5 COMMON MISTAKES THAT MANY ENGLISH LEARNERS MAKE

113,204 views ・ 2023-04-23

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, have you ever felt frustrated because of your English mistakes?
0
750
4650
Ei, vocĂȘ jĂĄ se sentiu frustrado por causa de seus erros de inglĂȘs?
00:05
Have you ever wished that someone would recognize what your mistakes
1
5610
4020
VocĂȘ jĂĄ desejou que alguĂ©m reconhecesse seus erros
00:09
were and then help you overcome them by giving you the right things to say?
2
9630
4130
e o ajudasse a superĂĄ-los, dando-lhe as coisas certas para dizer?
00:14
If so, today's lesson is for you.
3
14745
2070
Se sim, a lição de hoje Ă© para vocĂȘ.
00:17
I'm going to tell you the five most common mistakes that English
4
17235
3660
Vou lhe contar os cinco erros mais comuns que os
00:20
learners make and how to correct them.
5
20895
1890
alunos de inglĂȘs cometem e como corrigi-los.
00:23
You ready?
6
23295
450
Esta pronto?
00:24
Well, then I'm teacher Tiffani.
7
24435
2109
Bem, entĂŁo eu sou a professora Tiffani.
00:26
Let's jump right in.
8
26565
1590
Vamos pular direto.
00:28
All right.
9
28455
330
00:28
Mistake number one.
10
28785
1170
Erro nĂșmero um.
00:30
Many students say I'm agree with you.
11
30435
3810
Muitos alunos dizem que concordo com vocĂȘ.
00:34
I'm agree with.
12
34815
1560
Estou de acordo.
00:37
Now this is not the correct thing to say.
13
37185
2940
Agora, esta nĂŁo Ă© a coisa certa a dizer.
00:40
Many students, even at the intermediate and advanced level, make this mistake.
14
40245
4560
Muitos alunos, mesmo no nível intermediårio e avançado, cometem esse erro.
00:45
So instead of saying, I'm agree with you, you should say, I agree with you.
15
45135
6330
Portanto, em vez de dizer concordo com vocĂȘ, vocĂȘ deveria dizer concordo com vocĂȘ.
00:52
That's right.
16
52125
629
00:52
A simple fix instead of, I'm agree with you, you should say, I agree with you.
17
52754
5881
Isso mesmo.
Uma correção simples em vez de, concordo com vocĂȘ, vocĂȘ deveria dizer, concordo com vocĂȘ.
00:58
Again, a simple and common mistake with an easy fix.
18
58635
4560
Novamente, um erro simples e comum com uma solução fåcil.
01:03
Check out these example sentences, sentence number.
19
63465
2580
Confira estas frases de exemplo, nĂșmero da frase.
01:07
I agree with you that the project should be completed by tomorrow.
20
67185
5610
Concordo com vocĂȘ que o projeto deve ser concluĂ­do atĂ© amanhĂŁ.
01:13
I agree with you.
21
73125
1590
Concordo com vocĂȘ.
01:15
Sentence number two.
22
75345
1680
Sentença nĂșmero dois.
01:17
I agree with you that the decision was not the best.
23
77895
4740
Concordo com vocĂȘ que a decisĂŁo nĂŁo foi a melhor.
01:22
You're getting it already, right.
24
82755
1260
VocĂȘ jĂĄ estĂĄ entendendo, certo.
01:24
Again, I agree with you that the decision was not the best
25
84020
5635
Mais uma vez, concordo com vocĂȘ que a decisĂŁo nĂŁo foi a melhor
01:30
and finally, sentence number.
26
90195
1440
e por fim, nĂșmero da sentença.
01:32
I agree with you that the company needs to hire more female employees.
27
92985
6320
Concordo com vocĂȘ que a empresa precisa contratar mais funcionĂĄrias.
01:39
Again, it makes sense.
28
99555
1440
Novamente, faz sentido.
01:41
So again, the common mistake is saying, I am agree with you.
29
101085
4620
EntĂŁo, novamente, o erro comum Ă© dizer, eu concordo com vocĂȘ.
01:46
That is not correct.
30
106035
1380
Isso nĂŁo estĂĄ correto.
01:47
Instead, you need to say, I agree with you.
31
107565
4560
Em vez disso, vocĂȘ precisa dizer, eu concordo com vocĂȘ.
01:52
Very good.
32
112905
750
Muito bom.
01:53
Now, the second common mistake that many English learners make is right.
33
113715
4680
Agora, o segundo erro comum que muitos alunos de inglĂȘs cometem Ă© o certo.
01:59
I am very interesting in this topic.
34
119640
4380
Eu sou muito interessante neste tĂłpico.
02:04
Once again, I'm very interesting in this topic.
35
124530
4020
Mais uma vez, sou muito interessante neste tĂłpico.
02:09
This is a common mistake.
36
129390
2070
Este Ă© um erro comum.
02:11
We don't say this in English.
37
131580
1800
NĂŁo dizemos isso em inglĂȘs.
02:13
Instead of saying, I'm very interesting in this topic, you should say,
38
133590
4470
Em vez de dizer, sou muito interessante neste tĂłpico, vocĂȘ deveria dizer,
02:18
and I want you to repeat after me.
39
138060
1650
e quero que repita depois de mim.
02:20
I'm very interested in this topic.
40
140695
3680
Estou muito interessado neste tĂłpico.
02:25
Good.
41
145755
450
Bom.
02:26
Again, after me, I'm very interested in this topic.
42
146205
5460
Mais uma vez, depois de mim, estou muito interessado neste tĂłpico.
02:33
Excellent job.
43
153395
550
Excelente trabalho.
02:34
Now check out these example sentences.
44
154005
1770
Agora confira essas frases de exemplo.
02:35
Again, I'm very interested in this topic.
45
155775
3120
Mais uma vez, estou muito interessado neste tĂłpico.
02:39
Now we're gonna have this one.
46
159045
1170
Agora vamos ter este.
02:41
I'm very interested in learning more about the history of the.
47
161255
5220
Estou muito interessado em aprender mais sobre a histĂłria do.
02:47
Once again, I'm very interested in learning more about the
48
167610
4800
Mais uma vez, estou muito interessado em aprender mais sobre a
02:52
history of the company.
49
172410
1890
histĂłria da empresa.
02:54
You got it.
50
174810
720
VocĂȘ entendeu.
02:55
All right, let's check out the second sentence.
51
175770
2070
Tudo bem, vamos verificar a segunda frase.
02:57
Here we go.
52
177840
600
Aqui vamos nĂłs.
02:59
I'm very interested in attending the conference next year.
53
179340
5190
Estou muito interessado em participar da conferĂȘncia no prĂłximo ano.
03:05
Again, we have the pattern.
54
185100
1410
Mais uma vez, temos o padrĂŁo.
03:07
I'm very interested in dot, dot, dot.
55
187180
2780
Estou muito interessado em ponto, ponto, ponto.
03:10
I'm very interested in attending the conference next.
56
190830
4050
Estou muito interessado em participar da prĂłxima conferĂȘncia.
03:16
And finally, sentence number three.
57
196155
1920
E, finalmente, a frase nĂșmero trĂȘs.
03:18
I'm very interested in investing in the stock market.
58
198945
4110
Estou muito interessado em investir no mercado de açÔes.
03:23
Now, last time, I'm very interested in investing in the stock market right now.
59
203085
7800
Agora, da Ășltima vez, estou muito interessado em investir no mercado de açÔes agora.
03:31
Make sense?
60
211425
630
Faz sentido?
03:32
Right?
61
212055
210
03:32
Again, there are common mistakes, but these common mistakes have simple
62
212295
4830
Certo?
Novamente, existem erros comuns, mas esses erros comuns tĂȘm
03:38
fixes, simple ways of saying the.
63
218205
3420
correçÔes simples, maneiras simples de dizer o.
03:43
Properly.
64
223005
160
03:43
All right, so let's move on to number three.
65
223304
2340
Apropriadamente.
Tudo bem, entĂŁo vamos passar para o nĂșmero trĂȘs.
03:45
Now, I do wanna remind you if you want more tips from me, more resources, and if
66
225644
4801
Agora, quero lembrĂĄ-lo se vocĂȘ quiser mais dicas minhas, mais recursos e se
03:50
you even want some specials, all you have to do is sign up for my free newsletter.
67
230445
5250
quiser alguns especiais, tudo o que vocĂȘ precisa fazer Ă© se inscrever no meu boletim gratuito.
03:55
Go to speak English with Tiffani.com.
68
235695
2559
VĂĄ falar inglĂȘs com Tiffani.com.
03:58
Forward slash newsletter totally free and three times a week I'll send you
69
238275
4260
Forward slash newsletter totalmente grĂĄtis e trĂȘs vezes por semana eu te envio
04:02
an email with new tips and resources.
70
242535
2160
um e-mail com novas dicas e recursos.
04:04
Speak English with Tiffani.com/newsletter, or you can
71
244875
4290
Fale inglĂȘs com Tiffani.com/newsletter ou
04:09
click the link in the description.
72
249165
1680
clique no link na descrição.
04:11
All right, so let's move on to number three.
73
251025
1920
Tudo bem, entĂŁo vamos passar para o nĂșmero trĂȘs.
04:13
A common mistake.
74
253035
1230
Um erro comum.
04:15
I'm doing a mistake.
75
255375
3810
Eu estou cometendo um erro.
04:20
I'm doing a mistake.
76
260475
1920
Eu estou cometendo um erro.
04:22
This is a common.
77
262545
1320
Isso Ă© comum.
04:24
Said phrase from English learners, but it's not correct.
78
264359
4321
Disse a frase de alunos de inglĂȘs, mas nĂŁo estĂĄ correta.
04:28
Instead, you need to say, I'm making a mistake.
79
268830
4469
Em vez disso, vocĂȘ precisa dizer: estou cometendo um erro.
04:33
Remember we're going over common mistakes.
80
273770
2529
Lembre-se de que estamos repassando erros comuns.
04:36
So common that even intermediate and advanced learners during a
81
276659
3871
Tão comum que mesmo alunos intermediårios e avançados durante uma
04:40
conversation might say these as well.
82
280530
3210
conversa também podem dizer isso.
04:43
I've heard it many times.
83
283740
1260
JĂĄ ouvi isso muitas vezes.
04:45
So again, the correct way is I'm making a.
84
285000
4690
EntĂŁo, novamente, a maneira correta Ă© fazer um.
04:50
Here are some example sentences I'm making a mistake by not
85
290865
4979
Aqui estĂŁo alguns exemplos de frases em que estou cometendo um erro ao nĂŁo
04:55
double checking my work regularly.
86
295905
3960
checar meu trabalho regularmente.
05:00
I'm making a mistake by not double checking my work regularly.
87
300675
5190
Estou cometendo um erro ao nĂŁo checar meu trabalho regularmente.
05:06
Sentence number two.
88
306615
1590
Sentença nĂșmero dois.
05:08
I am making a mistake by not taking the time to read the instructions.
89
308980
6840
Estou cometendo um erro por não ter tempo para ler as instruçÔes.
05:16
Again, I'm making a mistake by not taking the time to read the instructions.
90
316030
5970
Mais uma vez, estou cometendo um erro ao não reservar um tempo para ler as instruçÔes.
05:22
And finally, sin number three, I'm making a mistake by not
91
322485
4500
E, finalmente, pecado nĂșmero trĂȘs, estou cometendo um erro ao nĂŁo
05:27
asking for help when I need it.
92
327015
3329
pedir ajuda quando preciso.
05:30
Again, I'm making a mistake by not asking for help when I need it.
93
330795
5400
Mais uma vez, estou cometendo um erro ao nĂŁo pedir ajuda quando preciso.
05:36
Once again, the mistake is I'm doing a mistake.
94
336645
3750
Mais uma vez, o erro Ă© que estou cometendo um erro.
05:41
Instead, you should say, I'm making a mistake.
95
341055
3750
Em vez disso, vocĂȘ deveria dizer: Estou cometendo um erro.
05:45
You got it.
96
345135
600
VocĂȘ entendeu.
05:46
Perfect.
97
346245
539
05:46
All right, here we go.
98
346815
1200
Perfeito.
Tudo bem, aqui vamos nĂłs.
05:48
The fourth common mistake.
99
348284
2191
O quarto erro comum.
05:51
Can you borrow me some money?
100
351780
3990
VocĂȘ pode me emprestar algum dinheiro?
05:56
Can you borrow me some money?
101
356730
3030
VocĂȘ pode me emprestar algum dinheiro?
05:59
Now, I have heard this so many times and it can be challenging or
102
359760
3840
Bem, jĂĄ ouvi isso tantas vezes e pode ser desafiador ou
06:03
confusing, but not after this lesson.
103
363600
2580
confuso, mas não depois desta lição.
06:06
Again, the incorrect way.
104
366570
2190
Novamente, a maneira incorreta.
06:08
The mistake is, can you borrow me some money?
105
368850
3000
O erro Ă©, vocĂȘ pode me emprestar algum dinheiro?
06:12
Instead, you should say, can you lend me some?
106
372240
6060
Em vez disso, vocĂȘ deve dizer, vocĂȘ pode me emprestar algum? Mais
06:19
Once again, after me, can you lend me some money?
107
379020
5160
uma vez, depois de mim, vocĂȘ pode me emprestar algum dinheiro?
06:25
Excellent.
108
385830
240
Excelente.
06:26
Now check out these examples sentences.
109
386075
1705
Agora confira esses exemplos de frases.
06:27
Here we go again, using it properly.
110
387780
2490
Aqui vamos nĂłs de novo, usando-o corretamente.
06:30
Sentence number one.
111
390789
651
Frase nĂșmero um.
06:32
Can you lend me some money?
112
392190
1860
VocĂȘ pode me emprestar algum dinheiro?
06:34
I promise to pay you back again.
113
394590
3120
Eu prometo te pagar de volta.
06:38
Can you lend me some money?
114
398310
2190
VocĂȘ pode me emprestar algum dinheiro?
06:41
I promise to pay you back.
115
401340
2009
Eu prometo te pagar de volta.
06:43
Sentence number two, I asked my friend to lend me some money for the event.
116
403950
9060
Frase nĂșmero dois, pedi ao meu amigo que me emprestasse algum dinheiro para o evento.
06:53
One more time.
117
413849
810
Mais uma vez.
06:55
I asked my friend to lend me some money for the event.
118
415109
5250
Pedi a um amigo que me emprestasse algum dinheiro para o evento.
07:00
You got it right.
119
420750
929
VocĂȘ acertou.
07:01
All right.
120
421859
360
Tudo bem.
07:02
And sentence number three, I asked my parents to lend me some
121
422309
6781
E a frase nĂșmero trĂȘs, pedi aos meus pais que me emprestassem algum
07:09
money so that I could buy my.
122
429090
2819
dinheiro para que eu pudesse comprar o meu.
07:13
One more time.
123
433185
720
Mais uma vez.
07:14
I asked my parents to lend me some money so that I could buy my books.
124
434475
6390
Pedi a meus pais que me emprestassem algum dinheiro para que eu pudesse comprar meus livros.
07:20
You see, again, the correct way to say this is lend me some
125
440955
4740
Veja, novamente, a maneira correta de dizer isso Ă© me emprestar algum
07:25
money, not borrow me some money.
126
445700
2995
dinheiro, nĂŁo me emprestar algum dinheiro.
07:29
You got it.
127
449145
660
VocĂȘ entendeu.
07:30
Excellent.
128
450255
660
07:30
All right.
129
450915
360
Excelente.
Tudo bem.
07:31
Now number five.
130
451335
1590
Agora nĂșmero cinco.
07:32
The fifth common mistake is this one right here.
131
452925
3600
O quinto erro comum Ă© este aqui.
07:37
I'm looking forward.
132
457215
1980
Eu espero.
07:39
To see you.
133
459735
930
Para te ver.
07:41
I'm looking forward to see you.
134
461715
2910
Eu estou ansioso para ver vocĂȘ.
07:45
That is incorrect.
135
465525
1500
Isso Ă© incorreto.
07:47
Instead, you should say, I'm looking forward to seeing you.
136
467055
6300
Em vez disso, vocĂȘ deve dizer Estou ansioso para vĂȘ-lo.
07:54
I'm looking forward to seeing you.
137
474195
3570
Estou ansioso para vĂȘ-lo.
07:58
You got it right.
138
478105
1340
VocĂȘ acertou.
07:59
This is the correct way to say it.
139
479535
1920
Esta Ă© a maneira correta de dizer isso.
08:01
Here's the example sentence.
140
481575
1680
Aqui estĂĄ a frase de exemplo.
08:03
I'm looking forward to seeing you at the party tomorrow.
141
483795
4650
Estou ansioso para vĂȘ-lo na festa amanhĂŁ.
08:09
Once again, I'm looking forward to seeing you at the party tomorrow night.
142
489630
5910
Mais uma vez, estou ansioso para vĂȘ-lo na festa amanhĂŁ Ă  noite.
08:16
You got it.
143
496200
690
VocĂȘ entendeu.
08:17
Excellent sentence number two.
144
497820
2370
Excelente frase nĂșmero dois.
08:21
I'm looking forward to seeing my family over the holidays once
145
501000
6090
Estou ansioso para ver minha família nas férias mais uma
08:27
again, I'm looking forward to seeing my family over the holidays.
146
507094
5756
vez, estou ansioso para ver minha família nas férias.
08:33
Excellent and sentence number.
147
513750
2610
Excelente e nĂșmero de sentença.
08:37
I am looking forward to seeing my friends at the game next week.
148
517934
5341
Estou ansioso para ver meus amigos no jogo na prĂłxima semana.
08:44
One more time.
149
524115
840
Mais uma vez.
08:45
I'm looking forward to seeing my friends at the game next week.
150
525495
5190
Estou ansioso para ver meus amigos no jogo na prĂłxima semana.
08:51
You got it.
151
531345
660
VocĂȘ entendeu.
08:52
Excellent.
152
532665
510
Excelente.
08:53
All right, so today I gave you the five common mistakes that so many
153
533205
4320
Tudo bem, entĂŁo hoje eu dei a vocĂȘ os cinco erros comuns que tantos
08:57
English learners make, but now you know the correct things to say and
154
537525
4380
alunos de inglĂȘs cometem, mas agora que vocĂȘ sabe as coisas corretas a dizer e
09:01
you can move forward and speak English well, I'll talk to you in the next.
155
541905
4290
pode seguir em frente e falar inglĂȘs bem, falarei com vocĂȘ a seguir.
09:15
You still there?
156
555225
870
Voce ainda esta aĂ­?
09:17
? You know what time it is?
157
557745
1890
? VocĂȘ sabe que horas sĂŁo?
09:19
It's story time eight.
158
559695
3210
É hora da história oito.
09:23
I said it's story time.
159
563055
2170
Eu disse que Ă© hora da histĂłria.
09:25
Alright.
160
565275
670
Tudo bem. A
09:27
Today's story is about a scary movie.
161
567315
2850
histĂłria de hoje Ă© sobre um filme de terror.
09:30
Now, don't worry, the story's not scary, but the movie was, this happened
162
570990
5970
Agora, nĂŁo se preocupe, a histĂłria nĂŁo Ă© assustadora, mas o filme sim, isso aconteceu
09:36
when I was about 10 or 11 years old.
163
576965
2815
quando eu tinha uns 10 ou 11 anos.
09:40
I liked tv, I liked movies, but I never watched scary movies.
164
580170
5400
Eu gostava de tv, gostava de filmes, mas nunca assisti filmes de terror.
09:46
Until this day, a new movie had come out.
165
586140
4710
Até este dia, um novo filme havia saído.
09:51
The movie was Jaws about a shark named Jaw.
166
591480
5180
O filme era Jaws sobre um tubarĂŁo chamado Jaw.
09:57
And I just happened to watch this movie.
167
597675
3269
E por acaso assisti a este filme.
10:01
I think I watched this movie with my family, not my friends, and
168
601005
4650
Acho que assisti a esse filme com minha famĂ­lia, nĂŁo com meus amigos, e
10:05
the movie was extremely scary.
169
605655
3030
o filme foi extremamente assustador.
10:09
I'm sure you've seen the movie
170
609135
1740
Tenho certeza que vocĂȘ jĂĄ viu o filme
10:14
That Sound comes from that movie, right?
171
614295
3659
Esse som vem desse filme, certo?
10:18
The shark was attacking this, this fisherman and the
172
618104
3571
O tubarĂŁo estava atacando isso, esse pescador e o
10:21
shark was extremely scary.
173
621675
1620
tubarĂŁo era extremamente assustador.
10:23
Now, if we watch the movie, in 2023 when this lesson is being recorded.
174
623625
5295
Agora, se assistirmos ao filme, em 2023, quando esta aula estiver sendo gravada.
10:29
It's probably not that scary.
175
629699
1380
Provavelmente nĂŁo Ă© tĂŁo assustador.
10:31
It probably wouldn't scare us at all because compared to the movies
176
631380
3449
Provavelmente nĂŁo nos assustaria nem um pouco porque, comparado aos filmes
10:34
now, that movie, no, not Scary.
177
634829
3151
de agora, aquele filme, nĂŁo, nĂŁo Ă© Assustador.
10:38
However, that day when I saw that movie, it made the hair on
178
638640
6390
No entanto, naquele dia, quando vi aquele filme, fiquei com os cabelos
10:45
the back of my neck stick up.
179
645030
1500
da nuca arrepiados.
10:47
So I remember I finished watching the.
180
647339
1652
EntĂŁo eu lembro que terminei de assistir o.
10:50
And it was time to go to bed, so I got ready for bed, you know, took
181
650025
3390
E era hora de ir para a cama, entĂŁo me preparei para dormir, sabe, tomei
10:53
my shower, brushed my teeth, washed my face, did all of the normal
182
653415
3270
banho, escovei os dentes, lavei o rosto, fiz todas as
10:56
things you do before going to bed.
183
656685
1800
coisas normais que vocĂȘ faz antes de ir para a cama.
10:59
Everything was fine.
184
659474
1051
Tudo estava bem.
11:00
The movie was scary when I was watching it, but after it, I was fine.
185
660974
3961
O filme foi assustador quando eu estava assistindo, mas depois, eu estava bem.
11:05
Or soon I thought I went to my bedroom, say goodnight to my parents.
186
665505
5099
Ou logo pensei em ir para o meu quarto, dar boa noite aos meus pais.
11:10
My sister said my prayers, and I cut the light off.
187
670604
5941
Minha irmã fez minhas oraçÔes e eu apaguei a luz.
11:17
I closed the door a little bit, it cracked it, and I went and I laid in my
188
677875
4880
Fechei a porta um pouco, ela rachou, e fui e deitei na minha
11:22
bed, and then all of a sudden I heard Donna, Donna, Donna, Donna, Donna,
189
682755
7319
cama, e de repente ouvi Donna, Donna, Donna, Donna, Donna,
11:30
Donna, Donna, and I looked at the door and Jaws was coming through my door.
190
690074
3691
Donna, Donna, e olhei para a porta e Jaws estava entrando pela minha porta.
11:35
I yelled out and I said, Uhuh, Uhuh.
191
695025
2390
Eu gritei e disse, Uhuh, Uhuh.
11:37
Call my mom.
192
697725
660
Ligue para minha mĂŁe.
11:38
I said, mommy, listen, George is coming to get me.
193
698385
2670
Eu disse, mamĂŁe, escute, George estĂĄ vindo me buscar.
11:41
Now.
194
701055
210
11:41
Remember, I was young, right?
195
701265
1110
Agora.
Lembre-se, eu era jovem, certo?
11:42
I must have been younger than Ted.
196
702375
1170
Eu devia ser mais jovem que Ted.
11:44
I was young, but I was scared because the movie was.
197
704085
1920
Eu era jovem, mas estava com medo porque o filme era.
11:46
My mom, of course, told me Baby Jaws is not there.
198
706980
3120
Minha mĂŁe, claro, me disse que Baby Jaws nĂŁo estĂĄ lĂĄ.
11:50
But this is why you don't watch scary movies because they can
199
710430
2670
Mas Ă© por isso que vocĂȘ nĂŁo assiste a filmes de terror porque eles podem
11:53
cause you to see things and think things that really aren't there.
200
713100
3270
fazer com que vocĂȘ veja coisas e pense em coisas que realmente nĂŁo existem.
11:57
Now, I still to this day do not like scary movies.
201
717240
4920
Agora, até hoje não gosto de filmes de terror.
12:02
Mm-hmm.
202
722520
150
12:02
My friends know Horror scare.
203
722790
1890
Mm-hmm.
Meus amigos conhecem o susto do terror.
12:04
No, I don't like those kinds of movies.
204
724740
1920
NĂŁo, eu nĂŁo gosto desse tipo de filme.
12:06
I like romantic comedies.
205
726900
1470
Eu gosto de comédias romùnticas.
12:08
I like movies that make you feel good.
206
728400
1620
Eu gosto de filmes que fazem vocĂȘ se sentir bem.
12:10
Right.
207
730025
205
12:10
Or that make you think really deeply.
208
730260
1680
Certo.
Ou que fazem vocĂȘ pensar profundamente.
12:12
But I never will forget.
209
732780
3060
Mas eu nunca vou esquecer.
12:16
Seeing what I thought was jaws, that huge shark coming through my door knowing it
210
736755
7350
Vendo o que pensei ser mandĂ­bulas, aquele tubarĂŁo enorme entrando pela minha porta sabendo que
12:24
wasn't possible because he weren't in the water, but that's how scary the movie was.
211
744105
4229
nĂŁo era possĂ­vel porque ele nĂŁo estava na ĂĄgua, mas o filme era tĂŁo assustador.
12:28
Maybe you also have seen a scary movie.
212
748725
1830
Talvez vocĂȘ tambĂ©m tenha visto um filme de terror.
12:30
Maybe you saw one when you were a kid, and even to this day, you remember it.
213
750645
2790
Talvez vocĂȘ tenha visto um quando era criança e atĂ© hoje vocĂȘ se lembra dele.
12:34
Don't watch scary movies, . All right, I hope you enjoyed this lesson and
214
754094
3901
Não assista a filmes de terror, . Tudo bem, espero que tenham gostado desta lição e
12:37
I'll talk to you in the next one.
215
757995
1260
falarei com vocĂȘs na prĂłxima.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7