ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do

275,766 views ・ 2022-07-17

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In today's English lesson, I'm going to teach you four things you must do
0
720
5010
En la lección de inglés de hoy, te enseñaré cuatro cosas que debes
00:05
in order to speak English fluently, like a native English speaker.
1
5880
4350
hacer para hablar inglés con fluidez, como un hablante nativo de inglés.
00:10
Are you ready?
2
10740
630
¿Estás listo?
00:11
Well, then I'm teacher.
3
11970
1650
Bueno, entonces soy profesor.
00:13
Tiffani let's jump right in.
4
13760
2830
Tiffani, entremos de inmediato.
00:16
Now the very first thing you must do is create.
5
16980
5170
Ahora lo primero que debes hacer es crear.
00:22
You must create a plan in order to achieve all of your English goals.
6
22965
7830
Debes crear un plan para lograr todas tus metas de inglés.
00:30
This is something that you must do in order for you to become a native English
7
30915
6600
Esto es algo que debes hacer para convertirte en un hablante nativo de inglés
00:37
speaker or sound like a native English speaker and speak English fluently.
8
37520
5185
o sonar como un hablante nativo de inglés y hablar inglés con fluidez.
00:42
You have to create a plan.
9
42825
2550
Tienes que crear un plan.
00:46
There's a quote that came from Benjamin Franklin.
10
46095
3330
Hay una cita que vino de Benjamin Franklin.
00:49
Benjamin Franklin said by failing.
11
49545
1860
Benjamin Franklin dijo al fallar.
00:52
To prepare you are preparing to fail.
12
52350
4200
Para prepararte te estás preparando para fallar.
00:57
Now, this is what I need you to understand.
13
57540
2250
Ahora, esto es lo que necesito que entiendas.
00:59
I believe that you will be able to speak English fluently.
14
59850
5700
Creo que podrás hablar inglés con fluidez.
01:06
I believe that it's possible no matter where you live, even if you've never
15
66240
4799
Creo que es posible sin importar dónde vivas, incluso si nunca antes has
01:11
met a native English speaker before you will be able to speak English
16
71039
4981
conocido a un hablante nativo de inglés , podrás hablar inglés
01:16
fluently, but only if you have a plan.
17
76020
2700
con fluidez, pero solo si tienes un plan.
01:19
Just like Benjamin Franklin said, if you're just going around without a
18
79455
3960
Tal como dijo Benjamin Franklin, si andas sin un
01:23
plan, you are preparing for failure.
19
83415
3420
plan, te estás preparando para el fracaso.
01:27
So you must create a plan.
20
87405
2670
Así que debes crear un plan.
01:30
Another quote about creating a plan came from Yogi Barra.
21
90945
3720
Otra cita sobre la creación de un plan provino de Yogi Barra.
01:35
Yogi Barra said, if you don't know where you are going,
22
95355
4380
Yogi Barra dijo, si no sabes a dónde vas,
01:40
you'll end up someplace else.
23
100365
2930
terminarás en otro lugar.
01:44
In other words, if you don't have a clear plan taking you to a clear
24
104190
5850
En otras palabras, si no tienes un plan claro que te lleve a un
01:50
destination, you will not end up at the place that you want to.
25
110040
5940
destino claro, no terminarás en el lugar que deseas.
01:56
So you wanna speak English fluently, you must create a plan.
26
116580
4530
Si quieres hablar inglés con fluidez, debes crear un plan.
02:02
And another powerful quote about this comes from Brian, Tracy.
27
122100
3300
Y otra cita poderosa sobre esto proviene de Brian, Tracy.
02:05
Brian Tracy said a clear.
28
125580
2429
Brian Tracy dijo claro.
02:09
Backed by definite plans gives you a tremendous feeling of
29
129210
6420
Respaldado por planes definidos te da un tremendo sentimiento de
02:16
confidence and personal power.
30
136020
2820
confianza y poder personal.
02:19
When you have a plan and you know exactly where this plan is taking you
31
139440
4980
Cuando tienes un plan y sabes exactamente a dónde te lleva este plan
02:24
to, you can study with confidence.
32
144420
2670
, puedes estudiar con confianza.
02:27
You can be confident that you will achieve your goal.
33
147270
2730
Puedes estar seguro de que lograrás tu objetivo.
02:30
So again, the first thing you must.
34
150060
2580
Así que de nuevo, lo primero que debes hacer.
02:33
Is create a plan to achieve all of your English goals.
35
153660
4890
Es crear un plan para lograr todas tus metas de inglés.
02:38
When you create a plan, you will achieve your goal.
36
158700
4530
Cuando creas un plan, lograrás tu objetivo.
02:44
Here's the second thing you must do.
37
164220
3330
Aquí está la segunda cosa que debe hacer.
02:48
You must think.
38
168030
2280
Debes pensar.
02:51
Think in English, as often as you can.
39
171455
5550
Piensa en inglés, tan a menudo como puedas.
02:57
I need you to understand this.
40
177005
1650
Necesito que entiendas esto.
02:58
This is so important in order for you to speak English fluently, you
41
178805
4860
Esto es muy importante para que puedas hablar inglés con fluidez,
03:03
must start thinking in English and sometimes it feels a little bit
42
183665
4290
debes empezar a pensar en inglés y, a veces, se siente un poco
03:07
difficult or tricky, but it is possible.
43
187955
3690
difícil o engañoso, pero es posible.
03:12
There's a powerful.
44
192215
870
Hay un poderoso.
03:13
It came from Norman Vincent peel, Norman Vincent peel said, change your
45
193520
6420
Provino de Norman Vincent peel, dijo Norman Vincent peel, cambia tus
03:19
thoughts and you change your world.
46
199940
4820
pensamientos y cambiarás tu mundo.
03:25
Think about that when you change your thoughts, your entire world will change.
47
205760
4500
Piensa en que cuando cambies tus pensamientos, todo tu mundo cambiará.
03:30
The same is true as it comes or relates to your English.
48
210380
4090
Lo mismo es cierto según se trate o se relacione con tu inglés.
03:35
When you change the way you are thinking right now, maybe sometimes you doubt
49
215234
4711
Cuando cambias tu forma de pensar en este momento, tal vez a veces dudes de
03:39
your ability to speak English fluently.
50
219950
2215
tu capacidad para hablar inglés con fluidez.
03:42
Maybe you think to yourself, He can do it.
51
222554
3511
Tal vez pienses para ti mismo, Él puede hacerlo.
03:46
She can do it, but I can't do it.
52
226635
1860
Ella puede hacerlo, pero yo no puedo hacerlo.
03:48
No, you have to change the way you are thinking and start thinking in
53
228495
4980
No, tienes que cambiar tu forma de pensar y empezar a pensar en
03:53
English as often as you can, when you're doing something around the house,
54
233475
5370
inglés tan a menudo como puedas, cuando estés haciendo algo en la casa,
03:58
when you're at school, when you're at work force yourself to think in
55
238905
4110
cuando estés en la escuela, cuando estés en el trabajo, oblígate a pensar en
04:03
English, describe what you're doing.
56
243105
2250
Inglés, describe lo que estás haciendo.
04:05
Again, changing your thoughts.
57
245475
2220
De nuevo, cambiando tus pensamientos.
04:08
Can change your world.
58
248505
2550
Puede cambiar tu mundo.
04:12
Another quote, I love that talks about your thoughts and thinking
59
252075
3240
Otra cita, me encanta que habla sobre tus pensamientos y el pensamiento
04:15
from Louise hay, every thought we think is creating our future.
60
255915
6900
de Louise Hay, cada pensamiento que pensamos está creando nuestro futuro.
04:23
Look, this is powerful.
61
263935
1539
Mira, esto es poderoso.
04:25
Every thought you have every thought is creating your future.
62
265914
4890
Cada pensamiento que tienes cada pensamiento está creando tu futuro.
04:30
So when you, again, just like step number one, you create a
63
270895
4440
Entonces, cuando usted, nuevamente, al igual que el paso número uno, crea un
04:35
plan and then step number two.
64
275340
2334
plan y luego el paso número dos.
04:37
The thing you must do again, when you start thinking in English, your
65
277674
5250
Lo que debes hacer de nuevo, cuando empiezas a pensar en inglés, es que tu
04:42
future actually is being created.
66
282984
3151
futuro en realidad se está creando.
04:46
You wanna speak English fluently, start thinking in English more slow.
67
286794
5010
Si quieres hablar inglés con fluidez, empieza a pensar en inglés más despacio.
04:52
Bit by bit step by step.
68
292665
1950
Poco a poco paso a paso.
04:54
You will start to see the future.
69
294615
2430
Empezarás a ver el futuro.
04:57
You desire become a reality.
70
297045
2010
Tu deseo se hace realidad.
04:59
Start thinking in English and Scotty waves said we are a product of our thoughts.
71
299475
8280
Empezar a pensar en inglés y las ondas de Scotty decían que somos producto de nuestros pensamientos.
05:09
You are a product of the way you think.
72
309135
3270
Eres un producto de tu forma de pensar.
05:12
So if every day you tell yourself, I can't speak English, I will
73
312734
4291
Entonces, si todos los días te dices a ti mismo, no puedo hablar inglés,
05:17
never be able to speak English.
74
317025
1800
nunca podré hablar inglés.
05:18
Like teacher, Tiffani, I'm not able to speak English fluently.
75
318885
3510
Como maestra, Tiffani, no puedo hablar inglés con fluidez.
05:22
You never will.
76
322425
1080
Nunca seras.
05:24
But if you change your thoughts and if you tell yourself, you
77
324065
5680
Pero si cambias de opinión y te lo dices a ti mismo, ya
05:29
know, I am a good student.
78
329914
3206
sabes, soy un buen estudiante.
05:33
I can, and I will achieve my English goals today.
79
333540
4080
Puedo, y lograré mis metas de inglés hoy.
05:37
I am going to follow the plan I created, and I am going to think in English, I'm
80
337770
5100
Voy a seguir el plan que creé, y voy a pensar en inglés,
05:42
going to make an effort to think more in English, you will achieve your goals.
81
342870
6420
voy a hacer un esfuerzo para pensar más en inglés, lograrás tus objetivos.
05:49
So the second thing you must do, my friend, you must think in English as much.
82
349710
7290
Así que lo segundo que debes hacer, amigo mío, debes pensar tanto en inglés.
05:57
And as often as you can, Now, remember I mentioned to you, number one, the thing
83
357150
6105
Y tan a menudo como puedas, ahora, recuerda que te mencioné, número uno, lo
06:03
you must do, you have to create a plan.
84
363255
1710
que debes hacer, tienes que crear un plan.
06:04
I wanna let you know really quickly.
85
364965
1320
Quiero avisarte muy rápido.
06:06
I have many students, thousands of students that
86
366285
1890
Tengo muchos alumnos, miles de alumnos que
06:08
are already following my plan.
87
368175
1770
ya están siguiendo mi plan.
06:10
If you need a plan and you don't have one, all you have to do is
88
370005
3030
Si necesita un plan y no tiene uno, todo lo que tiene que hacer es
06:13
go to www.dailyenglishlessons.com.
89
373035
4080
ir a www.dailyenglishlessons.com.
06:17
I've created a full plan to take you from an intermediate English learner, all the
90
377445
4680
He creado un plan completo para llevarlo desde un estudiante de inglés intermedio
06:22
way to an advanced English learner in one.
91
382125
2340
hasta un estudiante de inglés avanzado en uno.
06:25
Daily English lessons to help you follow a plan thinking in English and
92
385290
4860
Lecciones diarias de inglés para ayudarlo a seguir un plan pensando en inglés y
06:30
having peace of mind that you will be able to speak with confidence.
93
390150
3270
teniendo la tranquilidad de que podrá hablar con confianza.
06:33
So go to daily English lessons.com, or you can hit the link in the description.
94
393450
5850
Así que vaya a daily English Lessons.com, o puede hacer clic en el enlace en la descripción.
06:39
Now, the third thing you must do, the third thing I need you to pay
95
399870
4890
Ahora, la tercera cosa que debes hacer, la tercera cosa a la que necesito que prestes
06:44
attention to you must overcome, overcome your fears about.
96
404760
7620
atención, debes superar, superar tus miedos.
06:53
English.
97
413400
750
Inglés.
06:54
Listen.
98
414780
569
Escucha.
06:56
It's true.
99
416010
780
Es cierto.
06:57
I know that there are times when you feel like it's impossible.
100
417360
5070
Sé que hay momentos en los que sientes que es imposible.
07:02
You're afraid that you're not moving forward.
101
422849
2761
Tienes miedo de no avanzar.
07:05
You're afraid to make mistakes.
102
425640
2310
Tienes miedo de cometer errores.
07:07
You don't wanna speak to a native English speaker or you don't wanna be in an
103
427980
4170
No quieres hablar con un hablante nativo de inglés o no quieres estar en un
07:12
environment and speaking English because you're nervous that you'll make a.
104
432155
3425
entorno y hablar inglés porque estás nervioso de hacer un.
07:16
You have to overcome your fears about English.
105
436395
4710
Tienes que superar tus miedos sobre el inglés.
07:21
It's a powerful quote from Nelson Mandela.
106
441585
2910
Es una poderosa cita de Nelson Mandela.
07:24
Nelson Mandela said the brave man is not he who does not feel afraid,
107
444615
6450
Nelson Mandela dijo que el hombre valiente no es el que no siente miedo,
07:31
but he who conquers that fear.
108
451725
2910
sino el que vence ese miedo.
07:35
Listen, I'm speaking to you right now.
109
455535
2970
Escucha, te estoy hablando ahora mismo.
07:39
You will experience fear.
110
459225
2790
Experimentarás miedo.
07:42
I experienced fear when I was learning Korean, I would get in certain
111
462960
4020
Experimenté miedo cuando estaba aprendiendo coreano, me metía en ciertas
07:46
situations and suddenly get nervous.
112
466980
2190
situaciones y de repente me ponía nervioso.
07:49
And it seemed like everything I had learned was gone.
113
469260
2790
Y parecía que todo lo que había aprendido se había ido.
07:52
I couldn't remember any Korean word.
114
472055
1885
No podía recordar ninguna palabra coreana.
07:54
The fear was real.
115
474150
1290
El miedo era real.
07:55
And the fear that you feel it's real.
116
475440
2820
Y el miedo que sientes es real.
07:59
But you have to remember, number three, you must overcome your fears.
117
479010
5520
Pero tienes que recordar, número tres, debes superar tus miedos.
08:04
And just like Nelson Mandela said the brave man, the brave woman is not the
118
484950
5610
Y como dijo Nelson Mandela el hombre valiente, la mujer valiente no es el
08:10
individual that doesn't have any fear.
119
490560
2159
individuo que no tiene ningún miedo.
08:13
It's the individual that's able to overcome and conquer that fear.
120
493110
4470
Es el individuo el que es capaz de superar y conquistar ese miedo.
08:17
And I believe that you can overcome, don't worry about making mistakes, just
121
497700
5790
Y creo que puedes superar, no te preocupes por cometer errores, solo
08:23
practice what you're learning you can do.
122
503490
2359
practica lo que estás aprendiendo que puedes hacer.
08:26
another one that was very powerful.
123
506865
1830
otro que era muy poderoso.
08:29
Marie Cury said nothing in life is to be feared.
124
509475
5250
Marie Cury dijo que nada en la vida es de temer.
08:35
It is only to be understood.
125
515174
2521
Sólo es para ser entendido.
08:38
What powerful one more time.
126
518475
1620
Que poderoso una vez más.
08:40
Nothing in life is to be feared.
127
520335
2640
Nada en la vida es de temer.
08:43
It is only to be understood.
128
523155
2010
Sólo es para ser entendido.
08:45
Let me break this down.
129
525255
1200
Déjame desglosar esto.
08:46
So for you as an English, First, you probably have fear when it comes to
130
526545
5085
Entonces, para usted como inglés, primero, probablemente tenga miedo cuando se trata de
08:51
speaking English in front of other individuals, specifically those
131
531630
3960
hablar inglés frente a otras personas, específicamente aquellos
08:55
who are native English speakers, you don't wanna make a mistake.
132
535590
3119
que son hablantes nativos de inglés, no quiere cometer un error.
08:58
Right?
133
538715
415
¿Derecho?
08:59
Well, that's the fear, but no, Marie Curry said, you must understand
134
539790
4020
Bueno, ese es el miedo, pero no, dijo Marie Curry, debes entender
09:03
what's the root of that fear.
135
543990
2100
cuál es la raíz de ese miedo.
09:06
Why do you feel that way?
136
546600
1770
Porque te sientes asi?
09:08
Get to the root, get to the bottom of it.
137
548430
2130
Llegar a la raíz, llegar al fondo de la misma.
09:10
Are you afraid to make mistakes because you think they'll laugh at you.
138
550680
4110
¿Tienes miedo de cometer errores porque crees que se reirán de ti?
09:15
Okay, well understand.
139
555330
1470
Vale, bien entendido.
09:16
Have they ever laughed at you before?
140
556860
2010
¿Alguna vez se han reído de ti antes?
09:19
I can guarantee the answers?
141
559560
1500
Puedo garantizar las respuestas?
09:21
No.
142
561060
480
09:21
As a native English speaker.
143
561990
1350
No.
Como hablante nativo de inglés.
09:23
Yes.
144
563340
300
09:23
I've been a teacher for a long time.
145
563645
2215
Sí.
He sido profesor durante mucho tiempo.
09:25
I've had thousands upon thousands of students and
146
565860
2640
He tenido miles y miles de estudiantes y
09:28
millions of students on YouTube.
147
568500
1560
millones de estudiantes en YouTube.
09:30
I have never laughed at a student's mistake to make that student feel.
148
570510
3570
Nunca me he reído del error de un estudiante para hacer sentir a ese estudiante.
09:36
There have been times when myself and other students have talked about certain
149
576165
3779
Ha habido momentos en que otros estudiantes y yo hemos hablado sobre ciertas
09:39
things and we've laughed together, but I have never laughed at a student
150
579944
3481
cosas y nos hemos reído juntos, pero nunca me he reído de un estudiante
09:43
when that individual made a mistake.
151
583485
1680
cuando ese individuo cometió un error.
09:45
So that fear now that you understand, wait a minute.
152
585645
2970
Entonces ese miedo ahora que lo entiendes, espera un minuto.
09:49
That fear is not actually a real fear because they're not
153
589080
3660
Ese miedo en realidad no es un miedo real porque no se
09:52
going to laugh at you instead.
154
592745
2125
van a reír de ti.
09:54
They'll be impressed that you are learning another language and you are making
155
594930
5160
Estarán impresionados de que estés aprendiendo otro idioma y que
10:00
an effort to speak in that language.
156
600095
2695
te esfuerces por hablar en ese idioma.
10:02
So understand your fear where it's coming from, and then you'll be able to overcome.
157
602940
6420
Así que entiende tu miedo de dónde viene, y entonces podrás superarlo.
10:10
Another quote, that is important for you to understand for this number three
158
610500
3480
Otra cita, que es importante que entiendas, para este número tres
10:13
of overcoming Roseanne cash said the key to change is to let go of fear.
159
613980
9660
de la superación de Roseanne Cash dijo que la clave para el cambio es dejar ir el miedo.
10:24
The key to changing the key, to going to the next step and improving
160
624540
4050
La clave para cambiar la clave, para ir al siguiente paso y mejorar
10:28
your English is to let go of.
161
628595
2365
tu inglés es soltar.
10:32
Something.
162
632069
481
10:32
I teach my students.
163
632550
1170
Algo.
Yo enseño a mis alumnos.
10:33
Those that are in my academy all the time is, listen.
164
633720
3180
Los que están en mi academia todo el tiempo es, escuchen.
10:36
I am not here to constantly tell you you're wrong.
165
636900
3660
No estoy aquí para decirte constantemente que estás equivocado.
10:40
You're wrong, you're wrong.
166
640560
870
Estás equivocado, estás equivocado.
10:41
I am here to increase your confidence to help you let go of fear and enjoy
167
641430
6810
Estoy aquí para aumentar tu confianza para ayudarte a dejar de lado el miedo y disfrutar
10:48
the process of learning English.
168
648245
2035
el proceso de aprender inglés.
10:50
And I have literally watched students from all around the world,
169
650520
4140
Y literalmente he visto a estudiantes de todo el mundo
10:55
transform and start speaking with confidence when they let go of their.
170
655600
3770
transformarse y comenzar a hablar con confianza cuando se sueltan.
11:00
First time they joined one of our group classes.
171
660330
2520
Primera vez que se unieron a una de nuestras clases grupales.
11:03
They were too shy to speaking English, true story.
172
663060
3090
Eran demasiado tímidos para hablar inglés, historia real.
11:06
By the third class fourth class, they started speaking with confidence.
173
666689
4651
Para la tercera clase, cuarta clase, comenzaron a hablar con confianza.
11:11
Why?
174
671340
330
11:11
Because they were no longer afraid of making mistakes.
175
671670
3630
¿Por qué?
Porque ya no tenían miedo de cometer errores.
11:15
They realized that their teacher and other members of our family,
176
675480
3930
Se dieron cuenta de que su maestro y otros miembros de nuestra familia,
11:19
our group were encouraging them.
177
679410
2550
nuestro grupo, los estaban animando.
11:22
Once you let go of fear.
178
682710
2190
Una vez que sueltas el miedo.
11:25
You will change.
179
685455
1470
Cambiarás.
11:26
So again, number three, overcome your fears about English and
180
686925
6000
Así que nuevamente, número tres, supere sus miedos sobre el inglés y
11:32
number four, something that you must do, you must do immediately.
181
692925
5340
número cuatro, algo que debe hacer, debe hacerlo de inmediato.
11:38
You must take action.
182
698265
3150
Debes tomar acción.
11:42
Take action.
183
702555
1080
Tomar acción.
11:44
And use what you learn.
184
704175
3960
Y usa lo que aprendes.
11:48
This is so important.
185
708255
1890
Esto es muy importante.
11:50
You want to speak English fluently, like a native English speaker in order
186
710175
3960
Quieres hablar inglés con fluidez, como un hablante nativo de inglés
11:54
to do that, you can't just study.
187
714140
1735
para hacer eso, no puedes simplemente estudiar.
11:56
You have to study and then use what you learn.
188
716339
2971
Tienes que estudiar y luego usar lo que aprendes.
11:59
You must take action.
189
719430
2880
Debes tomar acción.
12:02
Let me explain this.
190
722849
1110
Déjame explicarte esto.
12:04
There's a quote from GK Nielsen.
191
724229
2460
Hay una cita de GK Nielsen.
12:06
GK Nielsen said successful.
192
726810
3149
GK Nielsen dijo éxito.
12:09
People are not gifted.
193
729959
2370
La gente no está dotada.
12:12
They just work hard.
194
732750
1380
Simplemente trabajan duro.
12:15
Then succeed on purpose.
195
735300
1740
Entonces triunfa a propósito.
12:18
Listen, they just work hard and succeed on purpose.
196
738360
4980
Escucha, simplemente trabajan duro y tienen éxito a propósito.
12:23
I told you earlier, you can achieve your English goals.
197
743340
4440
Te lo dije antes, puedes lograr tus objetivos de inglés.
12:28
All you have to do is again, follow a plan, create a plan.
198
748410
5010
Todo lo que tienes que hacer es seguir un plan, crear un plan.
12:33
And as you work hard, following the clear plan you have.
199
753570
4050
Y mientras trabajas duro, siguiendo el plan claro que tienes.
12:39
You will succeed on purpose because you are doing something,
200
759090
4470
Tendrás éxito a propósito porque estás haciendo algo,
12:43
you are taking action.
201
763680
1410
estás actuando.
12:45
You are using what you're learning.
202
765090
1830
Estás usando lo que estás aprendiendo.
12:46
You're not sitting back and saying I can't do it.
203
766980
2820
No vas a sentarte y decir que no puedo hacerlo.
12:49
It's impossible.
204
769980
990
Es imposible.
12:50
No, you're standing up.
205
770970
1800
No, estás de pie.
12:53
Remember, you've created a plan.
206
773765
1660
Recuerde, ha creado un plan.
12:55
You're thinking in English, you've overcome your fears
207
775575
2970
Estás pensando en inglés, has superado tus miedos
12:58
and now you are taking action.
208
778545
2160
y ahora estás tomando acción.
13:00
You will succeed on purpose.
209
780945
2420
Tendrás éxito a propósito.
13:04
Jim Roone said, either you run the day or the day runs.
210
784845
6030
Jim Roone dijo, o corres el día o el día corre.
13:10
You.
211
790875
420
Tú.
13:12
Let me explain either you control your day, your time.
212
792495
5760
Déjame explicarte o controlas tu día, tu tiempo.
13:19
Or it will control you.
213
799530
2340
O te controlará.
13:22
Don't let time go by two weeks, one month, three months, four
214
802890
5490
No dejes pasar el tiempo dos semanas, un mes, tres meses, cuatro
13:28
months, one year, two years.
215
808380
2189
meses, un año, dos años.
13:30
And you still have not achieved your English goal instead of letting time fly
216
810569
4290
Y aún no has logrado tu objetivo de inglés en lugar de dejar que el tiempo vuele y
13:34
by take control, follow a plan that will help you achieve your English goals.
217
814859
6181
tome el control, sigue un plan que te ayudará a lograr tus objetivos de inglés.
13:41
You'll have the confidence knowing that.
218
821130
1650
Tendrás la confianza de saber eso.
13:44
I'm doing what I need to do to achieve my goals because you are taking action.
219
824205
5340
Estoy haciendo lo que tengo que hacer para lograr mis metas porque tú estás tomando acción.
13:50
Finally, Alexander, the great.
220
830415
2670
Finalmente, Alejandro, el grande.
13:53
He said there's nothing impossible.
221
833625
2970
Dijo que no hay nada imposible.
13:56
One more time.
222
836865
750
Una vez más.
13:58
There is nothing impossible to him or her who will try.
223
838245
6240
No hay nada imposible para él o ella que lo intentará.
14:05
So will you.
224
845355
690
Asi que va a.
14:07
I want you to achieve your English goals, but again, the four things you must do.
225
847500
4920
Quiero que logres tus objetivos de inglés, pero nuevamente, las cuatro cosas que debes hacer.
14:12
And the fourth thing is take action.
226
852420
2910
Y la cuarta cosa es actuar.
14:15
Nothing is impossible if you simply like Alexander, the great
227
855990
6780
Nada es imposible si simplemente te gusta Alexander, dijo el gran
14:22
said, if you simply try, listen, I hope you enjoyed this lesson and
228
862770
5370
, si simplemente lo intentas, escucha, espero que hayas disfrutado esta lección y
14:28
I hope you do these four things.
229
868140
1770
espero que hagas estas cuatro cosas.
14:30
I believe you can achieve all of your goals.
230
870120
2760
Creo que puedes lograr todas tus metas.
14:33
Don't forget.
231
873150
570
no lo olvides
14:34
If you need a plan, if you don't have a plan, you can follow the plan
232
874575
3990
Si necesita un plan, si no tiene un plan, puede seguir el plan
14:38
that I've created by going to daily English lessons.com, a clear plan
233
878565
5070
que he creado yendo a daily English Lessons.com, un plan claro
14:43
that will take you along this journey and help you achieve your goal.
234
883635
4020
que lo llevará a lo largo de este viaje y lo ayudará a lograr su objetivo. .
14:47
Overcoming your fears.
235
887985
1560
Superando tus miedos.
14:49
And finally taking action.
236
889665
1920
Y finalmente tomar acción.
14:51
Go to daily English lessons.com.
237
891975
3360
Vaya a daily English Lessons.com.
14:56
I'll talk to you next time, but as always remember to speak English.
238
896025
5550
Hablaré contigo la próxima vez, pero como siempre recuerda hablar inglés.
15:11
You still there you know what time it is?
239
911130
4620
Sigues ahí, ¿sabes qué hora es?
15:15
It's story time.
240
915750
2070
Es hora de la historia.
15:18
A, I said it story time.
241
918990
2250
A, lo dije a la hora del cuento.
15:22
All right.
242
922440
450
Todo bien.
15:23
Today's story is one that is a bit more serious than usual.
243
923280
6030
La historia de hoy es una que es un poco más seria de lo habitual.
15:29
But I learned a very valuable lesson.
244
929835
3150
Pero aprendí una lección muy valiosa.
15:33
So I want to tell you this story and I hope you learned
245
933015
2820
Así que quiero contarles esta historia y espero que también hayan aprendido
15:35
something from it as well.
246
935835
1410
algo de ella.
15:37
So when I graduated from university, I was offered a job at NASA.
247
937935
6210
Entonces, cuando me gradué de la universidad, me ofrecieron un trabajo en la NASA.
15:44
I had done an internship at NASA when I was in university.
248
944265
3450
Había hecho una pasantía en la NASA cuando estaba en la universidad.
15:47
So when I graduated, they wanted to extend the offer and say, they said,
249
947720
3925
Entonces, cuando me gradué, querían extender la oferta y decir, dijeron,
15:51
Tiffani, we'd like you to come work for.
250
951645
1710
Tiffani, nos gustaría que vinieras a trabajar para ti.
15:53
I said, great.
251
953835
1140
Dije, genial.
15:55
I was excited, but right before I graduated and got this permanent
252
955035
5340
Estaba emocionado, pero justo antes de graduarme y obtener este
16:00
position, I was still an intern.
253
960375
2040
puesto permanente, todavía era pasante.
16:03
And during my last year, as an intern, I met a very interesting individual.
254
963105
5310
Y durante mi último año, como pasante, conocí a una persona muy interesante.
16:08
You see, I've always been a very optimistic individual willing to
255
968775
3810
Verás, siempre he sido una persona muy optimista dispuesta a
16:12
learn and also a very hard worker.
256
972585
3900
aprender y también muy trabajadora.
16:16
I like to take.
257
976695
869
me gusta tomar
16:18
Follow a plan and make things happen.
258
978600
2220
Sigue un plan y haz que las cosas sucedan.
16:21
So I remember the first day of my internship that year again, before I
259
981390
3930
Así que recuerdo el primer día de mi pasantía ese año nuevamente, antes de
16:25
graduated, I walked into the office and my boss was a Caucasian lady.
260
985320
5550
graduarme, entré a la oficina y mi jefa era una mujer caucásica.
16:31
She was in her sixties, seemed like a very sweet lady.
261
991020
6000
Tenía sesenta y tantos años, parecía una dama muy dulce.
16:37
I met her, she said, hello, welcome to our office.
262
997290
2910
La conocí, me dijo, hola, bienvenido a nuestra oficina.
16:40
And I remember at the time in the office, there were many different.
263
1000290
4410
Y recuerdo que en ese momento en la oficina, había muchos diferentes.
16:45
Chairs and desks, but she and I were the main ones in that office.
264
1005375
3960
Sillas y escritorios, pero ella y yo éramos los principales en esa oficina.
16:49
So she told me to sit, there was a chair in the back of the office, a desk
265
1009335
4140
Entonces ella me dijo que me sentara, había una silla en la parte de atrás de la oficina, un escritorio
16:53
and a chair in the back of the office.
266
1013475
1349
y una silla en la parte de atrás de la oficina.
16:54
So I said, thank you so much.
267
1014829
1646
Así que dije, muchas gracias.
16:56
So I sat back there and she went back to our desk.
268
1016475
2370
Así que me senté allí y ella volvió a nuestro escritorio.
16:58
She gave me a little bit of information, and then I sat at the desk.
269
1018995
3030
Me dio un poco de información y luego me senté en el escritorio.
17:02
Now it was the first day.
270
1022295
1080
Ahora era el primer día.
17:03
So I thought, okay, well, they don't really have a lot for me to do so I'll
271
1023375
3629
Así que pensé, está bien, bueno, realmente no tienen mucho que hacer para mí, así que
17:07
just kind of do some research on my own.
272
1027004
2161
simplemente investigaré un poco por mi cuenta.
17:09
Again, taking action.
273
1029165
1589
De nuevo, tomando acción.
17:10
I wanna make sure that I'm a valuable person to this team.
274
1030754
3611
Quiero asegurarme de que soy una persona valiosa para este equipo.
17:15
So one day went by two days, went by three days, went by on the fourth day,
275
1035135
6510
Entonces un día pasó dos días, pasó tres días, pasó el cuarto día,
17:21
I realized that I didn't have any work.
276
1041645
2580
me di cuenta que no tenía trabajo.
17:24
So I asked her, I said, Hey, you know, I, uh, just was wondering if
277
1044495
2970
Así que le pregunté, dije, Oye, sabes, yo, eh, solo me preguntaba si
17:27
there's anything you'd like me to do.
278
1047465
1740
hay algo que te gustaría que hiciera.
17:29
And she said, no, you're good.
279
1049205
1350
Y ella dijo, no, eres bueno.
17:30
It's okay.
280
1050555
510
Está bien.
17:31
You can just go back to your desk if I need you, I'll let you know.
281
1051065
2580
Puedes volver a tu escritorio si te necesito, te lo haré saber.
17:34
I said, okay.
282
1054125
960
Dije, está bien.
17:35
So I went back to my desk again.
283
1055445
1559
Así que volví a mi escritorio de nuevo.
17:37
I still started doing some research online, you know,
284
1057064
2821
Todavía comencé a investigar un poco en línea, ya sabes,
17:39
trying to get some books.
285
1059975
960
tratando de conseguir algunos libros.
17:40
I wanted to be useful.
286
1060995
1289
Quería ser útil.
17:42
I wanted to take action.
287
1062284
1321
Quería tomar acción.
17:44
Now, after the second week of not having anything to do now, I was
288
1064504
5520
Ahora, después de la segunda semana de no tener nada que hacer ahora,
17:50
getting paid, but I don't like to get money and not do anything for it.
289
1070024
4351
me pagaban, pero no me gusta recibir dinero y no hacer nada por él.
17:54
I'm a hard worker.
290
1074675
1109
Soy un gran trabajador.
17:55
I want to earn my money.
291
1075790
1585
Quiero ganar mi dinero.
17:57
So after the second week, I, I thought that something was a little bit strange.
292
1077975
5609
Entonces, después de la segunda semana, pensé que algo era un poco extraño.
18:03
So I called my parents and I said, Hey, you know, I haven't gotten
293
1083584
2190
Así que llamé a mis padres y les dije: Oigan, saben, no he conseguido
18:05
any work, um, yet any assignments, but you know, I wanna work.
294
1085774
3780
ningún trabajo, eh, aún no tengo ninguna tarea, pero saben, quiero trabajar.
18:09
I'm here to work.
295
1089554
750
Estoy aquí para trabajar.
18:10
They said, okay, just talk to your boss again.
296
1090304
1800
Dijeron, está bien, solo habla con tu jefe otra vez.
18:12
So after the second week I went to my boss again, I said,
297
1092675
2700
Entonces, después de la segunda semana , volví a hablar con mi jefe y le dije:
18:15
Hey, let's say her name was Ms.
298
1095379
1588
Oye, digamos que su nombre era Sra.
18:16
Smith, not her real name.
299
1096967
1047
Smith, no su nombre real.
18:18
I said, Hey, Ms.
300
1098405
794
Dije, Hola, Sra
18:19
Smith.
301
1099199
315
18:19
I just wanted to come and ask, you know, if you had an exact assignment
302
1099784
4591
. Smith.
Solo quería venir y preguntar, ya sabes, si tenías una tarea exacta
18:24
for me, because I'm sitting in the back and I'm not really doing
303
1104375
2580
para mí, porque estoy sentado en la parte de atrás y realmente no estoy haciendo
18:26
anything, but I'm really here to work.
304
1106955
2129
nada, pero realmente estoy aquí para trabajar.
18:30
And Mrs.
305
1110330
750
Y
18:31
Smith's facial expression completely changed.
306
1111080
4020
la expresión facial de la Sra. Smith cambió por completo.
18:35
She went from happy, Mrs.
307
1115489
2521
Pasó de feliz, la Sra.
18:38
Smith to a little bit rude Mrs.
308
1118014
3506
Smith a un poco grosera Sra
18:41
Smith.
309
1121520
449
. Smith.
18:42
Now, again, this is just one individual and the office that I was working in when
310
1122449
4411
Ahora, de nuevo, esta es solo una persona y la oficina en la que estaba trabajando
18:46
I was again like a junior and senior, when I was, uh, in university and Mrs.
311
1126860
5190
cuando estaba de nuevo como junior y senior, cuando estaba, eh, en la universidad y la Sra.
18:52
Smith looked at me and said, who are you to ask me for a job?
312
1132050
3629
Smith me miró y dijo, ¿ quién eres tú para preguntar? yo para un trabajo?
18:55
If I have you sitting in the back, you just sit there and don't ask any question.
313
1135685
3085
Si te tengo sentado en la parte de atrás, solo siéntate ahí y no hagas ninguna pregunta.
19:00
That's when I realized that, unfortunately, Mrs.
314
1140060
3569
Fue entonces cuando me di cuenta de que, lamentablemente, la Sra.
19:03
Smith was a very prejudiced woman.
315
1143629
2491
Smith era una mujer con muchos prejuicios.
19:06
Now remember this individual?
316
1146270
2520
Ahora, ¿recuerdas a este individuo?
19:09
No one else.
317
1149120
1560
Nadie más.
19:10
I've always told you that my experience, uh, working as an intern
318
1150889
3841
Siempre les he dicho que mi experiencia, eh, trabajando como pasante
19:14
and my experience at NASA Giness wasn't my job was my internship.
319
1154730
3120
y mi experiencia en NASA Giness no era mi trabajo, era mi pasantía.
19:18
Everyone was amazing, but Mrs.
320
1158120
2280
Todos fueron increíbles, pero la Sra.
19:20
Smith, she was the only one that seemed to have an issue with the color of my skin.
321
1160400
4860
Smith, ella era la única que parecía tener un problema con el color de mi piel.
19:25
Now I had a choice.
322
1165889
911
Ahora tenía una opción.
19:27
I was very young.
323
1167780
810
Era muy joven.
19:29
I could respond to Mrs.
324
1169520
1500
Podría responderle a la Sra.
19:31
Smith with the same energy she was giving to me, or I could use wisdom and be kind.
325
1171020
5700
Smith con la misma energía que ella me estaba dando a mí, o podría usar la sabiduría y ser amable.
19:37
So I went back to my desk, called my parents again, later that evening.
326
1177740
3090
Así que volví a mi escritorio, llamé a mis padres nuevamente, más tarde esa noche.
19:40
And I explained what happened.
327
1180830
1230
Y le expliqué lo que pasó.
19:42
And they said, yes, TIFF, Ms.
328
1182065
1375
Y dijeron, sí, TIFF, la Sra.
19:43
Smith has an issue, not the other people around you.
329
1183440
3390
Smith tiene un problema, no las otras personas que te rodean.
19:47
And you have to figure out how you will address Ms.
330
1187129
2613
Y tienes que averiguar cómo te dirigirás a la Sra
19:49
Smith.
331
1189742
358
. Smith.
19:50
So everything worked out to where I was able to contact another individual.
332
1190850
4830
Así que todo funcionó hasta donde pude contactar a otra persona.
19:56
That was involved in the program that I was involved in.
333
1196070
2580
Eso estuvo involucrado en el programa en el que yo participé.
19:58
He was above as well.
334
1198650
1350
Él también estaba arriba.
20:00
Uh, he was one of the managers and I explained what was
335
1200060
2400
Uh, él era uno de los gerentes y le expliqué lo que estaba
20:02
happening and what I was feeling.
336
1202460
1440
pasando y lo que estaba sintiendo.
20:04
And he said, okay, that is her issue.
337
1204470
3000
Y él dijo, está bien, ese es su problema.
20:07
We are gonna move you to another office.
338
1207590
2100
Te vamos a trasladar a otra oficina.
20:09
We don't want you to experience this kind of, um, uh, negative environment.
339
1209840
7200
No queremos que experimentes este tipo de ambiente negativo.
20:17
And they moved me to another office on the last day before I moved to that.
340
1217340
3420
Y me trasladaron a otra oficina el último día antes de mudarme a esa.
20:21
Ms.
341
1221810
315
La Sra.
20:22
Smith didn't wanna speak to me.
342
1222125
1395
Smith no quería hablar conmigo.
20:23
So I knew for a fact, she had a problem with me because of the color of my skin.
343
1223520
4410
Así que sabía a ciencia cierta que ella tenía un problema conmigo por el color de mi piel.
20:28
And I moved to the next office.
344
1228620
1470
Y me mudé a la siguiente oficina.
20:30
I never was unkind.
345
1230095
1465
Nunca fui desagradable.
20:31
I never was rude.
346
1231560
1200
Nunca fui grosero.
20:32
I never said anything in a mean way to Ms.
347
1232820
2340
Nunca le dije nada de mala manera a la Srta
20:35
Smith.
348
1235160
330
20:35
But remember I said, I was very young at that time.
349
1235970
2080
. Smith.
Pero recuerda que dije, yo era muy joven en ese momento.
20:38
What that situation taught me was that people will be people, an
350
1238955
6030
Lo que esa situación me enseñó fue que las personas serán personas, un
20:44
individual can choose how they will treat another individual, but
351
1244985
3540
individuo puede elegir cómo tratará a otro individuo, pero
20:48
that is that individual's issue.
352
1248525
2070
ese es el problema de ese individuo.
20:50
And it's up to me, it's up to you to choose how to treat an individual.
353
1250805
4770
Y depende de mí, depende de ti elegir cómo tratar a un individuo.
20:56
And I learned that.
354
1256205
1200
Y aprendí eso.
20:58
I should be in control of my emotions, my feelings, and my thoughts.
355
1258845
4620
Debo tener el control de mis emociones, mis sentimientos y mis pensamientos.
21:03
And I should treat everyone with kindness no matter what is done to me.
356
1263465
5190
Y debo tratar a todos con amabilidad sin importar lo que me hagan.
21:09
And I want you as an English learner to understand that you may be in a situation.
357
1269554
5581
Y quiero que usted, como estudiante de inglés, comprenda que puede estar en una situación.
21:15
Where someone treats you unfairly, or someone looks at you in the wrong way,
358
1275750
4919
Donde alguien te trata injustamente, o alguien te mira mal,
21:20
because your English is not perfect yet.
359
1280669
2310
porque tu inglés aún no es perfecto.
21:23
Your English doesn't sound like they're English and they may make you feel
360
1283340
4349
Su inglés no suena como si fueran inglés y es posible que lo hagan sentir
21:27
a little uncomfortable and like Ms.
361
1287689
2565
un poco incómodo y, como la Sra.
21:30
Smith in this story, they may treat you a certain way because of your English level.
362
1290254
5236
Smith en esta historia, es posible que lo traten de cierta manera debido a su nivel de inglés.
21:35
They may make you feel a little bit bad, but you must remember
363
1295760
3750
Pueden hacerte sentir un poco mal, pero debes recordar
21:39
that is that individual's issue.
364
1299510
2219
que ese es el problema de esa persona.
21:42
Not yours and everyone else is not like that individual Mrs.
365
1302149
6271
No el suyo y todos los demás no son como ese individuo que la Sra.
21:48
Smith had an issue, but everyone else in the office was absolutely amazing.
366
1308420
6959
Smith tuvo un problema, pero todos los demás en la oficina fueron absolutamente increíbles.
21:55
So I chose to focus on the other people and not allow Mrs.
367
1315890
3840
Así que elegí concentrarme en las otras personas y no permitir que las elecciones de la Sra.
21:59
Smith, Mrs.
368
1319730
1050
Smith, la Sra.
22:00
Miss choices or Mrs.
369
1320780
1320
Miss o
22:02
Smith's viewpoint or ideas related to my skin color to affect me.
370
1322100
4080
el punto de vista o las ideas de la Sra. Smith relacionadas con el color de mi piel me afectaran.
22:06
I want you to remember that as you're on this English journey, you're
371
1326900
3540
Quiero que recuerdes que mientras estás en este viaje inglés, vas
22:10
gonna make mistakes and it's okay.
372
1330440
1680
a cometer errores y está bien.
22:12
And nine times out of 10 people will treat you fine.
373
1332720
3240
Y nueve de cada 10 personas te tratarán bien.
22:16
They won't laugh.
374
1336080
870
22:16
They'll be.
375
1336980
300
No se reirán.
ellos serán
22:18
But when that one person like Mrs.
376
1338435
2220
Pero cuando esa persona como la Sra.
22:20
Smith treats you in a way that makes you feel bad, treat you in an
377
1340655
3810
Smith te trata de una manera que te hace sentir mal, te trata de
22:24
unfair way because of your English.
378
1344465
1500
manera injusta debido a tu inglés.
22:25
Don't allow that to cause you to stop.
379
1345965
2700
No permitas que eso haga que te detengas.
22:29
Remember that's that individual's issue and not everyone else
380
1349084
4111
Recuerda que ese es un problema individual y no todos los
22:33
is gonna treat you like that.
381
1353195
1169
demás te tratarán así.
22:35
I am rooting for you.
382
1355264
1231
Yo apuesto por ti.
22:36
I am encouraging you.
383
1356854
1230
te estoy animando
22:38
I believe you can achieve your English goals.
384
1358354
2341
Creo que puedes lograr tus objetivos de inglés.
22:41
So if someone makes you feel bad about your English, don't focus on.
385
1361024
3181
Entonces, si alguien te hace sentir mal por tu inglés, no te concentres.
22:44
Focus on everyone else.
386
1364910
1380
Enfócate en todos los demás.
22:46
That's encouraging you to achieve your English goals.
387
1366290
3630
Eso te anima a lograr tus objetivos de inglés.
22:50
Now, I hope you enjoyed this story again.
388
1370430
2310
Ahora, espero que hayas disfrutado esta historia nuevamente.
22:52
I wanna encourage you to achieve all of your English goals and
389
1372890
3360
Quiero animarte a lograr todas tus metas de inglés y
22:56
I'll talk to you next time.
390
1376250
1620
hablaré contigo la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7