아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
You have
watched an English movie,
0
240
2030
당신은
영국 영화를 보았지만
00:02
but sometimes you asked
yourself, who is that little boy?
1
2270
3500
가끔은
스스로에게 묻습니다. 저 어린 소년은 누구입니까?
00:05
Which character is that?
2
5770
1360
저게 무슨 캐릭터야?
00:07
Why are they laughing?
3
7130
1050
그들은 왜 웃고 있습니까?
00:08
What are they talking about?
4
8180
1150
그들은 무엇에 대한 이야기?
00:09
Or, what is this movie even about?
5
9330
4550
또는 이 영화는 무엇에 관한 것입니까?
00:13
Well, don't worry.
6
13880
1160
음, 걱정하지 마세요.
00:15
Today I'm gonna teach you
7
15040
1370
오늘은
00:16
how to understand any
and every English movie.
8
16410
4030
모든 영어 영화를 이해하는 방법을 알려드리겠습니다.
00:20
I'm Teacher Tiffani, let's jump right in.
9
20440
3740
저는 Tiffani 선생님입니다. 바로 시작하겠습니다.
00:24
Alright, the first thing you need to do
10
24180
1530
자, 가장 먼저 해야 할 일은 영어 영화의
00:25
is understand the structure
of an English movie.
11
25710
4150
구조를 이해하는 것입니다
.
00:29
Now I do want to remind
you to stay 'til the end,
12
29860
2290
이제 나는
00:32
because I will connect all of the pieces.
13
32150
1980
모든 조각을 연결할 것이기 때문에 끝까지 남아 있으라고 상기시키고 싶습니다.
00:34
So don't go, make sure you stay
'til the end of this video.
14
34130
3140
그러니 가지 마시고
이 영상이 끝날 때까지 꼭 머물러 주세요.
00:37
Alright, so there are six
stages to every English movie.
15
37270
5000
자,
모든 영어 영화에는 6개의 스테이지가 있습니다.
00:42
That's right, every English movie.
16
42760
1990
맞습니다, 모든 영어 영화.
00:44
That includes dramas, thrillers,
horrors, suspense, romance,
17
44750
5000
여기에는 드라마, 스릴러,
공포, 서스펜스, 로맨스가 포함됩니다.
00:50
every single English movie
has six different stages,
18
50670
3390
모든 영국 영화에는
6개의 다른 단계가 있으며
00:54
and in between these
stages are turning points.
19
54060
2500
이
단계 사이에는 전환점이 있습니다.
00:56
But let's look at stage
number one, the setup.
20
56560
4515
하지만
첫 번째 단계인 설정을 살펴보겠습니다.
01:01
The setup gives the basic
setting of the story.
21
61075
4127
설정은
이야기의 기본 설정을 제공합니다.
01:05
It connects the viewer, which is you,
22
65202
3148
시청자인 당신
01:08
with the story and draws
them into the setting.
23
68350
4130
과 이야기를 연결하고
설정 속으로 끌어들입니다. 주인공의 일상생활
01:12
It gives details regarding
24
72480
1620
에 대한 디테일을 제공하며
01:14
the everyday life of the main character,
25
74100
2450
,
01:16
and it also gives basic characteristics
26
76550
2700
01:19
of the main character of the movie.
27
79250
2330
영화 속 주인공의 기본적인 특징도 알려준다.
01:21
So let's look at a few examples.
28
81580
2340
몇 가지 예를 살펴보겠습니다.
01:23
For example, iRobot.
29
83920
2740
예를 들어 아이로봇.
01:26
That was a popular movie with Will Smith.
30
86660
2080
그것은 윌 스미스와 함께 인기 있는 영화였습니다. 공상
01:28
It was science fiction and action.
31
88740
2750
과학 소설과 액션이었습니다.
01:31
Now, the setting for
this movie was the city.
32
91490
3750
자,
이 영화의 배경은 도시였습니다.
01:35
Now, another movie is Belle.
33
95240
1990
이제 또 다른 영화는 Belle입니다.
01:37
It was a drama or romance,
34
97230
2040
드라마나 로맨스였는데,
01:39
and it was set kind of
in the countryside, okay?
35
99270
3480
시골을 배경으로 한 것 같죠?
01:42
And another example is Mamma
Mia, a very popular movie.
36
102750
3990
그리고 또 다른 예는
매우 인기 있는 영화인 맘마미아입니다.
01:46
It was a romance/musical, and
it was set in a foreign land.
37
106740
4180
로맨스/뮤지컬이었고,
외국을 배경으로 했다.
01:50
So it wasn't in America,
it was somewhere else.
38
110920
3070
그래서 그것은 미국이 아니라
다른 곳에 있었습니다.
01:53
Now moving on,
39
113990
1700
이제
01:55
we're going to stage number
two, the new situation.
40
115690
4370
새로운 상황인 2단계로 넘어갑니다.
02:00
The new situation gives
the character's reaction
41
120060
3590
새로운 상황은
02:03
to a new opportunity,
42
123650
2220
새로운 기회에 대한 등장인물의 반응을 보여주고,
02:05
shows the viewer how the main character
43
125870
3110
주인공이
02:08
reacts to that new
opportunity or situation.
44
128980
3810
새로운
기회나 상황에 어떻게 반응하는지 시청자에게 보여줍니다.
02:12
It also displays how the main character
45
132790
3050
또한 주인공이
02:15
adjusts to his or her surroundings
46
135840
2790
주변 환경에 어떻게 적응하는지 보여주고
02:18
and then reveals a plan
made by the main character
47
138630
3700
02:22
related to the situation he or she is in.
48
142330
2960
자신이 처한 상황과 관련하여 주인공이 세운 계획을 보여줍니다.
02:25
So again, let's see how this
plays out in certain movies.
49
145290
3030
따라서 특정 영화에서 이것이 어떻게 진행되는지 다시 살펴보겠습니다
.
02:28
For example, The Intern.
50
148320
1850
예를 들어, 인턴.
02:30
It was a comedy/drama, and
the situation for this one
51
150170
3840
코미디/드라마였고,
이 상황은
02:34
was trying to get a new job as an intern.
52
154010
3480
인턴으로 새 직장을 구하려는 상황이었다.
02:37
Then we have another one
where there's a teacher
53
157490
2000
그런 다음
교사가
02:39
coming into a new class environment.
54
159490
2390
새로운 수업 환경으로 들어오는 또 다른 사례가 있습니다.
02:41
The movie was Freedom Writers,
55
161880
2110
그 영화는 자유작가들이었고,
02:43
actually one of my favorite
movies, so you can check it out,
56
163990
3300
사실 제가 가장 좋아하는
영화 중 하나였으니 보시면 아시겠지만
02:47
and it was a drama.
57
167290
1000
드라마였습니다.
02:48
And then we also have in a hospital,
58
168290
3430
그런 다음 병원,
02:51
a hospital scene or scenario.
59
171720
2050
병원 장면 또는 시나리오도 있습니다.
02:53
For example, Patch Adams, okay?
60
173770
1980
예를 들어 패치 아담스, 알았지?
02:55
It was a comedy and a drama.
61
175750
1880
코미디이자 드라마였다.
02:57
Okay, alright.
62
177630
980
좋아, 좋아.
02:58
Now moving onto stage
number three, the progress.
63
178610
4290
이제 세 번째 단계인 진행 단계로 넘어갑니다
.
03:02
This stage gives the progression
of the character's plan.
64
182900
4230
이 단계는 캐릭터 계획의 진행 상황을 제공합니다
.
03:07
Okay, it shows the viewer,
which is you again,
65
187130
3320
좋아, 그것은
다시 당신인 시청자에게
03:10
how a main character's
plans seem to be going well.
66
190450
4470
주인공의
계획이 어떻게 잘 진행되고 있는지 보여줍니다.
03:14
Also displays possible conflicts,
67
194920
2410
또한 가능한 갈등을 표시
03:17
but shows the character
being able to overcome them,
68
197330
3030
하지만 캐릭터가
이를 극복할 수 있음을 보여주고
03:20
and then reveals the steps
the character is taking
69
200360
3140
캐릭터가
03:23
to reach the goal he or she has in mind.
70
203500
3050
염두에 둔 목표에 도달하기 위해 취하는 단계를 보여줍니다.
03:26
So again, let's see some examples of this.
71
206550
2420
다시 한 번 이에 대한 몇 가지 예를 살펴보겠습니다.
03:28
So one movie that was
popular was Two Weeks Notice.
72
208970
3450
그래서 인기 있었던 영화가
Two Weeks Notice였습니다.
03:32
It's a romantic comedy.
73
212420
1730
로맨틱 코미디입니다.
03:34
In this movie, the progress of her plan,
74
214150
3010
이 영화에서 그녀의 계획의 진행 상황에서
03:37
she's planning to leave her job
75
217160
1690
그녀는
03:38
by giving two weeks
notice to her boss, okay?
76
218850
2750
상사에게 2주 전에 통지를 하고 직장을 그만둘 계획입니다.
03:41
Then we have another movie, Sully,
77
221600
2420
그리고 실화를 바탕으로 한 또 다른 영화인 설리가 있으니
03:44
which is actually based on a true story,
78
224020
2420
03:46
so check this movie out.
79
226440
1170
이 영화를 확인해 보세요.
03:47
It's a drama, okay?
80
227610
1530
드라마야, 응?
03:49
And his plan to how he
was gonna save the people
81
229140
2960
그리고 비행기에 탄 사람들을 어떻게 구하겠다는 그의 계획,
03:52
that were on the plane,
you see the progress.
82
232100
2640
진행 상황을 볼 수 있습니다.
03:54
- And then also we have
Remember the Titans,
83
234740
3020
- 그리고 또
03:57
another movie that was really good.
84
237760
1870
다른 정말 좋은 영화인 Remember the Titans도 있습니다.
03:59
It was a sports drama,
85
239630
1470
스포츠 드라마였는데,
04:01
and it talks about the plan the coach had
86
241100
2110
코치가
04:03
to help the team, okay?
87
243210
2220
팀을 돕기 위해 계획을 세웠다는 얘기죠?
04:05
Alright, now we're moving
onto stage number four,
88
245430
3330
자, 이제 우리는
4단계로 넘어가고 있습니다.
04:08
the big complication, okay?
89
248760
2950
큰 합병증이죠, 알았죠?
04:11
This stage gives the major conflict
90
251710
3040
이 스테이지는
04:14
facing the main character, okay?
91
254750
2390
주인공이 직면한 주요 갈등을 제공합니다. 주인공이 겪어야 할
04:17
It shows the viewer the difficulties
92
257140
2350
어려움을 시청자에게 보여줍니다.
04:19
the main character must
go through, alright?
93
259490
3240
04:22
It displays the point
where the main character
94
262730
2810
그것은
주인공이 시도
04:25
actually fails in his or
her attempt, very important.
95
265540
4080
에서 실제로 실패하는 지점을 표시합니다
. 매우 중요합니다.
04:29
And then it reveals
what seems to be the end
96
269620
2700
그리고
마지막으로 보이는 것을 드러내고
04:32
and then shows the main
character only has one last hope.
97
272320
4280
주인공에게 마지막 희망이 하나 있음을 보여줍니다.
04:36
So for example, one movie
is The King's Speech.
98
276600
3900
예를 들어, 한 영화는
킹스 스피치입니다.
04:40
Also based on a true story
and a very excellent movie.
99
280500
3323
또한 실화
와 매우 훌륭한 영화를 기반으로 합니다. 역사에
04:43
It's a drama about
history, it's very good,
100
283823
2787
관한 드라마이고
아주 훌륭
04:46
but he had a situation,
101
286610
1770
하지만 그는
04:48
a big complication where he
had to give a big speech.
102
288380
2580
큰 연설을 해야 하는 상황, 큰 문제가 있었습니다.
04:50
Okay, that was the issue, alright?
103
290960
1870
알았어, 그게 문제였어, 알았지?
04:52
And then another movie 127 Hours,
104
292830
3060
그리고 실화를 바탕으로 한 또 다른 영화 127시간
04:55
again, based on a true story.
105
295890
2100
.
04:57
It's a drama/thriller .
106
297990
2160
드라마/스릴러입니다.
05:00
He had a situation that
he had to deal with,
107
300150
1990
그는 처리해야 할 상황이 있었는데
,
05:02
a big complication, okay?
108
302140
2260
큰 문제였죠, 알았죠?
05:04
And finally, Jurassic World.
109
304400
2110
마지막으로 쥬라기월드입니다.
05:06
Okay, this is part of
the Jurassic Park series,
110
306510
2410
좋아요, 이것은
Jurassic Park 시리즈,
05:08
science fiction/thriller.
111
308920
2500
SF/스릴러의 일부입니다.
05:11
We're talking about the
complication from this movie, okay?
112
311420
3940
우리는
이 영화의 합병증에 대해 이야기하고 있습니다, 알았죠?
05:15
Alright, now moving on to stage
number five, the final push.
113
315360
4880
자, 이제 마지막 단계인 5단계로 이동합니다
.
05:20
This gives the characters a
last effort to reach the goal.
114
320240
4750
이것은 캐릭터가
목표에 도달하기 위한 마지막 노력을 제공합니다.
05:24
It shows the viewer, again which is you,
115
324990
2450
다시 당신인 관객에게
05:27
how the main character has to give
116
327440
2250
주인공이
05:29
all his or her effort and energy,
117
329690
2940
자신의 모든 노력과 에너지를 쏟아야 하는 과정을 보여주고,
05:32
displays how the process has
affected the main character
118
332630
4380
그 과정이
주인공에게
05:37
mentally and physically,
119
337010
2710
정신적, 육체적으로 어떤 영향을 미쳤는지 보여주며,
05:39
and also reveals the climax of the movie
120
339720
2590
영화의 클라이막스를 드러내며
05:42
and shows the biggest obstacle.
121
342310
2440
가장 큰 힘을 보여줍니다. 장애.
05:44
So for example, Batman Begins.
122
344750
3080
예를 들어, 배트맨 비긴즈.
05:47
A very popular movie in the Batman series.
123
347830
2580
배트맨 시리즈에서 매우 인기있는 영화.
05:50
It's a drama/fantasy.
124
350410
1950
드라마/판타지입니다.
05:52
So in this movie, it's showing how Batman
125
352360
2450
그래서 이 영화에서는 배트맨이 사람들을 구하려는 목표를 실제로 달성하기 위해 마지막 힘을 쏟는 방법을 보여줍니다.
05:54
has to give a final push to
actually accomplish his goal
126
354810
2920
05:57
of saving the people, alright?
127
357730
1960
05:59
Then we have Something the Lord Made,
128
359690
2990
그런 다음
06:02
another movie based on a true story.
129
362680
2390
실화를 바탕으로 한 또 다른 영화인 Something the Lord Made가 있습니다.
06:05
It's a drama, okay?
130
365070
1310
드라마야, 응?
06:06
And there's a medical situation
going on in the movie.
131
366380
2920
그리고
영화에서 진행되는 의료 상황이 있습니다.
06:09
Don't worry, I'm not
gonna give anything away.
132
369300
2020
걱정마, 나는
아무것도 포기하지 않을거야.
06:11
But there's a medical emergency
133
371320
1720
하지만 그들이 처리하고 있는 의학적 응급 상황이 있습니다
06:13
that they're dealing with, okay?
134
373040
1720
, 알았죠?
06:14
Alright, and also Everest.
135
374760
2560
좋아, 그리고 에베레스트.
06:17
This is a movie about something
136
377320
1880
이것은
06:19
that happened on Mount Everest.
137
379200
883
에베레스트 산에서 일어난 일에 관한 영화입니다.
06:20
It's a drama, but there's
a situation that occurs,
138
380083
3557
드라마인데
상황이 발생하고
06:23
and they have to give a final
push to get through, okay?
139
383640
3000
마지막 힘을 줘야 버틸 수 있잖아요
?
06:26
Alright, stage number six, the aftermath.
140
386640
3590
자, 6단계, 여파입니다.
06:30
This is something very key
141
390230
1350
이것은 미국 또는 영국 영화에 매우 중요
06:31
and very unique to
American or English movies.
142
391580
3750
하고 매우 독특한 것입니다
.
06:35
It gives the characters
new life after the journey,
143
395330
3720
여행 후 캐릭터에게 새로운 삶을 제공하여
06:39
kind of showing you the future.
144
399050
1350
미래를 보여줍니다.
06:40
So it shows the viewer what the result was
145
400400
2910
따라서 주인공이 목표에 도달한 결과가 무엇인지 시청자에게 보여줍니다
06:43
of the main character
reaching his or her goal.
146
403310
2830
.
06:46
It displays how the main character
147
406140
1470
주인공이
06:47
adjusts to the end of his or her journey,
148
407610
2620
여정의 끝에 어떻게 적응하는지 보여주고,
06:50
and also reveals a lesson to be learned
149
410230
2480
06:52
from the main character's journey.
150
412710
2450
주인공의 여정에서 배워야 할 교훈도 드러낸다.
06:55
Alright, so some examples
of this are The Blind Side.
151
415160
3680
자, 이에 대한 몇 가지 예는
The Blind Side입니다.
06:58
Okay, this is a drama, a sports drama.
152
418840
2280
자, 이것은 드라마, 스포츠 드라마입니다.
07:01
Again, based on a true story.
153
421120
1680
다시 말하지만, 실화를 바탕으로 합니다.
07:02
I like giving movies that
are based on true stories,
154
422800
2350
저는 실화를 바탕으로 한 영화를 제공하는 것을 좋아합니다
.
07:05
so you all can learn
155
425150
833
07:05
a little bit more about
American culture, okay?
156
425983
2467
그래서 여러분 모두가 미국 문화에
대해 조금 더 배울 수 있습니다
.
07:08
It's talking about the end
of the movie, the aftermath,
157
428450
2930
영화의 끝, 여파,
07:11
how the family actually came
together toward the end, okay?
158
431380
3660
가족이 실제로 어떻게 마지막으로 모였는지에 대해 이야기하고 있습니다.
07:15
Then we have another movie, Seabiscuit.
159
435040
2640
그런 다음 Seabiscuit이라는 또 다른 영화가 있습니다.
07:17
Also based on a true story.
160
437680
1950
역시 실화를 바탕으로.
07:19
It's a drama.
161
439630
833
드라마야.
07:20
This is another sports
drama, but about horseracing,
162
440463
2447
이것은 또 다른 스포츠
드라마이지만 경마에 관한 것이고
07:22
and it shows you what happens
163
442910
1470
07:24
at the end of the movie
with the family, okay?
164
444380
2940
영화의 마지막에
가족과 함께 일어나는 일을 보여줍니다.
07:27
And then finally we have a movie
165
447320
1540
그리고 마지막으로
07:28
called The Pursuit of Happyness.
166
448860
2170
The Pursuit of Happyness라는 영화가 있습니다.
07:31
Also a movie based on a true story,
167
451030
2250
실화를 바탕으로 한 영화이기도
07:33
and Will Smith is also the
main actor in this movie.
168
453280
2800
하고 윌 스미스도
이 영화의 주연이다.
07:36
It's a drama, okay?
169
456080
1640
드라마야, 응?
07:37
It shows you what happened
170
457720
1850
07:39
at the end or after the situation, okay?
171
459570
3040
마지막이나 상황 이후에 일어난 일을 보여줍니다.
07:42
So again, these are all great movies.
172
462610
2510
다시 말하지만, 이것들은 모두 훌륭한 영화입니다.
07:45
So, we have six stages to the movies.
173
465120
3090
그래서 영화에는 6개의 스테이지가 있습니다.
07:48
Now the second thing you need to do
174
468210
1420
이제 두 번째로 해야 할 일은 스테이지를 기반으로
07:49
is connect the characters
based on the stages.
175
469630
4750
캐릭터를 연결하는 것입니다
.
07:54
This is where you have to
pay really close attention.
176
474380
2170
정말 세심한 주의를 기울여야 하는 곳입니다.
07:56
So again, we know all six stages
177
476550
2460
다시 말하지만, 우리는 각각의 모든 영화에 있는 6개의 단계를 모두 알고
07:59
that are in each and every movie,
178
479010
1630
08:00
and in between we have the turning points.
179
480640
2030
있으며 그 사이에 전환점이 있습니다.
08:02
What's gonna happen is,
each stage has characters,
180
482670
4310
무슨 일이 일어날지,
각 스테이지에는 캐릭터가 있고, 보고 있는 영화의 각 스테이지에서
08:06
and you need to recognize
which characters are important
181
486980
3970
어떤 캐릭터가 중요한지 인식해야 합니다
08:10
for each stage of the
movie you are watching.
182
490950
3510
.
08:14
Trust me, doing this is
gonna help you understand
183
494460
3700
저를 믿으세요. 이렇게 하면
08:18
really what is going on in the movie
184
498160
2380
영화에서 실제로 무슨 일이 벌어지고 있는지 이해
08:20
and also how to understand
the conversations,
185
500540
3200
하고 대화를 이해하는 방법을 이해하는 데 도움이 되어 바로
08:23
which leads us right into the next phase.
186
503740
3880
다음 단계로 넘어갈 수 있습니다.
08:27
Third thing you need to do
187
507620
1370
세 번째로 해야 할 일은
08:28
is breakdown the conversations
by characters and stages.
188
508990
5000
대화를
캐릭터와 단계별로 분류하는 것입니다.
08:34
Now I want to show this to you visually.
189
514290
2050
이제 이것을 시각적으로 보여주고 싶습니다.
08:36
This is how it's gonna work.
190
516340
1220
이것이 작동하는 방식입니다.
08:37
So, on the top you have your six stages,
191
517560
2470
따라서 상단에는 6개의 스테이지가
08:40
and on the bottom you have the characters
192
520030
2040
있고 하단에는
08:42
that are specific for
each of those stages.
193
522070
2670
각 스테이지에 특정한 캐릭터가 있습니다.
08:44
What you're gonna do is look at each stage
194
524740
2950
여러분이 할 일은 각 단계
08:47
and the characters and the conversations
195
527690
2170
와 등장인물,
08:49
happening in those stages,
because the conversations
196
529860
4380
그 단계에서 일어나는 대화를 보는 것입니다.
왜냐하면 대화는
08:54
are gonna be related to the actual stages.
197
534240
2970
실제 단계와 관련이 있기 때문입니다.
08:57
So, a few minutes ago I explained to you
198
537210
3210
그래서 몇 분 전에
09:00
how to understand each
stage of an English movie.
199
540420
4380
영어 영화의 각 단계를 이해하는 방법을 설명했습니다.
09:04
So now when you're looking
200
544800
1250
이제 여러분이 이 대화를 보고 들을 때 그들이
09:06
and you're listening
to these conversations,
201
546050
2220
09:08
you know how to connect
them because you understand
202
548270
2800
09:11
how they are related to the
actual stages that they're in.
203
551070
4530
속해 있는 실제 단계와 어떻게 관련되어 있는지 이해하기 때문에 대화를 연결하는 방법을 알 수 있습니다.
09:15
This is how you understand
any English movie.
204
555600
3820
이것이
모든 영어 영화를 이해하는 방법입니다.
09:19
First, get a really good
understanding of the six stages.
205
559420
3761
첫째,
6단계를 정말 잘 이해하십시오.
09:23
Then, understand the
characters found in each stage,
206
563181
4569
그런 다음
각 단계에서 발견되는 캐릭터를 이해
09:27
and finally, look at the conversations
207
567750
2260
하고 마지막으로
09:30
in connection with the
stages and the characters.
208
570010
3320
단계와 캐릭터에 대한 대화를 살펴봅니다.
09:33
Now you can really
master any English movie.
209
573330
4560
이제
모든 영어 영화를 마스터할 수 있습니다.
09:37
(bright music)
210
577890
2583
(밝은 음악)
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.