45
184840
5340
Twoje pomysły, co myślisz, nawet moja siostrzenica ma pięć lat, ale odkąd
03:10
could talk, I would ask her all the time.
46
190180
2490
zaczęła mówić, cały czas ją pytałem.
03:12
How do you feel?
47
192970
1079
Jak się czujesz?
03:14
What did you do today?
48
194260
1229
Co robiłeś dzisiaj?
03:15
What was your favorite thing that you did today?
49
195700
2069
Jaka była twoja ulubiona rzecz, którą dzisiaj zrobiłeś?
03:17
I wanted to know her ideas, her opinion.
50
197859
2790
Chciałem poznać jej pomysły, jej opinię.
03:20
Now she speaks English fluently.
51
200980
1890
Teraz mówi płynnie po angielsku.
03:23
Why?
52
203140
480
03:23
Because she understands that her opinion, her personal opinion is important.
53
203620
5670
Dlaczego?
Ponieważ rozumie, że jej opinia, jej osobista opinia jest ważna.
03:29
The same is true for.
54
209590
1269
To samo dotyczy.
03:31
Don't let anyone take away from you, who you really.
55
211725
3630
Nie pozwól nikomu odebrać Ci tego, kim naprawdę jesteś.
03:36
English fluency is just about expressing who you really are, your ideas and your
56
216165
6060
Biegłość w języku angielskim polega na wyrażaniu tego, kim naprawdę jesteś, swoich pomysłów i
03:42
opinions in another language, you already have your own opinions and your language.
57
222225
4830
opinii w innym języku, masz już własne opinie i swój język.
03:47
Now you're expressing them in English.
58
227175
2250
Teraz wyrażasz je po angielsku.
03:49
So number one, you must know your personal opinion.
59
229635
5010
Więc numer jeden, musisz znać swoją osobistą opinię.
03:55
Now port number two, this is very important.
60
235320
3720
Teraz port numer dwa, to jest bardzo ważne.
03:59
Learn how to tell a good story.
61
239609
4441
Naucz się opowiadać dobrą historię.
04:04
Now this might be a little shocking to you, but think about it.
62
244440
2810
To może być dla ciebie trochę szokujące, ale pomyśl o tym.
04:08
At the end of every lesson, what do I do?
63
248070
2970
Co mam robić na koniec każdej lekcji?
04:11
You know, it's story time.
64
251700
3690
Wiesz, czas na historię.
04:15
Hey, right.
65
255630
1050
Hej, prawda.
04:16
I tell you a story.
66
256890
1230
Opowiem ci historię.
04:18
Now you enjoy it.
67
258480
1320
Teraz możesz się tym cieszyć.
04:19
I'm sure.
68
259860
900
Jestem pewien.
04:20
But this is also important for you to learn how to do.
69
260970
3150
Ale jest to również ważne, aby dowiedzieć się, jak to zrobić.
04:24
Because English fluency includes your ability to tell a story, to
70
264475
5220
Ponieważ biegłość w języku angielskim obejmuje umiejętność opowiadania historii,
04:29
talk about your personal experiences.
71
269695
2790
mówienia o swoich osobistych doświadczeniach.
04:32
So I wanna give you a few quotes that emphasize this point.
72
272605
3750
Chcę więc podać kilka cytatów, które podkreślają ten punkt.
04:36
Here's a quote from R's Collins.
73
276685
2640
Oto cytat z R's Collins.
04:40
R's said storytelling is among the oldest forms of communication.
74
280075
6120
R powiedział, że opowiadanie historii jest jedną z najstarszych form komunikacji.
04:46
Storytelling is the commonality of all human beings in all places in all.
75
286675
6640
Opowiadanie historii jest cechą wspólną wszystkich istot ludzkich we wszystkich miejscach i we wszystkich.
04:54
This is so true.
76
294614
2161
To jest takie prawdziwe.
04:57
So when you, as an English learner, learn how to tell a good story in English,
77
297164
6510
Kiedy więc jako osoba ucząca się języka angielskiego nauczysz się opowiadać dobrą historię po angielsku,
05:03
your communication skills will improve your ability to speak English fluently.
78
303914
6000
Twoje umiejętności komunikacyjne poprawią Twoją umiejętność płynnego mówienia po angielsku.
05:10
Come on.
79
310094
510
05:10
Now it will improve because telling a story this again, like
80
310604
5611
Pospiesz się.
Teraz to się poprawi, bo opowiadanie tej historii jeszcze raz, tak jak
05:16
R said, no matter where you.
81
316575
1740
powiedział R, nieważne gdzie.
05:19
Human beings love stories.
82
319125
3090
Istoty ludzkie uwielbiają historie.
05:22
So when you are able to tell a story in English, your English fluency will
83
322365
5130
Więc kiedy będziesz w stanie opowiedzieć historię po angielsku, twoja płynność w języku angielskim
05:27
improve another quote from Jimmy.
84
327495
3900
poprawi kolejny cytat z Jimmy'ego.
05:31
Neil Smith also emphasizes this point.
85
331400
2365
Neil Smith również podkreśla ten punkt.
05:33
Jimmy said we are all storytellers.
86
333885
3690
Jimmy powiedział, że wszyscy jesteśmy gawędziarzami.
05:38
We all live in a network of stories.
87
338025
2850
Wszyscy żyjemy w sieci opowieści.
05:41
There isn't a stronger connection between people than storytelling.
88
341115
5120
Nie ma silniejszej więzi między ludźmi niż opowiadanie historii.
05:47
I need you to understand this again, my goal is for you to speak English fluently
89
347070
4680
Musisz to jeszcze raz zrozumieć, moim celem jest, abyś mówił płynnie po angielsku,
05:51
like me, a native English speaker.
90
351930
1860
tak jak ja, native speaker.
05:54
In order to speak English fluently, though, you must understand this.
91
354224
3810
Aby jednak płynnie mówić po angielsku, musisz to zrozumieć.
05:58
You must learn how to tell a good story you're seeing now that English
92
358094
5070
Musisz nauczyć się opowiadać dobrą historię, którą widzisz teraz, gdy biegłość w języku angielskim
06:03
fluency is not just about grammar rules and words and expressions and idioms.
93
363164
4440
to nie tylko zasady gramatyczne, słowa, wyrażenia i idiomy.
06:07
Those things are important.
94
367755
1469
Te rzeczy są ważne.
06:09
But you must learn how to tell a good story, because a story connects people.
95
369530
7800
Ale musisz nauczyć się opowiadać dobrą historię, bo historia łączy ludzi.
06:17
And when the listener, the person you're speaking to connects to
96
377720
3270
A kiedy słuchacz, osoba, z którą rozmawiasz, połączy się z
06:20
you, they will feel like you are speaking English fluently.
97
380990
3600
tobą, poczuje, że mówisz płynnie po angielsku.
06:24
So learn how to tell a good story.
98
384980
2520
Naucz się więc opowiadać dobrą historię.
06:28
Now, this is a native American proverb and it goes like this.
99
388100
3420
To jest przysłowie rdzennych Amerykanów i brzmi tak.
06:32
Tell me the facts and I'll learn.
100
392090
2460
Powiedz mi fakty, a się nauczę.
06:35
Tell me the truth and I'll believe.
101
395360
2130
Powiedz mi prawdę, a uwierzę.
06:38
But tell me a story and it will live in my heart forever.
102
398205
6839
Ale opowiedz mi historię, a będzie żyła w moim sercu na zawsze. Powinien
06:45
Should be my heart forever.
103
405075
1349
być moim sercem na zawsze.
06:47
It will live in my heart forever.
104
407085
2759
Będzie żyć w moim sercu na zawsze.
06:50
This is so important for you to understand.
105
410145
2339
To bardzo ważne, żebyś zrozumiał.
06:52
Again, it should be live in my heart forever.
106
412484
2731
Ponownie, to powinno być żywe w moim sercu na zawsze.
06:55
So when you give someone the details of a situation that's kind of the beginner or
107
415695
4830
Więc kiedy podajesz komuś szczegóły sytuacji, to jest poziom początkujący lub
07:00
intermediate level, just giving the facts.
108
420525
2279
średniozaawansowany, po prostu podając fakty.
07:03
When you start supporting your answer.
109
423225
1890
Kiedy zaczynasz popierać swoją odpowiedź.
07:05
Yes, that's good.
110
425115
1230
Tak to jest dobre.
07:06
You're starting to be a, an intermediate or upper intermediate student, but
111
426465
4530
Zaczynasz być uczniem średniozaawansowanym lub średniozaawansowanym, ale
07:10
when you start telling stories, that's when you, as an advanced English
112
430995
4110
kiedy zaczynasz opowiadać historie, jako zaawansowany użytkownik języka angielskiego
07:15
speaker, start speaking English more fluently because you connect to the
113
435105
4110
zaczynasz mówić po angielsku płynniej, ponieważ łączysz się z
07:19
heart of the person listening to you.
114
439215
2190
sercem osoby, która cię słucha.
07:21
That's why it's so important for you to learn how to tell a good story.
115
441975
5820
Dlatego tak ważne jest, abyś nauczył się opowiadać dobrą historię.
07:28
Now, tip number two is also extremely, I.
116
448545
3080
Teraz wskazówka numer dwa jest również niezwykle, I.
07:32
You must accept your mistakes and keep going.
117
452385
5820
Musisz zaakceptować swoje błędy i iść dalej.
07:38
This is something that I tried to emphasize so many times when I was
118
458805
4200
To jest coś, co próbowałem podkreślać wiele razy, kiedy byłem
07:43
in South Korea, teaching my students because you know, as an English learner,
119
463005
4170
w Korei Południowej, ucząc moich uczniów, ponieważ wiesz, jako osoba ucząca się angielskiego,
07:47
there are times when you get really discouraged, you feel frustrated because
120
467715
4770
są chwile, kiedy naprawdę się zniechęcasz, czujesz się sfrustrowany, ponieważ
07:52
you feel like you're not moving forward.
121
472485
1710
czujesz, że nie posuwać się naprzód.
07:54
And when you make mistake, It's like your world comes crashing down, but
122
474285
6225
A kiedy popełnisz błąd, to tak, jakby twój świat się zawalił, ale
08:00
something you must know, you must accept your mistakes and keep going.
123
480510
5340
coś musisz wiedzieć, musisz zaakceptować swoje błędy i iść dalej.
08:06
If you want to speak English fluently, here's a quote from Albert Einstein.
124
486180
4950
Jeśli chcesz mówić płynnie po angielsku, oto cytat Alberta Einsteina.
08:11
You know, Albert, Albert Einstein said anyone who has never made a
125
491520
4920
Wiesz, Albercie, Albert Einstein powiedział, że każdy, kto nigdy nie popełnił
08:16
mistake has never tried anything.
126
496440
3560
błędu, nigdy niczego nie próbował.
08:21
Albert Einstein was basically saying, in order for you to learn
127
501195
4140
Albert Einstein w zasadzie mówił, że aby uczyć się
08:25
more things in order for you to do more things and move forward or
128
505335
3960
więcej rzeczy, robić więcej rzeczy i iść do przodu lub robić
08:29
progress, you have to make mistakes.
129
509295
3150
postępy, musisz popełniać błędy.
08:32
So for you, your goal is to speak English fluently, like a native English speaker.
130
512895
4380
Twoim celem jest płynne mówienie po angielsku , jak native speaker.
08:37
You have to accept the fact that you are going to make
131
517365
3330
Musisz zaakceptować fakt, że będziesz popełniać
08:40
mistakes and it's totally okay.
132
520695
3869
błędy i jest to całkowicie w porządku.
08:45
You don't have to worry about it.
133
525285
1440
Nie musisz się tym martwić.
08:46
Make a.
134
526814
500
Zrobić.
08:48
All right.
135
528120
500
08:48
Keep going.
136
528810
660
W porządku.
Kontynuować.
08:49
Learn from the mistake.
137
529530
1470
Ucz się na błędach.
08:51
The next quote is from Salvador.
138
531840
1770
Następny cytat pochodzi z Salvadora.
08:53
Dolly.
139
533610
510
Laleczka.
08:54
An artist have no fear of perfection.
140
534240
4350
Artysta nie boi się perfekcji.
08:59
You'll never reach it.
141
539069
1021
Nigdy tego nie osiągniesz.
09:00
Now listen very closely.
142
540660
1320
Teraz słuchaj bardzo uważnie.
09:02
What was Salvador trying to emphasize?
143
542760
2820
Co Salvador chciał podkreślić?
09:06
You see, I am American.
144
546060
1820
Widzisz, jestem Amerykaninem.
09:08
I was born in America.
145
548680
1160
Urodziłem się w Ameryce.
09:10
English is my first language and I'm able to speak English
146
550425
3120
Angielski jest moim pierwszym językiem i mówię
09:13
fluently, but do I make mistakes?
147
553545
3149
płynnie po angielsku, ale czy popełniam błędy?
09:16
Do other Americans make mistakes?
148
556814
2341
Czy inni Amerykanie popełniają błędy?
09:19
Did my English teacher in high school and college, those teachers,
149
559214
4141
Czy moi nauczyciele angielskiego w liceum i na studiach ci nauczyciele
09:23
do they still make mistakes?
150
563355
2070
nadal popełniają błędy?
09:25
The answer is yes.
151
565785
1560
Odpowiedź brzmi tak.
09:27
So, if we, as native English speakers, even we make mistakes, we don't
152
567750
4319
Tak więc, jeśli jako rodowici użytkownicy języka angielskiego popełniamy błędy, to
09:32
speak English perfectly in certain situations because we're human beings.
153
572069
3811
w pewnych sytuacjach nie mówimy doskonale po angielsku, ponieważ jesteśmy istotami ludzkimi.
09:36
If that's true for us, you should be able to accept your mistakes.
154
576030
4560
Jeśli tak jest w naszym przypadku, powinieneś być w stanie zaakceptować swoje błędy.
09:41
Don't worry about perfection.
155
581040
1920
Nie martw się o doskonałość.
09:43
Instead, focus on expressing yourself, feeling confident when
156
583380
4650
Zamiast tego skup się na wyrażaniu siebie, czuciu się pewnym siebie, gdy
09:48
you speak in English, people are okay with you making mistakes.
157
588120
4050
mówisz po angielsku, ludzie nie mają nic przeciwko popełnianiu błędów.
09:52
Now you have to be okay with you making mistakes.
158
592500
2610
Teraz musisz pogodzić się z popełnianiem błędów.
09:56
And this is something that's probably very shocking to hear.
159
596010
2730
I to jest coś, co prawdopodobnie jest bardzo szokujące.
09:59
Do I want you to study?
160
599010
1260
Czy chcę, żebyś się uczył?
10:00
Do I want you to improve?
161
600270
1170
Czy chcę, żebyś się poprawił?
10:01
Yes, but I don't want you to be stressed.
162
601440
2730
Tak, ale nie chcę, żebyś się stresował.
10:04
I want you to release the stress.
163
604590
2010
Chcę, żebyś uwolnił się od stresu.
10:06
Accept your mistakes.
164
606720
1440
Zaakceptuj swoje błędy.
10:08
It's okay.
165
608160
1230
Jest w porządku.
10:09
You can do it and you can move forward and speak English with confidence.
166
609840
4080
Możesz to zrobić i możesz iść do przodu i mówić po angielsku z pewnością siebie.
10:14
Now, George Bernard Shaw said something very interesting.
167
614550
2790
George Bernard Shaw powiedział coś bardzo interesującego.
10:17
He said success does not consist in never making mistakes.
168
617340
5460
Powiedział, że sukces nie polega na tym, żeby nigdy nie popełniać błędów.
10:23
But in never making the same one a second time.
169
623640
4680
Ale nigdy nie robiąc tego samego po raz drugi.
10:28
Now I love this quote because it's an encouraging quote.
170
628800
5100
Teraz kocham ten cytat, ponieważ jest to zachęcający cytat.
10:34
Basically George Bernard Shaw was saying, listen, you are going to make mistakes.
171
634650
4350
Zasadniczo George Bernard Shaw mówił: słuchaj, będziesz popełniać błędy.
10:39
It's inevitable.
172
639120
1170
To nieuniknione.
10:40
It's going to happen.
173
640350
1260
To się stanie.
10:42
But learn from your.
174
642150
1770
Ale ucz się od swoich. Z
10:44
Except that you made a mistake and then learn from it.
175
644895
3600
wyjątkiem tego, że popełniłeś błąd, a potem wyciągnąłeś z niego wnioski.
10:48
So you don't make the same mistake twice.
176
648495
2520
Więc nie popełniasz dwa razy tego samego błędu.
10:51
And this is what I want you to understand in order for you to speak
177
651225
3750
I to jest to, co chcę, abyś zrozumiał, aby
10:54
English fluently, you have to make lots and lots and lots of mistakes,
178
654975
4350
płynnie mówić po angielsku, musisz popełniać wiele, wiele, wiele błędów,
10:59
but don't make the same mistake twice.
179
659715
2670
ale nie popełniaj tego samego błędu dwa razy.
11:02
Learn from it and move forward.
180
662475
2220
Wyciągnij z tego wnioski i idź do przodu.
11:04
It's okay.
181
664935
1380
Jest w porządku. W
11:06
This is how you become a fluent English speaker.
182
666645
3390
ten sposób stajesz się biegłym mówcą po angielsku.
11:10
Now the fourth point is something I want you to.
183
670635
2280
Teraz czwarty punkt jest czymś, o co cię proszę.
11:13
Understand.
184
673950
690
Zrozumieć.
11:15
I want you to celebrate your accomplishments.
185
675150
4680
Chcę, żebyś świętował swoje osiągnięcia.
11:19
There's a song from back in the day.
186
679920
1380
Jest taka piosenka z dawnych czasów.
11:21
It went celebrate.
187
681300
2600
Poszło świętować.
11:23
Good times.
188
683910
960
Dobre czasy.
11:24
Come on.
189
684870
630
Pospiesz się.
11:26
it's celebrate sh now listen.
190
686370
1490
teraz świętuj, słuchaj.
11:28
This is from the seventies, the songs from the seventies.
191
688395
2010
To jest z lat siedemdziesiątych, piosenki z lat siedemdziesiątych.
11:30
But I really want you to understand, I want you to
192
690405
3450
Ale naprawdę chcę, żebyś zrozumiał, chcę, żebyś
11:33
celebrate your accomplishments.
193
693855
2100
świętował swoje osiągnięcia.
11:36
You are amazing.
194
696135
1140
Jesteś niesamowity.
11:37
Listen, you understand what I'm saying right now?
195
697425
3270
Słuchaj, rozumiesz, co teraz mówię?
11:40
I'm not speaking in your native language.
196
700965
2250
Nie mówię w twoim ojczystym języku.
11:43
I'm speaking in my native language and you understand that is amazing.
197
703305
5550
Mówię w moim ojczystym języku i rozumiesz, że to niesamowite.
11:49
And every day, every week, every month, every year you're
198
709365
3780
I każdego dnia, każdego tygodnia, każdego miesiąca, każdego roku
11:53
accomplishing so many things.
199
713145
2280
dokonujesz tak wielu rzeczy.
11:55
Celebrate your accomplishments.
200
715635
2400
Świętuj swoje osiągnięcia.
11:58
Don't forget to boost yourself up.
201
718365
2730
Nie zapomnij się wzmocnić.
12:01
Here's a quote from Sam Walton.
202
721725
2040
Oto cytat Sama Waltona.
12:03
You know, the Walmart guy, he said, celebrate your success
203
723975
4740
Wiesz, facet z Walmartu, powiedział, świętuj swój sukces
12:09
and find humor in your failures.
204
729075
2160
i znajduj humor w swoich porażkach.
12:11
It's okay to make a mistake.
205
731265
1560
Popełnienie błędu jest w porządku.
12:12
It's okay.
206
732855
660
Jest w porządku.
12:13
To not be perfect.
207
733515
1080
Nie być idealnym.
12:15
I remember when I was working in South Korea, it was my first time being an
208
735510
3480
Pamiętam, kiedy pracowałem w Korei Południowej, po raz pierwszy byłem
12:18
English teacher and I loved teaching, but it was my first time teaching English.
209
738990
4800
nauczycielem angielskiego i uwielbiałem uczyć, ale to był mój pierwszy raz, kiedy uczyłem angielskiego.
12:24
There's one thing to speak a language, but to teach a language to somebody
210
744030
3480
Jedna rzecz to mówić w danym języku, ale zupełnie inna jest nauka języka kogoś
12:27
else that's totally different.
211
747510
1710
innego.
12:29
So in the very beginning, I wanted to make sure everything was perfect
212
749610
3420
Więc na samym początku chciałem się upewnić, że wszystko jest idealne,
12:33
when I was teaching in class.
213
753030
1289
kiedy nauczam w klasie.
12:34
Right.
214
754319
421
12:34
Making sure every word was written perfectly on the board.
215
754740
2520
Prawidłowy.
Upewniając się, że każde słowo zostało idealnie zapisane na tablicy.
12:37
Every word that I said came out properly, no mistakes at all, but as time went
216
757410
5039
Każde słowo, które powiedziałem, wyszło poprawnie, bez żadnych błędów, ale z biegiem czasu
12:42
on, I realized, wait a minute, I'm a.
217
762455
1734
zdałem sobie sprawę, poczekaj, jestem.
12:44
So there would be times after I'd gotten comfortable with my students.
218
764970
2850
Były więc chwile po tym, jak poczułem się komfortowo z moimi uczniami.
12:47
I might have said the wrong word right again.
219
767820
2790
Mogłem znowu powiedzieć niewłaściwe słowo.
12:50
Oh, sorry guys.
220
770640
1080
Och, przepraszam chłopaki.
12:51
It's this word in the very beginning that would've bothered me so much,
221
771720
3720
To słowo na samym początku bardzo by mnie niepokoiło,
12:55
but listen, everyone makes mistakes.
222
775800
2580
ale słuchaj, każdy popełnia błędy.
12:58
However, as I moved forward and as I continued to teach my students,
223
778709
5581
Jednak w miarę jak posuwałem się naprzód i kontynuowałem nauczanie moich uczniów,
13:04
I would find humor in the failures, but then I would also celebrate,
224
784680
3840
odnajdywałem humor w niepowodzeniach, ale potem też świętowałem:
13:08
Hey, today's lesson went well, my students understood even more.
225
788579
4981
Hej, dzisiejsza lekcja poszła dobrze, moi uczniowie rozumieli jeszcze więcej.
13:13
My students are improving.
226
793680
1380
Moi uczniowie się poprawiają.
13:15
I celebrated my accomplishments as well as a teacher.
227
795180
3000
Świętowałem swoje osiągnięcia tak samo jak nauczyciel.
13:18
And my students watched and they started celebrating their own accomplishments.
228
798660
4530
A moi uczniowie patrzyli i zaczęli świętować własne osiągnięcia.
13:23
Why?
229
803220
510
13:23
Because I would celebrate them as well.
230
803880
2580
Dlaczego?
Bo też bym je celebrował.
13:26
I say, listen, you guys are amazing.
231
806610
2370
Mówię, słuchaj, jesteście niesamowici.
13:29
You understood what I taught today and you're improving.
232
809040
2970
Rozumiesz, czego dzisiaj nauczałem, i robisz postępy.
13:32
And I taught them the importance of celebrating their accomplishments and
233
812015
4375
Nauczyłem ich, jak ważne jest świętowanie ich osiągnięć, a
13:36
also finding humor in their failures.
234
816420
2580
także znajdowanie humoru w ich porażkach.
13:39
They would laugh with me.
235
819120
1170
Śmialiby się razem ze mną.
13:40
If somebody made a mistake, we'd say.
236
820440
1530
Jeśli ktoś się pomyli, powiemy.
13:43
You know, that's not right again, after the relationship was formed.
237
823155
3540
Wiesz, to znowu nie w porządku, po utworzeniu związku.
13:46
So again, celebrate your success and find humor in your failures.
238
826905
4200
Więc znowu świętuj swój sukces i znajdź humor w swoich porażkach.
13:51
It's okay.
239
831225
1020
Jest w porządku.
13:52
Don't be so stressed.
240
832425
1230
Nie stresuj się tak.
13:53
Enjoy the process.
241
833655
2160
Ciesz się procesem.
13:56
The second quote comes from Mia ham.
242
836895
2400
Drugi cytat pochodzi od Mii Ham.
13:59
One of my favorite female soccer players.
243
839745
2040
Jedna z moich ulubionych kobiet-piłkarek.
14:02
She said, celebrate what you've accomplished, but raise the bar a
244
842385
3960
Powiedziała: świętuj to, co osiągnąłeś, ale za
14:06
little higher each time you succeed.
245
846345
2190
każdym razem, gdy odniesiesz sukces, podnoś poprzeczkę trochę wyżej.
14:08
I love it.
246
848715
540
Kocham to.
14:09
When you accomplish something, listen, pat yourself on the
247
849885
3120
Kiedy coś osiągniesz, posłuchaj, poklep się po
14:13
back, say, okay, that was good.
248
853005
2700
plecach i powiedz okej, było dobrze.
14:16
And then push yourself harder.
249
856215
2100
A potem pchaj się mocniej.
14:18
Improve.
250
858675
810
Poprawić.
14:19
Make sure the next time you go even higher and do even better.
251
859755
3690
Upewnij się, że następnym razem pójdziesz jeszcze wyżej i zrobisz jeszcze lepiej.
14:23
But remember to celebrate your success.
252
863835
2940
Ale pamiętaj, aby świętować swój sukces.
14:27
and finally, Oprah Winfrey said, the more you praise and celebrate your life, the
253
867555
6509
i wreszcie, jak powiedziała Oprah Winfrey, im bardziej chwalisz i celebrujesz swoje życie, tym
14:34
more there is in life to celebrate you.
254
874064
3241
więcej jest w życiu okazji do świętowania ciebie.
14:37
See this quote is so powerful because right now, Maybe you have
255
877305
4695
Zobacz, ten cytat jest tak potężny, ponieważ w tej chwili może
14:42
been focusing on your mistakes?
256
882000
2100
skupiasz się na swoich błędach?
14:44
Uh, yesterday I made a mistake when I was speaking in English.
257
884130
2730
Uh, wczoraj popełniłem błąd mówiąc po angielsku.
14:47
Ah, I said the wrong word, ah, that sentence wasn't correct.
258
887040
3330
Ach, powiedziałem złe słowo, ach, to zdanie nie było poprawne.
14:50
You've been focusing on your mistakes so much that your mistakes are
259
890490
3840
Skupiałeś się na swoich błędach tak bardzo, że to one są
14:54
the main things in your mind, but Oprah said, listen, the more you
260
894330
5010
głównymi rzeczami w twoim umyśle, ale Oprah powiedziała, słuchaj, im więcej
14:59
praise, the more you focus on your accomplishments, the more you will
261
899345
4015
chwalisz, im bardziej skupiasz się na swoich osiągnięciach, tym bardziej zdajesz sobie
15:03
recognize how much you are actually.
262
903360
3060
sprawę, jak bardzo jesteś naprawdę .
15:07
So again, I need you to celebrate your accomplishments.
263
907875
4470
Więc znowu chcę, żebyś świętował swoje osiągnięcia.
15:12
These things are important for.
264
912584
2761
Te rzeczy są ważne dla.
15:16
So remember tip number one, know your personal opinion.
265
916109
4620
Więc pamiętaj o wskazówce numer jeden, poznaj swoją osobistą opinię.
15:20
It's very important for you to know your ideas.
266
920849
2760
To bardzo ważne, abyś znał swoje pomysły.
15:23
Tip number two, learn how to tell a good story.
267
923760
3240
Wskazówka numer dwa, naucz się opowiadać dobrą historię.
15:27
Tip number three, accept your mistakes and keep going.
268
927239
3271
Wskazówka numer trzy, zaakceptuj swoje błędy i idź dalej.
15:30
And finally tip number four.
269
930510
2189
I na koniec rada numer cztery.
15:32
Celebrate your accomplishments.
270
932819
2160
Świętuj swoje osiągnięcia.
15:35
I believe you can do it.
271
935250
1140
Wierzę, że dasz radę.
15:36
I believe you can speak English.
272
936420
1830
Wierzę, że umiesz mówić po angielsku.
15:38
Fluent.
273
938250
500
Biegły.
15:39
So I hope you continue encouraging yourself.
274
939270
3240
Więc mam nadzieję, że nadal będziesz się zachęcać.
15:42
Now, remember, if you wanna keep studying with me, all you have to do
275
942690
3120
Pamiętaj, jeśli chcesz kontynuować naukę ze mną, wystarczy, że
15:45
is go to www.dailyenglishlessons.com.
276
945810
4080
wejdziesz na stronę www.dailyenglishlessons.com.
15:50
I have literally organized lessons for every day of the year to help you speak
277
950070
5370
Dosłownie zorganizowałem lekcje na każdy dzień w roku, aby pomóc Ci
15:55
English fluently and with confidence.
278
955440
2610
płynnie i pewnie mówić po angielsku.
15:58
So go to www.dailyenglishlessons.com or hit the link in the description.
279
958080
6090
Wejdź więc na www.dailyenglishlessons.com lub kliknij link w opisie.
16:04
And I'll talk to you next.
280
964170
1620
A potem porozmawiam z tobą.
16:12
You still there?
281
972420
960
Nadal tam jesteś?
16:14
you know what time it is?
282
974940
1560
wiesz, która jest godzina?
16:16
It's story time.
283
976650
2940
Czas na historię.
16:20
A, I said it's story time.
284
980090
2590
Powiedziałem, że czas na historię.
16:23
All right.
285
983370
500
W porządku.
16:24
Today.
286
984390
329
16:24
I wanna tell you a story.
287
984719
1620
Dzisiaj.
Chcę ci opowiedzieć historię.
16:26
That really means a lot to me.
288
986339
1831
To naprawdę wiele dla mnie znaczy.
16:28
Uh, this story is about one of my favorite students.
289
988439
3451
Ta historia jest o jednym z moich ulubionych studentów.
16:31
Uh she's she was an AMA, uh, AMA just means a middle-aged woman in, in Korean.
290
991949
5221
Uh ona była AMA, uh, AMA oznacza po prostu kobietę w średnim wieku w języku koreańskim.
16:37
So when I was in South Korea, I had this one class and the class was full of AMAs
291
997680
5279
Więc kiedy byłem w Korei Południowej, miałem te jedne zajęcia, a zajęcia były pełne
16:42
middle-aged women, uh, somewhere in their forties, somewhere in their fifties.
292
1002959
3990
kobiet w średnim wieku AMA, gdzieś po czterdziestce , gdzieś po pięćdziesiątce.
16:47
Uh, I think two of them were in their late.
293
1007160
2100
Uh, myślę, że dwóch z nich było spóźnionych.
16:50
But this class was very special to me.
294
1010205
2070
Ale te zajęcia były dla mnie wyjątkowe.
16:52
It was a 10:00 AM class.
295
1012275
1440
To była lekcja o 10:00.
16:53
So we had a wonderful time together.
296
1013715
2250
Więc spędziliśmy razem cudowny czas.
16:55
I would teach them English and we'd talk about life.
297
1015965
2670
Uczyłbym ich angielskiego i rozmawialibyśmy o życiu.
16:58
And we really enjoyed each other's company.
298
1018845
2790
I naprawdę lubiliśmy swoje towarzystwo.
17:02
Now the oldest eldest woman in that class was about maybe 57
299
1022175
5310
Najstarsza kobieta w tej klasie miała może 57 lat
17:08
and she was a very hard worker.
300
1028235
2130
i była bardzo pracowita.
17:10
I loved her.
301
1030425
750
Kochałem ją.
17:11
I really enjoyed having her in class.
302
1031415
1860
Naprawdę lubiłem mieć ją w klasie.
17:13
She always was first in class.
303
1033275
1650
Zawsze była pierwsza w klasie.
17:14
She would prepare, she was always excited to learn something.
304
1034925
3390
Przygotowywała się, zawsze była podekscytowana możliwością nauczenia się czegoś.
17:19
the only thing was she was really having a hard time improving her English.
305
1039440
4800
jedyną rzeczą było to, że naprawdę ciężko jej było poprawić swój angielski.
17:24
I was helping her as much as I possibly could, but her English
306
1044450
3330
Pomagałem jej jak tylko mogłem, ale jej angielski
17:27
just wasn't matching the level of the other students in the class.
307
1047780
4320
po prostu nie dorównywał poziomowi innych uczniów w klasie.
17:32
So at the end of the term, when I had to decide who was going to pass and who was
308
1052610
4650
Więc pod koniec semestru, kiedy musiałem zdecydować, kto zda, a kto
17:37
going to fail, unfortunately, this AMA was one of the students that I had to fail.
309
1057290
5610
nie, niestety, to AMA było jednym ze studentów, których musiałem oblać.
17:43
Now. I loved her.
310
1063470
930
Teraz. Kochałem ją.
17:44
I enjoyed her, but I knew her English was not at the right.
311
1064400
3590
Podobała mi się, ale wiedziałem, że jej angielski nie jest odpowiedni.
17:48
For her to move to the next level.
312
1068645
1650
Żeby przeszła na wyższy poziom.
17:50
She was at the level three level at that time.
313
1070295
2910
Była wtedy na trzecim poziomie.
17:53
And I couldn't let her go to level four because level four was
314
1073475
2730
I nie mogłem pozwolić jej przejść do poziomu czwartego, ponieważ poziom czwarty byłby o wiele
17:56
gonna be so much more difficult.
315
1076205
1920
trudniejszy.
17:58
So when she found out that she failed, this was her second time failing.
316
1078875
3990
Kiedy więc dowiedziała się, że jej się nie udało, była to jej druga porażka.
18:03
She came to class and she said, TIFF, I'm just gonna give up.
317
1083465
3000
Przyszła na zajęcia i powiedziała: TIFF, po prostu się poddam.
18:07
And she started crying.
318
1087095
1050
I zaczęła płakać.
18:08
So I gave her a hug.
319
1088835
750
Więc ją przytuliłem.
18:09
I said, no, don't give.
320
1089585
1110
Powiedziałem, nie, nie dawaj.
18:11
I said, this is not a sign of your intelligence.
321
1091415
2100
Powiedziałem, że to nie świadczy o twojej inteligencji. Po
18:13
It's just, this is a sign that you need to learn a little bit more.
322
1093515
3060
prostu jest to znak, że musisz nauczyć się trochę więcej.
18:16
And we talked for about 30 minutes and she was crying and I encouraged her.
323
1096575
3960
I rozmawialiśmy przez około 30 minut, a ona płakała, a ja ją zachęcałem.
18:20
And I said, listen, when something like this happens, you have to learn from it,
324
1100535
5520
I powiedziałem, słuchaj, kiedy coś takiego się dzieje, musisz się z tego uczyć,
18:26
see how you can grow, figure out what else you need to learn so that you can improve.
325
1106595
4800
zobaczyć, jak możesz się rozwijać, dowiedzieć się, czego jeszcze musisz się nauczyć, abyś mógł się poprawić.
18:31
And I explained that if you go to the next level, you'll be more
326
1111395
2880
I wyjaśniłem, że jeśli przejdziesz do następnego poziomu, będziesz bardziej
18:34
frustrated because it will be harder.
327
1114275
2280
sfrustrowany, ponieważ będzie trudniej.
18:37
And by the end of the conversation, she had stopped.
328
1117275
3210
I pod koniec rozmowy przestała.
18:41
And she looked at me and said, TIFF, I'll try one more time.
329
1121655
3570
A ona spojrzała na mnie i powiedziała: TIFF, spróbuję jeszcze raz.
18:45
And this is a Testament to her.
330
1125945
1889
I to jest dla niej Testament.
18:48
She tried one more time and she improved.
331
1128044
2401
Spróbowała jeszcze raz i poprawiła się.
18:50
But you see, she didn't let her failure stop her from moving forward.
332
1130834
4500
Ale widzisz, nie pozwoliła, by jej porażka powstrzymała ją przed pójściem do przodu.
18:55
She didn't let her lack of English at that time.
333
1135544
3661
Nie pozwalała sobie wtedy na brak angielskiego.
18:59
Stop her from continuing on her English journey.
334
1139625
3090
Powstrzymaj ją przed kontynuowaniem jej angielskiej podróży.
19:02
She didn't look at the other individuals.
335
1142834
1950
Nie patrzyła na inne osoby.
19:04
She decided to continue moving forward to take the class again, to learn
336
1144844
4740
Postanowiła iść dalej, aby ponownie wziąć udział w zajęciach, aby dowiedzieć się
19:09
more things so that she could improve.
337
1149590
1795
więcej rzeczy, aby mogła się poprawić.
19:11
And I was so proud of her because I don't like to see anyone cry or feel.
338
1151834
4200
I byłam z niej taka dumna, ponieważ nie lubię patrzeć, jak ktoś płacze lub czuje.
19:16
But I knew what her goal was.
339
1156965
1680
Ale wiedziałem, jaki był jej cel.
19:18
I knew that she wanted to speak English fluently, and I knew that
340
1158675
3360
Wiedziałem, że chce mówić płynnie po angielsku i wiedziałem, że
19:22
I could help her get there, but we had to practice some more.
341
1162035
3540
mogę jej w tym pomóc, ale musieliśmy jeszcze trochę poćwiczyć.
19:26
So just like we learned today, she had to accept her mistakes.
342
1166325
4620
Więc tak jak się dzisiaj dowiedzieliśmy, musiała zaakceptować swoje błędy.
19:31
She had to accept the things that she wasn't good at at that time, but she
343
1171125
4050
Musiała zaakceptować rzeczy, w których nie była wtedy dobra, ale
19:35
had to learn from them and move forward.
344
1175175
2100
musiała się z nich uczyć i iść do przodu.
19:37
And that's exactly what she did still to this day.
345
1177485
3090
I tak właśnie robiła do dziś.
19:40
I remember her and she still remains one of my favorite
346
1180575
2640
Pamiętam ją i nadal pozostaje jedną z moich ulubionych
19:43
students, but I want to encourage.
347
1183215
2400
uczennic, ale chcę ją zachęcić.
19:46
Maybe you've experienced the same thing.
348
1186185
2130
Może doświadczyłeś tego samego.
19:48
You've tried over and over and over again.
349
1188585
2520
Próbowałeś w kółko i w kółko.
19:51
And you keep making mistakes.
350
1191105
1200
I ciągle popełniasz błędy. Ciągle
19:52
You keep failing.
351
1192305
930
zawodzisz.
19:53
I want to encourage you to keep moving forward.
352
1193835
2970
Chcę Cię zachęcić do dalszego działania.
19:57
Don't let your mistakes.
353
1197285
1590
Nie pozwól na swoje błędy.
19:58
Don't let your failure stop you from achieving your goals.
354
1198935
3570
Nie pozwól, aby porażka przeszkodziła Ci w osiągnięciu Twoich celów.
20:02
You can do it.
355
1202805
840
Możesz to zrobić.
20:03
I believe in you.
356
1203945
870
Wierzę w Ciebie.
20:05
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
357
1205325
3570
Mam nadzieję, że podobała ci się ta historia i porozmawiam z tobą na następnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7