11 ENGLISH PHRASES YOU SHOULD NEVER SAY TO A STRANGER

89,753 views ใƒป 2024-07-07

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
There are 11 English phrases.
0
710
1969
่‹ฑ่ชžใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏ11ๅ€‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:02
You should never say to a stranger.
1
2700
2450
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:05
These phrases are important for you to know as an English learner.
2
5510
4430
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆ็ŸฅใฃใฆใŠใใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
00:10
So are you ready?
3
10290
859
ใใ‚Œใงๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:11
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
11770
2239
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:14
Let's jump right in.
5
14029
2111
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:16
The very first thing you should never say to a stranger is how old are you?
6
16689
6691
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใฎ็ฌฌไธ€ใฏใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฏไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:24
Again, how old are you?
7
24130
2570
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:27
Now, here's the main reason why you should never say this to a stranger.
8
27270
4610
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซใ“ใ‚Œใ‚’ๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ไธปใช็†็”ฑใงใ™ใ€‚
00:32
You see, it is considered impolite, unkind, or rude to
9
32049
6611
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๅนด้ฝขใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใ‚‹ใฎใฏ ๅคฑ็คผใ€ไธ่ฆชๅˆ‡ใ€ใพใŸใฏ็„ก็คผใ ใจ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
00:38
ask a stranger about their age.
10
38739
2931
ใ€‚
00:42
Now I want you to pay attention.
11
42060
1709
ไปŠใ€ๆณจ็›ฎใ—ใฆใปใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚’
00:43
Notice that I am emphasizing the.
12
43950
2530
ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:46
Asking a stranger, his or her age, you can ask your friend or possibly
13
46875
6879
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๅนด้ฝขใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ๅ‹ไบบใ‚„็Ÿฅไบบใซ่žใใ“ใจใฏใงใใพใ™
00:53
an acquaintance, but never ask a stranger their age in English.
14
53754
6151
ใŒใ€่‹ฑ่ชžใง่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๅนด้ฝขใ‚’่žใใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
00:59
This is seemed to be impolite.
15
59954
2521
ใ“ใ‚Œใฏๅคฑ็คผใชใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
01:02
Now, as you are on your English journey, you're going to be in many
16
62815
3690
ใ•ใฆใ€่‹ฑ่ชžใฎ ๆ—…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใ•ใพใ–ใพ
01:06
different situations and sometimes you're going to feel uncomfortable.
17
66505
3989
ใช็Šถๆณใซ้ญ้‡ใ—ใ€ๆ™‚ใซใฏ ไธๅฟซใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:10
Maybe you forget a word, maybe you forget an expression, but I don't want you to
18
70879
4611
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅ˜่ชžใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€่กจ็พใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€
01:15
be uncomfortable because you asked the wrong question or said the wrong thing.
19
75500
6369
้–“้•ใฃใŸ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚Šใ—ใŸใ“ใจใงไธๅฟซใชๆ€ใ„ใ‚’ใ—ใฆใปใ—ใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
01:21
So the very first English phrase I need you to remember to never
20
81990
5059
ใใ‚Œใงใ€็ตถๅฏพใซ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใซๅฐ‹ใญใชใ„ ใ‚ˆใ†ใซ่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใปใ—ใ„ๆœ€ๅˆใฎ่‹ฑ่ชžใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ
01:27
ask a stranger is how old are you?
21
87289
4031
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ๆญณใงใ™ใ‹?ใ€ใงใ™ใ€‚
01:31
You got it.
22
91870
669
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:33
Excellent.
23
93030
410
01:33
All right.
24
93449
351
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€‚
01:34
The second English phrase you must never say to a stranger is
25
94030
4800
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใซ็ตถๅฏพ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„่‹ฑ่ชžใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎ2ใค็›ฎใฏใ€ใ€Œ
01:38
how How much do you weigh ? Now listen, I'll say it one more time.
26
98830
6664
How much do youweight?ใ€ใงใ™ใ€‚ ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:45
How much do you weigh?
27
105734
1800
ไฝ“้‡ใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹?
01:47
Now I'm gonna tell you the reason and then I'm going to go into even more detail.
28
107654
4800
ไปŠๅ›žใฏใใฎ็†็”ฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใ€ใใฎๅพŒ ใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
01:52
So this is a personal question that can make people feel.
29
112454
6271
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ไบบใ€…ใซๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ๅ€‹ไบบ็š„ใช่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
01:59
Uncomfortable.
30
119274
1061
ไธๅฟซใ€‚
02:00
Now, this lesson is specifically about English phrases and questions.
31
120785
5020
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏ็‰นใซ ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใจ่ณชๅ•ใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใซ
02:05
You should never mention or ask a stranger, but to be very honest, this
32
125815
6879
่ฉฑใ—ใŸใ‚Š่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใฎใงใ™ ใŒใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
02:12
one right here, how much do you weigh?
33
132694
2321
ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ไบบใ€ไฝ“้‡ใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹?
02:16
Even if you're close friends, sometimes this is not the best question to ask.
34
136200
5720
่ฆชใ—ใ„ๅ‹ไบบใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ ใ“ใ‚ŒใŒ่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใช่ณชๅ•ใงใฏใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:21
And you might be smiling now, especially if you are a female.
35
141950
3309
ใใ—ใฆใ€็‰นใซๅฅณๆ€งใฎๅ ดๅˆใฏใ€ไปŠ็ฌ‘้ก”ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
02:25
As females, we are a bit more sensitive about our weight.
36
145649
3900
ๅฅณๆ€งใจใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“้‡ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ•ๆ„Ÿใงใ™ใ€‚
02:29
So we don't talk about our weight as much as say a man
37
149769
4280
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ็”ทๆ€งใŒ่จ€ใ†ใปใฉ่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“้‡ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ›ใ‚“
02:34
would, and maybe you're a man.
38
154059
1300
ใ€ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ็”ทๆ€งใงใ™ใ€‚
02:35
And for you, you're like, Hey, Tiff, I don't care.
39
155380
2970
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ ใญใˆใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ็ง
02:38
I'll tell you my weight.
40
158450
1049
ใฎไฝ“้‡ใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
02:40
But we're talking about English phrases.
41
160510
2510
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:43
You never say to a stranger, and this is a question you never ask a stranger.
42
163030
7480
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซใฏๆฑบใ—ใฆ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซใฏๆฑบใ—ใฆๅฐ‹ใญใชใ„่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
02:50
Again, if you are speaking to a man, let's say you're at a gym, you're working out.
43
170549
5785
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒ็”ทๆ€งใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ใ‚ใชใŸใฏใ‚ธใƒ ใงใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
02:56
And a guy walks up guys, they're a little bit different when it comes to the weight
44
176735
5280
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใ‚‹็”ทใŒ็”ทใŸใกใซๆญฉใฟๅฏ„ใ‚‹ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ไฝ“้‡ใฎ่ณชๅ•ใซ้–ขใ—ใฆใฏๅฐ‘ใ—้•ใฃใฆใ„ใฆ
03:02
question, different, not in a bad way, but meaning that they're not as sensitive.
45
182035
4209
ใ€ๆ‚ชใ„ๆ„ๅ‘ณใงใฏใชใ้•ใ†ใŒใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใปใฉๆ•ๆ„Ÿใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ€‚
03:06
But the best practice is for you to never ask a stranger how much he or she weighs.
46
186404
7730
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ™ใ‚นใƒˆใƒ—ใƒฉใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใ‚นใฏใ€ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซไฝ“้‡ใ‚’ๆฑบใ—ใฆ่žใ‹ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:14
Be very careful.
47
194395
1870
ๅๅˆ†ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใ€‚
03:16
You got it.
48
196535
570
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:17
Excellent.
49
197775
360
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
03:18
All right, here we go.
50
198195
1040
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:19
Number three, the third phrase.
51
199515
2090
๏ผ“็•ชใ€๏ผ“็•ช็›ฎใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚ ๆฑบใ—ใฆ
03:21
I never want you to ask.
52
201635
1839
่žใ„ใฆใปใ—ใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
03:23
Or say is how much money do you make again?
53
203715
5900
ใพใŸใฏใ€ใพใŸใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใ„ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:30
How much money do you make?
54
210024
2551
ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใ„ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:32
Now, the reason why you shouldn't ask a stranger, this question is because.
55
212584
4400
ใ•ใฆใ€ใชใœ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซใ“ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใฎใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€
03:37
Discussing finances is generally considered inappropriate.
56
217405
5910
่ฒกๆ”ฟใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏไธ€่ˆฌใซ ไธ้ฉๅˆ‡ใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:43
Now there are many unspoken rules in English, right?
57
223735
3820
ไปŠใ€ ่‹ฑ่ชžใซใฏๆš—้ป™ใฎใƒซใƒผใƒซใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
03:47
And I'll specifically speak about America, right?
58
227785
2369
็‰นใซ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใญ๏ผŸ
03:50
In American culture, there are certain things that you might not find in a book.
59
230155
4579
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใซใฏใ€ ๆœฌใงใฏ่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:54
Right.
60
234764
380
ๅณใ€‚
03:55
Do this, don't do this, or you might not learn in a specific class.
61
235334
4830
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ„ใจใ€ ็‰นๅฎšใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใงๅญฆ็ฟ’ใงใใชใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:00
This is one of them.
62
240884
1181
ใ“ใ‚Œใ‚‚ใใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใจ
04:02
You don't speak about finances in such detail with a stranger.
63
242585
4780
่ฒกๆ”ฟใซใคใ„ใฆใใ“ใพใง่ฉณใ—ใ่ฉฑใ™ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
04:07
Hey, um, how much money do you make a year?
64
247515
3560
ใญใˆใ€ใˆใˆใจใ€ๅนดๅŽใฏใ„ใใ‚‰ใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
04:11
Immediately, this will kind of turn the stranger off in most situations.
65
251625
4880
ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ใปใจใ‚“ใฉใฎ็Šถๆณใง่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใฏใ™ใใซไธๅฟซใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:16
You don't talk about finances in this way with a stranger.
66
256764
4450
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใจใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ตŒๆธˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:21
So again, we're talking about things you shouldn't say or.
67
261214
3551
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
04:24
Or ask when you are speaking with a stranger, my goal is to help
68
264920
4810
ใพใŸใฏใ€็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๅฐ‹ใญใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€
04:29
you speak English with confidence.
69
269730
2130
ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:31
But speaking English with confidence is not just about the words and expressions
70
271910
4440
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พใ€ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ ใ‘ใงใฏใชใใ€่ฉฑใ™็›ธๆ‰‹
04:36
or grammar rules that, you know, it's also about understanding the mindset of the
71
276499
6360
ใฎ่€ƒใˆๆ–นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚้‡่ฆใงใ™
04:42
individuals you will be speaking with.
72
282900
2350
ใ€‚ ใใ‚Œใซใฏใ€
04:45
And that includes knowing what to say and what not to say.
73
285800
4220
ไฝ•ใ‚’ ่จ€ใ†ในใใ‹ใ€ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:50
You got me excellent.
74
290320
1620
ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
04:51
So again, the third thing, never ask a stranger how much money they make.
75
291950
6899
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€3็•ช็›ฎใซใ€ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„็จผใ„ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฐ‹ใญใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:59
You got it.
76
299259
740
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:00
Excellent.
77
300339
360
05:00
All right, here's number four, number four.
78
300700
2959
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใฏใ„ใ€4 ็•ชใงใ™ ใ€4 ็•ชใงใ™ใ€‚
05:03
Now these are phrases and questions.
79
303659
1960
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใจ่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚ ็งใŒใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ
05:06
Why don't you have kids as I'm teaching you this lesson again, I organized and
80
306455
8510
ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€ใชใœๅญไพ›ใ‚’ๆŒใŸใชใ„ใฎใงใ™ใ‹ใ€‚็งใฏ
05:14
prepared this lesson for you, but even as I'm teaching it to you, I'm realizing
81
314965
4530
ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไผ็”ปใ—ใ€ๆบ–ๅ‚™ใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ ใ‚ใชใŸใซๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ‚‚ใ€
05:19
once again, how important each and every question, each and every phrase I'm
82
319675
5010
ใ™ในใฆใฎ่ณชๅ•ใŒใฉใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใ‹ใ‚’ๆ”นใ‚ใฆ่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€็งใŒๆ•™ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€
05:24
going to teach you is for you to remember why Not to say this one right here.
83
324685
4965
ใชใœใ“ใ“ใงใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใฎใ‹ใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:29
Why don't you have kids?
84
329650
1620
ใชใœๅญไพ›ใŒใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:31
This can be, here's the reason this can be a sensitive topic for some people.
85
331609
5440
ใ“ใ‚ŒใŒใ€ ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใซใจใฃใฆใƒ‡ใƒชใ‚ฑใƒผใƒˆใช่ฉฑ้กŒใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
05:37
And now I'm going to speak to you as a woman, right?
86
337079
3531
ใใ—ใฆไปŠใ€็งใฏ ๅฅณๆ€งใจใ—ใฆใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
05:40
And I know even guys can experience this as well.
87
340850
2980
ใใ—ใฆใ€็”ทๆ€งใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
05:44
There are many couples, many individuals.
88
344249
2890
ใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใ‚‚ๅ€‹ไบบใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
05:47
Who want to have children.
89
347315
2010
ๅญไพ›ใŒๆฌฒใ—ใ„ไบบใ€‚
05:49
Maybe they got married 10 years ago and they've been trying, but failure after
90
349725
4650
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏ10ๅนดๅ‰ใซ็ตๅฉšใ—ใ€ ๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€ๅคฑๆ•—ใซๆฌกใๅคฑๆ•—
05:54
failure, miscarriage, which means you lose a baby miscarriage after miscarriage.
91
354375
5520
ใ€ๆต็”ฃใ€ ใคใพใ‚Šๆต็”ฃใฎๅพŒใซ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:00
So many women are struggling to have children.
92
360225
3130
ใจใฆใ‚‚ๅคšใใฎๅฅณๆ€งใŒ ๅญไพ›ใ‚’็”ฃใ‚€ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:03
Many couples, husbands, and wives want children, but are
93
363614
3151
ๅญใฉใ‚‚ใŒๆฌฒใ—ใ„ใฎใซ
06:06
not able to have children.
94
366765
1620
็”ฃใ‚ใชใ„ๅคซๅฉฆใ‚„ๅคซใ€ๅฆปใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
06:08
So if you again, innocently ask them, Hey, why don't you have kids?
95
368825
6029
ใใ‚Œใงใ€ใพใŸใ‚ใชใŸใŒ็„ก้‚ชๆฐ—ใซๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ ใ€ใ€Œใญใˆใ€ใชใœๅญไพ›ใ‚’ๆŒใŸใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸใ€
06:15
How do you think they'll feel?
96
375810
1350
ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใ†ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:17
They might not tell you, Oh, we've been struggling for 10 years to have children,
97
377660
3640
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏ ๅญไพ›ใ‚’็”ฃใ‚€ใฎใซ10ๅนด้–“่‹ฆๅŠดใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚ใ€ใจใ‹ใ€ใ€Œ
06:21
or we've been struggling for the last year to have children, but we lost a child.
98
381370
4140
ๆ˜จๅนดๅญไพ›ใ‚’็”ฃใ‚€ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใใพใ—ใŸใŒใ€ ็งใŸใกใฏๅญไพ›ใ‚’ไบกใใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:26
They're not going to go into detail, but you asking that question can be considered
99
386190
5329
่ฉณ็ดฐใซใฏ่งฆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใซใŠใ„ใฆ็„ก็ฅž็ตŒใ ใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
06:31
insensitive in American culture.
100
391590
2399
ใ€‚
06:34
Now, when I lived overseas, this was not the case, right?
101
394440
4020
ๆตทๅค–ใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸ้ ƒใฏ ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:38
People would ask you all the time.
102
398840
1230
ไบบใ€…ใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใซๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
06:40
Hey, why don't you have kids?
103
400070
1280
ใญใ‡ใ€ใฉใ†ใ—ใฆๅญไพ›ใŒใ„ใชใ„ใฎ๏ผŸ
06:41
They'd ask me, I wasn't married or they'd ask other couples.
104
401390
2840
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใซใ€็งใฏ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใŸใ‚Šใ€ ไป–ใฎใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใซๅฐ‹ใญใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:44
But again, being American, that question would always kind of catch me off guard.
105
404835
5500
ใ—ใ‹ใ—ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ‚ใ‚‹็งใฏใ€ใใฎ่ณชๅ•ใซ ใ„ใคใ‚‚ไธๆ„ใ‚’็ชใ‹ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
06:50
Why?
106
410525
410
06:50
Because in American culture, we are very sensitive.
107
410955
4079
ใชใœ๏ผŸ
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๆ–‡ๅŒ–ใงใฏใ€ ็งใŸใกใฏใจใฆใ‚‚ๆ•ๆ„Ÿใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:55
We understand that people have been through things and it's not saying that
108
415125
3559
็งใŸใกใฏใ€ไบบใ€…ใŒๅ›ฐ้›ฃใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸ
06:58
people in your culture are not sensitive.
109
418684
2001
ใฎๆ–‡ๅŒ–ใฎไบบใ€…ใŒๆ•ๆ„Ÿใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:00
It's just, we are from different backgrounds, right?
110
420845
3099
ใŸใ ใ€็งใŸใกใฏ ่ƒŒๆ™ฏใŒ้•ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:04
That's the beauty of the world, right?
111
424320
2660
ใใ‚ŒใŒไธ–็•Œใฎ็พŽใ—ใ•ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:06
Globalization.
112
426980
1150
ใ‚ฐใƒญใƒผใƒใƒชใ‚ผใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€‚
07:08
We learn from each other, right?
113
428349
1651
็งใŸใกใฏใŠไบ’ใ„ใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:10
We learn how we think differently.
114
430180
1919
็งใŸใกใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็•ฐใชใ‚‹่€ƒใˆๆ–นใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
07:12
Right?
115
432120
570
07:12
So I want you to please keep this in mind.
116
432760
3209
ๅณ๏ผŸ
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใœใฒใ“ใฎใ“ใจใ‚’ๅฟต้ ญใซ็ฝฎใ„ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:16
Never ask a stranger.
117
436400
2660
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆๅฐ‹ใญใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:19
Why don't you have kids?
118
439230
1830
ใชใœๅญไพ›ใŒใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:21
I literally have friends who have experienced the loss of a child or
119
441080
3889
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€็งใซใฏ ๅญไพ›ใฎๅ–ชๅคฑใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ‚Šใ€
07:24
who have experienced years of trying.
120
444969
2190
ไฝ•ๅนดใซใ‚‚ใ‚ใŸใฃใฆๅŠชๅŠ›ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸๅ‹ไบบใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:27
So be very careful.
121
447349
1421
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅๅˆ†ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:28
Don't ask this question.
122
448920
1590
ใ“ใฎ่ณชๅ•ใฏใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:30
You got me.
123
450620
729
ใพใ„ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
07:31
Excellent.
124
451780
280
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
07:32
All right, here we go.
125
452079
565
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:33
Number five, number five, you look tired.
126
453085
4570
5 ็•ชใ€5 ็•ชใ€็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€‚
07:39
I'm laughing at the, I'll say it one more time.
127
459645
2160
็ฌ‘ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใง ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:42
You look tired.
128
462145
1310
ใ‚ใชใŸใŒ็–ฒใ‚Œใฆ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚
07:44
Now I'm laughing because again, I have been exposed to many
129
464045
5049
ไปŠใ€็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็•ฐใชใ‚‹ๆ–‡ๅŒ–ใซ่งฆใ‚ŒใฆใใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™
07:49
different cultures, right?
130
469094
1401
ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:50
I have lived amongst many different cultures.
131
470784
2570
็งใฏๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ๆ–‡ๅŒ–ใฎไธญใง็”Ÿใใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
07:53
Um, even where I am from, there are many different cultures
132
473504
3200
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฎๅ‡บ่บซๅœฐใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€
07:56
living together here in America.
133
476704
1470
ใ“ใ“ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–‡ๅŒ–ใŒๅ…ฑๅญ˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:58
So I've heard this, this statement before this phrase has been said to me.
134
478559
4261
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒ็งใซ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใฎใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ€‚
08:02
I've heard someone say it to another person.
135
482989
2240
่ชฐใ‹ใŒไป–ใฎไบบใซใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
08:05
I've heard someone say it to a person.
136
485249
1860
่ชฐใ‹ใŒไบบใซใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:07
They just met a stranger.
137
487109
2150
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๅ‡บไผšใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
08:10
Now here's the reason why you should never ever say this to a stranger.
138
490210
4880
ใŒใ€ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆใ“ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚
08:15
You look tired.
139
495379
1041
ใ‚ใชใŸใŒ็–ฒใ‚Œใฆ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚
08:16
Here's the reason this might imply that they look bad or unwell.
140
496849
5521
ใ“ใ‚ŒใŒ ๅฝผใ‚‰ใฎ่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ไฝ“่ชฟใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆš—็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹็†็”ฑใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใพใ‚‹ใง
08:23
It's like, you're telling the person.
141
503510
1479
ใใฎไบบใซไผใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
08:25
Whoa, Baby, you don't look good today.
142
505760
2615
ใŠใฃใจใ€ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่ชฟๅญใŒใ‚ˆใใชใ„ใญใ€‚
08:28
Or, Ooh, man, you had a rough night.
143
508475
5110
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใ‚ใ€ๅคงๅค‰ใชๅคœใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใญใ€‚
08:34
How do you think that person will feel?
144
514355
1730
ใ‚ใฎไบบใฏใฉใ†ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:36
Oh no.
145
516085
610
08:36
All of a sudden they'll become more self conscious.
146
516915
2360
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚
็ช็„ถใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ˆใ‚Š่‡ชๆ„่ญ˜้Žๅ‰ฐใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:39
Oh, do I have bags under my eyes?
147
519315
1720
ใ‚ใ‚ใ€็งใฎ็›ฎใฎไธ‹ใซใ‚ฏใƒžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:41
Oh no.
148
521054
431
08:41
Did I not put my makeup on right?
149
521625
1340
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚ ใกใ‚ƒใ‚“ใจ
ๅŒ–็ฒงใ—ใฆใชใ‹ใฃใŸใฃใ‘๏ผŸ
08:42
For those that wear makeup.
150
522975
890
ใƒกใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นใธใ€‚
08:44
Oh no.
151
524415
519
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚
08:45
You don't want an individual to be uncomfortable, right?
152
525675
3250
ๅ€‹ไบบใซ ไธๅฟซใชๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใŸใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:49
We're talking about helping you speak English with confidence, right?
153
529245
3590
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:53
Part of that, again, it's not just the words and expressions and
154
533335
2980
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พใ€
08:56
grammar rules, but it's also about understanding the mindset of the
155
536315
4750
ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ ใ‘ใงใชใใ€่ฉฑใ™็›ธๆ‰‹ ใฎ่€ƒใˆๆ–นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚้‡่ฆใงใ™
09:01
individuals you will be speaking with.
156
541115
1969
ใ€‚
09:03
And if you know, saying you look tired to someone will make them feel uncomfortable
157
543770
5849
ใใ—ใฆใ€็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจ่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†ใจใ€ ็›ธๆ‰‹ใฏไธๅฟซใซๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€
09:09
or not feel confident in themselves, that's automatically going to affect
158
549770
4910
่‡ชๅˆ†ใซ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฆใชใใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ ใใ‚Œใฏ่‡ชๅ‹•็š„ใซ
09:14
your communication with that person.
159
554689
1731
ใใฎไบบใจใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:16
Your conversation will experience a glitch, right?
160
556640
2989
ไผš่ฉฑใซ ไธๅ…ทๅˆใŒ็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ?
09:19
Their facial expression will change.
161
559749
1670
ๅฝผใ‚‰ใฎ่กจๆƒ…ใฏๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:21
Maybe they'll get irritated.
162
561420
1340
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:22
Maybe they'll think that you're being rude.
163
562770
1650
ใŸใถใ‚“ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใชใŸใŒๅคฑ็คผใ ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:25
So I never want you to say to a stranger.
164
565209
2181
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใซใฏ็ตถๅฏพ่จ€ใฃใฆใปใ—ใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
09:27
You look tired.
165
567700
1490
ใ‚ใชใŸใŒ็–ฒใ‚Œใฆ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚
09:29
You got it.
166
569660
690
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:30
Excellent.
167
570890
300
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
09:31
All right, here we go.
168
571230
600
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:32
Number six, you've put on weight
169
572510
4630
6็•ช็›ฎใ€ใ‚ใชใŸใฏใพใŸๅคชใ‚Šใพใ—ใŸ
09:39
again, you've put on weight and I'm going to be very vulnerable
170
579280
3960
ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅคชใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ ็งใฏใ‚ใชใŸใซๅฏพใ—ใฆ้žๅธธใซๅ‚ทใคใใ‚„ใ™ใ
09:43
and transparent with you.
171
583240
1210
ใ€้€ๆ˜Žใซใชใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:44
So this is very true.
172
584460
1520
ใ“ใ‚Œใฏใพใ•ใซ็œŸๅฎŸใงใ™ใ€‚
09:45
Now I'll tell a reason first, and then I'm going to explain something to you.
173
585990
2960
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅˆใซ็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใฆใ‹ใ‚‰ใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
09:49
Commenting on someone's body is considered rude.
174
589730
3940
่ชฐใ‹ใฎ่บซไฝ“ใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ ๅคฑ็คผใจใฟใชใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:53
Unless it's a compliment.
175
593880
1250
ใใ‚ŒใŒ่ค’ใ‚่จ€่‘‰ใงใชใ„้™ใ‚Šใ€‚
09:55
If you're like, girl, your hair looks good.
176
595130
1709
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€ๅฅณใฎๅญใ€ ใ‚ใชใŸใฎ้ซชใฏ็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
09:57
Or you say to a guy, man, your haircut.
177
597060
1669
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏ็”ทใซใ€็”ทใซใ€้ซชๅž‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:58
Yes, you are looking handsome.
178
598739
1921
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒณใ‚ตใƒ ใงใ™ใ€‚
10:01
That is totally okay.
179
601160
1240
ใใ‚Œใฏๅ…จใๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:02
But when you comment on someone's appearance in a way that is not
180
602910
3309
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใŠไธ–่พžใงใฏใชใ„ๆ–นๆณ•ใง่ชฐใ‹ใฎๅค–่ฆ‹ใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
10:06
flattering, not a compliment that is considered rude.
181
606219
3530
ใ€ๅคฑ็คผใจ ใฟใชใ•ใ‚Œใชใ„่ค’ใ‚่จ€่‘‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:10
So I said, I was going to be very transparent and vulnerable with you.
182
610430
2889
ใใ“ใง็งใฏใ€ ใ‚ใชใŸใซๅฏพใ—ใฆ้€ๆ˜Žๆ€งใ‚’ไฟใกใ€ๅ‚ทใคใใ‚„ใ™ใ„็ซ‹ๅ ดใ‚’ไฟใคใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŸใก
10:13
Remember the statement, the phrase we're saying, you should never say to
183
613529
3060
ใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ€ŒๅคชใฃใŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ€่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„
10:16
a stranger is you've put on weight.
184
616589
2341
ใ€‚
10:19
So this is actually something that I'm experiencing now in the last two and
185
619040
4189
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ็งใŒ ไปŠ็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ™ใŒใ€ใ“ใ“2
10:23
a half years, I have put on weight.
186
623230
2439
ๅนดๅŠใงไฝ“้‡ใŒๅข—ใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:25
Why?
187
625730
380
ใชใœ๏ผŸ
10:26
Because I was taking some medicine.
188
626130
1630
่–ฌใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:27
I'm totally okay, but I was taking some medicine and one of the
189
627780
3590
ๅ…จ็„ถๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ™ใŒใ€่–ฌใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใฆ ใ€
10:31
side effects of the medicine was.
190
631420
2070
ใใฎ่–ฌใฎๅ‰ฏไฝœ็”จใŒๅ‡บใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:33
Gaining weight and the weight came on very quickly.
191
633915
4190
ไฝ“้‡ใŒๅข—ใˆใ€ ใ™ใใซไฝ“้‡ใŒๅข—ใˆใพใ—ใŸใ€‚
10:38
Now I've said before, I have always been an athlete.
192
638555
3380
ใ•ใฆใ€ๅ‰ใซใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€็งใฏ ๅธธใซใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใงใ—ใŸใ€‚
10:42
My body type naturally is very athletic, an athletic body type, very muscular.
193
642275
5980
็งใฎไฝ“ๅž‹ใฏใ‚‚ใจใ‚‚ใจ้žๅธธใซ้‹ๅ‹•่ƒฝๅŠ›ใŒ้ซ˜ใใ€ ใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆไฝ“ๅž‹ใงใ€้žๅธธใซ็ญ‹่‚‰่ณชใงใ™ใ€‚
10:48
It was very easy for me to build muscle.
194
648394
2740
็ญ‹่‚‰ใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ—ใŸใ€‚
10:51
But since I started taking the medicine, I started gaining weight,
195
651674
3481
ใ—ใ‹ใ—ใ€่–ฌใ‚’้ฃฒใฟๅง‹ใ‚ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๅŒใ˜้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใซ ไฝ“้‡ใŒๅข—ใˆๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
10:55
even though I was eating the same way.
196
655245
2690
ใ€‚
10:57
I might've eaten a little bit more, but it was not normal.
197
657935
3469
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้ฃŸในใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใŒใ€ๆ™ฎ้€šใงใฏใชใ‹ใฃใŸใ€‚
11:02
So I gained.
198
662135
1670
ใใ‚Œใง็งใฏๅพ—ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:04
Almost 20 pounds.
199
664095
2040
ใปใผ20ใƒใƒณใƒ‰ใ€‚
11:06
Now that's a lot to deal with.
200
666775
1620
ใ•ใฆใ€ๅฏพๅ‡ฆใ™ในใใ“ใจใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:08
So imagine me again, being vulnerable.
201
668395
3130
ใใ“ใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ๅ‚ทใคใใ‚„ใ™ใ„็งใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:11
I'm trying to deal with this, right?
202
671565
1699
ใ“ใ‚Œใซๅฏพๅ‡ฆใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
11:13
This weight gain.
203
673265
1040
ใ“ใฎไฝ“้‡ๅข—ๅŠ ใ€‚
11:14
I'm not used to it.
204
674435
880
ๆ…ฃใ‚Œใฆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
11:15
My entire life in high school, I was the most athletic in college.
205
675325
3760
้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฏใšใฃใจใ€ ๅคงๅญฆๆ™‚ไปฃใฏไธ€็•ช้‹ๅ‹•็ฅž็ตŒใŒ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
11:19
I was the most athletic.
206
679085
919
็งใฏๆœ€ใ‚‚้‹ๅ‹•่ƒฝๅŠ›ใŒ้ซ˜ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:20
Now I'm dealing with this, right?
207
680454
1711
ไปŠใ€็งใฏใ“ใ‚Œใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
11:22
Fast forward 20 something years after college.
208
682175
1940
ๅคงๅญฆๅ’ๆฅญใ‹ใ‚‰20ๆ•ฐๅนดๅพŒใ€‚
11:24
And now I'm dealing with this.
209
684135
1420
ใใ—ใฆไปŠใ€็งใฏใ“ใ‚Œใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
11:26
And if someone walks up to me.
210
686225
1490
ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒ็งใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใŸใ‚‰ใ€‚
11:28
That I first met, right?
211
688075
1240
็งใŒๅˆใ‚ใฆไผšใฃใŸใฎใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
11:29
One of my students, hi, teacher Tiffani.
212
689355
2470
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฎไธ€ไบบใงใ™ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
11:31
Oh, wow.
213
691955
520
ใ‚ใ‚ใ™ใ”ใ„ใ€‚
11:32
You've put on weight since I first saw you on YouTube.
214
692475
2450
ๅˆใ‚ใฆ YouTube ใง่ฆ‹ใŸใจใใ‚ˆใ‚Šๅคชใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚
11:35
How do you think I would feel now?
215
695625
2099
ไปŠ็งใŒใฉใ‚“ใชๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:37
Again, I've been around many cultures, so I would kind of roll with the punches.
216
697724
4120
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–‡ๅŒ–ใซ่งฆใ‚ŒใฆใใŸใฎใงใ€ ใƒ‘ใƒณใƒใซ่€ใˆใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใงใ™ใ€‚
11:43
I have, and I'm okay because I can be transparent.
217
703395
2660
็งใฏ้€ๆ˜Žใซใชใ‚Œใ‚‹ใฎใงๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
11:46
However, if someone's already sensitive about something or thinking about
218
706255
5289
ใŸใ ใ—ใ€่ชฐใ‹ใŒใ™ใงใซ ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆ•ๆ„Ÿใงใ€ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใ„ใฆ
11:51
something and a stranger brings it up, or even someone they know brings it up.
219
711544
4221
ใ€่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใŒใใ‚Œใ‚’ๆŒใกๅ‡บใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ใŒ ใใ‚Œใ‚’ๆŒใกๅ‡บใ—ใŸๅ ดๅˆใงใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
11:56
What do you think will happen?
220
716095
1210
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:58
Exactly.
221
718164
830
ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚
11:59
It will make that person feel a little bit uncomfortable.
222
719234
2961
ใใฎไบบใฏๅฐ‘ใ—ไธๅฟซใชๆ€ใ„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
12:02
Remember we're talking about phrases.
223
722285
2130
ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:04
You should never say to a stranger.
224
724729
2620
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:07
And the effort is to help you again, speak English fluently by
225
727520
4410
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅŠชๅŠ›ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ™็›ธๆ‰‹ใฎ่€ƒใˆๆ–นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ†ใณๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
12:11
understanding the mindset of the individual you bill be speaking with.
226
731990
4250
ใ€‚
12:16
Make sense.
227
736814
651
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
12:17
All right, good.
228
737945
520
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
12:18
Now, again, I'm totally okay.
229
738575
1810
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฏๅ…จใๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
12:20
I still work out.
230
740535
1080
็งใฏใพใ ้‹ๅ‹•ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†
12:21
I'm not taking the medicine anymore, so I'm fine.
231
741835
2020
่–ฌใฏ้ฃฒใ‚“ใงใ„ใชใ„ ใฎใงๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
12:23
I wanted to use my situation just to help you understand.
232
743875
3479
็งใฏใ‚ใชใŸใฎ็†่งฃใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็งใฎ็Šถๆณใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใ€‚
12:27
You got it.
233
747474
601
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:28
All right, here we go.
234
748255
860
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:29
All right, let's go to number seven, number seven,
235
749405
4109
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€7 ็•ชใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€7 ็•ชใ€
12:33
asking someone this question.
236
753584
1470
่ชฐใ‹ใซใ“ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:35
Are you sick again?
237
755795
2440
ใพใŸ็—…ๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:38
Are you sick?
238
758735
950
็—…ๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:40
Now here's the reason why this is a question you shouldn't ask a stranger.
239
760335
3979
ใ“ใ‚ŒใŒ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๅฐ‹ใญใ‚‹ในใใงใฏใชใ„่ณชๅ•ใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
12:44
This could be seen as rude or intrusive.
240
764744
3870
ใ“ใ‚Œใฏๅคฑ็คผใพใŸใฏๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใŒใพใ—ใ„ใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:49
Now, let me break this down a little bit more, right?
241
769084
2351
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ ใ†ใ€‚
12:51
Because you may be wondering, well, Tiff, if they look sick, I
242
771435
3990
ใ ใฃใฆใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ใ‚‚ใ—ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ“่ชฟใŒๆ‚ชใใ†ใชใ‚‰ใ€็งใฏ
12:55
really actually care about them.
243
775425
1710
ๅฝผใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
12:57
I want to know if they're sick.
244
777155
1410
ๅฝผใ‚‰ใŒ็—…ๆฐ—ใ‹ใฉใ†ใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚
12:58
Now, if someone is coughing and their nose is running and their eyes are
245
778865
4060
ใ•ใฆใ€่ชฐใ‹ใŒๅ’ณใ่พผใฟใ€ ้ผปๆฐดใ‚’ๅž‚ใ‚‰ใ—ใ€็›ฎใŒ
13:02
bloodshot, that's more obvious, right?
246
782935
2890
ๅ……่ก€ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‚Šๆ˜Ž็™ฝใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
13:06
But you have to be very, very careful because someone might not be sick.
247
786560
5000
ใ—ใ‹ใ—ใ€็—…ๆฐ—ใงใฏใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€้žๅธธใซ็ดฐๅฟƒใฎๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
13:12
I will give you this advice.
248
792260
1290
ใ“ใ‚“ใชใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
13:13
It's better to let the person tell you what's going on than for you to guess.
249
793620
5889
ใ‚ใชใŸใŒๆŽจๆธฌใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ใใฎไบบใซ่ชžใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:19
Right?
250
799610
350
ๅณ๏ผŸ
13:20
Remember we're talking about things you shouldn't take to a stranger.
251
800000
3770
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆŒใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:23
Say to a stranger, we're not talking about close friends.
252
803779
2981
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซใ€็งใŸใกใฏ ่ฆชใ—ใ„ๅ‹ไบบใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:27
We're not talking about family members or friends of friends, right?
253
807210
2660
ๅฎถๆ—ใ‚„ๅ‹้”ใฎๅ‹้”ใฎ่ฉฑใงใฏใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
13:29
We're talking about strangers.
254
809930
1930
็งใŸใกใฏ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
13:32
Makes sense.
255
812315
710
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:33
All right, good.
256
813325
420
13:33
So don't ask them, Hey, are you sick?
257
813745
2450
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€ŒใŠใ„ใ€็—…ๆฐ—ใชใฎ๏ผŸใ€ใจ่žใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:36
This kind of goes back to an earlier phrase.
258
816494
2460
ใ“ใ‚Œใฏ ไปฅๅ‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:38
We talked about where you would ask someone like, man, are you tired?
259
818954
4070
็งใŸใกใฏใ€่ชฐใ‹ใซใ€Œ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
13:43
You look tired, same level.
260
823064
2760
็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€ๅŒใ˜ใƒฌใƒ™ใƒซใงใ™ใ€‚
13:45
All right, so let's move on now to number eight, number eight.
261
825834
3730
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆฌกใซ 8 ็•ชใ€8 ็•ชใซ็งปใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:52
You're too skinny again, you're too skinny again, a phrase you
262
832255
6790
ใพใŸ็—ฉใ›ใ™ใŽใ ใ‚ˆใ€ ใพใŸ็—ฉใ›ใ™ใŽใ ใ‚ˆใ€
13:59
should never say to a stranger.
263
839045
1600
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใซ็ตถๅฏพ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€‚
14:00
And I'll say, honestly, don't say that to someone, you know, either.
264
840655
2610
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚“ใชใ“ใจใฏไป–ไบบใซใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:03
This honestly is considered body shaming and it's never acceptable.
265
843595
4539
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒœใƒ‡ใ‚ฃ ใ‚ทใ‚งใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใจใฟใชใ•ใ‚Œใ€ๆฑบใ—ใฆๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ใฎๅค–่ฆ‹ใ‚’
14:08
Remember if you're not complimenting someone on their appearance.
266
848215
4259
่ค’ใ‚ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
14:12
Don't say anything at all.
267
852980
1320
ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:14
And I know I have many students from all around the world and in
268
854400
3550
ใใ—ใฆใ€็งใซใฏไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰็‰นๅฎšใฎๆ–‡ๅŒ–ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸๅคšใใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ
14:17
certain cultures, it's totally okay.
269
857950
1990
ใ€ใใ‚ŒใฏใพใฃใŸใๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:20
I have some friends who are West Indian and their parents.
270
860200
2700
็งใซใฏ ่ฅฟใ‚คใƒณใƒ‰่ซธๅณถๅ‡บ่บซใฎๅ‹ไบบใจใใฎไธก่ฆชใŒใ„ใพใ™ใ€‚
14:23
It's normal in their culture.
271
863030
1290
ๅฝผใ‚‰ใฎๆ–‡ๅŒ–ใงใฏใใ‚ŒใŒๆ™ฎ้€šใชใฎใงใ™ใ€‚
14:24
Oh baby, you, you gained weight or old baby.
272
864900
2570
ใ‚ใ‚ใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใ€ ๅคชใฃใŸใ‹ใ€่€ใ‘ใŸ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
14:27
Woo, you're too skinny.
273
867470
1769
ใ†ใƒผใ‚“ใ€็—ฉใ›ใ™ใŽใ ใ‚ˆใ€‚
14:29
You got to put some meat on your bones.
274
869239
1590
้ชจใฎไธŠใซ่‚‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:31
Or even some of my Filipino friends.
275
871030
2154
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็งใฎใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒ”ใƒณไบบใฎๅ‹ไบบใŸใกใ‚‚ใ€‚
14:33
I understand that in different cultures, it's totally okay to make these comments.
276
873525
4299
ๆ–‡ๅŒ–ใŒ้•ใฃใฆใ‚‚ใ€ ใ“ใ†ใ—ใŸใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏใพใฃใŸใๅ•้กŒใชใ„ใ“ใจใฏ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:37
But remember my goal as your English teacher is to help you
277
877824
4120
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใจใ—ใฆใฎ็งใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ
14:42
speak English confidently and to understand the mindset of the
278
882135
4839
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใ€่ฉฑใ™็›ธๆ‰‹ ใฎ่€ƒใˆๆ–นใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:47
individuals you'll be speaking with.
279
887025
1630
14:49
I don't want you to be in an uncomfortable position, right?
280
889545
3319
ไธๅฟซใช็ซ‹ๅ ดใซใชใฃใฆใปใ—ใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
14:52
So again, don't say you're too skinny.
281
892864
3340
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€็—ฉใ›ใ™ใŽใ‚‹ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:56
Have you ever heard of, um, anorexia, right?
282
896824
3251
ๆ‹’้ฃŸ็—‡ใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
15:00
Anorexia.
283
900075
790
ๆ‹’้ฃŸ็—‡ใ€‚
15:01
That's where an individual many times can become skin and bones and
284
901204
3420
ใใ‚Œใฏใ€ไบบใŒ ้ชจใจ็šฎใซใชใฃใฆใ‚‚ใ€
15:04
still feel like they're fat, right?
285
904624
2181
่‡ชๅˆ†ใŒๅคชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒไฝ•ๅบฆใ‚‚ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
15:06
So it's an illness, right?
286
906805
1489
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏ็—…ๆฐ—ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
15:08
And it requires some therapy, right?
287
908504
1760
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใซใฏๆฒป็™‚ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
15:10
To get over and to get through it.
288
910264
1730
ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใฆใ€ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใฆใ„ใใŸใ‚ใซใ€‚
15:12
So imagine in your opinion, this individual is skinny.
289
912334
3171
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ ใ“ใฎไบบใฏ็—ฉใ›ใฆใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:15
So when you're meeting up with, right?
290
915525
1119
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไผšใ†ใจใใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
15:17
But that person is experiencing anorexia.
291
917105
2710
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎไบบใฏๆ‹’้ฃŸ็—‡ใ‚’ๆ‚ฃใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใ ้ชจใจ็šฎใซใชใ‚‹ใพใง
15:20
They might not have gotten to the point where they're skin and bones,
292
920115
2440
ใซใฏ่‡ณใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
15:22
but the moment you say, Oh, you're too skinny, it could affect them as well.
293
922755
4210
ใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ็—ฉใ›ใ™ใŽใ ใ€ใจ่จ€ใฃใŸ็žฌ้–“ ใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใซใ‚‚ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:27
Well, wait a minute.
294
927034
430
15:27
I feel fat, but they say I'm skinny.
295
927505
1490
ใพใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
็งใฏๅคชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใ‚’็—ฉใ›ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:29
And then it could be a spiraling effect.
296
929005
1769
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ‚นใƒ‘ใ‚คใƒฉใƒซๅŠนๆžœใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:30
Well, wait a minute.
297
930795
650
ใพใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:31
So am I not fat?
298
931765
1029
ใงใฏใ€็งใฏๅคชใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
15:32
Am I skinny?
299
932825
540
็งใฏ็—ฉใ›ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ่ค’ใ‚ใŸใ„ใจใ
15:34
It's better to not say anything except if you want to give a compliment.
300
934464
6641
ไปฅๅค–ใฏไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ„ใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ ใ€‚
15:41
You got me.
301
941445
830
ใพใ„ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
15:42
All right, here we go.
302
942495
650
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:43
Moving on to number nine, number nine.
303
943425
2630
๏ผ™็•ชใซ็งปใ‚Šใพใ™ใ€๏ผ™็•ชใ€‚ ใพใŸ
15:47
I don't care again.
304
947130
3610
ใ—ใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใพใŸ
15:51
I don't care again.
305
951080
1770
ใ—ใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:52
It's, it's always interesting.
306
952960
1370
ใใ‚Œใฏใ€ใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
15:54
I prepare these lessons, but then when I'm teaching them, I remember
307
954590
3370
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€
15:57
once again, wow, this is so important.
308
957960
2550
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
16:00
So this is actually taken as a sign of disrespect and lack of interest.
309
960519
6881
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ ่ปฝ่”‘ใจ้–ขๅฟƒใฎๆฌ ๅฆ‚ใฎๅ…†ๅ€™ใจใ—ใฆๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
16:07
You have to be very careful, right?
310
967700
2430
้žๅธธใซๆณจๆ„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใญ๏ผŸ
16:10
I want you to imagine you're in this conversation with someone, right?
311
970719
3550
ใ‚ใชใŸใŒ ่ชฐใ‹ใจไผš่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:14
And they're like, Hey.
312
974799
1401
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใญใˆใ€ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
16:16
I just got a new job and you're like, I don't care.
313
976660
3940
ๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใ„ใŸใฐใ‹ใ‚Šใชใฎใซใ€ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
16:21
Like, Oh, that's, that's nothing to do with me.
314
981130
1950
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ ็งใซใฏ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ€ใฟใŸใ„ใชใ€‚
16:23
I'm I, I don't care.
315
983080
1600
็งใฏ็งใ€ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:24
Or Hey, we're going to get something to eat.
316
984710
2710
ใพใŸใฏใ€ใญใˆใ€ ไฝ•ใ‹้ฃŸในใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
16:27
I don't care.
317
987850
640
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
16:29
You're not intending to be rude.
318
989449
1521
ๅคฑ็คผใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:30
You're saying, Hey, no worries.
319
990980
1610
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใ€Œๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:32
Don't think about me.
320
992590
660
็งใฎใ“ใจใฏ่€ƒใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:33
You guys can go ahead.
321
993250
1139
็š†ใ•ใ‚“ใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œ
16:35
I don't care implies again, I'm not interested.
322
995850
3620
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใฏ ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€Œ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:40
And it's actually kind of disrespectful.
323
1000045
2380
ใใ—ใฆใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไธ€็จฎใฎๅคฑ็คผใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:42
So you have to be very careful.
324
1002515
2220
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้žๅธธใซๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:45
And I'm saying this again to you as an English learner, right?
325
1005065
2780
ใ“ใ‚Œใ‚’ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
16:48
Because there are many nuances in the English language.
326
1008124
3421
่‹ฑ่ชžใซใฏใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
16:51
Let's say, for example, my friend, this is when it's okay to say, I don't care.
327
1011725
3480
ใŸใจใˆใฐใ€ๅ‹ไบบใ€ใ“ใฎใจใใฏใ€Œ ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใจใใ ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:55
My friend says, Hey Tiff.
328
1015495
1319
็งใฎๅ‹ไบบใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ใ€Œใญใˆใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ใ€‚
16:57
Oh man, I missed your call.
329
1017175
2420
ใ‚ใ‚ใ€้›ป่ฉฑใซๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ€‚
16:59
I'm so sorry.
330
1019595
490
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
17:00
I'm like, Oh, I don't care.
331
1020085
1100
็งใฏใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
17:01
You're all right.
332
1021285
510
17:01
No worries.
333
1021795
620
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
ๅฟƒ้…ใชใ„ใ€‚
17:03
Even my facial expression shows warmth though, like, I don't care.
334
1023314
4730
่กจๆƒ…ใซใ‚‚ ๆธฉใ‹ใ•ใŒๅ‡บใฆใ‚‹ใ‘ใฉใ€ใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚„ใ€‚
17:08
You're okay.
335
1028075
729
ๅคงไธˆๅคซใ€‚
17:09
That is all right.
336
1029605
1320
ใใ‚Œใงๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
17:11
But if my friend says, I missed your call, I don't care.
337
1031575
2629
ใงใ‚‚ใ€ๅ‹้”ใŒ ้›ป่ฉฑใซๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:14
My body language even changed.
338
1034815
2090
็งใฎใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใ‚‚ๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ่‹ฑ่ชžใซใฏใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใŒ
17:17
This is why I say there are nuances in the English language.
339
1037135
2949
ใ‚ใ‚‹ใจ็งใŒ่จ€ใ†ใฎใฏใ“ใฎใŸใ‚ใงใ™ ใ€‚
17:20
You have to be careful of.
340
1040085
979
ๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
17:21
All right.
341
1041064
351
17:21
But just for safety, don't say, I don't care.
342
1041825
3840
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎ‰ๅ…จใฎใŸใ‚ใ€ใ€Œ ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:25
Instead, explain, Hey, you guys want to go eat?
343
1045725
4040
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ€Œใญใˆใ€ ใฟใ‚“ใชใ€้ฃŸไบ‹ใซ่กŒใใŸใ„ใฎ๏ผŸใ€ใจ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:29
I'm not hungry right now, so I'll stay here.
344
1049825
1950
ไปŠใฏใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ ใ“ใ“ใซๅฑ…ใพใ™ใ€‚
17:31
You guys can go ahead.
345
1051785
1100
็š†ใ•ใ‚“ใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใจ
17:32
Instead of saying, I don't care.
346
1052994
1571
่จ€ใ†ใ‚ˆใ‚Šใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
17:35
Makes sense.
347
1055054
771
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:36
All right, good.
348
1056214
511
17:36
Here we go.
349
1056935
490
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
17:37
Number 10, number 10.
350
1057594
2301
10 ็•ชใ€10 ็•ชใ€‚
17:41
You don't look like you're from here, man.
351
1061374
3331
ใ“ใ“ใฎๅ‡บ่บซใจใฏๆ€ใˆใชใ„ใญใ€‚
17:45
You don't look like you're from here.
352
1065445
2809
ใ“ใ“ใฎๅ‡บ่บซใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€‚
17:48
This right here can make someone feel like an outsider.
353
1068264
3221
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’้ƒจๅค–่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:52
Your goal is not to make the person feel uncomfortable.
354
1072084
4700
ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ ็›ธๆ‰‹ใซไธๅฟซใชๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:57
So if you approach someone or someone approaches you, remember, we're talking
355
1077225
3289
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซ่ฟ‘ใฅใ„ใŸใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใซ่ฟ‘ใฅใ„ใŸใ‚Šใ—ใŸใ‚‰ใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใŸใกใฏ
18:00
about phrases to never say to a stranger and you've, let's say you've come to
356
1080514
5080
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ ใซๆฅใฆใ€
18:05
America and you're in, um, let's say Washington DC and you meet someone
357
1085594
6471
ใˆใˆใจใ€ใƒฏใ‚ทใƒณใƒˆใƒณ DC ใซใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซไผšใฃใŸใจใ
18:12
and they don't look like what you thought an American would look like,
358
1092785
3720
ใ€ใใฎไบบใฏใ‚ใชใŸใŒ ๆ€ใฃใฆใ„ใŸใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฎ่ฆ‹ใŸ็›ฎใจใฏไผผใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใ€Œ
18:17
don't say, Hey, you don't look like you're from here, don't This can be
359
1097465
4030
ใŠใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ“ใ“ใฎๅ‡บ่บซใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใ ใ€ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ
18:21
taken as an insensitive comment and you can make them feel uncomfortable.
360
1101495
5019
็„ก็ฅž็ตŒใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใจใ—ใฆๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€ ๅฝผใ‚‰ใซไธๅฟซใชๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:27
Just remember, keep it inside.
361
1107034
2671
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ๅ†…ๅดใซไฟ็ฎกใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œ
18:30
Ask them like, Hey, what state are you from?
362
1110380
1850
ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ“ใฎๅทžใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎ๏ผŸใ€ใจๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‹ใญใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:32
That's okay.
363
1112740
1040
ๅคงไธˆๅคซใ€‚
18:34
But remember, this can be seen as inconsiderate.
364
1114060
4280
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้…ๆ…ฎ ใŒใชใ„ใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:38
It can be seen as impolite.
365
1118590
1660
ใใ‚Œใฏ็„ก็คผใงใ‚ใ‚‹ใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:40
You don't look like you're from here.
366
1120300
2659
ใ“ใ“ใฎๅ‡บ่บซใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€‚
18:43
Now you'll notice again, as I teach English on this channel,
367
1123250
3409
็งใŒ ใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
18:46
and for those listening to the podcast, my inflections, right?
368
1126699
4111
ใใ—ใฆใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใซใจใฃใฆใฏใ€ ็งใฎๆŠ‘ๆšใซๆ”นใ‚ใฆๆฐ—ใฅใใงใ—ใ‚‡ใ†?
18:51
You'll notice my pronunciation, which you guys have said, it's very clear.
369
1131030
2940
็งใฎ็™บ้Ÿณใซๆฐ—ใฅใใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใจใฆใ‚‚ๆ˜Ž็žญใงใ™ใ€‚
18:54
But I let you know, even if you're listening, you can tell when I'm happy,
370
1134290
3990
ใงใ‚‚ใ€ ่žใ„ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€็งใŒๅฌ‰ใ—ใ„ใจใใ€
18:58
when I'm sad, when I'm angry, when I'm upset during a story time, right?
371
1138300
3810
ๆ‚ฒใ—ใ„ใจใใ€ๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใซใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
19:02
Story time.
372
1142149
1471
ใŠ่ฉฑใ‚ฟใ‚คใƒ ใ€‚
19:03
Don't miss today's story again, as an English learner, I'm telling you
373
1143699
4621
ไปŠๆ—ฅใฎ่ฉฑใ‚’ใพใŸใŠ่ฆ‹้€ƒใ—ใชใใ€‚ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€
19:08
not to say this because you're still learning the proper inflections, proper
374
1148329
4150
้ฉๅˆ‡ใชๆŠ‘ๆšใ€้ฉๅˆ‡ใช
19:12
body language and facial expressions.
375
1152479
2191
ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใ€้ก”ใฎ่กจๆƒ…ใ‚’ใพใ ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
19:14
So let's not say this one at all.
376
1154680
2529
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ตถๅฏพใซ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใŠใ“ใ†ใ€‚
19:17
All right.
377
1157510
310
ใ‚ˆใ—ใ€‚
19:18
And number 11, number 11, and another important one,
378
1158060
3169
ใใ—ใฆ 11 ็•ชใ€11 ็•ชใ€ ใใ—ใฆใ‚‚ใ† 1 ใค้‡่ฆใชใ“ใจใงใ™ใŒใ€
19:21
you don't act like a typical.
379
1161749
2710
ใ‚ใชใŸใฏๅ…ธๅž‹็š„ใช่กŒๅ‹•ใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:24
And then you put the nationality or race.
380
1164760
2379
ใใ—ใฆๅ›ฝ็ฑใ‚„ไบบ็จฎใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ—ใพใ™ใ€‚
19:27
I am an African American woman.
381
1167950
2100
็งใฏใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซ็ณปใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฎๅฅณๆ€งใงใ™ใ€‚
19:30
I am a black woman.
382
1170250
1170
็งใฏ้ป’ไบบๅฅณๆ€งใงใ™ใ€‚
19:31
So if someone walked up to me and said, man, you don't act like a
383
1171750
4149
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—่ชฐใ‹ใŒ็งใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใฆใ€ใ€Œ ใŠใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
19:35
typical black woman, this can be a stereotype and it can be offensive,
384
1175900
6030
ๅ…ธๅž‹็š„ใช้ป’ไบบๅฅณๆ€งใฎใ‚ˆใ†ใซ่กŒๅ‹•ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๅ›บๅฎš่ฆณๅฟตใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ไธๅฟซๆ„Ÿใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒ่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบ
19:42
even when it's not coming from a stranger, please, please don't say this.
385
1182320
6250
ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใชใใฆใ‚‚ ใ€ใฉใ†ใ‹ใ€่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ ใ“ใ‚Œใ€‚ ้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใซ
19:48
I've had this said to me many times when I was in South Korea, right?
386
1188800
3329
ไฝ•ๅบฆใ‚‚่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
19:52
Wow.
387
1192420
220
19:52
You don't act like a typical black woman or you don't act like the
388
1192640
2780
ใŠใŠใ€‚
ใ‚ใชใŸใฏๅ…ธๅž‹็š„ใช้ป’ไบบๅฅณๆ€งใฎใ‚ˆใ†ใซๆŒฏ่ˆžใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ—ใ€
19:55
black people I've seen on TV.
389
1195420
1670
็งใŒใƒ†ใƒฌใƒ“ใง่ฆ‹ใฆใใŸ้ป’ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซๆŒฏ่ˆžใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:58
The intent, there's no bad intent.
390
1198219
2710
ๆ„ๅ›ณใจใ—ใฆใฏใ€ๆ‚ชๆ„ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:00
I understand, but this can be not the best thing to say.
391
1200979
4591
็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๆœ€ๅ–„ใฎ่จ€ใ„ๆ–นใจใฏ่จ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:05
It can be considered offensive.
392
1205860
1500
ใใ‚Œใฏๆ”ปๆ’ƒ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅ›ฝ็ฑใ‚„ไบบ็จฎใ‚’ๅทฎใ—ๅ‡บใ—ใฆใ€
20:07
Even if you say you don't act like the typical white person or
393
1207729
2891
ๅ…ธๅž‹็š„ใช็™ฝไบบใ‚„
20:10
typical Spanish person, insert the nationality or race, do not say this.
394
1210620
4759
ๅ…ธๅž‹็š„ใชใ‚นใƒšใ‚คใƒณไบบใฎใ‚ˆใ†ใช่กŒๅ‹•ใฏใ—ใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:16
This is very offensive in certain situations.
395
1216595
3040
ใ“ใ‚Œใฏ ็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใงใฏ้žๅธธใซๆ”ปๆ’ƒ็š„ใงใ™ใ€‚
20:19
All right, again, I don't want you to make the person that you're
396
1219635
2590
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
20:22
speaking with uncomfortable.
397
1222225
1549
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹็›ธๆ‰‹ใ‚’ไธๅฟซใซใ•ใ›ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:24
This will affect your fluency because the moment they get uncomfortable,
398
1224145
3119
ๅฝผใ‚‰ใŒไธๅฟซใซใชใฃใŸ็žฌ้–“ใซ
20:27
their body language will change.
399
1227385
1500
ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใŒๅค‰ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๆตๆšขใ•ใซๅฝฑ้Ÿฟใ—ใพใ™ใ€‚
20:29
Their facial expression will change and you'll start feeling nervous.
400
1229075
3010
็›ธๆ‰‹ใฎ่กจๆƒ…ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใ‚Š ใ€็ทŠๅผตๆ„ŸใŒๆผ‚ใ„ใพใ™ใ€‚
20:32
That's not what we want.
401
1232745
1720
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎๆ—…ใงๅญฆใถใ“ใจใซใชใ‚‹
20:34
There are many English phrases that you're going to learn on your English journey.
402
1234965
3350
่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
20:38
These are the 11 phrases I don't want you to say when
403
1238585
3289
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€
20:41
you're speaking with a stranger.
404
1241875
1720
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ่จ€ใฃใฆใปใ—ใใชใ„11ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
20:43
I hope you enjoyed today's lesson.
405
1243605
1719
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
20:45
Don't forget, you can get the free.
406
1245404
2561
็„กๆ–™ใงๅ…ฅๆ‰‹ใงใใ‚‹ใฎใงใ€ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:48
Email vocabulary newsletter by going to dailyenglishvocabulary.
407
1248270
2880
dailyenglishvocabulary ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆ่ชžๅฝ™ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใ‚’้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใง้€ไฟกใ—ใพใ™ใ€‚
20:51
com.
408
1251150
446
20:51
Each and every day from Sunday to Friday, I send out an email for free with five
409
1251596
6733
ใ‚ณใƒ ใ€‚
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‹ใ‚‰้‡‘ๆ›œๆ—ฅใพใงๆฏŽๆ—ฅใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้–ข้€ฃใ—ใŸ 5 ใคใฎๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใ‚’่จ˜่ผ‰ใ—ใŸใƒกใƒผใƒซใ‚’็„กๆ–™ใง้€ไฟกใ—ใพใ™
20:58
new vocabulary words related to a topic to help you speak English fluently.
410
1258329
4501
ใ€‚
21:03
Hope you enjoyed the lesson.
411
1263079
1041
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
21:04
And I will talk to you in the next one.
412
1264150
2259
ใใ—ใฆๆฌกใฎๅ›žใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
21:14
You still there.
413
1274050
819
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
21:15
Hi, you know what time it is.
414
1275439
2100
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
21:17
It's story time.
415
1277779
2710
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
21:20
Hey, I said it's story time.
416
1280490
2950
ใŠใ„ใ€่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ‚ˆใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
21:23
All right.
417
1283780
430
ใ‚ˆใ—ใ€‚
21:25
So in today's lesson, I taught you 11 English phrases.
418
1285155
4050
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ 11ๅ€‹ใฎ่‹ฑ่ชžใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๆ•™ใˆใพใ—ใŸใ€‚
21:29
You should never say to a stranger.
419
1289225
2760
่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌไบบใซๆฑบใ—ใฆ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:32
So I want to tell you a story, something that happened to my roommate when I was
420
1292605
5080
ใใ“ใง่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใซ ใ„ใŸใจใใซใƒซใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใซ่ตทใ“ใฃใŸ่ฉฑใงใ™ใ€‚
21:37
in South Korea, when students used one of the phrases, I taught you not to say.
421
1297685
5990
็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒใ‚ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใฃใŸใจใ ใ€็งใฏใ€Œ่จ€ใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใจๆ•™ใˆใพใ—ใŸใ€‚
21:44
And it affected her greatly.
422
1304025
1530
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏๅฝผๅฅณใซๅคงใใชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ—ใŸใ€‚
21:45
So when I was in South Korea, this was my third year being in South Korea.
423
1305695
5610
ใใ‚Œใงใ€็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใ€ไปŠๅนดใฏ ้Ÿ“ๅ›ฝใซๆฅใฆ3ๅนด็›ฎใงใ—ใŸใ€‚
21:51
And we had different schedules.
424
1311805
2550
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ็•ฐใชใ‚‹ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:54
We had early morning classes, afternoon classes, and evening classes.
425
1314465
4210
ๆ—ฉๆœใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใ€ ๅˆๅพŒใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใ€ใใ—ใฆๅคœใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:58
My roommate at the time, she happened to be from South Africa.
426
1318965
3749
ๅฝ“ๆ™‚ใฎ็งใฎใƒซใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใฏใ€ใŸใพใŸใพ ๅ—ใ‚ขใƒ•ใƒชใ‚ซๅ‡บ่บซใงใ—ใŸใ€‚
22:02
Great woman, super nice.
427
1322905
1960
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅฅณๆ€งใ€ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
22:04
We really enjoyed living together.
428
1324885
2230
็งใŸใกใฏไธ€็ท’ใซๆšฎใ‚‰ใ™ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
22:07
We had great conversations.
429
1327275
1490
็งใŸใกใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:09
Now this term, we had two month terms during this two month term, she had a 7 a.
430
1329504
6500
ใ•ใฆใ€ไปŠๆœŸใฏ 2 ใ‹ๆœˆใฎไปปๆœŸใŒใ‚ใ‚Š ใ€ๅฝผๅฅณใฎๆˆ็ธพใฏ 7 ใงใ—ใŸใ€‚
22:16
m.
431
1336004
231
22:16
class.
432
1336235
289
ใƒกใƒผใƒˆใƒซใ€‚
ใ‚ฏใƒฉใ‚นใ€‚ ๅˆๅ‰
22:17
I didn't have class until around 9 a.
433
1337245
2220
9ๆ™‚้ ƒใพใงๆŽˆๆฅญใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
22:19
m.
434
1339465
299
ใƒกใƒผใƒˆใƒซใ€‚
22:20
So I would stay at the apartment and chill, but I was still awake
435
1340055
3660
ใใ‚Œใงใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซๆณŠใพใฃใฆ ใใคใ‚ใ„ใงใ„ใพใ—ใŸใŒใ€็งใฏ
22:23
because I'm a morning person.
436
1343715
1470
ๆœๅž‹ใชใฎใงใพใ ่ตทใใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:25
So my roommate got up, got ready for work.
437
1345325
3180
ใใ“ใงใƒซใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใฏ่ตทใใฆไป•ไบ‹ใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:28
And I was talking to her a little bit as she was getting ready.
438
1348505
2619
ใใ—ใฆใ€ๅฝผๅฅณใŒๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€็งใฏๅฝผๅฅณใจๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
22:31
And then she realized that she was running late.
439
1351445
3000
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏ ่‡ชๅˆ†ใŒ้…ๅˆปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
22:34
She said, Tiff, I gotta go.
440
1354614
1081
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ€Œใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€่กŒใ‹ใชใใ‚ƒใ€
22:35
I said, okay, girl, bye.
441
1355695
1300
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ๅฅณใฎๅญใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
22:37
And she rushed off to work again.
442
1357305
2620
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏๅ†ใณไป•ไบ‹ใซๆ€ฅใ„ใง่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
22:40
I didn't have class until nine.
443
1360185
1310
๏ผ™ๆ™‚ใพใงๆŽˆๆฅญใŒใชใ‹ใฃใŸใ€‚
22:41
So I was kind of shooting the breeze, relaxing in the apartment.
444
1361495
3160
ใใ‚Œใง็งใฏ ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใงใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใชใŒใ‚‰ใ€ใใ‚ˆ้ขจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใชใŒใ‚‰ๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:45
Five minutes went by, 10 minutes, 15, 20 minutes went by.
445
1365705
6760
5ๅˆ†ใŒ็ตŒ้Žใ—ใ€10 ๅˆ†ใŒ็ตŒ้Žใ—ใ€15ๅˆ†ใŒ็ตŒ้Žใ—ใ€20ๅˆ†ใŒ็ตŒ้Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:52
And then all of a sudden I heard a key going into our door and the door flew
446
1372485
5099
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€ ๅฎถใฎใƒ‰ใ‚ขใซ้ตใŒๅ…ฅใ‚‹้ŸณใŒ่žใ“ใˆใ€ใƒ‰ใ‚ขใŒๅ‹ขใ„ใ‚ˆใ้–‹ใ„
22:57
open and I was like, what in the world?
447
1377645
2990
ใฆใ€ไธ€ไฝ“ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚“ใ ๏ผŸใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:00
Now we had maintenance men that worked in our apartment sometimes.
448
1380754
2661
ไปŠใงใฏใ€็ง ใŸใกใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใงๆ™‚ใ€…ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใƒžใƒณใŒๅƒใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
23:03
So I thought maybe the maintenance man had come by to fix something in our apartment,
449
1383425
3910
ใใ‚Œใงใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰็ฎก็†ไบบใŒ ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฎไฝ•ใ‹ใ‚’็›ดใ™ใŸใ‚ใซๆฅใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸใฎใงใ™
23:07
but nothing was wrong with our apartment.
450
1387335
2140
ใŒใ€ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซใฏไฝ•ใฎๅ•้กŒใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
23:10
So when I peeked around the corner, I was in the living room.
451
1390014
2161
ใใ“ใง่ง’ใ‚’ๆ›ฒใŒใฃใฆ่ฆ—ใ„ใฆใฟใ‚‹ใจ ใ€ใใ“ใฏใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใงใ—ใŸใ€‚
23:12
When I peeked around the corner, I saw that it was my roommate.
452
1392175
2950
่ง’ใ‚’ๆ›ฒใŒใฃใฆ่ฆ—ใ„ใฆใฟใ‚‹ใจใ€ ใใ‚Œใฏ็งใฎใƒซใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใ ใฃใŸใ€‚
23:15
And I was like, Hey, I looked at the time.
453
1395144
2191
ใใ‚Œใง็งใฏใ€ใ€ŒใŠใ„ใ€ๆ™‚้–“ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ€ใจๆ€ใฃใŸใ€‚
23:17
I was like, your class is still going on.
454
1397335
2229
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใฏใพใ ็ถšใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:19
What's wrong?
455
1399564
811
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
23:21
And I looked at her face and she paused.
456
1401615
3090
ใใ—ใฆ็งใŒๅฝผๅฅณใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใ‚‹ใจใ€ๅฝผๅฅณใฏ็ซ‹ใกๆญขใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
23:24
I said, what's wrong?
457
1404975
779
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ไฝ•ใŒๅ•้กŒใงใ™ใ‹๏ผŸ
23:25
She said, Tiff, I got to class.
458
1405764
3730
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ๆŽˆๆฅญใซ็€ใ„ใŸใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:29
I was running a bit late.
459
1409835
1219
ๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆ่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:31
And when I walked in, do you know what the students said to me?
460
1411475
3230
ใใ—ใฆ็งใŒๅ…ฅใฃใŸใจใใ€ ็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒ็งใซไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:35
This is a true story.
461
1415024
881
ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
23:36
They said, Oh, teacher, you look tired.
462
1416284
3371
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
23:39
You look different.
463
1419655
3500
ๅ›ใฏ้•ใฃใฆ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚
23:44
Do you know what happened?
464
1424125
850
ไฝ•ใŒใŠใ“ใฃใŸใ‹็Ÿฅใฃใฆใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:46
Because she was rushing.
465
1426005
1450
ๅฝผๅฅณใฏๆ€ฅใ„ใงใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
23:47
She forgot to put her makeup on.
466
1427625
1940
ๅฝผๅฅณใฏๅŒ–็ฒงใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ€‚
23:49
She didn't have time.
467
1429695
1030
ๅฝผๅฅณใซใฏๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
23:51
And the students said, Oh my goodness, you look tired.
468
1431385
3680
ใ™ใ‚‹ใจ็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏใ€ใ€Œ ใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ€็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ ใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:55
She was so offended that she left her class to come back home.
469
1435695
5449
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚่…นใ‚’็ซ‹ใฆใŸใฎใงใ€ ๆŽˆๆฅญใ‚’่พžใ‚ใฆๅฎถใซๅธฐใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
24:01
Just to put her makeup on.
470
1441484
2801
ใŸใ ๅฝผๅฅณใซๅŒ–็ฒงใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
24:04
Now, of course we laughed about it later on, but as I watched her put
471
1444845
4340
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅพŒใงใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ็งใŸใกใฏ็ฌ‘ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
24:09
her makeup on and then rush back out to class, I thought to myself, man.
472
1449185
4880
ๅฝผๅฅณใŒๅŒ–็ฒงใ‚’ใ—ใฆๆ€ฅใ„ใง ใ‚ฏใƒฉใ‚นใซๆˆปใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ใ€็งใฏใ“ใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:14
The students have no clue how that statement, that one statement they said
473
1454570
4740
็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏใ€ใใฎ ่จ€่‘‰ใ€
24:19
to her, you look tired, affected her.
474
1459310
2680
ๅฝผๅฅณใซ่จ€ใฃใŸใ€Œใ‚ใชใŸใฏ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€ใจใ„ใ†ไธ€่จ€ใŒๅฝผๅฅณใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใŸใฎใ‹ๅ…จใ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:22
And again, even me now, years later, I still remember that situation like
475
1462860
4690
ใใ—ใฆใพใŸใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚็ตŒใฃใŸไปŠใงใ‚‚ใ€ ใใฎ็Šถๆณใ‚’ๆ˜จๆ—ฅใฎใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:27
it was yesterday, which means she also remembers that this is why I
476
1467550
5060
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผๅฅณ ใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ใใ‚ŒใŒ็งใŒ
24:32
taught today's lesson, these phrases that seem so innocent to you, right?
477
1472610
5420
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใŸ็†็”ฑใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆใฏใจใฆใ‚‚็„กๅฎณใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
24:38
That seemed like, Hey, I didn't intend to be rude or I didn't
478
1478279
4150
ใใ‚Œใฏใ€ใ€ŒใŠใ„ใ€็งใฏ ๅคฑ็คผใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ‹ใฃใŸใ€ใพใŸใฏ
24:42
want to hurt anyone's feelings.
479
1482429
1510
่ชฐใ‹ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ—ใŸใ€‚
24:44
They can come off in a very wrong way.
480
1484679
2780
้žๅธธใซ้–“้•ใฃใŸๆ–นๆณ•ใงๅค–ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:48
And as your English teacher, I don't want you to experience that.
481
1488000
3410
ใใ—ใฆใ€่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใจใ—ใฆใ€็งใฏ ใ‚ใชใŸใซใใฎใ‚ˆใ†ใช็ตŒ้จ“ใ‚’ใ—ใฆใปใ—ใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
24:51
And I never want you to offend anyone.
482
1491740
2579
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๆฑบใ—ใฆ่ชฐใ‹ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใฆใปใ—ใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
24:54
Now, again, my roommate was fine.
483
1494510
2210
ใ•ใฆใ€ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ใƒซใƒผใƒ ใƒกใ‚คใƒˆใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ—ใŸใ€‚
24:56
We laughed about it later.
484
1496789
1501
ๅพŒใงใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็ฌ‘ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:58
She never, ever forgot to put her makeup on because it affected her so much.
485
1498550
5810
ๅฝผๅฅณใฏใƒกใ‚คใ‚ฏใŒ ๅฝผๅฅณใซๅคงใใชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใŸใฎใงใ€ใƒกใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
25:04
So be very careful what you say.
486
1504360
2430
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็™บ่จ€ใซใฏๅๅˆ†ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไป–ใฎ
25:06
Remember to think about someone else's feelings and my friend, I
487
1506960
4690
ไบบใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:11
will talk to you in the next lesson.
488
1511770
2319
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7