ENGLISH STUDY PLAN | Improve Your English Fluency With This 15-Minute Routine

311,042 views ・ 2023-08-13

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, in this week's lesson I'm going to give you a 15 minute
0
780
4350
Ei, na lição desta semana, vou dar a vocĂȘ uma
00:05
study routine that you can follow every single day, and it will help
1
5340
5610
rotina de estudo de 15 minutos que vocĂȘ pode seguir todos os dias e isso ajudarĂĄ
00:10
you improve your English fluency.
2
10950
2730
vocĂȘ a melhorar sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
00:14
Are you ready?
3
14084
661
VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:15
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
15315
2440
Bem, entĂŁo eu sou a professora Tiffani.
00:17
Let's jump right in Part one.
5
17775
3510
Vamos pular direto para a primeira parte.
00:21
The very first thing you need to do as part of this 15 minute study
6
21345
4950
A primeira coisa que vocĂȘ precisa fazer como parte dessa rotina de estudo de 15 minutos
00:26
routine is to look in the mirror and talk for 60 seconds about yourself.
7
26295
8470
Ă© se olhar no espelho e falar por 60 segundos sobre vocĂȘ.
00:35
This is not like any other study routine.
8
35474
3091
Isso nĂŁo Ă© como qualquer outra rotina de estudo.
00:38
It's going to truly help you speak English fluently.
9
38714
3811
Vai realmente ajudĂĄ-lo a falar inglĂȘs fluentemente.
00:42
So for the very first 60 seconds, what I want you to do is to speak about yourself.
10
42525
6630
EntĂŁo, nos primeiros 60 segundos, o que eu quero que vocĂȘ faça Ă© falar sobre vocĂȘ.
00:49
Now it's very important that you look in the mirror.
11
49275
3360
Agora Ă© muito importante que vocĂȘ se olhe no espelho.
00:52
So we have, again, the very first 60 seconds is going to be all
12
52640
7405
EntĂŁo, novamente, os primeiros 60 segundos serĂŁo
01:00
about you looking in the mirror.
13
60045
3300
sobre vocĂȘ se olhando no espelho.
01:03
And speaking about yourself, you might be wondering why you are going to
14
63735
5790
E falando sobre vocĂȘ, vocĂȘ pode estar se perguntando por que vai
01:09
start with speaking about yourself.
15
69525
3450
começar falando sobre vocĂȘ.
01:13
This is because you know yourself well.
16
73604
3481
Isso Ă© porque vocĂȘ se conhece bem.
01:17
You want to start your routine with something you are comfortable
17
77445
3840
VocĂȘ deseja começar sua rotina com algo
01:21
with, something you are comfortable talking about, and you are
18
81285
4289
com o qual se sinta confortĂĄvel, algo sobre o qual se sinta confortĂĄvel para falar e se sinta
01:25
comfortable with yourself.
19
85574
2041
confortĂĄvel consigo mesmo.
01:27
I hope So.
20
87914
1201
Espero que sim.
01:29
The first 60 seconds, again, just speaking about yourself, and then
21
89119
5726
Os primeiros 60 segundos, novamente, apenas falando sobre vocĂȘ, e entĂŁo
01:34
we're going to move to part two.
22
94845
1740
vamos para a parte dois.
01:36
The second thing you need to do is pause.
23
96824
3480
A segunda coisa que vocĂȘ precisa fazer Ă© pausar.
01:40
For 30 seconds.
24
100860
1110
Por 30 segundos.
01:42
That's right.
25
102840
570
Isso mesmo.
01:43
I want you to pause for 30 seconds.
26
103800
2910
Eu quero que vocĂȘ faça uma pausa de 30 segundos.
01:46
Now, let me explain why this pause is going to be so important.
27
106830
5790
Agora, deixe-me explicar por que essa pausa serĂĄ tĂŁo importante.
01:52
You see, as you're studying, as you are practicing English, your brain is being.
28
112770
5880
Veja, enquanto vocĂȘ estuda, enquanto pratica inglĂȘs, seu cĂ©rebro estĂĄ sendo.
01:58
Forced to do something it's not used to.
29
118700
3330
Forçado a fazer algo a que não estå acostumado.
02:02
Right?
30
122210
450
Certo?
02:03
You have your mother tongue, but now you're going to be practicing
31
123020
4650
VocĂȘ tem sua lĂ­ngua materna, mas agora vai praticar
02:07
in another language, so you need to take a short break.
32
127730
6840
em outro idioma, entĂŁo precisa fazer uma pequena pausa.
02:14
That is why this pause is going to be so important.
33
134960
5490
É por isso que esta pausa vai ser tão importante.
02:20
So you have a 32nd pause.
34
140990
3570
EntĂŁo vocĂȘ tem uma 32ÂȘ pausa.
02:24
So the first 60 seconds, you're speaking about yourself.
35
144830
3540
EntĂŁo, nos primeiros 60 segundos, vocĂȘ estĂĄ falando sobre vocĂȘ.
02:28
Then you pause for literally 30 seconds after this pause, giving
36
148730
5640
EntĂŁo vocĂȘ faz uma pausa de literalmente 30 segundos apĂłs essa pausa, dando ao
02:34
your brain a chance to kind of relax.
37
154370
3150
seu cérebro uma chance de relaxar.
02:37
You're over the nervousness.
38
157580
1350
VocĂȘ superou o nervosismo.
02:38
You're going to move on to part number three.
39
158935
2965
VocĂȘ vai passar para a parte nĂșmero trĂȘs.
02:42
For part three.
40
162410
900
Para a parte trĂȘs.
02:43
You are going to look in the mirror again, and you're gonna talk for 60
41
163310
4680
VocĂȘ vai se olhar no espelho novamente e vai falar por 60
02:47
seconds about one of your friends.
42
167990
3000
segundos sobre um de seus amigos.
02:51
Now you're probably noticing something.
43
171110
2370
Agora vocĂȘ provavelmente estĂĄ percebendo algo.
02:54
The mirror.
44
174230
690
O espelho.
02:55
That's right.
45
175770
720
Isso mesmo.
02:56
There's something that happens when you look in a mirror, even if no one
46
176610
4230
HĂĄ algo que acontece quando vocĂȘ se olha no espelho, mesmo que nĂŁo
03:00
is around you, you are still able to overcome the nervousness that happens
47
180840
4950
haja ninguĂ©m ao seu redor, vocĂȘ ainda consegue superar o nervosismo que acontece
03:05
when you speak to someone in English by simply looking in a mirror at yourself.
48
185910
4680
quando fala com alguĂ©m em inglĂȘs simplesmente olhando para si mesmo no espelho.
03:10
So this is going to be key to our 15 minute study routine.
49
190620
5070
Portanto, isso serĂĄ fundamental para nossa rotina de estudo de 15 minutos.
03:15
So once again, the third part is for a 62nd period.
50
195690
4620
EntĂŁo, mais uma vez, a terceira parte Ă© para um 62Âș perĂ­odo.
03:20
And if you're following along, I want you to see we are highlighting
51
200565
3810
E se vocĂȘ estĂĄ acompanhando, quero que veja que estamos destacando
03:24
this portion right here.
52
204375
1290
esta parte aqui.
03:25
Now we have 60 seconds.
53
205994
2490
Agora temos 60 segundos.
03:28
60 seconds of, once again, you are speaking about your.
54
208845
6959
60 segundos de, mais uma vez, vocĂȘ estĂĄ falando sobre o seu.
03:37
Friend.
55
217050
870
Amigo.
03:38
This is something that is also going to be very important.
56
218700
3659
Isso é algo que também vai ser muito importante.
03:42
You're talking about people first yourself, because you know
57
222930
4890
VocĂȘ estĂĄ falando sobre as pessoas primeiro, porque vocĂȘ se conhece
03:47
yourself well then your friend.
58
227820
3180
bem e depois seu amigo.
03:51
Why?
59
231120
690
Por que?
03:52
Because you also know your friend.
60
232050
1860
Porque vocĂȘ tambĂ©m conhece seu amigo.
03:53
Well, we want this study routine to start off with you in your comfort zone.
61
233910
5970
Bom, queremos que essa rotina de estudos comece com vocĂȘ na sua zona de conforto.
04:00
Now we have part one.
62
240510
1740
Agora temos a primeira parte.
04:02
Talk about yourself while looking in the mirror.
63
242579
2221
Fale sobre vocĂȘ enquanto se olha no espelho.
04:05
Pause.
64
245130
750
Pausa.
04:06
32nd regroup.
65
246570
1170
32Âș reagrupar.
04:08
Start back again.
66
248490
990
Comece de novo.
04:09
60 seconds in the mirror talking about your friend.
67
249480
3240
60 segundos no espelho falando sobre seu amigo.
04:13
What do you think Part four is?
68
253320
1740
O que vocĂȘ acha que Ă© a parte quatro?
04:15
You guessed it.
69
255750
900
VocĂȘ adivinhou.
04:16
Part four.
70
256830
960
Parte quatro.
04:18
Pause.
71
258330
1200
Pausa.
04:20
For 30 seconds.
72
260295
1140
Por 30 segundos.
04:21
Again, these pauses are going to be very, very important.
73
261464
4200
Novamente, essas pausas serĂŁo muito, muito importantes.
04:25
So again, you're pausing for 30 seconds.
74
265664
3721
EntĂŁo, novamente, vocĂȘ estĂĄ pausando por 30 segundos.
04:29
So let's go back to our visual again.
75
269390
2125
EntĂŁo, vamos voltar ao nosso visual novamente.
04:31
This entire thing represents our 15 minute period, so now you're pausing.
76
271784
5911
Tudo isso representa nosso perĂ­odo de 15 minutos, entĂŁo agora vocĂȘ estĂĄ fazendo uma pausa.
04:38
Right here.
77
278295
600
04:38
Let's go back really quickly.
78
278895
1230
Bem aqui.
Vamos voltar muito rapidamente.
04:40
Make sure we have this color.
79
280125
1320
Certifique-se de que temos esta cor.
04:41
If you're watching, you are pausing for 30 seconds.
80
281445
4890
Se vocĂȘ estiver assistindo, faça uma pausa de 30 segundos.
04:46
Again, this is just to regroup.
81
286365
3060
Novamente, isso Ă© apenas para reagrupar.
04:49
This is just to give yourself an opportunity to collect your thoughts.
82
289635
6570
Isso Ă© apenas para dar a si mesmo uma oportunidade de organizar seus pensamentos.
04:56
So we have this 32nd pause.
83
296355
3840
Portanto, temos esta 32ÂȘ pausa.
05:00
Now after this pause, you're gonna move on to part number five
84
300585
4500
Agora, apĂłs essa pausa, vocĂȘ passarĂĄ para a parte cinco
05:05
again, of this 15 minute routine.
85
305085
2430
novamente, dessa rotina de 15 minutos.
05:08
This time for 60 seconds, you're going to look in the mirror and talk for 60
86
308460
6000
Desta vez, por 60 segundos, vocĂȘ vai se olhar no espelho e falar por 60
05:14
seconds about something in your room.
87
314460
4170
segundos sobre algo em seu quarto.
05:19
Notice it's not a person this time, the first two, yourself and a close friend.
88
319604
5101
Observe que nĂŁo Ă© uma pessoa desta vez, os dois primeiros, vocĂȘ e um amigo prĂłximo.
05:25
Now we're pushing you a little bit more.
89
325365
2309
Agora estamos pressionando vocĂȘ um pouco mais.
05:27
Remember, the goal is to help you speak English fluently.
90
327674
3721
Lembre-se, o objetivo Ă© ajudĂĄ- lo a falar inglĂȘs fluentemente.
05:31
Using this 15 minutes, 15 minutes is a short time, a 15 minutes study routine.
91
331935
6210
Usando esses 15 minutos, 15 minutos Ă© pouco tempo, uma rotina de estudo de 15 minutos.
05:38
So 60 seconds about something in your room.
92
338145
3540
EntĂŁo, 60 segundos sobre algo no seu quarto.
05:41
So let's go back to our visual again.
93
341685
2370
EntĂŁo, vamos voltar ao nosso visual novamente.
05:44
15 minutes about something in your room.
94
344970
5010
15 minutos sobre algo no seu quarto. Com
05:49
Excuse me.
95
349980
570
licença.
05:50
60 seconds.
96
350550
960
60 segundos.
05:51
You, I think you got scared, didn't you?
97
351570
1620
VocĂȘ, eu acho que vocĂȘ se assustou, nĂŁo Ă©?
05:53
Don't worry.
98
353910
600
NĂŁo se preocupe.
05:54
60 seconds now.
99
354810
1740
60 segundos agora.
05:57
About something that is in your room, and I need you to understand
100
357120
5580
Sobre algo que estĂĄ em seu quarto, e preciso que vocĂȘ entenda que
06:02
you are looking at this thing.
101
362760
1860
estĂĄ olhando para isso.
06:04
You're not imagining it.
102
364800
1350
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ imaginando.
06:06
It's very important that you remember that you're going to be
103
366210
3300
É muito importante que vocĂȘ se lembre de que estarĂĄ
06:09
looking at something in your room.
104
369510
4860
olhando para algo em seu quarto.
06:14
Okay?
105
374370
510
OK?
06:15
So 60 seconds.
106
375000
1530
EntĂŁo 60 segundos.
06:17
About something in your room.
107
377200
4470
Sobre algo no seu quarto.
06:21
You can talk about your bed.
108
381670
2100
VocĂȘ pode falar sobre sua cama.
06:23
You can talk about a painting you have on the wall.
109
383980
2880
VocĂȘ pode falar sobre uma pintura que vocĂȘ tem na parede.
06:27
You can talk about maybe a picture of you and somebody else, but you wanna talk
110
387040
5280
VocĂȘ pode falar sobre talvez uma foto sua e de outra pessoa, mas quer falar
06:32
about a thing, something specifically in your room that you can see.
111
392320
4589
sobre uma coisa, algo especificamente em seu quarto que vocĂȘ pode ver.
06:37
Why is this important?
112
397510
1260
Por que isso Ă© importante?
06:39
Yourself and your friend.
113
399505
1590
VocĂȘ e seu amigo.
06:41
These are things that are already in your mind.
114
401185
2400
Estas sĂŁo coisas que jĂĄ estĂŁo em sua mente.
06:43
Right now we're pushing a little bit more, oh, wait a minute.
115
403705
3780
Agora estamos forçando um pouco mais, oh, espere um minuto.
06:47
Spontaneous.
116
407490
1255
EspontĂąneo.
06:48
Something I'm looking at.
117
408805
1260
Algo que estou olhando.
06:50
I have to think in the moment.
118
410185
1890
Eu tenho que pensar no momento.
06:52
I don't have anything memorized.
119
412375
1830
NĂŁo tenho nada memorizado.
06:54
I've memorized information about myself.
120
414235
2670
Eu memorizei informaçÔes sobre mim.
06:57
You've memorized information about your friend.
121
417055
2700
VocĂȘ memorizou informaçÔes sobre seu amigo.
07:00
Now you have to think in the moment about something in the room for a 62nd period.
122
420415
5490
Agora vocĂȘ tem que pensar no momento sobre algo na sala por um 62Âș perĂ­odo.
07:06
Trust me, this 15 minute study routine is going to help you.
123
426474
3721
Acredite, essa rotina de estudo de 15 minutos vai te ajudar.
07:10
All right, there's a method we're following.
124
430195
2609
Tudo bem, hå um método que estamos seguindo.
07:12
All right, so what do you think happens next?
125
432924
2281
Tudo bem, entĂŁo o que vocĂȘ acha que acontece a seguir?
07:15
You guessed it, part six, take a 32nd pause.
126
435655
6300
VocĂȘ adivinhou, parte seis, faça uma 32ÂȘ pausa.
07:22
Now I need you to remember, you need to have some sort
127
442435
2820
Agora eu preciso que vocĂȘ se lembre, vocĂȘ precisa ter algum tipo
07:25
of device that can time you.
128
445255
1589
de dispositivo que possa cronometrar vocĂȘ.
07:27
The time is going to be very important.
129
447145
2070
O tempo vai ser muito importante.
07:29
All right.
130
449215
480
07:29
A timer or your cell phone.
131
449815
1650
Tudo bem.
Um timer ou seu celular.
07:31
So going back to our visual again, now we have 30 seconds.
132
451465
5639
Voltando ao nosso visual novamente, agora temos 30 segundos.
07:38
Let's zoom in for a 32nd period.
133
458100
4619
Vamos ampliar para um 32Âș perĂ­odo.
07:43
You are going to just rest, just pause.
134
463020
5940
VocĂȘ vai apenas descansar, apenas fazer uma pausa.
07:49
Give your brain an opportunity to collect itself.
135
469140
5250
DĂȘ ao seu cĂ©rebro uma oportunidade de se recompor.
07:54
All right, so again, we're going through this 15 minute study routine.
136
474420
3870
Tudo bem, novamente, estamos passando por essa rotina de estudo de 15 minutos.
07:58
We've already done what talked about yourself, talked about your friend,
137
478409
4081
JĂĄ fizemos o que falamos sobre vocĂȘ, falamos sobre seu amigo
08:02
and now talked about something in the room, and we've had three.
138
482730
3450
e agora falamos sobre algo na sala, e jĂĄ tivemos trĂȘs.
08:06
Whew pauses.
139
486870
1710
Nossa pausa.
08:08
Now after this pause, the next thing is part number seven.
140
488909
3961
Agora, depois dessa pausa, a prĂłxima coisa Ă© a parte nĂșmero sete.
08:13
You are now going to look in the mirror.
141
493109
2671
Agora vocĂȘ vai se olhar no espelho.
08:16
And talk for 90 seconds about something you ate.
142
496289
5281
E fale por 90 segundos sobre algo que vocĂȘ comeu.
08:22
Notice the time is now increasing the time, the amount
143
502080
3839
Observe que o tempo agora estĂĄ aumentando o tempo, a quantidade
08:25
of time you need to speak.
144
505919
1231
de tempo que vocĂȘ precisa para falar.
08:27
Remember, this is a simple 15 minute study routine that will help you speak
145
507330
4680
Lembre-se, esta Ă© uma rotina de estudo simples de 15 minutos que o ajudarĂĄ a falar
08:32
English fluently if you follow it.
146
512010
2370
inglĂȘs fluentemente se vocĂȘ segui-la.
08:34
So now we have a 92nd period where we're speaking about something that you ate.
147
514380
6779
EntĂŁo agora temos um 92Âș perĂ­odo em que estamos falando sobre algo que vocĂȘ comeu.
08:41
Now you're probably wondering, Why is it something that you ate?
148
521339
4316
Agora vocĂȘ provavelmente estĂĄ se perguntando: Por que Ă© algo que vocĂȘ comeu?
08:45
So first let's fix our visual, and then we will talk about why it's important for
149
525685
6659
EntĂŁo, primeiro vamos consertar nosso visual, e depois falaremos sobre porque Ă© importante
08:52
you to talk about something that you ate.
150
532344
3571
vocĂȘ falar sobre algo que comeu.
08:55
So we have a 92nd period.
151
535915
3419
Portanto, temos um 92Âș perĂ­odo.
08:59
All right, here we go.
152
539339
1375
Tudo bem, aqui vamos nĂłs.
09:00
90 seconds.
153
540745
1560
90 segundos.
09:02
Now think about it.
154
542454
951
Agora pense nisso.
09:03
When you eat something right, you remember what you ate.
155
543685
3930
Quando vocĂȘ come algo certo, vocĂȘ se lembra do que comeu.
09:08
For your last meal, hopefully, right?
156
548535
2070
Para sua Ășltima refeição, espero, certo?
09:11
That is now something that is not a person, something that
157
551055
4200
Isso agora Ă© algo que nĂŁo Ă© uma pessoa, algo que
09:15
you remember, but something that you still need to think about.
158
555255
4500
vocĂȘ lembra, mas algo sobre o qual vocĂȘ ainda precisa pensar.
09:19
Like, wait a minute, I haven't memorized any information
159
559814
3541
Tipo, espere um minuto, não memorizei nenhuma informação
09:23
about the food I ate earlier.
160
563355
2280
sobre a comida que comi antes.
09:25
Again, your friend yourself, you've memorized information
161
565905
5520
Novamente, seu amigo, vocĂȘ memorizou informaçÔes
09:31
about yourself and your friend.
162
571425
1889
sobre vocĂȘ e seu amigo.
09:33
But when it comes to something that you ate, yes, you know what you ate, but
163
573930
7770
Mas quando se trata de algo que vocĂȘ comeu, sim, vocĂȘ sabe o que comeu, mas
09:41
while you were eating, you probably did not think about describing that thing.
164
581700
5370
enquanto comia, provavelmente nĂŁo pensou em descrever aquilo.
09:47
This is why this 92nd period is gonna help you a lot.
165
587580
3180
É por isso que este 92Âș perĂ­odo vai te ajudar muito.
09:51
It's a fact in your mind that already lives there.
166
591270
3059
É um fato em sua mente que já vive lá.
09:54
Now you're going to have to give details about that fact, about that thing you ate.
167
594750
5880
Agora vocĂȘ vai ter que dar detalhes sobre aquele fato, sobre aquilo que vocĂȘ comeu.
10:00
Again, right before this, you had to talk about something.
168
600990
3180
Novamente, logo antes disso, vocĂȘ tinha que falar sobre algo.
10:04
You could see.
169
604170
840
VocĂȘ poderia ver.
10:05
Now you're going to talk about something that's already in your mind.
170
605310
3480
Agora vocĂȘ vai falar sobre algo que jĂĄ estĂĄ na sua cabeça.
10:09
You remember what you ate, but now you have to describe it and
171
609030
3090
VocĂȘ se lembra do que comeu, mas agora vocĂȘ tem que descrever e
10:12
we're going for a longer period of time while still doing what.
172
612120
3719
vamos por um longo perĂ­odo de tempo enquanto ainda fazemos o quĂȘ.
10:16
Looking in the mirror.
173
616695
1500
Olhando no espelho.
10:18
90 seconds.
174
618345
1140
90 segundos.
10:19
All right, so what's gonna happen after this?
175
619485
2670
Tudo bem, entĂŁo o que vai acontecer depois disso?
10:22
You guessed it.
176
622575
1020
VocĂȘ adivinhou.
10:23
A 32nd pause.
177
623865
2590
Uma 32ÂȘ pausa.
10:27
These pauses are gonna be very, very important because as you're
178
627525
4260
Essas pausas serĂŁo muito, muito importantes porque, enquanto vocĂȘ
10:31
speaking, you'll feel like, okay, I can just keep going and then
179
631785
3419
fala, vocĂȘ se sentirĂĄ como, ok, posso continuar e depois
10:35
I'll get to rest for a few moments.
180
635204
1860
descansarei por alguns momentos.
10:37
So once again, part seven, we have this 32nd pause, so you're gonna pause.
181
637245
7800
EntĂŁo, mais uma vez, parte sete, temos essa 32ÂȘ pausa, entĂŁo vocĂȘ vai fazer uma pausa.
10:45
For 30 seconds after speaking for 90 seconds.
182
645615
4830
Por 30 segundos depois de falar por 90 segundos.
10:50
Now, 90 seconds seems like a short time in life, but when you have to speak for
183
650445
7020
Agora, 90 segundos parece pouco tempo na vida, mas quando vocĂȘ tem que falar por
10:57
90 seconds, it can be a little tricky.
184
657465
2640
90 segundos, pode ser um pouco complicado.
11:00
So we're gonna put this pause right in here.
185
660105
3600
EntĂŁo vamos colocar essa pausa bem aqui.
11:03
Okay.
186
663890
510
OK.
11:04
And you see we're moving closer and closer to the halfway point
187
664490
4080
E vocĂȘ vĂȘ que estamos nos aproximando cada vez mais da metade
11:08
of our 15 minute study routine.
188
668840
2100
de nossa rotina de estudo de 15 minutos.
11:11
So after your pause, we're gonna move now to part number nine, another 92nd block.
189
671060
7260
Depois da pausa, vamos para a parte nove, outro 92Âș bloco.
11:18
You're gonna look in the mirror and talk for 90 seconds about.
190
678770
5460
VocĂȘ vai se olhar no espelho e falar por 90 segundos sobre.
11:25
Your parents.
191
685200
1050
Seus pais.
11:26
Now we're going back to people, people you know very well.
192
686640
4800
Agora vamos voltar para as pessoas, pessoas que vocĂȘ conhece muito bem.
11:31
This method, again, it pushes you and then lets you relax.
193
691620
4170
Este mĂ©todo, novamente, o empurra e depois permite que vocĂȘ relaxe.
11:35
It stretches you and then lets you relax for a 15 minute period.
194
695850
4500
Ele alonga vocĂȘ e permite que vocĂȘ relaxe por um perĂ­odo de 15 minutos.
11:40
So for 90 seconds you are gonna speak about your parents again,
195
700350
5430
EntĂŁo, por 90 segundos, vocĂȘ vai falar sobre seus pais novamente,
11:46
all while looking in the mirror.
196
706020
3630
enquanto se olha no espelho.
11:49
So let's highlight this part again.
197
709655
1915
EntĂŁo, vamos destacar esta parte novamente.
11:51
90 seconds.
198
711600
1170
90 segundos.
11:52
All right.
199
712790
720
Tudo bem.
11:53
Remember we have this, each block, each main block for those
200
713750
3810
Lembre-se que temos isso, cada bloco, cada bloco principal para quem estĂĄ
11:57
watching represents 60 seconds.
201
717560
1889
assistindo representa 60 segundos.
11:59
So a 92nd period where you will be speaking while looking in the mirror
202
719449
6811
EntĂŁo, um 92Âș perĂ­odo em que vocĂȘ falarĂĄ enquanto se olha no espelho
12:07
about your parents, people you know, well, people, you have a lot of thoughts about.
203
727310
7980
sobre seus pais, pessoas que vocĂȘ conhece, bem, pessoas sobre as quais vocĂȘ tem muitos pensamentos.
12:15
For 90 seconds, you can say whatever you'd like about your
204
735660
4020
Por 90 segundos, vocĂȘ pode dizer o que quiser sobre seus
12:19
parents for that 92nd period.
205
739680
2340
pais nesse 92Âș perĂ­odo.
12:22
All right, so we have this 92nd period, you speaking about
206
742050
3149
Tudo bem, entĂŁo temos este 92Âș perĂ­odo, vocĂȘ falando sobre
12:25
your parents again, stretching, relaxing, stretching, relaxing.
207
745205
4405
seus pais novamente, alongando, relaxando, alongando, relaxando.
12:29
This 15 minute study routine is gonna change your English.
208
749640
3540
Essa rotina de estudo de 15 minutos vai mudar o seu inglĂȘs. O
12:33
What's coming up next?
209
753750
1260
que vem a seguir?
12:35
You're so smart, you know it.
210
755880
1770
VocĂȘ Ă© tĂŁo inteligente, vocĂȘ sabe disso.
12:37
The next thing is that, 32nd rest period.
211
757770
5850
A prĂłxima coisa Ă© isso, 32Âș perĂ­odo de descanso. Faça
12:43
Pause for 30 seconds.
212
763949
2250
uma pausa de 30 segundos.
12:46
Remember I mentioned earlier, this is going to be so important for you as you
213
766199
7321
Lembre-se de que mencionei anteriormente, isso serĂĄ muito importante para vocĂȘ ao
12:53
go through this 15 minute study routine.
214
773520
3480
seguir essa rotina de estudo de 15 minutos.
12:57
You're going to need a break.
215
777240
1380
VocĂȘ vai precisar de uma pausa.
12:58
You're going to feel a little bit overwhelmed at first, but then you'll
216
778730
4750
VocĂȘ vai se sentir um pouco sobrecarregado no começo, mas entĂŁo vocĂȘ vai se
13:03
remember, oh, I have a 32nd pause coming up, so you'll push yourself.
217
783480
5625
lembrar, oh, eu tenho uma 32ÂȘ pausa chegando, entĂŁo vocĂȘ vai se esforçar.
13:09
All right, so we have this pause.
218
789194
2071
Tudo bem, entĂŁo temos essa pausa.
13:11
After the pause we go to part number 11.
219
791564
3510
ApĂłs a pausa, vamos para a parte nĂșmero 11.
13:15
Now we have another 92nd period, and you're going to look in the
220
795255
4380
Agora temos outro 92Âș perĂ­odo, e vocĂȘ vai se olhar no
13:19
mirror and talk about a celebrity.
221
799635
3600
espelho e falar sobre uma celebridade.
13:23
We're now thinking about a person that you've also thought about a lot, but
222
803850
4440
Agora estamos pensando em uma pessoa em quem vocĂȘ tambĂ©m pensou muito, mas
13:28
now you're gonna describe that person.
223
808290
1890
agora vocĂȘ vai descrever essa pessoa.
13:30
So we have now a celebrity for 90 seconds.
224
810180
4170
Portanto, agora temos uma celebridade por 90 segundos.
13:34
You are going to speak about a celebrity.
225
814680
4110
VocĂȘ vai falar sobre uma celebridade.
13:38
All right, so let's highlight this right here.
226
818850
3420
Tudo bem, entĂŁo vamos destacar isso aqui.
13:42
You're gonna speak about a celebrity for 90.
227
822600
3989
VocĂȘ vai falar sobre uma celebridade por 90
13:46
Seconds.
228
826860
750
segundos.
13:47
All right.
229
827610
329
13:47
Again, it can be a male or a female.
230
827939
2250
Tudo bem.
Novamente, pode ser um macho ou uma fĂȘmea.
13:50
Just think about a celebrity, someone you like, and you're going to describe
231
830189
5101
Basta pensar em uma celebridade, alguĂ©m de quem vocĂȘ gosta, e vocĂȘ vai descrever
13:55
that individual for 90 seconds.
232
835439
3871
essa pessoa por 90 segundos.
13:59
All right.
233
839370
449
13:59
A celebrity.
234
839819
1171
Tudo bem.
Uma celebridade.
14:01
All right.
235
841020
570
14:01
Again, we're stretching you.
236
841740
1500
Tudo bem.
Mais uma vez, estamos alongando vocĂȘ.
14:03
You know a lot about your friend, and you might know a lot about the
237
843620
3240
VocĂȘ sabe muito sobre seu amigo e pode saber muito sobre a
14:06
celebrity, but you might not know the same information about the celebrity
238
846860
4200
celebridade, mas pode não saber as mesmas informaçÔes sobre a celebridade
14:11
that you know about your friend.
239
851060
1259
que sabe sobre seu amigo.
14:12
So we're pulling different vocabulary words, different phrases from the ones
240
852319
4951
EntĂŁo, estamos puxando palavras de vocabulĂĄrio diferentes , frases diferentes daquelas
14:17
that you know in order to describe someone that is not your close friend.
241
857270
4290
que vocĂȘ conhece para descrever alguĂ©m que nĂŁo Ă© seu amigo prĂłximo.
14:21
But you know, a lot of information about him or her.
242
861800
3149
Mas vocĂȘ sabe, muitas informaçÔes sobre ele ou ela.
14:25
So after you talk about the celebrity for 90 seconds, this 90 seconds of
243
865010
5670
EntĂŁo, depois de falar sobre a celebridade por 90 segundos, esses 90 segundos
14:30
just saying as much as possible while looking in the mirror, you have a 32nd.
244
870740
6209
apenas dizendo o mĂĄximo possĂ­vel enquanto se olha no espelho, vocĂȘ tem um 32Âș.
14:37
Rest period.
245
877740
810
PerĂ­odo de descanso.
14:38
That's right.
246
878939
780
Isso mesmo.
14:39
You're going to be able to pause again for 30 seconds.
247
879750
3630
VocĂȘ poderĂĄ pausar novamente por 30 segundos.
14:43
Look how our diagram for those watching is coming together.
248
883500
4290
Olha como estĂĄ ficando nosso diagrama para quem estĂĄ assistindo.
14:47
Lots of pauses, but also lots of opportunities to speak during
249
887969
6931
Muitas pausas, mas também muitas oportunidades para falar durante
14:54
this 15 minute study routine.
250
894959
4260
essa rotina de estudo de 15 minutos.
14:59
And I hope that you're taking notes.
251
899349
1610
E eu espero que vocĂȘ esteja fazendo anotaçÔes.
15:00
It's very important to take notes.
252
900959
1591
É muito importante fazer anotaçÔes.
15:02
All right, you're gonna pause.
253
902555
1705
Tudo bem, vocĂȘ vai fazer uma pausa.
15:04
For 30 seconds.
254
904755
1770
Por 30 segundos.
15:06
All right.
255
906525
480
Tudo bem.
15:07
You've just finished speaking about the celebrity, and now
256
907605
2940
VocĂȘ acabou de falar sobre a celebridade e agora
15:10
you need to pause for a moment.
257
910545
1890
precisa fazer uma pausa.
15:12
Now, after that 32nd pause, you're gonna move on to the next part,
258
912824
5370
Agora, depois da 32ÂȘ pausa, vocĂȘ passarĂĄ para a prĂłxima parte,
15:18
which is a 122nd block Basically.
259
918525
4799
que Ă© basicamente o 122Âș bloco.
15:23
A full two minutes.
260
923910
1799
Dois minutos completos.
15:25
That's right.
261
925770
600
Isso mesmo.
15:26
For a full two minutes, you're going to talk about something you are wearing.
262
926670
5309
Por dois minutos completos, vocĂȘ vai falar sobre algo que estĂĄ vestindo.
15:32
Now, it's not something you know about because you've memorized
263
932370
3660
Agora, nĂŁo Ă© algo que vocĂȘ conhece porque vocĂȘ memorizou
15:36
information about a person or a thing.
264
936030
2370
informaçÔes sobre uma pessoa ou uma coisa.
15:38
Now it's something in real time, spontaneous for two minutes, 120
265
938579
5760
Agora Ă© algo em tempo real, espontĂąneo por dois minutos, 120
15:44
seconds, you're going to talk about something you are wearing.
266
944339
4201
segundos, vocĂȘ vai falar sobre algo que estĂĄ vestindo.
15:48
So let's go back to our diagram.
267
948540
2159
EntĂŁo, vamos voltar ao nosso diagrama.
15:51
And again, we're talking about something.
268
951390
2640
E, novamente, estamos falando sobre algo.
15:54
Again, I wanna emphasize this point really quickly.
269
954060
3030
Mais uma vez, quero enfatizar esse ponto rapidamente.
15:57
Remember, this is helping you pull information that you've already
270
957180
4320
Lembre-se, isso estĂĄ ajudando vocĂȘ a extrair informaçÔes que vocĂȘ jĂĄ
16:01
memorized and then going to actually speaking spontaneously in the moment
271
961500
5160
memorizou e, entĂŁo, falar espontaneamente no momento
16:06
about something you haven't prepared.
272
966660
1680
sobre algo que vocĂȘ nĂŁo preparou.
16:08
All right?
273
968430
540
Tudo bem?
16:09
This is a good practice for you.
274
969150
1130
Esta Ă© uma boa prĂĄtica para vocĂȘ.
16:10
So again, we have 120 seconds, so we're gonna take this.
275
970420
4220
EntĂŁo, novamente, temos 120 segundos, entĂŁo vamos pegar isso.
16:14
Last 30 seconds right here.
276
974939
2041
Últimos 30 segundos aqui.
16:17
Add it to this full 60 seconds, and then we're gonna take another
277
977430
5130
Adicione-o a esses 60 segundos completos, e entĂŁo vamos tirar mais
16:22
30 seconds from the other block.
278
982560
2190
30 segundos do outro bloco.
16:24
Remember, as you're looking at the visual, if you're watching this lesson,
279
984750
3990
Lembre-se, enquanto vocĂȘ estĂĄ olhando para o visual, se vocĂȘ estĂĄ assistindo a esta lição,
16:28
you're seeing how we're almost getting.
280
988980
2100
vocĂȘ estĂĄ vendo como estamos quase ficando.
16:32
To the 15 minute mark.
281
992444
1921
Para a marca de 15 minutos.
16:34
So for this 120 seconds, you're talking about something you are wearing.
282
994365
9300
EntĂŁo, por 120 segundos, vocĂȘ estĂĄ falando sobre algo que estĂĄ vestindo.
16:44
So you're looking in the mirror and talking about yourself.
283
1004265
3630
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ se olhando no espelho e falando sobre vocĂȘ.
16:47
You're describing something in the moment for 120 seconds or for two full minutes.
284
1007954
10020
VocĂȘ estĂĄ descrevendo algo no momento por 120 segundos ou por dois minutos completos.
16:58
Now after this two full minute period, You're going to be
285
1018545
3644
Agora, apĂłs esse perĂ­odo de dois minutos completos , vocĂȘ estarĂĄ
17:02
looking forward to the 32nd pause.
286
1022189
4140
ansioso pela 32ÂȘ pausa.
17:06
That's right.
287
1026540
660
Isso mesmo.
17:07
You're gonna need this 32nd pause because two minutes looking at
288
1027200
3899
VocĂȘ vai precisar dessa 32ÂȘ pausa porque dois minutos se olhando
17:11
yourself in the mirror explaining what you're wearing, describing yourself.
289
1031099
4051
no espelho explicando o que vocĂȘ estĂĄ vestindo, se descrevendo.
17:15
It might feel a little overwhelming, but you can do it.
290
1035210
3030
Pode parecer um pouco opressor, mas vocĂȘ pode fazĂȘ-lo.
17:18
The more you practice this 15 minute study routine and follow it, the better
291
1038780
4650
Quanto mais vocĂȘ praticar esta rotina de estudo de 15 minutos e segui-la, melhor se
17:23
your English fluency will become.
292
1043430
2250
tornarĂĄ sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
17:25
So again, we have once again our 32nd pause.
293
1045920
5550
EntĂŁo, novamente, temos mais uma vez nossa 32ÂȘ pausa.
17:31
So again, let's highlight it.
294
1051470
3030
EntĂŁo, novamente, vamos destacĂĄ-lo.
17:35
On our diagram, we have a 32nd pause.
295
1055220
3450
Em nosso diagrama, temos uma 32ÂȘ pausa.
17:38
All right?
296
1058670
540
Tudo bem?
17:39
Very important that you actually take this pause.
297
1059420
2760
Muito importante que vocĂȘ realmente faça essa pausa.
17:42
Specifically when you first start following this 15 minute routine.
298
1062389
4561
Especificamente quando vocĂȘ começa a seguir esta rotina de 15 minutos.
17:47
As time goes on, you'll get to the point where you'll be able
299
1067070
2790
Com o passar do tempo, vocĂȘ chegarĂĄ ao ponto em que poderĂĄ
17:49
to speak for the full 15 minutes.
300
1069860
1561
falar por 15 minutos completos.
17:52
Trust me, I have students that are able to do this, right, but we're just talking
301
1072110
4800
Acredite, eu tenho alunos que conseguem fazer isso, né, mas estamos falando apenas
17:56
about getting you used to this pattern, this study routine for 15 minutes.
302
1076910
4560
de vocĂȘ se acostumar com esse padrĂŁo, essa rotina de estudo de 15 minutos.
18:01
Now, after that pause, you're going to go to the last part, which is
303
1081835
4050
Agora, apĂłs essa pausa, vocĂȘ irĂĄ para a Ășltima parte, que Ă© de
18:05
a full 120 seconds or two minutes, speaking about one of your goals.
304
1085885
7800
120 segundos ou dois minutos, falando sobre um de seus objetivos.
18:13
You're looking in the mirror, you've spoken about people, you've
305
1093925
3660
VocĂȘ estĂĄ se olhando no espelho, vocĂȘ falou sobre as pessoas, vocĂȘ
18:17
spoken about things you can see.
306
1097590
1645
falou sobre as coisas que vocĂȘ pode ver.
18:19
Now you're gonna talk about things that have already been in your mind, things
307
1099355
4590
Agora vocĂȘ vai falar sobre coisas que jĂĄ passaram pela sua cabeça, coisas sobre as quais
18:23
you've thought about over and over again.
308
1103945
1650
vocĂȘ pensou vĂĄrias vezes.
18:25
You're going to talk about your goals.
309
1105595
3390
VocĂȘ vai falar sobre seus objetivos.
18:29
So once again, We're talking about things you can see and things that
310
1109045
4600
EntĂŁo, mais uma vez, estamos falando sobre coisas que vocĂȘ pode ver e coisas que
18:33
also are in your mind already.
311
1113645
1830
também jå estão em sua mente.
18:35
So here we go.
312
1115475
1350
Aqui vamos nos. Na
18:36
Let's actually go back very quickly.
313
1116855
1860
verdade, vamos voltar muito rapidamente.
18:39
We're gonna highlight this right here, and we're actually
314
1119015
3750
Vamos destacar isso aqui e, na verdade,
18:42
going to highlight the last.
315
1122770
4015
vamos destacar o Ășltimo.
18:47
Portion of our 15 minute study routine, you're going to talk about your goals.
316
1127670
7950
Parte da nossa rotina de estudos de 15 minutos, vocĂȘ vai falar sobre seus objetivos.
18:55
I want you to think about your goals.
317
1135620
1770
Eu quero que vocĂȘ pense sobre seus objetivos.
18:57
Two minutes in a long period of time.
318
1137390
2250
Dois minutos em um longo perĂ­odo de tempo.
18:59
You're gonna have to give lots of information about your goals,
319
1139820
2370
VocĂȘ vai ter que dar muita informação sobre seus objetivos,
19:02
why you have the goals when they started to be your goals.
320
1142190
3720
porque vocĂȘ tem os objetivos quando eles começaram a ser seus objetivos.
19:06
This is something that will help you as you move forward.
321
1146180
3720
Isso é algo que o ajudarå à medida que avança.
19:09
So your.
322
1149900
1380
EntĂŁo seu.
19:12
Goals.
323
1152810
900
Metas.
19:14
Now I want you to look at this, this 15 minute study routine.
324
1154280
4169
Agora eu quero que vocĂȘ olhe para isso, essa rotina de estudo de 15 minutos.
19:18
If you're watching the lesson, right, this 15 minute study routine,
325
1158449
3930
Se vocĂȘ estĂĄ assistindo a aula nĂ©, essa rotina de estudo de 15 minutos,
19:22
how many rest periods do you see?
326
1162470
2429
quantos perĂ­odos de descanso vocĂȘ vĂȘ?
19:25
We have quite a few rest periods, but how many rest periods do you see?
327
1165439
3690
Temos alguns perĂ­odos de descanso, mas quantos perĂ­odos de descanso vocĂȘ vĂȘ?
19:29
Let's actually identify them.
328
1169399
1651
Vamos realmente identificĂĄ-los.
19:31
We have one.
329
1171260
929
NĂłs temos um.
19:33
2, 3, 4, 5, 6, 7 periods of rest.
330
1173105
8160
2, 3, 4, 5, 6, 7 perĂ­odos de descanso.
19:41
These rest periods are gonna be so important, but I want you to look at
331
1181775
4500
Esses perĂ­odos de descanso serĂŁo muito importantes, mas quero que vocĂȘ olhe para
19:46
something else in a 15 minute period.
332
1186280
3415
outra coisa em um perĂ­odo de 15 minutos.
19:50
You'd have talked about yourself.
333
1190235
2730
VocĂȘ teria falado sobre si mesmo.
19:54
Your friend, something in your room, something you ate, your parents,
334
1194195
5970
Seu amigo, algo no seu quarto, algo que vocĂȘ comeu, seus pais,
20:00
a celebrity, what you're wearing and your goals all in 15 minutes.
335
1200285
7590
uma celebridade, o que vocĂȘ estĂĄ vestindo e seus objetivos, tudo em 15 minutos.
20:08
Do you know how amazing that is?
336
1208655
1470
VocĂȘ sabe o quĂŁo incrĂ­vel isso Ă©?
20:10
Fifth.
337
1210695
840
Quinto.
20:11
Teen minutes.
338
1211939
1740
Minutos adolescentes.
20:13
We're talking about improving your English fluency, and you are going to be able to
339
1213979
6450
Estamos falando de melhorar sua fluĂȘncia em inglĂȘs, e vocĂȘ poderĂĄ
20:20
improve your English fluency by following this simple 15 minute study routine.
340
1220429
6361
melhorar sua fluĂȘncia em inglĂȘs seguindo esta simples rotina de estudo de 15 minutos.
20:27
I hope you enjoy this lesson.
341
1227149
1530
Espero que gostem desta lição.
20:28
Don't forget, remember.
342
1228679
1441
Não esqueça, lembre-se.
20:30
Every time I teach you something, I want you to practice what you've learned.
343
1230520
4770
Toda vez que ensino algo, quero que pratique o que aprendeu.
20:35
So don't forget, you can always download my app English with Tiffani.
344
1235290
4000
Portanto, nĂŁo se esqueça, vocĂȘ sempre pode baixar meu aplicativo English with Tiffani.
20:39
Download the app for free.
345
1239490
1469
Baixe o aplicativo gratuitamente.
20:41
Check out the lessons, and you can actually decide if you wanna stay with us.
346
1241139
3211
Confira as aulas e vocĂȘ pode realmente decidir se quer ficar conosco.
20:44
In the app, you'll find weekly English fluency Lessons with teacher Tiffani.
347
1244355
4534
No aplicativo, vocĂȘ encontra aulas semanais de fluĂȘncia em inglĂȘs com a professora Tiffani.
20:49
Click on that and you'll see all the practice lessons that go along
348
1249149
3961
Clique nele e vocĂȘ verĂĄ todas as liçÔes prĂĄticas que acompanham
20:53
with my weekly YouTube lessons.
349
1253110
1829
minhas aulas semanais no YouTube.
20:54
So again, the link is in the description if you have not already downloaded it.
350
1254939
3811
EntĂŁo, novamente, o link estĂĄ na descrição, caso vocĂȘ ainda nĂŁo o tenha baixado.
20:59
English with Tiffani.
351
1259100
1481
InglĂȘs com Tiffani.
21:00
Practice
352
1260581
494
Pratique
21:01
what you learned today.
353
1261075
955
o que vocĂȘ aprendeu hoje.
21:02
See if you remember each step of this 15 minute study routine, and I
354
1262030
4470
Veja se vocĂȘ se lembra de cada passo desta rotina de estudo de 15 minutos, e
21:06
will talk to you in the next lesson.
355
1266740
2370
falarei com vocĂȘ na prĂłxima lição.
21:21
You still there?
356
1281045
930
Voce ainda esta aĂ­?
21:23
You know what time it is?
357
1283715
1920
VocĂȘ sabe que horas sĂŁo?
21:25
It's story time.
358
1285785
2670
É hora da história.
21:28
A I said it's story time.
359
1288665
2670
R Eu disse que Ă© hora da histĂłria.
21:31
Alright.
360
1291875
420
Tudo bem.
21:32
So you know, if you've been with me for a while, if you're new, hey.
361
1292955
6060
EntĂŁo jĂĄ sabe, se vocĂȘ jĂĄ estĂĄ comigo hĂĄ algum tempo, se vocĂȘ Ă© novo, ei.
21:39
But if you've been with me for a while, you know how much I love.
362
1299195
4320
Mas se vocĂȘ jĂĄ me acompanha hĂĄ algum tempo, sabe o quanto eu amo.
21:44
Teaching you how to be organized, helping you organize your thoughts,
363
1304669
4051
Ensinando vocĂȘ a ser organizado, ajudando vocĂȘ a organizar seus pensamentos,
21:48
giving you study plans, study routines like we had today.
364
1308720
3689
dando planos de estudo, rotinas de estudo como tivemos hoje.
21:53
I actually do the exact same thing for my personal life and also for my business.
365
1313340
5760
Na verdade, faço exatamente a mesma coisa para minha vida pessoal e também para meus negócios.
21:59
So I'm your English teacher, right?
366
1319159
2131
EntĂŁo eu sou seu professor de inglĂȘs, certo?
22:01
And I wanna tell you about this one time when I was feeling a bit overwhelmed, so
367
1321770
6540
E quero contar sobre uma vez em que me senti um pouco sobrecarregado, entĂŁo
22:08
I had to come up with a plan, a routine.
368
1328310
3089
tive que bolar um plano, uma rotina.
22:11
Now right in front of me in my office, whenever I'm recording, I can see my
369
1331764
5250
Agora bem na minha frente no meu escritĂłrio, sempre que estou gravando, posso ver meu
22:17
plan for my entire year, my plan for the month, and my plan for the week.
370
1337044
4500
plano para o ano inteiro, meu plano para o mĂȘs e meu plano para a semana.
22:21
They're always right in front of me.
371
1341635
1619
Eles estĂŁo sempre bem na minha frente.
22:23
So this was one week when I had to record all of the videos for the upcoming month.
372
1343615
5760
Portanto, esta foi uma semana em que tive que gravar todos os vĂ­deos do prĂłximo mĂȘs.
22:29
I had to record a ton of videos, but my schedule got a little changed a bit and.
373
1349675
6480
Eu tive que gravar uma tonelada de vĂ­deos, mas minha agenda mudou um pouco e.
22:36
It got thrown off, so I had to, normally I record all of my YouTube
374
1356705
5520
Foi jogado fora, entĂŁo eu tive que gravar todos os meus
22:42
videos for the month on one day.
375
1362225
1619
vĂ­deos do YouTube do mĂȘs em um dia.
22:44
Then the next day, I'll record all of the videos for my vocabulary lessons.
376
1364235
5099
EntĂŁo, no dia seguinte, gravarei todos os vĂ­deos para minhas aulas de vocabulĂĄrio.
22:49
Oh, I actually have a daily English vocabulary newsletter.
377
1369365
3570
Oh, na verdade, tenho um boletim diĂĄrio de vocabulĂĄrio em inglĂȘs.
22:52
You can become a member and every single day of the week I'll send
378
1372935
3599
VocĂȘ pode se tornar um membro e todos os dias da semana
22:56
you an email with a new word, a new video explaining that word.
379
1376534
3571
enviarei um e-mail com uma nova palavra, um novo vĂ­deo explicando essa palavra.
23:00
And I have many students that are already following that now.
380
1380160
2700
E eu tenho muitos alunos que jĂĄ estĂŁo seguindo isso agora.
23:02
So if you want to join that, all you have to do is go to daily
381
1382860
3360
EntĂŁo, se vocĂȘ quiser participar, tudo o que vocĂȘ precisa fazer Ă© acessar o daily
23:06
english vocabulary.com and the link will also be in the description.
382
1386220
3600
english vocabulårio.com e o link também estarå na descrição.
23:10
So anyways, I have to record a lot of videos and I was behind two days behind.
383
1390270
6540
De qualquer forma, tenho que gravar muitos vĂ­deos e fiquei dois dias atrasado.
23:17
I said, how am I gonna record about 50 videos?
384
1397530
3450
Eu disse, como vou gravar cerca de 50 vĂ­deos?
23:21
Before the end of the week, and I paused and I said, wait a minute.
385
1401555
3780
Antes do final da semana, fiz uma pausa e disse, espere um minuto.
23:25
Let me think about what I teach my students.
386
1405935
2370
Deixe-me pensar sobre o que ensino aos meus alunos.
23:28
When you have a plan, you'll succeed.
387
1408695
2130
Quando vocĂȘ tem um plano, vocĂȘ terĂĄ sucesso.
23:31
So I said, okay.
388
1411125
990
EntĂŁo eu disse, ok.
23:32
I have this 10 hour period today, and I have about 50 videos to record
389
1412565
5940
Hoje tenho esse perĂ­odo de 10 horas e cerca de 50 vĂ­deos para gravar
23:39
if I schedule my recording time and also, Schedule my break time.
390
1419225
5654
se agendar meu horårio de gravação e também agendar meu horårio de intervalo.
23:45
I think I'll be able to get it done.
391
1425149
1471
Acho que vou conseguir fazer isso.
23:47
Now, I had never done this before.
392
1427010
1770
Agora, eu nunca tinha feito isso antes.
23:48
50 videos in one day.
393
1428870
1170
50 vĂ­deos em um dia.
23:50
That's a lot of videos.
394
1430040
960
SĂŁo muitos vĂ­deos.
23:51
So I said, okay, TIFF got up early that morning, had a great breakfast, took
395
1431449
4621
Então eu disse, tudo bem, TIFF levantou cedo naquela manhã, tomou um ótimo café da manhã, tomou
23:56
my shower, had my makeup on everything.
396
1436070
1650
meu banho, maquiou tudo.
23:57
I was ready, and I came to my office.
397
1437725
1954
Eu estava pronto e vim para o meu escritĂłrio.
24:01
I said, all right, for the first three or four hours, I'm just gonna do my YouTube
398
1441110
4200
Eu disse, tudo bem, nas primeiras trĂȘs ou quatro horas, vou apenas fazer meus
24:05
videos, take a break, then come back.
399
1445310
2910
vĂ­deos do YouTube, fazer uma pausa e depois voltar.
24:08
And I set a period of time to do the 30 videos for my vocabulary channel.
400
1448220
4500
E estabeleci um perĂ­odo de tempo para fazer os 30 vĂ­deos para o meu canal de vocabulĂĄrio.
24:13
Now, I am not gonna lie to you.
401
1453320
1440
Agora, eu nĂŁo vou mentir para vocĂȘ.
24:14
On that day I was moving like a robot.
402
1454820
2700
Naquele dia eu estava me movendo como um robĂŽ.
24:17
I was getting it done.
403
1457940
1050
Eu estava terminando.
24:19
Record.
404
1459200
510
24:19
Hey, how you doing?
405
1459710
900
Registro.
Ei, como vocĂȘ estĂĄ?
24:20
Yeah, stop.
406
1460610
780
Sim, pare.
24:21
Okay.
407
1461420
330
24:21
Edit next.
408
1461750
840
OK.
Edite a seguir.
24:22
Hey, how you doing?
409
1462595
865
Ei, como vocĂȘ estĂĄ?
24:23
I was going like a robot.
410
1463640
1530
Eu estava indo como um robĂŽ.
24:25
Sticking to my plan, and by the end of the day, I had recorded 50 videos.
411
1465740
5640
Seguindo meu plano, e no final do dia, gravei 50 vĂ­deos.
24:32
But what shocked me was, prior to this, I didn't think it was possible.
412
1472190
4410
Mas o que me chocou foi que, antes disso, eu nĂŁo achava que isso fosse possĂ­vel.
24:36
I hadn't thought it was possible because I didn't have a plan.
413
1476900
3330
NĂŁo pensei que fosse possĂ­vel porque nĂŁo tinha um plano.
24:40
When you have a plan, when you have a routine, when you have a schedule that
414
1480800
4200
Quando vocĂȘ tem um plano, quando tem uma rotina, quando tem um cronograma que
24:45
you're following, you'll be able to accomplish more than you'll ever imagine.
415
1485000
4470
estĂĄ seguindo, serĂĄ capaz de realizar mais do que jamais imaginou.
24:50
And I wanted to tell you about that day because today we learned a 15 minute study
416
1490055
4530
E eu queria contar a vocĂȘ sobre aquele dia porque hoje aprendemos uma rotina de estudo de 15 minutos
24:54
routine that as we went through it, you probably were thinking, wait a minute.
417
1494585
3690
que, enquanto a fazĂ­amos, vocĂȘ provavelmente estava pensando, espere um minuto.
24:59
Is it really possible for me to get all of this done in 15 minutes?
418
1499145
3750
É realmente possível fazer tudo isso em 15 minutos?
25:03
But when you follow a routine, when you follow a plan, when you have something
419
1503495
3660
Mas quando vocĂȘ segue uma rotina, quando segue um plano, quando tem algo
25:07
in place and you follow it, you'll achieve more than you'd ever realize.
420
1507160
5515
em mente e o segue, vocĂȘ alcançarĂĄ mais do que jamais imaginou.
25:13
Hope you enjoyed this short story, and I hope you follow this routine.
421
1513095
3420
Espero que tenham gostado deste conto, e espero que sigam esta rotina.
25:16
I'll talk to you in the next lesson.
422
1516605
1680
Falo com vocĂȘ na prĂłxima aula.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7