ENGLISH MASTERCLASS | 40 ENGLISH EXPRESSIONS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

252,341 views

2023-12-10 ใƒป Speak English With Tiffani


New videos

ENGLISH MASTERCLASS | 40 ENGLISH EXPRESSIONS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

252,341 views ใƒป 2023-12-10

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Are you ready?
0
50
640
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:01
Well, then I'm teacher Tiffani.
1
1219
2170
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:03
Let's jump right in the very first English expression.
2
3410
4139
ๆ—ฉ้€Ÿใ€ ๆœ€ๅˆใฎ่‹ฑ่ชž่กจ็พใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:07
You must know is.
3
7550
1070
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
00:09
To catch up with, to catch up with now, as you listen to the story,
4
9030
6690
่ฟฝใ„ใคใใ€ ไปŠใซ่ฟฝใ„ใคใใ€่ฉฑใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€่ฟฝใ„ใคใใจใ„ใ†่กจ็พใฎ
00:15
see if you can guess the meaning of the expression to catch up with
5
15730
4630
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
00:20
it was their high school reunion.
6
20979
3051
ใใ‚Œใฏ้ซ˜ๆ กใฎๅŒ็ช“ไผšใงใ—ใŸใ€‚
00:24
It had been 20 years since the last time they spent time together and
7
24450
4420
ๆœ€ๅพŒใซไธ€็ท’ใซๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ‹ใ‚‰20ๅนดใŒ็ตŒใกใ€
00:28
they were excited to see each other, talk about their families, take
8
28870
4080
ใŠไบ’ใ„ใซไผšใ„ใ€ ๅฎถๆ—ใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใ€
00:32
pictures and catch up with each other.
9
32970
2490
ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚Šใ€่ฟ‘ๆณใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:35
They were having a wonderful time reminiscing about high school and
10
35895
4990
ๅฝผใ‚‰ใฏ ้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใ€
00:41
talking about everything that had happened over the last 20 years.
11
41075
3620
้ŽๅŽป 20 ๅนด้–“ใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ™ในใฆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:44
They were catching up with each other, but in the midst of their conversations,
12
44895
4870
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใซ่ฟ‘ๆณใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ไผš่ฉฑใฎ้€”ไธญใงใ€
00:49
Barbara, one of the friends said, Hey guys, have you all heard from Brian?
13
49774
5421
ๅ‹ไบบใฎไธ€ไบบใงใ‚ใ‚‹ใƒใƒผใƒใƒฉใŒใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€Œใญใˆใ€ ใฟใ‚“ใชใ€ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใ‹ใ‚‰่žใ„ใŸ๏ผŸใ€
00:56
And they all said, man, no, we haven't heard from Brian in years either.
14
56129
4281
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใ€ใ€Œใ„ใ‚„ใ€็งใŸใกใ‚‚ ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ†ไฝ•ๅนดใ‚‚้€ฃ็ตกใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
01:00
And Barbara said, man, I would love to catch up with Brian.
15
60910
3219
ใใ—ใฆใƒใƒผใƒใƒฉใฏใ€ใ€Œ ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใซ่ฟฝใ„ใคใใŸใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:04
When we were in high school, we always hung out with each other,
16
64320
2769
้ซ˜ๆ ก็”Ÿใฎ้ ƒใฏ ใ„ใคใ‚‚ไธ€็ท’ใซ้Šใ‚“ใงใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ†ไฝ•
01:07
but I haven't been able to get in contact with him for years.
17
67090
3689
ๅนดใ‚‚้€ฃ็ตกใŒๅ–ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:11
And as Barbara was speaking, guess who walked up behind her?
18
71180
4119
ใใ—ใฆใƒใƒผใƒใƒฉใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ่ชฐใŒๅฝผๅฅณใฎๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ๆญฉใ„ใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:16
Ryan, Brian tapped her on the shoulder and said, Hey, Barbara, how you doing?
19
76069
5220
ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใ€ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใฏๅฝผๅฅณใฎ่‚ฉใ‚’ใŸใŸใใ€ใ€Œ ใ‚„ใ‚ใ€ใƒใƒผใƒใƒฉใ€่ชฟๅญใฏใฉใ†๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:21
Barbara screamed, Brian, you're here.
20
81889
2000
ใƒใƒผใƒใƒฉใฏใ€Œใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจๅซใณใพใ—ใŸใ€‚
01:23
And she gave him a big hug.
21
83889
1610
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏๅฝผใ‚’ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ€‚
01:25
And he said, you know, Barbara, I'm looking forward to
22
85915
2640
ใใ—ใฆๅฝผใฏใ€ใ€Œ ใƒใƒผใƒใƒฉใ€็งใ‚‚
01:28
catching up with you as well.
23
88555
1500
ใ‚ใชใŸใซ่ฟฝใ„ใคใใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:30
Do you know the meaning?
24
90975
950
ๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œ่ฟฝใ„ใคใใ€ใจใ„ใ†่กจ็พ
01:32
Could you guess the meaning of the expression to catch up with?
25
92565
3060
ใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ ๏ผŸ
01:36
Well, let me tell you the meaning.
26
96145
1310
ใ•ใฆใ€ๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:37
So the expression to catch up with, it means to speak to someone whom one has not
27
97545
7599
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œ่ฟฝใ„ใคใใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใฏใ€
01:45
seen for some time or for a long time in order to find out what they've been doing.
28
105145
7370
ใ—ใฐใ‚‰ใใพใŸใฏ้•ทใ„้–“ไผšใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸไบบใซใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:52
Just like Barbara in the story, missed speaking to Brian.
29
112965
4290
็‰ฉ่ชžใฎไธญใฎใƒใƒผใƒใƒฉใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใจ่ฉฑใ›ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
01:57
She wanted to catch up with Brian to find out what he had been
30
117265
3900
ๅฝผๅฅณใฏใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใซ่ฟฝใ„ใคใ„ใฆใ€ๅฝผใŒ
02:01
doing over the last 20 years.
31
121175
2320
้ŽๅŽป 20 ๅนด้–“ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:03
Makes sense.
32
123724
631
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:04
Right now, let me give you some examples, sentences that will
33
124355
3040
ใงใฏใ€
02:07
help you use this in real life.
34
127405
2509
ๅฎŸ้š›ใฎ็”Ÿๆดปใงใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ๆ–‡ใ‚„ๆ–‡ใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:10
Sentence number one.
35
130294
1111
ๆ–‡ใใฎ๏ผ‘ใ€‚
02:12
It's always great to catch up with old friends, just like the high
36
132065
6090
้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฎๅ‹ไบบใŸใกใŒๅŒ็ช“ไผšใง่ฟ‘ๆณใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ—ๅˆใฃใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ˜”ใฎ
02:18
school friends were catching up with each other during their reunion.
37
138155
3980
ๅ‹ไบบใŸใกใจ ่ฟ‘ๆณใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ™ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใงใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:22
So again, it's always great to catch up with old friends.
38
142325
5099
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๅคใ„ๅ‹ไบบใจ่ฟ‘ๆณใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ™ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:27
Next, Samantha left to go catch up with some old friends from college.
39
147920
7270
ๆฌกใซใ€ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใฏ ๅคงๅญฆๆ™‚ไปฃใฎๅคใ„ๅ‹ไบบใŸใกใซไผšใ†ใŸใ‚ใซๅ‡บ็™บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:35
She wanted to catch up with her friends to find out what they had been doing.
40
155320
4729
ๅฝผๅฅณใฏๅ‹้”ใซ่ฟ‘ใฅใใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
02:40
And finally, the third one, high school reunions, like our story,
41
160350
4929
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซ 3 ใค็›ฎใงใ™ใŒใ€ ้ซ˜ๆ กใฎๅŒ็ช“ไผšใฏใ€็งใŸใกใฎ่ฉฑใจๅŒๆง˜ใ€
02:45
are great ways for old friends.
42
165719
3080
ๅคใ„ๅ‹ไบบใซใจใฃใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
02:49
And classmates to catch up with each other.
43
169140
3830
ใใ—ใฆ ใŠไบ’ใ„ใซ่ฟ‘ๆณใ‚’ๅ ฑๅ‘Šใ™ใ‚‹ใ‚ฏใƒฉใ‚นใƒกใƒผใƒˆใ€‚
02:53
All right.
44
173440
330
02:53
So it makes sense.
45
173770
740
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:54
You can now use this expression to catch up with very good.
46
174530
5310
ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ ้žๅธธใซ่‰ฏใ„็Šถๆณใซ่ฟฝใ„ใคใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:00
Now the next expression is also very important.
47
180170
3440
ใ•ใฆใ€ๆฌกใฎ่กจ็พใ‚‚ ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
03:03
The next expression is to get ripped off by, to get ripped off by.
48
183880
9640
ๆฌกใฎ่กจ็พใฏใ€Œ๏ฝžใซ ้ฃŸใ„็‰ฉใซใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ใ€Œ๏ฝžใซ้ฃŸใ„็‰ฉใซใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
03:13
Now, as you listen to the story, see if you again, can guess the meaning of
49
193955
5330
ใ•ใฆใ€่ฉฑใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€้จ™ใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†่กจ็พใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:19
the expression to get ripped off by it was their very first date, they were
50
199305
8730
ใใ‚Œใฏ ๅฝผใ‚‰ใฎๅˆใ‚ใฆใฎใƒ‡ใƒผใƒˆใงใ—ใŸใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไธ€็ท’ใซ
03:28
excited to be going out to a restaurant together, and she was holding her flowers
51
208035
5129
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใใ“ใจใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸ ่Šฑใฏ
03:33
excited because she had liked him for a long time and he was looking forward to
52
213164
5781
ใšใฃใจๅฝผใฎใ“ใจใŒๅฅฝใใงใ€ๅฝผใฏๅฝผๅฅณใ‚’ใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
03:38
taking her to his favorite restaurant.
53
218975
2300
ใ€‚
03:41
So they finally arrived and he took her purse and he took the flowers and
54
221990
4770
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏใคใ„ใซๅˆฐ็€ใ—ใ€ๅฝผใฏ ๅฝผๅฅณใฎ่ฒกๅธƒใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€่Šฑใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€ใ€Œ
03:46
said, Hey, I'll let you sit down first.
55
226760
2600
ใญใˆใ€ๅ…ˆใซๅบงใ‚‰ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
03:49
And he let her sit down and he cleared his throat and said, um, um, uh, I
56
229660
5709
ใใ—ใฆๅฝผใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๅบงใ‚‰ใ›ใ€ ๅ’ณๆ‰•ใ„ใ‚’ใ—ใฆใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใˆใˆใจใ€ใˆใˆใจใ€็งใฏ
03:55
really have liked you for a long time.
57
235370
2410
ๆœฌๅฝ“ใซ้•ทใ„้–“ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใŒๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
03:57
And she said, I've liked you too.
58
237780
3080
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œ็งใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใŒๅฅฝใใ ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:01
And they proceeded to talk for a long time after they ordered their food and they
59
241199
4801
ใใ—ใฆๆ–™็†ใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใŸๅพŒใ‚‚้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ใ—ใ€
04:06
were having a wonderful time together.
60
246000
2230
ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:08
The food came and she enjoyed her meal and he enjoyed his meal.
61
248525
4380
้ฃŸใน็‰ฉใŒๆฅใฆใ€ๅฝผๅฅณใฏ ้ฃŸไบ‹ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใ€ๅฝผใ‚‚้ฃŸไบ‹ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใพใ—ใŸใ€‚
04:13
But then the bill came now, it was his favorite restaurant.
62
253605
4719
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๅบฆใฏ่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใŒๆฅใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใฏ ๅฝผใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ—ใŸใ€‚
04:18
So he knew the majority of the prices, but when the waiter brought the bill,
63
258334
6260
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏใปใจใ‚“ใฉใฎๅ€คๆฎตใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใŒ่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใ‚’ๆŒใฃใฆใใŸใจใใ€
04:25
he looked at it and something was wrong.
64
265114
3210
ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:28
He didn't want to reveal that the bill looked a little bit off.
65
268434
4320
ๅฝผใฏ ใใฎๆณ•ๆกˆใŒๅฐ‘ใ—้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ—ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€‚
04:32
It didn't look correct, but he knew something was wrong.
66
272824
3911
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใŒใ€ ๅฝผใฏไฝ•ใ‹ใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:36
And he looked at the waiter and the waiter kind of had a...
67
276745
2360
ใใ—ใฆๅฝผใฏใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ ใ€ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใฏ
04:39
Smirk on his face.
68
279705
1440
้ก”ใซใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ็ฌ‘ใ„ใ‚’ๆตฎใ‹ในใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:41
He said, this is your bill, sir.
69
281455
1320
ๅฝผใฏใ€ใ€Œใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎ่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใงใ™ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:43
But the young man, he didn't want to be embarrassed in front of the young
70
283385
3600
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎ้’ๅนดใฏใ€
04:46
lady he had invited out to dinner.
71
286985
1450
้ฃŸไบ‹ใซ่ช˜ใฃใŸ่‹ฅใ„ๅฅณๆ€งใฎๅ‰ใงๆฅใšใ‹ใ—ใ„ๆ€ใ„ใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:48
So he took out his card and he gave it to the waiter and the waiter said, thank you.
72
288435
4770
ใใ“ใงๅฝผใฏใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใซๆธกใ™ใจใ€ ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใฏใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:53
The waiter took the bill back with his card and a wrong,
73
293594
3250
ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใฏใ‚ซใƒผใƒ‰ใจ้–“้•ใฃใŸใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆ่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใ‚’ๅ–ใ‚Šๆˆปใ— ใ€
04:56
his card and swiped his card.
74
296844
1861
ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚นใƒฏใ‚คใƒ—ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:58
And then he brought it back to the young man and said, thank you, sir.
75
298705
2910
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’ ่‹ฅใ„็”ทใฎใจใ“ใ‚ใซๆŒใกๅธฐใ‚Šใ€ใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:02
So the young man put his car back in his wallet, but the, the young
76
302285
3040
ใใ“ใง้’ๅนดใฏ่ปŠใ‚’ ่ฒกๅธƒใซๆˆปใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
05:05
girl could tell something was wrong.
77
305325
1790
ๅฐ‘ๅฅณใฏไฝ•ใ‹ใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใจๅฏŸ็Ÿฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:07
And she said, are you okay?
78
307115
1800
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:09
He said, I'm fine.
79
309455
969
ๅฝผใฏใ€็งใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:10
Let's just go.
80
310424
630
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
05:11
So she picked up her flowers.
81
311695
1720
ใใ“ใงๅฝผๅฅณใฏ่Šฑใ‚’ๆ‘˜ใฟใพใ—ใŸใ€‚
05:13
She picked up her purse and she followed him outside of the restaurant
82
313415
3719
ๅฝผๅฅณใฏ่ฒกๅธƒใ‚’ๆ‹พใ„ไธŠใ’ใ€ ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎๅค–ใพใงๅฝผใฎๅพŒใ‚’่ฟฝใ„
05:17
and they went to find their bikes.
83
317134
1681
ใ€่‡ช่ปข่ปŠใ‚’ๆŽขใ—ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
05:18
And she said, something is wrong.
84
318815
1670
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใ€ไฝ•ใ‹ใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:20
He said, I just got ripped off.
85
320495
3130
ๅฝผใฏใ€ใ€ŒใผใฃใŸใใ‚‰ใ‚ŒใŸใ ใ‘ใ ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:24
She said, what do you mean?
86
324265
750
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:25
The food was great.
87
325235
1020
้ฃŸไบ‹ใฏๆœ€้ซ˜ใงใ—ใŸใ€‚
05:26
I don't understand.
88
326255
830
็†่งฃใงใใชใ„ใ€‚
05:27
He said, I just got ripped off the waiter charged me much more than
89
327685
4890
ๅฝผใฏใ€ ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใŒใƒกใƒ‹ใƒฅใƒผใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅคšใใฎๆ–™้‡‘ใ‚’่ซ‹ๆฑ‚ใ—ใŸใฎใงใ€้จ™ใ•ใ‚ŒใŸใ ใ‘ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
05:32
was on, than what was on the menu.
90
332575
2170
ใ€‚
05:35
She said, really, why didn't you say anything?
91
335335
2630
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ใชใœ ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:37
He said, well, honestly, I didn't want to cause a scene or make a scene in the
92
337965
5409
ๅฝผใฏใ€ใ€Œๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ ใง้จ’ใŽใ‚’่ตทใ“ใ—ใŸใ‚Š้จ’ใŽใ‚’่ตทใ“ใ—ใŸใใชใ‹ใฃใŸ
05:43
restaurant, but I know he charged me more than I should have been charged.
93
343374
4061
ใŒใ€ๅฝผใŒ็งใซ่ซ‹ๆฑ‚ใ•ใ‚Œใ‚‹ในใไปฅไธŠใฎ้‡‘้กใ‚’่ซ‹ๆฑ‚ใ—ใŸใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
05:47
And I really got ripped off.
94
347555
1729
ใใ—ใฆๆœฌๅฝ“ใซ้จ™ใ•ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:49
And the young lady said, listen, the meal was great.
95
349835
2870
ใ™ใ‚‹ใจ่‹ฅใ„ๅฅณๆ€งใฏใ€ใ€Œ ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€้ฃŸไบ‹ใฏใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:52
The company was great.
96
352745
1060
ไผš็คพใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
05:54
But I don't like that.
97
354180
970
ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:55
You got ripped off.
98
355150
1100
้จ™ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใญใ€‚
05:56
Let's walk back in the restaurant and talk to the manager.
99
356360
2480
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซๆˆปใฃใฆ ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใจ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:59
And the young man looked at her and said, you'd be okay with that.
100
359570
3250
ใ™ใ‚‹ใจ่‹ฅใ„็”ทใฏๅฝผๅฅณใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใ€Œ ใใ‚Œใงใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
06:03
She said, listen, you're a great guy.
101
363260
1709
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบใงใ™ใ€‚
06:04
You don't deserve to get ripped off.
102
364969
2281
ใ‚ใชใŸใซใฏ้จ™ใ•ใ‚Œใ‚‹่ณ‡ๆ ผใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:07
And he smiled and said, man, I like you even more.
103
367929
3090
ใใ—ใฆๅฝผใฏๅพฎ็ฌ‘ใ‚“ใงใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
06:11
And they walked back into the restaurant and spoke with the manager and told the
104
371270
3530
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซๆˆปใ‚Šใ€ ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใจ่ฉฑใ—ใ€ใผใฃใŸใใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ไผใˆใพใ—ใŸ
06:14
manager that they had gotten ripped off.
105
374800
1810
ใ€‚
06:16
And the manager took care of everything.
106
376840
1860
ใใ—ใฆใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใŒใ™ในใฆใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใจใ„ใ†
06:19
Do you know the meaning of the expression?
107
379650
1720
่กจ็พใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:22
Come on, get ripped off.
108
382020
1870
ใ•ใ‚ใ€ใผใฃใŸใใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:24
You got it now, the expression get ripped off.
109
384224
3421
ใ‚‚ใ†ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ ่กจ็พใฏใผใฃใŸใใ‚Šใงใ™ใ€‚
06:27
It means to cheat someone by charging them too much for something, just
110
387675
7060
ใ“ใ‚Œใฏใ€
06:34
like the waiter charged the young man more than he should have been charged.
111
394735
5290
ใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใŒ่‹ฅใ„็”ทๆ€งใซๆœฌๆฅ่ซ‹ๆฑ‚ใ•ใ‚Œใ‚‹ในใ้‡‘้กไปฅไธŠใฎ่ซ‹ๆฑ‚ใ‚’ใ—ใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ—ใฆ้ซ˜้กใฎ่ซ‹ๆฑ‚ใ‚’ใ—ใฆ่ชฐใ‹ใ‚’้จ™ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
06:40
Again, in English, we say to get ripped off by, so to cheat
112
400074
5821
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ€Œ ใผใฃใŸใใ‚Šใซใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใฎใงใ€
06:45
someone by charging them too much.
113
405895
2329
ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚้ซ˜้กใช่ซ‹ๆฑ‚ใ‚’ใ—ใฆไบบใ‚’้จ™ใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใŸไพ‹ๆ–‡ใ‚’
06:48
Now I want to give you some example sentences using this expression.
114
408224
3921
ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
06:52
Here we go.
115
412145
490
06:52
The first example, sentence, the man at the kiosk ripped me off by charging me too
116
412940
7629
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใ€ๆ–‡ใ€ใ‚ญใ‚ชใ‚นใ‚ฏใฎ็”ทใฏใ€
07:00
much for something that broke so easily.
117
420599
3470
็ฐกๅ˜ใซๅฃŠใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซ้ซ˜้กใฎ่ซ‹ๆฑ‚ใ‚’ใ—ใฆ็งใ‚’ใผใฃใŸใใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:04
Sentence number two, the restaurant is a rip off because it's price is
118
424859
6650
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€ใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏ ๅ€คๆฎตใŒ้ซ˜ใ™โ€‹โ€‹ใŽใฆ
07:11
over the moon with mediocre taste.
119
431649
3040
ๅ‘ณใŒๅนณๅ‡กใชใฎใงใผใฃใŸใใ‚Šใงใ™ใ€‚
07:14
The food's not even that good.
120
434759
1900
้ฃŸใน็‰ฉใ‚‚ใใ‚Œใปใฉ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:17
Now sentence number three, concession stands are a huge ripoff due to
121
437199
7131
ๆ–‡ 3 ็•ช็›ฎใฏใ€ๅŒใ˜ไพกๆ ผใง่ฒทใˆใ‚‹
07:24
the quality of food and snacks you could get for the same price.
122
444330
5250
้ฃŸใน็‰ฉใ‚„่ปฝ้ฃŸใฎๅ“่ณชใฎ็‚นใงใ€ๅฃฒๅบ—ใฏๅคงใใชใผใฃใŸใใ‚Šใงใ™ ใ€‚
07:29
Elsewhere, again, in English, we say to get ripped off by, so it makes sense.
123
449955
6740
ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใงใฏใ€ใ‚„ใฏใ‚Š่‹ฑ่ชžใงใ€Œ ้จ™ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:36
Right now, we're going to move on to our third expression, but
124
456695
3559
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ 3 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใซ็งปใ‚Šใพใ™ใŒใ€
07:40
I want to let you know something.
125
460254
1300
ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:41
If you're enjoying this lesson, if you're enjoying the stories that go
126
461794
4130
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€
07:45
along with the expressions, you'll really like my English vocabulary
127
465924
4411
่กจ็พใซไผดใ†ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผ ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใฎ ็งใฎ่‹ฑ่ชžใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใฏใšใงใ™
07:50
with Tiffani channel, that's right.
128
470335
1820
ใ€‚ ๅœŸๆ›œๆ—ฅใ‚’
07:52
Every single day of the week, except for Saturday, I teach an English lesson.
129
472395
5089
้™คใๆฏŽๆ—ฅใ€ ็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:57
I tell stories and I also help you understand how to pronounce
130
477755
3810
็งใฏ็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใฎ่ชžๅฝ™ใฎ็™บ้Ÿณใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™
08:01
the English vocabulary words.
131
481565
1710
ใ€‚
08:03
So if you want to improve your English vocabulary and learn a new word every day,
132
483345
6100
่‹ฑ่ชžใฎ ่ชžๅฝ™ๅŠ›ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ€ๆฏŽๆ—ฅๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
08:09
go to English vocabulary with Tiffani, or hit the link in the description.
133
489645
4449
Tiffani ใฎ่‹ฑ่ชž่ชžๅฝ™ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ ใ‹ใ€่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:14
And you can watch new videos every single day.
134
494235
3264
ใใ—ใฆใ€ๆฏŽๆ—ฅๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
08:17
So let's keep moving on to expression number three.
135
497720
4380
ใใ‚Œใงใฏใ€ๅผ 3 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
08:22
Now, the third expression is to go for a ride, to go for a ride.
136
502730
8209
ใ•ใฆใ€3 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ใ€Œ go for a ridingใ€ใ€ใ€Œไน—ใ‚Šใซ่กŒใใ€ใงใ™ใ€‚
08:31
Now, as you listen to the story, once again, see if you can guess
137
511159
4091
ใ•ใฆใ€่ฉฑใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„
08:35
the meaning of this expression.
138
515289
2610
ใ€‚
08:39
They had been together for almost 40 years.
139
519049
4690
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใปใผ40ๅนด้–“ไธ€็ท’ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:44
They were high school sweethearts and they loved being together.
140
524169
3861
ๅฝผใ‚‰ใฏ้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฎๆ‹ไบบๅŒๅฃซใงใ€ ไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
08:48
And today they were going for a ride just like they did every Sunday at 9 a.
141
528445
6270
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅ‰9ๆ™‚ใซ่กŒใฃใฆใ„ใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
08:54
m.
142
534745
460
ใƒกใƒผใƒˆใƒซใ€‚
08:55
They would go for a ride down their favorite road and they look
143
535485
4400
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ้“ใ‚’ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ—ใ€
08:59
at the countryside and they see the animals and they would just
144
539905
3840
็”ฐๅœ’ๅœฐๅธฏใ‚’็œบใ‚ใ€ๅ‹•็‰ฉใ‚’่ฆ‹ใฆ ใ€ใŸใ 
09:03
talk about their life together.
145
543764
2080
ไธ€็ท’ใซ่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎไบบ็”Ÿใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
09:06
But today was just a little bit different.
146
546485
2140
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅฐ‘ใ—ใ ใ‘้•ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:09
You see a few weeks prior.
147
549275
1870
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:11
They had found out.
148
551335
1220
ๅฝผใ‚‰ใฏๆฐ—ใฅใ„ใฆใ—ใพใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
09:12
That the wife had dementia.
149
552979
2470
ๅฆปใŒ่ช็Ÿฅ็—‡ใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใ€‚
09:16
So in a few short months, she would start forgetting things, but
150
556140
3319
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ•ฐใ‹ๆœˆใ‚‚็ตŒใŸใชใ„ใ†ใกใซใ€ๅฝผๅฅณใฏ ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œๅง‹ใ‚ใพใ™ใŒใ€
09:19
her husband did not want her to forget about their Sunday rides.
151
559459
4421
ๅคซใฏๅฝผๅฅณใซ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใฎใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใปใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:24
So we said, baby, listen, I know we got some bad news and I know in a few
152
564279
5281
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ๆ‚ชใ„็Ÿฅใ‚‰ใ›ใŒๅ…ฅใฃใŸใฎใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใใ—ใฆๆ•ฐใ‹ๆœˆๅพŒใซใฏ
09:29
months, things are going to change, but do you want to go for a ride?
153
569560
4239
็ŠถๆณใŒๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ไน—ใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
09:34
Do you want to go for a ride and see some new things and have our
154
574159
3821
ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซ่กŒใฃใฆใ€ ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€
09:37
conversations like we used to?
155
577980
1930
ๆ˜”ใฎใ‚ˆใ†ใซไผš่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹?
09:40
And she said, baby, yes.
156
580400
1489
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€ใใ†ใ ใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:42
Let's go for a ride.
157
582324
1221
ไน—ใ‚Šใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:43
So they went out to the car, got in and they went for their ride.
158
583925
4640
ใใ“ใงๅฝผใ‚‰ใฏ่ปŠใซๅ‡บใฆไน—ใ‚Š่พผใฟใ€ๅ‡บ็™บใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
09:49
Do you know the meaning?
159
589324
810
ๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:51
You know it exactly.
160
591004
1720
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆญฃ็ขบใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:52
So here's the definition of the expression to go for a ride.
161
592754
3570
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ€Œ ไน—ใ‚Šใซ่กŒใใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใฎๅฎš็พฉใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
09:56
It literally just means to go for a brief.
162
596694
2910
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ่ปŠใ‚„ใƒใ‚คใ‚ฏใฎ
10:00
Leisurely outing as in a car or a motorcycle.
163
600060
3760
ใ‚ˆใ†ใซๆฐ—่ปฝใซใŠๅ‡บใ‹ใ‘ ใ€‚
10:03
Again, just a brief ride, just like the older couple wanted to go
164
603850
4890
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸไน—ใ‚Š็‰ฉใงใ™ใ€‚ ๅนด้…ใฎๅคซๅฉฆใŒใ€ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎ 9 ๆ™‚ใซ่กŒใฃใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็”ฐ่ˆŽใ‚’่ฆ‹ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ‹ใฃใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
10:08
out and look at the countryside, like they did every Sunday at 9.
165
608740
4640
10:13
Again, in English, we say to go for a ride, a brief, leisurely, relaxing
166
613720
6720
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ€Œไน—ใ‚Š็‰ฉใซ่กŒใใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ ใ€‚็Ÿญใ„ใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ—ใŸใ€ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸ
10:20
outing in a car or on a motorcycle.
167
620510
3230
ๅค–ๅ‡บใงใ™ใ€‚ ่ปŠใงใ‚‚ใƒใ‚คใ‚ฏใงใ‚‚ใ€‚
10:24
Now, let me give you some examples and instances to help
168
624090
2559
ใ“ใ“ใงใ€
10:26
you use this in real life.
169
626650
1950
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฎŸ้š›ใฎ็”Ÿๆดปใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ใจใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚นใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
10:29
Jenny just got a new car for her birthday.
170
629670
3769
ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒผใฏ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ฒทใฃใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
10:33
So I think we're going to go for a ride after school.
171
633570
4119
ใใ‚Œใงใ€ ๆ”พ่ชฒๅพŒใซใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซ่กŒใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:37
Think about how exciting it would be to go for a ride after
172
637689
3511
10:41
school and your friend's new car.
173
641200
1810
ๆ”พ่ชฒๅพŒใซๅ‹้”ใฎๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใซไน—ใ‚Šใซ่กŒใใฎใŒใฉใ‚“ใชใซๆฅฝใ—ใ„ใ‹่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:43
Jenny just got a new car for her birthday.
174
643610
2500
ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒผใฏ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ฒทใฃใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
10:46
So I think we're going to go for a ride after school.
175
646279
3761
ใใ‚Œใงใ€ ๆ”พ่ชฒๅพŒใซใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซ่กŒใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:50
Here's the second example sentence.
176
650579
1931
2ใค็›ฎใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:52
My parents and I gotten to an argument.
177
652819
3040
ไธก่ฆชใจ็งใฏๅฃ่ซ–ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:56
So I left for a ride to cool off.
178
656180
3100
ใใ“ใงใ€ๆถผใ‚€ใŸใ‚ใซใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
10:59
This individual was angry with his or her parents.
179
659824
2611
ใ“ใฎไบบใฏไธก่ฆชใซๅฏพใ—ใฆๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ ใใฎ
11:02
So he or she needed to go for a ride, take a leisurely ride in his or her
180
662435
5139
ใŸใ‚ใ€่‹ฑ่ชžใงใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่ฝใก็€ใ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ€ใฎใ‚“ใณใ‚Šใจ่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
11:07
car to relax or cool off in English.
181
667574
4960
ใ€‚
11:12
We say go for a ride.
182
672534
1320
็งใŸใกใฏใ€Œไน—ใ‚Šใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:14
And third on Sundays, like the couple, I like to go for a ride on my bike
183
674064
6420
ใใ—ใฆ 3 ็•ช็›ฎใฏใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ€ใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ ็งใ‚‚ใพใŸ่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใฃใฆ
11:20
around town again, on Sundays, I like to go for a ride on my bike around town.
184
680534
6901
่ก—ไธญใ‚’่ตฐใ‚Šใซ่กŒใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏใ€ ่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใฃใฆ่ก—ไธญใ‚’่ตฐใ‚Šใซ่กŒใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
11:27
Makes sense, right?
185
687775
1010
๏ผŸ
11:29
The third expression, again, a commonly used expression to go for a ride.
186
689055
5370
3 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใ‚‚ใ€ใ€Œ ไน—ใ‚Šใซ่กŒใใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่กจ็พใงใ™ใ€‚
11:34
All right, now let's move on to expression number four, this
187
694745
3570
ใ•ใฆใ€ 4 ็•ช็›ฎใฎๅผใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ“ใฎ
11:38
expression, you must also know.
188
698315
1890
ๅผใฏใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:40
The fourth expression is to fall apart, to fall apart.
189
700555
7450
4็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ ใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใ€ใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:48
Now, as you listen to this story, try to guess the meaning of
190
708175
4410
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€ใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†่กจ็พ ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„
11:52
the expression to fall apart.
191
712585
2919
ใ€‚
11:56
It was a Friday afternoon and Caroline was sitting with her friends, telling them
192
716564
8861
ใใ‚Œใฏ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใฏ ๅ‹ไบบใŸใกใจๅบงใฃใฆใ€
12:05
what had happened between her and Mark.
193
725545
2459
ใƒžใƒผใ‚ฏใจใฎ้–“ใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:08
You see, Caroline and Mark had been together for a long time.
194
728615
4250
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใจใƒžใƒผใ‚ฏใฏ ้•ทใ„้–“ไธ€็ท’ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:13
They had been high school sweethearts and now they were in college.
195
733055
4399
ๅฝผใ‚‰ใฏ้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฎๆ‹ไบบๅŒๅฃซใงใ—ใŸใŒใ€ ไปŠใงใฏๅคงๅญฆ็”Ÿใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:18
But Caroline said that her and Mike, her and Mark were breaking
196
738364
4790
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใฏใ€่‡ชๅˆ†ใจ ใƒžใ‚คใ‚ฏใ€ๅฝผๅฅณใจใƒžใƒผใ‚ฏใŒ
12:23
up and she totally fell apart.
197
743154
3200
ๅˆฅใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใฆใ€ๅฎŒๅ…จใซใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:26
She loved Mark.
198
746964
1090
ๅฝผๅฅณใฏใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:28
She didn't want to break up with Mark, but unfortunately things just
199
748054
3690
ๅฝผๅฅณใฏใƒžใƒผใ‚ฏใจๅˆฅใ‚ŒใŸใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰็‰ฉไบ‹ใฏ
12:31
weren't working out and our friends were standing around her trying to
200
751754
3330
ใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฎๅ‹ไบบใŸใกใŒ ๅฝผๅฅณใฎๅ‘จใ‚Šใซ็ซ‹ใฃใฆใ€ใ€Œ
12:35
encourage her saying that, listen, you are an amazing person, Caroline, don't
201
755084
4220
่žใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบใงใ™ใ€ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใ€ใจ่จ€ใฃใฆๅฝผๅฅณใ‚’ๅŠฑใพใใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:39
worry, you'll find another guy, but.
202
759304
2040
ๅˆฅใฎ็”ทใ‚’ๆŽขใ™ใ‘ใฉใญใ€‚
12:41
As Caroline was falling apart and crying and saying how much she loved Mark.
203
761814
4900
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใฏๅดฉใ‚Œ่ฝใกใฆๆณฃใใชใŒใ‚‰ใ€ ใฉใ‚Œใ ใ‘ใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:47
Her phone rang as she picked up the phone.
204
767535
3510
ๅฝผๅฅณใŒ้›ป่ฉฑใ‚’ๅ–ใ‚‹ใจใ€ๅฝผๅฅณใฎ้›ป่ฉฑใŒ้ณดใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:51
She looked and she saw that it was Mark.
205
771055
2360
ๅฝผๅฅณใŒ่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹ใจใ€ใใ‚Œใฏใƒžใƒผใ‚ฏใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:54
She said, hello, sniffling.
206
774704
2530
ๅฝผๅฅณใฏ้ผปใ‚’้ณดใ‚‰ใ—ใชใŒใ‚‰ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:58
Mark said, Caroline, are you okay?
207
778745
2839
ใƒžใƒผใ‚ฏใฏใ€Œใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใ€ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:02
She said, I'm fine, Mark.
208
782415
1760
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ€Œ็งใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€ใƒžใƒผใ‚ฏใ€ใ€‚
13:04
How are you?
209
784175
630
ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:05
He said, Caroline, I've been falling apart all day.
210
785334
3110
ๅฝผใฏ่จ€ใ„โ€‹โ€‹ใพใ—ใŸใ€ใ€Œใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใ€็งใฏ ไธ€ๆ—ฅไธญใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
13:08
I miss you so much.
211
788574
1021
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใ„ใชใใฆๅฏ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:09
Can we please work this out?
212
789595
1550
ใ“ใ‚Œใ‚’่งฃๆฑบใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:12
And suddenly a smile came across Caroline's face.
213
792025
3959
ใใ—ใฆ็ช็„ถ ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใฎ้ก”ใซ็ฌ‘ใฟใŒๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ€‚
13:16
She said, Mark, I love you too.
214
796735
1579
ๅฝผๅฅณใฏใ€Œใƒžใƒผใ‚ฏใ€็งใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:18
Let's work it out.
215
798795
1069
่งฃๆฑบใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:21
And she hung up the phone and suddenly another smile came across her face.
216
801145
3819
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๅˆ‡ใ‚‹ใจใ€็ช็„ถ ๅˆฅใฎ็ฌ‘้ก”ใŒๅฝผๅฅณใฎ้ก”ใซๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ€‚
13:24
And she told her friends, thank you so much for your comfort,
217
804964
3841
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏๅ‹ไบบใŸใกใซใ€ใ€Œ ๆ…ฐใ‚ใฆใใ‚Œใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€
13:29
but we're going to work it out.
218
809364
1220
ใงใ‚‚็งใŸใกใฏ่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:31
She wasn't falling apart anymore.
219
811444
1851
ๅฝผๅฅณใฏใ‚‚ใ†ๅดฉๅฃŠใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:34
Did you guess the meaning I think you did now falling apart to fall apart, just
220
814245
5400
ใ‚ใชใŸใŒไปŠใ‚„ใฃใŸใจๆ€ใ†ๆ„ๅ‘ณใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹? ใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใจใฏใ€ๅ˜ใซ
13:39
means to lose one's capacity to cope.
221
819645
4049
ๅฏพๅ‡ฆ่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
13:44
All of a sudden, as Caroline was telling the story, she started
222
824104
3981
ใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใŒใใฎ ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€็ช็„ถใ€
13:48
crying and talking about what was happening between her and Mark.
223
828085
3529
ๆณฃใใชใŒใ‚‰ ่‡ชๅˆ†ใจใƒžใƒผใ‚ฏใฎ้–“ใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
13:51
She fell apart.
224
831614
1211
ๅฝผๅฅณใฏใฐใ‚‰ใฐใ‚‰ใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:52
She couldn't cope with the sadness anymore.
225
832825
3060
ๅฝผๅฅณใฏใ‚‚ใ†ใใฎๆ‚ฒใ—ใฟใซ่€ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸ ใ€‚
13:56
In English, we say to fall apart.
226
836305
2720
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:59
So let me give you a few example sentences.
227
839385
2050
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ„ใใคใ‹ไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใฆใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
14:01
Here we go.
228
841435
560
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
14:02
The first one, knowing how the groom is, their marriage is likely to fall apart.
229
842255
7089
1ใค็›ฎใฏใ€ๆ–ฐ้ƒŽใฎๆง˜ๅญใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ๅฝผใ‚‰ใฎ็ตๅฉš็”ŸๆดปใŒ็ ด็ถปใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:09
Again, they're not going to be able to cope.
230
849375
2510
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:12
They're both going to quit again.
231
852094
2270
ไบŒไบบใจใ‚‚ใพใŸ่พžใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
14:14
One more time, knowing how the groom is, their marriage is likely to fall apart.
232
854814
5540
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ๆ–ฐ้ƒŽใฎๆง˜ๅญใ‚’็Ÿฅใ‚Œใฐใ€ ๅฝผใ‚‰ใฎ็ตๅฉš็”Ÿๆดปใฏ็ ด็ถปใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:21
Sentence number two, I was really close with my dad.
233
861024
4190
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€็งใฏ ็ˆถใจใจใฆใ‚‚ไปฒใŒ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
14:25
And I started to fall apart after his death.
234
865765
3000
ใใ—ใฆๅฝผใฎๆญปๅพŒใ€็งใฏๅดฉๅฃŠใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ ใ€‚
14:28
I couldn't cope with life.
235
868765
1329
ไบบ็”Ÿใซ่€ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
14:30
I was crying.
236
870094
880
14:30
I was distraught.
237
870974
1291
็งใฏๆณฃใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
็งใฏๅ–ใ‚Šไนฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:32
I couldn't cope.
238
872735
1150
ๅฏพๅ‡ฆใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:34
I started to fall apart after his death.
239
874234
3231
ๅฝผใฎๆญปๅพŒใ€็งใฏๅดฉๅฃŠใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
14:38
And number three, I was really falling apart during the breakup
240
878485
4589
ใใ—ใฆ3็•ช็›ฎใซใ€ๅฉš็ด„่€…ใจ็งใŒ ๅˆฅใ‚ŒใŸใจใใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ไบŒไบบใŒไธ€็ท’ใซๆˆปใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹
14:43
between my fiance and me, similar to Caroline and Mark situation before
241
883084
5610
ๅ‰ใฎใ‚ญใƒฃใƒญใƒฉใ‚คใƒณใจใƒžใƒผใ‚ฏใฎ็Šถๆณใซไผผใฆใ„ใพใ—ใŸ
14:48
they decided to come back together.
242
888694
2231
ใ€‚
14:51
Again, I was really falling apart during the breakup between my fiance and me.
243
891224
5390
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ๅฉš็ด„่€…ใจ็งใจใฎๅˆฅใ‚Œใฎ้–“ใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
14:57
Makes sense.
244
897134
640
14:57
Right?
245
897774
350
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅณ๏ผŸ
14:58
In English, we say to fall apart.
246
898264
3160
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:01
Now, one more English expression that you must know the fifth English expression
247
901675
6519
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใค็ŸฅใฃใฆใŠใในใ่‹ฑ่ชž่กจ็พใ€ 5ใค็›ฎใฏ
15:08
that you must know in order to sound like a native English speaker is.
248
908194
3510
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ŸฅใฃใฆใŠใในใ่‹ฑ่ชž่กจ็พใงใ™ใ€‚
15:12
In denial, in denial.
249
912125
3970
ๅฆๅฎšไธญใ€ๅฆๅฎšไธญใ€‚
15:16
Now, as you listen to this story, just like the previous stories, I
250
916555
4639
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€ ใ“ใ‚Œใพใงใฎ่ฉฑใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€
15:21
want you to try to guess the meaning of this expression in denial.
251
921194
5581
ใ“ใฎๅฆๅฎšใฎ่กจ็พใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:28
He was leaving the office.
252
928045
2940
ๅฝผใฏใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ‚’ๅ‡บใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
15:31
He had been working there for about 10 years, and he thought he was
253
931495
4070
ๅฝผใฏใใ“ใง็ด„ 10 ๅนด้–“ๅƒใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€
15:35
the best employee they ever had.
254
935585
2490
ใ“ใ‚Œใพใงใงๆœ€ใ‚‚ๅ„ช็ง€ใชๅพ“ๆฅญๅ“กใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:38
He was kind of arrogant.
255
938535
1620
ๅฝผใฏใกใ‚‡ใฃใจๅ‚ฒๆ…ขใชไบบใงใ—ใŸใ€‚
15:40
And so many of the employees didn't like him.
256
940185
2850
ใใ—ใฆ ๅพ“ๆฅญๅ“กใฎๅคšใใฏๅฝผใ‚’ๅซŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:43
So when he got the call from his manager telling him that he was
257
943165
3429
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใ‹ใ‚‰่งฃ้›‡ใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹้›ป่ฉฑใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใจใ
15:46
fired, he could not believe it.
258
946594
2740
ใ€ๅฝผใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ่ท็‰ฉใ‚’
15:50
He was completely in denial as he packed his bags and put his boxes together.
259
950105
5190
ใพใจใ‚ใ€็ฎฑใ‚’็ต„ใฟ็ซ‹ใฆใชใŒใ‚‰ใ€ๅฝผใฏๅฎŒๅ…จใซๅฆๅฎšใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
15:55
You have got to be kidding me.
260
955650
1500
ๅ†—่ซ‡ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚
15:57
They're firing me.
261
957540
1220
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใ‚’่งฃ้›‡ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€‚
15:59
No, I'm the best employee they've ever had.
262
959010
3040
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ“ใ‚Œใพใงใงๆœ€้ซ˜ใฎๅพ“ๆฅญๅ“กใงใ™ ใ€‚
16:02
And as he was walking out the door, he was still in denial.
263
962250
3010
ใใ—ใฆใƒ‰ใ‚ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใ‚†ใใจใใ‚‚ ใ€ๅฝผใฏใพใ ๅฆๅฎšใ—ใŸใพใพใ ใฃใŸใ€‚
16:05
He said, this has to be a joke.
264
965260
2170
ๅฝผใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ†—่ซ‡ใซ้•ใ„ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:07
Look at all these employees.
265
967880
1359
ใ“ใฎๅพ“ๆฅญๅ“กๅ…จๅ“กใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:09
None of them are better than me.
266
969390
1410
ๅฝผใ‚‰ใฎไธญใง็งใ‚ˆใ‚Šๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏไธ€ไบบใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:10
I am the best employee they've ever had.
267
970989
2330
็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ“ใ‚Œใพใงใงๆœ€้ซ˜ใฎๅพ“ๆฅญๅ“กใงใ™ใ€‚ ๆ˜Žๆ—ฅใ€
16:13
I know they're going to call me back tomorrow and say, Oh, we're
268
973489
3421
ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใซ ๆŠ˜ใ‚Š่ฟ”ใ—้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€
16:16
so sorry, Scott, please come back.
269
976910
2110
ๆœฌๅฝ“ใซใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใ€ใพใŸๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
16:19
This man was in denial.
270
979219
3371
ใ“ใฎ็”ทใฏๅฆๅฎšใ—ใฆใ„ใŸใ€‚ ๅฝผใฏใ€
16:22
He could not believe that they would even think about firing him.
271
982814
4890
ๅฝผใ‚‰ใŒ ่‡ชๅˆ†ใ‚’่งฃ้›‡ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ€‚
16:28
Do you know the meaning?
272
988975
969
ๆ„ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:30
I think you got it.
273
990545
970
ใ‚ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:31
All right.
274
991765
429
ใ‚ˆใ—ใ€‚
16:32
In denial, another expression you need to know in denial means refusing to admit the
275
992394
6440
ๅฆๅฎšใซใŠใ„ใฆ็ŸฅใฃใฆใŠใในใใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ่กจ็พใฏใ€
16:38
truth or reality of something unpleasant.
276
998874
3950
ไธๅฟซใชใ‚‚ใฎใฎ็œŸๅฎŸใ‚„็พๅฎŸใ‚’่ชใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ‹’ๅฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
16:43
He got fired, but he didn't want to believe he didn't want
277
1003330
3770
ๅฝผใฏ่งฃ้›‡ใ•ใ‚ŒใŸใŒใ€่‡ชๅˆ†ใŒ
16:47
to understand the truth of the situation that he was being let go.
278
1007110
4909
่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚‹็Šถๆณใฎ็œŸๅฎŸใ‚’็†่งฃใ—ใŸใใชใ‹ใฃใŸใจไฟกใ˜ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€‚
16:52
He was in denial, refusing to admit the truth.
279
1012070
4109
ๅฝผใฏๅฆ่ชใ—ใ€็œŸๅฎŸใ‚’่ชใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ‹’ๅฆใ—ใŸ ใ€‚
16:56
So let me give you some examples sentences for this expression.
280
1016449
3651
ใใ“ใงใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ ใ€‚
17:00
The first one, the patient came in to see the results and was immediately.
281
1020310
7010
1ใค็›ฎใฏใ€ๆ‚ฃ่€…ใ•ใ‚“ใŒ ็ตๆžœใ‚’่ฆ‹ใซๆฅใฆใ€ใ™ใใซ็ตๆžœใŒๅ‡บใพใ—ใŸใ€‚
17:07
In denial, couldn't believe what the doctor said.
282
1027625
3870
ๅฆๅฎš็š„ใซ่จ€ใˆใฐใ€ๅŒปๅธซใฎ่จ€่‘‰ใŒไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
17:12
Number two, ever since the breakup, she's been in denial and sentence.
283
1032255
7430
็ฌฌไบŒใซใ€ๅˆฅใ‚Œใฆไปฅๆฅใ€ ๅฝผๅฅณใฏๅฆ่ชใ•ใ‚Œใ€ๅฎฃๅ‘Šใ‚’ๅ—ใ‘็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
17:19
Number three, my parents are in denial and they still make breakfast for
284
1039735
5709
็ฌฌไธ‰ใซใ€็งใฎไธก่ฆชใฏๅฆๅฎš็š„ใงใ™ ใŒใ€ๆœ€่ฟ‘ไบกใใชใฃใŸๅผŸใฎใŸใ‚ใซไปŠใงใ‚‚ๆœ้ฃŸใ‚’ไฝœใฃใฆใใ‚Œใฆใ„ใพใ™
17:25
my brother who recently passed away.
285
1045444
3390
ใ€‚
17:29
They refuse to admit the truth that my brother is no longer alive.
286
1049005
4000
ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งใฎๅ…„ใŒใ‚‚ใ†็”Ÿใใฆใ„ใชใ„ใจใ„ใ†็œŸๅฎŸใ‚’่ชใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:33
In English, we say in denial.
287
1053645
3420
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œๅฆๅฎšใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:37
Now, before we jump into the lesson, I need to remind you if your goal is to
288
1057307
4800
ใ•ใฆใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๅ…ฅใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใ‚ใชใŸ ใฎ็›ฎๆจ™ใŒ
17:42
go from the intermediate level to the advanced English level, you need to go to
289
1062107
4380
ไธญ็ดšใƒฌใƒ™ใƒซใ‹ใ‚‰ ไธŠ็ดš่‹ฑ่ชžใƒฌใƒ™ใƒซใซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
17:46
www.dailyenglishlessons.com if you wanna speak English with confidence, if you
290
1066492
6895
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€www.dailyenglishlessons.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:53
want to follow a plan, a proven plan that will help you achieve your English goals.
291
1073387
5250
่‹ฑ่ชžใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคๅฎŸ่จผๆธˆใฟใฎ่จˆ็”ปใซๅพ“ใ„ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ www.dailyenglishlessons.com
17:59
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com or
292
1079012
5340
ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ ใ‹ใ€
18:04
hit the link in the description.
293
1084352
1290
่ชฌๆ˜Žๅ†…ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
18:05
I have created and prepared lessons specifically for you
294
1085912
4140
็งใฏ
18:10
to help you achieve your goal.
295
1090112
1560
ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็‰นๅˆฅใซใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ—ใ€ๆบ–ๅ‚™ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:11
And finally, speak English with confidence.
296
1091672
2790
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
18:14
So go to www.dailyenglishlessons.com now.
297
1094492
4740
ใใ‚Œใงใฏใ€ไปŠใ™ใ www.dailyenglishlessons.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:19
Are you ready?
298
1099472
385
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
18:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
299
1100847
2160
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
18:23
Let's jump right in.
300
1103027
1550
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:24
All right.
301
1104927
200
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
18:25
Our first expression is to lose track of, to lose track of now, this
302
1105167
7980
ๆœ€ๅˆใฎ่กจ็พใฏใ€Œ ้“ใ‚’ๅคฑใ†ใ€ใ€ใ€ŒไปŠใ‚’่ฆ‹ๅคฑใ†ใ€ใงใ™ใŒใ€ใ“ใฎ
18:33
expression just means to fail, to stay.
303
1113147
2560
่กจ็พใฏๅ˜ใซๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ใ€็•™ใพใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
18:36
Fully aware or informed about.
304
1116382
3440
ๅๅˆ†ใซ่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๆƒ…ๅ ฑใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
18:40
So basically at one time, you were very aware of something.
305
1120092
4380
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ ไฝ•ใ‹ใซ้žๅธธใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:44
You knew what was going on, but then as time went on, you
306
1124472
3460
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆ
18:47
started focusing on other things and you lost track of something.
307
1127932
5850
ไป–ใฎใ“ใจใซ้›†ไธญใ—ๅง‹ใ‚ใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ๅคฑใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
18:53
You no longer know a lot about it.
308
1133782
2190
ใ‚ใชใŸใฏใ‚‚ใ†ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:56
So here's the first example sentence.
309
1136122
2270
ใใ‚Œใงใฏๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
18:59
I lose track of my wallet all the time.
310
1139472
3280
ใ„ใคใ‚‚่ฒกๅธƒใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
19:03
In the beginning, I know where my wallet is, but then as time goes on.
311
1143472
3470
ๆœ€ๅˆใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ฒกๅธƒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆใใ†ใงใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:07
I forget where it is.
312
1147462
1900
ใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
19:09
I lose track of my wallet all the time.
313
1149912
3930
ใ„ใคใ‚‚่ฒกๅธƒใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
19:14
Next we have this example sentence.
314
1154502
1800
ๆฌกใซใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
19:16
I lost track of time and before I knew it, it was 1 00 AM.
315
1156812
4940
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ€ ๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‚‰ๅˆๅ‰1ๆ™‚ใซใชใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:22
I knew what time it was, but then I got busy doing something else.
316
1162352
3630
ไฝ•ๆ™‚ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ๅˆฅใฎใ“ใจใงๅฟ™ใ—ใใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:26
And I lost track of time.
317
1166012
3410
ใใ—ใฆๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:29
Makes sense.
318
1169812
610
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:30
Right?
319
1170422
510
ๅณ๏ผŸ
19:31
All right.
320
1171332
360
19:31
Here's the other example sentence.
321
1171732
1920
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:34
I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
322
1174227
6250
็งใฏ้‡่ฆใชๆ›ธ้กžใ‚’็ด›ๅคฑ ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้‡‘ๅบซใซไฟ็ฎกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:40
I always know where they are.
323
1180817
2340
็งใฏๅฝผใ‚‰ใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅธธใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:43
So again, I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
324
1183357
7350
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏ้‡่ฆใชๆ›ธ้กžใ‚’็ด›ๅคฑ ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้‡‘ๅบซใซไฟ็ฎกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:51
You see how useful this expression is, right?
325
1191217
2660
ใ“ใฎ่กจ็พใŒใ„ใ‹ใซไพฟๅˆฉใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ‹?
19:54
Literally we use this expression all the time.
326
1194307
3820
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€็งใŸใกใฏๅธธใซใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ ใ€‚
19:58
You'll hear native English speakers, Americans saying this all the time.
327
1198357
3780
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚„ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใŒใ„ใคใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:02
Shoot.
328
1202437
380
20:02
I lost track of time.
329
1202867
1360
ใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใ€‚
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:04
I need to go.
330
1204257
800
็งใฏ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:05
I'm late for my meeting.
331
1205087
1290
ไผš่ญฐใซ้…ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:06
Shoot.
332
1206637
450
ใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใ€‚
20:07
I lost track of time.
333
1207237
1380
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:08
Dot, dot, dot.
334
1208687
1120
็‚น็‚นใ€…ใ€‚
20:09
So you can start using this expression today as well to sound
335
1209927
3650
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใฆใ€
20:13
more like a native English speaker.
336
1213577
2550
ใ‚ˆใ‚Šใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
20:16
Now the second expression is another good one.
337
1216567
2780
2 ็•ช็›ฎใฎๅผใ‚‚ ใพใŸ่‰ฏใ„ๅผใงใ™ใ€‚
20:20
To have a taste for again, to have a taste for now, this just means to acquire
338
1220167
9930
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅ‘ณใ‚ใ†ใ€ ไปŠใ ใ‘ๅ‘ณใ‚ใ†ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ
20:30
a preference for something again, to acquire a preference for something.
339
1230167
6050
ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹ๅฅฝใฟใ‚’ๅ†ใณ็ฒๅพ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹ๅฅฝใฟใ‚’็ฒๅพ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
20:36
Let me give you an example.
340
1236347
990
ไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:38
I love Indian food and you know that, right?
341
1238507
2460
็งใฏใ‚คใƒณใƒ‰ๆ–™็†ใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใงใ€ ใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
20:40
I've talked about it many times.
342
1240967
1400
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใƒกใƒชใƒผ
20:43
There's a really good Indian restaurant in Columbia, Maryland.
343
1243047
5290
ใƒฉใƒณใƒ‰ๅทžใ‚ณใƒญใƒณใƒ“ใ‚ขใซใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„ใ‚คใƒณใƒ‰ๆ–™็†ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:48
It's called Chutney's.
344
1248527
1600
ใƒใƒฃใƒ„ใƒใจใ„ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒกใƒชใƒผ
20:50
If you live in Maryland, you have to visit it.
345
1250127
2370
ใƒฉใƒณใƒ‰ๅทžใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ใœใฒ่จชใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:53
Chutney's.
346
1253147
720
ใƒใƒฃใƒ„ใƒใ•ใ‚“ใ€‚
20:54
Now I remember the very first time I went to Chutney's, some other
347
1254127
4160
ไปŠใ€็งใŒๅˆใ‚ใฆ ใƒใƒฃใƒ„ใƒ‹ใƒผใ‚บใซ่กŒใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚็งใฎๅคงๅฅฝใใชใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸไป–ใฎ
20:58
friends had recommended the restaurant because they knew that I love.
348
1258287
3440
ๅ‹ไบบใŸใกใŒใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚’ๅ‹งใ‚ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
21:02
Indian food.
349
1262227
760
ใ‚คใƒณใƒ‰ๆ–™็†ใ€‚
21:03
So I went to the restaurant and I remember the first bite.
350
1263397
4200
ใใ‚Œใงใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ๆœ€ๅˆใฎไธ€ๅฃใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:08
Oh, the curry was amazing.
351
1268787
3010
ใ‚ใ€ใ‚ซใƒฌใƒผใฏใ™ใ”ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆใ€‚
21:11
So the food was so good.
352
1271957
1940
ใใ‚Œใง้ฃŸใน็‰ฉใฏใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
21:14
I found myself craving it.
353
1274107
2800
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆธ‡ๆœ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
21:17
So I would call my friends sometimes and say, Hey.
354
1277087
3070
ใใ‚Œใง็งใฏๆ™‚ใ€…ๅ‹้”ใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆ ใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:20
I have a taste for Indian food.
355
1280607
2010
็งใฏใ‚คใƒณใƒ‰ๆ–™็†ใฎๅ‘ณใŒใ—ใพใ™ใ€‚
21:22
Do you want to go to chutneys?
356
1282667
1370
ใƒใƒฃใƒ„ใƒใซ่กŒใใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:24
Again, I acquired a taste for their food.
357
1284487
4310
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฎๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:29
I prefer their Indian food to have a taste for makes sense, right?
358
1289047
5870
็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ‚คใƒณใƒ‰ๆ–™็†ใฎๆ–นใŒๅฅฝใใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญ ๏ผŸ
21:35
Ooh, I want to eat a certain thing.
359
1295797
2520
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใ€‚
21:38
I've acquired a preference for something.
360
1298317
2760
ไฝ•ใ‹ใซใ“ใ ใ‚ใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:41
I prefer their Indian food.
361
1301117
1770
็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ‚คใƒณใƒ‰ๆ–™็†ใฎๆ–นใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
21:43
Here we go.
362
1303267
530
21:43
An example sentence.
363
1303887
1110
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
ไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
21:45
She has a taste for more power.
364
1305597
3170
ๅฝผๅฅณใฏใ•ใ‚‰ใชใ‚‹ๅŠ›ใ‚’ๅฅฝใ‚€ใฎใงใ™ใ€‚
21:49
It's not always food.
365
1309137
1080
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚้ฃŸใน็‰ฉใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:50
Now that she has become the head manager, she became the manager.
366
1310707
4660
ๅฝผๅฅณใฏ้ƒจ้•ทใซใชใฃใŸใฎใง ใ€ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:55
And all of a sudden, Oh, she had this power.
367
1315367
3550
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€ ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผๅฅณใซใฏใ“ใฎๅŠ›ใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
21:59
She acquired a preference for that feeling of power.
368
1319107
4200
ๅฝผๅฅณใฏ ใใฎๅŠ›ๅผทใ•ใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๅฅฝใ‚€ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ€‚
22:03
So again, she has a taste for more power now that she has become the head manager.
369
1323477
8100
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใซใชใฃใŸไปŠใ€ใ•ใ‚‰ใชใ‚‹ๆจฉๅŠ›ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
22:12
Next example, sentence, I have a taste for cold drinks on hot days.
370
1332192
5350
ๆฌกใฎไพ‹ๆ–‡ใ€ๆ–‡ใ€็งใฏ ๆš‘ใ„ๆ—ฅใซใฏๅ†ทใŸใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
22:17
Woo, man, when it's hot outside and I'm sweating, I really prefer cold drinks.
371
1337842
8340
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๅค–ใŒๆš‘ใใฆ ๆฑ—ใ‚’ใ‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ๅ†ทใŸใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใงใ™ใ€‚
22:26
I have a taste for cold drinks on hot days.
372
1346642
4470
ๆš‘ใ„ๆ—ฅใซใฏๅ†ทใŸใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใŒๆฌฒใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:31
And what about this example sentence?
373
1351582
1790
ใงใฏใ€ใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
22:33
I have a taste for traveling first class.
374
1353922
4920
็งใซใฏใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใ‚ฏใƒฉใ‚นๆ—…่กŒใฎ่ถฃๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:39
Again, I prefer being in the nicer seats, having the better service.
375
1359342
5010
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ๅบงๅธญใซๅบงใฃใฆ ใ€ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใฟใพใ™ใ€‚
22:44
I have a taste for traveling first class.
376
1364382
3410
็งใซใฏใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใ‚ฏใƒฉใ‚นๆ—…่กŒใฎ่ถฃๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:47
Maybe you have a taste for traveling first class.
377
1367842
2960
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ ใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใ‚ฏใƒฉใ‚นๆ—…่กŒใฎ่ถฃๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:51
All right.
378
1371132
360
22:51
So now we understand to have a taste for, and you can use it today.
379
1371562
5230
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ“ใ‚Œใงใ€ ๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใ€ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
22:57
Now the third expression is also a really good one.
380
1377242
3580
3 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พ ใ‚‚้žๅธธใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:01
The third expression is to sort out.
381
1381062
3740
3็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏsortoutใงใ™ใ€‚
23:05
To sort out, and it just means to resolve a problem.
382
1385617
4530
ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅ˜ใซ ๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
23:10
There's a problem and we need to resolve it.
383
1390437
2000
ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใ€ ใใ‚Œใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:12
We need to fix it.
384
1392447
1040
ใใ‚Œใ‚’ไฟฎๆญฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:13
We need to figure out what the issue is.
385
1393517
2400
ไฝ•ใŒๅ•้กŒใชใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:16
So I remember a friend and I, we had a disagreement and we were not speaking
386
1396247
6700
ใใ‚Œใงใ€ๅ‹ไบบใจ็งใฏ ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใŒใ‚ใ‚Šใ€
23:22
to each other for quite a while.
387
1402947
1805
ใ—ใฐใ‚‰ใใŠไบ’ใ„ใซ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:25
And I realized, Hey, there's a problem here.
388
1405112
2470
ใใ—ใฆ็งใฏใ€ใ€ŒใŠใ„ใ€ใ“ใ“ใซๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ ใ€‚
23:27
I've been friends with her for a long time and I don't want to lose this friendship.
389
1407922
3740
ๅฝผๅฅณใจใฏ้•ทใ„ไป˜ใๅˆใ„ใชใฎใงใ€ ใ“ใฎๅ‹ๆƒ…ใ‚’ๅคฑใ„ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:31
So, Hey, we need to sort out this issue.
390
1411662
2950
ใใ‚Œใงใ€ใญใˆใ€ใ“ใฎๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎๅ‹ๆƒ…ใฏ้‡่ฆใชใฎใงใ€
23:34
We need to resolve the problem because this friendship is important.
391
1414612
3410
็งใŸใกใฏๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
23:38
So we sorted it out and we're friends to this day.
392
1418152
2570
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ—ใ€ ไปŠใงใ‚‚ๅ‹ไบบใงใ™ใ€‚
23:40
We had to resolve the issue, resolve the problem.
393
1420992
3950
็งใŸใกใฏๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ— ใ€ๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
23:45
So let me give you some examples and instances that will help you.
394
1425272
2180
ใใ“ใงใ€ๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ใจไบ‹ไพ‹ใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
23:47
Here's the first one.
395
1427452
810
ๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใฏใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
23:48
I need to sort out my finances.
396
1428792
3830
่ฒกๆ”ฟใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
23:52
You see how we can use this expression in many different situations.
397
1432852
4300
ใ“ใฎ่กจ็พใŒใ•ใพใ–ใพใช็Šถๆณใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
23:57
My finances are a mess.
398
1437212
2240
็งใฎ่ฒกๆ”ฟใฏใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใงใ™ใ€‚
23:59
They're not organized.
399
1439472
1200
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ต„็น”ๅŒ–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:00
Hey, I need to sort out my finances.
400
1440692
4190
ใ‚„ใ‚ใ€ๅฎถ่จˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
24:04
I need to get them organized and to resolve the issues I'm having next.
401
1444912
4660
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใฆใ€ ๆฌกใซๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:10
Phillip needs to sort out his travel plans before it's too late.
402
1450417
4940
ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ—ใฏ ๆ‰‹้…ใ‚Œใซใชใ‚‹ๅ‰ใซๆ—…่กŒ่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:15
Listen, Phillip is a problem with your travel plans.
403
1455597
3920
่žใ„ใฆใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ—ใฏ ใ‚ใชใŸใฎๆ—…่กŒ่จˆ็”ปใซๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:19
Something's not right.
404
1459527
1160
ไฝ•ใ‹ใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใ€‚
24:20
You need to sort out your travel plans, resolve the issue.
405
1460727
4450
ๆ—…่กŒ่จˆ็”ปใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใ€ๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:25
It's starting to make sense, right?
406
1465687
1680
ใใ‚Œใฏๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใกๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
24:27
A very useful expression.
407
1467587
2030
ใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใช่กจ็พใงใ™ใ€‚
24:30
And the third example is she left the country without sorting
408
1470337
5030
ใใ—ใฆ3็•ช็›ฎใฎไพ‹ใฏใ€ๅฝผๅฅณใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่ฒฌไปปใ‚’ ๆ•ด็†ใ›ใšใซๅ‡บๅ›ฝใ—ใŸใ“ใจใงใ™
24:35
out her responsibilities.
409
1475467
2320
ใ€‚
24:38
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
410
1478112
4620
ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ฒฌไปปใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใชใ„ใพใพๅ‡บๅ›ฝใ—ใŸ ใ€‚
24:42
Well, listen, you have responsibilities.
411
1482752
2400
ใพใ‚ใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใซใฏ่ฒฌไปปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:45
There are problems right now because you are the one in charge.
412
1485312
3310
ใ‚ใชใŸใŒ่ฒฌไปป่€…ใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€็พๅœจๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:48
You can't just leave.
413
1488722
1110
ใŸใ ้›ขใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:50
She said, I'm gone.
414
1490132
1250
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œ็งใฏใ„ใชใใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:52
She did not resolve the problems.
415
1492022
2430
ๅฝผๅฅณใฏๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
24:54
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
416
1494562
6480
ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ฒฌไปปใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใชใ„ใพใพๅ‡บๅ›ฝใ—ใŸ ใ€‚
25:01
Now the fourth expression is also another good one.
417
1501482
3810
4 ็•ช็›ฎใฎๅผใ‚‚ ใพใŸ่‰ฏใ„ๅผใงใ™ใ€‚
25:06
Behind somebody's back.
418
1506172
3120
่ชฐใ‹ใฎๅพŒใ‚ใงใ€‚
25:09
Again, behind somebody's back.
419
1509802
4090
ใพใŸ่ชฐใ‹ใฎๅพŒใ‚ใงใ€‚
25:14
Now, this is a very commonly used expression.
420
1514042
4200
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่กจ็พใงใ™ใ€‚
25:18
It literally means without a person's knowledge in a dishonorable way,
421
1518582
6190
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ไธๅ่ช‰ใชๆ–นๆณ•ใงไบบใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซใ€
25:24
without a person's knowledge.
422
1524942
1450
ไบบใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
25:26
Now you may find it tricky to pronounce the first part behind.
423
1526522
4130
ๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅพŒใ‚ใซ็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:30
Now, if you want help with your pronunciation, again, you
424
1530832
2740
ใ•ใฆใ€็™บ้Ÿณใซใคใ„ใฆใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€
25:33
can get my app English with.
425
1533572
1850
็งใฎใ‚ขใƒ—ใƒช English ใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:35
Tiffani, the link is in the description, or you can go to your cell phone and
426
1535642
4645
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€ใ‚ขใƒ—ใƒช ใ‚นใƒˆใ‚ขใงใ€Œ
25:40
you can find English with Tiffani in the app store, you'll find
427
1540287
4320
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใง่‹ฑ่ชžใ€ใ‚’ๆคœ็ดขใ™ใ‚‹ใจ ใ€
25:44
pronunciation lessons to help you sound more like a native English speaker.
428
1544617
4570
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็™บ้Ÿณใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:49
So behind somebody's back without a person's knowledge and
429
1549467
3730
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ่ชฐใ‹ใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซใ€
25:53
usually in a dishonorable way.
430
1553207
2050
้€šๅธธใฏไธๅ่ช‰ใชๆ–นๆณ•ใง่ชฐใ‹ใฎ่ƒŒๅพŒใง่กŒใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
25:55
Making them look bad.
431
1555627
1630
่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚’ๆ‚ชใใ™ใ‚‹ใ€‚
25:57
Ooh, I heard that Samantha told the teacher what Sarah did.
432
1557537
7440
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใŒ ใ‚ตใƒฉใŒใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๅ…ˆ็”Ÿใซ่ฉฑใ—ใŸใใ†ใงใ™ใ€‚
26:05
She did it behind her back.
433
1565367
1550
ๅฝผๅฅณใฏ้™ฐใงใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ€‚
26:07
Sarah didn't know.
434
1567517
1040
ใ‚ตใƒฉใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
26:08
So again, behind somebody's back, let me give you an example.
435
1568967
3240
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่ชฐใ‹ใฎ้™ฐใง ใ€ไพ‹ใ‚’ใ‚ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:12
Sentence, Dennis went behind Bridget's back.
436
1572207
4790
ๅฎฃๅ‘Šใ€ใƒ‡ใƒ‹ใ‚นใฏ ใƒ–ใƒชใ‚ธใƒƒใƒˆใฎๅพŒใ‚ใซๅ›žใฃใŸใ€‚
26:17
And texted his ex girlfriend again, think about it.
437
1577302
3400
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฎๅ…ƒใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใซๅ†ใณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:20
You can't see behind you, right?
438
1580922
2080
ๅพŒใ‚ใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
26:23
So someone is doing something without your knowledge.
439
1583102
3000
ใคใพใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจใ“ใ‚ใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
26:26
And usually it's a negative thing.
440
1586262
2020
ใใ—ใฆใใ‚ŒใฏใŸใ„ใฆใ„ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
26:28
Actually always it's a negative thing.
441
1588462
2170
ๅฎŸใฏใ„ใคใ‚‚ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
26:30
So Dennis went behind Bridget's back and he texted his ex girlfriend.
442
1590962
5810
ใใ“ใงใƒ‡ใƒ‹ใ‚นใฏใƒ–ใƒชใ‚ธใƒƒใƒˆใฎ่ƒŒๅพŒใซๅ›žใ‚Š ใ€ๅ…ƒใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใซใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
26:37
Well, he knew Bridget would have been extremely upset.
443
1597287
4410
ใพใ‚ใ€ๅฝผใฏใƒ–ใƒชใ‚ธใƒƒใƒˆใŒ ๆฅตๅบฆใซๅ‹•ๆบใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:41
So he did it without her knowledge behind Bridget's back.
444
1601867
4300
ใใ‚Œใงๅฝผใฏใƒ–ใƒชใ‚ธใƒƒใƒˆใฎ่ƒŒๅพŒใงๅฝผๅฅณใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใฎใงใ™ ใ€‚
26:46
Now, what about this example sentence in the future, please
445
1606727
3470
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ ไพ‹ๆ–‡ใฏไปŠๅพŒใฉใ†ใชใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€
26:50
don't go behind my back.
446
1610197
1250
็งใฎ่ƒŒไธญใซไน—ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:51
If you need something, just come to me, don't go to someone else behind my back
447
1611837
5040
ไฝ•ใ‹ๅฟ…่ฆใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€็งใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ†ใกใซ้™ฐใง ไป–ใฎไบบใซ่กŒใฃใฆ
26:56
without my knowledge, making me look bad.
448
1616937
3010
ใ€็งใฎๅฐ่ฑกใ‚’ๆ‚ชใใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:00
Again, this expression, I need you to try to understand it.
449
1620207
4420
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
27:04
And I want you to use it because this expression, we use it all the time.
450
1624627
4600
ใ“ใฎ่กจ็พใฏ็งใŸใกใŒใ„ใคใ‚‚ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใง ใ€ใœใฒไฝฟใฃใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
27:09
Now here's the third example.
451
1629887
1740
ๆฌกใซ 3 ็•ช็›ฎใฎไพ‹ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
27:11
Sentence, Claire went behind Amy's back and spoke to HR directly.
452
1631627
7125
ๅฎฃๅ‘Šใ™ใ‚‹ใจใ€ใ‚ฏใƒฌใ‚ขใฏใ‚จใ‚คใƒŸใƒผใฎ่ƒŒๅพŒใซๅ›žใฃใฆ ไบบไบ‹้ƒจใซ็›ดๆŽฅ่ฉฑใ—ใŸใ€‚
27:19
Now, I imagine Amy was probably her boss and Claire should have went to
453
1639212
4310
ไปŠใ€็งใฏใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚จใ‚คใƒŸใƒผใŒๅฝผๅฅณใฎ ไธŠๅธใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ฏใƒฌใ‚ขใŒ
27:23
her boss first, or maybe Amy was her coworker that she had an issue with.
454
1643622
5250
ๆœ€ๅˆใซๅฝผๅฅณใฎไธŠๅธใซ่กŒใในใใ ใฃใŸใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚จใ‚คใƒŸใƒผใŒ ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ๅฝผๅฅณใฎๅŒๅƒšใ ใฃใŸใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:28
And instead of speaking to Amy directly, she went to HR human resources.
455
1648872
5100
ใใ—ใฆใ€ใ‚จใ‚คใƒŸใƒผใซ็›ดๆŽฅ่ฉฑใ™ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ๅฝผๅฅณใฏไบบไบ‹้ƒจใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
27:34
So again, the sentence says, Claire went behind Amy's back
456
1654547
4220
ใใ‚ŒใงใพใŸๆ–‡ใซใฏใ€ ใ‚ฏใƒฌใ‚ขใŒใ‚จใ‚คใƒŸใƒผใฎ่ƒŒๅพŒใซๅ›žใฃใฆ
27:38
and spoke to HR directly.
457
1658927
2290
ไบบไบ‹้ƒจใซ็›ดๆŽฅ่ฉฑใ—ใŸใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:41
You see what's happening, right?
458
1661387
1490
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ?
27:43
So our fourth expression behind somebody's back now, our fifth
459
1663127
5330
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไปŠใ€่ชฐใ‹ใฎๅพŒใ‚ใซใ‚ใ‚‹็งใŸใกใฎ 4 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พ ใ€5 ็•ช็›ฎใฎ
27:48
expression is another good one.
460
1668497
2020
่กจ็พใ‚‚ใพใŸ่‰ฏใ„่กจ็พใงใ™ใ€‚
27:50
The fifth expression is to look to somebody.
461
1670917
5130
5ใค็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ ่ชฐใ‹ใซ็›ฎใ‚’ๅ‘ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
27:56
Again, to look up to somebody.
462
1676497
3070
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€่ชฐใ‹ใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
27:59
Now this just means to admire and respect someone again, to
463
1679767
6250
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ ่ชฐใ‹ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ณž่ณ›ใ—ใ€ๅฐŠๆ•ฌใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€
28:06
admire and respect someone.
464
1686017
1970
่ชฐใ‹ใ‚’่ณž่ณ›ใ—ใ€ๅฐŠๆ•ฌใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
28:08
For example, yesterday, true story.
465
1688207
2080
ไพ‹ใˆใฐใ€ๆ˜จๆ—ฅใฎใ€ๆœฌๅฝ“ใฎ่ฉฑใ€‚
28:10
I went to my niece's, um, basketball practice slash clinic.
466
1690517
5720
็งใฏๅงชใฎใ€ใˆใƒผใฃใจใ€ ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ็ทด็ฟ’ใฎใ‚นใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ฏใƒชใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
28:16
She was learning some basketball drills and I was watching her.
467
1696497
3645
ๅฝผๅฅณใฏใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ็ทด็ฟ’ใ‚’็ฟ’ใฃใฆใ„ใฆใ€ ็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:20
Now, many people learning how to play basketball, look up to NBA players.
468
1700582
5950
็พๅœจใ€ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ้Šใณๆ–นใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบใŒ NBA้ธๆ‰‹ใซๆ†งใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:26
She loves to watch Curry.
469
1706792
2590
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
28:29
Curry has that nice three point shot.
470
1709742
2190
ใ‚ซใƒชใƒผใซใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„3ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
28:32
He, she loves the way he dribbles.
471
1712072
1680
ๅฝผใ‚‚ๅฝผๅฅณใ‚‚ๅฝผใฎใƒ‰ใƒชใƒ–ใƒซใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
28:33
She looks up to Curry.
472
1713912
2120
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ซใƒชใƒผใซๆ†งใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ๅฝผใฏ
28:36
She looks up to him because he plays very well.
473
1716232
3390
ใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใซใƒ—ใƒฌใƒผใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฝผๅฅณใฏๅฝผใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:40
Now check out this example sentence.
474
1720122
2170
ใงใฏใ€ใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
28:42
Kai looks up to his older brother, Noah.
475
1722997
3690
ใ‚ซใ‚คใฏๅ…„ใฎใƒŽใ‚ขใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:47
Kai really admires his older brother.
476
1727067
2470
ใ‚ซใ‚คใฏๅ…„ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:50
Next we have the other teachers really look up to her.
477
1730237
3720
ๆฌกใซใ€ไป–ใฎ ๅ…ˆ็”ŸใŸใกใซๅฝผๅฅณใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚
28:54
They really admire her.
478
1734057
1630
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:55
They look up to her.
479
1735847
1770
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:58
And finally, I tend to look up to successful people again,
480
1738177
5390
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€็งใฏ ๆˆๅŠŸใ—ใŸไบบใ€…ใ‚’ๅ†ใณๅฐŠๆ•ฌใ—ใ€
29:03
admire and respect them.
481
1743787
1740
่ณž่ณ›ใ—ใ€ๅฐŠๆ•ฌใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:05
You see, this expression is very easy.
482
1745757
2350
ใปใ‚‰ใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚ ไปŠ
29:08
You can use it right now.
483
1748107
1470
ใ™ใใ”ๅˆฉ็”จใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ€‚
29:09
Who do you look up to?
484
1749947
1450
่ชฐใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
29:11
You know what?
485
1751447
410
29:11
Actually in the comment section, let us know, who do you look up to?
486
1751887
4980
ใ‚ใฎใญ๏ผŸ
ๅฎŸ้š›ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๆฌ„ใงใ€ ใ‚ใชใŸใŒๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:17
Let us know that person's name and maybe why you look up to that individual.
487
1757077
5350
ใใฎไบบใฎๅๅ‰ใจใ€ ใ‚ใชใŸใŒใใฎไบบใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ™ใ‚‹็†็”ฑใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 1
29:22
The first English expression is to look down on somebody.
488
1762904
5280
ใค็›ฎใฎ่‹ฑ่ชž่กจ็พใฏใ€Œ ่ฆ‹ไธ‹ใ™ใ€ใงใ™ใ€‚
29:30
Good job.
489
1770704
760
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
29:31
Again, after me to look down on somebody.
490
1771484
4500
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่ชฐใ‹ใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ™ใŸใ‚ใซ็งใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
29:37
Excellent.
491
1777779
550
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
29:38
Last time to look down on somebody.
492
1778339
4300
ๆœ€ๅพŒใฏ่ชฐใ‹ใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ™ใ“ใจใ€‚
29:43
Great job.
493
1783779
840
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
29:44
Now I'm helping you with your English pronunciation, but if you want to learn
494
1784629
3870
ไปŠ็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณใ‚’ใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€
29:48
even more about English pronunciation and English in general, you can
495
1788529
4110
่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณ ใจ่‹ฑ่ชžๅ…จ่ˆฌใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
29:52
download my app English with Tiffani.
496
1792649
2810
็งใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใ€ŒEnglish with Tiffaniใ€ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:55
The link is right in the description.
497
1795569
2040
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:57
Now, what does this expression mean?
498
1797789
2460
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
30:00
It means to think of, or treat someone or something we normally speak about someone.
499
1800409
6770
ใใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒๆ™ฎๆฎต่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹่ชฐใ‹ใ‚„ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใŸใ‚Šใ€ๆ‰ฑใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
30:07
As unimportant or unworthy of respect.
500
1807639
3150
้‡่ฆใงใฏใชใ„ใ€ใพใŸใฏๅฐŠๆ•ฌใซๅ€คใ—ใชใ„ใ‚‚ใฎใจใ—ใฆใ€‚
30:11
Think about middle school students.
501
1811249
1960
ไธญๅญฆ็”Ÿใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
30:13
Sometimes they don't respect their teachers.
502
1813399
2420
ๆ™‚ใ€…ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆ•™ๅธซใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:16
Sometimes they think that their teachers don't know anything in these situations,
503
1816009
5240
ใ“ใ†ใ„ใ†็Šถๆณใงใฏใ€ๅ…ˆ็”Ÿใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:21
you can say, ah, Middle school students sometimes look down on their teachers.
504
1821259
6645
ใ‚ใ‚ใ€ไธญๅญฆ็”Ÿใฏ ๅ…ˆ็”Ÿใฎใ“ใจใ‚’่ปฝ่”‘ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
30:28
Makes sense, right?
505
1828634
1210
๏ผŸ
30:30
Okay.
506
1830054
410
30:30
Here's an example sentence to help you learn how to use this in real life.
507
1830604
3730
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‚’ๅญฆใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ๆ–‡ใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใŒไผš็คพใ‚’ใ ใพใ—ใฆใ„ใŸใจ็Ÿฅใฃใฆ
30:34
I've looked down on Timothy ever since I learned he cheated the company.
508
1834974
5370
ไปฅๆฅใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒขใ‚ทใƒผใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ—ใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
30:40
Prior to him cheating the company and stealing money from the company.
509
1840834
3940
ๅฝผใŒไผš็คพใ‚’ใ ใพใ—ใฆ ไผš็คพใ‹ใ‚‰ใŠ้‡‘ใ‚’็›—ใ‚€ๅ‰ใซใ€‚
30:45
I valued his opinion.
510
1845014
1580
็งใฏๅฝผใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅฐŠ้‡ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
30:46
I respected him, but after he cheated the company.
511
1846624
2990
็งใฏๅฝผใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ใใฎๅพŒ ๅฝผใฏไผš็คพใ‚’้จ™ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
30:50
I started looking down on him.
512
1850534
1860
็งใฏๅฝผใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ™ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
30:52
I don't respect him anymore.
513
1852594
1800
็งใฏใ‚‚ใ†ๅฝผใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:54
Here's another example sentence.
514
1854974
1660
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅŽปๅนดใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใƒ€ใƒซใŒ่ตทใใฆไปฅๆฅใ€
30:57
Scott has looked down upon me upon is okay upon me ever since
515
1857744
5560
ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใฏ็งใ‚’ใ€Œๅคงไธˆๅคซใ€ใจ่ฆ‹ไธ‹ใ—ใฆใใŸ
31:03
the scandal took place last year.
516
1863324
1780
ใ€‚
31:05
Prior to the scandal, Scott valued my opinion, but Scott has looked down
517
1865294
6100
ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใƒ€ใƒซใŒ่ตทใ“ใ‚‹ๅ‰ใฏใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใฏ ็งใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅฐŠ้‡ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
31:11
upon me ever since the scandal took place last year, makes sense, right?
518
1871414
5480
ๆ˜จๅนดใฎใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใƒ€ใƒซใŒ่ตทใ“ใฃใฆไปฅๆฅใ€ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใฏ็งใ‚’่ปฝ่”‘ใ—ใฆใใŸใฎใฏๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ?
31:17
Good.
519
1877294
430
31:17
Here's another example sentence.
520
1877964
1470
่‰ฏใ„ใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
31:19
His fans look down on him now that they've learned it's all a lie.
521
1879939
6180
ๅฝผใฎใƒ•ใ‚กใƒณใฏใ€ใใ‚ŒใŒใ™ในใฆๅ˜˜ใ ใจ็ŸฅใฃใŸไปŠใ€ๅฝผใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใ€‚
31:26
They respected him, but now they don't.
522
1886559
2100
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ไปŠใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:28
His fans look down on him now that they've learned it's all a lie.
523
1888859
5260
ๅฝผใฎใƒ•ใ‚กใƒณใฏใ€ใใ‚ŒใŒใ™ในใฆๅ˜˜ใ ใจ็ŸฅใฃใŸไปŠใ€ๅฝผใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
31:34
Makes sense, right?
524
1894539
890
๏ผŸ
31:35
Again, expression number one, that you must know to look down on somebody.
525
1895489
5330
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใฎ 1 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ™ใŸใ‚ใซ็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:41
Now the second expression is just as important after
526
1901324
3570
ใ•ใฆใ€2 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€
31:44
me to frown upon something.
527
1904894
3360
ไฝ•ใ‹ใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„้‡่ฆใงใ™ใ€‚
31:50
Ooh, good job again to frown upon something.
528
1910074
4790
ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸ ไฝ•ใ‹ใซ้ก”ใ‚’ใ—ใ‹ใ‚ใŸใฎใฏ่‰ฏใ‹ใฃใŸใ€‚
31:56
Excellent.
529
1916314
430
31:56
Last time to frown upon something.
530
1916754
3540
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ๆœ€ๅพŒใซไฝ•ใ‹ใซ้ก”ใ‚’ใ—ใ‹ใ‚ใŸใจใใ€‚
32:01
Great job.
531
1921639
760
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
32:02
Now, this just means to have or express an unfavorable opinion of again, to
532
1922489
8010
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ ๅ†ใณใซใคใ„ใฆไธๅˆฉใชๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใŸใ‚Šใ€
32:10
have or express an unfavorable opinion of, for example, I remember when I was
533
1930559
6680
่กจๆ˜Žใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจ ใ€ไพ‹ใˆใฐใ€้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
32:17
in South Korea, right, my teacher, my friends and I, we were all teachers.
534
1937239
4080
ใ€ใใ†ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ‚‚ ๅ‹้”ใ‚‚็งใ‚‚ใฟใ‚“ใชๆ•™ๅธซใงใ—ใŸ ใ€‚
32:21
Right.
535
1941319
340
32:21
And at the end of the day, we would, you know, close everything out, cut
536
1941839
3640
ๅณใ€‚
ใใ—ใฆไธ€ๆ—ฅใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใฏใ€ ใ™ในใฆใ‚’้–‰ใ‚ใ€็…งๆ˜Žใ‚’่ฝใจใ—ใฆ
32:25
the lights off and we'd leave our Institute and it would be late at night.
537
1945479
3670
็ ”็ฉถๆ‰€ใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใจใ€ๅคœ้…ใใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
32:29
So I remember walking home, walking back to our apartment, and we saw
538
1949629
4130
ใใ‚Œใงใ€ๆญฉใ„ใฆๅฎถใซๅธฐใ‚Šใ€ ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใซๆˆปใฃใŸใจใใ€
32:33
a group of teenage boys, teenagers, maybe 15 or 16, and they were smoking.
539
1953759
5970
15ๆญณใ‹16ๆญณใใ‚‰ใ„ใฎ10ไปฃใฎๅฐ‘ๅนดใŸใกใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’ๅธใฃใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:40
Now we frown upon teenagers smoking because it's not good for their
540
1960199
4390
ไปŠใ€็งใŸใกใฏๅไปฃใฎ่‹ฅ่€…ใŒๅ–ซ็…™ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใ€ๅฅๅบท ใซใ‚ˆใใชใ„ใ—ใ€
32:44
health and they're too young.
541
1964599
1680
ใพใ ่‹ฅใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
32:46
So we frown upon that activity.
542
1966729
2530
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏใใฎๆดปๅ‹•ใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใพใ™ใ€‚
32:49
We don't think it's good.
543
1969459
1120
็งใŸใกใฏใใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ใจใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:50
And my fellow teacher, my friend.
544
1970739
2010
ใใ—ใฆ็งใฎๅŒๅƒšใฎๅ…ˆ็”Ÿใ€็งใฎๅ‹ไบบใ€‚
32:53
She saw them smoking and she took off running and she chased them,
545
1973119
4380
ๅฝผๅฅณใฏๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’ๅธใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใฆใ€ใ€Œใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’
32:57
yelling at them saying, don't smoke.
546
1977659
1920
ๅธใ†ใชใ€ใจๅซใณใพใ—ใŸใ€‚
32:59
And she really did run.
547
1979589
1600
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ตฐใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
33:01
It was quite funny, but again, because we frown upon teenagers smoking.
548
1981399
4950
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚„ใฏใ‚Šใ€ ็งใŸใกใฏๅไปฃใฎ่‹ฅ่€…ใŒๅ–ซ็…™ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
33:06
Makes sense, right?
549
1986869
850
๏ผŸ
33:07
Again, we don't think it's a favorable thing to do.
550
1987749
3090
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏใใ‚ŒใŒ ๅฅฝใพใ—ใ„ใ“ใจใงใฏใชใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:10
We have an unfavorable opinion of teenagers smoking.
551
1990869
3900
็งใŸใกใฏ้’ๅฐ‘ๅนดใฎๅ–ซ็…™ใซๅฏพใ—ใฆๅฆๅฎš็š„ใชๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
33:15
Now check out this example sentence.
552
1995109
1700
ใงใฏใ€ใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:17
My building frowns upon smoking indoors.
553
1997479
4210
็งใฎๅปบ็‰ฉใฏๅฑ‹ๅ†…ใงๅ–ซ็…™ใ™ใ‚‹ใจ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใพใ™ใ€‚
33:22
Makes sense.
554
2002219
740
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:23
I spoke about teenagers smoking, but my building frowns upon smoking indoors.
555
2003209
6780
ๅไปฃใฎ่‹ฅ่€…ใฎๅ–ซ็…™ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใŒใ€็งใฎ ๅปบ็‰ฉใฏๅฑ‹ๅ†…ใงใฎๅ–ซ็…™ใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:30
What about this example?
556
2010549
1120
ใ“ใฎไพ‹ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
33:31
Sentence these days, most people frown upon not wearing a mask in public.
557
2011669
6650
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใŒ ๅ…ฌๅ…ฑใฎๅ ดใงใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ—ใชใ„ใ“ใจใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:38
You know, we experienced the COVID pandemic, right?
558
2018339
3280
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€็งใŸใกใฏๆ–ฐๅž‹ใ‚ณใƒญใƒŠใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚นใฎใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใพใ—ใŸใ‚ˆ ใญ๏ผŸ
33:41
So everyone had to start wearing masks.
559
2021809
2180
ใใฎใŸใ‚ใ€่ชฐใ‚‚ใŒใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ—ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
33:44
So.
560
2024129
400
33:44
Most people these days frown upon not wearing a mask in public.
561
2024959
5410
ใใ‚Œใงใ€‚
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใŒ ๅ…ฌๅ…ฑใฎๅ ดใงใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ—ใชใ„ใ“ใจใซ้ก”ใ‚’ใ—ใ‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
33:50
And finally, this example, sentence people have always frowned
562
2030739
4130
ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใฎไพ‹ใงใฏใ€
33:54
upon burping out loud, right?
563
2034899
3390
ๅคงๅฃฐใงใ’ใฃใทใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซไบบใ€…ใฏๅธธใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใฆใใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ
33:58
It seems a little bit rude.
564
2038289
1490
ใกใ‚‡ใฃใจๅคฑ็คผใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
33:59
So again, people have always frowned upon, have an unfavorable
565
2039839
4340
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ไบบใ€…ใฏใ€ๅคงๅฃฐใงใ‚ฒใƒƒใƒ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๅฏพใ—ใฆๅธธใซ ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใ€ๅฅฝใพใ—ใใชใ„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
34:04
opinion of burping out loud.
566
2044179
2120
ใ€‚
34:06
It makes sense, right?
567
2046494
1170
ใใ‚Œใฏๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
34:07
The second expression, again, to frown upon something.
568
2047874
4360
2 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ใ‚„ใฏใ‚Š ไฝ•ใ‹ใซ็œ‰ใ‚’ใฒใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
34:12
Excellent.
569
2052274
590
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
34:13
Now the third expression is very important for you to understand
570
2053084
3560
3 ็•ช็›ฎใฎๅผใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ ็†่งฃใ—ใ€
34:16
and to know how to use it.
571
2056654
1890
ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใŸใ‚ใซ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
34:19
The expression is to get away with something again,
572
2059164
5760
ใ“ใฎ่กจ็พใฏใ€ ใพใŸไฝ•ใ‹ใ‚’้€ƒใ‚Œใ‚‹ใ€
34:25
to get away with something.
573
2065164
3350
ไฝ•ใ‹ใ‚’้€ƒใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
34:30
Good again, after me to get away with something.
574
2070254
4430
ใพใŸใ„ใ„ใ‚ˆใ€็งใ‚’่ฟฝใฃใฆ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆ้€ƒใ’ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
34:36
Woo.
575
2076524
90
34:36
Excellent.
576
2076664
420
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
34:37
Last time.
577
2077114
540
ๅ‰ๅ›žใ€‚
34:38
To get away with something.
578
2078339
2730
ไฝ•ใ‹ใ‚’้€ƒใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
34:42
Very good.
579
2082659
650
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
34:43
Now this just means to escape blame or punishment when you do something wrong
580
2083319
7110
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ ใ‚ใชใŸใŒๅ†ใณไฝ•ใ‹้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใจใใซใ€้ž้›ฃใ‚„็ฝฐใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚‹ใ“ใจ
34:50
again, to escape blame or punishment.
581
2090599
2550
ใ€้ž้›ฃใ‚„็ฝฐใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
34:53
When you do something wrong.
582
2093149
1260
ไฝ•ใ‹้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใจใใ€‚
34:54
I remember when I was a counselor, I worked with some young people.
583
2094529
3430
็งใŒใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ปใƒฉใƒผใ ใฃใŸใจใใ€ ไฝ•ไบบใ‹ใฎ่‹ฅ่€…ใŸใกใจไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:58
Uh, they call it pathfinders at my church.
584
2098149
2410
ใ‚ใ‚ใ€็งใฎๆ•™ไผšใงใฏใใ‚Œใ‚’ใƒ‘ใ‚นใƒ•ใ‚กใ‚คใƒณใƒ€ใƒผใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
35:00
It's basically girl scouts and boy scouts for church.
585
2100659
3250
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏๆ•™ไผšใฎใ‚ฌใƒผใƒซใ‚นใ‚ซใ‚ฆใƒˆ ใจใƒœใƒผใ‚คใ‚นใ‚ซใ‚ฆใƒˆใงใ™ใ€‚
35:03
Right.
586
2103949
430
ๅณใ€‚
35:04
And we were working with the children and something happened.
587
2104679
3090
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒๅญไพ›ใŸใกใจไธ€็ท’ใซๅƒใ„ใฆใ„ใŸใจใใ€ ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
35:07
One of the children.
588
2107779
1250
ๅญไพ›ใฎไธ€ไบบใ€‚
35:09
Actually disrespected one of the counselors.
589
2109099
3960
ๅฎŸ้š›ใซ ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ปใƒฉใƒผใฎไธ€ไบบใ‚’่ปฝ่”‘ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
35:13
She was an older lady and he disrespected her, but we didn't know
590
2113239
3880
ๅฝผๅฅณใฏๅนดไธŠใฎๅฅณๆ€งใงใ€ๅฝผใฏ ๅฝผๅฅณใ‚’่ปฝ่”‘ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
35:17
for sure if he had done it or not.
591
2117139
1500
ๅฝผใŒใใ†ใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
35:18
And his friends were saying he didn't do it.
592
2118759
1890
ใใ—ใฆๅฝผใฎๅ‹ไบบใŸใกใฏใ€ๅฝผใฏ ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
35:20
So he was getting away with what he did because no one knew for
593
2120979
4860
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใŒ
35:25
a fact, if it was him or not.
594
2125839
1830
ๅฝผใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€่ชฐใ‚‚ไบ‹ๅฎŸใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
35:27
He was escaping punishment or blame.
595
2127919
2270
ๅฝผใฏ็ฝฐใ‚„้ž้›ฃใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
35:30
Now in the end, he did admit it, but at the beginning he was getting away with it.
596
2130389
5140
็ตๅฑ€ใ€ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’่ชใ‚ใพใ—ใŸใŒใ€ ๆœ€ๅˆใฏใใ‚Œใ‚’็„ก่ฆ–ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
35:36
Makes sense.
597
2136039
580
35:36
Right?
598
2136619
440
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅณ๏ผŸ
35:37
All right, here we go.
599
2137309
750
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
35:38
Here's an example sentence.
600
2138169
1390
ไปฅไธ‹ใซไพ‹ๆ–‡ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
35:39
The popular kids seem to get away with everything.
601
2139939
4970
ไบบๆฐ—่€…ใฏ ไฝ•ใงใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ—ใพใ†ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
35:45
Again, the popular kids seem to escape blame or punishment.
602
2145469
3770
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ๅญไพ›ใŸใกใฏ ้ž้›ฃใ‚„็ฝฐใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
35:49
They get away with everything.
603
2149429
2580
ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ในใฆใ‚’้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
35:52
Second, the youngest sibling gets away with more than the older siblings.
604
2152659
6560
็ฌฌไบŒใซใ€ๆœซใฎๅ…„ๅผŸใฏ ๅนดไธŠใฎๅ…„ๅผŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
35:59
I wasn't a bad kid, but yes, this is the belief.
605
2159239
3120
็งใฏๆ‚ชใ„ๅญไพ›ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚ŒใŒไฟกๅฟตใงใ™ใ€‚
36:02
The youngest sibling gets away with more than the older siblings.
606
2162619
4290
ๆœซใฎๅ…„ๅผŸใฏ ๅนดไธŠใฎๅ…„ๅผŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
36:06
My sister would say that.
607
2166929
1130
ๅฆนใชใ‚‰ใใ†่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
36:08
Here we go.
608
2168289
560
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚ 3
36:09
Third, the third sentence is I can't believe we didn't get away with that.
609
2169359
4720
็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใฏใ€ใ€Œ ใใ‚Œใงๆธˆใพใชใ‹ใฃใŸใจใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€ใงใ™ใ€‚
36:14
I thought it was a solid plan.
610
2174564
2430
ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ—ใŸ่จˆ็”ปใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:17
All right.
611
2177104
340
36:17
We didn't get away with it.
612
2177444
980
ใ‚ˆใ—ใ€‚
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅ…ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
36:18
I thought it was a solid plan.
613
2178424
1910
ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ—ใŸ่จˆ็”ปใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:20
So again, the third expression is to get away with something.
614
2180394
5340
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€3 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚Š้Žใ”ใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:25
Now we have more expressions, but I want to let you know, I am
615
2185874
3430
ใ‚‚ใฃใจใŸใใ•ใ‚“ใฎ่กจ็พใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใ“ใ“ใงใŠไผใˆใ—ใŸใ„ใฎใฏใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒๅฎŸ้š›ใซ
36:29
teaching you expressions used in real life by native English speakers.
616
2189304
4310
ไฝฟใ†่กจ็พใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
36:33
So if you really want to learn more and start sounding like a native
617
2193664
3570
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซใ‚‚ใฃใจๅญฆใณใŸใ„ใ€ ใใ—ใฆใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ
36:37
English speaker, I want to help you.
618
2197254
1820
ใ€็งใŒใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:39
I want to be your teacher moving forward.
619
2199134
1910
็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
36:41
Go to english fluency plan.
620
2201244
1970
่‹ฑ่ชžๆตๆšขๆ€งใƒ—ใƒฉใƒณใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
36:43
com.
621
2203554
390
ใ‚ณใƒ ใ€‚
36:45
www.
622
2205929
850
wwwใ€‚
36:46
englishfluencyplan.
623
2206949
290
่‹ฑ่ชžๆตๆšขๆ€งใƒ—ใƒฉใƒณใ€‚
36:47
com or hit the link in the description and you'll learn even
624
2207239
3870
com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ‹ใ€่ชฌๆ˜Žๅ†…ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ ใจใ€็พๅœจๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ•ใ‚‰ใซๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™
36:51
more than you're learning right now.
625
2211109
1730
ใ€‚
36:53
So here's the fourth expression in all honesty.
626
2213249
4600
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจ 4 ็•ช็›ฎใฎ ่กจ็พใงใ™ใ€‚
37:00
Good again, in all honesty.
627
2220359
3420
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใพใŸใพใŸ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
37:05
Excellent.
628
2225589
440
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
37:06
Last time.
629
2226049
820
ๅ‰ๅ›žใ€‚
37:07
In all honesty, great job.
630
2227424
3960
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
37:11
Now, this just means we use it when we're saying something that might
631
2231504
4510
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ๅคฑๆœ›ใ—ใŸใ‚Šๅ‹•ๆบใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจใใซใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
37:16
be disappointing or upsetting.
632
2236014
2740
ใ€‚
37:18
Okay.
633
2238964
560
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
37:19
In all honesty, like I need to be honest.
634
2239894
2780
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๆญฃ็›ดใซใชใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
37:22
I know this might not come out, right.
635
2242724
1850
ใ“ใ‚Œใฏๅ‡บใฆใ“ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
37:24
It might not sound good to you, but I need to be honest.
636
2244604
4170
่‰ฏใใชใ„ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:29
So again, it's used when you are saying something that might
637
2249014
3850
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
37:32
be disappointing or upsetting.
638
2252864
2430
ๅคฑๆœ›ใ—ใŸใ‚Šๅ‹•ๆบใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจใใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
37:35
So let's check out some example sentences.
639
2255314
2160
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
37:37
Here we go.
640
2257474
450
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
37:38
In all honesty, the real problem was me, in all honesty, it wasn't you.
641
2258809
5610
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๆœฌๅฝ“ใฎๅ•้กŒใฏ ็งใงใ‚ใ‚Šใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
37:44
I know we blamed you, but when I thought about it over again, I realized it was me.
642
2264419
5620
็งใŸใกใŒใ‚ใชใŸใ‚’่ฒฌใ‚ใฆใ„ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚ˆใ่€ƒใˆใฆใฟใ‚‹ใจ ใ€ใใ‚Œใฏ็งใ ใฃใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
37:50
In all honesty, the real problem was me make sense.
643
2270689
4310
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๆœฌๅฝ“ใฎ ๅ•้กŒใฏ็งใŒ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใงใ—ใŸใ€‚
37:54
Right here we go.
644
2274999
1300
ใ•ใ‚ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
37:56
Next example, sentence in all honesty, I wish it had never happened to begin with.
645
2276419
6440
ๆฌกใฎไพ‹ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ใใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:03
I wish we had never gotten together.
646
2283279
1720
ไธ€็ท’ใซใชใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
38:05
I wish the real, this relationship right here.
647
2285249
1950
็งใฏๆœฌๅฝ“ใฎใ€ใ“ใฎ ้–ขไฟ‚ใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใพใ™ใ€‚
38:07
I wish it had never started in all honesty.
648
2287199
2640
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใŒๅง‹ใพใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:09
I know this might be uncomfortable for you.
649
2289839
1750
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆไธๅฟซใชใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
38:12
I wish it had never happened to begin with.
650
2292399
2520
ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ใใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
38:15
You see what's happening, right?
651
2295524
1080
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ?
38:16
And again, again, this is an expression we use as native English speakers,
652
2296834
4560
ใใ—ใฆใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่กจ็พใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใฎ
38:21
and you want to sound like a native English speaker, another example, in
653
2301544
5330
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ ๅˆฅใฎไพ‹ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
38:26
all honesty, I know you, I know you're not going to want to hear this, but in
654
2306874
3670
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใ‚’่žใใŸใใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ , ใงใ‚‚
38:30
all honesty, you shouldn't date her.
655
2310554
2280
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๅฝผๅฅณใจใฏใƒ‡ใƒผใƒˆใ™ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸ
38:33
I know you're attracted to her.
656
2313204
1320
ใŒๅฝผๅฅณใซๆƒนใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
38:34
I know you like being around her, but in all honesty, as your
657
2314524
2880
ใ‚ใชใŸใŒๅฝผๅฅณใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
38:37
friend, you shouldn't date her.
658
2317414
2480
ๅ‹ไบบใจใ—ใฆๅฝผๅฅณใจใƒ‡ใƒผใƒˆใ™ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
38:40
Makes sense, right?
659
2320694
1010
๏ผŸ
38:41
Okay, here we go.
660
2321924
700
ใ•ใฆใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
38:42
The final expression, expression number five is to tell the truth.
661
2322824
5490
ๆœ€ๅพŒใฎ่กจ็พใ€่กจ็พ 5 ใฏใ€็œŸๅฎŸใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
38:50
Good again, to tell the truth.
662
2330544
3110
ๆœฌๅฝ“ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจใ€ใพใŸใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€
38:55
Excellent last time after me to tell the truth, great job.
663
2335804
7350
ๅ‰ๅ›žใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ ใ€‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
39:03
Now this just means we use it actually to say that one is
664
2343244
4530
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ไบบใŒๆœฌๅฝ“ใซ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใŸใ‚ใซๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
39:07
stating what one really thinks.
665
2347774
2610
ใ€‚
39:10
So we use it.
666
2350414
780
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ็œŸๅฎŸใ‚’ไผใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
39:11
We want to say exactly what we are thinking to tell the truth.
667
2351204
4850
็งใŸใกใŒ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆญฃ็ขบใซ่จ€ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
39:16
To tell you the truth, both are okay.
668
2356739
2240
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€ใฉใกใ‚‰ใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ็งใŒ
39:19
I want to tell you exactly what I'm thinking.
669
2359419
2220
่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆญฃ็ขบใซไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
39:21
What's on my mind.
670
2361639
950
ไฝ•ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
39:22
Here's an example sentence.
671
2362919
1140
ไปฅไธ‹ใซไพ‹ๆ–‡ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
39:24
Here we go.
672
2364059
400
39:24
The example sentence that I want you to understand so that you can use
673
2364459
3350
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
39:27
it like a native English speaker.
674
2367809
1420
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็†่งฃใ—ใฆใปใ—ใ„ไพ‹ๆ–‡ใ€‚ ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€
39:30
I didn't really like the movie to tell you the truth.
675
2370379
3830
็งใฏใใฎๆ˜ ็”ปใŒใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
39:34
Imagine a situation, you go to the mall, then you go to the movies with
676
2374859
3290
็Šถๆณใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซใซ่กŒใ ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰
39:38
your friends and you're watching this movie and your friends are
677
2378149
2130
ๅ‹้”ใจๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใซ่กŒใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใฆใ„ใฆใ€ๅ‹้”ใฏใ€Œ
39:40
like, man, this movie is amazing.
678
2380279
1770
ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:42
You finished the movie and you walk out of the theater and everyone's like, whew,
679
2382229
3500
ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณ็ต‚ใ‚ใฃใฆ ๅŠ‡ๅ ดใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ใจใ€ใฟใ‚“ใชใ€Œใ‚ใ‚ใ€
39:45
that was the best movie I have ever seen.
680
2385769
2340
ไปŠใพใง่ฆณใŸไธญใงๆœ€้ซ˜ใฎๆ˜ ็”ปใ ใฃใŸใ€ใฃใฆ่จ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚
39:50
Um, I didn't really like the movie to tell you the truth.
681
2390969
5090
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจ็งใฏใ“ใฎๆ˜ ็”ปใŒใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
39:56
You want to give your true heart.
682
2396809
1960
ๆœฌๅฝ“ใฎๅฟƒใ‚’ๆงใ’ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
39:58
You want to tell what you're really thinking.
683
2398769
1720
ๆœฌๅฝ“ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไผใˆใŸใ„ใฎใงใ™ใญใ€‚
40:00
Makes sense.
684
2400679
590
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:01
Right?
685
2401269
520
ๅณ๏ผŸ
40:02
Here we go.
686
2402059
430
40:02
Another example, sentence.
687
2402489
1270
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
ๅˆฅใฎไพ‹ใ€ๆ–‡ใ€‚
40:04
To tell the truth, I couldn't hear a word.
688
2404454
2960
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€่จ€่‘‰ใŒ่žใ“ใˆใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‚ใ€
40:07
He said, I don't know what he was saying, even though it
689
2407414
2850
ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจๅฝผใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
40:10
looked like I was listening.
690
2410264
1030
ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจ
40:11
I don't know what he was talking about to tell the truth.
691
2411334
3360
ๅฝผใŒไฝ•ใ‚’ ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:15
And finally, here we go to tell the truth.
692
2415234
3070
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ“ใง็œŸๅฎŸใ‚’ใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
40:18
I was afraid to see him.
693
2418884
1440
็งใฏๅฝผใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๆ€–ใ‹ใฃใŸใ€‚
40:20
I was honestly afraid to meet my dad.
694
2420354
2490
ๆญฃ็›ดใ€็ˆถใซไผšใ†ใฎใŒๆ€–ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
40:22
I'd been adopted and then my dad came, not my story, but to tell
695
2422844
4860
็งใฏ้คŠๅญใจใ—ใฆ่ฟŽใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ€ใใฎๅพŒ็ˆถใŒ ใ‚„ใฃใฆๆฅใพใ—ใŸใ€‚็งใฎ่ฉฑใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
40:27
the truth, I was afraid to see him.
696
2427704
2250
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€็ˆถใซไผšใ†ใฎใŒๆ€–ใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
40:30
Makes sense.
697
2430749
700
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:31
Right.
698
2431449
510
ๅณใ€‚
40:32
Excellent.
699
2432329
470
40:32
All right.
700
2432909
330
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€‚
40:33
So today you learned five new English expressions to help you
701
2433239
3630
ไปŠๆ—ฅใฏใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎ 5 ใคใฎๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชž่กจ็พใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸ
40:36
sound like a native English speaker.
702
2436869
1770
ใ€‚ ็งใจไธ€็ท’ใซ
40:38
Remember if you want to keep studying with me, all you have to do is go to www.
703
2438779
3510
ๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€www ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
40:42
englishfluencyplan.
704
2442329
240
่‹ฑ่ชžๆตๆšขๆ€งใƒ—ใƒฉใƒณใ€‚
40:45
com the link in the description.
705
2445449
1690
com ใฎ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
40:47
I can't wait to see you All right.
706
2447259
1650
ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใ‚‹ใฎใŒๅพ…ใกใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:48
So the very first expression is to talk trash about somebody.
707
2448949
6720
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎ่กจ็พใฏใ€ ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใฎใใ ใ‚‰ใชใ„่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
40:56
I know you're probably wondering, Tiffani, what does talking
708
2456699
3440
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€
41:00
trash about somebody even mean?
709
2460159
2110
่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใใ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใฏไธ€ไฝ“ไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
41:02
Well, let me explain talking trash about somebody.
710
2462639
3150
ใ•ใฆใ€ ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใฎใใ ใ‚‰ใชใ„่ฉฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
41:05
It literally means to say insulting things about someone.
711
2465969
6020
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆไพฎ่พฑใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’
41:12
The best way to understand this is gossiping.
712
2472279
3750
็†่งฃใ™ใ‚‹ๆœ€่‰ฏใฎๆ–นๆณ•ใฏใ€ ใ†ใ‚ใ•่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
41:16
You're talking trash about someone.
713
2476519
2070
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใใ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:18
You're saying something about them.
714
2478589
1500
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:20
That's unkind.
715
2480089
1140
ใใ‚Œใฏไธ่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใ€‚
41:21
You're insulting them.
716
2481359
1270
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’ไพฎ่พฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
41:22
You are gossiping about them or talking about them.
717
2482789
3970
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆๅ™‚่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ‚Š ใ€ๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:26
In other words.
718
2486789
1160
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚‹ใจใ€‚
41:28
You are talking trash about somebody.
719
2488199
4080
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใใ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:32
Now, let me give you an example sentence.
720
2492629
1790
ใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ‚ใ’ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
41:34
Here we go.
721
2494419
490
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
41:35
I heard from a mutual friend that he's been talking trash about you.
722
2495829
7030
ๅ…ฑ้€šใฎๅ‹ไบบใ‹ใ‚‰ใ€ ๅฝผใŒใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆ‚ชใ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่žใใพใ—ใŸใ€‚
41:43
He's been talking about you behind your back.
723
2503309
2640
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’้™ฐใง่ฉฑใ—็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
41:45
He's been gossiping about you behind your back.
724
2505959
3100
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใฎ้™ฐใงใ‚ใชใŸใฎๅ™‚่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
41:49
Again, I heard from a mutual friend.
725
2509479
3790
ใพใŸใ—ใฆใ‚‚ๅ…ฑ้€šใฎๅ‹ไบบใ‹ใ‚‰่žใใพใ—ใŸใ€‚
41:53
That he's been talking trash about you.
726
2513904
3650
ๅฝผใŒใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆ‚ชใ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใจใ€‚
41:57
The easiest way to remember this again, trash is something that's
727
2517694
3850
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆ€ใ„ๅ‡บใ™ๆœ€ใ‚‚็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใฏ ใ€ใ‚ดใƒŸใจใฏใ€
42:01
thrown out something that's not good.
728
2521544
1880
่‰ฏใใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆจใฆใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
42:03
It has a negative connotation, right?
729
2523574
2360
ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„ๅ‘ณๅˆใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
42:06
So when someone is talking trash about you, they are something they're saying
730
2526364
4410
ใคใพใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆ‚ชใ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใ€ใใ‚Œใฏ
42:10
something negative about you, right?
731
2530774
2060
ใ‚ใชใŸใซใคใ„ใฆๅฆๅฎš็š„ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
42:13
Again, we say talking trash about somebody.
732
2533204
3380
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใใ ใ‚‰ใชใ„่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
42:17
Now here's another example sentence.
733
2537014
1780
ใ“ใ“ใงๅˆฅใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฝผใฏ่ชฐใซใงใ‚‚ๅ„ชใ—ใ„ใ ใ‘ใช
42:19
Why are you talking trash when he's nothing but kind to everyone?
734
2539739
5190
ใฎใซใ€ใชใœใ‚ใชใŸใฏใใ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
42:25
He's been nothing but kind to you, to our friends.
735
2545299
3280
ๅฝผใฏ ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใ€็งใŸใกใฎๅ‹ไบบใซใ‚‚ใ€ใŸใ ่ฆชๅˆ‡ใงใ—ใŸใ€‚
42:28
Why are you talking about him?
736
2548789
1780
ใชใœๅฝผใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
42:30
Why are you speaking negatively about him?
737
2550579
2850
ใชใœๅฝผใซใคใ„ใฆๅฆๅฎš็š„ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
42:33
One more time.
738
2553939
770
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
42:34
Why are you talking trash when he's been nothing but kind to everyone?
739
2554969
5760
ๅฝผใฏ่ชฐใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚ๅ„ชใ—ใ„ใ ใ‘ใชใฎใซใ€ใชใœใ‚ใชใŸใฏใใ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹ ๏ผŸ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
42:41
Makes sense, right?
740
2561399
1010
๏ผŸ
42:42
Okay.
741
2562709
360
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
42:43
Here's the third example sentence.
742
2563169
1780
3ใค็›ฎใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
42:45
Stop talking trash if you can't back up your statement.
743
2565854
4180
่‡ชๅˆ†ใฎ็™บ่จ€ใ‚’่ฃไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใชใ‚‰ใ€ใใ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใฏใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
42:50
Now, this is something very interesting.
744
2570524
1900
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
42:52
This is another use of the same expression, but it's when you
745
2572714
4400
ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅŒใ˜่กจ็พใฎ็”จๆณ•ใงใ™ ใŒใ€
42:57
are, for example, playing a game.
746
2577134
1810
ใŸใจใˆใฐใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
42:59
I love basketball.
747
2579469
1150
็งใฏใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ€‚
43:00
Right?
748
2580629
420
ๅณ๏ผŸ
43:01
And sometimes when you play basketball, you say, listen, I'm better than you.
749
2581319
3330
ใใ—ใฆๆ™‚ใ€…ใ€ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ€Œ ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใฎๆ–นใŒใ‚ใชใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ„ใคใงใ‚‚ใ€ใฉใ‚“ใช่ฉฆๅˆใงใ‚‚ใ€
43:04
I can beat you in any game, anytime, any day.
750
2584879
3030
็งใฏใ‚ใชใŸใซๅ‹ใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
43:08
I know my skills are better than yours.
751
2588289
1960
็งใฎใ‚นใ‚ญใƒซใŒใ‚ใชใŸใฎใ‚นใ‚ญใƒซใ‚ˆใ‚Šๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:10
So I, in this example, am talking trash to that person.
752
2590459
4490
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎไพ‹ใงใฏใ€็งใฏ ใใฎไบบใซใใ ใ‚‰ใชใ„่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:14
Right?
753
2594949
340
ๅณ๏ผŸ
43:15
I'm saying that my skills are better than their skills.
754
2595579
3140
็งใฎใ‚นใ‚ญใƒซใฏ ๅฝผใ‚‰ใฎใ‚นใ‚ญใƒซใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:18
I'm in essence, speaking negatively about them.
755
2598719
3380
็งใฏๆœฌ่ณช็š„ใซใ€ ๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆๅฆๅฎš็š„ใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
43:22
Right?
756
2602099
310
43:22
We say talking trash.
757
2602999
1740
ๅณ๏ผŸ
็งใŸใกใฏใ€Œใ—ใ‚ƒในใ‚‹ใ‚ดใƒŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:24
So again, stop talking trash.
758
2604919
2590
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ ใ‚‰ใชใ„่ฉฑใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
43:27
If you can't back up or support your statement makes sense.
759
2607549
4440
ๆ”ฏๆŒใ‚‚ๆ”ฏๆŒใ‚‚ใงใใชใ„ใชใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฎ็™บ่จ€ใซใฏๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
43:31
Right?
760
2611989
310
ๅณ๏ผŸ
43:32
So again, the expression is to talk trash about somebody.
761
2612299
5910
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎ่กจ็พใฏ ่ชฐใ‹ใซใคใ„ใฆใใ ใ‚‰ใชใ„่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
43:38
Now this next expression is also a good one, a one, a one, one, the
762
2618659
5740
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆฌกใฎ่กจ็พใ‚‚ ่‰ฏใ„่กจ็พใงใ™ใ€a oneใ€a oneใ€oneใ€
43:44
native English speakers also use.
763
2624429
2380
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚‚ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
43:46
This one is concrete details.
764
2626899
3760
ใ“ใ‚Œใฏๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใงใ™ใ€‚
43:51
Concrete details.
765
2631909
1430
ๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใ€‚
43:53
Now, concrete details.
766
2633359
1810
ใ•ใฆใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใชๅ†…ๅฎนใงใ™ใ€‚ ็™บ้Ÿณ็ทด็ฟ’ใฎ
43:55
I want you to repeat after me for pronunciation practice, concrete details.
767
2635169
5730
ใŸใ‚ใซ็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ ใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใชๅ†…ๅฎนใ€‚
44:02
Excellent.
768
2642649
780
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
44:03
Now, concrete details.
769
2643469
1790
ใ•ใฆใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใชๅ†…ๅฎนใงใ™ใ€‚
44:05
This just means a specific description.
770
2645279
3360
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซๅ…ทไฝ“็š„ใช่ชฌๆ˜Žใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
44:09
Of a particular item, person, or setting.
771
2649259
4170
็‰นๅฎšใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€ไบบ็‰ฉใ€ใพใŸใฏ่จญๅฎšใฎใ€‚
44:13
So concrete details, it just refers to this term, this expression, giving
772
2653689
5540
ๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ ใ“ใฎ็”จ่ชžใ€ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ๆŒ‡ใ—ใ€
44:19
exact information, factual, something that a person can take away and say,
773
2659299
6080
ๆญฃ็ขบใชๆƒ…ๅ ฑใ€ไบ‹ๅฎŸใ€ ไบบใŒๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ€Œ
44:25
Hey, this is truth, for example, let me give you concrete details.
774
2665379
4980
ใŠใ„ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใ ใ€ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚ใŸใจใˆใฐใ€ ๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
44:30
My next class will be on this day at this time.
775
2670539
4160
็งใฎๆฌกใฎๆŽˆๆฅญใฏ ใ“ใฎๆ—ฅใฎไปŠ้ ƒใงใ™ใ€‚
44:35
Concrete details, date, and time, again, details that are factual, right?
776
2675089
5790
ๅ…ทไฝ“็š„ใชๅ†…ๅฎนใ€ๆ—ฅๆ™‚ใ€ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไบ‹ๅฎŸใซๅŸบใฅใ่ฉณ็ดฐใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
44:41
In English, we say con.
777
2681159
1680
่‹ฑ่ชžใงใฏใ‚ณใƒณใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
44:42
Crete details.
778
2682839
1820
ใ‚ฏใƒฌใ‚ฟๅณถใฎ่ฉณ็ดฐใ€‚
44:44
Now here's an example sentence.
779
2684779
1940
ใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
44:47
I'm going to need concrete details before we detain him.
780
2687449
4650
ๅฝผใ‚’ๆ‹˜็•™ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใŒๅฟ…่ฆใ ใ€‚
44:52
Before we keep him, I need to know the facts.
781
2692379
2680
ๅฝผใ‚’ๅผ•ใ็•™ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ ไบ‹ๅฎŸใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:55
Tell me the concrete details.
782
2695059
2120
ๅ…ทไฝ“็š„ใชๅ†…ๅฎนใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
44:57
Give me the concrete details.
783
2697409
2270
ๅ…ทไฝ“็š„ใชๅ†…ๅฎนใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
45:00
Makes sense, right?
784
2700119
1060
๏ผŸ
45:01
Here we go.
785
2701419
500
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
45:02
Next we have sentence two.
786
2702219
1640
ๆฌกใซๆ–‡2ใงใ™ใ€‚
45:05
A patient may need to have the research described in concrete detail,
787
2705124
5940
ๆ‚ฃ่€…ใฏใ€ๆฑบๅฎšใ‚’ไธ‹ใ™ใŸใ‚ใซใ€ ็ ”็ฉถ็ตๆžœใ‚’ๅ…ทไฝ“็š„ใซ่ฉณ็ดฐใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใ€
45:11
all the facts to make his decision.
788
2711154
2970
ใ™ในใฆใฎไบ‹ๅฎŸใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:14
He needs to know exactly what's going on.
789
2714124
2650
ๅฝผใฏไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ๆญฃ็ขบใซ็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
45:17
And finally, sentence three detectives must have concrete details of the
790
2717474
6180
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๆ–‡ 3 ใฎๅˆ‘ไบ‹ใŒๆœๆŸปใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใซใฏใ€็Šฏ็ฝช ใฎๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใ‚’ๆŠŠๆกใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
45:23
crime to start their investigation.
791
2723654
2140
ใ€‚
45:25
They can't go off of people's opinions or suggestions they need.
792
2725964
4840
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚„ๆๆกˆใ‚’็„ก่ฆ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ ใ€‚
45:31
The facts, the concrete details make sense, right?
793
2731184
5040
ไบ‹ๅฎŸใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใช ่ฉณ็ดฐใซใฏๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
45:36
Again.
794
2736264
490
45:36
So this one is very helpful.
795
2736904
1350
ใพใŸใ€‚
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
45:38
Con Crete details.
796
2738494
2310
ใ‚ณใƒณใƒปใ‚ฏใƒฌใ‚ฟๅณถใฎ่ฉณ็ดฐใ€‚
45:40
Now the third English expression is also one that will help you as you
797
2740994
4580
3 ็•ช็›ฎใฎ่‹ฑ่ชž่กจ็พใ‚‚ใ€
45:45
are trying to speak English fluently.
798
2745574
1530
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
45:47
This expression is to hint at something again, to hint at something.
799
2747594
9440
ใ“ใฎ่กจ็พใฏใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆไฝ•ใ‹ใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚
45:57
Let me give you an example before I tell you the meaning.
800
2757044
2070
ๆ„ๅ‘ณใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅ‰ใซไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
46:00
So imagine a little boy right before Christmas day, he's talking to his
801
2760319
7330
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใฎ็›ดๅ‰ใซใ€ๅฐใ•ใช็”ทใฎๅญใŒไธก่ฆช ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ€Œ
46:07
parents and he says, Hey, mommy and daddy, you look like you're doing well.
802
2767649
5210
ใญใˆใ€ใƒžใƒžใจ ใƒ‘ใƒ‘ใ€ๅ…ƒๆฐ—ใใ†ใ ใญใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
46:13
He said, you know, I was just thinking to myself, man, tomorrow's Christmas.
803
2773539
4840
ๅฝผใฏใ€ใ€Œใปใ‚‰ใ€็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉ ๆ˜Žๆ—ฅใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใŸใจใ“ใ‚ใ ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
46:18
And woo.
804
2778639
320
ใใ—ใฆใ‚ฆใƒผใ€‚ ้›ปๆฐ—ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€ๅค–ใงไน—ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ
46:20
How wonderful it would be to have something that I could ride on
805
2780374
5850
ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใฉใ‚“ใชใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ ใ‚ใ†
46:26
outside something that, um, is kind of electric and I could ride on it.
806
2786234
5190
ใ€‚
46:31
Wow.
807
2791434
670
ใŠใŠใ€‚
46:32
That would be so wonderful.
808
2792124
1750
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
46:34
I know that tomorrow's Christmas, you kind of caught it, right?
809
2794204
3790
ๆ˜Žๆ—ฅใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใชใ‚“ใจใชใ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใญ?
46:38
The little boy is actually trying to give his parents some clues that
810
2798374
4350
ใ“ใฎๅฐใ•ใช็”ทใฎๅญใฏๅฎŸ้š›ใ€ ไธก่ฆชใซ
46:42
he wants an electric car, right?
811
2802724
1920
้›ปๆฐ—่‡ชๅ‹•่ปŠใŒๆฌฒใ—ใ„ใจใ„ใ†ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ไธŽใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‚ˆใญ?
46:44
The little toy cars, kids driving.
812
2804654
1700
ๅฐใ•ใชใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใฎ่ปŠใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:46
He's actually hinting at something.
813
2806954
3400
ๅฝผใฏๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‹ใ‚’็คบๅ”†ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:50
And that just means that he's talking about something in an indirect way.
814
2810634
6130
ใใ‚ŒใฏๅฝผใŒ ้–“ๆŽฅ็š„ใชๆ–นๆณ•ใงไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
46:57
You know, mommy and daddy tomorrow's Christmas.
815
2817504
4370
ใƒ‘ใƒ‘ใจใƒžใƒžใ€ ๆ˜Žๆ—ฅใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ ใ‚ˆใ€‚
47:01
And I would love, you know, something that moves and that's electric.
816
2821874
4240
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ€ ๅ‹•ใใ‚‚ใฎใ€้›ปๆฐ—็š„ใชใ‚‚ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
47:06
He is hinting at something, speaking about it in an indirect way.
817
2826534
3960
ๅฝผใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ้–“ๆŽฅ็š„ใชๆ–นๆณ•ใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:10
Makes sense.
818
2830874
640
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:11
Right?
819
2831514
470
ๅณ๏ผŸ
47:12
Okay.
820
2832244
370
47:12
Now here's the example sentence.
821
2832664
1580
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
47:14
He's been hinting at the possibility of running for mayor.
822
2834824
5800
ๅฝผใฏ ๅธ‚้•ท้ธใซ็ซ‹ๅ€™่ฃœใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
47:21
Not saying that I want to be selected, but I could do the job well.
823
2841834
4700
้ธใฐใ‚ŒใŸใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไป•ไบ‹ใฏใ—ใฃใ‹ใ‚Šใงใใพใ—ใŸใ€‚
47:27
Hinting at the possibility of running for mayor.
824
2847149
3140
ๅธ‚้•ท้ธใซ็ซ‹ๅ€™่ฃœใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚’็คบๅ”†ใ€‚
47:30
Next, my son has been hinting to me about going out for ice cream.
825
2850789
6050
ๆฌกใซใ€ๆฏๅญใฏ ็งใซใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚’้ฃŸในใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:36
Mom, ice cream would be great.
826
2856849
1540
ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใŒใŠใ„ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚ ใใ†ใงใฏ
47:38
Wouldn't it?
827
2858399
490
47:38
What do you think mom saying these things over and over again, my son
828
2858919
4620
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
ๆฏใŒไฝ•ๅบฆใ‚‚ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ ใ€ๆฏๅญใฏ
47:43
has been hinting to me about going for ice cream or going out for ice cream.
829
2863539
5800
็งใซ ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚’้ฃŸในใซ่กŒใใ‹ใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚’้ฃŸในใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:49
And finally, I tried hinting at my interests to Jane.
830
2869839
4500
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€็งใฏ ใ‚ธใ‚งใƒผใƒณใซ่‡ชๅˆ†ใฎ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ—ใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
47:54
But she's not picking up any signals.
831
2874639
2230
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผๅฅณใฏไฟกๅทใ‚’ๅ—ไฟกใ—ใฆโ€‹โ€‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:56
I'm trying to speak about them in an indirect way, but she's
832
2876869
3810
็งใฏ้–“ๆŽฅ็š„ใชๆ–นๆณ•ใงๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏ
48:00
not catching what I'm saying.
833
2880689
1900
็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:03
Again, in English, we say to hint at something.
834
2883309
5730
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใปใฎใ‚ใ‹ใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:09
Now this fourth expression, this fourth English expression will also help you
835
2889549
4920
ใ“ใฎ 4 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใ€ใ“ใฎ 4 ็•ช็›ฎใฎ ่‹ฑ่ชž่กจ็พใ‚‚ใ€
48:14
sound more like a native English speaker.
836
2894469
2390
ใ‚ˆใ‚Šใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ใจใ„ใ†
48:17
The expression is.
837
2897109
1130
่กจ็พใงใ™ใ€‚
48:18
First of all, first of all, now, first of all, this one literally just means before
838
2898674
8390
ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€ไปŠใ€็ฌฌ ไธ€ใซใ€ใ“ใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€
48:27
doing anything else at the beginning.
839
2907064
3290
ๆœ€ๅˆใซไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
48:30
So first, I want you to do this first.
840
2910804
2920
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใพใšใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:33
I want to make this point first, first of all, before doing anything else.
841
2913764
5670
ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใพใšใ“ใฎ็‚นใ‚’่ฟฐในใฆใŠใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:39
So for example, here's an example sentence.
842
2919444
2060
ใŸใจใˆใฐใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใช ไพ‹ๆ–‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:42
First of all, let me ask you something before you make your judgment.
843
2922034
4540
ใพใšใ€ ๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ๅ‰ใซ่ณชๅ•ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
48:46
Hey.
844
2926584
590
ใŠใ„ใ€‚
48:48
I want to stop you really quickly before you move forward.
845
2928174
2600
ๅ…ˆใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ—ฉใๆญขใ‚ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
48:50
The first thing I want to do, first of all, let me ask you something again,
846
2930774
4710
ใพใšๆœ€ๅˆใซใ€
48:55
at the beginning, next, here we go.
847
2935874
2710
ๆœ€ๅˆใซใ€ๆฌกใซใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆไผบใ„ใพใ™ใ€‚
48:58
First of all, I'd like to give you a little background information at the
848
2938964
4270
ใพใšๆœ€ๅˆใซใ€
49:03
beginning, right now, before we do anything else, even for this lesson.
849
2943234
4290
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ‚‚ใ€ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€็ฐกๅ˜ใช่ƒŒๆ™ฏๆƒ…ๅ ฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:07
First of all, I want to make sure you're able to pronounce the word properly.
850
2947874
4470
ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€ ใใฎๅ˜่ชžใ‚’ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
49:13
First after me first, excellent.
851
2953204
3750
็งใฎๅพŒใซใพใšใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
49:16
You see, normally when I'm teaching vocabulary, I want to make sure
852
2956954
3730
้€šๅธธใ€็งใŒ่ชžๅฝ™ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใจใใฏ ใ€
49:20
you as an English learner can pronounce the word properly, right?
853
2960684
3520
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ใชใŸใŒใใฎ ๅ˜่ชžใ‚’ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
49:24
First of all, let's go over the pronunciation.
854
2964574
3050
ใพใšใฏ็™บ้Ÿณใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
49:28
You got it.
855
2968114
620
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
49:29
All right.
856
2969044
420
49:29
Here's another example sentence.
857
2969504
1590
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
49:31
First of all, you need to clean the wall before you start painting it.
858
2971864
5170
ใพใšใ€ ๅก—่ฃ…ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซๅฃใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:37
I think that's the best thing to do first, clean the wall again, in
859
2977034
5020
ๆœ€ๅˆใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅฃใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ใฎใŒๆœ€ๅ–„ใฎใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹
49:42
English, we say first of all, before doing anything else at the beginning.
860
2982074
5750
ๅ‰ใซใ€first of all ใจ่จ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
49:48
Now we have four English expressions that are very helpful, but
861
2988639
2830
ใ•ใฆใ€้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใค่‹ฑ่ชž่กจ็พใŒ 4 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€
49:51
this fifth, this fifth English expression is also very good.
862
2991469
3490
ใ“ใฎ 5 ็•ช็›ฎใ€ใ“ใฎ 5 ็•ช็›ฎใฎ่‹ฑ่ชž ่กจ็พใ‚‚้žๅธธใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
49:55
It's to change one's mind.
863
2995209
4000
ๅฟƒใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
49:59
And it just means to adopt a different opinion or plan again, in
864
2999329
6210
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ ๅˆฅใฎๆ„่ฆ‹ใ‚„่จˆ็”ปใ‚’ๅ†ๅบฆๆŽก็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€
50:05
English, we say to change one's mind.
865
3005559
2340
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
50:07
Hey, you know, normally.
866
3007909
2780
ใญใˆใ€ๆ™ฎ้€šใซใญใ€‚
50:12
I do one podcast episode a week, but you know what, I want to help my
867
3012199
6200
็งใฏ้€ฑใซ 1 ใคใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€
50:18
students more, so I'm going to actually have two podcast episodes every week.
868
3018419
5310
็”Ÿๅพ’ใŸใกใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆ”ฏๆดใ—ใŸใ„ใฎใงใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ ๆฏŽ้€ฑ 2 ใคใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’่กŒใ†ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
50:24
I just changed my mind and actually it's true on my podcast, speak English
869
3024284
4720
ๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸใ ใ‘ใงใ€ๅฎŸ้š›ใซ ็งใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใง็œŸๅฎŸใงใ™ใ€‚ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใจ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„
50:29
with Tiffani, there are two episodes.
870
3029004
2020
ใ€‚ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใฏ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:31
Now there used to only be one.
871
3031024
1530
ไปŠใงใฏใ€ไปฅๅ‰ใฏ 1 ใคใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
50:32
Now there are two episodes.
872
3032604
1080
็พๅœจใ€ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใฏ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใœใฒ
50:33
You can check them out, but again, I changed my mind.
873
3033684
3290
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใงใ‚‚ใ€ ใพใŸ่€ƒใˆใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
50:37
I adopted a different opinion or plan.
874
3037174
3160
็งใฏๅˆฅใฎๆ„่ฆ‹ใ‚„่จˆ็”ปใ‚’ๆŽก็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
50:40
Now here's the first example sentence.
875
3040574
2140
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
50:43
After showing her the evidence, she changed her mind about him.
876
3043579
4370
่จผๆ‹ ใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸๅพŒใ€ ๅฝผๅฅณใฏๅฝผใซๅฏพใ™ใ‚‹่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ€‚
50:47
You know what, Brandon, he's a good guy after seeing the evidence.
877
3047969
5790
ใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒณใ€ ่จผๆ‹ ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ๅฝผใฏใ„ใ„ๅฅดใ ใ‚ˆใ€‚
50:54
Now this next sentence is also good.
878
3054119
1980
ใ•ใฆใ€ๆฌกใฎไธ€ๆ–‡ใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ๅฝผๅฅณใซใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’
50:56
I changed her mind after showing her the reviews of the restaurant.
879
3056819
5800
่ฆ‹ใ›ใŸๅพŒใ€็งใฏๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
51:02
I said, listen, look at the reviews.
880
3062629
2170
็งใฏใ€่žใ„ใฆใ€ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
51:05
This restaurant is good.
881
3065839
2000
ใ“ใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
51:08
I changed her mind.
882
3068289
2050
็งใฏๅฝผๅฅณใฎ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใพใ—ใŸใ€‚
51:10
And finally, the third example sentence, after trying to plan a trip, Joe
883
3070889
5190
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎ 3 ็•ช็›ฎใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ€ ๆ—…่กŒใ‚’่จˆ็”ปใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸๅพŒใ€
51:16
changed his mind due to this week's weather forecast, Joe looked online
884
3076119
5130
ไปŠ้€ฑใฎๅคฉๆฐ—ไบˆๅ ฑใฎใ›ใ„ใงๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ธใƒงใƒผใฏใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆ
51:21
and noticed that it was going to be extremely cold where he wanted to go.
885
3081249
4520
ใ€ ่กŒใใŸใ„ๅ ดๆ‰€ใฏ้žๅธธใซๅฏ’ใใชใ‚Šใใ†ใ ใจๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
51:25
Nope.
886
3085799
350
ใ„ใ„ใˆใ€‚
51:26
I'm going to change my plans.
887
3086609
1180
่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
51:27
He changed his mind.
888
3087919
2390
ๅฝผใฏ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ€‚
51:30
So once again, the fifth expression, again, once again,
889
3090309
3220
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€5 ็•ช็›ฎใฎ ่กจ็พใงใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€
51:33
we have change one's mind.
890
3093529
3000
่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
51:36
Mind All right.
891
3096749
1086
ใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ ๅคงไธˆๅคซใ€‚
51:37
The very first English expression is to hit the nail on the head,
892
3097835
6830
ไธ€็•ชๆœ€ๅˆใฎ่‹ฑ่ชž่กจ็พใฏใ€ ้ ญใซ้‡˜ใ‚’ๆ‰“ใคใ€
51:44
to hit the nail on the head.
893
3104965
1970
้ ญใซ้‡˜ใ‚’ๆ‰“ใคใงใ™ใ€‚
51:47
Now this just means to be exactly right about something again, to
894
3107075
7740
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆญฃ็ขบใซๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ€
51:54
be exactly right about something.
895
3114815
2690
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆญฃ็ขบใซๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
51:57
For example, yesterday, true story.
896
3117515
2600
ไพ‹ใˆใฐใ€ๆ˜จๆ—ฅใฎใ€ๆœฌๅฝ“ใฎ่ฉฑใ€‚
52:00
I was helping my niece out with her project.
897
3120395
3160
็งใฏๅงชใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
52:03
She had a project that she needed to complete for school and the project
898
3123725
4380
ๅฝผๅฅณใซใฏ ๅญฆๆ กใงๅฎŒไบ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใฏ
52:08
involved lots of calculations.
899
3128115
2880
ๅคšใใฎ่จˆ็ฎ—ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
52:11
So I asked her a few times, Hey baby, can you calculate this?
900
3131185
4130
ใใ“ใง็งใฏๅฝผๅฅณใซไฝ•ๅบฆใ‹ๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€ใ€Œใญใˆใ€ ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่จˆ็ฎ—ใงใใ‚‹๏ผŸใ€
52:15
Tell me what this number multiplied by this number is.
901
3135455
3120
ใ“ใฎๆ•ฐๅญ—ใจใ“ใฎๆ•ฐๅญ—ใ‚’ๆŽ›ใ‘ใŸๅ€คใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
52:18
And my niece was able to give me the exact numbers.
902
3138915
3800
ใใ—ใฆๅงชใฏ ๆญฃ็ขบใชๆ•ฐๅญ—ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
52:22
So when she gave me the exact.
903
3142915
2620
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผๅฅณใŒ็งใซๆญฃ็ขบใซๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใจใใ€‚
52:25
Correct and right answer.
904
3145710
2670
ๆญฃ่งฃใงๆญฃ่งฃใงใ™ใ€‚
52:28
I said, you hit the nail on the head.
905
3148440
2660
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ใชใŸใฏ้ ญใซ้‡˜ใ‚’ๆ‰“ใกใพใ—ใŸใ€‚
52:31
You got it exactly right.
906
3151270
2240
ใพใ•ใซใใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
52:34
Makes sense.
907
3154160
630
52:34
Doesn't it?
908
3154790
510
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ†ใ˜ใ‚ƒ
ใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
52:35
All right.
909
3155550
230
52:35
Let me give you some example sentences.
910
3155800
1710
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ„ใใคใ‹ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ‚ใ’ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
52:37
All right, here's sentence number one, right here.
911
3157510
3050
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใซๆ–‡ 1 ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:41
Sam hit the nail on the head when he said that the company needs
912
3161370
5870
ใ‚ตใƒ ใฏใ€ ไผš็คพใฏ
52:47
to invest more in marketing.
913
3167240
2720
ใƒžใƒผใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใซใ‚‚ใฃใจๆŠ•่ณ‡ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใ€็š„ใ‚’ๅฐ„ใŸใ€‚
52:50
Sam got it exactly right.
914
3170390
1850
ใ‚ตใƒ ใฏใใ‚Œใ‚’ๆญฃ็ขบใซ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
52:52
That's what we need to do.
915
3172410
1840
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
52:54
Again, Sam hit the nail on the head when he said that the company
916
3174670
5400
ไผš็คพใฏ
53:00
needs to invest more in marketing.
917
3180220
2720
ใƒžใƒผใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใซใ‚‚ใฃใจๆŠ•่ณ‡ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ตใƒ ใฎ็™บ่จ€ใฏใ€ใ‚„ใฏใ‚Š็š„ใ‚’ๅฐ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:03
Now, sentence number two, Mary's analysis was spot on.
918
3183450
6820
ใ•ใฆใ€ๆ–‡ 2 ใงใ™ใŒใ€ ใƒกใ‚ขใƒชใƒผใฎๅˆ†ๆžใฏ็š„ใ‚’ๅฐ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
53:10
Her boss said that she really hit the nail on the head.
919
3190930
4580
ๅฝผๅฅณใฎไธŠๅธใฏใ€ๅฝผๅฅณใฏๆœฌๅฝ“ใซ ็š„ใ‚’ๅฐ„ใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
53:15
Wow.
920
3195610
470
ใŠใŠใ€‚
53:16
Mary.
921
3196110
470
ใƒกใ‚ขใƒชใƒผใ€‚
53:17
That's exactly right.
922
3197085
1300
ใพใ•ใซใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚
53:18
That's exactly what we need to do.
923
3198625
2090
ใพใ•ใซใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
53:20
Your analysis, you hit the nail on the head with your analysis.
924
3200855
4390
ใ‚ใชใŸใฎๅˆ†ๆžใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใฎๅˆ†ๆžใง่ฆ‹ไบ‹ใซ็š„ไธญใ—ใพใ—ใŸใ€‚
53:25
You got it.
925
3205675
610
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
53:26
All right.
926
3206555
300
ใ‚ˆใ—ใ€‚
53:27
Sentence number three.
927
3207065
1510
ๆ–‡ใใฎ3ใ€‚
53:29
The coach's comments hit the nail on the head about what the team needs
928
3209730
5800
ใ‚ณใƒผใƒใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใ€
53:35
to improve before the next game.
929
3215530
2980
ๆฌกใฎ่ฉฆๅˆใพใงใซใƒใƒผใƒ ใŒไฝ•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใ€็š„ใ‚’ๅฐ„ใŸใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใ€‚
53:38
The coach made the correct assessment, the correct analysis.
930
3218810
4460
ใ‚ณใƒผใƒใฏๆญฃใ—ใ„ ่ฉ•ไพกใ€ๆญฃใ—ใ„ๅˆ†ๆžใ‚’่กŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
53:43
He was exactly right.
931
3223340
1750
ๅฝผใฏใพใ•ใซๆญฃใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
53:45
This is what the team needs to do.
932
3225350
2290
ใ“ใ‚ŒใŒใƒใƒผใƒ ใŒใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ ใ€‚
53:47
So one more time, the coach's comments hit the nail on the head about what the team
933
3227990
6530
ใใ“ใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ‚ณใƒผใƒใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใ€
53:54
needs to improve before the next game.
934
3234760
2960
ๆฌกใฎ่ฉฆๅˆใพใงใซใƒใƒผใƒ ใŒไฝ•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใ€็š„ใ‚’ๅฐ„ใŸใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใ€‚
53:58
You got it.
935
3238330
550
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
53:59
All right.
936
3239190
320
53:59
Now let's move on to the second English expression.
937
3239550
3720
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใงใฏใ€ 2ใค็›ฎใฎ่‹ฑ่ชž่กจ็พใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
54:03
The second expression is to give someone the benefit of the doubt again, to
938
3243500
9410
2 ็•ช็›ฎใฎ่กจ็พใฏใ€ใ€Œ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ชฐใ‹ใซ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œ
54:12
give someone the benefit of the doubt.
939
3252920
2400
่ชฐใ‹ใซ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
54:15
Now this just means to believe someone's statement without proof, because you
940
3255340
7080
ใ“ใ‚Œใฏใ€่ชฐใ‹ใฎ ็™บ่จ€ใ‚’่จผๆ‹ ใชใ—ใซไฟกใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
54:22
think they deserve to be trusted.
941
3262480
4010
ใใฎไบบใฏไฟก้ ผใ•ใ‚Œใ‚‹ใซๅ€คใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
54:27
Perfect example, I am your English teacher.
942
3267715
3160
ๅฎŒ็’งใชไพ‹ใงใ™ใ€‚็งใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
54:31
I love helping you achieve each and every one of your English goals.
943
3271115
4210
็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎ็›ฎๆจ™ใ‚’ไธ€ใคไธ€ใค้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
54:35
And you've probably been with me for a while, or if it's your first time.
944
3275665
4190
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ—ใฐใ‚‰ใ็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:40
Welcome.
945
3280055
520
54:40
So happy to be your English teacher now, but now you started to trust me, right?
946
3280645
5020
ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚
่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใซใชใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใงใ™ ใŒใ€ไปŠใงใฏ็งใ‚’ไฟก้ ผใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใญ?
54:45
You've watched multiple English lessons from other English
947
3285995
3140
ไป–ใฎ่‹ฑ่ชž
54:49
teachers, and they are amazing.
948
3289135
1750
ๆ•™ๅธซใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ค‡ๆ•ฐๅ›ž่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
54:51
And maybe they help you with other parts of the English language.
949
3291065
2870
ใใ—ใฆใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใฎไป–ใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
54:54
And then you come to my English lessons and you're like, man.
950
3294325
2670
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆฅใฆใ€ ใ‚ใ‚ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
54:58
I like teacher Tiffani.
951
3298260
1330
็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”ŸใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
54:59
I like her lessons so much so that when I come out with a new lesson,
952
3299720
4550
็งใฏๅฝผๅฅณใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง ใ€็งใŒๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’็™บ่กจใ™ใ‚‹ใจใใ€
55:04
you automatically give me the benefit of the doubt you automatically trust
953
3304400
4690
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅ‹•็š„ใซ็งใฎ้ŽๅŽปใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใŠใ‹ใ’ใง็งใฎๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฟก้ ผใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจใ„ใ†็–‘ใ„ใ‚’่‡ชๅ‹•็š„ใซ็งใซไธŽใˆใฆใใ‚Œใพใ™
55:09
what I am teaching you because of my past lessons, because of how my past
954
3309090
5360
ใ€ใชใœใชใ‚‰็งใฎ้ŽๅŽปใฎ
55:14
lessons helped you improve your English.
955
3314540
2830
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใชใŸใฎไธŠ้”ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฝน็ซ‹ใฃใŸใ‹ใจใ„ใ†็†็”ฑใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ€‚
55:17
You give me the benefit of the doubt.
956
3317550
2910
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
55:21
Oh, I see it.
957
3321315
1290
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚
55:22
Yes.
958
3322605
420
ใฏใ„ใ€‚
55:23
Again, to believe someone's statement without proof, you believe what I'm
959
3323055
5670
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€่ชฐใ‹ใฎ็™บ่จ€ใ‚’ ่จผๆ‹ ใชใ—ใซไฟกใ˜ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏ
55:28
teaching you, you haven't went to Google to check if this is the exact definition,
960
3328725
4210
ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ ใ“ใ‚ŒใŒๆญฃ็ขบใชๅฎš็พฉใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’Googleใง็ขบ่ชใ—ใŸใ‚ใ‘ใงใ‚‚ใชใ„ใฎใซใ€้ŽๅŽปใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใŠใ‹ใ’ใง
55:33
but you believe what I'm teaching you because of my past English lessons.
961
3333135
4470
็งใฎๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
55:38
You think that I deserve to be trusted.
962
3338155
2700
ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒไฟก้ ผใ•ใ‚Œใ‚‹ใซๅ€คใ™ใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:41
In other words, you give me the benefit of the doubt.
963
3341175
4020
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใซ็–‘ใ„ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใพใ™ ใ€‚
55:45
That makes sense.
964
3345935
710
ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใใ†ใ˜ใ‚ƒ
55:46
Doesn't it?
965
3346645
490
ใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
55:47
Oh, you're so smart.
966
3347415
1030
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚่ณขใ„ใงใ™ใญใ€‚
55:48
All right.
967
3348605
280
ใ‚ˆใ—ใ€‚
55:49
Here's the first example sentence.
968
3349005
1640
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
55:51
Even though I didn't see him do it, I'll give Michael the benefit of the doubt
969
3351855
6290
็งใฏๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€็งใฏ ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใซ็–‘ใ„ใฎไฝ™ๅœฐใ‚’ไธŽใˆ
55:58
and assume he didn't steal her wallet.
970
3358435
3210
ใ€ๅฝผใŒๅฝผๅฅณใฎ่ฒกๅธƒใ‚’็›—ใ‚“ใงใ„ใชใ„ใจไปฎๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚
56:02
I'll trust him.
971
3362535
780
็งใฏๅฝผใ‚’ไฟก้ ผใ—ใพใ™ใ€‚
56:03
I don't have any proof, but I'll give him the benefit of the doubt.
972
3363825
4270
่จผๆ‹ ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ็–‘ใ‚ใ—ใ„็‚นใฏๆ‰ฟ็Ÿฅใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
56:09
Good.
973
3369100
390
56:09
Now, this honestly is an expression that native English
974
3369680
2840
่‰ฏใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–
56:12
speakers use on a regular basis.
975
3372540
2370
ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒๆ—ฅๅธธ็š„ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่กจ็พใงใ™ใ€‚
56:14
And when you start using it, man, Americans, even British
976
3374940
5440
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใ€ใ•ใ‚‰ใซใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
56:20
people, people that speak English as their native language will
977
3380380
2930
ไบบใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ—ใฆ่ฉฑใ™ไบบใ€…ใฏ
56:23
be impressed with your English.
978
3383310
2530
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
56:25
So please start using it.
979
3385980
1390
ใงใ™ใฎใงใ€ใœใฒไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
56:27
Here's the other example sentence.
980
3387580
1990
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
56:30
Michelle was late for the meeting, but I'll give her the benefit of the
981
3390260
5830
ใƒŸใ‚ทใ‚งใƒซใฏไผš่ญฐใซ้…ๅˆปใ—ใพใ—ใŸ ใŒใ€ๅฝผๅฅณใซใฏ
56:36
doubt and assume she had a good reason.
982
3396100
3130
ๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใŒใ‚ใฃใŸใจไปฎๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚
56:40
Michelle was late for the meeting, but Hey, I'll give her the benefit of the
983
3400255
4210
ใƒŸใ‚ทใ‚งใƒซใฏไผš่ญฐใซ้…ๅˆปใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ ๅฝผๅฅณใซใฏ
56:44
doubt and assume she had a good reason.
984
3404465
2980
ๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใŒใ‚ใ‚‹ใจไปฎๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚
56:48
The third example, sentence, the teacher gave the students the benefit
985
3408085
5930
3 ็•ช็›ฎใฎไพ‹ใ€ๆ–‡ใงใฏใ€ ๆ•™ๅธซใฏ็”Ÿๅพ’ใซ
56:54
of the doubt and didn't punish them for not having their homework.
986
3414075
4790
็–‘ๆƒ‘ใฎๅˆฉ็›Šใ‚’ไธŽใˆใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’็ฝฐใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Š
56:59
All right, guys, I'll give you the benefit of the doubt, and I won't punish
987
3419755
3840
ใพใ—ใŸใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€ ็–‘ใ„ใฏๅ…ใ‚Œใพใ™ใŒใ€
57:03
you for not having your homework ready.
988
3423595
2020
ๅฎฟ้กŒใฎๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆ็ฝฐใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:06
Makes sense.
989
3426180
560
57:06
Right in English, once again, we say, give someone the benefit of the doubt.
990
3426750
6510
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ€Œ ็–‘ใ‚ใ—ใใฏๅˆฉ็›Šใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:13
All right.
991
3433460
340
57:13
Makes sense.
992
3433920
740
ใ‚ˆใ—ใ€‚
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
57:14
Good.
993
3434730
370
่‰ฏใ„ใ€‚
57:15
Let's move on to expression number three.
994
3435340
3050
ๅผ 3 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
57:18
Another good one.
995
3438440
990
ใ‚‚ใ†ไธ€ใค่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
57:20
To be on the same page, to be on the same page.
996
3440460
6530
ๅŒใ˜ใƒšใƒผใ‚ธใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ ๅŒใ˜ใƒšใƒผใ‚ธใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
57:27
Now this just means to have the same understanding or agreement about
997
3447020
7250
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ไฝ•ใ‹ ใซใคใ„ใฆๅŒใ˜็†่งฃใพใŸใฏๅŒๆ„ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ€ใคใพใ‚Šใ€
57:34
something to have the same understanding or agreement about something now.
998
3454280
5270
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๅŒใ˜็†่งฃใพใŸใฏๅŒๆ„ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
57:39
The students that follow me.
999
3459750
1570
ใคใ„ใฆๆฅใ‚‹็”Ÿๅพ’ใŸใกใ€‚
57:41
So I have an Academy again, you're welcome to join.
1000
3461320
2570
ใใ“ใงใ€ใพใŸใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใ‚’้–‹ๅ‚ฌใ—ใพใ™ใฎใงใ€ ใœใฒใ”ๅ‚ๅŠ ใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:43
All you have to do, let me show you very quickly.
1001
3463900
1700
ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใฏใ™ในใฆใ€ ใ™ใใซใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
57:45
If you're watching this video, if you'd like to join my Academy
1002
3465600
3490
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใ€ ็งใฎใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆ
57:49
and be a part of our family, all you have to do is go to www.
1003
3469090
4330
็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใฎไธ€ๅ“กใซใชใ‚ŠใŸใ„ๆ–นใฏใ€ www ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
57:53
dailyenglishlessons.
1004
3473460
290
ๆฏŽๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€‚
57:55
com www.
1005
3475920
3650
ใ‚ณใƒ wwwใ€‚
57:59
dailyenglishlessons.
1006
3479650
280
57:59
com.
1007
3479980
380
ๆฏŽๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€‚
ใ‚ณใƒ ใ€‚
58:00
Now the students that are with me, part of our family.
1008
3480610
2800
ไปŠใ€็งใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏ ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใฎไธ€ๅ“กใงใ™ใ€‚
58:03
They hear me say this all the time.
1009
3483710
3010
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’ใ„ใคใ‚‚่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:07
Are we on the same page?
1010
3487260
1220
็งใŸใกใฏๅŒใ˜่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
58:08
Does everyone understand so much so that now our family members, the
1011
3488480
4150
ไปŠใงใฏ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใ‚„
58:12
other students in the Academy use it so naturally again, it just means
1012
3492660
5640
ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒผใฎไป–ใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒๅ†ใณ ่‡ช็„ถใซใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใปใฉใ€่ชฐใ‚‚ใŒใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ๅˆๆ„ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
58:18
to understand to be an agreement.
1013
3498300
3310
ใ€‚
58:21
Hey, we're on the same page.
1014
3501620
2640
ใญใˆใ€็งใŸใกใฏๅŒใ˜ใƒšใƒผใ‚ธใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
58:24
We are thinking in the same way in English.
1015
3504430
2940
่‹ฑ่ชžใงใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:27
We say we're on the same page, a very commonly used expression.
1016
3507370
4140
็งใŸใกใฏๅŒใ˜่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ้žๅธธใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่กจ็พใงใ™ใ€‚
58:31
So here's some example sentences.
1017
3511730
2010
ใใ“ใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
58:33
Here we go.
1018
3513740
490
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
58:34
Sentence number one, we need to make sure everyone is on the same page
1019
3514500
5820
ๆ–‡ 1 ็•ช็›ฎใฏใ€
58:40
before we start the next project.
1020
3520360
3080
ๆฌกใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅ…จๅ“กใŒๅŒใ˜่ช่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
58:44
Make sense.
1021
3524470
800
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
58:45
You got it.
1022
3525740
640
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
58:46
Here we go.
1023
3526390
450
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
58:47
Sentence number two, the finance team had a meeting to discuss their goals and
1024
3527020
6090
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€่ฒกๅ‹™ใƒใƒผใƒ ใฏ ็›ฎๆจ™ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ„ใ€
58:53
make sure they were all on the same page.
1025
3533160
3370
ๅ…จๅ“กใŒๅŒใ˜่ช่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไผš่ญฐใ‚’้–‹ใใพใ—ใŸใ€‚
58:56
Are we all agreeing on this?
1026
3536680
1920
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅ…จๅ“กใŒๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
58:58
Do we all believe the same thing?
1027
3538740
1710
็งใŸใกใฏ็š†ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
59:00
Are we all?
1028
3540470
1100
็งใŸใกๅ…จๅ“กใงใ™ใ‹๏ผŸ
59:02
On the same page and now sentence number three, the couple had a
1029
3542310
6220
ๅŒใ˜ใƒšใƒผใ‚ธใงใ€ไปŠๅบฆใฏ ๆ–‡็•ชๅท 3 ใงใ€ใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใฏ
59:08
disagreement yesterday, but now they are on the same page about
1030
3548540
5380
ๆ˜จๆ—ฅๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ไปŠใงใฏ้–ขไฟ‚ใฎๅฐ†ๆฅ ใซใคใ„ใฆๅŒใ˜ใƒšใƒผใ‚ธใซใ„ใพใ™
59:13
the future of their relationship.
1031
3553920
2110
ใ€‚
59:16
Yesterday they weren't agreeing, but now, Hey, they agree.
1032
3556350
4000
ๆ˜จๆ—ฅใฏๅฝผใ‚‰ใฏๅŒๆ„ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใŒใ€ไปŠใฏๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:20
They are on the same page.
1033
3560790
2080
ๅฝผใ‚‰ใฏๅŒใ˜่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:23
You got it.
1034
3563230
600
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
59:24
Excellent.
1035
3564290
390
59:24
Excellent.
1036
3564740
500
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
59:25
Now the fourth expression is really a good one as well.
1037
3565440
3390
4 ็•ช็›ฎใฎๅผใ‚‚ ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๅผใงใ™ใ€‚
59:29
To have a change of heart once again, to have a change of heart.
1038
3569430
8140
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅฟƒใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจ ใ€ๅฟƒใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใ€‚
59:37
Now this just means to change one's mind or opinion about something to change
1039
3577720
7660
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ€
59:45
one's mind or opinion about something.
1040
3585380
2290
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
59:47
I remember.
1041
3587680
630
็งใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:49
When I went to South Korea, and I've told this story before during story time.
1042
3589370
6640
้Ÿ“ๅ›ฝใซ่กŒใฃใŸใจใใ€ ไปฅๅ‰ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใซใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
59:56
Hey, don't worry.
1043
3596150
1080
ใ‚„ใ‚ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€‚
59:57
Story time is coming at the end.
1044
3597230
1460
ๆœ€ๅพŒใซใฏใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใŒใ‚„ใฃใฆใใพใ™ใ€‚
59:58
So don't go anywhere.
1045
3598690
910
ใ ใ‹ใ‚‰ใฉใ“ใซใ‚‚่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:00
But when I first went to South Korea, I had what is known as tteokbokki.
1046
3600000
3580
ใงใ‚‚ใ€ๅˆใ‚ใฆ้Ÿ“ๅ›ฝใซ่กŒใฃใŸใจใใ€ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹ ใƒˆใƒƒใƒใ‚ฎใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸใ€‚
60:03
Tteokbokki is basically a rice cake that they make and it's a certain shape and
1047
3603580
5580
ใƒˆใƒƒใƒใ‚ฎใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ ๅฝผใ‚‰ใŒไฝœใ‚‹้ค…ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ็‰นๅฎšใฎๅฝขใ‚’ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
60:09
they put this sweet, spicy sauce on it.
1048
3609160
2360
ใใฎไธŠใซใ“ใฎ็”˜่พ›ใ„ใ‚ฝใƒผใ‚นใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
60:11
When I first went to Korea, I didn't like it.
1049
3611850
4130
ๅˆใ‚ใฆ้Ÿ“ๅ›ฝใซ่กŒใฃใŸใจใ ใ€็งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
60:16
It didn't match my taste buds.
1050
3616305
1740
็งใฎๅ‘ณ่ฆšใซใฏๅˆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
60:18
It was something new, but I eventually had a change of heart.
1051
3618065
4640
ใใ‚Œใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใงใ—ใŸใŒใ€ ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏๅฟƒใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
60:23
Now I love it.
1052
3623105
1000
ไปŠใงใฏๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ้Ÿ“ๅ›ฝใงใฎ
60:24
By the time I finished my 10 years in Korea, I loved it.
1053
3624405
4110
10ๅนด้–“ใ‚’็ต‚ใˆใ‚‹้ ƒใซใฏ ใ€็งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝใŒๅคงๅฅฝใใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
60:28
I had a change of heart.
1054
3628585
2650
ๅฟƒใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
60:31
My taste buds changed.
1055
3631275
1690
็งใฎๅ‘ณ่ฆšใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๆœ€ๅˆใฏ็งใซใจใฃใฆ็พŽๅ‘ณใ—ใใชใ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
60:32
I started to desire it more again, to change one's mind or opinion
1056
3632975
5710
็งใฏๅ†ใณใใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆฌฒใ—ใŒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
60:38
about something in the beginning, it wasn't delicious to me.
1057
3638715
3730
ใ€‚
60:43
Now it is delicious.
1058
3643045
1950
ไปŠใงใฏ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
60:45
Makes sense, right?
1059
3645395
940
๏ผŸ
60:46
To have a change of heart.
1060
3646595
1700
ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใ€‚
60:48
Here's the first example sentence.
1061
3648475
1850
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
60:51
The first time I went to the new restaurant, I didn't like it, but after
1062
3651175
5550
ๅˆใ‚ใฆๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใฃใŸใจใใฏ ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€
60:56
trying it again, I had a change of heart.
1063
3656725
3080
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่กŒใฃใฆใฟใŸใ‚‰ๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œ
61:00
I realized, Oh, this food is good.
1064
3660385
4180
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฏใŠใ„ใ—ใ„ใ€ใจๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
61:05
I had a change of heart.
1065
3665145
1990
ๅฟƒใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
61:07
Now here's sentence number two, the young politician had a change of heart
1066
3667680
5650
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใซๆ–‡ 2 ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใฎ ่‹ฅใ„ๆ”ฟๆฒปๅฎถใฏใ€
61:13
about his stance on climate change.
1067
3673520
3150
ๆฐ—ๅ€™ๅค‰ๅ‹•ใซๅฏพใ™ใ‚‹่‡ชๅˆ†ใฎ็ซ‹ๅ ดใซใคใ„ใฆๅฟƒๅค‰ใ‚ใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
61:16
After seeing the effects firsthand, he saw what climate change was doing.
1068
3676920
6300
ใใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’็›ดๆŽฅ่ฆ‹ใŸๅพŒใ€ ๅฝผใฏๆฐ—ๅ€™ๅค‰ๅ‹•ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅŠใผใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
61:23
He had a change of heart.
1069
3683260
1820
ๅฝผใฏๅฟƒๅค‰ใ‚ใ‚Šใ‚’ใ—ใŸใ€‚
61:25
He changed his mind.
1070
3685220
1730
ๅฝผใฏ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ€‚
61:27
And finally.
1071
3687600
730
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€‚
61:29
The customer had a change of heart and decided to buy the more expensive purse.
1072
3689610
6320
้กงๅฎขใฏๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใ€ ใ‚ˆใ‚Š้ซ˜ไพกใช่ฒกๅธƒใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
61:36
Initially, she was going to buy the cheaper purse, but she decided
1073
3696080
5040
ๅฝ“ๅˆใ€ๅฝผๅฅณใฏๅฎ‰ใ„่ฒกๅธƒใ‚’่ฒทใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸ ใŒใ€
61:41
to purchase the expensive one.
1074
3701630
2560
้ซ˜ไพกใช่ฒกๅธƒใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
61:44
She had a change of heart.
1075
3704450
2440
ๅฝผๅฅณใฏๅฟƒๅค‰ใ‚ใ‚Šใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
61:47
Makes sense.
1076
3707390
740
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:48
All right.
1077
3708480
290
61:48
Excellent.
1078
3708840
380
ใ‚ˆใ—ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
61:49
Excellent.
1079
3709290
410
61:49
Now, expression number five, another important one to be in the same boat.
1080
3709850
6210
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€่กจ็พ 5 ็•ช็›ฎใฏใ€ ๅŒใ˜็ซ‹ๅ ดใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ้‡่ฆใช่กจ็พใงใ™ใ€‚
61:57
To be in the same boat.
1081
3717030
1620
ๅŒใ˜่ˆนใซไน—ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ€‚
61:58
Now, this just means to be in the same difficult situation as someone else.
1082
3718660
6850
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใจๅŒใ˜ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
62:06
To be in the same difficult situation.
1083
3726260
2390
ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใซ้™ฅใ‚‹ใ“ใจใ€‚
62:08
We're both struggling.
1084
3728840
1800
็งใŸใกใฏไบŒไบบใจใ‚‚่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:10
We're both having a hard time.
1085
3730760
2100
็งใŸใกใฏไบŒไบบใจใ‚‚ๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚
62:12
For example, I remember when I was back in college, having to prepare for a final
1086
3732960
6130
ใŸใจใˆใฐใ€็งใŒ ๅคงๅญฆใซๆˆปใฃใŸใจใใ€
62:19
exam, a difficult exam, studying late into the night, waking up early to review.
1087
3739090
5920
้›ฃใ—ใ„่ฉฆ้จ“ใงใ‚ใ‚‹ๆœŸๆœซ่ฉฆ้จ“ใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ๅคœ้…ใใพใงๅ‹‰ๅผทใ—ใ€ ๆ—ฉ่ตทใใ—ใฆๅพฉ็ฟ’ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:25
But myself and my other classmates, we were in the same boat.
1088
3745360
3820
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใ‚‚ไป–ใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใƒกใƒผใƒˆใ‚‚ ๅŒใ˜ๆฐ—ๆŒใกใงใ—ใŸใ€‚
62:29
We were all struggling to study, to make sure we passed the exam.
1089
3749400
6160
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ ่ฉฆ้จ“ใซๅˆๆ ผใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
62:35
We were in the same boat again, to be in the same difficult situation
1090
3755900
5980
็งใŸใกใฏใพใŸๅŒใ˜็Šถๆณใซ้™ฅใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใจ ๅŒใ˜ๅ›ฐ้›ฃใช็Šถๆณใซใ‚ใ‚‹ใฎใฏ
62:42
as someone else makes sense.
1091
3762080
2500
ๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
62:44
You got it.
1092
3764860
670
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
62:45
You got it.
1093
3765530
580
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
62:46
Here's an example sentence.
1094
3766360
1360
ไปฅไธ‹ใซไพ‹ๆ–‡ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
62:47
Number one, it is important to remember that we're all in the same boat.
1095
3767770
6770
็ฌฌไธ€ใซใ€ ็งใŸใกใฏ็š†ๅŒใ˜่ˆนใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
62:54
We're all experiencing the same difficulties.
1096
3774890
2870
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅŒใ˜ๅ›ฐ้›ฃใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
62:57
We're all in the same boat.
1097
3777760
2410
็งใŸใกใฏ็š†ๅŒใ˜่ˆนใซไน—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:01
Next sentence, number two, the employees were all worried about losing their jobs.
1098
3781005
6280
ๆฌกใฎๆ–‡ใฎ 2 ็•ช็›ฎใ€ๅพ“ๆฅญๅ“กใฏ ๅ…จๅ“กใ€่ทใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
63:07
So they were in the same boat.
1099
3787495
3700
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅŒใ˜่ˆนใซไน—ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
63:11
You caught it, right?
1100
3791855
860
ๆ•ใพใˆใŸใ‚“ใงใ™ใญ๏ผŸ
63:13
Excellent.
1101
3793215
590
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
63:14
And finally, the passengers on the delayed flight were all in the same boat.
1102
3794085
7370
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ ้…ใ‚ŒใŸ้ฃ›่กŒๆฉŸใฎไน—ๅฎขใฏๅ…จๅ“กๅŒใ˜่ˆนใซไน—ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
63:21
They were all going to be late for their next flight or to
1103
3801455
3240
ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใ€ ๆฌกใฎ้ฃ›่กŒๆฉŸใซ้…ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ€
63:24
get to their next destination.
1104
3804695
1360
ๆฌกใฎ็›ฎ็š„ๅœฐใซๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใฎใซ้…ใ‚Œใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ—ใŸใ€‚
63:26
They were all in the same boat.
1105
3806065
3040
ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ๅŒใ˜โ€‹โ€‹่ˆนใซไน—ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
63:29
Makes sense.
1106
3809725
790
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
63:30
All right.
1107
3810805
320
ใ‚ˆใ—ใ€‚
63:31
Excellent.
1108
3811165
445
63:31
Number one, cut to the chase.
1109
3811670
4410
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใพใšใ€ๆœฌ้กŒใงใ™ใ€‚
63:37
Cut to the chase after me cut to the chase.
1110
3817145
5320
็งใŒๆœฌ้กŒใซ็งปใฃใŸๅพŒใ€ๆœฌ้กŒใซ็งปใ‚Šใพใ™ใ€‚
63:44
Excellent.
1111
3824065
500
63:44
Now this just means to get to the main point or important
1112
3824595
5120
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ่ฆ็‚นใ‚„้‡่ฆใช
63:49
information quickly and directly.
1113
3829745
2660
ๆƒ…ๅ ฑใซใ™ใฐใ‚„ใ็›ดๆŽฅๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
63:53
Just like I did with this lesson.
1114
3833055
1800
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง็งใŒใ‚„ใฃใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
63:55
I said who I was, I said what I was going to teach you.
1115
3835355
3620
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใŒ่ชฐใชใฎใ‹ใ€ไฝ•ใ‚’ ๆ•™ใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใ‹ใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
63:59
And we jumped right in.
1116
3839175
1630
ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏใ™ใใซๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใ€
64:00
We cut to the chase.
1117
3840925
2240
ๆœฌ้กŒใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
64:03
You got it right.
1118
3843625
1120
ๆญฃ่งฃใงใ™ใ€‚
64:04
Excellent.
1119
3844805
520
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
64:05
Excellent.
1120
3845375
480
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
64:06
Now here's an example sentence that will help you understand how to
1121
3846035
4830
64:10
use this expression in real life.
1122
3850865
1790
ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ๅฎŸ็”Ÿๆดปใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ๆ–‡ใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
64:12
Here we go.
1123
3852665
560
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
64:14
Can you please cut to the chase and tell me what happened exactly?
1124
3854125
6020
ๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใฃใฆใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ๆญฃ็ขบใซๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
64:20
Can you please get to the main point?
1125
3860785
2200
ๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
64:23
Tell me the most important information.
1126
3863195
2290
ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
64:25
Tell me what happened exactly.
1127
3865675
2550
ๆญฃ็ขบใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
64:29
You got it.
1128
3869025
700
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
64:30
Excellent.
1129
3870255
370
64:30
Here's the second example sentence.
1130
3870775
1970
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
2ใค็›ฎใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
64:33
Let's cut to the chase and discuss more important issues.
1131
3873750
5160
ๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใ‚Šใ€ ใ‚ˆใ‚Š้‡่ฆใชๅ•้กŒใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
64:39
Let's discuss.
1132
3879220
1090
่ฉฑใ—ๅˆใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
64:40
The most important issues you see again, directly getting to
1133
3880665
5320
ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๅ•้กŒใ‚’ ๅ†ๅบฆ็ขบ่ชใ—ใ€ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๆƒ…ๅ ฑใซ็›ดๆŽฅใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใพใ™
64:45
the most important information.
1134
3885985
2060
ใ€‚
64:48
Once again, let's cut to the chase and discuss the most important issues.
1135
3888045
7230
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใ‚Šใ€ ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๅ•้กŒใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
64:55
You got it good.
1136
3895835
1500
ใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใญใ€‚
64:57
Here's the next one.
1137
3897425
1090
ๆฌกใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
64:59
I don't have much time, so can you.
1138
3899755
4020
ใ‚ใพใ‚Šๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆ—ฉ้€Ÿ
65:04
Cut to the chase and give me the key points.
1139
3904510
3120
ๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใ‚Šใ€ ้‡่ฆใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
65:08
Hey, I'm a little busy.
1140
3908070
1720
ใ‚„ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅฟ™ใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
65:09
So can you just give me the main point or the most important information?
1141
3909790
5210
ใใ‚Œใงใ€่ฆ็‚น ใพใŸใฏๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๆƒ…ๅ ฑใ ใ‘ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹?
65:15
Can you cut to the chase?
1142
3915580
3230
ๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
65:19
You got it.
1143
3919620
710
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
65:20
Excellent.
1144
3920780
430
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
65:21
Excellent.
1145
3921290
380
65:21
So again, this is the first English expression that you must.
1146
3921680
4180
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใซ ๅฟ…่ฆใช่‹ฑ่ชž่กจ็พใงใ™ใ€‚
65:30
Now, one thing I want to let you know is that after you learn these expressions,
1147
3930015
4510
ใ“ใ“ใงใ€็š†ใ•ใ‚“ใซ็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใฏใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่กจ็พใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ๅพŒใฏใ€
65:34
you need to practice using them.
1148
3934645
2860
ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
65:37
So what I've done for you is in my app, that's right.
1149
3937835
3440
ใคใพใ‚Šใ€็งใŒใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒ ็งใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใซๅๆ˜ ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
65:41
The English with Tiffani app.
1150
3941275
1400
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใฎ่‹ฑ่ชžใ‚ขใƒ—ใƒชใ€‚ ไปŠ
65:42
You can download it right now.
1151
3942695
1530
ใ™ใใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™ใ€‚
65:44
All you have to do is click the link in the description.
1152
3944245
2390
่ชฌๆ˜Žๅ†…ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
65:46
When you download the app and open it, you'll see weekly English fluency lessons,
1153
3946935
4970
ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆ้–‹ใใจใ€ ๆฏŽ้€ฑใฎ่‹ฑ่ชžๆตๆšขใ•ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
65:52
With teacher Tiffani, these lessons are connected to my YouTube lessons.
1154
3952125
4990
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใซใ‚ˆใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€ ็งใฎ YouTube ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆŽฅ็ถšใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:57
So you can go right to the app after this lesson and practice what you are learning.
1155
3957345
5720
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใฏใ™ใใซใ‚ขใƒ—ใƒชใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€ ๅญฆ็ฟ’ๅ†…ๅฎนใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
66:03
You'll even find the video within the app.
1156
3963255
2490
ใ‚ขใƒ—ใƒชๅ†…ใงใ‚‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
66:06
This is going to help you so much because as you're learning,
1157
3966015
3740
ๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจ
66:09
you need to also practice.
1158
3969765
1890
ๅŒๆ™‚ใซ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
66:11
So you'll find tons of practice lessons connected to this lesson that will
1159
3971695
5830
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใ€
66:17
help you master these expressions.
1160
3977535
2470
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่กจ็พใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
66:20
So.
1161
3980015
320
66:20
Once again, download the app by clicking the link in the
1162
3980650
3120
ใใ‚Œใงใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่ชฌๆ˜Ž ใซใ‚ใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏ (
66:23
description, English with Tiffani.
1163
3983770
2140
English with Tiffani) ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใพใ™ใ€‚
66:25
You got it.
1164
3985935
600
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
66:26
Alright, let's keep going to number two.
1165
3986925
2400
ใฏใ„ใ€ๅผ•ใ็ถšใ 2 ็•ชใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
66:29
All right.
1166
3989325
300
66:29
Expression number two.
1167
3989625
2370
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ๅผใใฎ2ใ€‚
66:33
Keep someone in the loop.
1168
3993075
2880
่ชฐใ‹ใซๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:36
Keep someone in the loop after me.
1169
3996955
3000
่ชฐใ‹ใซ็งใฎๅพŒใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:40
Keep someone in the loop.
1170
4000705
2790
่ชฐใ‹ใซๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:45
Excellent.
1171
4005055
690
66:45
Now, this just means to inform someone.
1172
4005865
3960
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ่ชฐใ‹ใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
66:50
And keep them updated about a situation or project.
1173
4010300
5080
ใใ—ใฆใ€็Šถๆณใ‚„ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใคใ„ใฆๅธธใซๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
66:55
Hey, this person might've missed the meeting or, Hey, this person might
1174
4015720
5990
ใŠใ„ใ€ใ“ใฎไบบใฏไผš่ญฐใซๆฌ ๅธญใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ“ใฎไบบใฏ
67:01
not have heard the new information.
1175
4021710
2330
ๆ–ฐใ—ใ„ๆƒ…ๅ ฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
67:04
Don't worry.
1176
4024340
870
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใ€‚
67:05
I'll tell them, don't worry.
1177
4025500
2200
ๅฝผใ‚‰ใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:07
I'll give them the information.
1178
4027770
1780
ๅฝผใ‚‰ใซๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไผใˆใพใ™ใ€‚
67:09
I will keep them in the loop.
1179
4029670
2470
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅธธใซๆŠŠๆกใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
67:12
Once again, to inform someone and keep them updated about a situation or project.
1180
4032170
7140
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€่ชฐใ‹ใซ ็Šถๆณใ‚„ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ€ๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไผใˆ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
67:19
Make sense.
1181
4039760
630
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
67:20
Right?
1182
4040390
450
ๅณ๏ผŸ
67:21
Hey, I heard that there's going to be a birthday party for Samantha.
1183
4041140
4140
ใญใˆใ€ ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใฃใฆ่žใ„ใŸใฎใ€‚
67:25
Please keep me in the loop as new information about the party comes up.
1184
4045550
4080
ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆ–ฐใ—ใ„ๆƒ…ๅ ฑใŒๅ…ฅใ‚Šๆฌก็ฌฌใ€้šๆ™‚ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
67:30
Please keep me up to date.
1185
4050050
1630
ๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅธธใซๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’
67:31
Keep me in the loop.
1186
4051710
1220
ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:33
You got it.
1187
4053510
660
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
67:34
All right, good.
1188
4054530
560
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
67:35
Here's an example sentence.
1189
4055300
1550
ไปฅไธ‹ใซไพ‹ๆ–‡ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
67:37
Please keep me in the loop about any changes to the new schedule.
1190
4057680
4820
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซใซๅค‰ๆ›ดใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:43
Please keep me in the loop about any changes to the new schedule.
1191
4063290
4620
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซใซๅค‰ๆ›ดใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:48
Next we have sentence two.
1192
4068640
1550
ๆฌกใซๆ–‡2ใงใ™ใ€‚
67:51
It's important to keep everyone in the loop so that we're all on the same page.
1193
4071450
6700
ๅ…จๅ“กใŒ ๅŒใ˜่ช่ญ˜ใ‚’ๆŒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ…จๅ“กใŒๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆŠŠๆกใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
67:58
We all are aware of the same information.
1194
4078340
2940
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅŒใ˜ๆƒ…ๅ ฑใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
68:01
We're all moving in the same direction.
1195
4081290
2420
็งใŸใกใฏ็š†ๅŒใ˜ๆ–นๅ‘ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
68:04
It's important to keep everyone in the loop so that we're all on the same page.
1196
4084385
6510
ๅ…จๅ“กใŒ ๅŒใ˜่ช่ญ˜ใ‚’ๆŒใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ…จๅ“กใŒๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆŠŠๆกใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
68:11
You got it good.
1197
4091395
1330
ใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใญใ€‚
68:12
Here we go.
1198
4092725
500
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
68:13
Finally, I'll keep you in the loop as we make progress on the project.
1199
4093445
5790
ๆœ€ๅพŒใซใ€ ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใฎ้€ฒๆ—็Šถๆณใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
68:19
One more time.
1200
4099955
810
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
68:21
I'll keep you in the loop as we make progress on the project.
1201
4101450
4660
ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใฎ้€ฒๆ—็Šถๆณใซใคใ„ใฆใฏ้šๆ™‚ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
68:26
You got it.
1202
4106750
680
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
68:27
Excellent.
1203
4107980
520
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
68:28
So again, expression number two that you need to master and practice
1204
4108510
4700
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
68:33
after this lesson using the app is keep someone in the loop.
1205
4113220
4980
ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใซใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใฆ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹่กจ็พ 2 ใฏใ€ ่ชฐใ‹ใซๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
68:38
All right.
1206
4118640
400
ใ‚ˆใ—ใ€‚ ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ™ใ‚‹
68:39
Expression number three that you need to master is break the ice, break.
1207
4119310
6930
ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹่กจ็พใใฎ 3 ใฏใ€ใ€Œ ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚’ใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ€ใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
68:46
The ice, all right, break the ice.
1208
4126580
2260
ๆฐทใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ๆฐทใ‚’็ •ใใ€‚
68:48
Now, this is something that is also very important.
1209
4128870
3160
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚ ้žๅธธใซ้‡่ฆใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
68:52
Break the ice after me, break the ice.
1210
4132040
3180
็งใฎๅพŒใซๆฐทใ‚’็ •ใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ๆฐทใ‚’็ •ใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
68:56
Very good.
1211
4136380
900
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
68:57
Now this just means to initiate a conversation or interaction in order
1212
4137460
8660
ใ“ใ‚Œใฏใ€
69:06
to make people feel more comfortable.
1213
4146120
3160
ไบบใ€…ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฟซ้ฉใซๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไผš่ฉฑใ‚„ไบคๆตใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
69:09
Once again, to initiate a conversation or interaction in order to make
1214
4149970
6260
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
69:16
people feel more comfortable.
1215
4156270
1800
ไบบใ€…ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฟซ้ฉใซๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไผš่ฉฑใ‚„ไบคๆตใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
69:18
So I'm your English teacher, right?
1216
4158080
2080
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
69:20
I love helping you speak English fluently.
1217
4160270
2700
ใ‚ใชใŸใŒๆตๆšขใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:22
I love helping you learn new words, expressions, and different
1218
4162970
3410
ๆ–ฐใ—ใ„ ๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พใ€
69:26
ways to think in English.
1219
4166380
1605
่‹ฑ่ชžใงใฎใ•ใพใ–ใพใช่€ƒใˆๆ–นใ‚’ๅญฆใถใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:28
But when I worked in South Korea, I was more of an in person teacher, not virtual.
1220
4168565
5780
ใ—ใ‹ใ—ใ€้Ÿ“ๅ›ฝใงๅƒใ„ใฆใ„ใŸใจใใ€็งใฏ ไปฎๆƒณใฎๆ•™ๅธซใงใฏใชใใ€ใ‚€ใ—ใ‚ๅฏพ้ขใฎๆ•™ๅธซใงใ—ใŸใ€‚
69:34
Right.
1221
4174345
440
ๅณใ€‚
69:35
And I remember the first day of class was always the most uncomfortable
1222
4175435
4390
ใใ—ใฆใ€ๆŽˆๆฅญใฎๅˆๆ—ฅใฏ ใ„ใคใ‚‚
69:39
for students at the beginning.
1223
4179835
2180
ๆœ€ๅˆใฏ็”Ÿๅพ’ใซใจใฃใฆๆœ€ใ‚‚ไธๅฟซใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
69:42
They'd walk into class, not knowing each other.
1224
4182595
2810
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใšใซๆ•™ๅฎคใซๅ…ฅใฃใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
69:45
They'd sit down, they'd have their books open, or they'd have their
1225
4185405
3700
ๅฝผใ‚‰ใฏๅบงใฃใฆ ๆœฌใ‚’้–‹ใ„ใŸใ‚Šใ€
69:49
cell phones and they'd kind of be scrolling through their cell phones.
1226
4189105
2710
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๆŒใฃใฆ ใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
69:52
One would come in two, three, four, 10, 15 students sitting in class quietly.
1227
4192560
5560
2ไบบใ€3ไบบใ€4ไบบใ€10ไบบใ€ 15ไบบใฎ็”Ÿๅพ’ใŒๆ•™ๅฎคใซ้™ใ‹ใซๅบงใฃใฆใ‚„ใฃใฆๆฅใพใ™ใ€‚
69:59
At that moment, I knew I had to break the ice to make the students feel comfortable.
1228
4199360
5880
ใใฎ็žฌ้–“ใ€็”Ÿๅพ’ใŸใกใ‚’ๅฎ‰ๅฟƒใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ทŠๅผตใ‚’ใปใใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
70:05
So usually on the first day, we'd have some, some sort of activity to make
1229
4205450
4700
ใใฎใŸใ‚ใ€้€šๅธธใฏๅˆๆ—ฅใซใ€
70:10
the students feel more comfortable.
1230
4210150
1710
็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒใ‚ˆใ‚Šๅฟซ้ฉใซ้Žใ”ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ“ใƒ†ใ‚ฃใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚ ไผš่ฉฑใ‚’
70:12
I had to break the ice, initiating conversations or initiating activities.
1231
4212080
5490
ๅง‹ใ‚ใŸใ‚Š ใ€ๆดปๅ‹•ใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
70:18
Makes sense.
1232
4218020
770
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
70:19
All right, good.
1233
4219280
580
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
70:20
Here's the first example sentence.
1234
4220030
1760
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
70:22
Let's break the ice and introduce ourselves.
1235
4222845
3410
็ทŠๅผตใ‚’ใปใใ—ใฆ ่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
70:27
You got it.
1236
4227055
580
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
70:28
All right, here we go.
1237
4228015
780
70:28
The second one.
1238
4228825
790
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
2ใค็›ฎใ€‚
70:30
I always find it hard to break the ice with new people.
1239
4230165
4480
ๆ–ฐใ—ใ„ไบบใจๆ‰“ใก่งฃใ‘ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
70:35
It's a little bit challenging, a little bit tricky.
1240
4235045
2390
ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๆŒ‘ๆˆฆ็š„ใงใ€ ๅฐ‘ใ—ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ใ€‚
70:38
And finally, he told a joke to break the ice and lighten the mood.
1241
4238245
5690
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๅฝผใฏ ็ทŠๅผตใ‚’ใปใใ—ใฆ้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใ‚’ๅ’Œใ‚‰ใ’ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใŒใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ‚’่จ€ใฃใฆ็ทŠๅผตใ‚’่งฃใ
70:44
Everyone was a little bit nervous or uncomfortable in the environment until
1242
4244355
4290
ใพใงใฏใ€่ชฐใ‚‚ใŒใใฎ็’ฐๅขƒใซๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šโ€‹โ€‹ใ€ๅฑ…ๅฟƒๅœฐใŒๆ‚ชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ
70:48
he broke the ice by telling the joke.
1243
4248645
2880
ใ€‚
70:52
Make sense.
1244
4252020
880
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
70:53
All right.
1245
4253230
260
70:53
Excellent.
1246
4253550
410
70:53
So again, break the ice.
1247
4253970
2250
ใ‚ˆใ—ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใใ“ใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใฏ
70:56
Now it's time to practice after this lesson.
1248
4256250
2070
็ทด็ฟ’ใฎๆ™‚้–“ใงใ™ ใ€‚
70:58
All right.
1249
4258320
510
ใ‚ˆใ—ใ€‚
70:59
Expression number four, get the hang of, get the hang of after me, get the hang of.
1250
4259690
10690
่กจ็พ 4 ็•ช็›ฎใฏใ€ใ‚ณใƒ„ใ‚’ๆŽดใ‚€ใ€ ็งใฎๅพŒใซใ‚ณใƒ„ใ‚’ๆŽดใ‚€ใ€ใ‚ณใƒ„ใ‚’ๆŽดใ‚€ใ€‚
71:11
Excellent.
1251
4271620
600
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
71:12
Now stay till the end because for story time, I'm going to tell
1252
4272430
4540
ใงใฏใ€ๆœ€ๅพŒใพใงใŠไป˜ใๅˆใ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใซใ€
71:16
you a story using this expression and talking about my niece.
1253
4276970
3650
ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใŸ ็งใฎๅงชใฎ่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
71:20
All right, so here we go.
1254
4280720
920
ใ‚ˆใ—ใ€ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
71:21
Don't miss the story.
1255
4281780
900
็‰ฉ่ชžใ‚’ใŠ่ฆ‹้€ƒใ—ใชใใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’
71:23
The meaning of this expression to understand or become
1256
4283180
3860
็†่งฃใ™ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ
71:27
familiar with something.
1257
4287120
2480
ๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใฎ่กจ็พใฎๆ„ๅ‘ณใ€‚
71:29
Again, to understand or become familiar with something.
1258
4289885
4990
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใŸใ‚Šใ€็ฒพ้€šใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจ ใ€‚
71:34
For example, I know how to play tennis, right?
1259
4294885
3030
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฏใƒ†ใƒ‹ใ‚นใฎไป•ๆ–นใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
71:37
I learned back when I was in college and, you know, it's kind of an
1260
4297915
3120
็งใฏๅคงๅญฆๆ™‚ไปฃใซ็ฟ’ใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€
71:41
easy game to learn how to play.
1261
4301055
1560
้Šใณๆ–นใ‚’ๅญฆใถใฎใฏ็ฐกๅ˜ใชใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ™ใ€‚
71:42
Right.
1262
4302615
300
71:42
But I learned the rules when I was in college, but my friend, maybe about
1263
4302915
4950
ๅณใ€‚
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒใƒซใƒผใƒซใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใฎใฏๅคงๅญฆใฎใจใใง ใ€ใŠใใ‚‰ใ
71:47
four, maybe three years ago, told me about a game called pickleball.
1264
4307865
5220
4ๅนดใ‹3ๅนดใปใฉๅ‰ใซๅ‹ไบบใŒ ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใƒซใƒœใƒผใƒซใจใ„ใ†ใ‚ฒใƒผใƒ ใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
71:53
Maybe you've heard of it pickleball and it uses a racket that kind of looks like.
1265
4313345
6550
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใƒซใƒœใƒผใƒซใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ‚ŒใซไผผใŸใƒฉใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
72:00
Uh, ping pong paddle and a tennis paddle had a baby.
1266
4320485
5300
ใˆใƒผใ€ๅ“็ƒใฎใƒ‘ใƒ‰ใƒซใจ ใƒ†ใƒ‹ใ‚นใฎใƒ‘ใƒ‰ใƒซใซ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
72:06
It's a smaller paddle than a tennis racket, but it's not as small as
1267
4326395
7260
ใƒ†ใƒ‹ใ‚นใƒฉใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐใ•ใ„ใƒ‘ใƒ‰ใƒซใงใ™ ใŒใ€
72:13
a ping pong paddle, but the shape.
1268
4333725
2450
ๅ“็ƒใฎใƒ‘ใƒ‰ใƒซใปใฉใงใฏใชใ„ใงใ™ใŒใ€ๅฝข็ŠถใŒ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
72:16
So anyways, he was explaining to me how to play pickleball, the different
1269
4336175
5710
ใจใซใ‹ใใ€ๅฝผใฏ ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใƒซใƒœใƒผใƒซใฎ้Šใณๆ–นใ€ใ•ใพใ–ใพใช
72:21
rules and how to use the paddle.
1270
4341885
1950
ใƒซใƒผใƒซใ€ใƒ‘ใƒ‰ใƒซใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‚’็งใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
72:24
After a while, I got the hang of it.
1271
4344635
2420
ใ—ใฐใ‚‰ใใ—ใฆใ€ใ‚ณใƒ„ใ‚’ใคใ‹ใฟใพใ—ใŸใ€‚
72:27
It started making sense.
1272
4347215
1750
ใใ‚Œใฏๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใกๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
72:29
I was able to understand you got it.
1273
4349335
3240
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใŸใจ็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
72:33
Excellent.
1274
4353265
560
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
72:34
I got the hang of pickleball.
1275
4354065
2330
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใƒซใƒœใƒผใƒซใฎใ‚ณใƒ„ใ‚’ใคใ‹ใฟใพใ—ใŸใ€‚
72:36
All right.
1276
4356535
310
72:36
So here's the first example sentence.
1277
4356855
2160
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใใ‚Œใงใฏๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใฎไฝฟใ„ๆ–นใซ
72:40
It took me a while to get the hang of using this new computer.
1278
4360185
4630
ๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใพใงใซใ—ใฐใ‚‰ใๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
72:45
It took me a while, but I got it next.
1279
4365285
3240
ๆ™‚้–“ใฏใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ๆฌกใซๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
72:49
Once you get the hang of it, this game is really fun.
1280
4369575
4540
ไธ€ๅบฆใ‚ณใƒ„ใ‚’ๆŽดใ‚ใฐ ใ€ใ“ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
72:54
You got it.
1281
4374865
750
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
72:56
And finally, she's still trying to get the hang of driving an electric car.
1282
4376285
6300
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๅฝผๅฅณใฏใพใ  ้›ปๆฐ—่‡ชๅ‹•่ปŠใฎ้‹่ปขใฎใ‚ณใƒ„ใ‚’ๆŽดใ‚‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ ใ€‚
73:03
You got it.
1283
4383355
460
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
73:04
Excellent.
1284
4384755
360
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
73:05
In English, we say get the hang of again, master this expression so that you can
1285
4385145
7040
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ€Œใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚ณใƒ„ใ‚’ๆŽดใ‚“ใงใ€ ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใฆใ€
73:12
sound like a native English speaker.
1286
4392185
1890
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชž่ฉฑ่€…ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
73:14
And now we have English expression.
1287
4394820
2700
ใใ—ใฆไปŠใ€่‹ฑ่ชžใฎ่กจ็พใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
73:17
Number five, get a taste of your own medicine after me, get
1288
4397520
8230
ใใฎไบ”ใ€ ็งใซๅ€ฃใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใฎ่–ฌใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€
73:25
a taste of your own medicine.
1289
4405830
3240
่‡ชๅˆ†ใฎ่–ฌใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
73:31
Good, excellent.
1290
4411280
1120
่‰ฏใ„ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
73:32
Now this just means to experience the same negative treatment.
1291
4412440
5250
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๅŒใ˜ๅฆๅฎš็š„ใชๆ‰ฑใ„ใ‚’็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
73:38
Or behavior that one has given to others once again, to experience the
1292
4418010
7180
ใพใŸใฏใ€่‡ชๅˆ†ใŒไป–ไบบใซไธŽใˆใŸ่กŒ็‚บใ‚’ ๅ†ใณ็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ใคใพใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใŒไป–ไบบใซไธŽใˆใŸใฎใจ
73:45
same negative treatment or behavior that one has given to others.
1293
4425190
5800
ๅŒใ˜ๅฆๅฎš็š„ใชๆ‰ฑใ„ใ‚„่กŒ็‚บใ‚’็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใ“ใจ ใ€‚
73:51
So imagine you're at a store and the cashier, you walk up to pay for your item.
1294
4431310
6960
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใŒใŠๅบ—ใฎ ใƒฌใ‚ธใซใ„ใฆใ€ๅ•†ๅ“ใฎไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใŸใ‚ใซๆญฉใ„ใฆใ„ใใจใ“ใ‚ใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
73:59
But the cashier is extremely rude, extremely unkind, snatching your money
1295
4439045
6230
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใฏ้žๅธธใซๅคฑ็คผใงใ€ ้žๅธธใซไธ่ฆชๅˆ‡ใงใ€ใŠ้‡‘ใ‚’ใฒใฃใŸใใฃใŸใ‚Š
74:05
and not looking at you in the eye.
1296
4445355
2140
ใ€็›ฎใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
74:07
Very rude.
1297
4447505
860
ใจใฆใ‚‚ๅคฑ็คผใ€‚
74:09
You walk away and five minutes later, that same cashier is called to the back.
1298
4449595
7360
ใ‚ใชใŸใŒ็ซ‹ใกๅŽปใ‚‹ใจใ€5ๅˆ†ๅพŒใซ ๅŒใ˜ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใŒๅพŒใ‚ใซๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
74:18
Her boss says, Oh, you want to be rude to customers?
1299
4458165
5960
ๅฝผๅฅณใฎไธŠๅธใฏใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ ้กงๅฎขใซๅคฑ็คผใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
74:24
And the boss proceeds to treat her in a way that blows her mind in a bad way.
1300
4464335
6070
ใใ—ใฆไธŠๅธใฏใ€ ๅฝผๅฅณใฎๅฟƒใ‚’ใฒใฉใๆ‰“ใกใฎใ‚ใ™ใ‚ˆใ†ใชๆ‰ฑใ„ใ‚’ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
74:31
Cursing at her, speaking negatively to her, disrespecting her, being rude to her.
1301
4471405
4770
ๅฝผๅฅณใ‚’็ฝตใ‚Šใ€ๅฆๅฎš็š„ใซ่ฉฑใ— ใ€ๅฝผๅฅณใ‚’่ปฝ่ฆ–ใ—ใ€ๅคฑ็คผใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใŸใ€‚
74:37
She's getting a taste of her own medicine, a very extreme case of
1302
4477045
5160
ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†ใŒไฝœใฃใŸ่–ฌใฎๅ‘ณใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚้žๅธธใซๆฅต็ซฏใชไพ‹ใงใ™ใŒใ€
74:43
being rude to people, and then someone else being rude to you, you're
1303
4483265
5180
ไบบใซๅฏพใ—ใฆๅคฑ็คผใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€ใใฎๆฌกใซไป– ใฎ่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซๅฏพใ—ใฆๅคฑ็คผใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ
74:48
feeling the exact same feeling that others felt when you did it to them.
1304
4488455
4950
ไป–ใฎไบบใŒ่‡ชๅˆ†ใซๅคฑ็คผใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใŸใจใใซๆ„Ÿใ˜ใŸใฎใจๅ…จใๅŒใ˜ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ
74:53
Makes sense, right?
1305
4493975
910
๏ผŸ
74:55
Get a taste of your own medicine.
1306
4495045
2380
่‡ชๅˆ†ใ ใ‘ใฎ่–ฌใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
74:57
And this is always used for negative things.
1307
4497605
3380
ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใฏๅธธใซ ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใซๅฏพใ—ใฆไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
75:01
So here's some example sentences.
1308
4501155
1910
ใใ“ใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ็งใŒๆŒ™ใ’ใŸไพ‹ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฝผๅฅณใฏ
75:03
After years of being rude to her coworkers, she finally got a
1309
4503655
4940
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅŒๅƒšใซๅคฑ็คผใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใŸๅพŒ ใ€ใคใ„ใซ
75:08
taste of her own medicine, similar to the example I gave, right?
1310
4508595
4560
่‡ชๅˆ†ใฎ่–ฌใฎๅ‘ณใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
75:13
Check out this other example sentence.
1311
4513925
1820
ใ“ใฎไป–ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
75:16
He's always been a bully.
1312
4516575
1810
ๅฝผใฏใ„ใคใ‚‚ใ„ใ˜ใ‚ใฃๅญใ ใฃใŸใ€‚
75:18
But now that he's on the receiving end, he's getting a taste of his own medicine.
1313
4518990
5660
ใ—ใ‹ใ—ไปŠใ€ๅฝผใฏๆฒป็™‚ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ๅดใซใชใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎ่–ฌใฎๅ‘ณใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
75:24
Someone else is bullying him.
1314
4524880
1610
ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใŒๅฝผใ‚’ใ„ใ˜ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
75:27
And finally, the company's unethical practices came back to haunt them when
1315
4527350
7440
ใใ—ใฆใคใ„ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่‡ช็คพใฎ่–ฌใฎๅ‘ณใ‚’็ŸฅใฃใŸใจใใ€ๅŒ็คพใฎ้žๅ€ซ็†็š„ใช ๆ…ฃ่กŒใŒๅฝผใ‚‰ใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
75:34
they got a taste of their own medicine.
1316
4534790
3190
ใ€‚
75:38
It makes sense, right?
1317
4538740
780
ใใ‚Œใฏๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
75:39
Again, getting a taste of your own medicine.
1318
4539550
2890
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่–ฌใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
75:42
You've done something negative to someone.
1319
4542590
1970
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซๅฏพใ—ใฆไฝ•ใ‹ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
75:44
And now that same thing is being done to you in English.
1320
4544600
3680
ใใ—ใฆไปŠใ€ๅŒใ˜ใ“ใจใŒ ่‹ฑ่ชžใงใ‚ใชใŸใซๅฏพใ—ใฆ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
75:48
We say, get a taste of your own medicine.
1321
4548320
3720
่‡ชๅˆ†ใฎ่–ฌใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
75:53
What's good, how you living in today's English lesson.
1322
4553836
5850
่‰ฏใ‹ใฃใŸใ€ ไปŠๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฎ็”Ÿๆดปใฎๆง˜ๅญใ€‚
75:59
I am going to teach you English slang that starts with the letter F.
1323
4559996
5430
็งใฏ ๆ–‡ๅญ— F ใงๅง‹ใพใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
76:06
Instead of saying, hello, I used some slang terms and I want to
1324
4566141
4540
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
76:10
help you understand English slang so that you won't be lost and so
1325
4570681
5840
ใ‚ใชใŸใŒ ่ฟทๅญใซใชใ‚‰ใšใซ่‹ฑ่ชžใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใ‚’็†่งฃใ—ใ€
76:16
that you can start using them too.
1326
4576521
2940
ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใ‚‚ใงใ™ใ€‚
76:20
You ready?
1327
4580111
580
ใ‚ใชใŸใฏใ€œใ‚’็”จๆ„ใ™ใ‚‹๏ผŸ
76:21
Well, then I'm teacher Tiffani.
1328
4581241
2530
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
76:23
Let's jump right in.
1329
4583791
2030
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ 1
76:26
Number one, slang starting with the letter F.
1330
4586031
3760
ใค็›ฎใฏใ€ ๆ–‡ๅญ— F ใงๅง‹ใพใ‚‹ใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
76:29
The first one is flex.
1331
4589811
3190
1 ใค็›ฎใฏ flex ใงใ™ใ€‚
76:34
Good.
1332
4594781
550
่‰ฏใ„ใ€‚
76:35
Again, after me.
1333
4595361
1420
ใพใŸใพใŸ็งใฎๅพŒใซใ€‚
76:37
Flex, nice last time flex.
1334
4597346
5610
ใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€ๅ‰ๅ›žใฎใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚
76:44
Excellent.
1335
4604356
440
76:44
Now flex, it just means to show off or boast about one's
1336
4604836
6150
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใจใฏใ€ๅ˜ใซ ่‡ชๅˆ†ใฎ
76:51
achievements, possessions, or skills to boast about these things.
1337
4611216
6550
ๆฅญ็ธพใ€ๆ‰€ๆœ‰็‰ฉใ€ใพใŸใฏ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’่ช‡ใ‚‹ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’่ช‡็คบใ—ใŸใ‚Š่‡ชๆ…ขใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
76:57
So let's say for example, I have an iPad.
1338
4617946
4120
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฏ iPad ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
77:02
Now I use this iPad for work to help me teach you English better.
1339
4622836
5470
ไปŠใ€็งใฏใ“ใฎ iPad ใ‚’ไป•ไบ‹ใซไฝฟใฃใฆใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
77:09
But I want you to imagine I got the first iPad that came out
1340
4629071
5100
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒไปŠๅนด ็™บๅฃฒใ•ใ‚ŒใŸๆœ€ๅˆใฎ iPad
77:14
this year, brand new iPad, woo.
1341
4634171
2770
ใ€็œŸๆ–ฐใ—ใ„ iPad ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
77:17
Looking good.
1342
4637541
1050
่ฆ‹ใŸ็›ฎใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
77:18
And I go up to my friend.
1343
4638621
1560
ใใ—ใฆ็งใฏๅ‹้”ใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
77:20
I wouldn't do this, but just as an example.
1344
4640181
2160
็งใชใ‚‰ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ไธ€ไพ‹ใจใ—ใฆใ€‚
77:22
And I say, you know, I got the new iPad.
1345
4642346
2845
ใใ—ใฆ็งใฏใ€ๆ–ฐใ—ใ„ iPad ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
77:26
I mean, it's the top of, it's amazing.
1346
4646591
3120
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
77:30
It's new.
1347
4650581
1050
ใใ‚Œใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ€‚
77:33
I'm.
1348
4653266
220
็งใฏใ€‚
77:34
Flexing.
1349
4654231
860
ๆŸ”่ปŸใงใ™ใ€‚
77:35
You caught it, right?
1350
4655961
920
ๆ•ใพใˆใŸใ‚“ใงใ™ใญ๏ผŸ
77:37
Again, flexing just means you're boasting about your possessions, your skills,
1351
4657071
5670
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆŸ”่ปŸๆ€งใจใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ‰€ๆœ‰็‰ฉใ€ใ‚นใ‚ญใƒซใ€
77:42
or your achievements, making it seem like you are better than other people.
1352
4662741
5060
ๆˆๆžœใ‚’่‡ชๆ…ขใ—ใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
77:48
You got it.
1353
4668261
740
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
77:49
Now, you know, I'm not like that, but to understand the term
1354
4669311
3990
ใ•ใฆใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€็งใฏ ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎ็”จ่ชžใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
77:53
I had to show you a little bit.
1355
4673331
1540
ๅฐ‘ใ—่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
77:55
So number one, we have flex.
1356
4675071
2890
็ฌฌไธ€ใซใ€ใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
77:58
Now, what about the second slang term?
1357
4678641
2300
ใ•ใฆใ€2 ็•ช็›ฎใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
78:00
Again, that starts with the letter F the second one is fire.
1358
4680941
5500
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๆ–‡ๅญ— F ใงๅง‹ใพใ‚Šใ€2 ็•ช็›ฎใฏ็ซใงใ™ใ€‚
78:07
Good again, fire.
1359
4687831
2790
ใพใŸใ„ใ„ใ‚ˆใ€็ซใ€‚
78:12
Excellent.
1360
4692091
400
78:12
Now this just means we use it when we're trying to describe something as
1361
4692521
5380
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’
78:18
excellent, amazing, or highly impressive.
1362
4698181
4870
ๅ„ชใ‚ŒใŸใ€้ฉšใในใใ€ใพใŸใฏ้žๅธธใซๅฐ่ฑก็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจ่กจ็พใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใซใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
78:23
For example, true.
1363
4703521
1630
ใŸใจใˆใฐใ€ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
78:26
I would like another car.
1364
4706731
2490
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅฐ่ปŠใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
78:30
My dream car right now is a Lexus.
1365
4710541
3470
ไปŠใฎๆ†งใ‚Œใฎ่ปŠใฏใƒฌใ‚ฏใ‚ตใ‚นใงใ™ใ€‚
78:34
I S sporty while at the same time being a four door car.
1366
4714111
4770
4ใƒ‰ใ‚ข่ปŠใงใ‚ใ‚ŠใชใŒใ‚‰ใ‚นใƒใƒผใƒ†ใ‚ฃใชๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
78:39
The car is fire.
1367
4719121
2130
่ปŠใŒ็ซไบ‹ใ ใ€‚
78:41
Whenever I see it driving on the highway, I turn my head to follow it down the road.
1368
4721631
4970
้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใ‚’่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŸใณใซใ€ ็งใฏ้ ญใ‚’ๅ‘ใ‘ใฆ้“ใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
78:46
Why?
1369
4726771
640
ใชใœ๏ผŸ
78:47
Because the car is amazing.
1370
4727871
2300
่ปŠใŒใ™ใ”ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
78:50
The car is impressive.
1371
4730351
1660
่ปŠใฏๅฐ่ฑก็š„ใงใ™ใ€‚
78:52
The car is fire.
1372
4732181
2060
่ปŠใŒ็ซไบ‹ใ ใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Š
78:55
You got it, right?
1373
4735266
1030
ใพใ—ใŸใญ๏ผŸ
78:56
Yes.
1374
4736766
420
ใฏใ„ใ€‚
78:57
This slang term is extremely useful.
1375
4737406
3560
ใ“ใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใฏ้žๅธธใซไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
79:01
Again, in English, we say fire.
1376
4741006
3010
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใงใฏ fire ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
79:04
Maybe you have a car that in your opinion is also fire.
1377
4744426
4850
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใ‚‚็ซไบ‹ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
79:09
All right, here we go.
1378
4749846
930
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
79:10
The next one.
1379
4750976
780
ๆฌกใฎใ‚‚ใฎใ€‚
79:11
Number three, the third slang term is fam.
1380
4751756
4280
3 ็•ช็›ฎใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใฏ fam ใงใ™ใ€‚
79:17
Yeah.
1381
4757726
130
79:17
You're probably guessing what it means.
1382
4757856
1690
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใŠใใ‚‰ใใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ๆŽจๆธฌใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
79:19
I hid it from you this time.
1383
4759756
1240
ไปŠๅ›žใฏ้š ใ—ใฆใŠใใพใ—ใŸใ€‚
79:21
Again, fam.
1384
4761376
1820
ใพใŸใพใŸใ€ใƒ•ใ‚กใƒ ใ€‚
79:24
Excellent.
1385
4764906
430
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
79:25
Last time after me.
1386
4765346
1180
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใงใ™ใ€‚
79:27
Fam.
1387
4767391
690
ใƒ•ใ‚กใƒ ใ€‚
79:29
Great job.
1388
4769611
750
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
79:30
So what does this mean when we say fam, it is short for the word family,
1389
4770411
6970
ใงใฏใ€ใƒ•ใ‚กใƒ ใจใ„ใ†ใจใใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€ ใƒ•ใ‚กใƒŸใƒชใƒผใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎ็•ฅใงใ™
79:38
but it refers to family or close friends, and it's used to refer to a
1390
4778161
6630
ใŒใ€ๅฎถๆ—ใ‚„่ฆชใ—ใ„ๅ‹ไบบใ‚’ๆŒ‡ใ— ใ€่ฆชใ—ใ„ไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ๆŒ‡ใ™ใฎใซไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™
79:44
group of people you are close with.
1391
4784791
2760
ใ€‚
79:47
For example, some of the friends I made while living in South Korea have become.
1392
4787801
4580
ใŸใจใˆใฐใ€็งใŒ ้Ÿ“ๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใจใใซใงใใŸๅ‹้”ใฎไธญใซใฏใ€ใใ†ใชใฃใŸไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
79:52
Become more like family so I can say, Hey, what's good, fam.
1393
4792846
4750
ใ‚‚ใฃใจๅฎถๆ—ใ‚‰ใ—ใใชใฃใฆใ€ใ€Œ ใญใˆใ€ไฝ•ใŒใ„ใ„ใฎใ€ใƒ•ใ‚กใƒ ใ€ใฃใฆ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ใ”ๆฉŸๅซŒใฏ
79:57
How you doing, fam?
1394
4797896
1130
ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹ใ€ใŠๆฏๆง˜๏ผŸ
79:59
They're not related to me by blood, but they're so close to me.
1395
4799576
3880
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใจใฏ่ก€ใŒใคใชใŒใฃใฆใ„ใชใ„ ใ‘ใ‚Œใฉใ€ใจใฆใ‚‚่ฟ‘ใ„ๅญ˜ๅœจใงใ™ใ€‚
80:03
I feel like they're family.
1396
4803726
1520
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎถๆ—ใฎใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
80:05
I can say what's going on, fam.
1397
4805416
2140
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏ่จ€ใˆใพใ™ใ€ใƒ•ใ‚กใƒ ใ€‚
80:07
How you been fam?
1398
4807996
710
ๅฎถๆ—ใฏใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
80:09
So if someone says, Hey fam, how are you?
1399
4809926
2450
ใใ‚Œใง่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ๅฎถๆ—ใ€่ชฟๅญใฏใฉใ†๏ผŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€
80:12
They feel close to you.
1400
4812946
2110
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฟ‘ใใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
80:15
Make sense.
1401
4815796
620
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
80:17
All right.
1402
4817741
260
ใ‚ˆใ—ใ€‚
80:18
So the third slang term we have is fam.
1403
4818001
3420
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€3 ็•ช็›ฎใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใฏ fam ใงใ™ใ€‚
80:21
Now let's go to number four.
1404
4821951
1320
ใใ‚Œใงใฏใ€4 ็•ช็›ฎใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
80:23
The fourth one, again, using the letter F the fourth one is flaky.
1405
4823271
7400
4 ใค็›ฎใ‚‚ใ€ๆ–‡ๅญ— F ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚4 ใค็›ฎใฏ่–„็‰‡็Šถใงใ™ใ€‚
80:32
I wonder if you've heard this one again, flaky.
1406
4832521
3360
ใ“ใ‚ŒใพใŸ่žใ„ใŸใ“ใจใ‚ใ‚‹ใ‹ใชใ€ใƒšใƒฉใƒšใƒฉใ€‚
80:37
Excellent.
1407
4837441
430
80:37
Last time after me flaky.
1408
4837881
2990
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใŒใƒ•ใƒฌใƒผใ‚ฏใ—ใŸๅพŒใ€‚
80:42
Great job.
1409
4842241
800
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
80:43
Now, what does this slang term flaky actually mean?
1410
4843171
4510
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ ไฟ—่ชžใ€Œflakyใ€ใจใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
80:47
Because bread can be flaky.
1411
4847791
2240
ใƒ‘ใƒณใŒใƒ‘ใ‚ตใƒ‘ใ‚ตใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
80:50
What does flaky mean?
1412
4850031
1450
ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚ฏใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
80:51
It means someone who is unreliable, often canceling plans or not
1413
4851681
7990
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ้ ป็นใซ่จˆ็”ปใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใŸใ‚Šใ€็ด„ๆŸใ‚’ๅฎˆใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€ไฟก้ ผใงใใชใ„ไบบใฎใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™
80:59
following through on commitments.
1414
4859681
1960
ใ€‚
81:01
Let me, let me describe it like this.
1415
4861871
1900
ใงใฏใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
81:04
Group of friends, you call one friend, Hey, uh, Barbara girl, this
1416
4864811
5690
ๅ‹้”ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹้”ใฎ 1 ไบบใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ ใ€ใญใˆใ€ใƒใƒผใƒใƒฉใ€ไปŠ
81:10
weekend, we are going to hang out.
1417
4870501
1690
้€ฑๆœซใ€็งใŸใกใฏ้Šใณใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
81:12
We're going to meet Saturday night at 8.
1418
4872191
1560
ๅœŸๆ›œใฎๅคœ8ๆ™‚ใซไผšใ†ไบˆๅฎšใงใ™
81:13
00 PM.
1419
4873751
670
ใ€‚
81:14
Barbara, can you come girl?
1420
4874501
1900
ใƒใƒผใƒใƒฉใ€ๆฅใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
81:16
Yes, I'll be there.
1421
4876401
1540
ใฏใ„ใ€่กŒใใพใ™ใ€‚
81:17
Barbara says, yes, I will be there.
1422
4877951
2890
ใƒใƒผใƒใƒฉใฏใ€Œใฏใ„ใ€่กŒใใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
81:21
Saturday rolls around 7 30 PM.
1423
4881551
3810
ๅœŸๆ›œๆ—ฅใฏๅˆๅพŒ 7 ๆ™‚ 30 ๅˆ†้ ƒใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
81:25
Everyone's leaving their homes to head out to meet at the restaurant.
1424
4885401
4400
ใฟใ‚“ใชๅฎถใ‚’ๅ‡บใฆใ€ ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ้›†ใพใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
81:30
And it was like, Hey y'all, we'll be there.
1425
4890476
1750
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใ€ใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏใใ“ใซ่กŒใใพใ™ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
81:32
See you soon, Barbara.
1426
4892226
1640
ใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใƒใƒผใƒใƒฉใ€‚
81:34
Oh guys, I'm so sorry.
1427
4894236
2490
ใ‚ใ‚ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
81:37
I don't think I'll be able to make it everyone in the group.
1428
4897076
4940
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ๅ…จๅ“กใซๅ‚ๅŠ ใงใใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:42
Okay.
1429
4902976
470
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
81:43
Barbara, why they're not surprised.
1430
4903446
3340
ใƒใƒผใƒใƒฉใ€ใชใœๅฝผใ‚‰ใฏ้ฉšใ‹ใชใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
81:46
Barbara is very flaky.
1431
4906986
1900
ใƒใƒผใƒใƒฉใฏใจใฆใ‚‚ไธๅฎ‰ๅฎšใงใ™ใ€‚
81:49
She'll say that she'll do something.
1432
4909056
1780
ๅฝผๅฅณใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
81:50
She'll say that she'll be somewhere and then she won't come.
1433
4910856
3980
ๅฝผๅฅณใฏ ใฉใ“ใ‹ใซใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใ€ใใฎๅพŒใฏๆฅใพใ›ใ‚“ใ€‚
81:55
Barbara is very flaky, unreliable.
1434
4915466
3920
ใƒใƒผใƒใƒฉใฏใจใฆใ‚‚ไธๅฎ‰ๅฎšใงใ€้ ผใ‚Šใซใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
82:00
You caught it.
1435
4920206
710
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ—ใŸใ€‚
82:02
All right.
1436
4922031
290
82:02
So flaky don't be flaky flaky is not a good thing to be.
1437
4922321
3000
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚ฏ็Šถใซใชใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚ฏ็Šถใซใชใ‚‹ใฎใฏ ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
82:05
All right, here we go.
1438
4925901
960
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
82:06
Let's move on to number five.
1439
4926971
2310
5 ็•ช็›ฎใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
82:09
What is number five again, using the letter F we have this slang term.
1440
4929281
4870
5 ็•ช็›ฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€ ๆ–‡ๅญ— F ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใ“ใฎไฟ—่ชžใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
82:15
Faded.
1441
4935091
1350
่‰ฒใ‚ใ›ใŸใ€‚
82:18
Good again, after me faded.
1442
4938191
3400
็งใŒๆถˆใˆใŸๅพŒใ€ใพใŸใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
82:23
Excellent.
1443
4943011
510
82:23
Last time after me faded.
1444
4943551
3060
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใŒๆถˆใˆใŸๅพŒใ€‚
82:28
Great job.
1445
4948251
770
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚ ๆ˜ ็”ปใ‚„ใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใง
82:29
Now you might've heard this term used in a movie or a television program.
1446
4949221
4360
ใ“ใฎ็”จ่ชžใŒไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
82:33
Why?
1447
4953751
450
ใชใœ๏ผŸ
82:34
Because it literally means to be intoxicated, drunk, or under the
1448
4954221
5990
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ้…ฉ้…Šใ€้…ฉ้…Šใ€ใพใŸใฏ
82:40
influence of drugs or alcohol.
1449
4960251
2500
่–ฌ็‰ฉใ‚„ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใฎๅฝฑ้Ÿฟไธ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
82:43
I want you to think about a television program you've seen, or
1450
4963021
3100
ใ‚ใชใŸใŒ ่ฆ‹ใŸใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ‚„ใ€็™ปๅ ดไบบ็‰ฉใŒ
82:46
maybe a movie you've seen where the character or characters were drinking
1451
4966121
4350
82:50
a lot of alcohol or doing drugs.
1452
4970521
3280
ๅคง้‡ใฎใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Šใ€้บป่–ฌใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆ˜ ็”ปใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
82:54
And after they did the drugs or drank the alcohol suddenly.
1453
4974001
3260
ใใ—ใฆใ€่–ฌ็‰ฉใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸๅพŒใ€ ใพใŸใฏ็ช็„ถใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ๅพŒใ€‚
82:58
I mean their eyes kind of glazed over.
1454
4978206
2460
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ็›ฎใฏไธ€็จฎใฎๆ›‡ใ‚Š็ฉบใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
83:01
They kind of were sitting back in their seats or they just weren't all there.
1455
4981471
4240
ๅฝผใ‚‰ใฏๅธญใซๆˆปใฃใฆๅบงใฃใฆใ„ใŸใ‚Šใ€ ๅ…จๅ“กใŒใใ“ใซใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
83:05
They weren't able to speak coherently.
1456
4985841
1780
ๅฝผใ‚‰ใฏไธ€่ฒซใ—ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
83:08
They weren't able to understand what was happening in those situations.
1457
4988281
4860
ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎ็Šถๆณใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
83:13
You can say, ah, they're faded.
1458
4993301
3710
ใ‚ใ‚ใ€่‰ฒใ‚ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
83:17
Intoxicated or under the influence makes sense, right?
1459
4997561
4390
้…ฉ้…ŠใพใŸใฏๅฝฑ้Ÿฟไธ‹ใซใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏๅฝ“็„ถใงใ™ใ‚ˆใญ ๏ผŸ
83:22
Excellent.
1460
5002441
410
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
83:23
Again, the real reason why I try to teach you these slang terms is so that
1461
5003031
4500
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใŒ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ๆœฌๅฝ“ใฎ็†็”ฑใฏใ€
83:27
when you watch programs, when you hear conversations between native English
1462
5007531
4370
็•ช็ต„ใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใจใใ€ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผๅŒๅฃซใฎไผš่ฉฑใ€ใพใŸใฏ
83:31
speakers or in person, or maybe online.
1463
5011901
2950
็›ดๆŽฅใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงใฎไผš่ฉฑใ‚’่žใใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
83:35
You won't be confused.
1464
5015081
1920
ๆททไนฑใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
83:37
I got you.
1465
5017871
360
่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ€‚
83:38
I care about you.
1466
5018261
1090
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซๆ€ใ†ใ€‚
83:39
All right, so we're going to move on to number six, but before we go to number
1467
5019421
4410
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใงใฏ 6 ็•ชใซ้€ฒใฟใพใ™ใŒใ€
83:43
six, I want to remind you, remember I have an app and this app, I want to put it on
1468
5023831
5930
6 ็•ชใซ่กŒใๅ‰ใซๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€็งใซใฏ ใ‚ขใƒ—ใƒชใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใฎใ‚ขใƒ—ใƒชใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ‚Œใ‚’็”ป้ขใซ่กจ็คบใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
83:49
the screen for you, English with Tiffani.
1469
5029761
2590
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใจไธ€็ท’ใซใ€‚
83:52
After each lesson, you can practice what you are learning.
1470
5032861
3740
ๅ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใ€ ๅญฆใ‚“ใ ๅ†…ๅฎนใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
83:56
You can quiz yourself.
1471
5036951
1480
่‡ชๅˆ†ใงใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงๆ•™ใˆใŸใ“ใจใ‚’
83:58
You can have fun rehearsing and reviewing what I am teaching you in the lesson.
1472
5038611
5310
ๆฅฝใ—ใใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใ—ใŸใ‚Šๅพฉ็ฟ’ใ—ใŸใ‚Šใงใใพใ™ ใ€‚
84:03
So if you don't already have the app, click the link in the description or go to
1473
5043921
4660
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใพใ ใŠๆŒใกใงใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆ
84:08
your phone and download the English with.
1474
5048581
2480
่‹ฑ่ชž็‰ˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
84:11
Tiffani app and start practicing what you learn in each of my English lessons.
1475
5051211
6135
Tiffani ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ ็งใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
84:17
All right.
1476
5057346
400
84:17
So don't forget to download the app and practice after this lesson, let's move on
1477
5057836
4660
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใ€ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
84:22
to number six, number six, starting with the letter F again, we have face plant.
1478
5062496
6520
ใ€‚6 ็•ชใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅ†ใณ F ใฎๆ–‡ๅญ—ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚‹ 6 ็•ชใงใ™ใ€‚ใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚น ใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
84:30
Good again, after me face plant.
1479
5070946
4120
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ„ใ„ใงใ™ใ€็งใŒๆค็‰ฉใซ็›ด้ขใ—ใŸๅพŒใ€‚
84:36
Excellent.
1480
5076936
470
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
84:37
Last time after me face plant.
1481
5077446
3570
ๅ‰ๅ›žใฏๆค็‰ฉใซ็›ด้ขใ—ใŸๅพŒใงใ™ใ€‚
84:42
Great job.
1482
5082696
670
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
84:43
So what does this mean?
1483
5083366
1650
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
84:45
Face plant.
1484
5085106
1110
้ก”ใฎๆค็‰ฉใ€‚
84:46
Here's the definition of face plant to fall forward and
1485
5086446
5350
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅ‰ๆ–นใซ ๅ€’ใ‚Œใฆ
84:51
land face first on the ground.
1486
5091816
3590
้ก”ใ‹ใ‚‰ๅœฐ้ขใซ็€ๅœฐใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚นใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใฎๅฎš็พฉใงใ™ใ€‚
84:56
Face plant.
1487
5096116
890
้ก”ใฎๆค็‰ฉใ€‚ ๅ‹้”ใจ
84:57
Let's say you go somewhere with your friends and you're all running, right?
1488
5097486
3120
ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใฃใฆใ€ใฟใ‚“ใชใง ่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
85:00
You're running together and you trip.
1489
5100606
2190
ไธ€็ท’ใซ่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใคใพใšใ„ใฆใ—ใพใ†ใ€‚
85:03
Oh no.
1490
5103126
730
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚
85:04
Wow.
1491
5104076
560
ใŠใŠใ€‚
85:05
Sorry if that was loud for you, but you hit your face.
1492
5105506
2840
ใ†ใ‚‹ใ•ใ‹ใฃใŸใ‚‰็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€้ก”ใ‚’ๆฎดใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
85:08
Oh, face planet.
1493
5108426
1150
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚นใƒ—ใƒฉใƒใƒƒใƒˆใ€‚
85:10
That is a slang term.
1494
5110831
1210
ใใ‚Œใฏไฟ—่ชžใงใ™ใ€‚
85:12
It means face plant.
1495
5112051
1340
้ก”ใฎๆค็‰ฉใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
85:13
You literally hit the ground and your face hit the ground as well.
1496
5113391
3760
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๅœฐ้ขใซใถใคใ‹ใ‚Šใ€ ้ก”ใ‚‚ๅœฐ้ขใซใถใคใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
85:17
In English, we say face plant.
1497
5117461
2490
่‹ฑ่ชžใงใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚นใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
85:20
Makes sense.
1498
5120531
740
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
85:21
All right, good.
1499
5121891
570
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
85:22
Let's keep it moving.
1500
5122561
720
ๅ‹•ใ‹ใ—็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
85:23
Here we go.
1501
5123281
530
85:23
Let's move on to number seven.
1502
5123921
1970
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
7 ็•ช็›ฎใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
85:25
Number six was a little bit easier to understand because it's kind of literal.
1503
5125891
3530
6 ็•ชใฏ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใฎๆ„ๅ‘ณใชใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—็†่งฃใ—ใ‚„ใ™ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
85:29
Number seven.
1504
5129921
880
7็•ชใงใ™ใ€‚
85:31
Flop.
1505
5131451
810
ใƒ•ใƒญใƒƒใƒ—ใ€‚
85:34
Good again after me flop.
1506
5134151
2890
ๅคฑๆ•—ใ—ใŸๅพŒใ‚‚ใพใŸ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
85:39
Excellent.
1507
5139071
470
85:39
Last time after me.
1508
5139661
1190
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใงใ™ใ€‚
85:42
Flop.
1509
5142201
770
ใƒ•ใƒญใƒƒใƒ—ใ€‚
85:44
Great job.
1510
5144831
690
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
85:45
Now this just means when you're describing something that is a complete failure or
1511
5145621
6160
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๅฎŒๅ…จใชๅคฑๆ•—ใ‚„
85:51
disappointment, you use the term flop.
1512
5151781
3420
ๅคฑๆœ›ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใซใ€Œใƒ•ใƒญใƒƒใƒ—ใ€ใจใ„ใ†็”จ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
85:55
We try to start a business.
1513
5155991
1730
็งใŸใกใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
85:57
We put so much money into the business.
1514
5157991
2080
็งใŸใกใฏใใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซๅคš้กใฎ่ณ‡้‡‘ใ‚’ใคใŽ่พผใฟใพใ—ใŸใ€‚
86:00
We bought a building.
1515
5160071
1120
็งใŸใกใฏๅปบ็‰ฉใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
86:01
We hired people, but it failed.
1516
5161191
2060
ไบบใ‚’ๆŽก็”จใ—ใพใ—ใŸใŒๅคฑๆ•—ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
86:03
It completely flopped again, failure or disappointment.
1517
5163411
5540
ใใ‚Œใฏๅ†ใณๅฎŒๅ…จใซๅคฑๆ•—ใ—ใ€ ๅคฑๆ•—ใ‹ๅคฑๆœ›ใงใ—ใŸใ€‚
86:09
I flopped.
1518
5169816
780
ๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ†ใพใ
86:10
I thought I was going to do well, but I failed.
1519
5170816
2140
ใ„ใใจๆ€ใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
86:13
It was a complete flop.
1520
5173016
1970
ๅฎŒๅ…จใซๅคงๅคฑๆ•—ใงใ—ใŸใ€‚
86:15
Makes sense.
1521
5175886
790
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
86:16
Again, you're going to hear these terms when you're looking at videos on Instagram
1522
5176976
3820
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ Instagram
86:20
or Tik TOK, or watching a video on Netflix or YouTube, or even a movie on regular TV.
1523
5180796
5060
ใ‚„ Tik TOK ใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€Netflix ใ‚„ YouTube ใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Š ใ€้€šๅธธใฎใƒ†ใƒฌใƒ“ใงๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็”จ่ชžใ‚’่žใใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
86:26
Now you'll know what these terms actually mean.
1524
5186216
3040
ใ“ใ‚Œใงใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็”จ่ชžใŒๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
86:29
Let's go on to number eight, number eight, again, starting with the letter F.
1525
5189736
3680
8 ็•ชใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€F ใฎๆ–‡ๅญ—ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
86:33
What does this slang term mean after me?
1526
5193496
2350
็งใฎๅพŒใฎใ“ใฎไฟ—่ชžใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ‹?
86:36
Fierce good.
1527
5196681
3460
็Œ›็ƒˆใซ่‰ฏใ„ใ€‚
86:40
I guarantee you'll hear this on social media again, after me, fierce, excellent.
1528
5200181
7580
็งใซ็ถšใ„ใฆใ€ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใงใ“ใ‚Œใ‚’ใพใŸ่žใใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€ๆฟ€ใ—ใใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
86:47
Last time after me, fierce, great job.
1529
5207951
6340
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใ€ๆฟ€ใ—ใใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
86:54
Now this literally is used to describe someone or something
1530
5214411
3830
็พๅœจใ€ใ“ใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ ่ชฐใ‹ใ‚„ไฝ•ใ‹ใ‚’
86:58
as bold, intense, or powerful.
1531
5218281
4310
ๅคง่ƒ†ใ€ๅผท็ƒˆใ€ใพใŸใฏๅผทๅŠ›ใงใ‚ใ‚‹ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
87:03
For example, many people say Beyonce is fierce, bold, powerful, intense.
1532
5223621
7500
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒ“ใƒจใƒณใ‚ปใฏ ๆฟ€ใ—ใใ€ๅคง่ƒ†ใงใ€ๅŠ›ๅผทใใ€ๆฟ€ใ—ใ„ใจๅคšใใฎไบบใŒ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
87:11
Someone that demands or commands respect.
1533
5231371
3340
ๆ•ฌๆ„ใ‚’่ฆๆฑ‚ใ—ใŸใ‚Šๅ‘ฝไปคใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ไบบใ€‚
87:14
They walk into a room.
1534
5234841
1300
ๅฝผใ‚‰ใฏ้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
87:16
Wow.
1535
5236151
850
ใŠใŠใ€‚
87:17
Wow.
1536
5237581
1020
ใŠใŠใ€‚
87:18
Or someone walks into a room.
1537
5238941
1630
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€่ชฐใ‹ใŒ้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆใใพใ™ใ€‚
87:20
Normally we say fierce when we're speaking about a female, about a woman.
1538
5240711
3670
้€šๅธธใ€็งใŸใกใŒ ๅฅณๆ€งใซใคใ„ใฆใ€ๅฅณๆ€งใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ใ€Œๆฟ€ใ—ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
87:24
Right.
1539
5244381
350
ๅณใ€‚
87:25
Okay.
1540
5245086
30
87:25
Walks into the room.
1541
5245656
1120
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
87:26
Great outfit, hair done, makeup looking good.
1542
5246956
2970
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่กฃ่ฃ…ใ€ใƒ˜ใ‚ขใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ€ ใƒกใ‚คใ‚ฏใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
87:29
Okay, girl, you are fierce, intense, powerful.
1543
5249926
4230
ใ•ใฆใ€ๅฅณใฎๅญใ€ใ‚ใชใŸใฏ ๆฟ€ใ—ใใ€ๆฟ€ใ—ใใ€ๅผทๅŠ›ใงใ™ใ€‚
87:34
You got it.
1544
5254816
610
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
87:36
All right.
1545
5256216
260
87:36
Excellent.
1546
5256506
390
87:36
Okay.
1547
5256896
310
ใ‚ˆใ—ใ€‚
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
87:37
Let's move on to number nine.
1548
5257326
1930
9 ็•ช็›ฎใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
87:39
Again, slang terms starting with the letter F we have flexing.
1549
5259276
6710
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆ–‡ๅญ— F ใงๅง‹ใพใ‚‹ไฟ—่ชžใซใฏ ๆŸ”่ปŸๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
87:47
Good.
1550
5267936
570
่‰ฏใ„ใ€‚
87:48
Good.
1551
5268626
590
่‰ฏใ„ใ€‚
87:50
You got it right again.
1552
5270286
1500
ใพใŸใพใŸๆญฃ่งฃใงใ—ใŸใญใ€‚
87:52
Flexing.
1553
5272116
1030
ๆŸ”่ปŸใงใ™ใ€‚
87:54
Excellent.
1554
5274381
560
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
87:55
We're going to stop there.
1555
5275271
830
ใใ“ใงใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
87:56
Why?
1556
5276101
530
87:56
Because number one was what do you remember flex, flexing and
1557
5276841
5920
ใชใœ๏ผŸ
ไธ€็•ชใฎ่ณชๅ•ใฏใ€ flexใ€flexingใ€
88:02
flex same meaning, but I wanted to make sure you understood
1558
5282761
5120
flex ใฏๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใŒใ€
88:08
someone might use it in this way.
1559
5288111
2230
่ชฐใ‹ใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
88:10
Okay.
1560
5290421
410
88:10
You trying to flex on me.
1561
5290831
1500
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๅฑˆๆœใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
88:12
That's number one or number two.
1562
5292761
2220
ใใ‚ŒใŒ1็•ชใ‹2็•ชใงใ™ใ€‚
88:15
I see you flexing.
1563
5295401
1270
ๅฑˆไผธใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
88:17
I see you flexing.
1564
5297321
1420
ๅฑˆไผธใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
88:19
You see same meaning, but different form of the word.
1565
5299576
3070
ๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใŒใ€ ๅ˜่ชžใฎๅฝขใŒ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
88:22
So again, similar to flex, but often used to describe someone who is showing off or
1566
5302646
6230
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใจไผผใฆใ„ใพใ™ใŒใ€่‡ชๅˆ†ใงใฏใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ ่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ—ใŸใ‚Šใ€ใใฎใตใ‚Šใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ไบบใ‚’่กจใ™ใฎใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™
88:28
pretending to be something they're not.
1567
5308876
3090
ใ€‚
88:32
Oh, you flexing.
1568
5312586
980
ใ‚ใ‚ใ€ไฝ“ใ‚’ๆ›ฒใ’ใฆใ„ใ‚‹ใญใ€‚
88:34
That's not your car.
1569
5314036
940
88:34
For example, pull up at a Lamborghini.
1570
5314986
2130
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒฉใƒณใƒœใƒซใ‚ฎใƒผใƒ‹ใง่ปŠใ‚’ๅœใ‚ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
88:37
Yeah.
1571
5317566
220
88:37
You guys like my car.
1572
5317786
1010
ใ†ใ‚“ใ€‚
็š†ใ•ใ‚“ใฏ็งใฎ่ปŠใŒๅฅฝใใงใ™ใญใ€‚
88:38
Yeah.
1573
5318826
670
ใ†ใ‚“ใ€‚
88:40
You flexing.
1574
5320086
960
ๅฑˆไผธใ—ใฆใ‚‹ๅ›ใ€‚
88:41
That's not your car.
1575
5321116
1050
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
88:42
You're trying to act like it is, but it's not.
1576
5322506
2300
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚ŠใฎใพใพใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
88:45
You caught it.
1577
5325736
690
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ—ใŸใ€‚
88:47
Excellent.
1578
5327376
370
88:47
So again, we say flexing, stop flexing.
1579
5327766
3910
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฑˆๆ›ฒใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
88:52
All right.
1580
5332086
350
88:52
And number 10, the 10th slang term using the letter F frontin.
1581
5332476
6590
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใใ—ใฆ็•ชๅท 10 ใฏใ€ ๆ–‡ๅญ— F ใƒ•ใƒญใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸ 10 ็•ช็›ฎใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใงใ™ใ€‚
89:01
Yes.
1582
5341206
560
89:01
Do not say frontin.
1583
5341996
1370
ใฏใ„ใ€‚
ใƒ•ใƒญใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:03
We don't say frontin.
1584
5343406
1080
ใƒ•ใƒญใƒณใƒˆใ‚คใƒณใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
89:04
Remember this is slang after me frontin.
1585
5344716
2790
ใ“ใ‚Œใฏ mefrontin ใซใกใชใ‚“ใ ใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:09
Good.
1586
5349016
500
89:09
Last time after me frontin.
1587
5349516
2390
่‰ฏใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใงใ™ใ€‚
89:13
Excellent.
1588
5353446
410
89:13
Now this just means similar to pretending or acting.
1589
5353886
4980
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใŸใ‚Šๆผ”ๆŠ€ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
89:19
It's used to describe someone who was putting up a false front
1590
5359026
4320
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅฝใ‚Šใฎ้ขใ‚’่ช‡็คบใ—ใŸใ‚Šใ€ไป–ไบบใ‚’ๆฌบใ“ใ†ใจใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ไบบใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™
89:23
or trying to deceive others.
1591
5363676
2020
ใ€‚
89:25
Again, going back to the other example, I used someone driving a Lamborghini.
1592
5365926
5040
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ไป–ใฎไพ‹ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ใƒฉใƒณใƒœใƒซใ‚ฎใƒผใƒ‹ใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
89:30
Now they're driving a Jaguar.
1593
5370986
1830
ไปŠๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใซไน—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
89:33
They're acting like they own the Jaguar when actually it belongs to their friend.
1594
5373426
5340
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚ธใƒฃใ‚ฌใƒผใŒๅ‹ไบบใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใ‚ใŸใ‹ใ‚‚่‡ชๅˆ†ใฎๆ‰€ๆœ‰็‰ฉใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๆŒฏ่ˆžใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
89:39
It's not theirs.
1595
5379066
1010
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
89:40
They pull up.
1596
5380811
630
ๅฝผใ‚‰ใฏๅผ•ใไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
89:41
Y'all like my new car?
1597
5381461
1210
็š†ใ•ใ‚“ใ€็งใฎๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
89:42
No.
1598
5382821
460
ใ„ใ„ใˆใ€
89:43
Stop frontin That's not yours.
1599
5383421
2000
ใƒ•ใƒญใƒณใƒˆใ‚คใƒณใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
89:45
Stop acting like it's yours.
1600
5385981
1390
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใ†ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
89:47
Stop frontin You caught it?
1601
5387381
2400
ใ‚„ใ‚ใฆใƒ•ใƒญใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณ ๆ•ใพใˆใŸ๏ผŸ
89:50
Excellent.
1602
5390761
490
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
89:51
All right.
1603
5391251
420
89:51
Now these slang terms, again, they will help you understand TV, social
1604
5391731
4660
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ็”จ่ชžใฏใ€ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ
89:56
media, and so many other things.
1605
5396391
2190
ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ใใฎไป–ๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
89:58
And you also can use them to not in a professional setting, but with your
1606
5398631
4380
ใพใŸใ€ใƒ—ใƒญใฎ็’ฐๅขƒใงใฏใชใใ€ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
90:03
friends, I hope you enjoyed this lesson.
1607
5403021
2430
ใ€‚ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
90:05
I hope you start using these terms and don't forget, I will
1608
5405451
3470
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็”จ่ชžใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใพใŸ
90:08
see you in the next lesson.
1609
5408941
2110
ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
90:20
You still there.
1610
5420241
770
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
90:22
Ah, you know what time it is.
1611
5422361
2320
ใ‚ใ‚ใ€ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
90:24
It's story time.
1612
5424891
2180
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
90:27
Hey, I said it's story time.
1613
5427141
2400
ใŠใ„ใ€่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ‚ˆใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
90:29
One more time.
1614
5429571
1060
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
90:30
I said, it's story time.
1615
5430631
1980
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ‚ˆใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
90:32
Hey, I said, it's story time.
1616
5432851
3000
ใŠใ„ใ€่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
90:36
All right.
1617
5436301
280
90:36
Now this one, this is a good one.
1618
5436591
2550
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
90:39
This is a good one.
1619
5439271
770
ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใญใ€‚
90:40
So.
1620
5440541
480
ใใ‚Œใงใ€‚
90:41
Two weeks ago, about a week ago, I had a class with my students, right?
1621
5441686
3740
2้€ฑ้–“ๅ‰ใ€1้€ฑ้–“ใปใฉๅ‰ใ€็งใฏ ็”Ÿๅพ’ใŸใกใจๆŽˆๆฅญใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚
90:45
Again, I have students in my program.
1622
5445466
2450
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใซใฏๅญฆ็”ŸใŒใ„ใพใ™ใ€‚
90:47
If you want to join us, come join our family, please.
1623
5447916
2280
็งใŸใกใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ็งใŸใกใฎๅฎถๆ—ใจไธ€็ท’ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
90:50
All you have to do is go to dailyenglishlessons.
1624
5450236
1800
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใฏใ€ ๆฏŽๆ—ฅ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซ่กŒใใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
90:53
com.
1625
5453146
370
90:53
So anyways, we were having our monthly meeting and in our monthly meeting,
1626
5453906
5460
ใ‚ณใƒ ใ€‚
ใจใซใ‹ใใ€็งใŸใกใฏๆœˆไพ‹ไผš่ญฐใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ใใฎๆœˆไพ‹ไผš่ญฐใฎไธญใงใ€
90:59
I happened to bring up a slang term.
1627
5459726
4000
็งใฏใŸใพใŸใพใ‚ใ‚‹ไฟ—่ชžใ‚’ๆŒใกๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
91:04
The slang term was referring to the other teacher, Teacher
1628
5464286
4650
ใ“ใฎไฟ—่ชžใฏใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใฎๆ•™ๅธซใ€
91:08
Carly, an amazing teacher.
1629
5468936
1490
ใ‚ซใƒผใƒชใƒผๅ…ˆ็”Ÿใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ•™ๅธซใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
91:10
She and I were chit chatting.
1630
5470756
1690
ๅฝผๅฅณใจ็งใฏใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
91:12
Right?
1631
5472751
440
ๅณ๏ผŸ
91:13
But I naturally said, Oh yeah, we were chit chatting it up.
1632
5473421
2820
ใงใ‚‚็งใฏ่‡ช็„ถใซใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใ€ ็งใŸใกใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
91:16
And I said, Wait a minute, this is a slang term that the
1633
5476791
2320
ใใ“ใง็งใฏใ€ใ€Œใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ ใ“ใ‚Œใฏ
91:19
students have not heard before.
1634
5479111
2090
็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒ่žใ„ใŸใ“ใจใฎใชใ„ไฟ—่ชžใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
91:21
So I brought everyone back to the main room.
1635
5481701
2170
ใใ“ใง็งใฏๅ…จๅ“กใ‚’ ใƒกใ‚คใƒณใƒซใƒผใƒ ใซ้€ฃใ‚Œๆˆปใ—ใพใ—ใŸใ€‚
91:23
We were on Zoom.
1636
5483871
930
็งใŸใกใฏZoomใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
91:25
And I said, Okay everyone, I'm going to teach you a slang term.
1637
5485351
3540
ใใ—ใฆ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€ ไฟ—่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€ใ€‚
91:29
It's expression is a little bit long, so just follow me.
1638
5489061
2770
ใกใ‚‡ใฃใจ่กจ็พใŒ ้•ทใ„ใฎใงใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
91:31
And I started slow.
1639
5491831
960
ใใ—ใฆ็งใฏใ‚†ใฃใใ‚Šใจๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
91:32
I said, Chit chatting it up.
1640
5492791
3250
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
91:36
All right.
1641
5496131
480
91:36
Four words.
1642
5496641
630
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ๅ››ใคใฎ่จ€่‘‰ใ€‚
91:37
Chit chatting it up.
1643
5497301
1540
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
91:39
We started slow, right?
1644
5499151
1610
ใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ
91:41
And I said, in the end, the purpose is for you to be able to say it like this.
1645
5501011
4830
ใใ—ใฆใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒ็›ฎ็š„ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
91:46
Chit chatting it up.
1646
5506051
1270
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
91:47
Oh, we're just chit chatting it up.
1647
5507581
1360
ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏใŸใ ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
91:49
Very quickly, it just means to basically shoot the breeze,
1648
5509261
3570
้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใซ่จ€ใ†ใจใ€ ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใŸใ 
91:53
just talking to each other.
1649
5513031
1260
ใŠไบ’ใ„ใซ่ฉฑใ™ใ ใ‘ใงใ€้ขจใ‚’ๅนใใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
91:54
Right?
1650
5514311
510
ๅณ๏ผŸ
91:55
So I was going through and explaining it and I realized it
1651
5515431
4140
ใใ‚Œใงใ€ ใใ‚Œใ‚’ไธ€้€šใ‚Š่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใฟใŸใจใ“ใ‚ใ€ใใ‚ŒใŒ
91:59
was kind of a tongue twister.
1652
5519571
1520
ไธ€็จฎใฎๆ—ฉๅฃ่จ€่‘‰ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ็”Ÿๅพ’ใŸใกใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใ‚’
92:01
I realized that I had to pick a different method to help the
1653
5521421
3250
้ธๆŠžใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ
92:04
students be able to say it.
1654
5524671
1510
ใ€‚
92:06
So I said, all right guys, this is what I want you to do.
1655
5526781
2620
ใใ“ใง็งใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚็š†ใ•ใ‚“ใ€ ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒ็š†ใ•ใ‚“ใซใ‚„ใฃใฆใปใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
92:09
Think about rhythm.
1656
5529801
1350
ใƒชใ‚บใƒ ใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ไธ–็•Œไธญ
92:11
I have students from all over the world, right?
1657
5531401
1750
ใ‹ใ‚‰็”Ÿๅพ’ใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
92:13
I said, listen guys, don't focus on the words.
1658
5533151
2730
็งใฏใ€ใ€Œ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ่จ€่‘‰ใซ้›†ไธญใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:16
Focus on the sound and the rhythm.
1659
5536091
2060
้Ÿณใจใƒชใ‚บใƒ ใซ้›†ไธญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
92:18
They said, okay, teacher, what do you mean?
1660
5538491
1640
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€ ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:20
I said, all right, guys, chit chat, knit up, chit chat,
1661
5540331
3310
็งใฏใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใฟใ‚“ใชใ€ ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€็ทจใ‚“ใงใ€ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€็ทจใ‚“ใงใ€
92:23
knit up, chit chat, knit up.
1662
5543641
1900
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€็ทจใ‚“ใงใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:25
And as soon as I started snapping my fingers and moving my body,
1663
5545681
3940
ใใ—ใฆใ€ๆŒ‡ใ‚’้ณดใ‚‰ใ—ใฆไฝ“ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ™ใใซ ใ€ใ•ใพใ–ใพใช
92:29
I could see everyone, different cultures, different countries.
1664
5549651
3290
ไบบใ€ใ•ใพใ–ใพใช ๆ–‡ๅŒ–ใ€ใ•ใพใ–ใพใชๅ›ฝใฎๅงฟใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚
92:32
I said, okay, Tim, chit chat, knit up, chit chat, knit up.
1665
5552941
3190
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ ใ€ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€็ทจใ‚“ใง ใ€ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€็ทจใ‚“ใงใ€‚
92:36
And they were getting it.
1666
5556321
1050
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:37
So we were all smiling, like, okay, listen, music helps, rhythm helps.
1667
5557441
4070
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏ็š†็ฌ‘้ก”ใงใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ ่žใ„ใฆใ€้ŸณๆฅฝใฏๅŠฉใ‘ใซใชใ‚‹ใ€ใƒชใ‚บใƒ ใฏๅŠฉใ‘ใซใชใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
92:41
And there was one student.
1668
5561731
1120
ใใ—ใฆใ€ไธ€ไบบใฎ็”Ÿๅพ’ใŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:44
And I could see on her face.
1669
5564056
1350
ใใ—ใฆ็งใฏๅฝผๅฅณใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
92:45
She said, Nope, Nope, Nope.
1670
5565416
2300
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
92:47
Literally.
1671
5567896
610
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€‚
92:48
So I'm looking at everyone.
1672
5568976
1000
ใ ใ‹ใ‚‰ใฟใ‚“ใชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
92:49
I said, okay, everybody stop.
1673
5569976
880
็งใฏใ€Œๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใฟใ‚“ใชใ‚„ใ‚ใฆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:50
Everyone stop.
1674
5570876
740
ใฟใ‚“ใชใ‚„ใ‚ใฆใ€‚
92:52
So let's say her name was Samantha.
1675
5572336
1720
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใŒใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใ ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
92:54
I won't call her out and say her name was Samantha.
1676
5574066
2110
็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใ€ ๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใŒใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใ ใฃใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
92:56
I said, Samantha, I see you.
1677
5576186
1880
็งใฏใ€Œใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใ€ไผšใฃใŸใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:58
She said, Oh no.
1678
5578346
680
ๅฝผๅฅณใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€้•ใ†ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
92:59
I said, it's okay.
1679
5579186
700
็งใฏใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฃฐใ‚’ใ‹ใ‘ใ•ใ›ใฆ
93:00
I'm going to call you out.
1680
5580326
780
ใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
93:01
Samantha.
1681
5581106
440
93:01
Let me know what's wrong.
1682
5581546
1140
ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใ€‚
ไฝ•ใŒๅ•้กŒใชใฎใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
93:02
She said, Tiffani, I can't do it.
1683
5582936
1640
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€็งใซใฏใใ‚Œใฏใงใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
93:04
I said, yes, you can.
1684
5584576
980
็งใฏใ€ใ€Œใฏใ„ใ€ใงใใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
93:05
I said, Samantha, listen, follow me, follow me, snap with me.
1685
5585986
3370
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใ€่žใ„ใฆใ€็งใซใคใ„ใฆๆฅใฆ ใ€็งใซใคใ„ใฆๆฅใฆใ€ไธ€็ท’ใซใ‚นใƒŠใƒƒใƒ—ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
93:09
Chit chatting it up, chit chatting it up, chit chatting it up.
1686
5589366
4130
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€ ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€‚
93:13
And so slowly, but surely she was getting it.
1687
5593496
2740
ใใ—ใฆใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ€ใ—ใ‹ใ—็ขบๅฎŸใซ ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
93:16
She said, okay, Tiff, I can try.
1688
5596536
1320
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ€Œๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
93:17
I said, now follow me again.
1689
5597866
1480
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ไปŠๅบฆใฏ็งใซใคใ„ใฆๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
93:19
Chit chatting it up.
1690
5599356
1090
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
93:20
And she did it.
1691
5600526
610
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใŸใ€‚
93:21
So we're all like, yeah, Samantha, you did it.
1692
5601876
1740
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ€Œใใ†ใ ใ€ ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ตใ€ใ‚„ใฃใŸใญใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
93:23
You did it.
1693
5603646
590
ใงใใŸใญใ€‚
93:24
She said, Tiff, but there's one problem.
1694
5604576
2050
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ใงใ‚‚ๅ•้กŒใŒ 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
93:26
I said, what, Samantha?
1695
5606896
1110
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ไฝ•ใ€ใ‚ตใƒžใƒณใ‚ต๏ผŸ
93:28
She said, I can't sing.
1696
5608166
1550
ๅฝผๅฅณใฏใ€Œ็งใฏๆญŒใˆใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
93:29
I said, but baby girl, you're wrapped today.
1697
5609996
2380
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใ‚‚ใ†็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
93:33
She burst out laughing.
1698
5613536
1490
ๅฝผๅฅณใฏ็ฌ‘ใ„ๅ‡บใ—ใŸใ€‚
93:35
I said, well, listen, you just wrapped today.
1699
5615326
2030
็งใฏใ€ใ€Œใพใ‚ใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ ไปŠๆ—ฅใฏ็ต‚ใ‚ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
93:37
Chit chatting it up.
1700
5617546
1120
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
93:38
As long as you can follow the rhythm and the beat, you can say it.
1701
5618796
2760
ใƒชใ‚บใƒ ใจใƒ“ใƒผใƒˆใซๅพ“ใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
93:41
So we all got a good laugh.
1702
5621906
1590
ใใ‚Œใงใฟใ‚“ใชใงๅคง็ฌ‘ใ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ
93:43
And I think that's something the students that attended that class.
1703
5623516
3180
ใใฎๆŽˆๆฅญใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸ็”Ÿๅพ’ใŸใกใ‚‚ๅŒใ˜ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
93:46
We'll never forget.
1704
5626976
1440
็งใŸใกใฏๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
93:48
And I want to remind you as well, if there's ever something difficult to say,
1705
5628626
4340
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ ไฝ•ใ‹่จ€ใ„ใซใใ„ใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸๅ ดๅˆใ€
93:53
you're trying to follow the intonation.
1706
5633086
1780
ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซๅพ“ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
93:54
It's too quick or it's too long.
1707
5634996
1880
้€Ÿใ™ใŽใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹้•ทใ™ใŽใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚
93:57
Think about it like a song.
1708
5637286
1530
ๆญŒใฎใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่จ€่‘‰
93:59
Think about the sounds instead of the words and it will change your life.
1709
5639076
4350
ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซ้Ÿณใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใ‚‹ใจใ€ ไบบ็”ŸใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
94:03
Hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
1710
5643746
3030
ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7