ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do

288,613 views ・ 2022-07-17

Speak English With Tiffani


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In today's English lesson, I'm going to teach you four things you must do
0
720
5010
Trong bài học tiếng Anh hôm nay, tôi sẽ dạy bạn bốn điều bạn phải
00:05
in order to speak English fluently, like a native English speaker.
1
5880
4350
làm để nói tiếng Anh trôi chảy như người bản ngữ.
00:10
Are you ready?
2
10740
630
Bạn đã sẵn sàng chưa?
00:11
Well, then I'm teacher.
3
11970
1650
Vậy thì tôi là giáo viên.
00:13
Tiffani let's jump right in.
4
13760
2830
Tiffani hãy bắt đầu ngay.
00:16
Now the very first thing you must do is create.
5
16980
5170
Bây giờ, điều đầu tiên bạn phải làm là tạo.
00:22
You must create a plan in order to achieve all of your English goals.
6
22965
7830
Bạn phải lập một kế hoạch để đạt được tất cả các mục tiêu tiếng Anh của mình.
00:30
This is something that you must do in order for you to become a native English
7
30915
6600
Đây là điều mà bạn phải làm để trở thành một người nói tiếng Anh bản
00:37
speaker or sound like a native English speaker and speak English fluently.
8
37520
5185
ngữ hoặc nói tiếng Anh như người bản xứ và nói tiếng Anh trôi chảy.
00:42
You have to create a plan.
9
42825
2550
Bạn phải tạo ra một kế hoạch.
00:46
There's a quote that came from Benjamin Franklin.
10
46095
3330
Có một câu nói đến từ Benjamin Franklin.
00:49
Benjamin Franklin said by failing.
11
49545
1860
Benjamin Franklin nói bằng cách thất bại.
00:52
To prepare you are preparing to fail.
12
52350
4200
Để chuẩn bị, bạn đang chuẩn bị để thất bại.
00:57
Now, this is what I need you to understand.
13
57540
2250
Bây giờ, đây là những gì tôi cần bạn hiểu.
00:59
I believe that you will be able to speak English fluently.
14
59850
5700
Tôi tin rằng bạn sẽ có thể nói tiếng Anh lưu loát.
01:06
I believe that it's possible no matter where you live, even if you've never
15
66240
4799
Tôi tin rằng bất kể bạn sống ở đâu, ngay cả khi bạn chưa bao giờ
01:11
met a native English speaker before you will be able to speak English
16
71039
4981
gặp một người nói tiếng Anh bản ngữ trước đó, bạn vẫn có thể nói tiếng Anh
01:16
fluently, but only if you have a plan.
17
76020
2700
trôi chảy, nhưng chỉ khi bạn có một kế hoạch.
01:19
Just like Benjamin Franklin said, if you're just going around without a
18
79455
3960
Giống như Benjamin Franklin đã nói, nếu bạn chỉ loanh quanh mà không có
01:23
plan, you are preparing for failure.
19
83415
3420
kế hoạch, bạn đang chuẩn bị cho sự thất bại.
01:27
So you must create a plan.
20
87405
2670
Vì vậy, bạn phải tạo ra một kế hoạch.
01:30
Another quote about creating a plan came from Yogi Barra.
21
90945
3720
Một trích dẫn khác về việc tạo một kế hoạch đến từ Yogi Barra.
01:35
Yogi Barra said, if you don't know where you are going,
22
95355
4380
Yogi Barra đã nói, nếu bạn không biết mình đang đi đâu,
01:40
you'll end up someplace else.
23
100365
2930
bạn sẽ kết thúc ở một nơi khác.
01:44
In other words, if you don't have a clear plan taking you to a clear
24
104190
5850
Nói cách khác, nếu bạn không có một kế hoạch rõ ràng đưa bạn đến một
01:50
destination, you will not end up at the place that you want to.
25
110040
5940
đích đến rõ ràng, bạn sẽ không đến được nơi mà bạn muốn.
01:56
So you wanna speak English fluently, you must create a plan.
26
116580
4530
Vì vậy, bạn muốn nói tiếng Anh trôi chảy, bạn phải lập một kế hoạch.
02:02
And another powerful quote about this comes from Brian, Tracy.
27
122100
3300
Và một trích dẫn mạnh mẽ khác về điều này đến từ Brian, Tracy.
02:05
Brian Tracy said a clear.
28
125580
2429
Brian Tracy đã nói rõ ràng.
02:09
Backed by definite plans gives you a tremendous feeling of
29
129210
6420
Được hỗ trợ bởi các kế hoạch rõ ràng mang lại cho bạn cảm giác
02:16
confidence and personal power.
30
136020
2820
tự tin và sức mạnh cá nhân to lớn.
02:19
When you have a plan and you know exactly where this plan is taking you
31
139440
4980
Khi bạn có một kế hoạch và bạn biết chính xác kế hoạch này sẽ đưa bạn
02:24
to, you can study with confidence.
32
144420
2670
đến đâu, bạn có thể tự tin học tập.
02:27
You can be confident that you will achieve your goal.
33
147270
2730
Bạn có thể tự tin rằng bạn sẽ đạt được mục tiêu của mình.
02:30
So again, the first thing you must.
34
150060
2580
Vì vậy, một lần nữa, điều đầu tiên bạn phải.
02:33
Is create a plan to achieve all of your English goals.
35
153660
4890
Là tạo một kế hoạch để đạt được tất cả các mục tiêu tiếng Anh của bạn.
02:38
When you create a plan, you will achieve your goal.
36
158700
4530
Khi bạn tạo ra một kế hoạch, bạn sẽ đạt được mục tiêu của mình.
02:44
Here's the second thing you must do.
37
164220
3330
Đây là điều thứ hai bạn phải làm.
02:48
You must think.
38
168030
2280
Bạn phải nghĩ.
02:51
Think in English, as often as you can.
39
171455
5550
Hãy suy nghĩ bằng tiếng Anh, thường xuyên nhất có thể.
02:57
I need you to understand this.
40
177005
1650
Tôi cần bạn hiểu điều này.
02:58
This is so important in order for you to speak English fluently, you
41
178805
4860
Điều này rất quan trọng để bạn có thể nói tiếng Anh lưu loát, bạn
03:03
must start thinking in English and sometimes it feels a little bit
42
183665
4290
phải bắt đầu suy nghĩ bằng tiếng Anh và đôi khi cảm thấy hơi
03:07
difficult or tricky, but it is possible.
43
187955
3690
khó hoặc rắc rối, nhưng hoàn toàn có thể.
03:12
There's a powerful.
44
192215
870
Có một mạnh mẽ.
03:13
It came from Norman Vincent peel, Norman Vincent peel said, change your
45
193520
6420
Nó đến từ Norman Vincent Peel, Norman Vincent Peel nói rằng, hãy thay đổi
03:19
thoughts and you change your world.
46
199940
4820
suy nghĩ của bạn và bạn sẽ thay đổi thế giới của mình.
03:25
Think about that when you change your thoughts, your entire world will change.
47
205760
4500
Hãy nghĩ về điều đó khi bạn thay đổi suy nghĩ của mình, toàn bộ thế giới của bạn sẽ thay đổi.
03:30
The same is true as it comes or relates to your English.
48
210380
4090
Điều này cũng đúng khi nó đến hoặc liên quan đến tiếng Anh của bạn.
03:35
When you change the way you are thinking right now, maybe sometimes you doubt
49
215234
4711
Khi bạn thay đổi cách suy nghĩ hiện tại, có thể đôi lúc bạn nghi
03:39
your ability to speak English fluently.
50
219950
2215
ngờ khả năng nói tiếng Anh lưu loát của mình.
03:42
Maybe you think to yourself, He can do it.
51
222554
3511
Có thể bạn tự nghĩ, Ngài có thể làm được.
03:46
She can do it, but I can't do it.
52
226635
1860
Cô ấy làm được, nhưng tôi không làm được.
03:48
No, you have to change the way you are thinking and start thinking in
53
228495
4980
Không, bạn phải thay đổi cách suy nghĩ của mình và bắt đầu suy nghĩ bằng
03:53
English as often as you can, when you're doing something around the house,
54
233475
5370
tiếng Anh thường xuyên nhất có thể, khi bạn đang làm gì đó trong nhà,
03:58
when you're at school, when you're at work force yourself to think in
55
238905
4110
khi bạn ở trường, khi bạn đang làm việc buộc bản thân phải suy nghĩ bằng tiếng Anh.
04:03
English, describe what you're doing.
56
243105
2250
Tiếng Anh, mô tả những gì bạn đang làm.
04:05
Again, changing your thoughts.
57
245475
2220
Một lần nữa, thay đổi suy nghĩ của bạn.
04:08
Can change your world.
58
248505
2550
Có thể thay đổi thế giới của bạn.
04:12
Another quote, I love that talks about your thoughts and thinking
59
252075
3240
Một câu trích dẫn khác, tôi thích nói về những suy nghĩ và suy nghĩ
04:15
from Louise hay, every thought we think is creating our future.
60
255915
6900
của bạn từ Louise hay, mọi suy nghĩ chúng ta nghĩ đều tạo ra tương lai của chúng ta.
04:23
Look, this is powerful.
61
263935
1539
Hãy nhìn xem, điều này thật mạnh mẽ.
04:25
Every thought you have every thought is creating your future.
62
265914
4890
Mỗi suy nghĩ bạn có mỗi suy nghĩ đang tạo ra tương lai của bạn.
04:30
So when you, again, just like step number one, you create a
63
270895
4440
Vì vậy, khi bạn, một lần nữa, giống như bước số một, bạn tạo một
04:35
plan and then step number two.
64
275340
2334
kế hoạch và sau đó là bước số hai.
04:37
The thing you must do again, when you start thinking in English, your
65
277674
5250
Điều bạn phải làm lại, khi bạn bắt đầu suy nghĩ bằng tiếng Anh,
04:42
future actually is being created.
66
282984
3151
tương lai của bạn thực sự đang được tạo ra.
04:46
You wanna speak English fluently, start thinking in English more slow.
67
286794
5010
Bạn muốn nói tiếng Anh lưu loát, hãy bắt đầu suy nghĩ bằng tiếng Anh chậm hơn.
04:52
Bit by bit step by step.
68
292665
1950
Từng chút từng bước một.
04:54
You will start to see the future.
69
294615
2430
Bạn sẽ bắt đầu nhìn thấy tương lai.
04:57
You desire become a reality.
70
297045
2010
Bạn mong muốn trở thành hiện thực.
04:59
Start thinking in English and Scotty waves said we are a product of our thoughts.
71
299475
8280
Bắt đầu suy nghĩ bằng tiếng Anh và Scotty wave nói rằng chúng ta là sản phẩm của suy nghĩ.
05:09
You are a product of the way you think.
72
309135
3270
Bạn là sản phẩm của cách bạn suy nghĩ.
05:12
So if every day you tell yourself, I can't speak English, I will
73
312734
4291
Vì vậy, nếu mỗi ngày bạn nói với chính mình, tôi không thể nói tiếng Anh, tôi sẽ
05:17
never be able to speak English.
74
317025
1800
không bao giờ có thể nói tiếng Anh.
05:18
Like teacher, Tiffani, I'm not able to speak English fluently.
75
318885
3510
Giống như giáo viên, Tiffani, tôi không thể nói tiếng Anh lưu loát.
05:22
You never will.
76
322425
1080
Bạn sẽ không bao giờ.
05:24
But if you change your thoughts and if you tell yourself, you
77
324065
5680
Nhưng nếu bạn thay đổi suy nghĩ của mình và nếu bạn nói với chính mình, bạn
05:29
know, I am a good student.
78
329914
3206
biết đấy, tôi là một học sinh giỏi.
05:33
I can, and I will achieve my English goals today.
79
333540
4080
Tôi có thể, và tôi sẽ đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình ngày hôm nay.
05:37
I am going to follow the plan I created, and I am going to think in English, I'm
80
337770
5100
Tôi sẽ làm theo kế hoạch mà tôi đã lập, và tôi sẽ suy nghĩ bằng tiếng Anh, tôi
05:42
going to make an effort to think more in English, you will achieve your goals.
81
342870
6420
sẽ cố gắng suy nghĩ bằng tiếng Anh nhiều hơn, bạn sẽ đạt được mục tiêu của mình.
05:49
So the second thing you must do, my friend, you must think in English as much.
82
349710
7290
Vì vậy, điều thứ hai bạn phải làm, bạn của tôi , bạn phải suy nghĩ bằng tiếng Anh càng nhiều càng tốt.
05:57
And as often as you can, Now, remember I mentioned to you, number one, the thing
83
357150
6105
Và thường xuyên nhất có thể, Bây giờ, hãy nhớ rằng tôi đã đề cập với bạn, điều đầu tiên, điều
06:03
you must do, you have to create a plan.
84
363255
1710
bạn phải làm, bạn phải lập một kế hoạch.
06:04
I wanna let you know really quickly.
85
364965
1320
Tôi muốn cho bạn biết thực sự nhanh chóng.
06:06
I have many students, thousands of students that
86
366285
1890
Tôi có nhiều học sinh, hàng ngàn học
06:08
are already following my plan.
87
368175
1770
sinh đã làm theo kế hoạch của tôi.
06:10
If you need a plan and you don't have one, all you have to do is
88
370005
3030
Nếu bạn cần một kế hoạch và bạn không có, tất cả những gì bạn phải làm là
06:13
go to www.dailyenglishlessons.com.
89
373035
4080
truy cập www.dailyenglishlessons.com.
06:17
I've created a full plan to take you from an intermediate English learner, all the
90
377445
4680
Tôi đã tạo một kế hoạch đầy đủ để đưa bạn từ một người học tiếng Anh ở trình độ trung cấp
06:22
way to an advanced English learner in one.
91
382125
2340
trở thành một người học tiếng Anh nâng cao chỉ trong một lần.
06:25
Daily English lessons to help you follow a plan thinking in English and
92
385290
4860
Các bài học tiếng Anh hàng ngày giúp bạn suy nghĩ theo kế hoạch bằng tiếng Anh
06:30
having peace of mind that you will be able to speak with confidence.
93
390150
3270
và yên tâm rằng bạn sẽ có thể nói chuyện một cách tự tin.
06:33
So go to daily English lessons.com, or you can hit the link in the description.
94
393450
5850
Vì vậy, hãy truy cập các bài học tiếng Anh hàng ngày.com hoặc bạn có thể nhấn vào liên kết trong phần mô tả.
06:39
Now, the third thing you must do, the third thing I need you to pay
95
399870
4890
Bây giờ, điều thứ ba bạn phải làm, điều thứ ba tôi cần bạn
06:44
attention to you must overcome, overcome your fears about.
96
404760
7620
chú ý là bạn phải vượt qua, vượt qua nỗi sợ hãi của bạn.
06:53
English.
97
413400
750
Tiếng Anh.
06:54
Listen.
98
414780
569
Nghe.
06:56
It's true.
99
416010
780
Đúng rồi.
06:57
I know that there are times when you feel like it's impossible.
100
417360
5070
Tôi biết rằng có những lúc bạn cảm thấy điều đó là không thể.
07:02
You're afraid that you're not moving forward.
101
422849
2761
Bạn sợ rằng bạn không tiến về phía trước.
07:05
You're afraid to make mistakes.
102
425640
2310
Bạn sợ phạm sai lầm.
07:07
You don't wanna speak to a native English speaker or you don't wanna be in an
103
427980
4170
Bạn không muốn nói chuyện với người nói tiếng Anh bản địa hoặc bạn không muốn ở trong một
07:12
environment and speaking English because you're nervous that you'll make a.
104
432155
3425
môi trường nói tiếng Anh vì bạn lo lắng rằng mình sẽ thành công.
07:16
You have to overcome your fears about English.
105
436395
4710
Bạn phải vượt qua nỗi sợ hãi về tiếng Anh.
07:21
It's a powerful quote from Nelson Mandela.
106
441585
2910
Đó là một trích dẫn mạnh mẽ từ Nelson Mandela.
07:24
Nelson Mandela said the brave man is not he who does not feel afraid,
107
444615
6450
Nelson Mandela đã nói người dũng cảm không phải là người không cảm thấy sợ hãi,
07:31
but he who conquers that fear.
108
451725
2910
mà là người chiến thắng nỗi sợ hãi đó.
07:35
Listen, I'm speaking to you right now.
109
455535
2970
Nghe này, tôi đang nói với bạn ngay bây giờ.
07:39
You will experience fear.
110
459225
2790
Bạn sẽ cảm thấy sợ hãi.
07:42
I experienced fear when I was learning Korean, I would get in certain
111
462960
4020
Tôi đã trải qua nỗi sợ hãi khi học tiếng Hàn, tôi sẽ gặp phải một số
07:46
situations and suddenly get nervous.
112
466980
2190
tình huống nhất định và đột nhiên cảm thấy lo lắng.
07:49
And it seemed like everything I had learned was gone.
113
469260
2790
Và dường như mọi thứ tôi đã học đã biến mất.
07:52
I couldn't remember any Korean word.
114
472055
1885
Tôi không thể nhớ bất kỳ từ tiếng Hàn nào.
07:54
The fear was real.
115
474150
1290
Nỗi sợ hãi là có thật.
07:55
And the fear that you feel it's real.
116
475440
2820
Và nỗi sợ hãi mà bạn cảm thấy nó là có thật.
07:59
But you have to remember, number three, you must overcome your fears.
117
479010
5520
Nhưng bạn phải nhớ, điều thứ ba, bạn phải vượt qua nỗi sợ hãi của mình.
08:04
And just like Nelson Mandela said the brave man, the brave woman is not the
118
484950
5610
Và cũng giống như Nelson Mandela đã nói người đàn ông dũng cảm, người phụ nữ dũng cảm không phải là
08:10
individual that doesn't have any fear.
119
490560
2159
người không biết sợ hãi.
08:13
It's the individual that's able to overcome and conquer that fear.
120
493110
4470
Đó là cá nhân có thể vượt qua và chinh phục nỗi sợ hãi đó.
08:17
And I believe that you can overcome, don't worry about making mistakes, just
121
497700
5790
Và tôi tin rằng bạn có thể vượt qua, đừng lo lắng về việc mắc lỗi, chỉ cần
08:23
practice what you're learning you can do.
122
503490
2359
thực hành những gì bạn đang học là bạn có thể làm được.
08:26
another one that was very powerful.
123
506865
1830
một cái khác rất mạnh mẽ.
08:29
Marie Cury said nothing in life is to be feared.
124
509475
5250
Marie Cury nói rằng không có gì đáng sợ trong cuộc sống.
08:35
It is only to be understood.
125
515174
2521
Nó chỉ để được hiểu.
08:38
What powerful one more time.
126
518475
1620
Mạnh mẽ thêm một lần nào nữa.
08:40
Nothing in life is to be feared.
127
520335
2640
Không có gì trong cuộc sống là đáng sợ.
08:43
It is only to be understood.
128
523155
2010
Nó chỉ để được hiểu.
08:45
Let me break this down.
129
525255
1200
Hãy để tôi phá vỡ điều này.
08:46
So for you as an English, First, you probably have fear when it comes to
130
526545
5085
Vì vậy, đối với bạn là một người Anh, Đầu tiên, bạn có thể sợ hãi khi
08:51
speaking English in front of other individuals, specifically those
131
531630
3960
nói tiếng Anh trước những người khác , đặc biệt là những
08:55
who are native English speakers, you don't wanna make a mistake.
132
535590
3119
người nói tiếng Anh bản ngữ, bạn không muốn mắc lỗi.
08:58
Right?
133
538715
415
Đúng?
08:59
Well, that's the fear, but no, Marie Curry said, you must understand
134
539790
4020
Vâng, đó là nỗi sợ, nhưng không, Marie Curry nói, bạn phải
09:03
what's the root of that fear.
135
543990
2100
hiểu gốc rễ của nỗi sợ đó là gì.
09:06
Why do you feel that way?
136
546600
1770
Tại sao cậu cảm thấy như thế?
09:08
Get to the root, get to the bottom of it.
137
548430
2130
Tìm đến gốc rễ, đi đến tận cùng của nó.
09:10
Are you afraid to make mistakes because you think they'll laugh at you.
138
550680
4110
Bạn có sợ phạm sai lầm vì bạn nghĩ rằng họ sẽ cười bạn?
09:15
Okay, well understand.
139
555330
1470
Được rồi, hiểu rõ.
09:16
Have they ever laughed at you before?
140
556860
2010
Họ đã bao giờ cười nhạo bạn trước đây chưa?
09:19
I can guarantee the answers?
141
559560
1500
Tôi có thể đảm bảo câu trả lời?
09:21
No.
142
561060
480
09:21
As a native English speaker.
143
561990
1350
Không.
Là một người nói tiếng Anh bản xứ.
09:23
Yes.
144
563340
300
09:23
I've been a teacher for a long time.
145
563645
2215
Đúng.
Tôi đã là một giáo viên trong một thời gian dài.
09:25
I've had thousands upon thousands of students and
146
565860
2640
Tôi đã có hàng nghìn hàng nghìn sinh viên và
09:28
millions of students on YouTube.
147
568500
1560
hàng triệu sinh viên trên YouTube.
09:30
I have never laughed at a student's mistake to make that student feel.
148
570510
3570
Tôi chưa bao giờ cười lỗi lầm của một học sinh để làm cho học sinh đó cảm động.
09:36
There have been times when myself and other students have talked about certain
149
576165
3779
Đã có lúc tôi và các học viên khác nói về một số điều nhất định
09:39
things and we've laughed together, but I have never laughed at a student
150
579944
3481
và chúng tôi đã cùng nhau cười, nhưng tôi chưa bao giờ cười một học viên
09:43
when that individual made a mistake.
151
583485
1680
nào khi cá nhân đó mắc lỗi.
09:45
So that fear now that you understand, wait a minute.
152
585645
2970
Vì vậy, nỗi sợ đó bây giờ bạn đã hiểu, chờ một phút.
09:49
That fear is not actually a real fear because they're not
153
589080
3660
Nỗi sợ hãi đó không thực sự là nỗi sợ hãi thực sự bởi vì
09:52
going to laugh at you instead.
154
592745
2125
thay vào đó, họ sẽ không cười nhạo bạn.
09:54
They'll be impressed that you are learning another language and you are making
155
594930
5160
Họ sẽ ấn tượng rằng bạn đang học một ngôn ngữ khác và bạn đang
10:00
an effort to speak in that language.
156
600095
2695
nỗ lực để nói bằng ngôn ngữ đó.
10:02
So understand your fear where it's coming from, and then you'll be able to overcome.
157
602940
6420
Vì vậy, hãy hiểu nỗi sợ hãi của bạn đến từ đâu, rồi bạn sẽ có thể vượt qua.
10:10
Another quote, that is important for you to understand for this number three
158
610500
3480
Một trích dẫn khác, điều quan trọng mà bạn phải hiểu đối với số
10:13
of overcoming Roseanne cash said the key to change is to let go of fear.
159
613980
9660
ba vượt qua tiền mặt Roseanne cho biết chìa khóa để thay đổi là buông bỏ nỗi sợ hãi.
10:24
The key to changing the key, to going to the next step and improving
160
624540
4050
Chìa khóa để thay đổi chìa khóa, để chuyển sang bước tiếp theo và cải
10:28
your English is to let go of.
161
628595
2365
thiện tiếng Anh của bạn là buông bỏ.
10:32
Something.
162
632069
481
10:32
I teach my students.
163
632550
1170
Thứ gì đó.
Tôi dạy học sinh của mình.
10:33
Those that are in my academy all the time is, listen.
164
633720
3180
Những người luôn ở trong học viện của tôi, hãy lắng nghe.
10:36
I am not here to constantly tell you you're wrong.
165
636900
3660
Tôi không ở đây để liên tục nói với bạn rằng bạn đã sai.
10:40
You're wrong, you're wrong.
166
640560
870
Anh sai rồi, anh sai rồi.
10:41
I am here to increase your confidence to help you let go of fear and enjoy
167
641430
6810
Tôi ở đây để nâng cao sự tự tin của bạn, giúp bạn vượt qua nỗi sợ hãi và tận hưởng
10:48
the process of learning English.
168
648245
2035
quá trình học tiếng Anh.
10:50
And I have literally watched students from all around the world,
169
650520
4140
Và tôi thực sự đã quan sát các sinh viên từ khắp nơi trên thế giới,
10:55
transform and start speaking with confidence when they let go of their.
170
655600
3770
biến đổi và bắt đầu nói một cách tự tin khi họ buông tay.
11:00
First time they joined one of our group classes.
171
660330
2520
Lần đầu tiên họ tham gia một trong các lớp nhóm của chúng tôi.
11:03
They were too shy to speaking English, true story.
172
663060
3090
Họ quá nhút nhát để nói tiếng Anh, câu chuyện có thật.
11:06
By the third class fourth class, they started speaking with confidence.
173
666689
4651
Đến lớp thứ ba, lớp thứ tư, họ bắt đầu nói một cách tự tin.
11:11
Why?
174
671340
330
11:11
Because they were no longer afraid of making mistakes.
175
671670
3630
Tại sao?
Vì họ không còn sợ phạm sai lầm nữa.
11:15
They realized that their teacher and other members of our family,
176
675480
3930
Họ nhận ra rằng giáo viên của họ và các thành viên khác trong gia đình
11:19
our group were encouraging them.
177
679410
2550
chúng tôi, nhóm của chúng tôi đang khuyến khích họ.
11:22
Once you let go of fear.
178
682710
2190
Một khi bạn buông bỏ sợ hãi.
11:25
You will change.
179
685455
1470
Bạn sẽ thay đổi.
11:26
So again, number three, overcome your fears about English and
180
686925
6000
Vì vậy, một lần nữa, số ba, hãy vượt qua nỗi sợ hãi của bạn về tiếng Anh và
11:32
number four, something that you must do, you must do immediately.
181
692925
5340
số bốn, điều gì bạn phải làm, bạn phải làm ngay lập tức.
11:38
You must take action.
182
698265
3150
Bạn phải hành động.
11:42
Take action.
183
702555
1080
Hãy hành động.
11:44
And use what you learn.
184
704175
3960
Và sử dụng những gì bạn học được.
11:48
This is so important.
185
708255
1890
Điều này rất quan trọng.
11:50
You want to speak English fluently, like a native English speaker in order
186
710175
3960
Bạn muốn nói tiếng Anh lưu loát như người bản ngữ
11:54
to do that, you can't just study.
187
714140
1735
để làm được điều đó không thể chỉ học.
11:56
You have to study and then use what you learn.
188
716339
2971
Bạn phải học và sau đó sử dụng những gì bạn học được.
11:59
You must take action.
189
719430
2880
Bạn phải hành động.
12:02
Let me explain this.
190
722849
1110
Hãy để tôi giải thích điều này.
12:04
There's a quote from GK Nielsen.
191
724229
2460
Có một trích dẫn từ GK Nielsen.
12:06
GK Nielsen said successful.
192
726810
3149
GK Nielsen cho biết thành công.
12:09
People are not gifted.
193
729959
2370
Con người không có năng khiếu.
12:12
They just work hard.
194
732750
1380
Họ chỉ làm việc chăm chỉ.
12:15
Then succeed on purpose.
195
735300
1740
Sau đó thành công trên mục đích.
12:18
Listen, they just work hard and succeed on purpose.
196
738360
4980
Nghe này, họ chỉ làm việc chăm chỉ và đạt được mục đích.
12:23
I told you earlier, you can achieve your English goals.
197
743340
4440
Tôi đã nói với bạn trước đó, bạn có thể đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình.
12:28
All you have to do is again, follow a plan, create a plan.
198
748410
5010
Tất cả những gì bạn phải làm là làm theo một kế hoạch, lập một kế hoạch.
12:33
And as you work hard, following the clear plan you have.
199
753570
4050
Và khi bạn làm việc chăm chỉ, tuân theo kế hoạch rõ ràng mà bạn có.
12:39
You will succeed on purpose because you are doing something,
200
759090
4470
Bạn sẽ thành công có mục đích bởi vì bạn đang làm điều gì đó,
12:43
you are taking action.
201
763680
1410
bạn đang hành động.
12:45
You are using what you're learning.
202
765090
1830
Bạn đang sử dụng những gì bạn đang học.
12:46
You're not sitting back and saying I can't do it.
203
766980
2820
Bạn sẽ không ngồi lại và nói rằng tôi không thể làm được.
12:49
It's impossible.
204
769980
990
Điều đó là không thể.
12:50
No, you're standing up.
205
770970
1800
Không, bạn đang đứng lên.
12:53
Remember, you've created a plan.
206
773765
1660
Hãy nhớ rằng, bạn đã tạo một kế hoạch.
12:55
You're thinking in English, you've overcome your fears
207
775575
2970
Bạn đang suy nghĩ bằng tiếng Anh, bạn đã vượt qua nỗi sợ hãi của mình
12:58
and now you are taking action.
208
778545
2160
và bây giờ bạn đang hành động.
13:00
You will succeed on purpose.
209
780945
2420
Bạn sẽ thành công trên mục đích.
13:04
Jim Roone said, either you run the day or the day runs.
210
784845
6030
Jim Roone đã nói, hoặc bạn chạy cả ngày hoặc cả ngày chạy.
13:10
You.
211
790875
420
Bạn.
13:12
Let me explain either you control your day, your time.
212
792495
5760
Hãy để tôi giải thích hoặc bạn kiểm soát ngày của bạn, thời gian của bạn.
13:19
Or it will control you.
213
799530
2340
Hoặc nó sẽ kiểm soát bạn.
13:22
Don't let time go by two weeks, one month, three months, four
214
802890
5490
Đừng để thời gian trôi đi hai tuần, một tháng, ba tháng, bốn
13:28
months, one year, two years.
215
808380
2189
tháng, một năm, hai năm.
13:30
And you still have not achieved your English goal instead of letting time fly
216
810569
4290
Và bạn vẫn chưa đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình thay vì để thời gian trôi
13:34
by take control, follow a plan that will help you achieve your English goals.
217
814859
6181
qua, hãy làm theo một kế hoạch sẽ giúp bạn đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình.
13:41
You'll have the confidence knowing that.
218
821130
1650
Bạn sẽ có sự tự tin khi biết điều đó.
13:44
I'm doing what I need to do to achieve my goals because you are taking action.
219
824205
5340
Tôi đang làm những gì tôi cần làm để đạt được mục tiêu của mình vì bạn đang hành động.
13:50
Finally, Alexander, the great.
220
830415
2670
Cuối cùng, Alexander vĩ đại.
13:53
He said there's nothing impossible.
221
833625
2970
Anh ấy nói không có gì là không thể.
13:56
One more time.
222
836865
750
Một lần nữa.
13:58
There is nothing impossible to him or her who will try.
223
838245
6240
Không có gì là không thể đối với anh ấy hoặc cô ấy sẽ cố gắng.
14:05
So will you.
224
845355
690
Bạn cũng thế thôi.
14:07
I want you to achieve your English goals, but again, the four things you must do.
225
847500
4920
Tôi muốn bạn đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình, nhưng một lần nữa, bốn điều bạn phải làm.
14:12
And the fourth thing is take action.
226
852420
2910
Và điều thứ tư là hãy hành động.
14:15
Nothing is impossible if you simply like Alexander, the great
227
855990
6780
Không có gì là không thể nếu bạn chỉ thích Alexander, người vĩ đại đã
14:22
said, if you simply try, listen, I hope you enjoyed this lesson and
228
862770
5370
nói, nếu bạn chỉ cố gắng, hãy lắng nghe, tôi hy vọng bạn thích bài học này và
14:28
I hope you do these four things.
229
868140
1770
tôi hy vọng bạn làm được bốn điều này.
14:30
I believe you can achieve all of your goals.
230
870120
2760
Tôi tin rằng bạn có thể đạt được tất cả các mục tiêu của mình.
14:33
Don't forget.
231
873150
570
Đừng quên.
14:34
If you need a plan, if you don't have a plan, you can follow the plan
232
874575
3990
Nếu bạn cần một kế hoạch, nếu bạn không có kế hoạch, bạn có thể làm theo kế hoạch
14:38
that I've created by going to daily English lessons.com, a clear plan
233
878565
5070
mà tôi đã tạo bằng cách truy cập các bài học tiếng Anh hàng ngày.com, một kế hoạch rõ
14:43
that will take you along this journey and help you achieve your goal.
234
883635
4020
ràng sẽ đưa bạn đi suốt hành trình này và giúp bạn đạt được mục tiêu của mình .
14:47
Overcoming your fears.
235
887985
1560
Vượt qua nỗi sợ hãi của bạn.
14:49
And finally taking action.
236
889665
1920
Và cuối cùng là hành động.
14:51
Go to daily English lessons.com.
237
891975
3360
Truy cập các bài học tiếng Anh hàng ngày.com.
14:56
I'll talk to you next time, but as always remember to speak English.
238
896025
5550
Tôi sẽ nói chuyện với bạn vào lần tới, nhưng hãy luôn nhớ nói tiếng Anh.
15:11
You still there you know what time it is?
239
911130
4620
Bạn vẫn ở đó bạn có biết bây giờ là mấy giờ không?
15:15
It's story time.
240
915750
2070
Đó là thời gian câu chuyện.
15:18
A, I said it story time.
241
918990
2250
A, tôi đã nói đó là thời gian kể chuyện.
15:22
All right.
242
922440
450
Được rồi.
15:23
Today's story is one that is a bit more serious than usual.
243
923280
6030
Câu chuyện hôm nay nghiêm túc hơn bình thường một chút.
15:29
But I learned a very valuable lesson.
244
929835
3150
Nhưng tôi đã học được một bài học vô cùng quý giá.
15:33
So I want to tell you this story and I hope you learned
245
933015
2820
Vì vậy, tôi muốn kể cho bạn nghe câu chuyện này và tôi hy vọng bạn cũng học được
15:35
something from it as well.
246
935835
1410
điều gì đó từ nó.
15:37
So when I graduated from university, I was offered a job at NASA.
247
937935
6210
Vì vậy, khi tôi tốt nghiệp đại học, tôi đã được mời làm việc tại NASA.
15:44
I had done an internship at NASA when I was in university.
248
944265
3450
Tôi đã từng thực tập tại NASA khi còn học đại học.
15:47
So when I graduated, they wanted to extend the offer and say, they said,
249
947720
3925
Vì vậy, khi tôi tốt nghiệp, họ muốn mở rộng lời đề nghị và nói, họ nói,
15:51
Tiffani, we'd like you to come work for.
250
951645
1710
Tiffani, chúng tôi muốn bạn đến làm việc.
15:53
I said, great.
251
953835
1140
Tôi nói, tuyệt vời.
15:55
I was excited, but right before I graduated and got this permanent
252
955035
5340
Tôi rất phấn khích, nhưng ngay trước khi tốt nghiệp và nhận được vị trí cố định này
16:00
position, I was still an intern.
253
960375
2040
, tôi vẫn là một thực tập sinh.
16:03
And during my last year, as an intern, I met a very interesting individual.
254
963105
5310
Và trong năm cuối cùng, với tư cách là một thực tập sinh, tôi đã gặp một người rất thú vị.
16:08
You see, I've always been a very optimistic individual willing to
255
968775
3810
Bạn thấy đấy, tôi luôn là một người rất lạc quan, sẵn sàng
16:12
learn and also a very hard worker.
256
972585
3900
học hỏi và cũng là một người làm việc rất chăm chỉ.
16:16
I like to take.
257
976695
869
Tôi thích lấy.
16:18
Follow a plan and make things happen.
258
978600
2220
Thực hiện theo một kế hoạch và làm cho mọi thứ xảy ra.
16:21
So I remember the first day of my internship that year again, before I
259
981390
3930
Vì vậy, tôi nhớ lại ngày đầu tiên thực tập năm đó, trước khi
16:25
graduated, I walked into the office and my boss was a Caucasian lady.
260
985320
5550
tốt nghiệp, tôi bước vào văn phòng và sếp của tôi là một phụ nữ da trắng.
16:31
She was in her sixties, seemed like a very sweet lady.
261
991020
6000
Cô ấy trạc sáu mươi tuổi, có vẻ là một phụ nữ rất ngọt ngào.
16:37
I met her, she said, hello, welcome to our office.
262
997290
2910
Tôi đã gặp cô ấy, cô ấy nói, xin chào, chào mừng đến với văn phòng của chúng tôi.
16:40
And I remember at the time in the office, there were many different.
263
1000290
4410
Và tôi nhớ lúc đó trong văn phòng, có rất nhiều khác nhau.
16:45
Chairs and desks, but she and I were the main ones in that office.
264
1005375
3960
Ghế và bàn, nhưng cô ấy và tôi là những người chính trong văn phòng đó.
16:49
So she told me to sit, there was a chair in the back of the office, a desk
265
1009335
4140
Vì vậy, cô ấy bảo tôi ngồi, có một cái ghế ở phía sau văn phòng, một cái bàn
16:53
and a chair in the back of the office.
266
1013475
1349
và một cái ghế ở phía sau văn phòng.
16:54
So I said, thank you so much.
267
1014829
1646
Vì vậy, tôi đã nói, cảm ơn bạn rất nhiều.
16:56
So I sat back there and she went back to our desk.
268
1016475
2370
Vì vậy, tôi ngồi lại đó và cô ấy quay trở lại bàn của chúng tôi.
16:58
She gave me a little bit of information, and then I sat at the desk.
269
1018995
3030
Cô ấy cung cấp cho tôi một ít thông tin, và sau đó tôi ngồi vào bàn làm việc.
17:02
Now it was the first day.
270
1022295
1080
Bây giờ là ngày đầu tiên.
17:03
So I thought, okay, well, they don't really have a lot for me to do so I'll
271
1023375
3629
Vì vậy, tôi nghĩ, được rồi, họ thực sự không có nhiều việc để tôi làm nên tôi sẽ
17:07
just kind of do some research on my own.
272
1027004
2161
tự mình thực hiện một số nghiên cứu.
17:09
Again, taking action.
273
1029165
1589
Một lần nữa, hành động.
17:10
I wanna make sure that I'm a valuable person to this team.
274
1030754
3611
Tôi muốn đảm bảo rằng tôi là một người có giá trị đối với đội này.
17:15
So one day went by two days, went by three days, went by on the fourth day,
275
1035135
6510
Cứ thế một ngày trôi qua hai ngày, rồi ba ngày, trôi qua ngày thứ tư,
17:21
I realized that I didn't have any work.
276
1041645
2580
tôi nhận ra rằng mình chẳng có việc gì cả.
17:24
So I asked her, I said, Hey, you know, I, uh, just was wondering if
277
1044495
2970
Vì vậy, tôi đã hỏi cô ấy, tôi nói, Này, bạn biết đấy, tôi, uh, chỉ tự hỏi liệu
17:27
there's anything you'd like me to do.
278
1047465
1740
có điều gì bạn muốn tôi làm không.
17:29
And she said, no, you're good.
279
1049205
1350
Và cô ấy nói, không, bạn tốt.
17:30
It's okay.
280
1050555
510
Không sao đâu.
17:31
You can just go back to your desk if I need you, I'll let you know.
281
1051065
2580
Bạn có thể quay lại bàn làm việc của mình nếu tôi cần bạn, tôi sẽ cho bạn biết.
17:34
I said, okay.
282
1054125
960
Tôi nói, được rồi.
17:35
So I went back to my desk again.
283
1055445
1559
Vì vậy, tôi quay trở lại bàn làm việc của mình một lần nữa.
17:37
I still started doing some research online, you know,
284
1057064
2821
Tôi vẫn bắt đầu thực hiện một số nghiên cứu trực tuyến, bạn biết đấy,
17:39
trying to get some books.
285
1059975
960
cố gắng lấy một số cuốn sách.
17:40
I wanted to be useful.
286
1060995
1289
Tôi muốn được hữu ích.
17:42
I wanted to take action.
287
1062284
1321
Tôi muốn hành động.
17:44
Now, after the second week of not having anything to do now, I was
288
1064504
5520
Bây giờ, sau tuần thứ hai không có gì để làm, tôi đã
17:50
getting paid, but I don't like to get money and not do anything for it.
289
1070024
4351
được trả tiền, nhưng tôi không thích nhận tiền và không làm gì cho nó.
17:54
I'm a hard worker.
290
1074675
1109
Tôi là một người làm việc chăm chỉ.
17:55
I want to earn my money.
291
1075790
1585
Tôi muốn kiếm tiền của tôi.
17:57
So after the second week, I, I thought that something was a little bit strange.
292
1077975
5609
Vì vậy, sau tuần thứ hai, tôi, tôi nghĩ rằng có điều gì đó hơi kỳ lạ.
18:03
So I called my parents and I said, Hey, you know, I haven't gotten
293
1083584
2190
Vì vậy, tôi đã gọi cho bố mẹ mình và nói, Này, bố mẹ biết đấy, con chưa nhận được
18:05
any work, um, yet any assignments, but you know, I wanna work.
294
1085774
3780
bất kỳ công việc nào, ừm, bất kỳ nhiệm vụ nào, nhưng bố mẹ biết đấy, con muốn làm việc.
18:09
I'm here to work.
295
1089554
750
Tôi ở đây để làm việc.
18:10
They said, okay, just talk to your boss again.
296
1090304
1800
Họ nói, được rồi, chỉ cần nói chuyện với ông chủ của bạn một lần nữa.
18:12
So after the second week I went to my boss again, I said,
297
1092675
2700
Vì vậy, sau tuần thứ hai, tôi lại gặp sếp của mình, tôi nói,
18:15
Hey, let's say her name was Ms.
298
1095379
1588
Này, giả sử tên cô ấy là cô
18:16
Smith, not her real name.
299
1096967
1047
Smith, không phải tên thật.
18:18
I said, Hey, Ms.
300
1098405
794
Tôi nói, Này, cô
18:19
Smith.
301
1099199
315
18:19
I just wanted to come and ask, you know, if you had an exact assignment
302
1099784
4591
Smith.
Tôi chỉ muốn đến và hỏi, bạn biết đấy, nếu bạn có một nhiệm vụ chính xác
18:24
for me, because I'm sitting in the back and I'm not really doing
303
1104375
2580
cho tôi, bởi vì tôi đang ngồi ở phía sau và tôi thực sự không làm
18:26
anything, but I'm really here to work.
304
1106955
2129
gì cả, nhưng tôi thực sự ở đây để làm việc.
18:30
And Mrs.
305
1110330
750
18:31
Smith's facial expression completely changed.
306
1111080
4020
nét mặt của bà Smith hoàn toàn thay đổi.
18:35
She went from happy, Mrs.
307
1115489
2521
Cô ấy đi từ một bà Smith vui vẻ
18:38
Smith to a little bit rude Mrs.
308
1118014
3506
đến một bà Smith hơi thô lỗ
18:41
Smith.
309
1121520
449
.
18:42
Now, again, this is just one individual and the office that I was working in when
310
1122449
4411
Bây giờ, một lần nữa, đây chỉ là một cá nhân và văn phòng mà tôi đã làm việc khi
18:46
I was again like a junior and senior, when I was, uh, in university and Mrs.
311
1126860
5190
tôi còn là học sinh cấp 2 và cấp 3, khi tôi, uh, ở trường đại học và bà
18:52
Smith looked at me and said, who are you to ask me for a job?
312
1132050
3629
Smith nhìn tôi và nói, bạn là ai mà hỏi tôi cho một công việc?
18:55
If I have you sitting in the back, you just sit there and don't ask any question.
313
1135685
3085
Nếu tôi để bạn ngồi ở phía sau, bạn chỉ cần ngồi đó và không hỏi bất kỳ câu hỏi nào.
19:00
That's when I realized that, unfortunately, Mrs.
314
1140060
3569
Đó là lúc tôi nhận ra rằng, thật không may, bà
19:03
Smith was a very prejudiced woman.
315
1143629
2491
Smith là một phụ nữ rất thành kiến.
19:06
Now remember this individual?
316
1146270
2520
Bây giờ hãy nhớ cá nhân này?
19:09
No one else.
317
1149120
1560
Không còn ai.
19:10
I've always told you that my experience, uh, working as an intern
318
1150889
3841
Tôi đã luôn nói với bạn rằng kinh nghiệm của tôi , uh, khi làm thực tập sinh
19:14
and my experience at NASA Giness wasn't my job was my internship.
319
1154730
3120
và kinh nghiệm của tôi tại NASA Giness không phải là công việc của tôi mà là thực tập của tôi.
19:18
Everyone was amazing, but Mrs.
320
1158120
2280
Mọi người đều tuyệt vời, nhưng bà
19:20
Smith, she was the only one that seemed to have an issue with the color of my skin.
321
1160400
4860
Smith, bà ấy là người duy nhất dường như có vấn đề với màu da của tôi.
19:25
Now I had a choice.
322
1165889
911
Bây giờ tôi đã có một sự lựa chọn.
19:27
I was very young.
323
1167780
810
Tôi còn rất trẻ.
19:29
I could respond to Mrs.
324
1169520
1500
Tôi có thể đáp lại bà
19:31
Smith with the same energy she was giving to me, or I could use wisdom and be kind.
325
1171020
5700
Smith bằng chính năng lượng mà bà đã truyền cho tôi, hoặc tôi có thể sử dụng sự khôn ngoan và tử tế.
19:37
So I went back to my desk, called my parents again, later that evening.
326
1177740
3090
Vì vậy, tôi quay trở lại bàn làm việc, gọi điện lại cho bố mẹ vào tối hôm đó.
19:40
And I explained what happened.
327
1180830
1230
Và tôi đã giải thích những gì đã xảy ra.
19:42
And they said, yes, TIFF, Ms.
328
1182065
1375
Và họ nói, vâng, TIFF, cô
19:43
Smith has an issue, not the other people around you.
329
1183440
3390
Smith có vấn đề, không phải những người khác xung quanh bạn.
19:47
And you have to figure out how you will address Ms.
330
1187129
2613
Và bạn phải tìm ra cách bạn sẽ xưng hô với cô
19:49
Smith.
331
1189742
358
Smith.
19:50
So everything worked out to where I was able to contact another individual.
332
1190850
4830
Vì vậy, mọi thứ diễn ra suôn sẻ khi tôi có thể liên hệ với một cá nhân khác.
19:56
That was involved in the program that I was involved in.
333
1196070
2580
Điều đó liên quan đến chương trình mà tôi đã tham gia.
19:58
He was above as well.
334
1198650
1350
Anh ấy cũng ở trên.
20:00
Uh, he was one of the managers and I explained what was
335
1200060
2400
Uh, anh ấy là một trong những người quản lý và tôi đã giải thích những gì đang
20:02
happening and what I was feeling.
336
1202460
1440
xảy ra và những gì tôi đang cảm thấy.
20:04
And he said, okay, that is her issue.
337
1204470
3000
Và anh ấy nói, được rồi, đó là vấn đề của cô ấy.
20:07
We are gonna move you to another office.
338
1207590
2100
Chúng tôi sẽ chuyển bạn đến một văn phòng khác.
20:09
We don't want you to experience this kind of, um, uh, negative environment.
339
1209840
7200
Chúng tôi không muốn bạn trải nghiệm loại, ừm, môi trường tiêu cực này.
20:17
And they moved me to another office on the last day before I moved to that.
340
1217340
3420
Và họ đã chuyển tôi đến một văn phòng khác vào ngày cuối cùng trước khi tôi chuyển đến đó.
20:21
Ms.
341
1221810
315
20:22
Smith didn't wanna speak to me.
342
1222125
1395
Smith không muốn nói chuyện với tôi.
20:23
So I knew for a fact, she had a problem with me because of the color of my skin.
343
1223520
4410
Vì vậy, tôi biết một sự thật, cô ấy có vấn đề với tôi vì màu da của tôi.
20:28
And I moved to the next office.
344
1228620
1470
Và tôi chuyển đến văn phòng tiếp theo.
20:30
I never was unkind.
345
1230095
1465
Tôi không bao giờ là không tốt.
20:31
I never was rude.
346
1231560
1200
Tôi chưa bao giờ thô lỗ.
20:32
I never said anything in a mean way to Ms.
347
1232820
2340
Tôi chưa bao giờ nói bất cứ điều gì ác ý với cô
20:35
Smith.
348
1235160
330
20:35
But remember I said, I was very young at that time.
349
1235970
2080
Smith.
Nhưng hãy nhớ rằng tôi đã nói, lúc đó tôi còn rất trẻ.
20:38
What that situation taught me was that people will be people, an
350
1238955
6030
Điều mà tình huống đó dạy tôi là con người sẽ là con người, một
20:44
individual can choose how they will treat another individual, but
351
1244985
3540
cá nhân có thể chọn cách họ sẽ đối xử với một cá nhân khác, nhưng
20:48
that is that individual's issue.
352
1248525
2070
đó là vấn đề của cá nhân đó.
20:50
And it's up to me, it's up to you to choose how to treat an individual.
353
1250805
4770
Và tùy tôi, tùy bạn chọn cách đối xử với một cá nhân.
20:56
And I learned that.
354
1256205
1200
Và tôi đã học được điều đó.
20:58
I should be in control of my emotions, my feelings, and my thoughts.
355
1258845
4620
Tôi nên kiểm soát cảm xúc, cảm xúc và suy nghĩ của mình.
21:03
And I should treat everyone with kindness no matter what is done to me.
356
1263465
5190
Và tôi nên đối xử tử tế với mọi người bất kể điều gì đã xảy ra với tôi.
21:09
And I want you as an English learner to understand that you may be in a situation.
357
1269554
5581
Và tôi muốn bạn là một người học tiếng Anh hiểu rằng bạn có thể đang ở trong một tình huống.
21:15
Where someone treats you unfairly, or someone looks at you in the wrong way,
358
1275750
4919
Trường hợp ai đó đối xử không công bằng với bạn, hoặc ai đó nhìn bạn không đúng cách,
21:20
because your English is not perfect yet.
359
1280669
2310
bởi vì tiếng Anh của bạn chưa hoàn hảo.
21:23
Your English doesn't sound like they're English and they may make you feel
360
1283340
4349
Tiếng Anh của bạn không giống như họ là người Anh và họ có thể khiến bạn cảm
21:27
a little uncomfortable and like Ms.
361
1287689
2565
thấy hơi khó chịu và giống như cô
21:30
Smith in this story, they may treat you a certain way because of your English level.
362
1290254
5236
Smith trong câu chuyện này, họ có thể đối xử với bạn theo một cách nào đó vì trình độ tiếng Anh của bạn.
21:35
They may make you feel a little bit bad, but you must remember
363
1295760
3750
Họ có thể khiến bạn cảm thấy hơi tệ, nhưng bạn phải nhớ
21:39
that is that individual's issue.
364
1299510
2219
rằng đó là vấn đề của cá nhân đó.
21:42
Not yours and everyone else is not like that individual Mrs.
365
1302149
6271
Không phải của bạn và những người khác không giống như cá nhân bà
21:48
Smith had an issue, but everyone else in the office was absolutely amazing.
366
1308420
6959
Smith gặp vấn đề, nhưng những người khác trong văn phòng đều hoàn toàn tuyệt vời.
21:55
So I chose to focus on the other people and not allow Mrs.
367
1315890
3840
Vì vậy, tôi đã chọn tập trung vào những người khác và không cho phép bà
21:59
Smith, Mrs.
368
1319730
1050
Smith, bà
22:00
Miss choices or Mrs.
369
1320780
1320
Hoa hậu lựa chọn hoặc
22:02
Smith's viewpoint or ideas related to my skin color to affect me.
370
1322100
4080
quan điểm hoặc ý tưởng của bà Smith liên quan đến màu da của tôi ảnh hưởng đến tôi.
22:06
I want you to remember that as you're on this English journey, you're
371
1326900
3540
Tôi muốn bạn nhớ rằng khi bạn đang trên hành trình học tiếng Anh này, bạn
22:10
gonna make mistakes and it's okay.
372
1330440
1680
sẽ mắc lỗi và điều đó không sao cả.
22:12
And nine times out of 10 people will treat you fine.
373
1332720
3240
Và 9 trong số 10 người sẽ đối xử tốt với bạn.
22:16
They won't laugh.
374
1336080
870
22:16
They'll be.
375
1336980
300
Họ sẽ không cười.
Họ sẽ được.
22:18
But when that one person like Mrs.
376
1338435
2220
Nhưng khi một người như bà
22:20
Smith treats you in a way that makes you feel bad, treat you in an
377
1340655
3810
Smith đối xử với bạn theo cách khiến bạn cảm thấy tồi tệ, đối xử
22:24
unfair way because of your English.
378
1344465
1500
bất công với bạn vì vốn tiếng Anh của bạn.
22:25
Don't allow that to cause you to stop.
379
1345965
2700
Đừng cho phép điều đó khiến bạn dừng lại.
22:29
Remember that's that individual's issue and not everyone else
380
1349084
4111
Hãy nhớ rằng đó là vấn đề của cá nhân đó và không phải ai khác
22:33
is gonna treat you like that.
381
1353195
1169
cũng sẽ đối xử với bạn như vậy.
22:35
I am rooting for you.
382
1355264
1231
Tôi đang cổ vũ cho bạn.
22:36
I am encouraging you.
383
1356854
1230
Tôi đang khuyến khích bạn.
22:38
I believe you can achieve your English goals.
384
1358354
2341
Tôi tin rằng bạn có thể đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình.
22:41
So if someone makes you feel bad about your English, don't focus on.
385
1361024
3181
Vì vậy, nếu ai đó làm bạn cảm thấy tồi tệ về tiếng Anh của mình, đừng tập trung vào.
22:44
Focus on everyone else.
386
1364910
1380
Tập trung vào những người khác.
22:46
That's encouraging you to achieve your English goals.
387
1366290
3630
Đó là khuyến khích bạn đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình.
22:50
Now, I hope you enjoyed this story again.
388
1370430
2310
Bây giờ, tôi hy vọng bạn thích câu chuyện này một lần nữa.
22:52
I wanna encourage you to achieve all of your English goals and
389
1372890
3360
Tôi muốn khuyến khích bạn đạt được tất cả các mục tiêu tiếng Anh của mình và
22:56
I'll talk to you next time.
390
1376250
1620
tôi sẽ nói chuyện với bạn vào lần tới.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7