ENGLISH FLUENCY SECRETS | 4 Things You Must Do

288,613 views ・ 2022-07-17

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In today's English lesson, I'm going to teach you four things you must do
0
720
5010
Dans la leçon d'anglais d'aujourd'hui, je vais vous apprendre quatre choses que vous devez
00:05
in order to speak English fluently, like a native English speaker.
1
5880
4350
faire pour parler couramment l'anglais, comme un anglophone natif.
00:10
Are you ready?
2
10740
630
Es-tu prêt?
00:11
Well, then I'm teacher.
3
11970
1650
Eh bien, alors je suis professeur.
00:13
Tiffani let's jump right in.
4
13760
2830
Tiffani, allons-y.
00:16
Now the very first thing you must do is create.
5
16980
5170
Maintenant, la toute première chose que vous devez faire est de créer.
00:22
You must create a plan in order to achieve all of your English goals.
6
22965
7830
Vous devez créer un plan afin d' atteindre tous vos objectifs en anglais.
00:30
This is something that you must do in order for you to become a native English
7
30915
6600
C'est quelque chose que vous devez faire pour devenir un locuteur natif anglais
00:37
speaker or sound like a native English speaker and speak English fluently.
8
37520
5185
ou avoir l'air d'un locuteur natif anglais et parler couramment l'anglais.
00:42
You have to create a plan.
9
42825
2550
Vous devez créer un plan.
00:46
There's a quote that came from Benjamin Franklin.
10
46095
3330
Il y a une citation qui vient de Benjamin Franklin.
00:49
Benjamin Franklin said by failing.
11
49545
1860
Benjamin Franklin a dit en échouant.
00:52
To prepare you are preparing to fail.
12
52350
4200
Pour vous préparer, vous vous préparez à échouer.
00:57
Now, this is what I need you to understand.
13
57540
2250
Maintenant, c'est ce que j'ai besoin que vous compreniez.
00:59
I believe that you will be able to speak English fluently.
14
59850
5700
Je crois que vous pourrez parler couramment l'anglais.
01:06
I believe that it's possible no matter where you live, even if you've never
15
66240
4799
Je crois que c'est possible, peu importe où vous vivez, même si vous n'avez jamais
01:11
met a native English speaker before you will be able to speak English
16
71039
4981
rencontré d'anglophone natif auparavant, vous pourrez parler
01:16
fluently, but only if you have a plan.
17
76020
2700
couramment l'anglais, mais seulement si vous avez un plan.
01:19
Just like Benjamin Franklin said, if you're just going around without a
18
79455
3960
Tout comme Benjamin Franklin l'a dit, si vous vous promenez sans
01:23
plan, you are preparing for failure.
19
83415
3420
plan, vous vous préparez à l'échec.
01:27
So you must create a plan.
20
87405
2670
Vous devez donc créer un plan.
01:30
Another quote about creating a plan came from Yogi Barra.
21
90945
3720
Une autre citation sur la création d' un plan est venue de Yogi Barra.
01:35
Yogi Barra said, if you don't know where you are going,
22
95355
4380
Yogi Barra a dit, si vous ne savez pas où vous allez,
01:40
you'll end up someplace else.
23
100365
2930
vous finirez ailleurs.
01:44
In other words, if you don't have a clear plan taking you to a clear
24
104190
5850
En d'autres termes, si vous n'avez pas de plan clair vous menant à une
01:50
destination, you will not end up at the place that you want to.
25
110040
5940
destination claire, vous ne vous retrouverez pas à l'endroit que vous souhaitez.
01:56
So you wanna speak English fluently, you must create a plan.
26
116580
4530
Donc, vous voulez parler couramment l'anglais, vous devez créer un plan.
02:02
And another powerful quote about this comes from Brian, Tracy.
27
122100
3300
Et une autre citation puissante à ce sujet vient de Brian, Tracy.
02:05
Brian Tracy said a clear.
28
125580
2429
Brian Tracy a dit un clair.
02:09
Backed by definite plans gives you a tremendous feeling of
29
129210
6420
Soutenu par des plans précis, il vous procure un formidable sentiment de
02:16
confidence and personal power.
30
136020
2820
confiance et de pouvoir personnel.
02:19
When you have a plan and you know exactly where this plan is taking you
31
139440
4980
Lorsque vous avez un plan et que vous savez exactement où ce plan
02:24
to, you can study with confidence.
32
144420
2670
vous mène, vous pouvez étudier en toute confiance.
02:27
You can be confident that you will achieve your goal.
33
147270
2730
Vous pouvez être sûr que vous atteindrez votre objectif.
02:30
So again, the first thing you must.
34
150060
2580
Donc, encore une fois, la première chose que vous devez.
02:33
Is create a plan to achieve all of your English goals.
35
153660
4890
Créer un plan pour atteindre tous vos objectifs en anglais.
02:38
When you create a plan, you will achieve your goal.
36
158700
4530
Lorsque vous créez un plan, vous atteindrez votre objectif.
02:44
Here's the second thing you must do.
37
164220
3330
Voici la deuxième chose que vous devez faire.
02:48
You must think.
38
168030
2280
Vous devez réfléchir.
02:51
Think in English, as often as you can.
39
171455
5550
Pensez en anglais, aussi souvent que vous le pouvez.
02:57
I need you to understand this.
40
177005
1650
J'ai besoin que tu comprennes ça.
02:58
This is so important in order for you to speak English fluently, you
41
178805
4860
C'est tellement important pour que vous puissiez parler couramment l'anglais, vous
03:03
must start thinking in English and sometimes it feels a little bit
42
183665
4290
devez commencer à penser en anglais et parfois cela semble un peu
03:07
difficult or tricky, but it is possible.
43
187955
3690
difficile ou délicat, mais c'est possible.
03:12
There's a powerful.
44
192215
870
Il y a un puissant.
03:13
It came from Norman Vincent peel, Norman Vincent peel said, change your
45
193520
6420
Il vient de Norman Vincent Peel, Norman Vincent Peel a dit, changez vos
03:19
thoughts and you change your world.
46
199940
4820
pensées et vous changez votre monde.
03:25
Think about that when you change your thoughts, your entire world will change.
47
205760
4500
Pensez-y lorsque vous changez vos pensées, votre monde entier changera.
03:30
The same is true as it comes or relates to your English.
48
210380
4090
Il en va de même en ce qui concerne ou se rapporte à votre anglais.
03:35
When you change the way you are thinking right now, maybe sometimes you doubt
49
215234
4711
Lorsque vous changez votre façon de penser en ce moment, peut-être doutez-vous parfois de
03:39
your ability to speak English fluently.
50
219950
2215
votre capacité à parler couramment l'anglais.
03:42
Maybe you think to yourself, He can do it.
51
222554
3511
Peut-être pensez-vous qu'Il peut le faire.
03:46
She can do it, but I can't do it.
52
226635
1860
Elle peut le faire, mais je ne peux pas le faire.
03:48
No, you have to change the way you are thinking and start thinking in
53
228495
4980
Non, vous devez changer votre façon de penser et commencer à penser en
03:53
English as often as you can, when you're doing something around the house,
54
233475
5370
anglais aussi souvent que vous le pouvez, quand vous faites quelque chose à la maison,
03:58
when you're at school, when you're at work force yourself to think in
55
238905
4110
quand vous êtes à l'école, quand vous êtes au travail, forcez-vous à penser en
04:03
English, describe what you're doing.
56
243105
2250
Anglais, décrivez ce que vous faites.
04:05
Again, changing your thoughts.
57
245475
2220
Encore une fois, changer vos pensées.
04:08
Can change your world.
58
248505
2550
Peut changer votre monde.
04:12
Another quote, I love that talks about your thoughts and thinking
59
252075
3240
Une autre citation, j'adore qui parle de vos pensées et de vos réflexions
04:15
from Louise hay, every thought we think is creating our future.
60
255915
6900
de Louise Hay, chaque pensée que nous pensons crée notre avenir.
04:23
Look, this is powerful.
61
263935
1539
Regardez, c'est puissant.
04:25
Every thought you have every thought is creating your future.
62
265914
4890
Chaque pensée que vous avez chaque pensée crée votre avenir.
04:30
So when you, again, just like step number one, you create a
63
270895
4440
Ainsi, lorsque vous, encore une fois, tout comme l' étape numéro un, vous créez un
04:35
plan and then step number two.
64
275340
2334
plan, puis l'étape numéro deux.
04:37
The thing you must do again, when you start thinking in English, your
65
277674
5250
La chose que vous devez refaire, c'est que lorsque vous commencez à penser en anglais, votre
04:42
future actually is being created.
66
282984
3151
avenir est en train de se créer.
04:46
You wanna speak English fluently, start thinking in English more slow.
67
286794
5010
Vous voulez parler anglais couramment, commencez à penser en anglais plus lentement.
04:52
Bit by bit step by step.
68
292665
1950
Petit à petit pas à pas.
04:54
You will start to see the future.
69
294615
2430
Vous commencerez à voir l'avenir.
04:57
You desire become a reality.
70
297045
2010
Votre désir devient réalité.
04:59
Start thinking in English and Scotty waves said we are a product of our thoughts.
71
299475
8280
Commencez à penser en anglais et Scotty Waves a dit que nous sommes le produit de nos pensées.
05:09
You are a product of the way you think.
72
309135
3270
Vous êtes le produit de votre façon de penser.
05:12
So if every day you tell yourself, I can't speak English, I will
73
312734
4291
Donc si chaque jour tu te dis, je ne peux pas parler anglais, je ne
05:17
never be able to speak English.
74
317025
1800
pourrai jamais parler anglais.
05:18
Like teacher, Tiffani, I'm not able to speak English fluently.
75
318885
3510
Comme professeur, Tiffani, je ne suis pas capable de parler couramment l'anglais.
05:22
You never will.
76
322425
1080
Vous ne le ferez jamais.
05:24
But if you change your thoughts and if you tell yourself, you
77
324065
5680
Mais si vous changez d'avis et si vous vous dites, vous
05:29
know, I am a good student.
78
329914
3206
savez, je suis un bon élève.
05:33
I can, and I will achieve my English goals today.
79
333540
4080
Je peux et j'atteindrai mes objectifs d'anglais aujourd'hui.
05:37
I am going to follow the plan I created, and I am going to think in English, I'm
80
337770
5100
Je vais suivre le plan que j'ai créé, et je vais penser en anglais, je
05:42
going to make an effort to think more in English, you will achieve your goals.
81
342870
6420
vais faire un effort pour penser plus en anglais, vous arriverez à vos fins.
05:49
So the second thing you must do, my friend, you must think in English as much.
82
349710
7290
Alors la deuxième chose que vous devez faire, mon ami, vous devez penser autant en anglais.
05:57
And as often as you can, Now, remember I mentioned to you, number one, the thing
83
357150
6105
Et aussi souvent que vous le pouvez, maintenant, rappelez-vous que je vous ai mentionné, numéro un, la chose que
06:03
you must do, you have to create a plan.
84
363255
1710
vous devez faire, vous devez créer un plan.
06:04
I wanna let you know really quickly.
85
364965
1320
Je veux vous faire savoir très rapidement.
06:06
I have many students, thousands of students that
86
366285
1890
J'ai beaucoup d'étudiants, des milliers d'étudiants qui
06:08
are already following my plan.
87
368175
1770
suivent déjà mon plan.
06:10
If you need a plan and you don't have one, all you have to do is
88
370005
3030
Si vous avez besoin d'un plan et que vous n'en avez pas , tout ce que vous avez à faire est d'
06:13
go to www.dailyenglishlessons.com.
89
373035
4080
aller sur www.dailyenglishlessons.com.
06:17
I've created a full plan to take you from an intermediate English learner, all the
90
377445
4680
J'ai créé un plan complet pour vous faire passer d' un apprenant d'anglais
06:22
way to an advanced English learner in one.
91
382125
2340
intermédiaire à un apprenant d'anglais avancé en un seul.
06:25
Daily English lessons to help you follow a plan thinking in English and
92
385290
4860
Des cours d'anglais quotidiens pour vous aider à suivre un plan en pensant en anglais et en
06:30
having peace of mind that you will be able to speak with confidence.
93
390150
3270
ayant l'esprit tranquille que vous pourrez parler en toute confiance.
06:33
So go to daily English lessons.com, or you can hit the link in the description.
94
393450
5850
Alors rendez-vous sur daily English lessons.com, ou vous pouvez cliquer sur le lien dans la description.
06:39
Now, the third thing you must do, the third thing I need you to pay
95
399870
4890
Maintenant, la troisième chose que vous devez faire, la troisième chose à laquelle j'ai besoin que vous prêtiez
06:44
attention to you must overcome, overcome your fears about.
96
404760
7620
attention, vous devez surmonter, surmonter vos peurs.
06:53
English.
97
413400
750
Anglais.
06:54
Listen.
98
414780
569
Ecoutez.
06:56
It's true.
99
416010
780
C'est vrai.
06:57
I know that there are times when you feel like it's impossible.
100
417360
5070
Je sais qu'il y a des moments où tu as l'impression que c'est impossible.
07:02
You're afraid that you're not moving forward.
101
422849
2761
Vous avez peur de ne pas avancer.
07:05
You're afraid to make mistakes.
102
425640
2310
Vous avez peur de faire des erreurs.
07:07
You don't wanna speak to a native English speaker or you don't wanna be in an
103
427980
4170
Vous ne voulez pas parler à un anglophone natif ou vous ne voulez pas être dans un
07:12
environment and speaking English because you're nervous that you'll make a.
104
432155
3425
environnement et parler anglais parce que vous êtes nerveux à l'idée de faire un.
07:16
You have to overcome your fears about English.
105
436395
4710
Vous devez surmonter vos peurs vis-à-vis de l'anglais.
07:21
It's a powerful quote from Nelson Mandela.
106
441585
2910
C'est une citation puissante de Nelson Mandela.
07:24
Nelson Mandela said the brave man is not he who does not feel afraid,
107
444615
6450
Nelson Mandela a dit que l'homme courageux n'est pas celui qui n'a pas peur,
07:31
but he who conquers that fear.
108
451725
2910
mais celui qui vainc cette peur.
07:35
Listen, I'm speaking to you right now.
109
455535
2970
Écoute, je te parle en ce moment.
07:39
You will experience fear.
110
459225
2790
Vous ferez l'expérience de la peur.
07:42
I experienced fear when I was learning Korean, I would get in certain
111
462960
4020
J'ai eu peur quand j'apprenais le coréen, je me retrouvais dans certaines
07:46
situations and suddenly get nervous.
112
466980
2190
situations et devenais soudainement nerveux.
07:49
And it seemed like everything I had learned was gone.
113
469260
2790
Et il semblait que tout ce que j'avais appris avait disparu.
07:52
I couldn't remember any Korean word.
114
472055
1885
Je ne me souvenais d'aucun mot coréen.
07:54
The fear was real.
115
474150
1290
La peur était réelle.
07:55
And the fear that you feel it's real.
116
475440
2820
Et la peur que vous ressentez est réelle.
07:59
But you have to remember, number three, you must overcome your fears.
117
479010
5520
Mais vous devez vous rappeler, numéro trois, que vous devez surmonter vos peurs.
08:04
And just like Nelson Mandela said the brave man, the brave woman is not the
118
484950
5610
Et tout comme Nelson Mandela a dit l' homme courageux, la femme courageuse n'est pas l'
08:10
individual that doesn't have any fear.
119
490560
2159
individu qui n'a pas peur.
08:13
It's the individual that's able to overcome and conquer that fear.
120
493110
4470
C'est l'individu qui est capable de surmonter et de vaincre cette peur.
08:17
And I believe that you can overcome, don't worry about making mistakes, just
121
497700
5790
Et je crois que vous pouvez surmonter, ne vous inquiétez pas de faire des erreurs,
08:23
practice what you're learning you can do.
122
503490
2359
pratiquez simplement ce que vous apprenez que vous pouvez faire.
08:26
another one that was very powerful.
123
506865
1830
un autre qui était très puissant.
08:29
Marie Cury said nothing in life is to be feared.
124
509475
5250
Marie Cury a dit que rien dans la vie n'est à craindre.
08:35
It is only to be understood.
125
515174
2521
C'est seulement pour être compris.
08:38
What powerful one more time.
126
518475
1620
Quelle puissance une fois de plus.
08:40
Nothing in life is to be feared.
127
520335
2640
Rien dans la vie n'est à craindre.
08:43
It is only to be understood.
128
523155
2010
C'est seulement pour être compris.
08:45
Let me break this down.
129
525255
1200
Permettez-moi de décomposer cela.
08:46
So for you as an English, First, you probably have fear when it comes to
130
526545
5085
Donc, pour vous en tant qu'anglais, premièrement, vous avez probablement peur quand il s'agit de
08:51
speaking English in front of other individuals, specifically those
131
531630
3960
parler anglais devant d'autres personnes, en particulier ceux
08:55
who are native English speakers, you don't wanna make a mistake.
132
535590
3119
qui sont de langue maternelle anglaise, vous ne voulez pas faire d'erreur.
08:58
Right?
133
538715
415
Droite?
08:59
Well, that's the fear, but no, Marie Curry said, you must understand
134
539790
4020
Eh bien, c'est la peur, mais non, dit Marie Curry, vous devez comprendre
09:03
what's the root of that fear.
135
543990
2100
quelle est la racine de cette peur.
09:06
Why do you feel that way?
136
546600
1770
Pourquoi vous sentez-vous ainsi ?
09:08
Get to the root, get to the bottom of it.
137
548430
2130
Allez à la racine, allez au fond des choses.
09:10
Are you afraid to make mistakes because you think they'll laugh at you.
138
550680
4110
Avez-vous peur de faire des erreurs parce que vous pensez qu'ils se moqueront de vous.
09:15
Okay, well understand.
139
555330
1470
D'accord, bien compris.
09:16
Have they ever laughed at you before?
140
556860
2010
Ont-ils déjà ri de vous auparavant ?
09:19
I can guarantee the answers?
141
559560
1500
Je peux garantir les réponses?
09:21
No.
142
561060
480
09:21
As a native English speaker.
143
561990
1350
Non.
En tant que locuteur natif anglais.
09:23
Yes.
144
563340
300
09:23
I've been a teacher for a long time.
145
563645
2215
Oui.
J'ai longtemps été enseignant.
09:25
I've had thousands upon thousands of students and
146
565860
2640
J'ai eu des milliers et des milliers d'étudiants et des
09:28
millions of students on YouTube.
147
568500
1560
millions d'étudiants sur YouTube.
09:30
I have never laughed at a student's mistake to make that student feel.
148
570510
3570
Je n'ai jamais ri de l' erreur d'un élève pour le faire ressentir.
09:36
There have been times when myself and other students have talked about certain
149
576165
3779
Il y a eu des moments où moi-même et d' autres élèves avons parlé de certaines
09:39
things and we've laughed together, but I have never laughed at a student
150
579944
3481
choses et nous avons ri ensemble, mais je n'ai jamais ri d'un élève
09:43
when that individual made a mistake.
151
583485
1680
quand cet individu a fait une erreur.
09:45
So that fear now that you understand, wait a minute.
152
585645
2970
Donc cette peur maintenant que vous comprenez, attendez une minute.
09:49
That fear is not actually a real fear because they're not
153
589080
3660
Cette peur n'est pas réellement une peur réelle parce qu'ils ne vont pas
09:52
going to laugh at you instead.
154
592745
2125
se moquer de vous à la place.
09:54
They'll be impressed that you are learning another language and you are making
155
594930
5160
Ils seront impressionnés que vous appreniez une autre langue et que vous fassiez
10:00
an effort to speak in that language.
156
600095
2695
un effort pour parler dans cette langue.
10:02
So understand your fear where it's coming from, and then you'll be able to overcome.
157
602940
6420
Alors comprenez votre peur d'où elle vient, et vous pourrez alors la surmonter.
10:10
Another quote, that is important for you to understand for this number three
158
610500
3480
Une autre citation, qu'il est important que vous compreniez pour ce numéro trois
10:13
of overcoming Roseanne cash said the key to change is to let go of fear.
159
613980
9660
du dépassement de Roseanne cash, a déclaré que la clé du changement est de lâcher prise sur la peur.
10:24
The key to changing the key, to going to the next step and improving
160
624540
4050
La clé pour changer de clé, passer à l'étape suivante et améliorer
10:28
your English is to let go of.
161
628595
2365
votre anglais est de lâcher prise.
10:32
Something.
162
632069
481
10:32
I teach my students.
163
632550
1170
Quelque chose.
J'enseigne à mes élèves.
10:33
Those that are in my academy all the time is, listen.
164
633720
3180
Ceux qui sont dans mon académie tout le temps, écoutez.
10:36
I am not here to constantly tell you you're wrong.
165
636900
3660
Je ne suis pas ici pour vous dire constamment que vous avez tort.
10:40
You're wrong, you're wrong.
166
640560
870
Vous vous trompez, vous vous trompez.
10:41
I am here to increase your confidence to help you let go of fear and enjoy
167
641430
6810
Je suis ici pour augmenter votre confiance en vous pour vous aider à abandonner la peur et à profiter
10:48
the process of learning English.
168
648245
2035
du processus d'apprentissage de l'anglais.
10:50
And I have literally watched students from all around the world,
169
650520
4140
Et j'ai littéralement regardé des étudiants du monde entier se
10:55
transform and start speaking with confidence when they let go of their.
170
655600
3770
transformer et commencer à parler avec confiance lorsqu'ils lâchent prise.
11:00
First time they joined one of our group classes.
171
660330
2520
La première fois qu'ils ont rejoint l' un de nos cours collectifs.
11:03
They were too shy to speaking English, true story.
172
663060
3090
Ils étaient trop timides pour parler anglais, histoire vraie.
11:06
By the third class fourth class, they started speaking with confidence.
173
666689
4651
À la troisième classe de quatrième classe, ils ont commencé à parler avec confiance.
11:11
Why?
174
671340
330
11:11
Because they were no longer afraid of making mistakes.
175
671670
3630
Pourquoi?
Parce qu'ils n'avaient plus peur de faire des erreurs.
11:15
They realized that their teacher and other members of our family,
176
675480
3930
Ils ont réalisé que leur professeur et d'autres membres de notre famille,
11:19
our group were encouraging them.
177
679410
2550
notre groupe les encourageaient.
11:22
Once you let go of fear.
178
682710
2190
Une fois que vous avez abandonné la peur.
11:25
You will change.
179
685455
1470
Vous changerez.
11:26
So again, number three, overcome your fears about English and
180
686925
6000
Donc encore une fois, numéro trois, surmontez vos peurs à propos de l'anglais et
11:32
number four, something that you must do, you must do immediately.
181
692925
5340
numéro quatre, quelque chose que vous devez faire, vous devez le faire immédiatement.
11:38
You must take action.
182
698265
3150
Vous devez agir.
11:42
Take action.
183
702555
1080
Passer à l'action.
11:44
And use what you learn.
184
704175
3960
Et utilisez ce que vous apprenez.
11:48
This is so important.
185
708255
1890
C'est tellement important.
11:50
You want to speak English fluently, like a native English speaker in order
186
710175
3960
Vous voulez parler couramment l'anglais, comme un anglophone natif
11:54
to do that, you can't just study.
187
714140
1735
pour ce faire, vous ne pouvez pas simplement étudier.
11:56
You have to study and then use what you learn.
188
716339
2971
Vous devez étudier et ensuite utiliser ce que vous apprenez.
11:59
You must take action.
189
719430
2880
Vous devez agir.
12:02
Let me explain this.
190
722849
1110
Laissez-moi vous expliquer ceci.
12:04
There's a quote from GK Nielsen.
191
724229
2460
Il y a une citation de GK Nielsen.
12:06
GK Nielsen said successful.
192
726810
3149
GK Nielsen a déclaré avoir réussi.
12:09
People are not gifted.
193
729959
2370
Les gens ne sont pas doués.
12:12
They just work hard.
194
732750
1380
Ils travaillent dur.
12:15
Then succeed on purpose.
195
735300
1740
Alors réussir exprès.
12:18
Listen, they just work hard and succeed on purpose.
196
738360
4980
Écoutez, ils travaillent dur et réussissent exprès.
12:23
I told you earlier, you can achieve your English goals.
197
743340
4440
Je vous l'ai dit plus tôt, vous pouvez atteindre vos objectifs en anglais.
12:28
All you have to do is again, follow a plan, create a plan.
198
748410
5010
Tout ce que vous avez à faire est encore une fois, suivez un plan, créez un plan.
12:33
And as you work hard, following the clear plan you have.
199
753570
4050
Et pendant que vous travaillez dur, en suivant le plan clair que vous avez.
12:39
You will succeed on purpose because you are doing something,
200
759090
4470
Vous réussirez exprès parce que vous faites quelque chose,
12:43
you are taking action.
201
763680
1410
vous agissez.
12:45
You are using what you're learning.
202
765090
1830
Vous utilisez ce que vous apprenez.
12:46
You're not sitting back and saying I can't do it.
203
766980
2820
Vous n'êtes pas assis en disant que je ne peux pas le faire.
12:49
It's impossible.
204
769980
990
C'est impossible.
12:50
No, you're standing up.
205
770970
1800
Non, tu es debout.
12:53
Remember, you've created a plan.
206
773765
1660
N'oubliez pas que vous avez créé un plan.
12:55
You're thinking in English, you've overcome your fears
207
775575
2970
Vous pensez en anglais, vous avez surmonté vos peurs
12:58
and now you are taking action.
208
778545
2160
et maintenant vous agissez.
13:00
You will succeed on purpose.
209
780945
2420
Vous réussirez exprès.
13:04
Jim Roone said, either you run the day or the day runs.
210
784845
6030
Jim Roone a dit, soit vous courez la journée, soit la journée court.
13:10
You.
211
790875
420
Vous.
13:12
Let me explain either you control your day, your time.
212
792495
5760
Laissez-moi vous expliquer soit vous contrôlez votre journée, votre temps.
13:19
Or it will control you.
213
799530
2340
Ou il vous contrôlera.
13:22
Don't let time go by two weeks, one month, three months, four
214
802890
5490
Ne laissez pas le temps passer deux semaines, un mois, trois mois, quatre
13:28
months, one year, two years.
215
808380
2189
mois, un an, deux ans.
13:30
And you still have not achieved your English goal instead of letting time fly
216
810569
4290
Et vous n'avez toujours pas atteint votre objectif en anglais au lieu de laisser le temps filer
13:34
by take control, follow a plan that will help you achieve your English goals.
217
814859
6181
en prenant le contrôle, suivez un plan qui vous aidera à atteindre vos objectifs en anglais.
13:41
You'll have the confidence knowing that.
218
821130
1650
Vous aurez confiance en le sachant.
13:44
I'm doing what I need to do to achieve my goals because you are taking action.
219
824205
5340
Je fais ce que je dois faire pour atteindre mes objectifs parce que vous agissez.
13:50
Finally, Alexander, the great.
220
830415
2670
Enfin, Alexandre, le grand.
13:53
He said there's nothing impossible.
221
833625
2970
Il a dit qu'il n'y avait rien d'impossible.
13:56
One more time.
222
836865
750
Encore une fois.
13:58
There is nothing impossible to him or her who will try.
223
838245
6240
Il n'y a rien d'impossible à celui ou celle qui essaiera.
14:05
So will you.
224
845355
690
Toi aussi.
14:07
I want you to achieve your English goals, but again, the four things you must do.
225
847500
4920
Je veux que vous atteigniez vos objectifs en anglais, mais encore une fois, les quatre choses que vous devez faire.
14:12
And the fourth thing is take action.
226
852420
2910
Et la quatrième chose est d'agir.
14:15
Nothing is impossible if you simply like Alexander, the great
227
855990
6780
Rien n'est impossible si vous aimez simplement Alexandre, a dit le grand
14:22
said, if you simply try, listen, I hope you enjoyed this lesson and
228
862770
5370
, si vous essayez simplement, écoutez, j'espère que vous avez apprécié cette leçon et
14:28
I hope you do these four things.
229
868140
1770
j'espère que vous ferez ces quatre choses.
14:30
I believe you can achieve all of your goals.
230
870120
2760
Je crois que vous pouvez atteindre tous vos objectifs.
14:33
Don't forget.
231
873150
570
N'oubliez pas.
14:34
If you need a plan, if you don't have a plan, you can follow the plan
232
874575
3990
Si vous avez besoin d'un plan, si vous n'en avez pas , vous pouvez suivre le plan
14:38
that I've created by going to daily English lessons.com, a clear plan
233
878565
5070
que j'ai créé en vous rendant sur daily English lessons.com, un plan clair
14:43
that will take you along this journey and help you achieve your goal.
234
883635
4020
qui vous guidera tout au long de ce voyage et vous aidera à atteindre votre objectif. .
14:47
Overcoming your fears.
235
887985
1560
Surmonter vos peurs.
14:49
And finally taking action.
236
889665
1920
Et enfin passer à l'action.
14:51
Go to daily English lessons.com.
237
891975
3360
Allez sur leçons d'anglais quotidiennes.com.
14:56
I'll talk to you next time, but as always remember to speak English.
238
896025
5550
Je te parlerai la prochaine fois, mais comme toujours, n'oublie pas de parler anglais.
15:11
You still there you know what time it is?
239
911130
4620
Tu es toujours là tu sais quelle heure il est ?
15:15
It's story time.
240
915750
2070
C'est l'heure du conte.
15:18
A, I said it story time.
241
918990
2250
A, je l'ai dit l'heure du conte.
15:22
All right.
242
922440
450
Très bien.
15:23
Today's story is one that is a bit more serious than usual.
243
923280
6030
L'histoire d'aujourd'hui est un peu plus sérieuse que d'habitude.
15:29
But I learned a very valuable lesson.
244
929835
3150
Mais j'ai appris une leçon très précieuse.
15:33
So I want to tell you this story and I hope you learned
245
933015
2820
Je veux donc vous raconter cette histoire et j'espère que vous en avez également appris
15:35
something from it as well.
246
935835
1410
quelque chose.
15:37
So when I graduated from university, I was offered a job at NASA.
247
937935
6210
Ainsi, lorsque j'ai obtenu mon diplôme universitaire, on m'a proposé un emploi à la NASA.
15:44
I had done an internship at NASA when I was in university.
248
944265
3450
J'avais fait un stage à la NASA quand j'étais à l'université.
15:47
So when I graduated, they wanted to extend the offer and say, they said,
249
947720
3925
Alors quand j'ai obtenu mon diplôme, ils ont voulu prolonger l'offre et dire, ils ont dit,
15:51
Tiffani, we'd like you to come work for.
250
951645
1710
Tiffani, nous aimerions que tu viennes travailler.
15:53
I said, great.
251
953835
1140
J'ai dit, super.
15:55
I was excited, but right before I graduated and got this permanent
252
955035
5340
J'étais excité, mais juste avant d'obtenir mon diplôme et d'obtenir ce
16:00
position, I was still an intern.
253
960375
2040
poste permanent, j'étais encore stagiaire.
16:03
And during my last year, as an intern, I met a very interesting individual.
254
963105
5310
Et lors de ma dernière année, en tant que stagiaire, j'ai rencontré une personne très intéressante.
16:08
You see, I've always been a very optimistic individual willing to
255
968775
3810
Vous voyez, j'ai toujours été une personne très optimiste, désireuse d'
16:12
learn and also a very hard worker.
256
972585
3900
apprendre et aussi une travailleuse acharnée.
16:16
I like to take.
257
976695
869
J'aime prendre.
16:18
Follow a plan and make things happen.
258
978600
2220
Suivez un plan et faites bouger les choses.
16:21
So I remember the first day of my internship that year again, before I
259
981390
3930
Je me souviens donc du premier jour de mon stage cette année-là encore, avant d'obtenir mon
16:25
graduated, I walked into the office and my boss was a Caucasian lady.
260
985320
5550
diplôme, je suis entré dans le bureau et mon patron était une femme de race blanche.
16:31
She was in her sixties, seemed like a very sweet lady.
261
991020
6000
Elle était dans la soixantaine, semblait être une femme très douce.
16:37
I met her, she said, hello, welcome to our office.
262
997290
2910
Je l'ai rencontrée, elle a dit, bonjour, bienvenue dans notre bureau.
16:40
And I remember at the time in the office, there were many different.
263
1000290
4410
Et je me souviens qu'à l'époque au bureau, il y en avait beaucoup de différents.
16:45
Chairs and desks, but she and I were the main ones in that office.
264
1005375
3960
Des chaises et des bureaux, mais elle et moi étions les principaux dans ce bureau.
16:49
So she told me to sit, there was a chair in the back of the office, a desk
265
1009335
4140
Alors elle m'a dit de m'asseoir, il y avait une chaise au fond du bureau, un bureau
16:53
and a chair in the back of the office.
266
1013475
1349
et une chaise au fond du bureau.
16:54
So I said, thank you so much.
267
1014829
1646
Alors j'ai dit, merci beaucoup.
16:56
So I sat back there and she went back to our desk.
268
1016475
2370
Alors je me suis assis là et elle est retournée à notre bureau.
16:58
She gave me a little bit of information, and then I sat at the desk.
269
1018995
3030
Elle m'a donné un peu d' information, puis je me suis assis au bureau.
17:02
Now it was the first day.
270
1022295
1080
Maintenant, c'était le premier jour.
17:03
So I thought, okay, well, they don't really have a lot for me to do so I'll
271
1023375
3629
Alors j'ai pensé, d'accord, eh bien, ils n'ont pas vraiment beaucoup à faire pour moi, alors je vais
17:07
just kind of do some research on my own.
272
1027004
2161
juste faire quelques recherches par moi-même.
17:09
Again, taking action.
273
1029165
1589
Encore une fois, passer à l'action.
17:10
I wanna make sure that I'm a valuable person to this team.
274
1030754
3611
Je veux m'assurer que je suis une personne précieuse pour cette équipe.
17:15
So one day went by two days, went by three days, went by on the fourth day,
275
1035135
6510
Alors un jour est passé deux jours, est passé trois jours, est passé le quatrième jour,
17:21
I realized that I didn't have any work.
276
1041645
2580
j'ai réalisé que je n'avais pas de travail.
17:24
So I asked her, I said, Hey, you know, I, uh, just was wondering if
277
1044495
2970
Alors je lui ai demandé, j'ai dit, Hé, tu sais, je, euh, je me demandais juste s'il
17:27
there's anything you'd like me to do.
278
1047465
1740
y a quelque chose que tu aimerais que je fasse.
17:29
And she said, no, you're good.
279
1049205
1350
Et elle a dit, non, tu es bon.
17:30
It's okay.
280
1050555
510
C'est bon.
17:31
You can just go back to your desk if I need you, I'll let you know.
281
1051065
2580
Vous pouvez simplement retourner à votre bureau si j'ai besoin de vous, je vous le ferai savoir.
17:34
I said, okay.
282
1054125
960
J'ai dit, d'accord.
17:35
So I went back to my desk again.
283
1055445
1559
Alors je suis retourné à mon bureau.
17:37
I still started doing some research online, you know,
284
1057064
2821
J'ai quand même commencé à faire des recherches en ligne, vous savez, en
17:39
trying to get some books.
285
1059975
960
essayant d'obtenir des livres.
17:40
I wanted to be useful.
286
1060995
1289
Je voulais être utile.
17:42
I wanted to take action.
287
1062284
1321
Je voulais passer à l'action.
17:44
Now, after the second week of not having anything to do now, I was
288
1064504
5520
Maintenant, après la deuxième semaine où je n'avais rien à faire maintenant, j'étais
17:50
getting paid, but I don't like to get money and not do anything for it.
289
1070024
4351
payé, mais je n'aime pas recevoir de l'argent et ne rien faire pour ça.
17:54
I'm a hard worker.
290
1074675
1109
Je suis un travailleur acharné.
17:55
I want to earn my money.
291
1075790
1585
Je veux gagner mon argent.
17:57
So after the second week, I, I thought that something was a little bit strange.
292
1077975
5609
Donc après la deuxième semaine, j'ai, j'ai pensé que quelque chose était un peu étrange.
18:03
So I called my parents and I said, Hey, you know, I haven't gotten
293
1083584
2190
Alors j'ai appelé mes parents et j'ai dit, Hé, tu sais, je n'ai pas eu
18:05
any work, um, yet any assignments, but you know, I wanna work.
294
1085774
3780
de travail, euh, pas encore de devoirs, mais tu sais, je veux travailler.
18:09
I'm here to work.
295
1089554
750
Je suis ici pour travailler.
18:10
They said, okay, just talk to your boss again.
296
1090304
1800
Ils ont dit, d'accord, reparlez à votre patron.
18:12
So after the second week I went to my boss again, I said,
297
1092675
2700
Donc, après la deuxième semaine, je suis retourné voir mon patron, j'ai dit,
18:15
Hey, let's say her name was Ms.
298
1095379
1588
Hé, disons qu'elle s'appelait Mme
18:16
Smith, not her real name.
299
1096967
1047
Smith, pas son vrai nom.
18:18
I said, Hey, Ms.
300
1098405
794
J'ai dit, Salut, Mme
18:19
Smith.
301
1099199
315
18:19
I just wanted to come and ask, you know, if you had an exact assignment
302
1099784
4591
Smith.
Je voulais juste venir te demander, tu sais, si tu avais une mission précise
18:24
for me, because I'm sitting in the back and I'm not really doing
303
1104375
2580
pour moi, parce que je suis assis à l'arrière et je ne fais vraiment
18:26
anything, but I'm really here to work.
304
1106955
2129
rien, mais je suis vraiment ici pour travailler.
18:30
And Mrs.
305
1110330
750
Et
18:31
Smith's facial expression completely changed.
306
1111080
4020
l'expression faciale de Mme Smith a complètement changé.
18:35
She went from happy, Mrs.
307
1115489
2521
Elle est passée de Mme Smith heureuse à
18:38
Smith to a little bit rude Mrs.
308
1118014
3506
Mme Smith un peu grossière
18:41
Smith.
309
1121520
449
.
18:42
Now, again, this is just one individual and the office that I was working in when
310
1122449
4411
Maintenant, encore une fois, ce n'est qu'une personne et le bureau dans lequel je travaillais quand
18:46
I was again like a junior and senior, when I was, uh, in university and Mrs.
311
1126860
5190
j'étais à nouveau comme un junior et un senior, quand j'étais, euh, à l'université et que Mme
18:52
Smith looked at me and said, who are you to ask me for a job?
312
1132050
3629
Smith m'a regardé et a dit, qui êtes-vous pour demander moi pour un travail?
18:55
If I have you sitting in the back, you just sit there and don't ask any question.
313
1135685
3085
Si je vous ai assis à l'arrière , restez assis là et ne posez aucune question.
19:00
That's when I realized that, unfortunately, Mrs.
314
1140060
3569
C'est alors que j'ai réalisé que, malheureusement, Mme
19:03
Smith was a very prejudiced woman.
315
1143629
2491
Smith était une femme pleine de préjugés.
19:06
Now remember this individual?
316
1146270
2520
Maintenant, vous vous souvenez de cet individu ?
19:09
No one else.
317
1149120
1560
Personne d'autre.
19:10
I've always told you that my experience, uh, working as an intern
318
1150889
3841
Je vous ai toujours dit que mon expérience, euh, en tant que stagiaire
19:14
and my experience at NASA Giness wasn't my job was my internship.
319
1154730
3120
et mon expérience à la NASA Giness n'était pas mon travail, c'était mon stage.
19:18
Everyone was amazing, but Mrs.
320
1158120
2280
Tout le monde était incroyable, mais Mme
19:20
Smith, she was the only one that seemed to have an issue with the color of my skin.
321
1160400
4860
Smith, elle était la seule qui semblait avoir un problème avec la couleur de ma peau.
19:25
Now I had a choice.
322
1165889
911
Maintenant, j'avais le choix.
19:27
I was very young.
323
1167780
810
J'étais très jeune.
19:29
I could respond to Mrs.
324
1169520
1500
Je pouvais répondre à Mme
19:31
Smith with the same energy she was giving to me, or I could use wisdom and be kind.
325
1171020
5700
Smith avec la même énergie qu'elle me donnait, ou je pouvais faire preuve de sagesse et être gentille.
19:37
So I went back to my desk, called my parents again, later that evening.
326
1177740
3090
Alors je suis retourné à mon bureau, j'ai rappelé mes parents, plus tard dans la soirée.
19:40
And I explained what happened.
327
1180830
1230
Et j'ai expliqué ce qui s'est passé.
19:42
And they said, yes, TIFF, Ms.
328
1182065
1375
Et ils ont dit, oui, TIFF, Mme
19:43
Smith has an issue, not the other people around you.
329
1183440
3390
Smith a un problème, pas les autres personnes autour de vous.
19:47
And you have to figure out how you will address Ms.
330
1187129
2613
Et vous devez trouver comment vous allez vous adresser à Mme
19:49
Smith.
331
1189742
358
Smith.
19:50
So everything worked out to where I was able to contact another individual.
332
1190850
4830
Donc tout a fonctionné jusqu'à ce que j'ai pu contacter une autre personne.
19:56
That was involved in the program that I was involved in.
333
1196070
2580
Cela faisait partie du programme auquel je participais.
19:58
He was above as well.
334
1198650
1350
Il était également au-dessus.
20:00
Uh, he was one of the managers and I explained what was
335
1200060
2400
Euh, c'était l'un des managers et j'ai expliqué ce qui se
20:02
happening and what I was feeling.
336
1202460
1440
passait et ce que je ressentais.
20:04
And he said, okay, that is her issue.
337
1204470
3000
Et il a dit, d'accord, c'est son problème.
20:07
We are gonna move you to another office.
338
1207590
2100
Nous allons vous transférer dans un autre bureau.
20:09
We don't want you to experience this kind of, um, uh, negative environment.
339
1209840
7200
Nous ne voulons pas que vous fassiez l'expérience de ce genre d'environnement négatif.
20:17
And they moved me to another office on the last day before I moved to that.
340
1217340
3420
Et ils m'ont transféré dans un autre bureau le dernier jour avant mon déménagement.
20:21
Ms.
341
1221810
315
Mme
20:22
Smith didn't wanna speak to me.
342
1222125
1395
Smith ne voulait pas me parler.
20:23
So I knew for a fact, she had a problem with me because of the color of my skin.
343
1223520
4410
Je savais donc pertinemment qu'elle avait un problème avec moi à cause de la couleur de ma peau.
20:28
And I moved to the next office.
344
1228620
1470
Et j'ai déménagé au bureau suivant.
20:30
I never was unkind.
345
1230095
1465
Je n'ai jamais été méchant.
20:31
I never was rude.
346
1231560
1200
Je n'ai jamais été grossier.
20:32
I never said anything in a mean way to Ms.
347
1232820
2340
Je n'ai jamais rien dit de méchant à Mme
20:35
Smith.
348
1235160
330
20:35
But remember I said, I was very young at that time.
349
1235970
2080
Smith.
Mais rappelez-vous que j'ai dit, j'étais très jeune à cette époque.
20:38
What that situation taught me was that people will be people, an
350
1238955
6030
Ce que cette situation m'a appris, c'est que les gens seront des gens, un
20:44
individual can choose how they will treat another individual, but
351
1244985
3540
individu peut choisir comment il traitera un autre individu,
20:48
that is that individual's issue.
352
1248525
2070
mais c'est le problème de cet individu.
20:50
And it's up to me, it's up to you to choose how to treat an individual.
353
1250805
4770
Et c'est à moi, c'est à vous de choisir comment traiter un individu.
20:56
And I learned that.
354
1256205
1200
Et j'ai appris ça.
20:58
I should be in control of my emotions, my feelings, and my thoughts.
355
1258845
4620
Je dois contrôler mes émotions, mes sentiments et mes pensées.
21:03
And I should treat everyone with kindness no matter what is done to me.
356
1263465
5190
Et je dois traiter tout le monde avec gentillesse, peu importe ce qui m'est fait.
21:09
And I want you as an English learner to understand that you may be in a situation.
357
1269554
5581
Et je veux que vous, en tant qu'apprenant d'anglais, compreniez que vous pouvez être dans une situation.
21:15
Where someone treats you unfairly, or someone looks at you in the wrong way,
358
1275750
4919
Où quelqu'un vous traite injustement, ou quelqu'un vous regarde de travers,
21:20
because your English is not perfect yet.
359
1280669
2310
parce que votre anglais n'est pas encore parfait.
21:23
Your English doesn't sound like they're English and they may make you feel
360
1283340
4349
Votre anglais ne sonne pas comme s'ils étaient anglais et ils peuvent vous mettre
21:27
a little uncomfortable and like Ms.
361
1287689
2565
un peu mal à l'aise et, comme Mme
21:30
Smith in this story, they may treat you a certain way because of your English level.
362
1290254
5236
Smith dans cette histoire, ils peuvent vous traiter d'une certaine manière en raison de votre niveau d'anglais.
21:35
They may make you feel a little bit bad, but you must remember
363
1295760
3750
Ils peuvent vous faire sentir un peu mal, mais vous devez vous rappeler
21:39
that is that individual's issue.
364
1299510
2219
que c'est le problème de cet individu.
21:42
Not yours and everyone else is not like that individual Mrs.
365
1302149
6271
Pas le vôtre et tout le monde n'est pas comme cette personne que Mme
21:48
Smith had an issue, but everyone else in the office was absolutely amazing.
366
1308420
6959
Smith avait un problème, mais tout le monde au bureau était absolument incroyable.
21:55
So I chose to focus on the other people and not allow Mrs.
367
1315890
3840
J'ai donc choisi de me concentrer sur les autres et de ne pas laisser Mme
21:59
Smith, Mrs.
368
1319730
1050
Smith, les
22:00
Miss choices or Mrs.
369
1320780
1320
choix de Mme Miss ou
22:02
Smith's viewpoint or ideas related to my skin color to affect me.
370
1322100
4080
le point de vue ou les idées de Mme Smith liés à ma couleur de peau m'affecter.
22:06
I want you to remember that as you're on this English journey, you're
371
1326900
3540
Je veux que tu te souviennes que pendant ce voyage en anglais, tu
22:10
gonna make mistakes and it's okay.
372
1330440
1680
vas faire des erreurs et ça va.
22:12
And nine times out of 10 people will treat you fine.
373
1332720
3240
Et neuf fois sur 10, les gens vous traiteront bien.
22:16
They won't laugh.
374
1336080
870
22:16
They'll be.
375
1336980
300
Ils ne riront pas.
Ils le seront.
22:18
But when that one person like Mrs.
376
1338435
2220
Mais quand cette personne comme Mme
22:20
Smith treats you in a way that makes you feel bad, treat you in an
377
1340655
3810
Smith vous traite d'une manière qui vous fait vous sentir mal, traitez-vous d'une
22:24
unfair way because of your English.
378
1344465
1500
manière injuste à cause de votre anglais.
22:25
Don't allow that to cause you to stop.
379
1345965
2700
Ne laissez pas cela vous faire arrêter.
22:29
Remember that's that individual's issue and not everyone else
380
1349084
4111
N'oubliez pas que c'est le problème de cet individu et que tout le monde
22:33
is gonna treat you like that.
381
1353195
1169
ne vous traitera pas comme ça.
22:35
I am rooting for you.
382
1355264
1231
Je suis d'enracinement pour vous.
22:36
I am encouraging you.
383
1356854
1230
Je t'encourage.
22:38
I believe you can achieve your English goals.
384
1358354
2341
Je crois que vous pouvez atteindre vos objectifs en anglais.
22:41
So if someone makes you feel bad about your English, don't focus on.
385
1361024
3181
Donc, si quelqu'un vous fait du mal avec votre anglais, ne vous concentrez pas dessus.
22:44
Focus on everyone else.
386
1364910
1380
Concentrez-vous sur tout le monde.
22:46
That's encouraging you to achieve your English goals.
387
1366290
3630
Cela vous encourage à atteindre vos objectifs en anglais.
22:50
Now, I hope you enjoyed this story again.
388
1370430
2310
Maintenant, j'espère que vous avez apprécié à nouveau cette histoire.
22:52
I wanna encourage you to achieve all of your English goals and
389
1372890
3360
Je veux vous encourager à atteindre tous vos objectifs en anglais et
22:56
I'll talk to you next time.
390
1376250
1620
je vous parlerai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7