11 ENGLISH PHRASES YOU SHOULD NEVER SAY TO A STRANGER

86,343 views ・ 2024-07-07

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
There are 11 English phrases.
0
710
1969
Existem 11 frases em inglês.
00:02
You should never say to a stranger.
1
2700
2450
Você nunca deve dizer isso a um estranho.
00:05
These phrases are important for you to know as an English learner.
2
5510
4430
Essas frases são importantes para você saber como aluno de inglês.
00:10
So are you ready?
3
10290
859
Então você está pronto?
00:11
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
11770
2239
Bem, então sou a professora Tiffani.
00:14
Let's jump right in.
5
14029
2111
Vamos direto ao assunto.
00:16
The very first thing you should never say to a stranger is how old are you?
6
16689
6691
A primeira coisa que você nunca deve dizer a um estranho é: quantos anos você tem?
00:24
Again, how old are you?
7
24130
2570
Novamente, quantos anos você tem?
00:27
Now, here's the main reason why you should never say this to a stranger.
8
27270
4610
Agora, aqui está o principal motivo pelo qual você nunca deve dizer isso a um estranho.
00:32
You see, it is considered impolite, unkind, or rude to
9
32049
6611
Veja, é considerado indelicado, cruel ou rude
00:38
ask a stranger about their age.
10
38739
2931
perguntar a um estranho sobre sua idade.
00:42
Now I want you to pay attention.
11
42060
1709
Agora quero que você preste atenção.
00:43
Notice that I am emphasizing the.
12
43950
2530
Observe que estou enfatizando o.
00:46
Asking a stranger, his or her age, you can ask your friend or possibly
13
46875
6879
Perguntando a idade de um estranho, você pode perguntar a um amigo ou possivelmente
00:53
an acquaintance, but never ask a stranger their age in English.
14
53754
6151
a um conhecido, mas nunca pergunte a idade de um estranho em inglês.
00:59
This is seemed to be impolite.
15
59954
2521
Isso parece ser indelicado.
01:02
Now, as you are on your English journey, you're going to be in many
16
62815
3690
Agora, enquanto você está em sua jornada de inglês, você estará em muitas
01:06
different situations and sometimes you're going to feel uncomfortable.
17
66505
3989
situações diferentes e às vezes se sentirá desconfortável.
01:10
Maybe you forget a word, maybe you forget an expression, but I don't want you to
18
70879
4611
Talvez você esqueça uma palavra, talvez esqueça uma expressão, mas não quero que você se sinta
01:15
be uncomfortable because you asked the wrong question or said the wrong thing.
19
75500
6369
desconfortável porque fez a pergunta errada ou disse a coisa errada.
01:21
So the very first English phrase I need you to remember to never
20
81990
5059
Então a primeira frase em inglês que preciso que você lembre de nunca
01:27
ask a stranger is how old are you?
21
87289
4031
perguntar a um estranho é: quantos anos você tem?
01:31
You got it.
22
91870
669
Você entendeu.
01:33
Excellent.
23
93030
410
01:33
All right.
24
93449
351
Excelente.
Tudo bem.
01:34
The second English phrase you must never say to a stranger is
25
94030
4800
A segunda frase em inglês que você nunca deve dizer a um estranho é
01:38
how How much do you weigh ? Now listen, I'll say it one more time.
26
98830
6664
Quanto você pesa? Agora ouça, vou dizer mais uma vez.
01:45
How much do you weigh?
27
105734
1800
Quanto você pesa?
01:47
Now I'm gonna tell you the reason and then I'm going to go into even more detail.
28
107654
4800
Agora vou contar o motivo e depois entrarei em mais detalhes.
01:52
So this is a personal question that can make people feel.
29
112454
6271
Portanto, esta é uma questão pessoal que pode fazer as pessoas sentirem.
01:59
Uncomfortable.
30
119274
1061
Desconfortável.
02:00
Now, this lesson is specifically about English phrases and questions.
31
120785
5020
Agora, esta lição é especificamente sobre frases e perguntas em inglês.
02:05
You should never mention or ask a stranger, but to be very honest, this
32
125815
6879
Você nunca deve mencionar ou perguntar a um estranho, mas para ser sincero, este
02:12
one right here, how much do you weigh?
33
132694
2321
aqui, quanto você pesa?
02:16
Even if you're close friends, sometimes this is not the best question to ask.
34
136200
5720
Mesmo que vocês sejam amigos íntimos, às vezes essa não é a melhor pergunta a se fazer.
02:21
And you might be smiling now, especially if you are a female.
35
141950
3309
E você pode estar sorrindo agora, especialmente se for mulher.
02:25
As females, we are a bit more sensitive about our weight.
36
145649
3900
Como mulheres, somos um pouco mais sensíveis ao nosso peso.
02:29
So we don't talk about our weight as much as say a man
37
149769
4280
Portanto, não falamos sobre nosso peso tanto quanto digamos que um homem
02:34
would, and maybe you're a man.
38
154059
1300
faria, e talvez você seja um homem.
02:35
And for you, you're like, Hey, Tiff, I don't care.
39
155380
2970
E para você, você fica tipo, Ei, Tiff, eu não me importo.
02:38
I'll tell you my weight.
40
158450
1049
Vou te contar meu peso.
02:40
But we're talking about English phrases.
41
160510
2510
Mas estamos falando de frases em inglês.
02:43
You never say to a stranger, and this is a question you never ask a stranger.
42
163030
7480
Você nunca diz isso a um estranho, e esta é uma pergunta que você nunca faz a um estranho.
02:50
Again, if you are speaking to a man, let's say you're at a gym, you're working out.
43
170549
5785
Novamente, se você estiver falando com um homem, digamos que você esteja em uma academia, malhando.
02:56
And a guy walks up guys, they're a little bit different when it comes to the weight
44
176735
5280
E um cara chega até os caras, eles são um pouco diferentes na
03:02
question, different, not in a bad way, but meaning that they're not as sensitive.
45
182035
4209
questão do peso, diferentes, não de um jeito ruim, mas quer dizer que não são tão sensíveis.
03:06
But the best practice is for you to never ask a stranger how much he or she weighs.
46
186404
7730
Mas a melhor prática é nunca perguntar a um estranho quanto ele pesa.
03:14
Be very careful.
47
194395
1870
Tenha muito cuidado.
03:16
You got it.
48
196535
570
Você entendeu.
03:17
Excellent.
49
197775
360
Excelente.
03:18
All right, here we go.
50
198195
1040
Tudo bem, aqui vamos nós.
03:19
Number three, the third phrase.
51
199515
2090
Número três, a terceira frase.
03:21
I never want you to ask.
52
201635
1839
Eu nunca quero que você pergunte.
03:23
Or say is how much money do you make again?
53
203715
5900
Ou digamos, quanto dinheiro você ganha de novo?
03:30
How much money do you make?
54
210024
2551
Quanto dinheiro você faz?
03:32
Now, the reason why you shouldn't ask a stranger, this question is because.
55
212584
4400
Agora, a razão pela qual você não deve perguntar a um estranho é porque.
03:37
Discussing finances is generally considered inappropriate.
56
217405
5910
Discutir finanças é geralmente considerado inadequado.
03:43
Now there are many unspoken rules in English, right?
57
223735
3820
Agora, existem muitas regras tácitas em inglês, certo?
03:47
And I'll specifically speak about America, right?
58
227785
2369
E falarei especificamente sobre a América, certo?
03:50
In American culture, there are certain things that you might not find in a book.
59
230155
4579
Na cultura americana, existem certas coisas que você talvez não encontre em um livro.
03:54
Right.
60
234764
380
Certo.
03:55
Do this, don't do this, or you might not learn in a specific class.
61
235334
4830
Faça isso, não faça isso, ou você não aprenderá em uma aula específica.
04:00
This is one of them.
62
240884
1181
Este é um deles.
04:02
You don't speak about finances in such detail with a stranger.
63
242585
4780
Você não fala sobre finanças com tantos detalhes com um estranho.
04:07
Hey, um, how much money do you make a year?
64
247515
3560
Ei, quanto dinheiro você ganha por ano?
04:11
Immediately, this will kind of turn the stranger off in most situations.
65
251625
4880
Imediatamente, isso irá desanimar o estranho na maioria das situações.
04:16
You don't talk about finances in this way with a stranger.
66
256764
4450
Você não fala sobre finanças dessa maneira com um estranho.
04:21
So again, we're talking about things you shouldn't say or.
67
261214
3551
Então, novamente, estamos falando sobre coisas que você não deveria dizer ou.
04:24
Or ask when you are speaking with a stranger, my goal is to help
68
264920
4810
Ou pergunte quando estiver conversando com um estranho, meu objetivo é ajudá-lo a
04:29
you speak English with confidence.
69
269730
2130
falar inglês com confiança.
04:31
But speaking English with confidence is not just about the words and expressions
70
271910
4440
Mas falar inglês com confiança não se trata apenas de palavras e expressões
04:36
or grammar rules that, you know, it's also about understanding the mindset of the
71
276499
6360
ou regras gramaticais; você sabe, trata-se também de compreender a mentalidade das
04:42
individuals you will be speaking with.
72
282900
2350
pessoas com quem você falará.
04:45
And that includes knowing what to say and what not to say.
73
285800
4220
E isso inclui saber o que dizer e o que não dizer.
04:50
You got me excellent.
74
290320
1620
Você me pegou de forma excelente.
04:51
So again, the third thing, never ask a stranger how much money they make.
75
291950
6899
Então, novamente, a terceira coisa: nunca pergunte a um estranho quanto dinheiro ele ganha.
04:59
You got it.
76
299259
740
Você entendeu.
05:00
Excellent.
77
300339
360
05:00
All right, here's number four, number four.
78
300700
2959
Excelente.
Muito bem, aqui está o número quatro, número quatro.
05:03
Now these are phrases and questions.
79
303659
1960
Agora, essas são frases e perguntas.
05:06
Why don't you have kids as I'm teaching you this lesson again, I organized and
80
306455
8510
Por que você não tem filhos enquanto estou ensinando esta lição novamente, organizei e
05:14
prepared this lesson for you, but even as I'm teaching it to you, I'm realizing
81
314965
4530
preparei esta lição para você, mas enquanto estou ensinando para você, estou percebendo mais
05:19
once again, how important each and every question, each and every phrase I'm
82
319675
5010
uma vez o quão importante cada questão , cada frase que
05:24
going to teach you is for you to remember why Not to say this one right here.
83
324685
4965
vou te ensinar é para você lembrar o porquê de não dizer essa aqui.
05:29
Why don't you have kids?
84
329650
1620
Por que você não tem filhos?
05:31
This can be, here's the reason this can be a sensitive topic for some people.
85
331609
5440
Pode ser que este seja o motivo pelo qual este pode ser um assunto delicado para algumas pessoas.
05:37
And now I'm going to speak to you as a woman, right?
86
337079
3531
E agora vou falar com você como mulher, certo?
05:40
And I know even guys can experience this as well.
87
340850
2980
E eu sei que até os caras também podem experimentar isso.
05:44
There are many couples, many individuals.
88
344249
2890
Existem muitos casais, muitos indivíduos.
05:47
Who want to have children.
89
347315
2010
Quem quer ter filhos.
05:49
Maybe they got married 10 years ago and they've been trying, but failure after
90
349725
4650
Talvez eles tenham se casado há 10 anos e estejam tentando, mas fracasso após
05:54
failure, miscarriage, which means you lose a baby miscarriage after miscarriage.
91
354375
5520
fracasso, aborto espontâneo, o que significa que você perde um bebê, aborto após aborto.
06:00
So many women are struggling to have children.
92
360225
3130
Muitas mulheres estão lutando para ter filhos.
06:03
Many couples, husbands, and wives want children, but are
93
363614
3151
Muitos casais, maridos e esposas desejam ter filhos, mas
06:06
not able to have children.
94
366765
1620
não conseguem tê-los.
06:08
So if you again, innocently ask them, Hey, why don't you have kids?
95
368825
6029
Então, se você novamente perguntar inocentemente a eles: Ei, por que vocês não têm filhos?
06:15
How do you think they'll feel?
96
375810
1350
Como você acha que eles vão se sentir?
06:17
They might not tell you, Oh, we've been struggling for 10 years to have children,
97
377660
3640
Eles podem não lhe dizer: Ah, estamos lutando há 10 anos para ter filhos,
06:21
or we've been struggling for the last year to have children, but we lost a child.
98
381370
4140
ou estamos lutando há um ano para ter filhos, mas perdemos um filho.
06:26
They're not going to go into detail, but you asking that question can be considered
99
386190
5329
Eles não vão entrar em detalhes, mas fazer essa pergunta pode ser considerado
06:31
insensitive in American culture.
100
391590
2399
insensível na cultura americana.
06:34
Now, when I lived overseas, this was not the case, right?
101
394440
4020
Agora, quando eu morava no exterior não era assim, né?
06:38
People would ask you all the time.
102
398840
1230
As pessoas perguntariam a você o tempo todo.
06:40
Hey, why don't you have kids?
103
400070
1280
Ei, por que você não tem filhos?
06:41
They'd ask me, I wasn't married or they'd ask other couples.
104
401390
2840
Eles me perguntavam, eu não era casado ou perguntavam a outros casais.
06:44
But again, being American, that question would always kind of catch me off guard.
105
404835
5500
Mas, novamente, sendo americano, essa pergunta sempre me pegava desprevenido.
06:50
Why?
106
410525
410
06:50
Because in American culture, we are very sensitive.
107
410955
4079
Por que?
Porque na cultura americana somos muito sensíveis.
06:55
We understand that people have been through things and it's not saying that
108
415125
3559
Entendemos que as pessoas passaram por coisas e isso não quer dizer que as
06:58
people in your culture are not sensitive.
109
418684
2001
pessoas da sua cultura não sejam sensíveis.
07:00
It's just, we are from different backgrounds, right?
110
420845
3099
É que temos origens diferentes, certo?
07:04
That's the beauty of the world, right?
111
424320
2660
Essa é a beleza do mundo, certo?
07:06
Globalization.
112
426980
1150
Globalização.
07:08
We learn from each other, right?
113
428349
1651
Aprendemos uns com os outros, certo?
07:10
We learn how we think differently.
114
430180
1919
Aprendemos como pensamos de forma diferente.
07:12
Right?
115
432120
570
07:12
So I want you to please keep this in mind.
116
432760
3209
Certo?
Então eu quero que você tenha isso em mente.
07:16
Never ask a stranger.
117
436400
2660
Nunca pergunte a um estranho.
07:19
Why don't you have kids?
118
439230
1830
Por que você não tem filhos?
07:21
I literally have friends who have experienced the loss of a child or
119
441080
3889
Literalmente, tenho amigos que passaram pela perda de um filho ou
07:24
who have experienced years of trying.
120
444969
2190
que passaram por anos de tentativas.
07:27
So be very careful.
121
447349
1421
Portanto, tenha muito cuidado.
07:28
Don't ask this question.
122
448920
1590
Não faça esta pergunta.
07:30
You got me.
123
450620
729
Você me pegou.
07:31
Excellent.
124
451780
280
Excelente.
07:32
All right, here we go.
125
452079
565
Tudo bem, aqui vamos nós.
07:33
Number five, number five, you look tired.
126
453085
4570
Número cinco, número cinco, você parece cansado.
07:39
I'm laughing at the, I'll say it one more time.
127
459645
2160
Estou rindo, vou dizer mais uma vez.
07:42
You look tired.
128
462145
1310
Você parece cansado.
07:44
Now I'm laughing because again, I have been exposed to many
129
464045
5049
Agora estou rindo porque, de novo, fui exposto a muitas
07:49
different cultures, right?
130
469094
1401
culturas diferentes, certo?
07:50
I have lived amongst many different cultures.
131
470784
2570
Vivi entre muitas culturas diferentes.
07:53
Um, even where I am from, there are many different cultures
132
473504
3200
Hum, mesmo de onde eu venho, há muitas culturas diferentes
07:56
living together here in America.
133
476704
1470
vivendo juntas aqui na América.
07:58
So I've heard this, this statement before this phrase has been said to me.
134
478559
4261
Então eu ouvi isso, essa afirmação antes que essa frase fosse dita para mim.
08:02
I've heard someone say it to another person.
135
482989
2240
Já ouvi alguém dizer isso para outra pessoa.
08:05
I've heard someone say it to a person.
136
485249
1860
Já ouvi alguém dizer isso para uma pessoa.
08:07
They just met a stranger.
137
487109
2150
Eles acabaram de conhecer um estranho.
08:10
Now here's the reason why you should never ever say this to a stranger.
138
490210
4880
Agora, aqui está a razão pela qual você nunca deve dizer isso a um estranho.
08:15
You look tired.
139
495379
1041
Você parece cansado.
08:16
Here's the reason this might imply that they look bad or unwell.
140
496849
5521
Aqui está o motivo pelo qual isso pode implicar que eles parecem mal ou indispostos.
08:23
It's like, you're telling the person.
141
503510
1479
É como se você estivesse contando para a pessoa.
08:25
Whoa, Baby, you don't look good today.
142
505760
2615
Uau, querido, você não parece bem hoje.
08:28
Or, Ooh, man, you had a rough night.
143
508475
5110
Ou, Ooh, cara, você teve uma noite difícil.
08:34
How do you think that person will feel?
144
514355
1730
Como você acha que essa pessoa se sentirá?
08:36
Oh no.
145
516085
610
08:36
All of a sudden they'll become more self conscious.
146
516915
2360
Oh não.
De repente, eles se tornarão mais autoconscientes.
08:39
Oh, do I have bags under my eyes?
147
519315
1720
Oh, eu tenho olheiras?
08:41
Oh no.
148
521054
431
08:41
Did I not put my makeup on right?
149
521625
1340
Oh não. Será que
não me maquiei direito?
08:42
For those that wear makeup.
150
522975
890
Para quem usa maquiagem.
08:44
Oh no.
151
524415
519
Oh não.
08:45
You don't want an individual to be uncomfortable, right?
152
525675
3250
Você não quer que um indivíduo se sinta desconfortável, certo?
08:49
We're talking about helping you speak English with confidence, right?
153
529245
3590
Estamos falando de ajudar você a falar inglês com confiança, certo?
08:53
Part of that, again, it's not just the words and expressions and
154
533335
2980
Parte disso, novamente, não se trata apenas das palavras, expressões e
08:56
grammar rules, but it's also about understanding the mindset of the
155
536315
4750
regras gramaticais, mas também da compreensão da mentalidade das
09:01
individuals you will be speaking with.
156
541115
1969
pessoas com quem você falará.
09:03
And if you know, saying you look tired to someone will make them feel uncomfortable
157
543770
5849
E se você sabe, dizer que parece cansado para alguém fará com que ele se sinta desconfortável
09:09
or not feel confident in themselves, that's automatically going to affect
158
549770
4910
ou não se sinta confiante em si mesmo, isso afetará automaticamente
09:14
your communication with that person.
159
554689
1731
sua comunicação com essa pessoa.
09:16
Your conversation will experience a glitch, right?
160
556640
2989
Sua conversa sofrerá uma falha, certo? A
09:19
Their facial expression will change.
161
559749
1670
expressão facial deles mudará.
09:21
Maybe they'll get irritated.
162
561420
1340
Talvez eles fiquem irritados.
09:22
Maybe they'll think that you're being rude.
163
562770
1650
Talvez eles pensem que você está sendo rude.
09:25
So I never want you to say to a stranger.
164
565209
2181
Então, eu nunca quero que você diga a um estranho.
09:27
You look tired.
165
567700
1490
Você parece cansado.
09:29
You got it.
166
569660
690
Você entendeu.
09:30
Excellent.
167
570890
300
Excelente.
09:31
All right, here we go.
168
571230
600
Tudo bem, aqui vamos nós.
09:32
Number six, you've put on weight
169
572510
4630
Número seis, você engordou
09:39
again, you've put on weight and I'm going to be very vulnerable
170
579280
3960
de novo, engordou e eu vou ser muito vulnerável
09:43
and transparent with you.
171
583240
1210
e transparente com você.
09:44
So this is very true.
172
584460
1520
Então isso é verdade.
09:45
Now I'll tell a reason first, and then I'm going to explain something to you.
173
585990
2960
Agora vou contar primeiro um motivo e depois vou explicar uma coisa para você.
09:49
Commenting on someone's body is considered rude.
174
589730
3940
Comentar sobre o corpo de alguém é considerado rude.
09:53
Unless it's a compliment.
175
593880
1250
A menos que seja um elogio.
09:55
If you're like, girl, your hair looks good.
176
595130
1709
Se você gosta, garota, seu cabelo está lindo.
09:57
Or you say to a guy, man, your haircut.
177
597060
1669
Ou você diz para um cara, cara, seu corte de cabelo.
09:58
Yes, you are looking handsome.
178
598739
1921
Sim, você está lindo.
10:01
That is totally okay.
179
601160
1240
Tudo bem.
10:02
But when you comment on someone's appearance in a way that is not
180
602910
3309
Mas quando você comenta a aparência de alguém de uma forma que não é
10:06
flattering, not a compliment that is considered rude.
181
606219
3530
lisonjeira, não é um elogio que é considerado rude.
10:10
So I said, I was going to be very transparent and vulnerable with you.
182
610430
2889
Então eu disse que seria muito transparente e vulnerável com você.
10:13
Remember the statement, the phrase we're saying, you should never say to
183
613529
3060
Lembre-se da afirmação, da frase que estamos dizendo, você nunca deve dizer a
10:16
a stranger is you've put on weight.
184
616589
2341
um estranho se você engordou.
10:19
So this is actually something that I'm experiencing now in the last two and
185
619040
4189
Então isso é algo que estou vivenciando agora nos últimos dois
10:23
a half years, I have put on weight.
186
623230
2439
anos e meio, ganhei peso.
10:25
Why?
187
625730
380
Por que?
10:26
Because I was taking some medicine.
188
626130
1630
Porque eu estava tomando um remédio.
10:27
I'm totally okay, but I was taking some medicine and one of the
189
627780
3590
Estou totalmente bem, mas estava tomando um remédio e um dos
10:31
side effects of the medicine was.
190
631420
2070
efeitos colaterais do remédio foi.
10:33
Gaining weight and the weight came on very quickly.
191
633915
4190
Ganhei peso e o peso subiu muito rapidamente.
10:38
Now I've said before, I have always been an athlete.
192
638555
3380
Já disse antes, sempre fui um atleta.
10:42
My body type naturally is very athletic, an athletic body type, very muscular.
193
642275
5980
Meu tipo de corpo naturalmente é muito atlético, um tipo de corpo atlético, muito musculoso.
10:48
It was very easy for me to build muscle.
194
648394
2740
Foi muito fácil para mim construir músculos.
10:51
But since I started taking the medicine, I started gaining weight,
195
651674
3481
Mas desde que comecei a tomar o remédio, comecei a engordar,
10:55
even though I was eating the same way.
196
655245
2690
mesmo comendo da mesma forma.
10:57
I might've eaten a little bit more, but it was not normal.
197
657935
3469
Posso ter comido um pouco mais, mas não era normal.
11:02
So I gained.
198
662135
1670
Então eu ganhei.
11:04
Almost 20 pounds.
199
664095
2040
Quase 20 libras.
11:06
Now that's a lot to deal with.
200
666775
1620
Agora isso é muito para lidar.
11:08
So imagine me again, being vulnerable.
201
668395
3130
Então imagine-me novamente, sendo vulnerável.
11:11
I'm trying to deal with this, right?
202
671565
1699
Estou tentando lidar com isso, certo?
11:13
This weight gain.
203
673265
1040
Esse ganho de peso.
11:14
I'm not used to it.
204
674435
880
Eu não estou acostumado a isso. Durante
11:15
My entire life in high school, I was the most athletic in college.
205
675325
3760
toda a minha vida no ensino médio, fui o mais atlético da faculdade.
11:19
I was the most athletic.
206
679085
919
Eu era o mais atlético.
11:20
Now I'm dealing with this, right?
207
680454
1711
Agora estou lidando com isso, certo?
11:22
Fast forward 20 something years after college.
208
682175
1940
Avance 20 e poucos anos depois da faculdade.
11:24
And now I'm dealing with this.
209
684135
1420
E agora estou lidando com isso.
11:26
And if someone walks up to me.
210
686225
1490
E se alguém se aproximar de mim.
11:28
That I first met, right?
211
688075
1240
Que eu conheci, certo?
11:29
One of my students, hi, teacher Tiffani.
212
689355
2470
Um dos meus alunos, olá, professora Tiffani.
11:31
Oh, wow.
213
691955
520
Ah, uau.
11:32
You've put on weight since I first saw you on YouTube.
214
692475
2450
Você engordou desde que te vi pela primeira vez no YouTube.
11:35
How do you think I would feel now?
215
695625
2099
Como você acha que eu me sentiria agora?
11:37
Again, I've been around many cultures, so I would kind of roll with the punches.
216
697724
4120
Novamente, estive em muitas culturas, então eu meio que aguentei com os golpes.
11:43
I have, and I'm okay because I can be transparent.
217
703395
2660
Sim, e estou bem porque posso ser transparente.
11:46
However, if someone's already sensitive about something or thinking about
218
706255
5289
Porém, se alguém já está sensível a alguma coisa ou pensando em
11:51
something and a stranger brings it up, or even someone they know brings it up.
219
711544
4221
alguma coisa e um estranho toca no assunto, ou mesmo alguém que conhece toca no assunto.
11:56
What do you think will happen?
220
716095
1210
O que você acha que acontecerá?
11:58
Exactly.
221
718164
830
Exatamente.
11:59
It will make that person feel a little bit uncomfortable.
222
719234
2961
Isso fará com que essa pessoa se sinta um pouco desconfortável.
12:02
Remember we're talking about phrases.
223
722285
2130
Lembre-se que estamos falando de frases.
12:04
You should never say to a stranger.
224
724729
2620
Você nunca deve dizer isso a um estranho.
12:07
And the effort is to help you again, speak English fluently by
225
727520
4410
E o esforço é ajudá-lo novamente a falar inglês fluentemente,
12:11
understanding the mindset of the individual you bill be speaking with.
226
731990
4250
entendendo a mentalidade da pessoa com quem você estará falando.
12:16
Make sense.
227
736814
651
Faz sentido.
12:17
All right, good.
228
737945
520
Tudo bem, ótimo.
12:18
Now, again, I'm totally okay.
229
738575
1810
Agora, novamente, estou totalmente bem.
12:20
I still work out.
230
740535
1080
Eu ainda malho.
12:21
I'm not taking the medicine anymore, so I'm fine.
231
741835
2020
Não tomo mais o remédio , então estou bem.
12:23
I wanted to use my situation just to help you understand.
232
743875
3479
Eu queria usar minha situação apenas para ajudá-lo a entender.
12:27
You got it.
233
747474
601
Você entendeu.
12:28
All right, here we go.
234
748255
860
Tudo bem, aqui vamos nós.
12:29
All right, let's go to number seven, number seven,
235
749405
4109
Tudo bem, vamos para o número sete, número sete,
12:33
asking someone this question.
236
753584
1470
fazer esta pergunta a alguém.
12:35
Are you sick again?
237
755795
2440
Você está doente de novo?
12:38
Are you sick?
238
758735
950
Você está doente?
12:40
Now here's the reason why this is a question you shouldn't ask a stranger.
239
760335
3979
Agora, aqui está a razão pela qual esta é uma pergunta que você não deve fazer a um estranho.
12:44
This could be seen as rude or intrusive.
240
764744
3870
Isso pode ser visto como rude ou intrusivo.
12:49
Now, let me break this down a little bit more, right?
241
769084
2351
Agora, deixe-me detalhar um pouco mais, certo?
12:51
Because you may be wondering, well, Tiff, if they look sick, I
242
771435
3990
Porque você pode estar se perguntando, bem, Tiff, se eles parecem doentes, eu
12:55
really actually care about them.
243
775425
1710
realmente me importo com eles.
12:57
I want to know if they're sick.
244
777155
1410
Quero saber se eles estão doentes.
12:58
Now, if someone is coughing and their nose is running and their eyes are
245
778865
4060
Agora, se alguém está tossindo e com o nariz escorrendo e os olhos
13:02
bloodshot, that's more obvious, right?
246
782935
2890
vermelhos, isso é mais óbvio, certo?
13:06
But you have to be very, very careful because someone might not be sick.
247
786560
5000
Mas você tem que ter muito, muito cuidado porque alguém pode não estar doente.
13:12
I will give you this advice.
248
792260
1290
Eu vou te dar esse conselho.
13:13
It's better to let the person tell you what's going on than for you to guess.
249
793620
5889
É melhor deixar a pessoa lhe contar o que está acontecendo do que você adivinhar.
13:19
Right?
250
799610
350
Certo?
13:20
Remember we're talking about things you shouldn't take to a stranger.
251
800000
3770
Lembre-se que estamos falando de coisas que você não deve levar para um estranho.
13:23
Say to a stranger, we're not talking about close friends.
252
803779
2981
Diga a um estranho que não estamos falando de amigos íntimos.
13:27
We're not talking about family members or friends of friends, right?
253
807210
2660
Não estamos falando de familiares ou amigos de amigos, certo?
13:29
We're talking about strangers.
254
809930
1930
Estamos falando de estranhos.
13:32
Makes sense.
255
812315
710
Faz sentido.
13:33
All right, good.
256
813325
420
13:33
So don't ask them, Hey, are you sick?
257
813745
2450
Tudo bem, ótimo.
Então não pergunte a eles: Ei, você está doente?
13:36
This kind of goes back to an earlier phrase.
258
816494
2460
Isso remonta a uma frase anterior.
13:38
We talked about where you would ask someone like, man, are you tired?
259
818954
4070
Conversamos sobre onde você perguntaria a alguém como, cara, você está cansado?
13:43
You look tired, same level.
260
823064
2760
Você parece cansado, no mesmo nível.
13:45
All right, so let's move on now to number eight, number eight.
261
825834
3730
Tudo bem, então vamos passar para o número oito, número oito.
13:52
You're too skinny again, you're too skinny again, a phrase you
262
832255
6790
Você está muito magro de novo, você está muito magro de novo, uma frase que você
13:59
should never say to a stranger.
263
839045
1600
nunca deveria dizer a um estranho.
14:00
And I'll say, honestly, don't say that to someone, you know, either.
264
840655
2610
E direi, honestamente, não diga isso a ninguém, você também sabe.
14:03
This honestly is considered body shaming and it's never acceptable.
265
843595
4539
Honestamente, isso é considerado vergonha do corpo e nunca é aceitável.
14:08
Remember if you're not complimenting someone on their appearance.
266
848215
4259
Lembre-se se você não estiver elogiando alguém pela aparência.
14:12
Don't say anything at all.
267
852980
1320
Não diga nada.
14:14
And I know I have many students from all around the world and in
268
854400
3550
E eu sei que tenho muitos estudantes de todo o mundo e em
14:17
certain cultures, it's totally okay.
269
857950
1990
certas culturas, está tudo bem.
14:20
I have some friends who are West Indian and their parents.
270
860200
2700
Tenho alguns amigos que são das Índias Ocidentais e seus pais.
14:23
It's normal in their culture.
271
863030
1290
É normal na cultura deles.
14:24
Oh baby, you, you gained weight or old baby.
272
864900
2570
Oh querido, você, você ganhou peso ou velho, querido.
14:27
Woo, you're too skinny.
273
867470
1769
Uau, você é muito magro.
14:29
You got to put some meat on your bones.
274
869239
1590
Você tem que colocar um pouco de carne nos ossos.
14:31
Or even some of my Filipino friends.
275
871030
2154
Ou mesmo alguns dos meus amigos filipinos.
14:33
I understand that in different cultures, it's totally okay to make these comments.
276
873525
4299
Entendo que em diferentes culturas não há problema em fazer esses comentários.
14:37
But remember my goal as your English teacher is to help you
277
877824
4120
Mas lembre-se de que meu objetivo como professor de inglês é ajudá-lo a
14:42
speak English confidently and to understand the mindset of the
278
882135
4839
falar inglês com confiança e a compreender a mentalidade das
14:47
individuals you'll be speaking with.
279
887025
1630
pessoas com quem você falará.
14:49
I don't want you to be in an uncomfortable position, right?
280
889545
3319
Não quero que você fique em uma posição desconfortável, certo?
14:52
So again, don't say you're too skinny.
281
892864
3340
Então, novamente, não diga que você é muito magro.
14:56
Have you ever heard of, um, anorexia, right?
282
896824
3251
Você já ouviu falar de, hum, anorexia, certo?
15:00
Anorexia.
283
900075
790
Anorexia. É
15:01
That's where an individual many times can become skin and bones and
284
901204
3420
aí que um indivíduo muitas vezes pode virar pele e osso e
15:04
still feel like they're fat, right?
285
904624
2181
ainda se sentir gordo, certo?
15:06
So it's an illness, right?
286
906805
1489
Então é uma doença, certo?
15:08
And it requires some therapy, right?
287
908504
1760
E isso requer alguma terapia, certo?
15:10
To get over and to get through it.
288
910264
1730
Para superar e superar isso.
15:12
So imagine in your opinion, this individual is skinny.
289
912334
3171
Então imagine na sua opinião, esse indivíduo é magro.
15:15
So when you're meeting up with, right?
290
915525
1119
Então, quando você estiver se encontrando, certo?
15:17
But that person is experiencing anorexia.
291
917105
2710
Mas essa pessoa está passando por anorexia.
15:20
They might not have gotten to the point where they're skin and bones,
292
920115
2440
Eles podem não ter chegado ao ponto de serem pele e ossos,
15:22
but the moment you say, Oh, you're too skinny, it could affect them as well.
293
922755
4210
mas no momento em que você diz: Ah, você é muito magro, isso pode afetá-los também.
15:27
Well, wait a minute.
294
927034
430
15:27
I feel fat, but they say I'm skinny.
295
927505
1490
Bem, espere um minuto.
Me sinto gorda, mas dizem que sou magra.
15:29
And then it could be a spiraling effect.
296
929005
1769
E então poderia ser um efeito em espiral.
15:30
Well, wait a minute.
297
930795
650
Bem, espere um minuto.
15:31
So am I not fat?
298
931765
1029
Então não estou gordo?
15:32
Am I skinny?
299
932825
540
Estou magro?
15:34
It's better to not say anything except if you want to give a compliment.
300
934464
6641
É melhor não dizer nada, exceto se quiser elogiar.
15:41
You got me.
301
941445
830
Você me pegou.
15:42
All right, here we go.
302
942495
650
Tudo bem, aqui vamos nós.
15:43
Moving on to number nine, number nine.
303
943425
2630
Passando para o número nove, número nove.
15:47
I don't care again.
304
947130
3610
Eu não me importo de novo.
15:51
I don't care again.
305
951080
1770
Eu não me importo de novo.
15:52
It's, it's always interesting.
306
952960
1370
É, é sempre interessante.
15:54
I prepare these lessons, but then when I'm teaching them, I remember
307
954590
3370
Eu preparo essas aulas, mas aí quando estou ensinando, lembro mais
15:57
once again, wow, this is so important.
308
957960
2550
uma vez, nossa, isso é tão importante.
16:00
So this is actually taken as a sign of disrespect and lack of interest.
309
960519
6881
Então isso na verdade é visto como um sinal de desrespeito e falta de interesse.
16:07
You have to be very careful, right?
310
967700
2430
Tem que tomar muito cuidado, certo?
16:10
I want you to imagine you're in this conversation with someone, right?
311
970719
3550
Quero que você imagine que está nessa conversa com alguém, certo?
16:14
And they're like, Hey.
312
974799
1401
E eles dizem, Ei. Acabei de
16:16
I just got a new job and you're like, I don't care.
313
976660
3940
conseguir um novo emprego e você pensa, não me importo.
16:21
Like, Oh, that's, that's nothing to do with me.
314
981130
1950
Tipo, Oh, isso não tem nada a ver comigo.
16:23
I'm I, I don't care.
315
983080
1600
Eu sou eu, não me importo.
16:24
Or Hey, we're going to get something to eat.
316
984710
2710
Ou Ei, vamos comer alguma coisa.
16:27
I don't care.
317
987850
640
Eu não ligo.
16:29
You're not intending to be rude.
318
989449
1521
Você não pretende ser rude.
16:30
You're saying, Hey, no worries.
319
990980
1610
Você está dizendo: Ei, não se preocupe.
16:32
Don't think about me.
320
992590
660
Não pense em mim.
16:33
You guys can go ahead.
321
993250
1139
Vocês podem ir em frente.
16:35
I don't care implies again, I'm not interested.
322
995850
3620
Não me importo implica novamente, não estou interessado.
16:40
And it's actually kind of disrespectful.
323
1000045
2380
E na verdade é meio desrespeitoso.
16:42
So you have to be very careful.
324
1002515
2220
Então você tem que ter muito cuidado.
16:45
And I'm saying this again to you as an English learner, right?
325
1005065
2780
E estou dizendo isso de novo para você que está aprendendo inglês, certo?
16:48
Because there are many nuances in the English language.
326
1008124
3421
Porque existem muitas nuances na língua inglesa.
16:51
Let's say, for example, my friend, this is when it's okay to say, I don't care.
327
1011725
3480
Digamos, por exemplo, meu amigo, é quando está tudo bem dizer, não me importo.
16:55
My friend says, Hey Tiff.
328
1015495
1319
Meu amigo diz: Ei, Tiff.
16:57
Oh man, I missed your call.
329
1017175
2420
Oh cara, perdi sua ligação.
16:59
I'm so sorry.
330
1019595
490
Eu sinto muito.
17:00
I'm like, Oh, I don't care.
331
1020085
1100
Eu fico tipo, ah, eu não me importo.
17:01
You're all right.
332
1021285
510
17:01
No worries.
333
1021795
620
Você esta bem.
Sem problemas.
17:03
Even my facial expression shows warmth though, like, I don't care.
334
1023314
4730
Até minha expressão facial mostra calor, tipo, eu não me importo.
17:08
You're okay.
335
1028075
729
Você está bem.
17:09
That is all right.
336
1029605
1320
Tudo bem.
17:11
But if my friend says, I missed your call, I don't care.
337
1031575
2629
Mas se meu amigo disser que perdi sua ligação, não me importo.
17:14
My body language even changed.
338
1034815
2090
Minha linguagem corporal até mudou.
17:17
This is why I say there are nuances in the English language.
339
1037135
2949
É por isso que digo que existem nuances na língua inglesa.
17:20
You have to be careful of.
340
1040085
979
Você tem que ter cuidado.
17:21
All right.
341
1041064
351
17:21
But just for safety, don't say, I don't care.
342
1041825
3840
Tudo bem.
Mas só por segurança, não diga, eu não me importo.
17:25
Instead, explain, Hey, you guys want to go eat?
343
1045725
4040
Em vez disso, explique: Ei, vocês querem comer?
17:29
I'm not hungry right now, so I'll stay here.
344
1049825
1950
Não estou com fome agora, então ficarei aqui.
17:31
You guys can go ahead.
345
1051785
1100
Vocês podem ir em frente.
17:32
Instead of saying, I don't care.
346
1052994
1571
Em vez de dizer, não me importo.
17:35
Makes sense.
347
1055054
771
Faz sentido.
17:36
All right, good.
348
1056214
511
17:36
Here we go.
349
1056935
490
Tudo bem, ótimo.
Aqui vamos nós.
17:37
Number 10, number 10.
350
1057594
2301
Número 10, número 10.
17:41
You don't look like you're from here, man.
351
1061374
3331
Você não parece ser daqui, cara.
17:45
You don't look like you're from here.
352
1065445
2809
Você não parece ser daqui.
17:48
This right here can make someone feel like an outsider.
353
1068264
3221
Isso aqui pode fazer alguém se sentir um estranho.
17:52
Your goal is not to make the person feel uncomfortable.
354
1072084
4700
Seu objetivo não é fazer com que a pessoa se sinta desconfortável.
17:57
So if you approach someone or someone approaches you, remember, we're talking
355
1077225
3289
Então, se você se aproximar de alguém ou alguém se aproximar de você, lembre-se, estamos falando
18:00
about phrases to never say to a stranger and you've, let's say you've come to
356
1080514
5080
sobre frases que você nunca deve dizer a um estranho e você, digamos, veio para a
18:05
America and you're in, um, let's say Washington DC and you meet someone
357
1085594
6471
América e está em, digamos, Washington DC e você conhece alguém
18:12
and they don't look like what you thought an American would look like,
358
1092785
3720
e ele não se parece com o que você pensava que um americano seria,
18:17
don't say, Hey, you don't look like you're from here, don't This can be
359
1097465
4030
não diga: Ei, você não parece ser daqui, não. Isso pode ser
18:21
taken as an insensitive comment and you can make them feel uncomfortable.
360
1101495
5019
interpretado como um comentário insensível e você pode fazer com que eles se sintam desconfortáveis.
18:27
Just remember, keep it inside.
361
1107034
2671
Apenas lembre-se, mantenha-o dentro de casa.
18:30
Ask them like, Hey, what state are you from?
362
1110380
1850
Pergunte a eles: Ei, de que estado você é?
18:32
That's okay.
363
1112740
1040
Tudo bem.
18:34
But remember, this can be seen as inconsiderate.
364
1114060
4280
Mas lembre-se, isso pode ser visto como falta de consideração.
18:38
It can be seen as impolite.
365
1118590
1660
Isso pode ser visto como indelicado.
18:40
You don't look like you're from here.
366
1120300
2659
Você não parece ser daqui.
18:43
Now you'll notice again, as I teach English on this channel,
367
1123250
3409
Agora vocês vão notar novamente, como eu ensino inglês nesse canal,
18:46
and for those listening to the podcast, my inflections, right?
368
1126699
4111
e para quem está ouvindo o podcast, minhas inflexões, certo?
18:51
You'll notice my pronunciation, which you guys have said, it's very clear.
369
1131030
2940
Vocês vão notar a minha pronúncia, que vocês falaram, é muito clara.
18:54
But I let you know, even if you're listening, you can tell when I'm happy,
370
1134290
3990
Mas eu te aviso, mesmo que você esteja ouvindo, você consegue perceber quando estou feliz,
18:58
when I'm sad, when I'm angry, when I'm upset during a story time, right?
371
1138300
3810
quando estou triste, quando estou com raiva, quando estou chateado na hora de uma história, certo?
19:02
Story time.
372
1142149
1471
Hora da história.
19:03
Don't miss today's story again, as an English learner, I'm telling you
373
1143699
4621
Não perca a história de hoje novamente, como aluno de inglês, estou lhe dizendo para
19:08
not to say this because you're still learning the proper inflections, proper
374
1148329
4150
não dizer isso porque você ainda está aprendendo as inflexões, a
19:12
body language and facial expressions.
375
1152479
2191
linguagem corporal e as expressões faciais adequadas.
19:14
So let's not say this one at all.
376
1154680
2529
Então não vamos dizer isso de jeito nenhum.
19:17
All right.
377
1157510
310
Tudo bem.
19:18
And number 11, number 11, and another important one,
378
1158060
3169
E número 11, número 11, e outro importante,
19:21
you don't act like a typical.
379
1161749
2710
você não age como um típico.
19:24
And then you put the nationality or race.
380
1164760
2379
E aí você coloca a nacionalidade ou raça.
19:27
I am an African American woman.
381
1167950
2100
Eu sou uma mulher afro-americana.
19:30
I am a black woman.
382
1170250
1170
Eu sou uma mulher negra.
19:31
So if someone walked up to me and said, man, you don't act like a
383
1171750
4149
Então se alguém veio até mim e disse: cara, você não age como uma
19:35
typical black woman, this can be a stereotype and it can be offensive,
384
1175900
6030
típica mulher negra, isso pode ser um estereótipo e pode ser ofensivo,
19:42
even when it's not coming from a stranger, please, please don't say this.
385
1182320
6250
mesmo quando não vem de um estranho, por favor, por favor, não diga esse.
19:48
I've had this said to me many times when I was in South Korea, right?
386
1188800
3329
Isso já me foi dito muitas vezes quando estive na Coreia do Sul, certo?
19:52
Wow.
387
1192420
220
19:52
You don't act like a typical black woman or you don't act like the
388
1192640
2780
Uau.
Você não age como uma típica mulher negra ou não age como os
19:55
black people I've seen on TV.
389
1195420
1670
negros que vi na TV.
19:58
The intent, there's no bad intent.
390
1198219
2710
A intenção, não há má intenção.
20:00
I understand, but this can be not the best thing to say.
391
1200979
4591
Eu entendo, mas isso pode não ser a melhor coisa a dizer.
20:05
It can be considered offensive.
392
1205860
1500
Pode ser considerado ofensivo.
20:07
Even if you say you don't act like the typical white person or
393
1207729
2891
Mesmo que você diga que não age como o típico branco ou
20:10
typical Spanish person, insert the nationality or race, do not say this.
394
1210620
4759
típico espanhol, insira a nacionalidade ou raça, não diga isso.
20:16
This is very offensive in certain situations.
395
1216595
3040
Isto é muito ofensivo em certas situações.
20:19
All right, again, I don't want you to make the person that you're
396
1219635
2590
Tudo bem, novamente, não quero que você deixe a pessoa com quem está
20:22
speaking with uncomfortable.
397
1222225
1549
falando desconfortável.
20:24
This will affect your fluency because the moment they get uncomfortable,
398
1224145
3119
Isso afetará sua fluência porque no momento em que eles ficarem desconfortáveis,
20:27
their body language will change.
399
1227385
1500
sua linguagem corporal mudará. A
20:29
Their facial expression will change and you'll start feeling nervous.
400
1229075
3010
expressão facial deles mudará e você começará a ficar nervoso.
20:32
That's not what we want.
401
1232745
1720
Não é isso que queremos.
20:34
There are many English phrases that you're going to learn on your English journey.
402
1234965
3350
Existem muitas frases em inglês que você aprenderá em sua jornada de inglês.
20:38
These are the 11 phrases I don't want you to say when
403
1238585
3289
Estas são as 11 frases que não quero que você diga quando
20:41
you're speaking with a stranger.
404
1241875
1720
estiver falando com um estranho.
20:43
I hope you enjoyed today's lesson.
405
1243605
1719
Espero que você tenha gostado da lição de hoje.
20:45
Don't forget, you can get the free.
406
1245404
2561
Não se esqueça, você pode obter gratuitamente.
20:48
Email vocabulary newsletter by going to dailyenglishvocabulary.
407
1248270
2880
Boletim informativo de vocabulário por e-mail acessando Dailyenglishvocabulary.
20:51
com.
408
1251150
446
20:51
Each and every day from Sunday to Friday, I send out an email for free with five
409
1251596
6733
com.
Todos os dias, de domingo a sexta-feira, envio gratuitamente um e-mail com cinco
20:58
new vocabulary words related to a topic to help you speak English fluently.
410
1258329
4501
novas palavras do vocabulário relacionadas a um tópico para ajudá-lo a falar inglês fluentemente.
21:03
Hope you enjoyed the lesson.
411
1263079
1041
Espero que você tenha gostado da lição.
21:04
And I will talk to you in the next one.
412
1264150
2259
E falarei com você no próximo.
21:14
You still there.
413
1274050
819
Voce ainda esta aí.
21:15
Hi, you know what time it is.
414
1275439
2100
Olá, você sabe que horas são.
21:17
It's story time.
415
1277779
2710
É hora da história.
21:20
Hey, I said it's story time.
416
1280490
2950
Ei, eu disse que é hora da história.
21:23
All right.
417
1283780
430
Tudo bem.
21:25
So in today's lesson, I taught you 11 English phrases.
418
1285155
4050
Então, na lição de hoje, ensinei 11 frases em inglês.
21:29
You should never say to a stranger.
419
1289225
2760
Você nunca deve dizer isso a um estranho.
21:32
So I want to tell you a story, something that happened to my roommate when I was
420
1292605
5080
Então quero contar uma história para vocês, algo que aconteceu com meu colega de quarto quando eu estava
21:37
in South Korea, when students used one of the phrases, I taught you not to say.
421
1297685
5990
na Coreia do Sul, quando os alunos usaram uma das frases, eu ensinei você a não dizer.
21:44
And it affected her greatly.
422
1304025
1530
E isso a afetou muito.
21:45
So when I was in South Korea, this was my third year being in South Korea.
423
1305695
5610
Então, quando eu estava na Coreia do Sul, este foi meu terceiro ano na Coreia do Sul.
21:51
And we had different schedules.
424
1311805
2550
E tínhamos horários diferentes.
21:54
We had early morning classes, afternoon classes, and evening classes.
425
1314465
4210
Tínhamos aulas de manhã cedo, aulas de tarde e aulas noturnas.
21:58
My roommate at the time, she happened to be from South Africa.
426
1318965
3749
Minha colega de quarto na época era da África do Sul.
22:02
Great woman, super nice.
427
1322905
1960
Ótima mulher, super simpática.
22:04
We really enjoyed living together.
428
1324885
2230
Nós realmente gostamos de morar juntos.
22:07
We had great conversations.
429
1327275
1490
Tivemos ótimas conversas.
22:09
Now this term, we had two month terms during this two month term, she had a 7 a.
430
1329504
6500
Agora, neste período, tivemos períodos de dois meses durante esse período de dois meses, ela teve um período de 7 a.
22:16
m.
431
1336004
231
22:16
class.
432
1336235
289
m.
aula. Não
22:17
I didn't have class until around 9 a.
433
1337245
2220
tive aula até por volta das 9h.
22:19
m.
434
1339465
299
m.
22:20
So I would stay at the apartment and chill, but I was still awake
435
1340055
3660
Então eu ficava no apartamento e relaxava, mas ainda estava acordado
22:23
because I'm a morning person.
436
1343715
1470
porque sou uma pessoa matutina.
22:25
So my roommate got up, got ready for work.
437
1345325
3180
Então meu colega de quarto se levantou e se preparou para o trabalho.
22:28
And I was talking to her a little bit as she was getting ready.
438
1348505
2619
E eu estava conversando um pouco com ela enquanto ela se preparava.
22:31
And then she realized that she was running late.
439
1351445
3000
E então ela percebeu que estava atrasada.
22:34
She said, Tiff, I gotta go.
440
1354614
1081
Ela disse: Tiff, preciso ir.
22:35
I said, okay, girl, bye.
441
1355695
1300
Eu disse, ok, garota, tchau.
22:37
And she rushed off to work again.
442
1357305
2620
E ela correu para o trabalho novamente.
22:40
I didn't have class until nine.
443
1360185
1310
Eu não tive aula até as nove.
22:41
So I was kind of shooting the breeze, relaxing in the apartment.
444
1361495
3160
Então eu estava meio que conversando , relaxando no apartamento.
22:45
Five minutes went by, 10 minutes, 15, 20 minutes went by.
445
1365705
6760
Passaram cinco minutos, passaram 10 minutos, 15, 20 minutos.
22:52
And then all of a sudden I heard a key going into our door and the door flew
446
1372485
5099
E então, de repente, ouvi uma chave entrando em nossa porta e a porta se
22:57
open and I was like, what in the world?
447
1377645
2990
abriu e eu pensei, o que diabos?
23:00
Now we had maintenance men that worked in our apartment sometimes.
448
1380754
2661
Agora tínhamos homens de manutenção que às vezes trabalhavam em nosso apartamento.
23:03
So I thought maybe the maintenance man had come by to fix something in our apartment,
449
1383425
3910
Então pensei que talvez o homem da manutenção tivesse vindo consertar alguma coisa em nosso apartamento,
23:07
but nothing was wrong with our apartment.
450
1387335
2140
mas não havia nada de errado com ele.
23:10
So when I peeked around the corner, I was in the living room.
451
1390014
2161
Então, quando espiei pela esquina, eu estava na sala de estar.
23:12
When I peeked around the corner, I saw that it was my roommate.
452
1392175
2950
Quando espiei pela esquina, vi que era meu colega de quarto.
23:15
And I was like, Hey, I looked at the time.
453
1395144
2191
E eu pensei, Ei, olhei a hora.
23:17
I was like, your class is still going on.
454
1397335
2229
Eu estava tipo, sua aula ainda está acontecendo.
23:19
What's wrong?
455
1399564
811
O que está errado?
23:21
And I looked at her face and she paused.
456
1401615
3090
E eu olhei para o rosto dela e ela fez uma pausa.
23:24
I said, what's wrong?
457
1404975
779
Eu disse, o que há de errado?
23:25
She said, Tiff, I got to class.
458
1405764
3730
Ela disse: Tiff, cheguei à aula.
23:29
I was running a bit late.
459
1409835
1219
Eu estava um pouco atrasado.
23:31
And when I walked in, do you know what the students said to me?
460
1411475
3230
E quando entrei, você sabe o que os alunos me disseram?
23:35
This is a true story.
461
1415024
881
Isto é uma história verídica.
23:36
They said, Oh, teacher, you look tired.
462
1416284
3371
Eles disseram: Ah, professor, você parece cansado.
23:39
You look different.
463
1419655
3500
Você parece diferente.
23:44
Do you know what happened?
464
1424125
850
Sabe o que aconteceu?
23:46
Because she was rushing.
465
1426005
1450
Porque ela estava correndo.
23:47
She forgot to put her makeup on.
466
1427625
1940
Ela esqueceu de colocar a maquiagem.
23:49
She didn't have time.
467
1429695
1030
Ela não teve tempo.
23:51
And the students said, Oh my goodness, you look tired.
468
1431385
3680
E os alunos disseram: Oh meu Deus, você parece cansado.
23:55
She was so offended that she left her class to come back home.
469
1435695
5449
Ela ficou tão ofendida que deixou a aula para voltar para casa.
24:01
Just to put her makeup on.
470
1441484
2801
Só para se maquiar.
24:04
Now, of course we laughed about it later on, but as I watched her put
471
1444845
4340
Agora, é claro que rimos disso mais tarde, mas enquanto eu a observava se
24:09
her makeup on and then rush back out to class, I thought to myself, man.
472
1449185
4880
maquiar e voltar correndo para a aula, pensei comigo mesmo, cara.
24:14
The students have no clue how that statement, that one statement they said
473
1454570
4740
Os alunos não têm ideia de como aquela afirmação, aquela afirmação que disseram
24:19
to her, you look tired, affected her.
474
1459310
2680
a ela, você parece cansada, a afetou.
24:22
And again, even me now, years later, I still remember that situation like
475
1462860
4690
E de novo, até eu agora, anos depois, ainda me lembro daquela situação como
24:27
it was yesterday, which means she also remembers that this is why I
476
1467550
5060
se fosse ontem, o que significa que ela também lembra que foi por isso que
24:32
taught today's lesson, these phrases that seem so innocent to you, right?
477
1472610
5420
dei a aula de hoje, essas frases que parecem tão inocentes para você, né?
24:38
That seemed like, Hey, I didn't intend to be rude or I didn't
478
1478279
4150
Parecia algo como: Ei, eu não pretendia ser rude ou não
24:42
want to hurt anyone's feelings.
479
1482429
1510
queria ferir os sentimentos de ninguém.
24:44
They can come off in a very wrong way.
480
1484679
2780
Eles podem sair de uma maneira muito errada.
24:48
And as your English teacher, I don't want you to experience that.
481
1488000
3410
E como seu professor de inglês, não quero que você passe por isso.
24:51
And I never want you to offend anyone.
482
1491740
2579
E eu nunca quero que você ofenda ninguém.
24:54
Now, again, my roommate was fine.
483
1494510
2210
Agora, novamente, meu colega de quarto estava bem.
24:56
We laughed about it later.
484
1496789
1501
Nós rimos disso mais tarde.
24:58
She never, ever forgot to put her makeup on because it affected her so much.
485
1498550
5810
Ela nunca, jamais se esqueceu de se maquiar porque isso a afetava muito.
25:04
So be very careful what you say.
486
1504360
2430
Portanto, tenha muito cuidado com o que você diz.
25:06
Remember to think about someone else's feelings and my friend, I
487
1506960
4690
Lembre-se de pensar nos sentimentos de outra pessoa e meu amigo,
25:11
will talk to you in the next lesson.
488
1511770
2319
falarei com você na próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7