REAL LIFE ENGLISH | SPEAK ENGLISH LIKE A NATIVE SPEAKER TODAY!

161,690 views ใƒป 2023-03-19

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, in today's lesson I'm going to teach you real life English.
0
900
4680
ใญใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ ใ‚ใชใŸใซใƒชใ‚ขใƒซใช่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
00:05
That's right.
1
5730
600
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
00:06
We're gonna check out a situation, and I'm going to teach you the words that
2
6360
4110
็Šถๆณใ‚’่ชฟในใฆใ€
00:10
native English speakers would use in real life to describe the situation.
3
10475
5065
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒ ๅฎŸ้š›ใซ็Šถๆณใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
00:16
This lesson will help you sound more natural and speak English more fluently.
4
16050
5880
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€ใ‚ˆใ‚Š ่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใ€ใ‚ˆใ‚Šๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
00:22
Are you.
5
22380
240
ใ‚ใชใŸใฏใ€‚
00:23
Welded, I'm teacher.
6
23625
1560
ๆบถๆŽฅใ€็งใฏๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:25
Tiffani.
7
25185
550
00:25
Let's jump right in.
8
25755
1559
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€‚
ใ•ใฃใใๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:27
Now, the very first thing we have to do is check out the exact situation.
9
27465
4590
ใพใšๆœ€ๅˆใซใ€ ๆญฃ็ขบใช็Šถๆณใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:32
So here's the situation.
10
32055
1740
ใ“ใ‚ŒใŒ็Šถๆณใงใ™ใ€‚
00:33
We see four individuals.
11
33885
1890
4ไบบใฎๅ€‹ไบบใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
00:35
It looks like they're hiking.
12
35775
1380
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
00:37
We see lots of mountains behind them, but the very first word
13
37155
3480
่ƒŒๅพŒใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๅฑฑใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ ใŒใ€
00:40
that pops into my mind is Lofty.
14
40635
3670
้ ญใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€Œใƒญใƒ•ใƒ†ใ‚ฃใ€ใงใ™ใ€‚
00:45
Lofty.
15
45905
400
้ซ˜ๅฐšใ€‚
00:46
Now I want you to repeat after.
16
46310
1675
ไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
00:49
Lofty.
17
49660
560
้ซ˜ๅฐšใ€‚
00:51
Ooh.
18
51450
150
00:51
Good job.
19
51600
870
ใ‚ใ‚ใ€‚
ใ‚ˆใใงใใŸใ€‚
00:52
Again, lofty.
20
52470
2310
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้ซ˜ๅฐšใงใ™ใ€‚
00:56
Excellent.
21
56250
450
00:56
Last time.
22
56700
750
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใ€‚
00:58
Lofty.
23
58700
480
้ซ˜ๅฐšใ€‚
01:00
Woo.
24
60210
419
01:00
Great job.
25
60660
810
ใ‚ฆใƒผใ€‚
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
01:01
Now this word lofty, it literally just means rising to
26
61475
4675
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ้ซ˜ๅฐšใช่จ€่‘‰ใฏใ€ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€
01:06
a great height or impressively.
27
66155
2665
้žๅธธใซ้ซ˜ใ„ใ€ใพใŸใฏๅฐ่ฑก็š„ใซไธŠๆ˜‡ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:09
For example, when I lived in South Korea, I loved going hiking on the weekends.
28
69840
5670
ใŸใจใˆใฐใ€้Ÿ“ๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใจใใฏใ€ ้€ฑๆœซใซใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ่กŒใใฎใŒๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
01:15
I truly enjoy nature, and my time in Korea was filled with
29
75690
5250
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‡ช็„ถใŒๅฅฝใใงใ€ ้Ÿ“ๅ›ฝใงใฎๆ™‚้–“ใฏ
01:20
hiking with friends and students.
30
80940
2490
ๅ‹ไบบใ‚„ๅญฆ็”Ÿใจใฎใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใงใ„ใฃใฑใ„ใงใ—ใŸใ€‚
01:23
Why?
31
83790
600
ใชใœ๏ผŸ
01:24
Because Korea has so many lofty mountains.
32
84900
3150
้Ÿ“ๅ›ฝใซใฏ้ซ˜ใ„ๅฑฑใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:28
Very high.
33
88425
989
ใ™ใ”ใ้ซ˜ใ„ใ€‚
01:29
You caught it right?
34
89835
870
ๆ•ใพใˆใŸใงใ—ใ‚‡๏ผŸ
01:30
So again, as we see in the image, as we see that there are these lofty,
35
90705
5920
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็”ปๅƒใง่ฆ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้ซ˜ใใฆ้žๅธธ
01:36
extremely high mountains, we have a better understanding of the word.
36
96705
4770
ใซ้ซ˜ใ„ๅฑฑใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ ่จ€่‘‰ใฎ็†่งฃใŒๆทฑใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:41
Now, check out this example sentence.
37
101715
2250
ใงใฏใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:44
All the tourists were looking at the lofty mountains in front of them.
38
104625
6120
่ฆณๅ…‰ๅฎขใฏ็š†ใ€็›ฎ ใฎๅ‰ใซใใณใˆ็ซ‹ใคๅฑฑใ€…ใ‚’็œบใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:51
Again, very tall.
39
111015
2399
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้žๅธธใซ่ƒŒใŒ้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
01:53
Impressively high Once.
40
113625
1830
ใƒฏใƒณใ‚นใฎ้ซ˜ใ•ใŒๅฐ่ฑก็š„ใ€‚
01:56
All the tourists were looking at the lofty mountains in front of them.
41
116565
5220
่ฆณๅ…‰ๅฎขใฏ็š†ใ€็›ฎ ใฎๅ‰ใซใใณใˆ็ซ‹ใคๅฑฑใ€…ใ‚’็œบใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:02
Makes sense, right?
42
122535
990
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
02:03
So again, number one is lofty.
43
123645
2220
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ไธ€็•ชใฏ้ซ˜ๅฐšใงใ™ใ€‚
02:05
Now, real quick before we go to number two, remember I am trying to
44
125895
4019
ใ•ใฆใ€2 ็•ช็›ฎใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใซ ใ€็งใฏ
02:09
help you speak English fluently, but I know you probably need more help.
45
129914
4411
ใ‚ใชใŸใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ ๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:14
So I want you to join my free English newsletter.
46
134325
2520
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎ ็„กๆ–™ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
02:16
That's right.
47
136875
510
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
02:17
Totally.
48
137385
360
ๅฎŒๅ…จใซใ€‚
02:18
Three times a week.
49
138674
1141
้€ฑใซไธ‰ๅ›žใ€‚
02:19
That's right.
50
139995
510
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
02:20
1, 2, 3.
51
140505
1050
1, 2, 3. ่‹ฑ่ชžใฎไธŠ้”ใซๅฝน็ซ‹ใค่‹ฑ่ชžใฎใƒ’ใƒณใƒˆใจใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใ‚’่จ˜่ผ‰ใ—ใŸ
02:21
I will send you an email with English tips and resources to
52
141734
4172
ใƒกใƒผใƒซใ‚’ใŠ้€ใ‚Šใ—ใพใ™
02:25
help you improve your English.
53
145911
1554
ใ€‚
02:27
All you have to do is go to speak English with Tiffani.com/newsletter.
54
147674
5461
Tiffani.com/newsletter ใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
02:33
I am happy to help you achieve your goals, so join the newsletter.
55
153405
4350
ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŠๆ‰‹ไผใ„ใŒใงใใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไธ–็•Œไธญใฎ
02:38
Thousands upon thousands of students around the world are already getting
56
158494
2960
ไฝ•ๅƒใ€ไฝ•ๅƒใจใ„ใ†ๅญฆ็”ŸใŒใ€ ใ™ใงใซ
02:41
this email three times a week.
57
161454
2040
้€ฑใซ 3 ๅ›žใ€ใ“ใฎใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ Tiffani.com/newsletter ใง่‹ฑ่ชžใ‚’
02:43
So join the newsletter by going to speak English with Tiffani.com/newsletter.
58
163494
6590
่ฉฑใ—ใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
02:50
I know you'll enjoy it.
59
170155
1110
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:51
All right, so let's go back now and look at the second word.
60
171475
3329
ใงใฏใ€ๆˆปใฃใฆ 2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅ†™็œŸใ‚’
02:55
So if we scroll down the picture and see this young man.
61
175464
5131
ไธ‹ใซใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใจใ€ ใ“ใฎ่‹ฅใ„็”ทๆ€งใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
03:00
With his face kind of scrunched up, the first word that pops
62
180930
3300
ๅฝผใฎ้ก”ใŒๅฐ‘ใ— ๆญชใ‚“ใงใ„ใฆใ€
03:04
in my head is excruciating.
63
184230
3300
็งใฎ้ ญใซๆœ€ๅˆใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ่จ€่‘‰ใฏ่€ใˆ้›ฃใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:09
Excruciating.
64
189390
980
่€ใˆ้›ฃใ„ใ€‚
03:10
I want you to repeat after me.
65
190375
1595
็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
03:12
Excruciating.
66
192870
1590
่€ใˆ้›ฃใ„ใ€‚
03:16
Excellent.
67
196450
280
03:16
Again, excruciating Waiting.
68
196740
2880
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่€ใˆ้›ฃใ„ใปใฉๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:21
Very good.
69
201240
600
03:21
Last time after me.
70
201840
1500
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใ€‚
03:24
Excruciating.
71
204210
1170
่€ใˆ้›ฃใ„ใ€‚
03:27
Nice.
72
207210
660
03:27
Now this word excruciating, it just means causing great pain or anguish,
73
207870
7080
่‰ฏใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่€ใˆใŒใŸใ„่จ€่‘‰ใฏใ€ใŸใ  ๅคงใใช็—›ใฟใ‚„่‹ฆๆ‚ฉใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใ“ใจใ€
03:35
agonizing, causing great pain or anguish.
74
215640
2910
่‹ฆๆ‚ถใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ๅคงใใช็—›ใฟใ‚„่‹ฆๆ‚ฉใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
03:38
I want you to think about a woman.
75
218550
1650
ๅฅณๆ€งใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใปใ—ใ„ใ€‚
03:41
When a woman gives birth, brings a child into this world, she
76
221220
5160
ๅฅณๆ€งใŒๅ‡บ็”ฃใ—ใ€ ๅญไพ›ใ‚’ใ“ใฎไธ–็•Œใซ้€ฃใ‚Œใฆใใ‚‹ใจใใ€ๅฝผๅฅณใฏ
03:46
has to go through excruciating.
77
226380
2990
่€ใˆ้›ฃใ„็ตŒ้จ“ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’
03:50
You can tell by the look on a woman's face when she's delivering
78
230325
3690
ๅ‡บ็”ฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฅณๆ€งใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ
03:54
a baby, she has to push the baby out and it is extremely painful.
79
234015
5850
ใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ ้žๅธธใซ่‹ฆ็—›ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:59
So when we look at this image looking at his face, we can
80
239925
4620
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎ็”ปๅƒใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ ใ€
04:04
tell he's in excruciating pain.
81
244545
4620
ๅฝผใŒ่€ใˆ้›ฃใ„ใปใฉใฎ็—›ใฟใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™.
04:09
You caught it right now.
82
249585
1350
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใใ‚Œใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ—ใŸใ€‚
04:10
Let's check out the examples and this.
83
250935
1500
ไพ‹ใจใ“ใ‚Œใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:12
Here we go.
84
252435
540
ใฉใ†ใžใ€‚
04:14
My mom said that she had an excruciating.
85
254215
4309
็งใฎๆฏใฏๅฝผๅฅณใŒ่€ใˆ้›ฃใ„ใปใฉใ ใฃใŸใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
04:19
After the accident.
86
259649
1140
ไบ‹ๆ•…ใฎๅพŒใ€‚
04:21
Very painful.
87
261450
1260
ใจใฆใ‚‚็—›ใ„ใ€‚
04:22
Agonizing again, my mom said that she had an excruciating
88
262740
5299
ๅ†ใณ่‹ฆใ—ใฟใชใŒใ‚‰ใ€ๆฏใฏ
04:28
headache after the accident.
89
268045
2114
ไบ‹ๆ•…ใฎๅพŒใ€่€ใˆ้›ฃใ„ใปใฉใฎ้ ญ็—›ใŒใ—ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:30
Makes sense.
90
270659
601
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:31
Right.
91
271265
445
04:31
Okay, so we have excruciating Now I want us to look at a
92
271920
3299
ๅณใ€‚
ใงใฏใ€
04:35
different part of this image.
93
275219
2250
ใ“ใฎ็”ปๅƒใฎๅˆฅใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:38
If we go to the right, we see this other young lady, and the first word
94
278159
4711
ๅณใซ่กŒใใจใ€ใ“ใฎ ๅˆฅใฎ่‹ฅใ„ๅฅณๆ€งใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚้ ญใซๆตฎใ‹ใถๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ใฏ
04:42
that pops into my head is hysterical.
95
282870
3610
ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
04:47
Hysterical.
96
287295
960
ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
04:48
We see her glasses almost falling out, so off.
97
288255
2670
ๅฝผๅฅณใฎ็œผ้กใŒใปใจใ‚“ใฉ ่ฝใกใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
04:50
So I want you to repeat after me.
98
290955
1620
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ใชใŸใซ็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„.
04:53
Hysterical.
99
293205
1410
ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
04:57
Excellent.
100
297175
280
04:57
Again, hysterical.
101
297460
2644
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใพใŸใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
05:01
Great job.
102
301905
689
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
05:02
Last time after me.
103
302594
1411
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใ€‚
05:05
Hysterical.
104
305365
850
ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใ€‚
05:08
Excellent.
105
308215
240
05:08
Now this just means extremely.
106
308460
3514
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ไปŠใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
05:13
Extremely funny.
107
313365
1950
้žๅธธใซ้ข็™ฝใ„ใ€‚
05:15
That joke was hysterical.
108
315585
2640
ใใฎๅ†—่ซ‡ใฏใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใงใ—ใŸใ€‚
05:18
So if we go back and we take a look at this image, it looks like something
109
318615
5040
ๆˆปใฃใฆ ใ“ใฎ็”ปๅƒใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ไฝ•ใ‹
05:23
hysterical has happened, right?
110
323655
2160
ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‚ˆใญ?
05:25
It looks like she's laughing hard.
111
325815
1770
ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
05:27
Her glasses are almost about to fall off of her face.
112
327585
2850
ๅฝผๅฅณใฎ็œผ้กใฏ ๅฝผๅฅณใฎ้ก”ใ‹ใ‚‰ใปใจใ‚“ใฉ่ฝใกใใ†ใงใ™ใ€‚
05:30
So we understand this word hysterical, means extremely funny.
113
330645
5010
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎ ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€้žๅธธใซ้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ‚ใ‚‹ใจ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:36
Here's an example sentence everyone said.
114
336285
3480
ใฟใ‚“ใชใŒ่จ€ใฃใŸไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
05:40
That his last movie, , his last movie was hysterical.
115
340055
6930
ๅฝผใฎๆœ€ๅพŒใฎๆ˜ ็”ปใ€ๅฝผใฎ ๆœ€ๅพŒใฎๆ˜ ็”ปใฏใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใ ใฃใŸใ€‚
05:47
You like my acting skills?
116
347675
1350
็งใฎๆผ”ๆŠ€ใŒๅฅฝใ๏ผŸ
05:50
. Again, hysterical just means extremely funny.
117
350285
3450
. ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใจใฏใ€ ้žๅธธใซ้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
05:53
So last time everyone said that, his last movie was hysterical.
118
353735
6630
ๅ‰ๅ›ž่ชฐใ‚‚ใŒใใ†่จ€ใฃใŸใจใใ€ ๅฝผใฎๆœ€ๅพŒใฎๆ˜ ็”ปใฏใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใงใ—ใŸ.
06:00
Make sense?
119
360995
810
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
06:02
Okay, so we have hysterical now.
120
362045
1890
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏไปŠใƒ’ใ‚นใƒ†ใƒชใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
06:04
If we move along this image again, the next word that pops into my mind.
121
364145
4110
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ“ใฎใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใซๆฒฟใฃใฆ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใ€ ๆฌกใฎ่จ€่‘‰ใŒ้ ญใซๆตฎใ‹ใณใพใ™ใ€‚
06:09
Supportive.
122
369480
1350
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
06:11
Look at this young man.
123
371370
1470
ใ“ใฎ่‹ฅ่€…ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:12
He seems to be holding up the other one, and the word that
124
372870
3780
ๅฝผใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใ‚’ๆ”ฏใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใง ใ€
06:16
pops in my mind is supportive.
125
376650
2670
็งใฎ้ ญใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ่จ€่‘‰ใฏๆ”ฏๆŒ็š„ใงใ™.
06:19
I want you to repeat after me.
126
379590
1290
็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
06:21
Supportive, excellent.
127
381570
3480
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
06:25
Again, supportive.
128
385080
2250
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
06:28
Great job last time after me.
129
388965
1830
็งใฎๅพŒใฎๅ‰ๅ›žใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
06:31
Supportive.
130
391815
1260
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
06:35
Excellent.
131
395305
240
06:35
Now this word supportive.
132
395595
1650
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ไปŠใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏๆ”ฏๆŒ็š„ใงใ™ใ€‚
06:37
It literally just means giving help and encouragement again,
133
397275
5610
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ๅ†ใณๅŠฉใ‘ใจๅŠฑใพใ—ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ€
06:43
giving help and encouragement.
134
403125
2700
ๅŠฉใ‘ใจๅŠฑใพใ—ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:46
Take a look at the image one more time.
135
406005
1980
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็”ปๅƒใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:48
We can see that he is helping the other guy.
136
408195
2730
ๅฝผใŒ ไป–ใฎไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:51
He's supporting him.
137
411345
1290
ๅฝผใฏๅฝผใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:52
He's holding him.
138
412635
810
ๅฝผใฏๅฝผใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:54
So once again, this word supportive means giving help and encouragement.
139
414165
5400
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎๆ”ฏๆดใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ ๅŠฉใ‘ใจๅŠฑใพใ—ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:00
Makes sense, right.
140
420195
1020
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
07:01
So here's the example sentence.
141
421635
1950
ใใ‚Œใงใฏไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใฉใ†ใžใ€‚
07:04
Studies have shown that children with supportive
142
424155
4080
่ชฟๆŸปใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ ๆ”ฏๆด็š„ใช่ฆชใ‚’ๆŒใคๅญไพ›ใŸใกใฏใ€
07:08
parents often do well at school.
143
428235
3270
ๅญฆๆ กใงใ‚ˆใใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:12
Parents that help their children and encourage them, they are supportive.
144
432095
5230
ๅญไพ›ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ€ ๅŠฑใพใ™่ฆชใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๆ”ฏใˆใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
07:17
One more time.
145
437775
780
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
07:18
Studies have shown that children with supportive parents,
146
438885
3480
็ ”็ฉถใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ ๆ”ฏๆด็š„ใช่ฆชใ‚’ๆŒใคๅญไพ›ใŸใกใฏใ€
07:22
Often do well at school.
147
442695
2160
ๅญฆๆ กใงใ†ใพใใ„ใใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:25
Make sense?
148
445425
870
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
07:26
All right, excellent.
149
446655
1010
ใ‚ˆใ—ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
07:27
So you see now again as a native English speaker.
150
447665
2950
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ†ใณ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจใ—ใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
07:30
I'm looking at this image and words are coming up now.
151
450615
3570
ใ“ใฎ็”ปๅƒใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ่จ€่‘‰ใŒไปŠๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚ ๅทฆใซใƒ‘ใƒณใ—ใŸ
07:34
The next word that comes up as I pan to the left is shocked.
152
454190
4855
ใจใใซๅ‡บใฆใใŸๆฌกใฎๅ˜่ชžใฏ ่กๆ’ƒ็š„ใงใ—ใŸใ€‚
07:39
Look at this young lady's face.
153
459585
1740
ใ“ใฎ่‹ฅใ„ๅฅณๆ€งใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:41
She's standing right next to the man that we said was supportive.
154
461325
3150
ๅฝผๅฅณใฏ ็งใŸใกใŒๅ”ๅŠ›็š„ใ ใจ่จ€ใฃใŸ็”ทๆ€งใฎใ™ใ้šฃใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:44
The word that comes to my mind is shocked.
155
464865
3420
ๅฟƒใซ้Ÿฟใ„ใŸ่จ€่‘‰ใŒ่กๆ’ƒใงใ™ใ€‚
07:48
So after me shock.
156
468315
2870
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฎใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใฎๅพŒใ€‚
07:52
Good job.
157
472935
780
ใ‚ˆใใงใใŸใ€‚
07:53
Again, shocked.
158
473745
2130
ๅ†ใณใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ€‚
07:57
Great job last time after me.
159
477915
2700
็งใฎๅพŒใฎๅ‰ๅ›žใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
08:01
Shocked.
160
481455
660
ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ€‚
08:04
Excellent.
161
484685
280
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
08:05
Now, this word shocked just means feeling very upset or surprised.
162
485085
6630
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ ้žๅธธใซๅ‹•ๆบใ—ใŸใ‚Š้ฉšใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:12
Upset or surprised.
163
492045
2250
ๅ‹•ๆบใ—ใŸใ‚Šใ€้ฉšใ„ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
08:14
Now, once again, check out her face.
164
494295
2070
ไปŠไธ€ๅบฆใ€ๅฝผๅฅณใฎ้ก”ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:16
She looks surprised.
165
496575
1350
ๅฝผๅฅณใฏ้ฉšใ„ใŸใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
08:17
Her eyebrows are raised, her mouth is open.
166
497925
2730
็œ‰ใ‚’ไธŠใ’ใ€ ๅฃใ‚’้–‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
08:20
She's wondering what happened.
167
500715
2760
ๅฝผๅฅณใฏไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:23
So again, shocked.
168
503505
2040
ใใ‚ŒใงใพใŸใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ€‚
08:25
She's very surprised.
169
505575
2160
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚้ฉšใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:28
Make sense?
170
508155
840
ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
08:29
All right, now here's the example sentence.
171
509295
2040
ใงใฏใ€ ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใฉใ†ใžใ€‚
08:31
Michael was shocked to discover that he had no money left in his account.
172
511935
5700
ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃๅบงใซใŠ้‡‘ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
08:38
I don't have any money left.
173
518505
1169
ใŠ้‡‘ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:40
Very surprised.
174
520605
1500
ใจใฆใ‚‚้ฉšใ„ใŸใ€‚
08:42
Once again, Michael was shocked to discover that he had no
175
522314
4771
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใฏ
08:47
money left in his account.
176
527085
3119
่‡ชๅˆ†ใฎๅฃๅบงใซใŠ้‡‘ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
08:50
In English we say.
177
530204
2101
่‹ฑ่ชžใง็งใŸใกใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:53
Makes sense, right?
178
533760
1079
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:54
So again, today I gave you real life English words that I would use to describe
179
534930
4919
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฏ็Šถๆณใ‚’ ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฎŸ้š›ใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใŸ
08:59
a situation, and now you know them too.
180
539849
1980
ใ€‚
09:02
I hope you enjoyed the lesson, and I'll talk to you in the next one.
181
542069
3300
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
09:13
You still there?
182
553530
660
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ? ไปŠ
09:15
? You know what time it is?
183
555690
1680
ไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ‚‹๏ผŸ
09:17
It's story time eight.
184
557400
2970
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใฎๆ™‚้–“ใฏ 8 ใงใ™ใ€‚
09:20
I said it's story time . Now, today's story is something that
185
560610
6300
่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚ ใ•ใฆใ€ ไปŠๆ—ฅใฎใŠ่ฉฑใฏ
09:26
happened recently and it's a story slash motivational situation.
186
566910
7020
ๆœ€่ฟ‘ใ‚ใฃใŸใ“ใจใงใ€ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผ ใ‚นใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใฎใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใ‚’่ตทใ“ใ•ใ›ใ‚‹็Šถๆณใงใ™ใ€‚
09:34
I'll explain.
187
574140
720
่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
09:35
A few weeks ago, I had a conversation with an individual.
188
575715
4080
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใ€็งใฏ ๅ€‹ไบบใจไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:40
I won't say the person's name, but this individual let me know that sometimes
189
580185
6570
ใใฎไบบใฎๅๅ‰ใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎ ๅ€‹ไบบใฏใ€
09:46
English learners, when they're learning English and studying English, they
190
586814
6541
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใฆ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
09:53
get a little bit discouraged when someone says, speak English like a.
191
593360
5285
่ชฐใ‹ใŒใ€Œใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ€ๅฐ‘ใ—ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
09:59
And as I listened to her, tell me about her friends and her coworkers
192
599564
5250
ใใ—ใฆใ€็งใŒๅฝผๅฅณใฎ่ฉฑใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€ ๅฝผๅฅณใฎๅ‹ไบบใ‚„ๅŒๅƒšใ€
10:04
and her associate situations.
193
604819
3415
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฎไปฒ้–“ใฎ็Šถๆณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„. ๅฝผๅฅณใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€
10:09
I really thought deeply about what she was saying.
194
609194
2701
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๆทฑใ่€ƒใˆใพใ—ใŸ ใ€‚
10:13
I heard that they were discouraged because they felt like they
195
613425
3450
ๅฝผใ‚‰ใฏ
10:16
would never achieve that goal.
196
616875
1890
ใใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใงใใชใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆ„Ÿใ˜ใฆ่ฝ่ƒ†ใ—ใŸใจ่žใใพใ—ใŸ.
10:19
They felt like they would never be able to sound like a native English speaker.
197
619185
4470
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใงใใชใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ—ใŸ.
10:25
Now, why am I telling you about this?
198
625875
2099
ใ•ใฆใ€ใชใœ็งใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:28
, because I want to encourage you, you might have had that thought before
199
628620
4920
ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฑใพใ—ใŸใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ ไปฅๅ‰ใซใใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€
10:33
and you might have it right now.
200
633870
1380
ไปŠใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
10:35
You might have an accent, and in your opinion, your accent is too strong.
201
635849
5311
ใ‚ใชใŸใซใฏ่จ›ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ›ใ‚Šใฏๅผทใ™ใŽใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใŒๅฎŸ้š›ใซไฝใ‚“ใงใ„ใชใ„
10:41
You might live in a country where no native English speakers actually live.
202
641670
4169
ๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’
10:46
There might be many other factors that are causing you to feel like
203
646319
3841
10:50
it's impossible for you to speak English like a native English speaker.
204
650189
4081
ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒไธๅฏ่ƒฝใ ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ๅŽŸๅ› ใฏไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:55
Let me tell you this.
205
655349
941
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:56
. It's not impossible.
206
656969
1081
. ไธๅฏ่ƒฝใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:58
You see, when I say speak English like a native English speaker, I am saying that
207
658800
4799
ใปใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใจ่จ€ใ†ใจใ ใ€
11:03
I want you to learn how to organize your thoughts like a native English speaker.
208
663599
4230
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใปใ—ใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹.
11:08
I want you to speak English with confidence.
209
668250
2939
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
11:11
I don't want you to be nervous.
210
671310
1620
็ทŠๅผตใ—ใชใ„ใงใปใ—ใ„ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใจใใซใ€ใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
11:13
I want you to be able to express every thought, every idea,
211
673079
5221
ใ™ในใฆใฎ่€ƒใˆใ€ใ™ในใฆใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€
11:18
every opinion that you have when you're able to do these things.
212
678449
4801
ใ™ในใฆใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใปใ—ใ„ . ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎ
11:24
you will speak English like a native English speaker.
213
684209
2520
ใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
11:27
So today as your English teacher, I want you to listen very closely.
214
687599
4380
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใจใ—ใฆใ€ ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไป–ไบบใ‚’
11:32
I want you to stop worrying about other people.
215
692849
2640
ๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใปใ—ใ„ ใ€‚ ไบบใจ
11:36
I want you to stop comparing yourself to other people, and I want you to
216
696060
4799
ๆฏ”ในใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใปใ—ใ„ใ— ใ€
11:40
realize that nothing is impossible.
217
700859
3901
ใงใใชใ„ใ“ใจใชใ‚“ใฆใชใ„ใฃใฆๆฐ—ใฅใ„ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
11:45
You will be able to speak English like a native English.
218
705510
2849
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:49
Which means you'll be able to express your thoughts, you'll
219
709380
3569
ใคใพใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€
11:52
be able to express your ideas.
220
712949
1951
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่กจ็พใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’
11:55
You'll be able to speak English with confidence.
221
715079
3240
่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
11:58
All you have to do is trust me, I'll get you to your goal.
222
718980
3300
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏ็งใ‚’ไฟก้ ผใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใซๅฐŽใใพใ™ใ€‚
12:02
I'll help you get there.
223
722610
1170
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซ็€ใใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใพใ™ใ€‚
12:04
I believe in you, and it's time for you to believe in yourself.
224
724620
3089
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
12:08
I'll talk to you in the next lesson.
225
728400
2130
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7