Give Perfect English Answers Every Time | ENGLISH FLUENCY 5Ws Episode 3

3,910 views ・ 2025-04-20

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome to part three of our series.
0
603
2010
Bem-vindos à terceira parte da nossa série.
00:02
In this series, I have been helping you, my friend, finally understand
1
2613
4200
Nesta sĂ©rie, tenho ajudado vocĂȘ, meu amigo, a finalmente entender
00:06
how to speak English fluently using a simple method, the five W's method,
2
6903
5970
como falar inglĂȘs fluentemente usando um mĂ©todo simples, o mĂ©todo dos cinco Ws:
00:13
who, what, when, where, and why.
3
13023
1950
quem, o quĂȘ, quando, onde e por quĂȘ.
00:15
In this episode of our series, I am going to teach you how to answer any question
4
15333
5730
Neste episódio da nossa série, vou te ensinar como responder a qualquer pergunta
00:21
perfectly using the five W's method.
5
21243
2490
perfeitamente usando o método dos cinco Ws.
00:23
Are you ready?
6
23973
660
VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:25
Well then let's jump right in.
7
25038
3000
Bem, entĂŁo vamos direto ao assunto.
00:28
Alright, just like the first two lessons of our series, this
8
28098
3690
Tudo bem, assim como as duas primeiras liçÔes da nossa série, esta
00:31
lesson is also based on six days.
9
31788
3600
lição também é baseada em seis dias.
00:35
So we are moving to day 13, 14, 15, 16, 17, and 18.
10
35388
7320
EntĂŁo, estamos passando para os dias 13, 14, 15, 16, 17 e 18.
00:42
All right, so these are the days that are focused on for this part of our series.
11
42768
5100
Tudo bem, esses são os dias em foco nesta parte da nossa série.
00:47
Now, the very first thing we're gonna look at is answering a question using.
12
47988
5040
Agora, a primeira coisa que veremos Ă© como responder a uma pergunta usando.
00:53
The five Ws.
13
53263
1500
Os cinco Ws.
00:54
So let's go to day 13.
14
54763
2759
EntĂŁo, vamos para o dia 13.
00:57
Now, I want you to check out these examples very quickly in these questions.
15
57553
6120
Agora, quero que vocĂȘ verifique rapidamente esses exemplos nessas questĂ”es.
01:03
What's happening is we are recognizing which of the five
16
63673
5490
O que estĂĄ acontecendo Ă© que estamos reconhecendo qual dos cinco
01:09
Ws can be found in the question.
17
69163
3150
Ws pode ser encontrado na pergunta.
01:12
Look at question number one.
18
72313
2070
Veja a pergunta nĂșmero um. A
01:14
Question number one is when you were in high school, who
19
74713
4770
primeira pergunta Ă©: quando vocĂȘ estava no ensino mĂ©dio, quem
01:19
was your favorite teacher?
20
79483
2220
era seu professor favorito?
01:22
What are we focusing on?
21
82488
1199
Em que estamos focando?
01:24
We're focusing on the who you see what's happening, right?
22
84228
4769
Estamos focando em quem vĂȘ o que estĂĄ acontecendo, certo?
01:29
The five Ws can be seen in any question, in any response, and
23
89178
5489
Os cinco Ws podem ser vistos em qualquer pergunta, em qualquer resposta e
01:34
in anything that a person says in English, we can recognize the five Ws.
24
94667
6000
em qualquer coisa que uma pessoa diga em inglĂȘs. Podemos reconhecer os cinco Ws.
01:40
So let's look at the second question.
25
100667
2071
EntĂŁo vamos analisar a segunda questĂŁo.
01:42
Again, we're on day 13, the very first part before we dive into the details.
26
102738
4380
Mais uma vez, estamos no dia 13, a primeira parte antes de mergulharmos nos detalhes.
01:47
Here's another question.
27
107762
1140
Aqui vai outra pergunta.
01:49
What do you do in the evening when you get back home from work?
28
109533
5880
O que vocĂȘ faz Ă  noite quando chega em casa do trabalho?
01:55
What's the focus?
29
115713
1500
Qual Ă© o foco?
01:57
What do you do?
30
117393
1680
O que vocĂȘ faz?
01:59
Which means we are looking at.
31
119073
3000
O que significa que estamos olhando para.
02:02
The what again, we are first trying to recognize when someone asks a question,
32
122417
7921
Novamente, o que estamos tentando reconhecer quando alguém faz uma pergunta?
02:10
which of the five Ws can we recognize?
33
130578
3870
Qual dos cinco Ws podemos reconhecer?
02:14
That is the focus Number three.
34
134507
2491
Esse Ă© o foco nĂșmero trĂȘs.
02:16
Look at this Third question.
35
136998
1319
Veja esta terceira pergunta.
02:18
When was the last time you went on a vacation with your family?
36
138888
4740
Quando foi a Ășltima vez que vocĂȘ saiu de fĂ©rias com sua famĂ­lia?
02:24
What's the focus?
37
144048
1080
Qual Ă© o foco?
02:25
The time or.
38
145458
1590
O tempo ou.
02:27
When that's right.
39
147453
2220
Quando isso estiver certo.
02:29
Again, we have to see that in every question we can find one of the
40
149762
5280
Mais uma vez, temos que ver que em cada pergunta podemos encontrar um dos
02:35
five Ws, and in order to answer the question perfectly, naturally,
41
155042
5160
cinco Ws e, para responder Ă  pergunta de forma perfeita, natural
02:40
and fluently, we have to know which of the five Ws is the focus.
42
160202
4620
e fluente, temos que saber qual dos cinco Ws Ă© o foco.
02:45
Here's number four.
43
165033
990
Aqui estĂĄ o nĂșmero quatro.
02:46
Where do you like, or where would you like to go after you graduate from university?
44
166713
6030
Onde vocĂȘ gosta ou gostaria de ir depois de se formar na universidade?
02:53
The focus.
45
173132
720
O foco.
02:54
You guessed it.
46
174993
900
VocĂȘ adivinhou.
02:56
The where.
47
176102
901
O onde.
02:57
And finally, we have this question, why do you think people
48
177153
4199
E, finalmente, temos a seguinte pergunta: por que vocĂȘ acha que as pessoas
03:01
like to spend time together?
49
181352
2071
gostam de passar tempo juntas?
03:03
The focus, why we wanna know the reason.
50
183873
3900
O foco, por que queremos saber o motivo.
03:07
So again, each of these questions, once again, these questions, in
51
187773
5190
EntĂŁo, novamente, cada uma dessas perguntas, mais uma vez, essas perguntas,
03:12
these questions, we can see that.
52
192963
1799
nessas perguntas, podemos ver isso.
03:15
One of the five Ws is represented in each of these questions.
53
195078
5100
Um dos cinco Ws Ă© representado em cada uma dessas perguntas.
03:20
So now it's time for us to go just a bit deeper.
54
200178
3389
EntĂŁo agora Ă© hora de ir um pouco mais fundo.
03:23
Remember, we are focusing on answering any question using the
55
203567
4591
Lembre-se, estamos nos concentrando em responder a qualquer pergunta usando os
03:28
five Ws by first recognizing which of the Ws is in the question or is
56
208158
6689
cinco Ws, primeiro reconhecendo qual dos Ws estĂĄ na pergunta ou estĂĄ
03:34
at the foundation of the question.
57
214847
1621
na base da pergunta.
03:36
So first, let's take a look at some questions that are based.
58
216498
6360
EntĂŁo, primeiro, vamos dar uma olhada em algumas perguntas que sĂŁo baseadas.
03:43
On the who?
59
223053
2250
Em quem?
03:45
All right.
60
225572
451
Tudo bem.
03:46
The who.
61
226023
630
A WHO.
03:47
Let's look at some example questions.
62
227012
2370
Vejamos alguns exemplos de perguntas.
03:49
Let's say, for example, we are looking at who is or who was, all right.
63
229382
8340
Digamos, por exemplo, que estamos olhando para quem Ă© ou quem foi, tudo bem.
03:57
Again, we're looking at the who, the first part of the five W'S method.
64
237753
4890
Mais uma vez, estamos analisando o quem, a primeira parte do método dos cinco W'S.
04:03
An example question using this framework would be when you were in high
65
243033
5520
Um exemplo de pergunta usando essa estrutura seria: quando vocĂȘ estava no
04:08
school, who was your favorite teacher?
66
248553
2549
ensino médio, quem era seu professor favorito?
04:11
But again, staying with the who, we can say, what is the name of your,
67
251778
6510
Mas, novamente, continuando com o quem, podemos dizer, qual Ă© o seu nome,
04:18
I'm gonna, actually, there's a typo right here, so I'm gonna write this in.
68
258288
3029
eu vou, na verdade, tem um erro de digitação aqui, então vou escrever isso.
04:21
What is the name?
69
261618
2250
Qual Ă© o nome?
04:23
You can type that in.
70
263868
780
VocĂȘ pode digitar isso.
04:24
If you've already downloaded and gotten your ebook, you write that in as well.
71
264648
3390
Se vocĂȘ jĂĄ baixou e obteve seu e-book, escreva isso tambĂ©m.
04:28
All right.
72
268098
540
04:28
So the question being, what is the name of your favorite celebrity?
73
268908
3840
Tudo bem.
EntĂŁo a questĂŁo Ă©: qual Ă© o nome da sua celebridade favorita?
04:32
What is the focus?
74
272928
930
Qual Ă© o foco?
04:33
We are focusing on the who?
75
273858
3840
Estamos focando em quem?
04:37
All right.
76
277788
330
Tudo bem.
04:38
Again, seeing the questions.
77
278118
2760
Novamente, vendo as perguntas.
04:41
That have one of the five Ws as their framework.
78
281178
3690
Que tenham um dos cinco Ws como estrutura.
04:44
All right, let's move on to the what again, you'll see other examples as
79
284868
3870
Tudo bem, vamos passar para o quĂȘ novamente. VocĂȘ verĂĄ outros exemplos conforme
04:48
you're following along with your ebook.
80
288738
1710
acompanha seu e-book.
04:50
What about the what?
81
290898
2250
E o quĂȘ?
04:53
All right, so for the what The question could be formed like this.
82
293418
4500
Tudo bem, entĂŁo para o quĂȘ A questĂŁo poderia ser formulada assim.
04:58
What do you do?
83
298533
2340
O que vocĂȘ faz?
05:00
And again, we had the question, what do you do in the evening
84
300962
3870
E novamente nos deparamos com a seguinte pergunta: o que vocĂȘ faz Ă  noite
05:04
when you get back home from work?
85
304832
3151
quando chega em casa do trabalho?
05:08
Another form could be though, what did you.
86
308553
4200
Outra forma poderia ser, porĂ©m, o que vocĂȘ fez?
05:13
And the example question could be, what did you do during your last vacation?
87
313337
5431
E a pergunta de exemplo poderia ser: o que vocĂȘ fez durante suas Ășltimas fĂ©rias?
05:19
Again, you're seeing different forms of the question, but the foundation
88
319037
5610
Novamente, vocĂȘ vĂȘ diferentes formas da pergunta, mas a base
05:24
is still one of the five Ws.
89
324647
3091
ainda Ă© um dos cinco Ws.
05:28
What about for the win?
90
328128
1409
E quanto Ă  vitĂłria?
05:29
Remember, we're on day 13 and we're starting first to
91
329537
4351
Lembre-se, estamos no dia 13 e estamos começando a
05:33
understand how questions.
92
333888
3209
entender como as perguntas.
05:37
Really have at their foundation, one of the five Ws.
93
337603
4290
Realmente tem em sua base, um dos cinco Ws.
05:41
We have to understand this first before we dive deeper.
94
341893
3480
Temos que entender isso primeiro antes de nos aprofundarmos.
05:45
All right, you following along?
95
345433
1080
Tudo bem, vocĂȘ estĂĄ acompanhando?
05:46
You can shake your head.
96
346723
630
VocĂȘ pode balançar a cabeça.
05:47
I see you.
97
347353
510
Eu vejo vocĂȘ.
05:48
Excellent.
98
348073
480
05:48
All right.
99
348613
480
Excelente.
Tudo bem.
05:49
For the when.
100
349332
2101
Para o quando.
05:51
All right, for the when, when was, here's an example question.
101
351613
5340
Tudo bem, para quando, quando foi, aqui vai um exemplo de pergunta.
05:57
When was the last time you went on vacation with your family?
102
357468
4710
Quando foi a Ășltima vez que vocĂȘ saiu de fĂ©rias com sua famĂ­lia?
06:02
Yes.
103
362628
450
Sim.
06:03
We mentioned vacation.
104
363078
1020
Mencionamos férias.
06:04
Yes.
105
364128
420
06:04
We mentioned your family, but the focus is on the when.
106
364548
5190
Sim.
Mencionamos sua famĂ­lia, mas o foco estĂĄ no quando.
06:10
Tell me the time period.
107
370188
1710
Diga-me o perĂ­odo de tempo.
06:12
Then we have another one.
108
372438
990
Depois temos outro.
06:13
When is.dot.
109
373818
1800
Quando Ă© .dot.
06:15
So when is your birthday focusing on the time period?
110
375978
5070
EntĂŁo, quando Ă© o seu aniversĂĄrio, considerando o perĂ­odo de tempo?
06:21
So we have the when.
111
381048
2340
EntĂŁo temos o quando.
06:24
Now we have the, where again, we have to see different questions that have one of
112
384168
6000
Agora temos o "onde" novamente, temos que ver perguntas diferentes que tĂȘm um dos
06:30
the W's as their foundation for the where, for example, where would dot, dot dot.
113
390168
7560
W's como base para o "onde", por exemplo, "onde seria ponto, ponto ponto".
06:37
Here's the question.
114
397788
989
Aqui estĂĄ a questĂŁo.
06:39
Where would you like to go after you graduate from university?
115
399288
4320
Para onde vocĂȘ gostaria de ir depois de se formar na universidade?
06:43
Yes.
116
403758
570
Sim.
06:44
In the question we can see there's university graduating from university,
117
404448
4800
Na questão podemos ver que hå uma graduação universitåria,
06:49
but the focus is where, so once again.
118
409248
4020
mas o foco Ă© onde, entĂŁo mais uma vez.
06:53
Where would you like to go after you graduate from university?
119
413548
3720
Para onde vocĂȘ gostaria de ir depois de se formar na universidade?
06:57
We're focusing on a location, right?
120
417328
2460
Estamos focando em um local, certo?
07:00
Then we have if dot, dot, dot.
121
420087
3391
EntĂŁo temos se ponto, ponto, ponto.
07:03
Where would, so here's how the question would look for this one.
122
423688
3450
Onde estaria, entĂŁo Ă© assim que a pergunta ficaria para esta.
07:07
If you could go anywhere in the world, where would you go?
123
427858
3450
Se vocĂȘ pudesse ir a qualquer lugar do mundo, para onde iria?
07:12
The question yes has different words in it, but we're focusing
124
432238
3900
A pergunta "sim" tem palavras diferentes, mas estamos focando
07:16
on what, where, tell me where.
125
436138
4020
em "o que", "onde", "diga-me onde".
07:20
I'm gonna pause before we get to the why remember.
126
440368
2190
Vou fazer uma pausa antes de chegarmos ao porquĂȘ, lembra?
07:23
In order for you to speak English fluency, you must understand the
127
443342
4261
Para falar inglĂȘs fluentemente, vocĂȘ precisa entender o
07:27
five W's method, but not just that.
128
447603
2370
método dos cinco Ws, mas não apenas isso.
07:29
It's who, what, when, where, and why.
129
449973
1950
É quem, o quĂȘ, quando, onde e por quĂȘ.
07:32
You have to understand how this five W's method is in every aspect of
130
452043
6090
VocĂȘ precisa entender como esse mĂ©todo dos cinco Ws funciona em todos os aspectos da
07:38
your English journey, understanding how to make short sentences, longer,
131
458193
4860
sua jornada no inglĂȘs: entender como fazer frases curtas e longas,
07:43
understanding how to describe images and situations, understanding
132
463053
4409
entender como descrever imagens e situaçÔes e,
07:47
now how to answer any question.
133
467462
3000
por fim, entender como responder a qualquer pergunta.
07:50
Simply by understanding this five W's method.
134
470853
3150
Simplesmente entendendo este método dos cinco W's.
07:54
So now we have the why.
135
474153
2700
EntĂŁo agora temos o porquĂȘ.
07:56
Again, we're getting our foundation for our lesson today.
136
476853
3450
Mais uma vez, estamos obtendo a base para nossa lição de hoje.
08:01
The why, let's say, the question is, why do you dot, dot, dot question
137
481053
4860
O porquĂȘ, digamos, a questĂŁo Ă©, por que vocĂȘ coloca ponto, ponto, ponto na questĂŁo
08:05
being, for example, why do you think people like to spend time together?
138
485913
4740
sendo, por exemplo, por que vocĂȘ acha que as pessoas gostam de passar tempo juntas?
08:11
Yes, people like spending time together, but why?
139
491403
2220
Sim, as pessoas gostam de passar tempo juntas, mas por quĂȘ?
08:14
That's the focus of this question, which means once you understand the
140
494088
3690
Esse Ă© o foco desta questĂŁo, o que significa que, depois de entender o
08:17
focus, you'll now know how to answer.
141
497778
2190
foco, vocĂȘ saberĂĄ como responder.
08:19
Ooh, I can't wait to get to this part.
142
499998
1470
Ooh, mal posso esperar para chegar nessa parte.
08:21
All right.
143
501498
510
Tudo bem.
08:22
And then another example.
144
502128
1590
E entĂŁo outro exemplo.
08:23
Why is, do, do, do question.
145
503778
2730
Por que é a pergunta "faça, faça, faça".
08:27
Why is there so much violence in the world?
146
507348
2520
Por que hĂĄ tanta violĂȘncia no mundo?
08:30
What's the focus of this question?
147
510168
1950
Qual Ă© o foco desta questĂŁo?
08:32
Why?
148
512448
690
Por que?
08:33
Give me the reason.
149
513168
2549
DĂȘ-me o motivo.
08:35
All right, so day 13, we now understand that.
150
515778
3569
Tudo bem, entĂŁo dia 13, agora entendemos isso.
08:39
Every question has at its root, one of the five Ws, either
151
519708
4740
Toda pergunta tem como raiz um dos cinco Ws:
08:44
who, what, when, lemme see.
152
524448
2700
quem, o quĂȘ, quando, deixe-me ver.
08:47
There we go.
153
527538
390
LĂĄ vamos nĂłs.
08:49
When, where, or why?
154
529218
2700
Quando, onde ou por quĂȘ?
08:51
So now let's move on to day 14, because we understand that at the foundation of every
155
531918
6300
EntĂŁo, vamos agora para o dia 14, porque entendemos que na base de cada
08:58
question, one of the five Ws lives, right?
156
538218
3360
pergunta, existe um dos cinco Ws, certo?
09:01
Day 14 now.
157
541908
1350
Dia 14 agora.
09:03
Now we have five different questions that we can analyze on day 14.
158
543378
5490
Agora temos cinco perguntas diferentes que podemos analisar no dia 14.
09:08
We're not gonna go over all five in this lesson.
159
548868
2400
Não vamos abordar todas as cinco nesta lição.
09:11
But again, you can do it on your own time when you have your PDF or your ebook.
160
551293
3720
Mas, novamente, vocĂȘ pode fazer isso no seu prĂłprio tempo, quando tiver seu PDF ou e-book.
09:15
All right, so again, we have the questions that we already read earlier when you were
161
555103
6210
Tudo bem, entĂŁo, novamente, temos as perguntas que jĂĄ lemos antes: quando vocĂȘ estava
09:21
in high school, was your favorite teacher.
162
561313
2040
no ensino médio, qual era seu professor favorito?
09:23
We have these questions that we read earlier, recognizing each of the five Ws.
163
563473
7020
Temos essas perguntas que lemos anteriormente, reconhecendo cada um dos cinco Ws.
09:31
Now on day 14, let's take a look at the questions and how we can answer
164
571153
5940
Agora no dia 14, vamos dar uma olhada nas perguntas e como podemos respondĂȘ-
09:37
them using the same w. That is at the foundation of the question.
165
577093
6490
las usando a mesma w. Essa Ă© a base da questĂŁo.
09:43
I have to make sure you understand what is happening right now.
166
583793
2940
Preciso ter certeza de que vocĂȘ entende o que estĂĄ acontecendo agora.
09:46
So I want to show you visually.
167
586733
2520
EntĂŁo eu quero mostrar a vocĂȘs visualmente.
09:49
All right, so again, we're talking about the fact that at the foundation
168
589343
6240
Tudo bem, entĂŁo, novamente, estamos falando sobre o fato de que na base
09:56
of every question is one of the five Ws.
169
596033
6570
de cada pergunta hĂĄ um dos cinco Ws.
10:02
Either who, what, when.
170
602663
3690
Ou quem, o quĂȘ, quando.
10:07
Where or why?
171
607008
3359
Onde ou por quĂȘ?
10:10
So that means when you go to answer, let's slide this over a little bit.
172
610758
6030
EntĂŁo isso significa que quando vocĂȘ for responder, vamos deslizar isso um pouco.
10:17
That means when you go to answer the question, right, you wanna answer
173
617328
6060
Isso significa que quando vocĂȘ for responder Ă  pergunta, certo, vocĂȘ quer responder
10:23
the question in your answer, you must include the five, one of the five W's.
174
623388
6870
Ă  pergunta na sua resposta, vocĂȘ deve incluir os cinco, um dos cinco W's.
10:30
That is at the foundation of the question.
175
630258
1710
Essa Ă© a base da questĂŁo.
10:31
So if someone says, where do you want to go on vacation?
176
631968
4110
EntĂŁo, se alguĂ©m perguntar: para onde vocĂȘ quer ir nas fĂ©rias?
10:36
That means the foundation of the question is where, which
177
636573
5250
Isso significa que a base da pergunta Ă© onde, o que
10:41
means in your answer the focus.
178
641823
4650
significa o foco na sua resposta.
10:46
The main part of your answer must also be speaking about where does that make sense?
179
646473
9750
A parte principal da sua resposta também deve falar sobre onde isso faz sentido?
10:56
Sometimes when you're giving an answer, when you're speaking English,
180
656762
3211
Às vezes, quando vocĂȘ estĂĄ dando uma resposta, quando estĂĄ falando inglĂȘs,
11:00
you can give too much information.
181
660033
1800
vocĂȘ pode dar muita informação.
11:02
It's not about using many words because that does not represent
182
662343
4320
NĂŁo se trata de usar muitas palavras, porque isso nĂŁo representa
11:06
fluency, fluency, English fluency is all about giving the right
183
666663
5520
fluĂȘncia. FluĂȘncia em inglĂȘs significa dar a
11:12
information in a clear and concise way.
184
672273
2430
informação correta de forma clara e concisa.
11:14
How does that happen?
185
674853
1140
Como isso acontece?
11:16
Well, you first must recognize which of the five Ws.
186
676083
6270
Bem, primeiro vocĂȘ deve reconhecer qual dos cinco Ws.
11:22
Is at the foundation of the question so that you'll be able to include
187
682713
6420
EstĂĄ na base da pergunta para que vocĂȘ possa incluir
11:29
that information in your response.
188
689343
3210
essa informação na sua resposta.
11:32
This is what English fluency, true English fluency looks like.
189
692823
8490
É assim que se parece a fluĂȘncia em inglĂȘs, a verdadeira fluĂȘncia em inglĂȘs.
11:41
Recognizing the foundation of a question and including that in your response.
190
701703
6480
Reconhecer a base de uma pergunta e incluĂ­-la em sua resposta.
11:48
Now it's making sense, right?
191
708483
1050
Agora faz sentido, certo?
11:50
Excellent.
192
710418
480
11:50
All right, so now day 14, we have our questions.
193
710928
4800
Excelente.
Tudo bem, entĂŁo agora no dia 14, temos nossas perguntas.
11:55
All right, so we have our questions.
194
715758
2220
Tudo bem, entĂŁo temos nossas perguntas.
11:58
Let's say again the first question is, when you were in high school,
195
718128
5100
Digamos novamente que a primeira pergunta Ă©: quando vocĂȘ estava no ensino mĂ©dio,
12:03
who was your favorite teacher?
196
723558
1800
quem era seu professor favorito?
12:06
What's the focus?
197
726198
1290
Qual Ă© o foco?
12:07
The focus for this question is who?
198
727668
4230
O foco desta questĂŁo Ă© quem?
12:12
Who was your favorite teacher?
199
732438
2370
Quem foi seu professor favorito?
12:15
So to answer this question, I must also include.
200
735108
4590
Então, para responder a essa pergunta, devo incluir também.
12:20
Who, the foundation of the question is who?
201
740328
3449
Quem, a base da questĂŁo Ă© quem?
12:23
So the foundation of my response must be who that means.
202
743897
4651
EntĂŁo a base da minha resposta deve ser quem isso significa.
12:28
Now, my response could be my favorite teacher when I was in high school was my
203
748548
7260
Agora, minha resposta poderia ser: minha professora favorita quando eu estava no ensino médio era minha
12:35
English literature teacher, Mrs. Smith.
204
755808
3059
professora de literatura inglesa, a Sra. Smith.
12:39
My answer included the w That was a part of the question.
205
759527
5521
Minha resposta incluiu o w. Isso era parte da pergunta.
12:45
You got it right.
206
765423
900
VocĂȘ acertou.
12:46
Remember, whatever the foundation of the question is, we need to make
207
766353
4170
Lembre-se, qualquer que seja a base da pergunta, precisamos ter
12:50
sure it's included in our response.
208
770523
3660
certeza de que ela esteja incluĂ­da em nossa resposta.
12:54
You got it right.
209
774242
841
VocĂȘ acertou.
12:55
Excellent.
210
775742
481
Excelente.
12:56
Alright, so now what about the next question?
211
776253
3119
Certo, e agora a prĂłxima pergunta?
12:59
The next question.
212
779372
1111
A prĂłxima pergunta.
13:00
Once again, looking at, still recognizing for the question.
213
780633
5040
Mais uma vez, olhando, ainda reconhecendo a questĂŁo.
13:05
Let's go right here.
214
785673
750
Vamos por aqui mesmo.
13:06
Hold on one second.
215
786423
870
Espere um segundo.
13:07
Here we go.
216
787627
541
Aqui vamos nĂłs.
13:08
Alright, so which of the five Ws is in question number two?
217
788257
3721
Certo, entĂŁo qual dos cinco Ws estĂĄ na pergunta nĂșmero dois? A
13:11
Question number two is what do you do in the evening when
218
791978
4200
segunda pergunta Ă©: o que vocĂȘ faz Ă  noite quando
13:16
you get back home from work?
219
796178
2100
chega em casa do trabalho?
13:18
What's the five W?
220
798428
1230
O que sĂŁo os cinco W?
13:19
Which of the five Ws?
221
799658
1349
Qual dos cinco Ws?
13:21
Yes, we're speaking about what?
222
801398
3900
Sim, estamos falando de quĂȘ?
13:25
What do you do?
223
805658
1620
O que vocĂȘ faz?
13:27
The first one was who?
224
807338
990
O primeiro foi quem?
13:28
Now we have what?
225
808418
959
Agora temos o quĂȘ?
13:29
So the response needs to include.
226
809408
2940
EntĂŁo a resposta precisa incluir.
13:33
What I did.
227
813018
960
O que eu fiz.
13:34
Excellent.
228
814038
630
Excelente.
13:35
When I get home back or back home from work, I usually eat
229
815118
4440
Quando chego em casa ou volto do trabalho, costumo comer
13:39
a snack and watch television.
230
819558
2160
um lanche e assistir televisĂŁo.
13:41
I'm telling you what I do.
231
821748
3360
Estou lhe dizendo o que eu faço.
13:45
Why?
232
825138
720
Por que?
13:46
Because you asked me in the question what I do makes sense, right?
233
826008
5460
Porque vocĂȘ me perguntou na pergunta o que eu faço faz sentido, certo?
13:51
Again.
234
831468
720
De novo.
13:52
Recognizing which of the five Ws is in the question will help you
235
832698
4470
Reconhecer qual dos cinco Ws estĂĄ na pergunta ajudarĂĄ vocĂȘ a
13:57
answer properly, including that W In your answer, we're talking about
236
837168
5490
responder corretamente, incluindo aquele W. Na sua resposta, estamos falando sobre
14:02
speaking English fluently, my friend.
237
842688
2400
falar inglĂȘs fluentemente, meu amigo.
14:05
Listen, I want you to no longer experience any stress, any frustration part of this.
238
845268
6660
Escute, eu quero que vocĂȘ nĂŁo sinta mais nenhum estresse, nenhuma frustração por causa disso. A
14:12
Removal of frustration, removal of stress is simply understanding the five W's
239
852573
6600
remoção da frustração e do estresse é simplesmente entender o método dos cinco Ws
14:19
method, who, what, when, where, and why.
240
859173
1830
: quem, o quĂȘ, quando, onde e por quĂȘ.
14:21
When someone asks you a question, you don't have to be nervous anymore.
241
861242
3181
Quando alguĂ©m lhe faz uma pergunta, vocĂȘ nĂŁo precisa mais ficar nervoso.
14:24
Just stop.
242
864483
750
Simplesmente pare.
14:25
All right.
243
865353
450
Tudo bem.
14:26
They ask me a question.
244
866163
1230
Eles me fazem uma pergunta.
14:27
Which of the five Ws do they really want to know?
245
867753
2190
Qual dos cinco Ws eles realmente querem saber?
14:30
Ah, they wanna know where I want to go.
246
870483
1410
Ah, eles querem saber para onde eu quero ir.
14:31
Okay, cool.
247
871923
840
Ok, legal.
14:33
Even if they've used a multitude of words, you know which of the
248
873093
4140
Mesmo que tenham usado uma infinidade de palavras, vocĂȘ sabe em qual dos
14:37
five Ws they are focusing on.
249
877233
2190
cinco Ws eles estĂŁo se concentrando.
14:39
This is why it's so important.
250
879573
1620
É por isso que Ă© tĂŁo importante.
14:41
All right, so again, day 14, recognizing in the question which of the five Ws,
251
881373
5670
Tudo bem, entĂŁo novamente, dia 14, reconhecendo na pergunta qual dos cinco Ws,
14:47
so that you can answer with the W.
252
887103
2580
para que vocĂȘ possa responder com o W.
14:49
All right, so now.
253
889743
840
Tudo bem, entĂŁo agora.
14:50
Let's move to day 15 Again, there are other questions on day 14, but
254
890813
3780
Vamos para o dia 15. Novamente, hĂĄ outras perguntas no dia 14, mas
14:54
I'll let you study those on your own.
255
894593
2220
vou deixar vocĂȘ estudĂĄ-las por conta prĂłpria. O
14:57
Day 15 also includes three, not three.
256
897113
3090
dia 15 tambĂ©m inclui trĂȘs, nĂŁo trĂȘs.
15:00
Excuse me.
257
900203
660
Com licença.
15:01
We have five questions.
258
901013
2340
Temos cinco perguntas.
15:03
All right.
259
903383
540
15:03
Five questions.
260
903983
870
Tudo bem.
Cinco perguntas.
15:04
Our five questions.
261
904853
1140
Nossas cinco perguntas.
15:05
I'll read the questions we have.
262
905993
1710
Lerei as perguntas que temos.
15:07
What is the name of your favorite celebrity?
263
907973
3090
Qual Ă© o nome da sua celebridade favorita?
15:11
What do you do during your last, or what did you do during your last vacation?
264
911333
4140
O que vocĂȘ fez ou fez nas suas Ășltimas fĂ©rias?
15:15
When is your birthday?
265
915863
1260
Quando Ă© seu aniversĂĄrio?
15:17
If you could go anywhere in the world, where would you go?
266
917513
2610
Se vocĂȘ pudesse ir a qualquer lugar do mundo, para onde iria?
15:20
And why is there so much violence in the world?
267
920433
2730
E por que hĂĄ tanta violĂȘncia no mundo?
15:23
Once again, these questions are all focused on one of
268
923343
5160
Mais uma vez, todas essas perguntas estĂŁo focadas em um dos
15:28
the five Ws for each of them.
269
928503
1770
cinco Ws de cada uma delas.
15:30
So let's go now and let's check out the last two questions for this page.
270
930513
5490
EntĂŁo vamos agora verificar as duas Ășltimas perguntas desta pĂĄgina.
15:36
Again, we're on day 15 for this day.
271
936003
2040
Mais uma vez, estamos no dia 15 deste dia.
15:38
Let's look at the last, no, the second.
272
938163
3180
Vamos dar uma olhada no Ășltimo, nĂŁo, no segundo.
15:42
Lemme see the third and the fourth.
273
942153
1110
Deixe-me ver o terceiro e o quarto.
15:43
This is the fourth, third, and the fourth, which is question eight.
274
943263
1890
Esta Ă© a quarta, a terceira e a quarta, que Ă© a questĂŁo oito.
15:45
And question nine.
275
945858
1890
E a pergunta nove.
15:47
So question eight, a very simple question.
276
947748
2610
EntĂŁo, a oitava pergunta Ă© muito simples.
15:50
The question is, when is your birthday, my friend?
277
950358
4380
A questĂŁo Ă©: quando Ă© seu aniversĂĄrio, meu amigo?
15:54
Which of the five Ws exactly?
278
954888
2970
Qual dos cinco Ws exatamente?
15:57
We're focusing on the when.
279
957858
3870
Estamos focando no quando.
16:01
Excellent.
280
961818
780
Excelente.
16:02
So since we're focusing on the win, the response is now going to be.
281
962598
5370
EntĂŁo, jĂĄ que estamos focados na vitĂłria, a resposta agora serĂĄ:
16:08
Answering the when my birthday is July 10th.
282
968703
3569
Respondendo quando meu aniversĂĄrio Ă© 10 de julho.
16:12
True story.
283
972272
720
HistĂłria verdadeira.
16:13
So we've answered the when.
284
973233
3029
EntĂŁo respondemos o quando.
16:16
Remember, when you can recognize which of the five Ws is a part of
285
976262
4681
Lembre-se, quando vocĂȘ conseguir reconhecer qual dos cinco Ws faz parte
16:20
the question, you'll be able to answer that W in your response.
286
980943
4140
da pergunta, vocĂȘ serĂĄ capaz de responder a esse W em sua resposta.
16:25
All right.
287
985083
510
16:25
Now looking at question number nine.
288
985803
1890
Tudo bem.
Agora, vamos para a pergunta nĂșmero nove.
16:27
Again, we're still on day 14.
289
987693
2130
Novamente, ainda estamos no dia 14.
16:29
So question number nine, we have.
290
989912
3210
EntĂŁo, pergunta nĂșmero nove, nĂłs temos.
16:33
If you could go anywhere in the world, where would you go?
291
993813
4170
Se vocĂȘ pudesse ir a qualquer lugar do mundo, para onde iria?
16:38
What is the focus?
292
998253
1530
Qual Ă© o foco?
16:39
Which of the five Ws we are looking at?
293
999783
2459
Qual dos cinco Ws estamos analisando?
16:42
Yes, the where, where would you go?
294
1002783
4650
Sim, onde, onde vocĂȘ iria?
16:47
So my response needs to answer, where would I go?
295
1007583
4050
EntĂŁo minha resposta precisa ser: para onde eu iria?
16:51
So here's my response.
296
1011813
1650
EntĂŁo aqui estĂĄ minha resposta.
16:53
If I could go anywhere in the world, I would go to.
297
1013733
3390
Se eu pudesse ir a qualquer lugar do mundo, eu iria.
16:57
Brazil, I have answered the where, remember, your response needs to
298
1017513
8460
Brasil, respondi onde, lembre-se, sua resposta precisa
17:05
include information about the W. That was a part of the question.
299
1025973
4860
incluir informaçÔes sobre o W. Isso era parte da pergunta.
17:11
It's making sense now, right?
300
1031042
1531
Agora faz sentido, certo?
17:12
It seems almost too easy, but this is exactly what you have to do.
301
1032813
4920
Parece fĂĄcil demais, mas Ă© exatamente isso que vocĂȘ precisa fazer.
17:17
So again, we're answering the question.
302
1037792
2521
EntĂŁo, mais uma vez, estamos respondendo Ă  pergunta.
17:20
By recognizing which part of the question is related to which of certain parts
303
1040518
7320
Ao reconhecer qual parte da questĂŁo estĂĄ relacionada a qual de certas partes
17:27
or a certain a certain w. Here we go.
304
1047838
3359
ou a um certo w. Aqui vamos nĂłs.
17:31
All right, so now we are back.
305
1051318
1440
Tudo bem, entĂŁo agora estamos de volta.
17:32
So now let's go to day 17.
306
1052758
3960
EntĂŁo, agora vamos para o dia 17.
17:36
Day 17.
307
1056718
930
Dia 17.
17:37
All right, day 17, again, we have a series of questions and we're
308
1057648
5160
Tudo bem, dia 17, novamente, temos uma série de perguntas e
17:42
gonna recognize which of the Ws is connected to the questions.
309
1062808
5730
vamos reconhecer qual dos Ws estĂĄ conectado Ă s perguntas.
17:48
So I'll quickly read the question.
310
1068538
1710
EntĂŁo lerei rapidamente a pergunta.
17:51
Who would you want to be if you could be born again?
311
1071918
3630
Quem vocĂȘ gostaria de ser se pudesse nascer de novo?
17:56
What are you going to do this weekend?
312
1076598
2760
O que vocĂȘ vai fazer neste fim de semana?
18:00
When will you receive your package?
313
1080018
2430
Quando vocĂȘ receberĂĄ seu pacote?
18:02
Where is the best place to go on a date?
314
1082838
2400
Qual Ă© o melhor lugar para um encontro?
18:05
And why did you go to the bank?
315
1085598
2040
E por que vocĂȘ foi ao banco?
18:07
Simple questions, but what's happening?
316
1087788
2790
Perguntas simples, mas o que estĂĄ acontecendo?
18:10
We are able to recognize which of the Ws are the basis.
317
1090908
6930
Somos capazes de reconhecer quais dos Ws sĂŁo a base.
18:18
Or is the basis for each of the questions.
318
1098213
2400
Ou Ă© a base para cada uma das perguntas.
18:20
So let's look at two of the questions I'm gonna go to.
319
1100613
3180
EntĂŁo, vamos analisar duas das perguntas que vou abordar.
18:23
Again, we're on day 17.
320
1103793
1350
Novamente, estamos no dia 17.
18:25
Let's look at the last two questions.
321
1105413
2880
Vamos analisar as duas Ășltimas perguntas.
18:28
So let's look at question number 19 and question number 20.
322
1108293
4200
EntĂŁo, vamos dar uma olhada na questĂŁo nĂșmero 19 e na questĂŁo nĂșmero 20.
18:32
Alright.
323
1112613
270
18:32
Again, you can always practice on your own time after this lesson is over.
324
1112883
4830
Tudo bem.
Novamente, vocĂȘ sempre pode praticar quando quiser depois que esta lição terminar.
18:37
So question number 19, where is the best place to go on a date?
325
1117713
5250
EntĂŁo, pergunta nĂșmero 19: qual Ă© o melhor lugar para um encontro?
18:43
What are we focusing on?
326
1123233
1440
Em que estamos focando?
18:45
Yes.
327
1125332
1141
Sim.
18:46
Where, so where is the best place?
328
1126683
3540
Onde, entĂŁo qual Ă© o melhor lugar?
18:50
So our response, the best place to go on a date is the park downtown.
329
1130223
6180
EntĂŁo, nossa resposta Ă© que o melhor lugar para um encontro Ă© o parque no centro da cidade.
18:56
I answered the w, the where?
330
1136643
4350
Eu respondi o w, o onde?
19:01
The park downtown.
331
1141383
2370
O parque no centro da cidade.
19:03
What about question number 20?
332
1143873
2790
E a questĂŁo nĂșmero 20?
19:06
Question number 20.
333
1146663
1169
Pergunta nĂșmero 20.
19:08
Why did you go to the bank?
334
1148342
2250
Por que vocĂȘ foi ao banco?
19:10
What is the question we're focusing on?
335
1150773
1829
Qual Ă© a questĂŁo em que estamos nos concentrando?
19:13
Yes, the why give me the reason.
336
1153518
4439
Sim, o porquĂȘ me dĂȘ a razĂŁo.
19:18
So our answer must include the reason or why.
337
1158048
5159
Portanto, nossa resposta deve incluir o motivo ou o porquĂȘ.
19:23
Excellent.
338
1163237
691
Excelente.
19:24
I went to the bank because I needed to deposit some money.
339
1164288
4530
Fui ao banco porque precisava depositar dinheiro.
19:28
I have answered the why.
340
1168998
3209
Eu respondi o porquĂȘ.
19:32
Okay, so you're seeing again what's happening when you recognize what's
341
1172237
4921
Certo, entĂŁo vocĂȘ estĂĄ vendo novamente o que estĂĄ acontecendo quando reconhece o que estĂĄ na
19:37
at the foundation of the question.
342
1177158
2250
base da questĂŁo.
19:39
Which of the five Ws?
343
1179408
1170
Qual dos cinco Ws?
19:41
Now on day 18 we have your review day.
344
1181163
4200
Agora no dia 18 temos seu dia de revisĂŁo.
19:45
Now you are looking at this with me right now.
345
1185543
2130
Agora vocĂȘ estĂĄ olhando para isso comigo agora mesmo.
19:47
I wanna show you this and see it even larger.
346
1187673
2190
Quero mostrar isso a vocĂȘ e vĂȘ-lo ainda maior.
19:50
Look how many questions and responses.
347
1190313
3660
Veja quantas perguntas e respostas.
19:54
There are a total of 20 questions and responses that you can review,
348
1194063
5370
HĂĄ um total de 20 perguntas e respostas que vocĂȘ pode revisar,
19:59
helping you recognize which of the five Ws are at the foundation, right
349
1199703
6240
ajudando vocĂȘ a reconhecer quais dos cinco Ws estĂŁo na base, bem
20:06
at the foundation of each question.
350
1206003
1800
na base de cada pergunta.
20:08
So that you can practice, listen to me.
351
1208073
2160
Para que vocĂȘ possa praticar, ouça-me.
20:10
I'm telling you, the more you practice, the easier it will become
352
1210263
4110
Estou lhe dizendo, quanto mais vocĂȘ praticar, mais fĂĄcil serĂĄ
20:14
for you to recognize the W in a question that someone is asking you.
353
1214373
6720
reconhecer o W em uma pergunta que alguém lhe fizer.
20:21
You'll have more confidence when you're able to recognize the W in
354
1221213
4230
VocĂȘ terĂĄ mais confiança quando for capaz de reconhecer o W na
20:25
the question when you're able to see, ah, man, this simple five W's method.
355
1225443
5310
pergunta quando for capaz de ver, ah, cara, esse método simples dos cinco W's.
20:30
Oh yeah, baby, it works.
356
1230753
1650
Ah sim, querida, funciona.
20:32
I'm telling you, the confidence is gonna be out of this world.
357
1232777
3571
Estou lhe dizendo, a confiança vai ser de outro mundo.
20:36
You are gonna feel more confident.
358
1236348
2669
VocĂȘ vai se sentir mais confiante.
20:39
You are gonna be able to understand and not be stressed.
359
1239197
2820
VocĂȘ serĂĄ capaz de entender e nĂŁo ficar estressado.
20:42
The person may ask you a complex, complicated question with lots of
360
1242108
4440
A pessoa pode fazer uma pergunta complexa e complicada, com muitas
20:46
words, but the moment you recognize, ah, this is the main idea, this
361
1246548
4560
palavras, mas no momento em que vocĂȘ reconhece, ah, essa Ă© a ideia principal, isso
20:51
is what they really wanna know.
362
1251108
1230
Ă© o que ela realmente quer saber.
20:52
You can answer no matter how complicated the question is.
363
1252653
3330
VocĂȘ pode responder, nĂŁo importa quĂŁo complicada seja a pergunta.
20:56
I want you to be confident, and again, part of speaking English
364
1256373
5190
Quero que vocĂȘ esteja confiante e, mais uma vez, parte de falar inglĂȘs
21:01
fluently is being able to recognize what someone is really asking you.
365
1261563
5790
fluentemente é ser capaz de reconhecer o que alguém realmente estå lhe perguntando.
21:07
So on day 18, you're going to be able to review.
366
1267353
2640
EntĂŁo, no dia 18, vocĂȘ poderĂĄ revisar.
21:10
The example questions and the example answers, and then
367
1270063
3810
As perguntas de exemplo e as respostas de exemplo, e depois
21:13
give your own answers as well.
368
1273873
2250
dĂȘ suas prĂłprias respostas tambĂ©m.
21:16
My friend, I hope you enjoyed this lesson.
369
1276123
2250
Meu amigo, espero que vocĂȘ tenha gostado desta lição. Mal posso
21:18
I can't wait until the next part of our series.
370
1278493
2700
esperar pela próxima parte da nossa série.
21:21
It's just going to get better.
371
1281313
2400
SĂł vai melhorar.
21:23
Remember, this series is all about helping you speaking English
372
1283713
3450
Lembre-se, o objetivo desta sĂ©rie Ă© ajudar vocĂȘ a falar inglĂȘs
21:27
fluently, speak English fluently using the simple five W's method.
373
1287163
4800
fluentemente usando o método simples dos cinco Ws. Mal
21:32
I can't wait to talk to you in our next lesson.
374
1292113
2040
posso esperar para falar com vocĂȘ na nossa prĂłxima aula.
21:34
Until then, remember to speak English.
375
1294183
3300
AtĂ© lĂĄ, lembre-se de falar inglĂȘs.
21:47
You still there?
376
1307118
780
VocĂȘ ainda estĂĄ aĂ­?
21:49
You know what time?
377
1309158
1230
VocĂȘ sabe que horas?
21:50
It's it's story time.
378
1310393
2425
É hora da história.
21:52
Hey, hey.
379
1312818
805
OlĂĄ, OlĂĄ.
21:53
I said the story time.
380
1313838
1830
Eu disse hora da histĂłria.
21:56
Okay, listen, I feel like this month I've just been telling
381
1316538
3570
Certo, escute, parece que neste mĂȘs eu sĂł contei
22:00
you so many funny stories.
382
1320108
1650
muitas histórias engraçadas.
22:01
Here's another funny story again, another story that brings and puts
383
1321908
4710
Aqui vai mais uma história engraçada, outra história que
22:06
a smile on my face and makes me chuckle every time I think about it.
384
1326618
3330
me faz sorrir e me faz rir toda vez que penso nela.
22:09
So.
385
1329948
330
EntĂŁo.
22:10
I was in Korea for about 10 years.
386
1330803
2400
Fiquei na Coreia por cerca de 10 anos.
22:13
I was an English teacher and I loved it.
387
1333353
2280
Eu era professora de inglĂȘs e adorava.
22:15
Hence why I still teach English now, and you can tell it's
388
1335783
2790
É por isso que ainda ensino inglĂȘs , e vocĂȘ pode ver que isso estĂĄ
22:18
written all over my face.
389
1338573
1170
estampado na minha cara.
22:19
I absolutely love it.
390
1339743
1650
Eu realmente adoro isso.
22:21
Right.
391
1341453
390
Certo.
22:22
So at this time I had been in Korea for I think about a year, and I
392
1342503
5700
Naquela época, eu estava na Coreia hå cerca de um ano,
22:28
was teaching adults and children.
393
1348203
2940
ensinando adultos e crianças.
22:31
And this semester, this term, I had been given a class with little people.
394
1351383
6060
E neste semestre, neste perĂ­odo letivo, me deram uma turma com pessoas pequenas.
22:37
It was my first time teaching kids that were about six, I think they were
395
1357593
4620
Foi a primeira vez que ensinei crianças de cerca de seis anos, acho que tinham
22:42
five, six, no, they were six and seven.
396
1362483
2190
cinco, seis, nĂŁo, tinham seis e sete anos.
22:45
Maybe around eight, six to eight years old.
397
1365348
1620
Talvez por volta dos oito, seis ou oito anos de idade.
22:46
Right.
398
1366968
390
Certo.
22:47
Um, cute kids.
399
1367658
720
Hum, crianças fofas.
22:48
I've always loved kids.
400
1368378
1230
Sempre adorei crianças.
22:50
Usually I had classes with adults, but this time, this term, they
401
1370028
3060
Normalmente eu tinha aulas com adultos, mas dessa vez, nesse semestre, eles
22:53
needed me to teach a class with kids.
402
1373088
1590
precisavam que eu desse uma aula com crianças.
22:54
And they were like, TIFF, here's the thing.
403
1374768
1650
E eles disseram, TIFF, Ă© o seguinte.
22:57
You're not gonna have a Korean teacher in there with you now, normally
404
1377198
3840
VocĂȘ nĂŁo terĂĄ um professor de coreano com vocĂȘ agora, normalmente,
23:01
as a foreigner living in Korea.
405
1381038
1800
como um estrangeiro que vive na Coreia.
23:03
They would put another Korean teacher when you're working with children, because
406
1383227
3451
Eles colocariam outro professor de coreano quando estivessem trabalhando com crianças, porque
23:06
sometimes kids, you can't just speak to them in the language they're learning.
407
1386678
3090
Ă s vezes vocĂȘ nĂŁo consegue falar com elas na lĂ­ngua que estĂŁo aprendendo.
23:09
You need to also speak to them in their mother language to help them understand.
408
1389768
3600
VocĂȘ tambĂ©m precisa falar com eles na lĂ­ngua materna deles para ajudĂĄ-los a entender.
23:13
But I said, don't worry.
409
1393818
1200
Mas eu disse, nĂŁo se preocupe.
23:15
I'll go in the classroom.
410
1395288
899
Eu vou para a sala de aula. Naquela época
23:16
Now, I didn't speak Korean fluently at this time.
411
1396187
2401
, eu nĂŁo falava coreano fluentemente.
23:18
I knew a little bit, certain words.
412
1398588
1980
Eu sabia um pouco de certas palavras.
23:20
I knew how to say, Hey, calm down, or pay attention, but I didn't know.
413
1400568
3840
Eu sabia como dizer: Ei, acalme-se, ou preste atenção, mas eu não sabia.
23:24
And Korean really well.
414
1404958
1020
E coreano muito bem.
23:25
I couldn't speak really well.
415
1405978
870
Eu nĂŁo conseguia falar muito bem.
23:26
I couldn't speak in full sentences.
416
1406848
1530
Eu nĂŁo conseguia falar frases completas.
23:28
So anyway, I said, don't worry.
417
1408678
1260
EntĂŁo, de qualquer forma, eu disse, nĂŁo se preocupe.
23:29
Um, I can manage the class, you know, we'll take care of it.
418
1409968
2550
Hum, eu posso administrar a aula, sabe, nĂłs cuidaremos disso.
23:33
The kids weren't bad.
419
1413358
960
As crianças não eram mås.
23:34
They were kids.
420
1414348
690
Eles eram crianças.
23:35
They weren't bad, but they were very playful.
421
1415038
1800
Eles não eram ruins, mas eram muito brincalhÔes.
23:37
So this one day, I don't know if I was stressed.
422
1417138
2640
EntĂŁo, neste dia, nĂŁo sei se eu estava estressado.
23:40
No, I was trying to teach them something and I don't know if the kids had candy
423
1420803
3599
Não, eu estava tentando ensinar algo a eles e não sei se as crianças comeram doces
23:44
before they came to my class, but they were on another level this day.
424
1424523
3780
antes de virem para minha aula, mas elas estavam em outro nĂ­vel naquele dia.
23:48
I mean, the girls and the boys, everybody was laughing, talking loud, loudly.
425
1428362
5730
Quero dizer, as meninas e os meninos, todo mundo estava rindo, falando alto, muito alto.
23:54
They were running around.
426
1434092
931
Eles estavam correndo por aĂ­.
23:55
I was like, what is happening?
427
1435023
1260
Eu fiquei tipo, o que estĂĄ acontecendo?
23:56
I need them to sit down and be quiet.
428
1436283
2099
Preciso que eles se sentem e fiquem quietos.
23:58
So I had asked them to calm down.
429
1438803
1890
EntĂŁo eu pedi para eles se acalmarem.
24:00
They, they weren't listening.
430
1440693
1110
Eles, eles nĂŁo estavam ouvindo.
24:01
I said, guys, I need you to sit down.
431
1441803
1079
Eu disse, rapazes, preciso que vocĂȘs se sentem.
24:02
We have a lesson.
432
1442882
661
Temos uma lição.
24:04
So I was getting frustrated.
433
1444068
1740
EntĂŁo eu estava ficando frustrado.
24:05
I was getting flustered, so they were still talking.
434
1445808
3420
Eu estava ficando nervoso, entĂŁo eles continuaram conversando.
24:09
I said very loudly.
435
1449438
1290
Eu disse bem alto.
24:10
I said, shut your mouths.
436
1450728
3660
Eu disse, calem a boca.
24:14
And I said it just like that, and there was immediate silence immediately.
437
1454688
4950
E eu disse isso simplesmente assim, e houve silĂȘncio imediato.
24:19
I said, oh, okay.
438
1459698
1260
Eu disse, ah, tudo bem.
24:24
Then I heard one of the little girls say, Ooh, teacher told us to shut up.
439
1464558
7110
EntĂŁo ouvi uma das meninas dizer: "Ah, a professora mandou a gente ficar quieta".
24:31
I. No, I didn't.
440
1471758
1560
I. NĂŁo, eu nĂŁo fiz.
24:36
I said, I did not say shut up.
441
1476978
1890
Eu disse, eu nĂŁo disse para ficar quieto.
24:39
I said, shut your mouth.
442
1479078
2730
Eu disse, cale a boca.
24:41
She said, mm, I think you said shut up.
443
1481928
2940
Ela disse, mm, acho que vocĂȘ mandou ficar quieto.
24:44
I said, listen, I did not say shut up.
444
1484868
2460
Eu disse, escute, eu nĂŁo disse para ficar quieto.
24:48
So we teach kids like shut up is not a nice way to tell someone to be quiet.
445
1488888
3540
Então ensinamos às crianças que "cale a boca" não é uma maneira gentil de dizer para alguém ficar quieto.
24:52
So I would never tell a kid to shut up.
446
1492638
1860
Então eu nunca diria para uma criança ficar calada.
24:54
That's just not me.
447
1494498
810
Isso nĂŁo sou eu.
24:55
I would say, shut your mouth or be quiet.
448
1495428
2160
Eu diria, cale a boca ou fique quieto.
24:57
So I said no.
449
1497963
960
EntĂŁo eu disse nĂŁo.
24:58
I said, shut your mouth.
450
1498923
1590
Eu disse, cale a boca.
25:00
So I had to teach them the difference between Shut your mouth and shut up.
451
1500513
3300
Então eu tive que ensinå-los a diferença entre calar a boca e calar a boca.
25:03
But I can still see.
452
1503993
1440
Mas ainda consigo ver.
25:05
She was adorable.
453
1505433
1080
Ela era adorĂĄvel.
25:06
I can still see that little girl's face.
454
1506513
1830
Ainda consigo ver o rosto daquela menina.
25:08
Mm, I think you said shut up teacher.
455
1508433
3000
Hum, acho que vocĂȘ disse para calar a boca, professora.
25:11
I said I, no, I didn't.
456
1511463
1200
Eu disse que nĂŁo, que nĂŁo fiz.
25:14
I did not want these kids going home telling their parents.
457
1514493
2940
Eu não queria que essas crianças voltassem para casa contando aos pais.
25:17
My English teacher told me to shut up today.
458
1517673
2070
Meu professor de inglĂȘs me mandou ficar quieto hoje.
25:19
I said, no, no, no, no.
459
1519743
1020
Eu disse, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
25:21
So I had to tell them guys, I did not say that, but I always laugh and I
460
1521358
3480
EntĂŁo eu tive que dizer a eles, rapazes, eu nĂŁo disse isso, mas eu sempre rio e
25:24
had to keep my composure when she said that because I didn't wanna laugh and
461
1524838
3630
tive que manter a compostura quando ela dizia isso porque eu nĂŁo queria rir e
25:28
then make them think it was funny.
462
1528468
1380
depois fazĂȘ-los achar engraçado.
25:29
I said, no, guys, it's not what happened.
463
1529998
1770
Eu disse, nĂŁo, pessoal, nĂŁo foi isso que aconteceu.
25:32
Sometimes kids misunderstand things, and that is a moment I will never forget.
464
1532248
4320
Às vezes, as crianças entendem mal as coisas, e esse Ă© um momento que nunca esquecerei.
25:36
I didn't say shut up.
465
1536808
1200
Eu nĂŁo disse para ficar quieto.
25:38
I said, shut your mouth.
466
1538038
2700
Eu disse, cale a boca.
25:42
All right.
467
1542388
270
25:42
Maybe you had an experience where kids have misunderstood you.
468
1542658
2910
Tudo bem.
Talvez vocĂȘ tenha passado por uma experiĂȘncia em que as crianças nĂŁo o entenderam.
25:46
I'll talk to you in the next lesson.
469
1546138
2160
Falo com vocĂȘ na prĂłxima lição.
25:48
Don't miss part four of our series.
470
1548298
2010
Não perca a quarta parte da nossa série.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7