5 COMMON MISTAKES THAT MANY ENGLISH LEARNERS MAKE

113,188 views ใƒป 2023-04-23

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, have you ever felt frustrated because of your English mistakes?
0
750
4650
่‹ฑ่ชžใฎ้–“้•ใ„ใงใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
00:05
Have you ever wished that someone would recognize what your mistakes
1
5610
4020
่ชฐใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใฎ้Žใกใ‚’่ชใ‚ใ€ๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆ
00:09
were and then help you overcome them by giving you the right things to say?
2
9630
4130
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ ?
00:14
If so, today's lesson is for you.
3
14745
2070
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
00:17
I'm going to tell you the five most common mistakes that English
4
17235
3660
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ็Šฏใ™ๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช 5 ใคใฎ้–“้•ใ„
00:20
learners make and how to correct them.
5
20895
1890
ใจใ€ใใฎไฟฎๆญฃๆ–นๆณ•ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
00:23
You ready?
6
23295
450
ใ‚ใชใŸใฏใ€œใ‚’็”จๆ„ใ™ใ‚‹๏ผŸ
00:24
Well, then I'm teacher Tiffani.
7
24435
2109
ใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:26
Let's jump right in.
8
26565
1590
ใ™ใใซ้ฃ›ใณ่พผใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
00:28
All right.
9
28455
330
00:28
Mistake number one.
10
28785
1170
ใ€‚
้–“้•ใ„ใใฎ1ใ€‚
00:30
Many students say I'm agree with you.
11
30435
3810
ๅคšใใฎๅญฆ็”ŸใŒใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:34
I'm agree with.
12
34815
1560
็งใฏๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
00:37
Now this is not the correct thing to say.
13
37185
2940
ใ“ใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:40
Many students, even at the intermediate and advanced level, make this mistake.
14
40245
4560
ๅคšใใฎๅญฆ็”Ÿใฏใ€ไธญ็ดš ใŠใ‚ˆใณไธŠ็ดšใƒฌใƒ™ใƒซใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ใ“ใฎ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ™ใ€‚
00:45
So instead of saying, I'm agree with you, you should say, I agree with you.
15
45135
6330
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซ ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใจ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ€‚
00:52
That's right.
16
52125
629
00:52
A simple fix instead of, I'm agree with you, you should say, I agree with you.
17
52754
5881
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใ€Œ
ๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ€Œ ๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ€‚
00:58
Again, a simple and common mistake with an easy fix.
18
58635
4560
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ็ฐกๅ˜ใซไฟฎๆญฃใงใใ‚‹ๅ˜็ด”ใงไธ€่ˆฌ็š„ใช้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
01:03
Check out these example sentences, sentence number.
19
63465
2580
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ๆ–‡ใ€ๆ–‡็•ชๅทใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใใฎ
01:07
I agree with you that the project should be completed by tomorrow.
20
67185
5610
ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใฏ ๆ˜Žๆ—ฅใพใงใซๅฎŒไบ†ใ™ใ‚‹ในใใ ใจใ„ใ†ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
01:13
I agree with you.
21
73125
1590
ไปฐใ‚‹ใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:15
Sentence number two.
22
75345
1680
ๆ–‡็•ชๅท 2ใ€‚
01:17
I agree with you that the decision was not the best.
23
77895
4740
ๆฑบๅฎšใŒๆœ€ๅ–„ใงใฏใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ ใ€‚
01:22
You're getting it already, right.
24
82755
1260
ใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
01:24
Again, I agree with you that the decision was not the best
25
84020
5635
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆฑบๅฎšใŒๆœ€ๅ–„ใงใฏใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใซๅŒๆ„ใ—ใ€
01:30
and finally, sentence number.
26
90195
1440
ๆœ€ๅพŒใซๆ–‡็•ชๅทใงใ™ใ€‚
01:32
I agree with you that the company needs to hire more female employees.
27
92985
6320
ไผš็คพใŒ ใ‚‚ใฃใจๅฅณๆ€งๅพ“ๆฅญๅ“กใ‚’้›‡ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใซ่ณ›ๆˆใงใ™ใ€‚
01:39
Again, it makes sense.
28
99555
1440
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:41
So again, the common mistake is saying, I am agree with you.
29
101085
4620
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใฏ ใ€ใ€Œ็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:46
That is not correct.
30
106035
1380
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:47
Instead, you need to say, I agree with you.
31
107565
4560
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€็งใฏ ใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:52
Very good.
32
112905
750
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
01:53
Now, the second common mistake that many English learners make is right.
33
113715
4680
ใ•ใฆใ€ ๅคšใใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ็Šฏใ—ใŒใกใช 2 ใค็›ฎใฎ้–“้•ใ„ใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
01:59
I am very interesting in this topic.
34
119640
4380
็งใฏใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:04
Once again, I'm very interesting in this topic.
35
124530
4020
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏ ใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:09
This is a common mistake.
36
129390
2070
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
02:11
We don't say this in English.
37
131580
1800
ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใงใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใจ
02:13
Instead of saying, I'm very interesting in this topic, you should say,
38
133590
4470
่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€็งใฏ ใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ€
02:18
and I want you to repeat after me.
39
138060
1650
ใใ—ใฆ็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„.
02:20
I'm very interested in this topic.
40
140695
3680
็งใฏใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:25
Good.
41
145755
450
่‰ฏใ„ใ€‚
02:26
Again, after me, I'm very interested in this topic.
42
146205
5460
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏ ใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:33
Excellent job.
43
153395
550
ใ‚ˆใใงใใพใ—ใŸใ€‚
02:34
Now check out these example sentences.
44
154005
1770
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:35
Again, I'm very interested in this topic.
45
155775
3120
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:39
Now we're gonna have this one.
46
159045
1170
ไปŠใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฎๆญดๅฒใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ
02:41
I'm very interested in learning more about the history of the.
47
161255
5220
ๅญฆใถใ“ใจใซใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
02:47
Once again, I'm very interested in learning more about the
48
167610
4800
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ไผš็คพใฎๆญดๅฒ ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™
02:52
history of the company.
49
172410
1890
ใ€‚
02:54
You got it.
50
174810
720
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:55
All right, let's check out the second sentence.
51
175770
2070
ใงใฏใ€2 ็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:57
Here we go.
52
177840
600
ใฉใ†ใžใ€‚ ๆฅๅนดใฎไผš่ญฐใซ
02:59
I'm very interested in attending the conference next year.
53
179340
5190
ๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
03:05
Again, we have the pattern.
54
185100
1410
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:07
I'm very interested in dot, dot, dot.
55
187180
2780
ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใซใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:10
I'm very interested in attending the conference next.
56
190830
4050
็งใฏ ๆฌกใฎไผš่ญฐใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:16
And finally, sentence number three.
57
196155
1920
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๆ–‡็•ชๅท 3 ใงใ™ใ€‚
03:18
I'm very interested in investing in the stock market.
58
198945
4110
็งใฏ ๆ ชๅผๅธ‚ๅ ดใธใฎๆŠ•่ณ‡ใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:23
Now, last time, I'm very interested in investing in the stock market right now.
59
203085
7800
ใ•ใฆใ€ๅ‰ๅ›žใ€็งใฏ ไปŠใ€ๆ ชๅผๅธ‚ๅ ดใธใฎๆŠ•่ณ‡ใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:31
Make sense?
60
211425
630
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
03:32
Right?
61
212055
210
03:32
Again, there are common mistakes, but these common mistakes have simple
62
212295
4830
ๅณ๏ผŸ
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใซใฏ็ฐกๅ˜ใช
03:38
fixes, simple ways of saying the.
63
218205
3420
ไฟฎๆญฃๆ–นๆณ•ใ€็ฐกๅ˜ใช่จ€ใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:43
Properly.
64
223005
160
03:43
All right, so let's move on to number three.
65
223304
2340
ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ€‚
ใงใฏใ€ 3 ็•ช็›ฎใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:45
Now, I do wanna remind you if you want more tips from me, more resources, and if
66
225644
4801
ใ“ใ“ใงใ€ ็งใ‹ใ‚‰ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚„ใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใŒใ•ใ‚‰ใซๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใ€ใ•ใ‚‰ใซ
03:50
you even want some specials, all you have to do is sign up for my free newsletter.
67
230445
5250
็‰นๅˆฅใชๆƒ…ๅ ฑใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€ ็„กๆ–™ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใซใ‚ตใ‚คใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚ˆใ„ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:55
Go to speak English with Tiffani.com.
68
235695
2559
Tiffani.com ใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
03:58
Forward slash newsletter totally free and three times a week I'll send you
69
238275
4260
ใƒ•ใ‚ฉใƒฏใƒผใƒ‰ ใ‚นใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใฏๅฎŒๅ…จใซ็„กๆ–™ใงใ€ ้€ฑใซ 3 ๅ›žใ€
04:02
an email with new tips and resources.
70
242535
2160
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚„ใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใ‚’่จ˜่ผ‰ใ—ใŸใƒกใƒผใƒซใ‚’ใŠ้€ใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚ Tiffani.com/newsletter
04:04
Speak English with Tiffani.com/newsletter, or you can
71
244875
4290
ใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ‹ ใ€
04:09
click the link in the description.
72
249165
1680
่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:11
All right, so let's move on to number three.
73
251025
1920
ใงใฏใ€ 3 ็•ช็›ฎใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:13
A common mistake.
74
253035
1230
ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใ€‚
04:15
I'm doing a mistake.
75
255375
3810
็งใฏ้–“้•ใ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:20
I'm doing a mistake.
76
260475
1920
็งใฏ้–“้•ใ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:22
This is a common.
77
262545
1320
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:24
Said phrase from English learners, but it's not correct.
78
264359
4321
่‹ฑ่ชž ๅญฆ็ฟ’่€…ใฎ่จ€ใ„ๅ›žใ—ใงใ™ใŒใ€ๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:28
Instead, you need to say, I'm making a mistake.
79
268830
4469
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€็งใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:33
Remember we're going over common mistakes.
80
273770
2529
ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:36
So common that even intermediate and advanced learners during a
81
276659
3871
้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไผš่ฉฑ ไธญใฎไธญ็ดšใŠใ‚ˆใณไธŠ็ดšใฎๅญฆ็ฟ’่€…ใงใ•ใˆใ€
04:40
conversation might say these as well.
82
280530
3210
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚‚ๅŒๆง˜ใซ่จ€ใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
04:43
I've heard it many times.
83
283740
1260
ไฝ•ๅบฆใ‚‚่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:45
So again, the correct way is I'm making a.
84
285000
4690
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใฏ็งใŒไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:50
Here are some example sentences I'm making a mistake by not
85
290865
4979
04:55
double checking my work regularly.
86
295905
3960
ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่‡ชๅˆ†ใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใชใ„ใ“ใจใง้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
05:00
I'm making a mistake by not double checking my work regularly.
87
300675
5190
ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่‡ชๅˆ†ใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใฏ้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
05:06
Sentence number two.
88
306615
1590
ๆ–‡็•ชๅท 2ใ€‚ ๆ™‚้–“ใ‚’
05:08
I am making a mistake by not taking the time to read the instructions.
89
308980
6840
ใ‹ใ‘ใฆ ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’่ชญใพใชใ‹ใฃใŸใฎใฏ้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
05:16
Again, I'm making a mistake by not taking the time to read the instructions.
90
316030
5970
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’่ชญใพใชใ‹ใฃใŸใฎใฏ้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
05:22
And finally, sin number three, I'm making a mistake by not
91
322485
4500
ๆœ€ๅพŒใซใ€3 ็•ช็›ฎใฎ็ฝชใงใ™ใ€‚ๅŠฉใ‘ใŒ
05:27
asking for help when I need it.
92
327015
3329
ๅฟ…่ฆใชใจใใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใชใ„ใฎใฏ้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
05:30
Again, I'm making a mistake by not asking for help when I need it.
93
330795
5400
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ๅฟ…่ฆใชใจใใซๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใชใ„ใฎใฏ้–“้•ใ„ใงใ™ใ€‚
05:36
Once again, the mistake is I'm doing a mistake.
94
336645
3750
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้–“้•ใ„ใฏ ็งใŒ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:41
Instead, you should say, I'm making a mistake.
95
341055
3750
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ็งใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ในใใงใ™ใ€‚
05:45
You got it.
96
345135
600
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:46
Perfect.
97
346245
539
05:46
All right, here we go.
98
346815
1200
ๅฎŒๅ…จใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
05:48
The fourth common mistake.
99
348284
2191
4็•ช็›ฎใฎใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใ€‚
05:51
Can you borrow me some money?
100
351780
3990
ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:56
Can you borrow me some money?
101
356730
3030
ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:59
Now, I have heard this so many times and it can be challenging or
102
359760
3840
ไปŠใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใใ‚ŒใฏๆŒ‘ๆˆฆ็š„ใง
06:03
confusing, but not after this lesson.
103
363600
2580
ๆททไนฑใ‚’ๆ‹›ใๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
06:06
Again, the incorrect way.
104
366570
2190
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้–“้•ใฃใŸๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
06:08
The mistake is, can you borrow me some money?
105
368850
3000
้–“้•ใ„ใฏใ€ ็งใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?
06:12
Instead, you should say, can you lend me some?
106
372240
6060
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:19
Once again, after me, can you lend me some money?
107
379020
5160
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:25
Excellent.
108
385830
240
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
06:26
Now check out these examples sentences.
109
386075
1705
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:27
Here we go again, using it properly.
110
387780
2490
ใงใฏใ€ใพใŸ้ฉๅฝ“ใซไฝฟใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:30
Sentence number one.
111
390789
651
ไธ€ๆ–‡็›ฎใ€‚
06:32
Can you lend me some money?
112
392190
1860
ใŠ้‡‘ใ‚’ๅฐ‘ใ—่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:34
I promise to pay you back again.
113
394590
3120
ใพใŸใŠ่ฟ”ใ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚
06:38
Can you lend me some money?
114
398310
2190
ใŠ้‡‘ใ‚’ๅฐ‘ใ—่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:41
I promise to pay you back.
115
401340
2009
็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ฟ”ๆธˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚
06:43
Sentence number two, I asked my friend to lend me some money for the event.
116
403950
9060
ๆ–‡ 2ใ€็งใฏๅ‹ไบบใซ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎใŸใ‚ใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†้ ผใฟใพใ—ใŸใ€‚
06:53
One more time.
117
413849
810
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
06:55
I asked my friend to lend me some money for the event.
118
415109
5250
็งใฏๅ‹้”ใซ ใใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎใŸใ‚ใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†้ ผใ‚“ใ .
07:00
You got it right.
119
420750
929
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆญฃใ—ใ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:01
All right.
120
421859
360
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:02
And sentence number three, I asked my parents to lend me some
121
422309
6781
ๆ–‡ 3 ใงใ€ ไธก่ฆชใซใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€
07:09
money so that I could buy my.
122
429090
2819
่‡ชๅˆ†ใฎ็‰ฉใ‚’่ฒทใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:13
One more time.
123
433185
720
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚ ๆœฌใ‚’่ฒทใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
07:14
I asked my parents to lend me some money so that I could buy my books.
124
434475
6390
ไธก่ฆชใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใฟใพใ—ใŸ ใ€‚
07:20
You see, again, the correct way to say this is lend me some
125
440955
4740
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆญฃใ—ใ„ ่จ€ใ„ๆ–นใฏใ€
07:25
money, not borrow me some money.
126
445700
2995
ใŠ้‡‘ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใŠ้‡‘ใ‚’่ฒธใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:29
You got it.
127
449145
660
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:30
Excellent.
128
450255
660
07:30
All right.
129
450915
360
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:31
Now number five.
130
451335
1590
ไปŠ5็•ช็›ฎใ€‚
07:32
The fifth common mistake is this one right here.
131
452925
3600
5 ใค็›ฎใฎใ‚ˆใใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใฏใ€ ใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
07:37
I'm looking forward.
132
457215
1980
ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
07:39
To see you.
133
459735
930
ใ‚ใชใŸใซไผšใ†ใซใฏใ€‚
07:41
I'm looking forward to see you.
134
461715
2910
ไผšใ†ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:45
That is incorrect.
135
465525
1500
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:47
Instead, you should say, I'm looking forward to seeing you.
136
467055
6300
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:54
I'm looking forward to seeing you.
137
474195
3570
ใŠ็›ฎใซใ‹ใ‹ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:58
You got it right.
138
478105
1340
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆญฃใ—ใ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:59
This is the correct way to say it.
139
479535
1920
ใ“ใ‚ŒใŒๆญฃใ—ใ„่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
08:01
Here's the example sentence.
140
481575
1680
ใ“ใ‚ŒใŒไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
08:03
I'm looking forward to seeing you at the party tomorrow.
141
483795
4650
ๆ˜Žๆ—ฅใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใงใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:09
Once again, I'm looking forward to seeing you at the party tomorrow night.
142
489630
5910
ๆ”นใ‚ใฆใ€ ๆ˜Žๆ—ฅใฎๅคœใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใงใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:16
You got it.
143
496200
690
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
08:17
Excellent sentence number two.
144
497820
2370
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ–‡ใใฎ2ใ€‚ ไผ‘ๆ—ฅใซใพใŸๅฎถๆ—ใซ
08:21
I'm looking forward to seeing my family over the holidays once
145
501000
6090
ไผšใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™
08:27
again, I'm looking forward to seeing my family over the holidays.
146
507094
5756
ใ€‚ ไผ‘ๆ—ฅใซๅฎถๆ—ใซไผšใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:33
Excellent and sentence number.
147
513750
2610
ๅ„ชใ‚ŒใŸๆ–‡ๆ•ฐใ€‚
08:37
I am looking forward to seeing my friends at the game next week.
148
517934
5341
ๆฅ้€ฑใฎ่ฉฆๅˆใงๅ‹้”ใซไผšใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:44
One more time.
149
524115
840
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
08:45
I'm looking forward to seeing my friends at the game next week.
150
525495
5190
ๆฅ้€ฑใฎ่ฉฆๅˆใงๅ‹้”ใซไผšใˆใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:51
You got it.
151
531345
660
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
08:52
Excellent.
152
532665
510
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
08:53
All right, so today I gave you the five common mistakes that so many
153
533205
4320
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏ ๅคšใใฎ
08:57
English learners make, but now you know the correct things to say and
154
537525
4380
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ็Šฏใ—ใŒใกใช 5 ใคใฎ้–“้•ใ„ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ใ“ใ‚Œใง ๆญฃใ—ใ„่จ€ใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€
09:01
you can move forward and speak English well, I'll talk to you in the next.
155
541905
4290
ๅ‰ใซ้€ฒใ‚“ใงไธŠๆ‰‹ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:15
You still there?
156
555225
870
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ? ไปŠ
09:17
? You know what time it is?
157
557745
1890
ไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ‚‹๏ผŸ
09:19
It's story time eight.
158
559695
3210
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใฎๆ™‚้–“ใฏ 8 ใงใ™ใ€‚
09:23
I said it's story time.
159
563055
2170
่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
09:25
Alright.
160
565275
670
ๅคงไธˆๅคซใ€‚
09:27
Today's story is about a scary movie.
161
567315
2850
ไปŠๆ—ฅใฏๆ€–ใ„ๆ˜ ็”ปใฎใŠ่ฉฑใงใ™ใ€‚
09:30
Now, don't worry, the story's not scary, but the movie was, this happened
162
570990
5970
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€่ฉฑใฏ ๆ€–ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆ˜ ็”ปใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏ
09:36
when I was about 10 or 11 years old.
163
576965
2815
็งใŒ10ๆญณใ‹11ๆญณใฎ้ ƒใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ—ใŸ.
09:40
I liked tv, I liked movies, but I never watched scary movies.
164
580170
5400
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚‚ๆ˜ ็”ปใ‚‚ๅฅฝใใงใ—ใŸใŒใ€ ๆ€–ใ„ๆ˜ ็”ปใฏ่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:46
Until this day, a new movie had come out.
165
586140
4710
ไปŠๆ—ฅใพใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๆ˜ ็”ปใŒๅ‡บใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:51
The movie was Jaws about a shark named Jaw.
166
591480
5180
ใใฎๆ˜ ็”ปใฏใ€ใ‚ธใƒงใƒผใจใ„ใ† ๅๅ‰ใฎใ‚ตใƒกใซใคใ„ใฆใฎใ‚ธใƒงใƒผใ‚บใงใ—ใŸใ€‚
09:57
And I just happened to watch this movie.
167
597675
3269
ใใ—ใฆใŸใพใŸใพใ“ใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ€‚
10:01
I think I watched this movie with my family, not my friends, and
168
601005
4650
ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฏ ๅ‹้”ใงใฏใชใๅฎถๆ—ใง่ฆณใŸใจๆ€ใ†ใฎใงใ™ใŒใ€
10:05
the movie was extremely scary.
169
605655
3030
ใจใฆใ‚‚ๆ€–ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
10:09
I'm sure you've seen the movie
170
609135
1740
ๆ˜ ็”ปใ€Ž
10:14
That Sound comes from that movie, right?
171
614295
3659
ใ‚ใฎ้Ÿณใฏใ‚ใฎๆ˜ ็”ปใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:18
The shark was attacking this, this fisherman and the
172
618104
3571
ใ‚ตใƒกใŒ่ฅฒใฃใฆใใพใ—ใŸ ใ€ใ“ใฎๆผๅธซใ•ใ‚“ใจ
10:21
shark was extremely scary.
173
621675
1620
ใ‚ตใƒกใฏใ‚‚ใฎใ™ใ”ใๆ€–ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
10:23
Now, if we watch the movie, in 2023 when this lesson is being recorded.
174
623625
5295
ใ•ใฆใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ ใ“ใฎๆŽˆๆฅญใŒๅŽ้Œฒใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹2023ๅนดใ€‚
10:29
It's probably not that scary.
175
629699
1380
ใใ‚Œใปใฉๆ€–ใใชใ„ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ไปŠใฎ
10:31
It probably wouldn't scare us at all because compared to the movies
176
631380
3449
ๆ˜ ็”ปใจๆฏ”ในใ‚‹ใจ
10:34
now, that movie, no, not Scary.
177
634829
3151
ใ€ใ‚ใฎๆ˜ ็”ปใฏๆ€–ใใชใ„ใฎใงใ€ใŠใใ‚‰ใ็งใŸใกใ‚’ใพใฃใŸใๆ€–ใŒใ‚‰ใ›ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:38
However, that day when I saw that movie, it made the hair on
178
638640
6390
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใใฎๆ—ฅ ใ€
10:45
the back of my neck stick up.
179
645030
1500
้ฆ–ใฎๅพŒใ‚ใฎๆฏ›ใŒ้€†็ซ‹ใฃใŸใ€‚
10:47
So I remember I finished watching the.
180
647339
1652
ใใ‚Œใงใ€่ฆ‹็ต‚ใ‚ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:50
And it was time to go to bed, so I got ready for bed, you know, took
181
650025
3390
ๅฏใ‚‹ๆ™‚้–“ใ ใฃใŸใฎใงใ€ ๅฏใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ€
10:53
my shower, brushed my teeth, washed my face, did all of the normal
182
653415
3270
ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใ€ๆญฏใ‚’็ฃจใใ€ ้ก”ใ‚’ๆด—ใ„ใ€ๅฏใ‚‹ๅ‰ใซ่กŒใ†้€šๅธธใฎใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆ่กŒใ„ใพใ—ใŸ
10:56
things you do before going to bed.
183
656685
1800
ใ€‚
10:59
Everything was fine.
184
659474
1051
ใ™ในใฆใŒๅคงไธˆๅคซใงใ—ใŸใ€‚
11:00
The movie was scary when I was watching it, but after it, I was fine.
185
660974
3961
ๆ˜ ็”ปใฏ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏๆ€–ใ‹ใฃใŸ ใ‘ใฉใ€่ฆ‹็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ๅ…ƒๆฐ—ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:05
Or soon I thought I went to my bedroom, say goodnight to my parents.
186
665505
5099
ใพใŸใฏใ™ใใซ็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅฏๅฎคใซ่กŒใ ใ€ไธก่ฆชใซใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:10
My sister said my prayers, and I cut the light off.
187
670604
5941
ๅง‰ใŒ็ฅˆใ‚Šใ‚’ๆงใ’ใ€ ็งใฏๆ˜Žใ‹ใ‚Šใ‚’ๆถˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:17
I closed the door a little bit, it cracked it, and I went and I laid in my
188
677875
4880
ใƒ‰ใ‚ขใ‚’ๅฐ‘ใ—้–‰ใ‚ใ‚‹ใจใ€ใƒ‰ใ‚ขใซ ใฒใณใŒๅ…ฅใ‚Šใ€
11:22
bed, and then all of a sudden I heard Donna, Donna, Donna, Donna, Donna,
189
682755
7319
ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๆจชใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ™ใ‚‹ใจ็ช็„ถใ€ ใƒ‰ใƒŠใ€ใƒ‰ใƒŠใ€ใƒ‰ใƒŠใ€ใƒ‰ใƒŠใ€ใƒ‰ใƒŠใ€
11:30
Donna, Donna, and I looked at the door and Jaws was coming through my door.
190
690074
3691
ใƒ‰ใƒŠใ€ใƒ‰ใƒŠใฎๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใ€ใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒผใ‚บใŒ็งใฎใƒ‰ใ‚ขใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
11:35
I yelled out and I said, Uhuh, Uhuh.
191
695025
2390
็งใฏๅคงๅฃฐใงๅซใณใ€ใ€Œใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
11:37
Call my mom.
192
697725
660
ใŠๆฏใ•ใ‚“ใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€‚
11:38
I said, mommy, listen, George is coming to get me.
193
698385
2670
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒžใƒžใ€่žใ„ใฆใ€ ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใŒ็งใ‚’่ฟŽใˆใซๆฅใพใ™ใ€‚
11:41
Now.
194
701055
210
11:41
Remember, I was young, right?
195
701265
1110
ไปŠใ€‚
่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€็งใฏ่‹ฅใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
11:42
I must have been younger than Ted.
196
702375
1170
็งใฏใƒ†ใƒƒใƒ‰ใ‚ˆใ‚Š่‹ฅใ‹ใฃใŸใซ้•ใ„ใชใ„ใ€‚
11:44
I was young, but I was scared because the movie was.
197
704085
1920
่‹ฅใ‹ใฃใŸใ‘ใฉใ€ ๆ˜ ็”ปใ ใฃใŸใฎใงๆ€–ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
11:46
My mom, of course, told me Baby Jaws is not there.
198
706980
3120
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใฎๆฏใฏ ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ‚ธใƒงใƒผใ‚บใฏใใ“ใซใ„ใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸ.
11:50
But this is why you don't watch scary movies because they can
199
710430
2670
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ๆ€–ใ„ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใชใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚ๅฎŸ้š›ใซใฏๅญ˜ๅœจใ—ใชใ„
11:53
cause you to see things and think things that really aren't there.
200
713100
3270
ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€่€ƒใˆใ•ใ›ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
11:57
Now, I still to this day do not like scary movies.
201
717240
4920
ไปŠใงใ‚‚ ๆ€–ใ„ๆ˜ ็”ปใฏ่‹ฆๆ‰‹ใงใ™ใ€‚
12:02
Mm-hmm.
202
722520
150
12:02
My friends know Horror scare.
203
722790
1890
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
็งใฎๅ‹้”ใฏใƒ›ใƒฉใƒผใฎๆๆ€–ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:04
No, I don't like those kinds of movies.
204
724740
1920
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชๆ˜ ็”ปใฏๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:06
I like romantic comedies.
205
726900
1470
ใƒญใƒžใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ณใƒกใƒ‡ใ‚ฃใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
12:08
I like movies that make you feel good.
206
728400
1620
ๅ…ƒๆฐ—ใซใชใ‚Œใ‚‹ๆ˜ ็”ปใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
12:10
Right.
207
730025
205
12:10
Or that make you think really deeply.
208
730260
1680
ๅณใ€‚
ใพใŸใฏใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆทฑใ่€ƒใˆใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
12:12
But I never will forget.
209
732780
3060
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:16
Seeing what I thought was jaws, that huge shark coming through my door knowing it
210
736755
7350
ใ‚ใ”ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใ‚ใฎๅทจๅคงใช ใ‚ตใƒกใŒ็งใฎใƒ‰ใ‚ขใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใฆใใŸใฎใฏใ€
12:24
wasn't possible because he weren't in the water, but that's how scary the movie was.
211
744105
4229
ๅฝผใŒๆฐดไธญใซใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใใ‚ŒใŒไธๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆ˜ ็”ปใŒใฉใ‚Œใปใฉๆ€–ใ‹ใฃใŸใ‹ใงใ™.
12:28
Maybe you also have seen a scary movie.
212
748725
1830
ๆ€–ใ„ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:30
Maybe you saw one when you were a kid, and even to this day, you remember it.
213
750645
2790
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซ่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ไปŠใงใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:34
Don't watch scary movies, . All right, I hope you enjoyed this lesson and
214
754094
3901
ๆ€–ใ„ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
12:37
I'll talk to you in the next one.
215
757995
1260
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7