ENGLISH MASTERCLASS | 40 ENGLISH EXPRESSIONS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

186,760 views

2023-12-10 ・ Speak English With Tiffani


New videos

ENGLISH MASTERCLASS | 40 ENGLISH EXPRESSIONS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

186,760 views ・ 2023-12-10

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Are you ready?
0
50
640
Es-tu prêt?
00:01
Well, then I'm teacher Tiffani.
1
1219
2170
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:03
Let's jump right in the very first English expression.
2
3410
4139
Passons directement à la toute première expression anglaise.
00:07
You must know is.
3
7550
1070
Vous devez le savoir.
00:09
To catch up with, to catch up with now, as you listen to the story,
4
9030
6690
Pour rattraper, pour rattraper maintenant, pendant que vous écoutez l'histoire,
00:15
see if you can guess the meaning of the expression to catch up with
5
15730
4630
voyez si vous pouvez deviner le sens de l'expression pour rattraper
00:20
it was their high school reunion.
6
20979
3051
c'était leur réunion de lycée.
00:24
It had been 20 years since the last time they spent time together and
7
24450
4420
Cela faisait 20 ans depuis la dernière fois qu'ils avaient passé du temps ensemble et
00:28
they were excited to see each other, talk about their families, take
8
28870
4080
ils étaient ravis de se voir, de parler de leur famille, de prendre
00:32
pictures and catch up with each other.
9
32970
2490
des photos et de se retrouver.
00:35
They were having a wonderful time reminiscing about high school and
10
35895
4990
Ils passaient un moment merveilleux à se remémorer le lycée et à
00:41
talking about everything that had happened over the last 20 years.
11
41075
3620
parler de tout ce qui s'était passé au cours des 20 dernières années.
00:44
They were catching up with each other, but in the midst of their conversations,
12
44895
4870
Ils se rattrapaient, mais au milieu de leurs conversations,
00:49
Barbara, one of the friends said, Hey guys, have you all heard from Brian?
13
49774
5421
Barbara, l'une des amies, a dit : Hé les gars, avez-vous tous des nouvelles de Brian ?
00:56
And they all said, man, no, we haven't heard from Brian in years either.
14
56129
4281
Et ils ont tous dit, mec, non, nous n'avons pas non plus eu de nouvelles de Brian depuis des années.
01:00
And Barbara said, man, I would love to catch up with Brian.
15
60910
3219
Et Barbara a dit, mec, j'adorerais rattraper Brian.
01:04
When we were in high school, we always hung out with each other,
16
64320
2769
Quand nous étions au lycée, nous traînions toujours ensemble,
01:07
but I haven't been able to get in contact with him for years.
17
67090
3689
mais je n'ai pas pu entrer en contact avec lui depuis des années.
01:11
And as Barbara was speaking, guess who walked up behind her?
18
71180
4119
Et pendant que Barbara parlait, devinez qui marchait derrière elle ?
01:16
Ryan, Brian tapped her on the shoulder and said, Hey, Barbara, how you doing?
19
76069
5220
Ryan, Brian lui a tapoté l'épaule et lui a dit : Hé, Barbara, comment vas-tu ?
01:21
Barbara screamed, Brian, you're here.
20
81889
2000
Barbara a crié, Brian, tu es là.
01:23
And she gave him a big hug.
21
83889
1610
Et elle lui fit un gros câlin.
01:25
And he said, you know, Barbara, I'm looking forward to
22
85915
2640
Et il a dit, tu sais, Barbara, j'ai hâte de
01:28
catching up with you as well.
23
88555
1500
te retrouver aussi.
01:30
Do you know the meaning?
24
90975
950
Connaissez-vous la signification ?
01:32
Could you guess the meaning of the expression to catch up with?
25
92565
3060
Pourriez-vous deviner le sens de l’expression à rattraper ?
01:36
Well, let me tell you the meaning.
26
96145
1310
Eh bien, laissez-moi vous en dire le sens.
01:37
So the expression to catch up with, it means to speak to someone whom one has not
27
97545
7599
Donc l'expression rattraper, ça veut dire parler à quelqu'un qu'on n'a pas
01:45
seen for some time or for a long time in order to find out what they've been doing.
28
105145
7370
vu depuis un certain temps ou depuis longtemps pour savoir ce qu'il a fait.
01:52
Just like Barbara in the story, missed speaking to Brian.
29
112965
4290
Tout comme Barbara dans l'histoire, elle a manqué de parler à Brian.
01:57
She wanted to catch up with Brian to find out what he had been
30
117265
3900
Elle voulait retrouver Brian pour découvrir ce qu'il avait
02:01
doing over the last 20 years.
31
121175
2320
fait au cours des 20 dernières années.
02:03
Makes sense.
32
123724
631
Logique.
02:04
Right now, let me give you some examples, sentences that will
33
124355
3040
Tout de suite, laissez-moi vous donner quelques exemples, des phrases qui
02:07
help you use this in real life.
34
127405
2509
vous aideront à utiliser cela dans la vraie vie.
02:10
Sentence number one.
35
130294
1111
Phrase numéro un.
02:12
It's always great to catch up with old friends, just like the high
36
132065
6090
C'est toujours agréable de retrouver de vieux amis, tout comme les
02:18
school friends were catching up with each other during their reunion.
37
138155
3980
amis du lycée se retrouvaient lors de leurs retrouvailles.
02:22
So again, it's always great to catch up with old friends.
38
142325
5099
Encore une fois, c'est toujours agréable de retrouver de vieux amis.
02:27
Next, Samantha left to go catch up with some old friends from college.
39
147920
7270
Ensuite, Samantha est partie retrouver de vieux amis de l'université.
02:35
She wanted to catch up with her friends to find out what they had been doing.
40
155320
4729
Elle voulait retrouver ses amis pour savoir ce qu'ils avaient fait.
02:40
And finally, the third one, high school reunions, like our story,
41
160350
4929
Et enfin, le troisième, les retrouvailles au lycée, comme notre histoire,
02:45
are great ways for old friends.
42
165719
3080
sont d'excellents moyens pour les vieux amis.
02:49
And classmates to catch up with each other.
43
169140
3830
Et les camarades de classe pour se retrouver.
02:53
All right.
44
173440
330
02:53
So it makes sense.
45
173770
740
D'accord.
C’est donc logique.
02:54
You can now use this expression to catch up with very good.
46
174530
5310
Vous pouvez désormais utiliser cette expression pour rattraper un très bon retard.
03:00
Now the next expression is also very important.
47
180170
3440
Maintenant, l’expression suivante est également très importante.
03:03
The next expression is to get ripped off by, to get ripped off by.
48
183880
9640
L'expression suivante est de se faire arnaquer, de se faire arnaquer.
03:13
Now, as you listen to the story, see if you again, can guess the meaning of
49
193955
5330
Maintenant, en écoutant l'histoire, voyez si vous pouvez encore deviner le sens de
03:19
the expression to get ripped off by it was their very first date, they were
50
199305
8730
l'expression se faire arnaquer car c'était leur tout premier rendez-vous, ils étaient
03:28
excited to be going out to a restaurant together, and she was holding her flowers
51
208035
5129
excités à l'idée de sortir ensemble au restaurant et elle la tenait dans ses bras. les fleurs étaient
03:33
excited because she had liked him for a long time and he was looking forward to
52
213164
5781
excitées parce qu'elle l'aimait depuis longtemps et il avait hâte de
03:38
taking her to his favorite restaurant.
53
218975
2300
l'emmener dans son restaurant préféré.
03:41
So they finally arrived and he took her purse and he took the flowers and
54
221990
4770
Alors ils sont finalement arrivés et il a pris son sac à main et il a pris les fleurs et
03:46
said, Hey, I'll let you sit down first.
55
226760
2600
a dit : Hé, je vais te laisser t'asseoir d'abord.
03:49
And he let her sit down and he cleared his throat and said, um, um, uh, I
56
229660
5709
Et il l'a laissée s'asseoir et il s'est raclé la gorge et a dit, euh, euh, euh, je
03:55
really have liked you for a long time.
57
235370
2410
t'aime vraiment depuis longtemps.
03:57
And she said, I've liked you too.
58
237780
3080
Et elle a dit, je t'ai aimé aussi.
04:01
And they proceeded to talk for a long time after they ordered their food and they
59
241199
4801
Et ils ont commencé à parler longtemps après avoir commandé leur nourriture et ils
04:06
were having a wonderful time together.
60
246000
2230
passaient un merveilleux moment ensemble.
04:08
The food came and she enjoyed her meal and he enjoyed his meal.
61
248525
4380
La nourriture est arrivée et elle a apprécié son repas et il a apprécié son repas.
04:13
But then the bill came now, it was his favorite restaurant.
62
253605
4719
Mais voilà que l'addition arrivait, c'était son restaurant préféré.
04:18
So he knew the majority of the prices, but when the waiter brought the bill,
63
258334
6260
Il connaissait donc la majorité des prix, mais lorsque le serveur lui apporta l'addition,
04:25
he looked at it and something was wrong.
64
265114
3210
il la regarda et quelque chose n'allait pas.
04:28
He didn't want to reveal that the bill looked a little bit off.
65
268434
4320
Il n'a pas voulu révéler que le projet de loi semblait un peu faux.
04:32
It didn't look correct, but he knew something was wrong.
66
272824
3911
Cela ne semblait pas correct, mais il savait que quelque chose n'allait pas.
04:36
And he looked at the waiter and the waiter kind of had a...
67
276745
2360
Et il a regardé le serveur et le serveur avait en quelque sorte un…
04:39
Smirk on his face.
68
279705
1440
sourire narquois sur le visage.
04:41
He said, this is your bill, sir.
69
281455
1320
Il a dit, ceci est votre facture, monsieur.
04:43
But the young man, he didn't want to be embarrassed in front of the young
70
283385
3600
Mais le jeune homme, il ne voulait pas être gêné devant la jeune
04:46
lady he had invited out to dinner.
71
286985
1450
femme qu'il avait invitée à dîner.
04:48
So he took out his card and he gave it to the waiter and the waiter said, thank you.
72
288435
4770
Alors il a sorti sa carte et l'a donnée au serveur et le serveur lui a dit merci.
04:53
The waiter took the bill back with his card and a wrong,
73
293594
3250
Le serveur a repris la facture avec sa carte et un faux,
04:56
his card and swiped his card.
74
296844
1861
sa carte et a glissé sa carte.
04:58
And then he brought it back to the young man and said, thank you, sir.
75
298705
2910
Et puis il l'a rapporté au jeune homme et lui a dit : merci, monsieur.
05:02
So the young man put his car back in his wallet, but the, the young
76
302285
3040
Le jeune homme a donc remis sa voiture dans son portefeuille, mais la jeune
05:05
girl could tell something was wrong.
77
305325
1790
fille a pu constater que quelque chose n'allait pas.
05:07
And she said, are you okay?
78
307115
1800
Et elle a dit, ça va ?
05:09
He said, I'm fine.
79
309455
969
Il a dit, je vais bien.
05:10
Let's just go.
80
310424
630
Allons-y.
05:11
So she picked up her flowers.
81
311695
1720
Alors elle a ramassé ses fleurs.
05:13
She picked up her purse and she followed him outside of the restaurant
82
313415
3719
Elle a ramassé son sac à main et l'a suivi à l'extérieur du restaurant
05:17
and they went to find their bikes.
83
317134
1681
et ils sont allés chercher leurs vélos.
05:18
And she said, something is wrong.
84
318815
1670
Et elle a dit, quelque chose ne va pas.
05:20
He said, I just got ripped off.
85
320495
3130
Il a dit, je viens de me faire arnaquer.
05:24
She said, what do you mean?
86
324265
750
Elle a dit, que veux-tu dire ?
05:25
The food was great.
87
325235
1020
La nourriture était bonne.
05:26
I don't understand.
88
326255
830
Je ne comprends pas.
05:27
He said, I just got ripped off the waiter charged me much more than
89
327685
4890
Il a dit, je viens de me faire arnaquer, le serveur m'a facturé beaucoup plus que ce qui
05:32
was on, than what was on the menu.
90
332575
2170
était prévu, que ce qui était au menu.
05:35
She said, really, why didn't you say anything?
91
335335
2630
Elle a dit, vraiment, pourquoi tu n'as rien dit ?
05:37
He said, well, honestly, I didn't want to cause a scene or make a scene in the
92
337965
5409
Il a dit, eh bien, honnêtement, je ne voulais pas provoquer de scène ni faire de scène dans le
05:43
restaurant, but I know he charged me more than I should have been charged.
93
343374
4061
restaurant, mais je sais qu'il m'a facturé plus que ce que j'aurais dû payer.
05:47
And I really got ripped off.
94
347555
1729
Et je me suis vraiment fait arnaquer.
05:49
And the young lady said, listen, the meal was great.
95
349835
2870
Et la jeune femme a dit : écoutez, le repas était super.
05:52
The company was great.
96
352745
1060
La compagnie était géniale.
05:54
But I don't like that.
97
354180
970
Mais je n'aime pas ça.
05:55
You got ripped off.
98
355150
1100
Vous vous êtes fait arnaquer.
05:56
Let's walk back in the restaurant and talk to the manager.
99
356360
2480
Retournons au restaurant et parlons au gérant.
05:59
And the young man looked at her and said, you'd be okay with that.
100
359570
3250
Et le jeune homme l'a regardée et lui a dit : tu es d'accord avec ça.
06:03
She said, listen, you're a great guy.
101
363260
1709
Elle a dit, écoute, tu es un gars formidable.
06:04
You don't deserve to get ripped off.
102
364969
2281
Vous ne méritez pas de vous faire arnaquer.
06:07
And he smiled and said, man, I like you even more.
103
367929
3090
Et il a souri et a dit, mec, je t'aime encore plus.
06:11
And they walked back into the restaurant and spoke with the manager and told the
104
371270
3530
Et ils sont retournés dans le restaurant et ont parlé avec le directeur et lui ont dit
06:14
manager that they had gotten ripped off.
105
374800
1810
qu'ils s'étaient fait arnaquer.
06:16
And the manager took care of everything.
106
376840
1860
Et le gérant s'est occupé de tout.
06:19
Do you know the meaning of the expression?
107
379650
1720
Connaissez-vous le sens de l'expression ?
06:22
Come on, get ripped off.
108
382020
1870
Allez, fais-toi arnaquer.
06:24
You got it now, the expression get ripped off.
109
384224
3421
Vous l'avez compris maintenant, l' expression est arrachée.
06:27
It means to cheat someone by charging them too much for something, just
110
387675
7060
Cela signifie tromper quelqu'un en lui faisant payer trop cher pour quelque chose, tout
06:34
like the waiter charged the young man more than he should have been charged.
111
394735
5290
comme le serveur a facturé au jeune homme plus que ce qu'il aurait dû payer.
06:40
Again, in English, we say to get ripped off by, so to cheat
112
400074
5821
Encore une fois, en anglais, on dit to get rip off by, donc tromper
06:45
someone by charging them too much.
113
405895
2329
quelqu'un en lui faisant payer trop cher.
06:48
Now I want to give you some example sentences using this expression.
114
408224
3921
Je veux maintenant vous donner quelques exemples de phrases utilisant cette expression. On y
06:52
Here we go.
115
412145
490
06:52
The first example, sentence, the man at the kiosk ripped me off by charging me too
116
412940
7629
va.
Le premier exemple, phrase, l'homme au kiosque m'a arnaqué en me faisant payer trop
07:00
much for something that broke so easily.
117
420599
3470
cher pour quelque chose qui s'est cassé si facilement.
07:04
Sentence number two, the restaurant is a rip off because it's price is
118
424859
6650
Phrase numéro deux, le restaurant est une arnaque car son prix est
07:11
over the moon with mediocre taste.
119
431649
3040
exorbitant avec un goût médiocre.
07:14
The food's not even that good.
120
434759
1900
La nourriture n'est même pas très bonne.
07:17
Now sentence number three, concession stands are a huge ripoff due to
121
437199
7131
Troisième phrase, les stands de concession sont une énorme arnaque en raison de
07:24
the quality of food and snacks you could get for the same price.
122
444330
5250
la qualité de la nourriture et des collations que vous pouvez obtenir pour le même prix.
07:29
Elsewhere, again, in English, we say to get ripped off by, so it makes sense.
123
449955
6740
Ailleurs encore, en anglais, on dit to get rip off by, donc c'est logique.
07:36
Right now, we're going to move on to our third expression, but
124
456695
3559
Pour le moment, nous allons passer à notre troisième expression, mais
07:40
I want to let you know something.
125
460254
1300
je veux vous faire savoir quelque chose.
07:41
If you're enjoying this lesson, if you're enjoying the stories that go
126
461794
4130
Si vous appréciez cette leçon, si vous appréciez les histoires qui
07:45
along with the expressions, you'll really like my English vocabulary
127
465924
4411
accompagnent les expressions, vous aimerez vraiment mon vocabulaire anglais
07:50
with Tiffani channel, that's right.
128
470335
1820
avec la chaîne Tiffani, c'est vrai.
07:52
Every single day of the week, except for Saturday, I teach an English lesson.
129
472395
5089
Chaque jour de la semaine, sauf le samedi, je donne un cours d'anglais.
07:57
I tell stories and I also help you understand how to pronounce
130
477755
3810
Je raconte des histoires et je vous aide également à comprendre comment prononcer les
08:01
the English vocabulary words.
131
481565
1710
mots du vocabulaire anglais.
08:03
So if you want to improve your English vocabulary and learn a new word every day,
132
483345
6100
Donc, si vous souhaitez améliorer votre vocabulaire anglais et apprendre un nouveau mot chaque jour,
08:09
go to English vocabulary with Tiffani, or hit the link in the description.
133
489645
4449
accédez au vocabulaire anglais avec Tiffani ou cliquez sur le lien dans la description.
08:14
And you can watch new videos every single day.
134
494235
3264
Et vous pouvez regarder de nouvelles vidéos chaque jour.
08:17
So let's keep moving on to expression number three.
135
497720
4380
Passons donc à l’ expression numéro trois.
08:22
Now, the third expression is to go for a ride, to go for a ride.
136
502730
8209
Maintenant, la troisième expression est faire un tour, faire un tour.
08:31
Now, as you listen to the story, once again, see if you can guess
137
511159
4091
Maintenant, pendant que vous écoutez l’histoire, voyez encore une fois si vous pouvez deviner
08:35
the meaning of this expression.
138
515289
2610
le sens de cette expression.
08:39
They had been together for almost 40 years.
139
519049
4690
Ils étaient ensemble depuis près de 40 ans.
08:44
They were high school sweethearts and they loved being together.
140
524169
3861
Ils étaient amoureux du lycée et ils adoraient être ensemble.
08:48
And today they were going for a ride just like they did every Sunday at 9 a.
141
528445
6270
Et aujourd'hui, ils allaient faire un tour comme ils le faisaient tous les dimanches à 9 heures.
08:54
m.
142
534745
460
m.
08:55
They would go for a ride down their favorite road and they look
143
535485
4400
Ils allaient faire un tour sur leur route préférée et regardaient
08:59
at the countryside and they see the animals and they would just
144
539905
3840
la campagne et voyaient les animaux et ils parlaient simplement
09:03
talk about their life together.
145
543764
2080
de leur vie ensemble.
09:06
But today was just a little bit different.
146
546485
2140
Mais aujourd’hui, c’était juste un peu différent.
09:09
You see a few weeks prior.
147
549275
1870
Vous voyez quelques semaines avant.
09:11
They had found out.
148
551335
1220
Ils l’avaient découvert.
09:12
That the wife had dementia.
149
552979
2470
Que la femme souffrait de démence.
09:16
So in a few short months, she would start forgetting things, but
150
556140
3319
Ainsi, dans quelques mois, elle commencerait à oublier des choses, mais
09:19
her husband did not want her to forget about their Sunday rides.
151
559459
4421
son mari ne voulait pas qu'elle oublie leurs promenades du dimanche.
09:24
So we said, baby, listen, I know we got some bad news and I know in a few
152
564279
5281
Alors on s'est dit, bébé, écoute, je sais que nous avons de mauvaises nouvelles et je sais que dans quelques
09:29
months, things are going to change, but do you want to go for a ride?
153
569560
4239
mois, les choses vont changer, mais tu veux aller faire un tour ?
09:34
Do you want to go for a ride and see some new things and have our
154
574159
3821
Voulez-vous faire un tour, voir de nouvelles choses et avoir nos
09:37
conversations like we used to?
155
577980
1930
conversations comme avant ?
09:40
And she said, baby, yes.
156
580400
1489
Et elle a dit, bébé, oui.
09:42
Let's go for a ride.
157
582324
1221
Allons faire un tour.
09:43
So they went out to the car, got in and they went for their ride.
158
583925
4640
Alors ils sont sortis vers la voiture, sont montés à bord et sont partis faire un tour.
09:49
Do you know the meaning?
159
589324
810
Connaissez-vous la signification ?
09:51
You know it exactly.
160
591004
1720
Vous le savez exactement.
09:52
So here's the definition of the expression to go for a ride.
161
592754
3570
Voici donc la définition de l' expression faire un tour.
09:56
It literally just means to go for a brief.
162
596694
2910
Cela signifie littéralement simplement faire un briefing.
10:00
Leisurely outing as in a car or a motorcycle.
163
600060
3760
Sortie tranquille comme en voiture ou en moto.
10:03
Again, just a brief ride, just like the older couple wanted to go
164
603850
4890
Encore une fois, juste une brève promenade, tout comme le couple plus âgé voulait
10:08
out and look at the countryside, like they did every Sunday at 9.
165
608740
4640
sortir et admirer la campagne, comme ils le faisaient tous les dimanches à 9 heures.
10:13
Again, in English, we say to go for a ride, a brief, leisurely, relaxing
166
613720
6720
Encore une fois, en anglais, nous disons aller faire un tour, une sortie brève, tranquille et relaxante.
10:20
outing in a car or on a motorcycle.
167
620510
3230
en voiture ou en moto.
10:24
Now, let me give you some examples and instances to help
168
624090
2559
Maintenant, laissez-moi vous donner quelques exemples et exemples pour
10:26
you use this in real life.
169
626650
1950
vous aider à l'utiliser dans la vraie vie.
10:29
Jenny just got a new car for her birthday.
170
629670
3769
Jenny vient de recevoir une nouvelle voiture pour son anniversaire.
10:33
So I think we're going to go for a ride after school.
171
633570
4119
Alors je pense qu'on va faire un tour après l'école.
10:37
Think about how exciting it would be to go for a ride after
172
637689
3511
Pensez à quel point ce serait excitant d'aller faire un tour après
10:41
school and your friend's new car.
173
641200
1810
l'école et la nouvelle voiture de votre ami.
10:43
Jenny just got a new car for her birthday.
174
643610
2500
Jenny vient de recevoir une nouvelle voiture pour son anniversaire.
10:46
So I think we're going to go for a ride after school.
175
646279
3761
Alors je pense qu'on va faire un tour après l'école.
10:50
Here's the second example sentence.
176
650579
1931
Voici le deuxième exemple de phrase.
10:52
My parents and I gotten to an argument.
177
652819
3040
Mes parents et moi nous sommes disputés.
10:56
So I left for a ride to cool off.
178
656180
3100
Je suis donc parti faire un tour pour me rafraîchir.
10:59
This individual was angry with his or her parents.
179
659824
2611
Cet individu était en colère contre ses parents.
11:02
So he or she needed to go for a ride, take a leisurely ride in his or her
180
662435
5139
Il avait donc besoin d'aller faire un tour, de faire un tour tranquille dans sa
11:07
car to relax or cool off in English.
181
667574
4960
voiture pour se détendre ou se rafraîchir en anglais.
11:12
We say go for a ride.
182
672534
1320
Nous disons d'aller faire un tour.
11:14
And third on Sundays, like the couple, I like to go for a ride on my bike
183
674064
6420
Et troisièmement le dimanche, comme le couple, j'aime encore faire une balade à vélo
11:20
around town again, on Sundays, I like to go for a ride on my bike around town.
184
680534
6901
en ville, le dimanche, j'aime faire une balade à vélo en ville.
11:27
Makes sense, right?
185
687775
1010
C’est logique, non ?
11:29
The third expression, again, a commonly used expression to go for a ride.
186
689055
5370
La troisième expression, encore une fois, une expression couramment utilisée pour faire un tour.
11:34
All right, now let's move on to expression number four, this
187
694745
3570
Très bien, passons maintenant à l'expression numéro quatre, cette
11:38
expression, you must also know.
188
698315
1890
expression, vous devez la connaître aussi.
11:40
The fourth expression is to fall apart, to fall apart.
189
700555
7450
La quatrième expression est de s'effondrer, de s'effondrer.
11:48
Now, as you listen to this story, try to guess the meaning of
190
708175
4410
Maintenant, en écoutant cette histoire, essayez de deviner le sens de
11:52
the expression to fall apart.
191
712585
2919
l’expression s’effondrer.
11:56
It was a Friday afternoon and Caroline was sitting with her friends, telling them
192
716564
8861
C'était un vendredi après-midi et Caroline était assise avec ses amis, leur racontant
12:05
what had happened between her and Mark.
193
725545
2459
ce qui s'était passé entre elle et Mark.
12:08
You see, Caroline and Mark had been together for a long time.
194
728615
4250
Vous voyez, Caroline et Mark étaient ensemble depuis longtemps.
12:13
They had been high school sweethearts and now they were in college.
195
733055
4399
Ils avaient été amoureux au lycée et maintenant ils étaient à l'université.
12:18
But Caroline said that her and Mike, her and Mark were breaking
196
738364
4790
Mais Caroline a dit qu'elle et Mike, elle et Mark étaient en train de se
12:23
up and she totally fell apart.
197
743154
3200
séparer et qu'elle s'était complètement effondrée.
12:26
She loved Mark.
198
746964
1090
Elle aimait Mark.
12:28
She didn't want to break up with Mark, but unfortunately things just
199
748054
3690
Elle ne voulait pas rompre avec Mark, mais malheureusement les choses
12:31
weren't working out and our friends were standing around her trying to
200
751754
3330
n'allaient pas bien et nos amis se tenaient autour d'elle essayant de l'
12:35
encourage her saying that, listen, you are an amazing person, Caroline, don't
201
755084
4220
encourager en lui disant que, écoute, tu es une personne extraordinaire, Caroline, ne
12:39
worry, you'll find another guy, but.
202
759304
2040
t'inquiète pas, tu je vais trouver un autre gars, mais.
12:41
As Caroline was falling apart and crying and saying how much she loved Mark.
203
761814
4900
Alors que Caroline s'effondrait, pleurait et disait combien elle aimait Mark.
12:47
Her phone rang as she picked up the phone.
204
767535
3510
Son téléphone sonna alors qu'elle décrochait le téléphone.
12:51
She looked and she saw that it was Mark.
205
771055
2360
Elle a regardé et elle a vu que c'était Mark.
12:54
She said, hello, sniffling.
206
774704
2530
Elle a dit bonjour en reniflant.
12:58
Mark said, Caroline, are you okay?
207
778745
2839
Mark a dit : Caroline, ça va ?
13:02
She said, I'm fine, Mark.
208
782415
1760
Elle a dit, je vais bien, Mark.
13:04
How are you?
209
784175
630
Comment vas-tu?
13:05
He said, Caroline, I've been falling apart all day.
210
785334
3110
Il a dit : Caroline, je me suis effondré toute la journée.
13:08
I miss you so much.
211
788574
1021
Tu me manques tellement.
13:09
Can we please work this out?
212
789595
1550
Pouvons-nous s'il vous plaît résoudre ce problème ?
13:12
And suddenly a smile came across Caroline's face.
213
792025
3959
Et soudain, un sourire apparut sur le visage de Caroline.
13:16
She said, Mark, I love you too.
214
796735
1579
Elle a dit, Mark, je t'aime aussi.
13:18
Let's work it out.
215
798795
1069
Réglons-le.
13:21
And she hung up the phone and suddenly another smile came across her face.
216
801145
3819
Et elle a raccroché et soudain un autre sourire est apparu sur son visage.
13:24
And she told her friends, thank you so much for your comfort,
217
804964
3841
Et elle a dit à ses amis, merci beaucoup pour votre réconfort,
13:29
but we're going to work it out.
218
809364
1220
mais nous allons y arriver.
13:31
She wasn't falling apart anymore.
219
811444
1851
Elle ne s'effondrait plus.
13:34
Did you guess the meaning I think you did now falling apart to fall apart, just
220
814245
5400
Avez-vous deviné le sens que je pense que vous avez fait maintenant, s'effondrer, s'effondrer,
13:39
means to lose one's capacity to cope.
221
819645
4049
signifie simplement perdre sa capacité à faire face.
13:44
All of a sudden, as Caroline was telling the story, she started
222
824104
3981
Tout d'un coup, pendant que Caroline racontait l'histoire, elle s'est mise à
13:48
crying and talking about what was happening between her and Mark.
223
828085
3529
pleurer et à parler de ce qui se passait entre elle et Mark.
13:51
She fell apart.
224
831614
1211
Elle s'est effondrée.
13:52
She couldn't cope with the sadness anymore.
225
832825
3060
Elle ne pouvait plus supporter cette tristesse.
13:56
In English, we say to fall apart.
226
836305
2720
En anglais, on dit tomber en morceaux.
13:59
So let me give you a few example sentences.
227
839385
2050
Alors laissez-moi vous donner quelques exemples de phrases. On y
14:01
Here we go.
228
841435
560
va.
14:02
The first one, knowing how the groom is, their marriage is likely to fall apart.
229
842255
7089
Le premier, sachant comment va le marié, leur mariage risque de s’effondrer.
14:09
Again, they're not going to be able to cope.
230
849375
2510
Encore une fois, ils ne seront pas en mesure de s’en sortir.
14:12
They're both going to quit again.
231
852094
2270
Ils vont encore tous les deux arrêter.
14:14
One more time, knowing how the groom is, their marriage is likely to fall apart.
232
854814
5540
Une fois de plus, sachant comment va le marié, leur mariage risque de s’effondrer.
14:21
Sentence number two, I was really close with my dad.
233
861024
4190
Phrase numéro deux, j'étais très proche de mon père.
14:25
And I started to fall apart after his death.
234
865765
3000
Et j'ai commencé à m'effondrer après sa mort.
14:28
I couldn't cope with life.
235
868765
1329
Je ne pouvais pas faire face à la vie.
14:30
I was crying.
236
870094
880
14:30
I was distraught.
237
870974
1291
Je pleurais.
J'étais désemparé.
14:32
I couldn't cope.
238
872735
1150
Je ne pouvais pas faire face.
14:34
I started to fall apart after his death.
239
874234
3231
J'ai commencé à m'effondrer après sa mort.
14:38
And number three, I was really falling apart during the breakup
240
878485
4589
Et numéro trois, j'étais vraiment en train de m'effondrer pendant la rupture
14:43
between my fiance and me, similar to Caroline and Mark situation before
241
883084
5610
entre mon fiancé et moi, semblable à la situation de Caroline et Mark avant qu'ils ne
14:48
they decided to come back together.
242
888694
2231
décident de se remettre ensemble.
14:51
Again, I was really falling apart during the breakup between my fiance and me.
243
891224
5390
Encore une fois, j'étais vraiment en train de m'effondrer lors de la rupture entre mon fiancé et moi.
14:57
Makes sense.
244
897134
640
14:57
Right?
245
897774
350
Logique.
Droite?
14:58
In English, we say to fall apart.
246
898264
3160
En anglais, on dit tomber en morceaux.
15:01
Now, one more English expression that you must know the fifth English expression
247
901675
6519
Maintenant, une autre expression anglaise que vous devez connaître est la cinquième expression anglaise
15:08
that you must know in order to sound like a native English speaker is.
248
908194
3510
que vous devez connaître pour ressembler à un anglophone natif.
15:12
In denial, in denial.
249
912125
3970
Dans le déni, dans le déni.
15:16
Now, as you listen to this story, just like the previous stories, I
250
916555
4639
Maintenant, pendant que vous écoutez cette histoire, tout comme les histoires précédentes, je
15:21
want you to try to guess the meaning of this expression in denial.
251
921194
5581
veux que vous essayiez de deviner le sens de cette expression de déni.
15:28
He was leaving the office.
252
928045
2940
Il quittait le bureau.
15:31
He had been working there for about 10 years, and he thought he was
253
931495
4070
Il travaillait là-bas depuis environ 10 ans et il pensait qu'il était
15:35
the best employee they ever had.
254
935585
2490
le meilleur employé qu'ils aient jamais eu.
15:38
He was kind of arrogant.
255
938535
1620
Il était plutôt arrogant.
15:40
And so many of the employees didn't like him.
256
940185
2850
Et beaucoup d’ employés ne l’aimaient pas.
15:43
So when he got the call from his manager telling him that he was
257
943165
3429
Alors, quand il a reçu l’appel de son manager lui annonçant qu’il avait été
15:46
fired, he could not believe it.
258
946594
2740
licencié, il n’en revenait pas.
15:50
He was completely in denial as he packed his bags and put his boxes together.
259
950105
5190
Il était complètement dans le déni alors qu'il faisait ses valises et assemblait ses cartons.
15:55
You have got to be kidding me.
260
955650
1500
Vous vous moquez de moi.
15:57
They're firing me.
261
957540
1220
Ils me virent.
15:59
No, I'm the best employee they've ever had.
262
959010
3040
Non, je suis le meilleur employé qu'ils aient jamais eu.
16:02
And as he was walking out the door, he was still in denial.
263
962250
3010
Et alors qu’il franchissait la porte, il était toujours dans le déni.
16:05
He said, this has to be a joke.
264
965260
2170
Il a dit, ça doit être une blague.
16:07
Look at all these employees.
265
967880
1359
Regardez tous ces employés.
16:09
None of them are better than me.
266
969390
1410
Aucun d’eux n’est meilleur que moi.
16:10
I am the best employee they've ever had.
267
970989
2330
Je suis le meilleur employé qu'ils aient jamais eu.
16:13
I know they're going to call me back tomorrow and say, Oh, we're
268
973489
3421
Je sais qu'ils vont me rappeler demain et me dire : Oh, nous sommes
16:16
so sorry, Scott, please come back.
269
976910
2110
vraiment désolés, Scott, s'il te plaît, reviens.
16:19
This man was in denial.
270
979219
3371
Cet homme était dans le déni.
16:22
He could not believe that they would even think about firing him.
271
982814
4890
Il ne pouvait pas croire qu’ils envisageraient même de le renvoyer.
16:28
Do you know the meaning?
272
988975
969
Connaissez-vous la signification ?
16:30
I think you got it.
273
990545
970
Je pense que tu l'as.
16:31
All right.
274
991765
429
D'accord.
16:32
In denial, another expression you need to know in denial means refusing to admit the
275
992394
6440
Dans le déni, une autre expression que vous devez connaître dans le déni signifie refuser d’admettre la
16:38
truth or reality of something unpleasant.
276
998874
3950
vérité ou la réalité de quelque chose de désagréable.
16:43
He got fired, but he didn't want to believe he didn't want
277
1003330
3770
Il a été licencié, mais il ne voulait pas croire qu'il ne voulait pas
16:47
to understand the truth of the situation that he was being let go.
278
1007110
4909
comprendre la vérité sur la situation et qu'il était relâché.
16:52
He was in denial, refusing to admit the truth.
279
1012070
4109
Il était dans le déni, refusant d’admettre la vérité.
16:56
So let me give you some examples sentences for this expression.
280
1016449
3651
Alors laissez-moi vous donner quelques exemples de phrases pour cette expression.
17:00
The first one, the patient came in to see the results and was immediately.
281
1020310
7010
Le premier, le patient est venu voir les résultats et a été immédiatement reçu.
17:07
In denial, couldn't believe what the doctor said.
282
1027625
3870
Dans le déni, je ne pouvais pas croire ce que le médecin disait.
17:12
Number two, ever since the breakup, she's been in denial and sentence.
283
1032255
7430
Deuxièmement, depuis la rupture, elle est dans le déni et la condamnation.
17:19
Number three, my parents are in denial and they still make breakfast for
284
1039735
5709
Troisièmement, mes parents sont dans le déni et ils préparent toujours le petit-déjeuner pour
17:25
my brother who recently passed away.
285
1045444
3390
mon frère récemment décédé.
17:29
They refuse to admit the truth that my brother is no longer alive.
286
1049005
4000
Ils refusent d'admettre la vérité selon laquelle mon frère n'est plus en vie.
17:33
In English, we say in denial.
287
1053645
3420
En anglais, on dit dans le déni.
17:37
Now, before we jump into the lesson, I need to remind you if your goal is to
288
1057307
4800
Maintenant, avant de passer à la leçon, je dois vous rappeler que si votre objectif est de
17:42
go from the intermediate level to the advanced English level, you need to go to
289
1062107
4380
passer du niveau intermédiaire au niveau d'anglais avancé, vous devez vous rendre sur
17:46
www.dailyenglishlessons.com if you wanna speak English with confidence, if you
290
1066492
6895
www.dailyenglishlessons.com si vous voulez parler anglais en toute confiance, si vous
17:53
want to follow a plan, a proven plan that will help you achieve your English goals.
291
1073387
5250
souhaitez suivre un plan, un plan éprouvé qui vous aidera à atteindre vos objectifs en anglais.
17:59
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com or
292
1079012
5340
Tout ce que vous avez à faire est d'aller sur www.dailyenglishlessons.com ou de
18:04
hit the link in the description.
293
1084352
1290
cliquer sur le lien dans la description.
18:05
I have created and prepared lessons specifically for you
294
1085912
4140
J'ai créé et préparé des cours spécialement pour vous
18:10
to help you achieve your goal.
295
1090112
1560
afin de vous aider à atteindre votre objectif.
18:11
And finally, speak English with confidence.
296
1091672
2790
Et enfin, parlez anglais en toute confiance.
18:14
So go to www.dailyenglishlessons.com now.
297
1094492
4740
Alors allez sur www.dailyenglishlessons.com maintenant.
18:19
Are you ready?
298
1099472
385
Es-tu prêt?
18:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
299
1100847
2160
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
18:23
Let's jump right in.
300
1103027
1550
Allons-y.
18:24
All right.
301
1104927
200
Très bien.
18:25
Our first expression is to lose track of, to lose track of now, this
302
1105167
7980
Notre première expression est de perdre la trace, de perdre la trace de maintenant, cette
18:33
expression just means to fail, to stay.
303
1113147
2560
expression signifie simplement échouer, rester.
18:36
Fully aware or informed about.
304
1116382
3440
Entièrement conscient ou informé.
18:40
So basically at one time, you were very aware of something.
305
1120092
4380
Donc, à un moment donné, vous étiez très conscient de quelque chose.
18:44
You knew what was going on, but then as time went on, you
306
1124472
3460
Vous saviez ce qui se passait, mais au fil du temps, vous avez
18:47
started focusing on other things and you lost track of something.
307
1127932
5850
commencé à vous concentrer sur d’autres choses et vous avez perdu la trace de quelque chose.
18:53
You no longer know a lot about it.
308
1133782
2190
Vous n'en savez plus grand chose.
18:56
So here's the first example sentence.
309
1136122
2270
Voici donc le premier exemple de phrase.
18:59
I lose track of my wallet all the time.
310
1139472
3280
Je perds tout le temps la trace de mon portefeuille.
19:03
In the beginning, I know where my wallet is, but then as time goes on.
311
1143472
3470
Au début, je sais où se trouve mon portefeuille, mais au fil du temps.
19:07
I forget where it is.
312
1147462
1900
J'oublie où c'est.
19:09
I lose track of my wallet all the time.
313
1149912
3930
Je perds tout le temps la trace de mon portefeuille.
19:14
Next we have this example sentence.
314
1154502
1800
Ensuite, nous avons cet exemple de phrase.
19:16
I lost track of time and before I knew it, it was 1 00 AM.
315
1156812
4940
J'ai perdu la notion du temps et avant de m'en rendre compte, il était 1 heure du matin.
19:22
I knew what time it was, but then I got busy doing something else.
316
1162352
3630
Je savais quelle heure il était, mais ensuite je me suis mis à faire autre chose.
19:26
And I lost track of time.
317
1166012
3410
Et j'ai perdu la notion du temps.
19:29
Makes sense.
318
1169812
610
Logique.
19:30
Right?
319
1170422
510
Droite?
19:31
All right.
320
1171332
360
19:31
Here's the other example sentence.
321
1171732
1920
D'accord.
Voici l'autre exemple de phrase.
19:34
I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
322
1174227
6250
Je garde mes documents importants dans un coffre-fort pour ne pas en perdre la trace.
19:40
I always know where they are.
323
1180817
2340
Je sais toujours où ils sont.
19:43
So again, I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
324
1183357
7350
Encore une fois, je garde mes documents importants dans un coffre-fort, pour ne pas en perdre la trace.
19:51
You see how useful this expression is, right?
325
1191217
2660
Vous voyez à quel point cette expression est utile, non ?
19:54
Literally we use this expression all the time.
326
1194307
3820
Littéralement, nous utilisons cette expression tout le temps.
19:58
You'll hear native English speakers, Americans saying this all the time.
327
1198357
3780
Vous entendrez des anglophones natifs, des Américains dire cela tout le temps.
20:02
Shoot.
328
1202437
380
20:02
I lost track of time.
329
1202867
1360
Tirer.
J'ai perdu la notion du temps.
20:04
I need to go.
330
1204257
800
Je dois y aller.
20:05
I'm late for my meeting.
331
1205087
1290
Je suis en retard pour mon rendez-vous.
20:06
Shoot.
332
1206637
450
Tirer.
20:07
I lost track of time.
333
1207237
1380
J'ai perdu la notion du temps.
20:08
Dot, dot, dot.
334
1208687
1120
Point, point, point.
20:09
So you can start using this expression today as well to sound
335
1209927
3650
Vous pouvez donc commencer à utiliser cette expression dès aujourd’hui pour ressembler
20:13
more like a native English speaker.
336
1213577
2550
davantage à un anglophone natif.
20:16
Now the second expression is another good one.
337
1216567
2780
Maintenant, la deuxième expression est une autre bonne.
20:20
To have a taste for again, to have a taste for now, this just means to acquire
338
1220167
9930
Avoir goût à nouveau, avoir goût à maintenant, cela signifie simplement acquérir à
20:30
a preference for something again, to acquire a preference for something.
339
1230167
6050
nouveau une préférence pour quelque chose, acquérir une préférence pour quelque chose.
20:36
Let me give you an example.
340
1236347
990
Laisse moi te donner un exemple.
20:38
I love Indian food and you know that, right?
341
1238507
2460
J'adore la cuisine indienne et vous le savez, n'est-ce pas ?
20:40
I've talked about it many times.
342
1240967
1400
J'en ai parlé à plusieurs reprises.
20:43
There's a really good Indian restaurant in Columbia, Maryland.
343
1243047
5290
Il y a un très bon restaurant indien à Columbia, dans le Maryland.
20:48
It's called Chutney's.
344
1248527
1600
Ça s'appelle Chutney's.
20:50
If you live in Maryland, you have to visit it.
345
1250127
2370
Si vous habitez dans le Maryland, vous devez le visiter.
20:53
Chutney's.
346
1253147
720
Chutney.
20:54
Now I remember the very first time I went to Chutney's, some other
347
1254127
4160
Maintenant, je me souviens de la toute première fois que je suis allé chez Chutney's, d'autres
20:58
friends had recommended the restaurant because they knew that I love.
348
1258287
3440
amis m'avaient recommandé le restaurant parce qu'ils savaient que j'adorais.
21:02
Indian food.
349
1262227
760
Cuisine indienne.
21:03
So I went to the restaurant and I remember the first bite.
350
1263397
4200
Alors je suis allé au restaurant et je me souviens de la première bouchée.
21:08
Oh, the curry was amazing.
351
1268787
3010
Oh, le curry était incroyable.
21:11
So the food was so good.
352
1271957
1940
Donc la nourriture était vraiment bonne.
21:14
I found myself craving it.
353
1274107
2800
J'en ai eu envie.
21:17
So I would call my friends sometimes and say, Hey.
354
1277087
3070
Alors j'appelais parfois mes amis et je leur disais : Hé.
21:20
I have a taste for Indian food.
355
1280607
2010
J'ai un goût pour la cuisine indienne.
21:22
Do you want to go to chutneys?
356
1282667
1370
Tu veux aller aux chutneys ?
21:24
Again, I acquired a taste for their food.
357
1284487
4310
Encore une fois, j'ai pris goût à leur nourriture.
21:29
I prefer their Indian food to have a taste for makes sense, right?
358
1289047
5870
Je préfère que leur cuisine indienne ait un goût logique, non ?
21:35
Ooh, I want to eat a certain thing.
359
1295797
2520
Ooh, je veux manger une certaine chose.
21:38
I've acquired a preference for something.
360
1298317
2760
J'ai acquis une préférence pour quelque chose.
21:41
I prefer their Indian food.
361
1301117
1770
Je préfère leur cuisine indienne. On y
21:43
Here we go.
362
1303267
530
21:43
An example sentence.
363
1303887
1110
va.
Un exemple de phrase.
21:45
She has a taste for more power.
364
1305597
3170
Elle a le goût de plus de pouvoir.
21:49
It's not always food.
365
1309137
1080
Ce n'est pas toujours de la nourriture.
21:50
Now that she has become the head manager, she became the manager.
366
1310707
4660
Maintenant qu’elle est devenue directrice générale, elle est devenue directrice.
21:55
And all of a sudden, Oh, she had this power.
367
1315367
3550
Et tout d’un coup, Oh, elle avait ce pouvoir.
21:59
She acquired a preference for that feeling of power.
368
1319107
4200
Elle a acquis une préférence pour ce sentiment de puissance.
22:03
So again, she has a taste for more power now that she has become the head manager.
369
1323477
8100
Encore une fois, elle a le goût de plus de pouvoir maintenant qu’elle est devenue directrice générale.
22:12
Next example, sentence, I have a taste for cold drinks on hot days.
370
1332192
5350
Exemple suivant, phrase, J'ai un goût pour les boissons froides lors des journées chaudes.
22:17
Woo, man, when it's hot outside and I'm sweating, I really prefer cold drinks.
371
1337842
8340
Woo, mec, quand il fait chaud dehors et que je transpire, je préfère vraiment les boissons froides.
22:26
I have a taste for cold drinks on hot days.
372
1346642
4470
J'ai un goût pour les boissons fraîches lors des journées chaudes.
22:31
And what about this example sentence?
373
1351582
1790
Et qu’en est-il de cet exemple de phrase ?
22:33
I have a taste for traveling first class.
374
1353922
4920
J'ai le goût de voyager en première classe.
22:39
Again, I prefer being in the nicer seats, having the better service.
375
1359342
5010
Encore une fois, je préfère être dans les sièges les plus agréables et bénéficier du meilleur service.
22:44
I have a taste for traveling first class.
376
1364382
3410
J'ai le goût de voyager en première classe.
22:47
Maybe you have a taste for traveling first class.
377
1367842
2960
Peut-être avez-vous le goût de voyager en première classe.
22:51
All right.
378
1371132
360
22:51
So now we understand to have a taste for, and you can use it today.
379
1371562
5230
D'accord.
Alors maintenant, nous comprenons qu'il faut y goûter et que vous pouvez l'utiliser dès aujourd'hui.
22:57
Now the third expression is also a really good one.
380
1377242
3580
Maintenant, la troisième expression est également très bonne.
23:01
The third expression is to sort out.
381
1381062
3740
La troisième expression est de faire le tri. Faire le
23:05
To sort out, and it just means to resolve a problem.
382
1385617
4530
tri, et cela signifie simplement résoudre un problème.
23:10
There's a problem and we need to resolve it.
383
1390437
2000
Il y a un problème et nous devons le résoudre.
23:12
We need to fix it.
384
1392447
1040
Nous devons le réparer.
23:13
We need to figure out what the issue is.
385
1393517
2400
Nous devons comprendre quel est le problème.
23:16
So I remember a friend and I, we had a disagreement and we were not speaking
386
1396247
6700
Je me souviens donc d'un ami et moi, nous avions eu un désaccord et nous ne nous parlions pas
23:22
to each other for quite a while.
387
1402947
1805
pendant un bon moment.
23:25
And I realized, Hey, there's a problem here.
388
1405112
2470
Et j'ai réalisé : Hé, il y a un problème ici.
23:27
I've been friends with her for a long time and I don't want to lose this friendship.
389
1407922
3740
Je suis ami avec elle depuis longtemps et je ne veux pas perdre cette amitié.
23:31
So, Hey, we need to sort out this issue.
390
1411662
2950
Alors, Hé, nous devons régler ce problème.
23:34
We need to resolve the problem because this friendship is important.
391
1414612
3410
Nous devons résoudre le problème car cette amitié est importante.
23:38
So we sorted it out and we're friends to this day.
392
1418152
2570
Nous avons donc réglé le problème et nous sommes amis à ce jour.
23:40
We had to resolve the issue, resolve the problem.
393
1420992
3950
Il fallait résoudre le problème, résoudre le problème.
23:45
So let me give you some examples and instances that will help you.
394
1425272
2180
Alors laissez-moi vous donner quelques exemples et exemples qui vous aideront.
23:47
Here's the first one.
395
1427452
810
Voici le premier.
23:48
I need to sort out my finances.
396
1428792
3830
Je dois régler mes finances.
23:52
You see how we can use this expression in many different situations.
397
1432852
4300
Vous voyez comment nous pouvons utiliser cette expression dans de nombreuses situations différentes.
23:57
My finances are a mess.
398
1437212
2240
Mes finances sont en désordre.
23:59
They're not organized.
399
1439472
1200
Ils ne sont pas organisés.
24:00
Hey, I need to sort out my finances.
400
1440692
4190
Hé, je dois régler mes finances.
24:04
I need to get them organized and to resolve the issues I'm having next.
401
1444912
4660
Je dois les organiser et résoudre les problèmes que je rencontrerai ensuite.
24:10
Phillip needs to sort out his travel plans before it's too late.
402
1450417
4940
Phillip doit régler ses projets de voyage avant qu'il ne soit trop tard.
24:15
Listen, Phillip is a problem with your travel plans.
403
1455597
3920
Écoute, Phillip a un problème avec tes projets de voyage.
24:19
Something's not right.
404
1459527
1160
Quelque chose ne va pas.
24:20
You need to sort out your travel plans, resolve the issue.
405
1460727
4450
Vous devez régler vos projets de voyage, résoudre le problème.
24:25
It's starting to make sense, right?
406
1465687
1680
Cela commence à avoir du sens, non ?
24:27
A very useful expression.
407
1467587
2030
Une expression très utile.
24:30
And the third example is she left the country without sorting
408
1470337
5030
Et le troisième exemple est qu’elle a quitté le pays sans
24:35
out her responsibilities.
409
1475467
2320
régler ses responsabilités.
24:38
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
410
1478112
4620
Encore une fois, elle a quitté le pays sans régler ses responsabilités.
24:42
Well, listen, you have responsibilities.
411
1482752
2400
Eh bien, écoute, tu as des responsabilités.
24:45
There are problems right now because you are the one in charge.
412
1485312
3310
Il y a des problèmes en ce moment parce que c’est vous qui commandez.
24:48
You can't just leave.
413
1488722
1110
Vous ne pouvez pas simplement partir.
24:50
She said, I'm gone.
414
1490132
1250
Elle a dit, je suis partie.
24:52
She did not resolve the problems.
415
1492022
2430
Elle n'a pas résolu les problèmes.
24:54
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
416
1494562
6480
Encore une fois, elle a quitté le pays sans régler ses responsabilités.
25:01
Now the fourth expression is also another good one.
417
1501482
3810
Maintenant, la quatrième expression est également une bonne expression.
25:06
Behind somebody's back.
418
1506172
3120
Derrière le dos de quelqu'un.
25:09
Again, behind somebody's back.
419
1509802
4090
Encore une fois, dans le dos de quelqu'un.
25:14
Now, this is a very commonly used expression.
420
1514042
4200
Or, c’est une expression très couramment utilisée.
25:18
It literally means without a person's knowledge in a dishonorable way,
421
1518582
6190
Cela signifie littéralement à l'insu de la personne, de manière déshonorante,
25:24
without a person's knowledge.
422
1524942
1450
à l'insu de la personne.
25:26
Now you may find it tricky to pronounce the first part behind.
423
1526522
4130
Maintenant, vous aurez peut-être du mal à prononcer la première partie derrière.
25:30
Now, if you want help with your pronunciation, again, you
424
1530832
2740
Maintenant, si vous voulez de l'aide avec votre prononciation, encore une fois, vous
25:33
can get my app English with.
425
1533572
1850
pouvez obtenir mon application en anglais avec.
25:35
Tiffani, the link is in the description, or you can go to your cell phone and
426
1535642
4645
Tiffani, le lien est dans la description, ou vous pouvez aller sur votre téléphone portable et
25:40
you can find English with Tiffani in the app store, you'll find
427
1540287
4320
vous pouvez trouver l'anglais avec Tiffani dans l'App Store, vous trouverez
25:44
pronunciation lessons to help you sound more like a native English speaker.
428
1544617
4570
des cours de prononciation pour vous aider à ressembler davantage à un anglophone natif.
25:49
So behind somebody's back without a person's knowledge and
429
1549467
3730
Donc dans le dos de quelqu'un, à l'insu de quelqu'un et
25:53
usually in a dishonorable way.
430
1553207
2050
généralement de manière déshonorante.
25:55
Making them look bad.
431
1555627
1630
Les faire paraître mauvais.
25:57
Ooh, I heard that Samantha told the teacher what Sarah did.
432
1557537
7440
Ooh, j'ai entendu dire que Samantha avait dit au professeur ce que Sarah avait fait.
26:05
She did it behind her back.
433
1565367
1550
Elle l'a fait dans son dos.
26:07
Sarah didn't know.
434
1567517
1040
Sarah ne le savait pas.
26:08
So again, behind somebody's back, let me give you an example.
435
1568967
3240
Encore une fois, dans le dos de quelqu'un , permettez-moi de vous donner un exemple.
26:12
Sentence, Dennis went behind Bridget's back.
436
1572207
4790
Phrase, Dennis est allé dans le dos de Bridget.
26:17
And texted his ex girlfriend again, think about it.
437
1577302
3400
Et il a encore envoyé un texto à son ex-petite amie , réfléchis-y.
26:20
You can't see behind you, right?
438
1580922
2080
Vous ne pouvez pas voir derrière vous, n'est-ce pas ?
26:23
So someone is doing something without your knowledge.
439
1583102
3000
Donc quelqu’un fait quelque chose à votre insu.
26:26
And usually it's a negative thing.
440
1586262
2020
Et généralement, c'est une chose négative.
26:28
Actually always it's a negative thing.
441
1588462
2170
En fait, c'est toujours une chose négative.
26:30
So Dennis went behind Bridget's back and he texted his ex girlfriend.
442
1590962
5810
Alors Dennis est allé dans le dos de Bridget et a envoyé un texto à son ex-petite amie.
26:37
Well, he knew Bridget would have been extremely upset.
443
1597287
4410
Eh bien, il savait que Bridget aurait été extrêmement bouleversée.
26:41
So he did it without her knowledge behind Bridget's back.
444
1601867
4300
Alors il l'a fait à son insu, dans le dos de Bridget.
26:46
Now, what about this example sentence in the future, please
445
1606727
3470
Maintenant, qu'en est-il de cet exemple de phrase à l'avenir, s'il vous plaît,
26:50
don't go behind my back.
446
1610197
1250
n'y allez pas dans mon dos.
26:51
If you need something, just come to me, don't go to someone else behind my back
447
1611837
5040
Si vous avez besoin de quelque chose, venez me voir, n'allez pas voir quelqu'un d'autre dans mon dos à
26:56
without my knowledge, making me look bad.
448
1616937
3010
mon insu, cela me ferait mal paraître.
27:00
Again, this expression, I need you to try to understand it.
449
1620207
4420
Encore une fois, cette expression, j’ai besoin que vous essayiez de la comprendre.
27:04
And I want you to use it because this expression, we use it all the time.
450
1624627
4600
Et je veux que vous l'utilisiez parce que cette expression, on l'utilise tout le temps.
27:09
Now here's the third example.
451
1629887
1740
Voici maintenant le troisième exemple.
27:11
Sentence, Claire went behind Amy's back and spoke to HR directly.
452
1631627
7125
Phrase, Claire est allée dans le dos d'Amy et a parlé directement aux RH.
27:19
Now, I imagine Amy was probably her boss and Claire should have went to
453
1639212
4310
Maintenant, j'imagine qu'Amy était probablement son patron et que Claire aurait dû
27:23
her boss first, or maybe Amy was her coworker that she had an issue with.
454
1643622
5250
d'abord s'adresser à son patron, ou peut-être qu'Amy était sa collègue avec laquelle elle avait un problème.
27:28
And instead of speaking to Amy directly, she went to HR human resources.
455
1648872
5100
Et au lieu de parler directement à Amy, elle s’est adressée aux ressources humaines des ressources humaines.
27:34
So again, the sentence says, Claire went behind Amy's back
456
1654547
4220
Encore une fois, dit la phrase, Claire est allée dans le dos d'Amy
27:38
and spoke to HR directly.
457
1658927
2290
et a parlé directement aux RH.
27:41
You see what's happening, right?
458
1661387
1490
Vous voyez ce qui se passe, n'est-ce pas ?
27:43
So our fourth expression behind somebody's back now, our fifth
459
1663127
5330
Donc notre quatrième expression derrière le dos de quelqu'un maintenant, notre cinquième
27:48
expression is another good one.
460
1668497
2020
expression est une autre bonne.
27:50
The fifth expression is to look to somebody.
461
1670917
5130
La cinquième expression est de se tourner vers quelqu'un.
27:56
Again, to look up to somebody.
462
1676497
3070
Encore une fois, admirer quelqu'un.
27:59
Now this just means to admire and respect someone again, to
463
1679767
6250
Maintenant, cela signifie simplement admirer et respecter à nouveau quelqu'un,
28:06
admire and respect someone.
464
1686017
1970
admirer et respecter quelqu'un.
28:08
For example, yesterday, true story.
465
1688207
2080
Par exemple, hier, histoire vraie.
28:10
I went to my niece's, um, basketball practice slash clinic.
466
1690517
5720
Je suis allé à la clinique d'entraînement de basket-ball de ma nièce.
28:16
She was learning some basketball drills and I was watching her.
467
1696497
3645
Elle apprenait quelques exercices de basket-ball et je la regardais.
28:20
Now, many people learning how to play basketball, look up to NBA players.
468
1700582
5950
Aujourd’hui, de nombreuses personnes qui apprennent à jouer au basket-ball admirent les joueurs de la NBA.
28:26
She loves to watch Curry.
469
1706792
2590
Elle adore regarder Curry.
28:29
Curry has that nice three point shot.
470
1709742
2190
Curry a ce joli tir à trois points.
28:32
He, she loves the way he dribbles.
471
1712072
1680
Lui, elle adore sa façon de dribbler.
28:33
She looks up to Curry.
472
1713912
2120
Elle admire Curry.
28:36
She looks up to him because he plays very well.
473
1716232
3390
Elle l'admire parce qu'il joue très bien.
28:40
Now check out this example sentence.
474
1720122
2170
Maintenant, regardez cet exemple de phrase.
28:42
Kai looks up to his older brother, Noah.
475
1722997
3690
Kai admire son frère aîné, Noah.
28:47
Kai really admires his older brother.
476
1727067
2470
Kai admire vraiment son frère aîné.
28:50
Next we have the other teachers really look up to her.
477
1730237
3720
Ensuite, les autres professeurs l’admirent vraiment.
28:54
They really admire her.
478
1734057
1630
Ils l'admirent vraiment.
28:55
They look up to her.
479
1735847
1770
Ils l'admirent.
28:58
And finally, I tend to look up to successful people again,
480
1738177
5390
Et enfin, j’ai tendance à admirer à nouveau les gens qui réussissent, à les
29:03
admire and respect them.
481
1743787
1740
admirer et à les respecter.
29:05
You see, this expression is very easy.
482
1745757
2350
Vous voyez, cette expression est très simple.
29:08
You can use it right now.
483
1748107
1470
Vous pouvez l'utiliser dès maintenant.
29:09
Who do you look up to?
484
1749947
1450
Qui admirez-vous ?
29:11
You know what?
485
1751447
410
29:11
Actually in the comment section, let us know, who do you look up to?
486
1751887
4980
Vous savez quoi?
En fait, dans la section commentaires, dites-nous, qui admirez-vous ?
29:17
Let us know that person's name and maybe why you look up to that individual.
487
1757077
5350
Faites-nous savoir le nom de cette personne et peut-être pourquoi vous l'admirez.
29:22
The first English expression is to look down on somebody.
488
1762904
5280
La première expression anglaise est de mépriser quelqu'un.
29:30
Good job.
489
1770704
760
Bon travail.
29:31
Again, after me to look down on somebody.
490
1771484
4500
Encore une fois, après moi, je méprise quelqu'un.
29:37
Excellent.
491
1777779
550
Excellent. La
29:38
Last time to look down on somebody.
492
1778339
4300
dernière fois pour mépriser quelqu'un.
29:43
Great job.
493
1783779
840
Bon travail.
29:44
Now I'm helping you with your English pronunciation, but if you want to learn
494
1784629
3870
Maintenant, je vous aide avec votre prononciation anglaise, mais si vous souhaitez en savoir
29:48
even more about English pronunciation and English in general, you can
495
1788529
4110
encore plus sur la prononciation anglaise et l'anglais en général, vous pouvez
29:52
download my app English with Tiffani.
496
1792649
2810
télécharger mon application Anglais avec Tiffani.
29:55
The link is right in the description.
497
1795569
2040
Le lien est juste dans la description.
29:57
Now, what does this expression mean?
498
1797789
2460
Or, que signifie cette expression ?
30:00
It means to think of, or treat someone or something we normally speak about someone.
499
1800409
6770
Cela signifie penser à, ou traiter quelqu'un ou quelque chose dont nous parlons habituellement de quelqu'un.
30:07
As unimportant or unworthy of respect.
500
1807639
3150
Comme sans importance ou indigne de respect.
30:11
Think about middle school students.
501
1811249
1960
Pensez aux collégiens.
30:13
Sometimes they don't respect their teachers.
502
1813399
2420
Parfois, ils ne respectent pas leurs professeurs.
30:16
Sometimes they think that their teachers don't know anything in these situations,
503
1816009
5240
Parfois, ils pensent que leurs professeurs ne savent rien dans ces situations,
30:21
you can say, ah, Middle school students sometimes look down on their teachers.
504
1821259
6645
on peut dire, ah, les collégiens méprisent parfois leurs professeurs.
30:28
Makes sense, right?
505
1828634
1210
C’est logique, non ?
30:30
Okay.
506
1830054
410
30:30
Here's an example sentence to help you learn how to use this in real life.
507
1830604
3730
D'accord.
Voici un exemple de phrase pour vous aider à apprendre à l'utiliser dans la vraie vie.
30:34
I've looked down on Timothy ever since I learned he cheated the company.
508
1834974
5370
Je méprise Timothy depuis que j'ai appris qu'il avait trompé l'entreprise.
30:40
Prior to him cheating the company and stealing money from the company.
509
1840834
3940
Avant de tromper l'entreprise et de voler de l'argent à l'entreprise.
30:45
I valued his opinion.
510
1845014
1580
J'ai apprécié son opinion.
30:46
I respected him, but after he cheated the company.
511
1846624
2990
Je l'ai respecté, mais après il a trompé l'entreprise.
30:50
I started looking down on him.
512
1850534
1860
J'ai commencé à le mépriser.
30:52
I don't respect him anymore.
513
1852594
1800
Je ne le respecte plus.
30:54
Here's another example sentence.
514
1854974
1660
Voici un autre exemple de phrase.
30:57
Scott has looked down upon me upon is okay upon me ever since
515
1857744
5560
Scott me méprise et me considère comme acceptable depuis
31:03
the scandal took place last year.
516
1863324
1780
le scandale de l'année dernière.
31:05
Prior to the scandal, Scott valued my opinion, but Scott has looked down
517
1865294
6100
Avant le scandale, Scott appréciait mon opinion, mais Scott
31:11
upon me ever since the scandal took place last year, makes sense, right?
518
1871414
5480
me méprise depuis que le scandale a eu lieu l'année dernière, c'est logique, non ?
31:17
Good.
519
1877294
430
31:17
Here's another example sentence.
520
1877964
1470
Bien.
Voici un autre exemple de phrase.
31:19
His fans look down on him now that they've learned it's all a lie.
521
1879939
6180
Ses fans le méprisent maintenant qu’ils ont appris que tout cela n’est qu’un mensonge.
31:26
They respected him, but now they don't.
522
1886559
2100
Ils le respectaient, mais maintenant ce n'est plus le cas.
31:28
His fans look down on him now that they've learned it's all a lie.
523
1888859
5260
Ses fans le méprisent maintenant qu’ils ont appris que tout cela n’est qu’un mensonge.
31:34
Makes sense, right?
524
1894539
890
C’est logique, non ?
31:35
Again, expression number one, that you must know to look down on somebody.
525
1895489
5330
Encore une fois, expression numéro un, il faut savoir pour mépriser quelqu'un.
31:41
Now the second expression is just as important after
526
1901324
3570
Maintenant, la deuxième expression est tout aussi importante après que
31:44
me to frown upon something.
527
1904894
3360
je désapprouve quelque chose.
31:50
Ooh, good job again to frown upon something.
528
1910074
4790
Ooh, bon travail encore une fois pour désapprouver quelque chose.
31:56
Excellent.
529
1916314
430
31:56
Last time to frown upon something.
530
1916754
3540
Excellent. La
dernière fois pour désapprouver quelque chose.
32:01
Great job.
531
1921639
760
Bon travail.
32:02
Now, this just means to have or express an unfavorable opinion of again, to
532
1922489
8010
Maintenant, cela signifie simplement avoir ou exprimer une opinion défavorable, encore une fois,
32:10
have or express an unfavorable opinion of, for example, I remember when I was
533
1930559
6680
avoir ou exprimer une opinion défavorable , par exemple, je me souviens quand j'étais
32:17
in South Korea, right, my teacher, my friends and I, we were all teachers.
534
1937239
4080
en Corée du Sud, n'est-ce pas, mon professeur, mes amis et moi, nous étions tous enseignants. .
32:21
Right.
535
1941319
340
32:21
And at the end of the day, we would, you know, close everything out, cut
536
1941839
3640
Droite.
Et à la fin de la journée, vous savez, on fermait tout, on coupait
32:25
the lights off and we'd leave our Institute and it would be late at night.
537
1945479
3670
les lumières et on quittait notre Institut et il se faisait tard dans la nuit.
32:29
So I remember walking home, walking back to our apartment, and we saw
538
1949629
4130
Je me souviens donc que je suis rentré chez moi, que je suis retourné à notre appartement et que nous avons vu
32:33
a group of teenage boys, teenagers, maybe 15 or 16, and they were smoking.
539
1953759
5970
un groupe d'adolescents, des adolescents, âgés peut-être de 15 ou 16 ans, et ils fumaient.
32:40
Now we frown upon teenagers smoking because it's not good for their
540
1960199
4390
Aujourd'hui, nous désapprouvons le fait que les adolescents fument parce que ce n'est pas bon pour leur
32:44
health and they're too young.
541
1964599
1680
santé et qu'ils sont trop jeunes.
32:46
So we frown upon that activity.
542
1966729
2530
Nous désapprouvons donc cette activité.
32:49
We don't think it's good.
543
1969459
1120
Nous ne pensons pas que ce soit bon.
32:50
And my fellow teacher, my friend.
544
1970739
2010
Et mon collègue professeur, mon ami.
32:53
She saw them smoking and she took off running and she chased them,
545
1973119
4380
Elle les a vus fumer et elle est partie en courant et elle les a
32:57
yelling at them saying, don't smoke.
546
1977659
1920
poursuivis en leur criant : ne fumez pas.
32:59
And she really did run.
547
1979589
1600
Et elle a vraiment couru.
33:01
It was quite funny, but again, because we frown upon teenagers smoking.
548
1981399
4950
C'était assez drôle, mais encore une fois, car nous désapprouvons les adolescents qui fument.
33:06
Makes sense, right?
549
1986869
850
C’est logique, non ?
33:07
Again, we don't think it's a favorable thing to do.
550
1987749
3090
Encore une fois, nous ne pensons pas que ce soit une chose favorable à faire.
33:10
We have an unfavorable opinion of teenagers smoking.
551
1990869
3900
Nous avons une opinion défavorable des adolescents qui fument.
33:15
Now check out this example sentence.
552
1995109
1700
Maintenant, regardez cet exemple de phrase.
33:17
My building frowns upon smoking indoors.
553
1997479
4210
Mon immeuble désapprouve l’idée de fumer à l’intérieur.
33:22
Makes sense.
554
2002219
740
Logique.
33:23
I spoke about teenagers smoking, but my building frowns upon smoking indoors.
555
2003209
6780
J'ai parlé des adolescents qui fument, mais mon immeuble désapprouve l'idée de fumer à l'intérieur. Et
33:30
What about this example?
556
2010549
1120
cet exemple ?
33:31
Sentence these days, most people frown upon not wearing a mask in public.
557
2011669
6650
De nos jours, la plupart des gens désapprouvent le fait de ne pas porter de masque en public.
33:38
You know, we experienced the COVID pandemic, right?
558
2018339
3280
Vous savez, nous avons vécu la pandémie de COVID, n’est-ce pas ?
33:41
So everyone had to start wearing masks.
559
2021809
2180
Tout le monde a donc dû commencer à porter des masques.
33:44
So.
560
2024129
400
33:44
Most people these days frown upon not wearing a mask in public.
561
2024959
5410
Donc.
De nos jours, la plupart des gens désapprouvent le fait de ne pas porter de masque en public.
33:50
And finally, this example, sentence people have always frowned
562
2030739
4130
Et enfin, cet exemple, les gens ont toujours mal vu
33:54
upon burping out loud, right?
563
2034899
3390
roter à haute voix, n'est-ce pas ?
33:58
It seems a little bit rude.
564
2038289
1490
Cela semble un peu grossier.
33:59
So again, people have always frowned upon, have an unfavorable
565
2039839
4340
Encore une fois, les gens ont toujours mal vu, ont une
34:04
opinion of burping out loud.
566
2044179
2120
opinion défavorable des rots à haute voix.
34:06
It makes sense, right?
567
2046494
1170
C'est logique, non ?
34:07
The second expression, again, to frown upon something.
568
2047874
4360
La deuxième expression, encore une fois, désapprouve quelque chose.
34:12
Excellent.
569
2052274
590
Excellent.
34:13
Now the third expression is very important for you to understand
570
2053084
3560
Maintenant, la troisième expression est très importante pour que vous la compreniez
34:16
and to know how to use it.
571
2056654
1890
et que vous sachiez comment l'utiliser.
34:19
The expression is to get away with something again,
572
2059164
5760
L'expression est de s'en tirer à nouveau,
34:25
to get away with something.
573
2065164
3350
de s'en tirer à nouveau.
34:30
Good again, after me to get away with something.
574
2070254
4430
Bien encore, après moi pour m'en tirer avec quelque chose.
34:36
Woo.
575
2076524
90
34:36
Excellent.
576
2076664
420
Courtiser.
Excellent.
34:37
Last time.
577
2077114
540
Dernière fois.
34:38
To get away with something.
578
2078339
2730
Pour s'en sortir avec quelque chose.
34:42
Very good.
579
2082659
650
Très bien.
34:43
Now this just means to escape blame or punishment when you do something wrong
580
2083319
7110
Maintenant, cela signifie simplement échapper au blâme ou à la punition lorsque vous faites à nouveau quelque chose de mal
34:50
again, to escape blame or punishment.
581
2090599
2550
, échapper au blâme ou à la punition.
34:53
When you do something wrong.
582
2093149
1260
Quand tu fais quelque chose de mal.
34:54
I remember when I was a counselor, I worked with some young people.
583
2094529
3430
Je me souviens que lorsque j'étais conseiller, je travaillais avec des jeunes.
34:58
Uh, they call it pathfinders at my church.
584
2098149
2410
Euh, ils appellent ça les éclaireurs dans mon église.
35:00
It's basically girl scouts and boy scouts for church.
585
2100659
3250
Il s'agit essentiellement de scouts et de scouts pour l'église.
35:03
Right.
586
2103949
430
Droite.
35:04
And we were working with the children and something happened.
587
2104679
3090
Et nous travaillions avec les enfants et quelque chose s'est produit.
35:07
One of the children.
588
2107779
1250
Un des enfants.
35:09
Actually disrespected one of the counselors.
589
2109099
3960
En fait, j'ai manqué de respect à l'un des conseillers.
35:13
She was an older lady and he disrespected her, but we didn't know
590
2113239
3880
C'était une dame plus âgée et il lui manquait de respect, mais nous ne savions pas
35:17
for sure if he had done it or not.
591
2117139
1500
avec certitude s'il l'avait fait ou non.
35:18
And his friends were saying he didn't do it.
592
2118759
1890
Et ses amis disaient qu'il ne l'avait pas fait.
35:20
So he was getting away with what he did because no one knew for
593
2120979
4860
Donc il s'en sortait avec ce qu'il avait fait parce que personne ne savait avec
35:25
a fact, if it was him or not.
594
2125839
1830
certitude si c'était lui ou non.
35:27
He was escaping punishment or blame.
595
2127919
2270
Il échappait à la punition ou au blâme.
35:30
Now in the end, he did admit it, but at the beginning he was getting away with it.
596
2130389
5140
Finalement, il l'a admis, mais au début, il s'en sortait sans problème.
35:36
Makes sense.
597
2136039
580
35:36
Right?
598
2136619
440
Logique.
Droite?
35:37
All right, here we go.
599
2137309
750
Très bien, c'est parti.
35:38
Here's an example sentence.
600
2138169
1390
Voici un exemple de phrase.
35:39
The popular kids seem to get away with everything.
601
2139939
4970
Les enfants populaires semblent s’en sortir avec tout.
35:45
Again, the popular kids seem to escape blame or punishment.
602
2145469
3770
Encore une fois, les enfants populaires semblent échapper au blâme ou à la punition.
35:49
They get away with everything.
603
2149429
2580
Ils s'en sortent avec tout.
35:52
Second, the youngest sibling gets away with more than the older siblings.
604
2152659
6560
Deuxièmement, le plus jeune frère s’en sort avec plus que les frères et sœurs plus âgés.
35:59
I wasn't a bad kid, but yes, this is the belief.
605
2159239
3120
Je n'étais pas un mauvais enfant, mais oui, c'est la croyance.
36:02
The youngest sibling gets away with more than the older siblings.
606
2162619
4290
Le plus jeune frère s'en sort avec plus que les frères et sœurs plus âgés.
36:06
My sister would say that.
607
2166929
1130
Ma sœur dirait ça. On y
36:08
Here we go.
608
2168289
560
va.
36:09
Third, the third sentence is I can't believe we didn't get away with that.
609
2169359
4720
Troisièmement, la troisième phrase est que je n'arrive pas à croire que nous n'ayons pas réussi à nous en sortir.
36:14
I thought it was a solid plan.
610
2174564
2430
Je pensais que c'était un plan solide.
36:17
All right.
611
2177104
340
36:17
We didn't get away with it.
612
2177444
980
D'accord.
Nous ne nous en sommes pas sortis.
36:18
I thought it was a solid plan.
613
2178424
1910
Je pensais que c'était un plan solide.
36:20
So again, the third expression is to get away with something.
614
2180394
5340
Encore une fois, la troisième expression est de s'en tirer avec quelque chose.
36:25
Now we have more expressions, but I want to let you know, I am
615
2185874
3430
Maintenant, nous avons plus d'expressions, mais je tiens à vous le faire savoir, je
36:29
teaching you expressions used in real life by native English speakers.
616
2189304
4310
vous apprends des expressions utilisées dans la vraie vie par des anglophones natifs.
36:33
So if you really want to learn more and start sounding like a native
617
2193664
3570
Donc, si vous voulez vraiment en savoir plus et commencer à ressembler à un
36:37
English speaker, I want to help you.
618
2197254
1820
anglophone natif, je veux vous aider.
36:39
I want to be your teacher moving forward.
619
2199134
1910
Je veux être ton professeur pour aller de l’avant.
36:41
Go to english fluency plan.
620
2201244
1970
Accédez au plan de maîtrise de l'anglais.
36:43
com.
621
2203554
390
com.
36:45
www.
622
2205929
850
www.
36:46
englishfluencyplan.
623
2206949
290
plan de maîtrise de l'anglais.
36:47
com or hit the link in the description and you'll learn even
624
2207239
3870
com ou cliquez sur le lien dans la description et vous en apprendrez encore
36:51
more than you're learning right now.
625
2211109
1730
plus que ce que vous apprenez actuellement.
36:53
So here's the fourth expression in all honesty.
626
2213249
4600
Voici donc la quatrième expression en toute honnêteté.
37:00
Good again, in all honesty.
627
2220359
3420
Encore une fois, en toute honnêteté.
37:05
Excellent.
628
2225589
440
Excellent.
37:06
Last time.
629
2226049
820
Dernière fois.
37:07
In all honesty, great job.
630
2227424
3960
En toute honnêteté, excellent travail.
37:11
Now, this just means we use it when we're saying something that might
631
2231504
4510
Cela signifie simplement que nous l'utilisons lorsque nous disons quelque chose qui pourrait
37:16
be disappointing or upsetting.
632
2236014
2740
être décevant ou bouleversant.
37:18
Okay.
633
2238964
560
D'accord.
37:19
In all honesty, like I need to be honest.
634
2239894
2780
En toute honnêteté, comme si j’avais besoin d’être honnête.
37:22
I know this might not come out, right.
635
2242724
1850
Je sais que cela pourrait ne pas sortir, n'est-ce pas.
37:24
It might not sound good to you, but I need to be honest.
636
2244604
4170
Cela ne vous semble peut-être pas bon , mais je dois être honnête.
37:29
So again, it's used when you are saying something that might
637
2249014
3850
Encore une fois, il est utilisé lorsque vous dites quelque chose qui pourrait
37:32
be disappointing or upsetting.
638
2252864
2430
être décevant ou bouleversant.
37:35
So let's check out some example sentences.
639
2255314
2160
Voyons donc quelques exemples de phrases. On y
37:37
Here we go.
640
2257474
450
va.
37:38
In all honesty, the real problem was me, in all honesty, it wasn't you.
641
2258809
5610
En toute honnêteté, le vrai problème, c'était moi, en toute honnêteté, ce n'était pas toi.
37:44
I know we blamed you, but when I thought about it over again, I realized it was me.
642
2264419
5620
Je sais que nous t'avons blâmé, mais quand j'y ai repensé, j'ai réalisé que c'était moi.
37:50
In all honesty, the real problem was me make sense.
643
2270689
4310
En toute honnêteté, le vrai problème était que je donnais du sens.
37:54
Right here we go.
644
2274999
1300
C'est parti.
37:56
Next example, sentence in all honesty, I wish it had never happened to begin with.
645
2276419
6440
Exemple suivant, phrase en toute honnêteté, j'aurais aimé que cela ne se soit jamais produit au départ.
38:03
I wish we had never gotten together.
646
2283279
1720
J'aurais aimé que nous ne nous soyons jamais réunis.
38:05
I wish the real, this relationship right here.
647
2285249
1950
Je souhaite la vraie, cette relation ici même.
38:07
I wish it had never started in all honesty.
648
2287199
2640
J’aurais aimé que cela n’ait jamais commencé en toute honnêteté.
38:09
I know this might be uncomfortable for you.
649
2289839
1750
Je sais que cela pourrait être inconfortable pour toi.
38:12
I wish it had never happened to begin with.
650
2292399
2520
J’aurais aimé que cela ne soit jamais arrivé au départ.
38:15
You see what's happening, right?
651
2295524
1080
Vous voyez ce qui se passe, n'est-ce pas ?
38:16
And again, again, this is an expression we use as native English speakers,
652
2296834
4560
Et encore, encore une fois, c'est une expression que nous utilisons en tant que anglophones natifs,
38:21
and you want to sound like a native English speaker, another example, in
653
2301544
5330
et vous voulez ressembler à un anglophone natif, un autre exemple, en
38:26
all honesty, I know you, I know you're not going to want to hear this, but in
654
2306874
3670
toute honnêteté, je vous connais, je sais que vous ne voudrez pas entendre ça , mais en
38:30
all honesty, you shouldn't date her.
655
2310554
2280
toute honnêteté, tu ne devrais pas sortir avec elle.
38:33
I know you're attracted to her.
656
2313204
1320
Je sais que tu es attiré par elle.
38:34
I know you like being around her, but in all honesty, as your
657
2314524
2880
Je sais que tu aimes être avec elle, mais en toute honnêteté, en tant
38:37
friend, you shouldn't date her.
658
2317414
2480
qu'ami, tu ne devrais pas sortir avec elle.
38:40
Makes sense, right?
659
2320694
1010
C’est logique, non ?
38:41
Okay, here we go.
660
2321924
700
Bon, c'est parti.
38:42
The final expression, expression number five is to tell the truth.
661
2322824
5490
L’expression finale, l’expression numéro cinq, est de dire la vérité.
38:50
Good again, to tell the truth.
662
2330544
3110
Encore une fois, à vrai dire.
38:55
Excellent last time after me to tell the truth, great job.
663
2335804
7350
Excellente dernière fois après moi à vrai dire, super travail.
39:03
Now this just means we use it actually to say that one is
664
2343244
4530
Cela signifie simplement que nous l'utilisons pour dire que l'on
39:07
stating what one really thinks.
665
2347774
2610
exprime ce que l'on pense réellement.
39:10
So we use it.
666
2350414
780
Nous l'utilisons donc.
39:11
We want to say exactly what we are thinking to tell the truth.
667
2351204
4850
Nous voulons dire exactement ce que nous pensons pour dire la vérité.
39:16
To tell you the truth, both are okay.
668
2356739
2240
À vrai dire, les deux vont bien.
39:19
I want to tell you exactly what I'm thinking.
669
2359419
2220
Je veux vous dire exactement ce que je pense.
39:21
What's on my mind.
670
2361639
950
Ce qui me traverse l'esprit.
39:22
Here's an example sentence.
671
2362919
1140
Voici un exemple de phrase. On y
39:24
Here we go.
672
2364059
400
39:24
The example sentence that I want you to understand so that you can use
673
2364459
3350
va.
L'exemple de phrase que je veux que vous compreniez afin que vous puissiez
39:27
it like a native English speaker.
674
2367809
1420
l'utiliser comme un anglophone natif.
39:30
I didn't really like the movie to tell you the truth.
675
2370379
3830
Je n'ai pas vraiment aimé que le film vous dise la vérité.
39:34
Imagine a situation, you go to the mall, then you go to the movies with
676
2374859
3290
Imaginez une situation, vous allez au centre commercial, puis vous allez au cinéma avec
39:38
your friends and you're watching this movie and your friends are
677
2378149
2130
vos amis et vous regardez ce film et vos amis se
39:40
like, man, this movie is amazing.
678
2380279
1770
disent, mec, ce film est incroyable.
39:42
You finished the movie and you walk out of the theater and everyone's like, whew,
679
2382229
3500
Vous avez terminé le film et vous sortez de la salle et tout le monde dit, ouf,
39:45
that was the best movie I have ever seen.
680
2385769
2340
c'était le meilleur film que j'ai jamais vu.
39:50
Um, I didn't really like the movie to tell you the truth.
681
2390969
5090
Euh, je n'ai pas vraiment aimé que le film vous dise la vérité.
39:56
You want to give your true heart.
682
2396809
1960
Vous voulez donner votre vrai cœur.
39:58
You want to tell what you're really thinking.
683
2398769
1720
Vous voulez dire ce que vous pensez vraiment.
40:00
Makes sense.
684
2400679
590
Logique.
40:01
Right?
685
2401269
520
Droite? On y
40:02
Here we go.
686
2402059
430
40:02
Another example, sentence.
687
2402489
1270
va.
Autre exemple, phrase. A
40:04
To tell the truth, I couldn't hear a word.
688
2404454
2960
vrai dire, je n'entendais pas un mot.
40:07
He said, I don't know what he was saying, even though it
689
2407414
2850
Il a dit : « Je ne sais pas ce qu'il disait, même si j'avais l'
40:10
looked like I was listening.
690
2410264
1030
impression que j'écoutais.
40:11
I don't know what he was talking about to tell the truth.
691
2411334
3360
Je ne sais pas de quoi il parlait à vrai dire.
40:15
And finally, here we go to tell the truth.
692
2415234
3070
Et enfin, nous allons dire la vérité.
40:18
I was afraid to see him.
693
2418884
1440
J'avais peur de le voir.
40:20
I was honestly afraid to meet my dad.
694
2420354
2490
Honnêtement, j'avais peur de rencontrer mon père.
40:22
I'd been adopted and then my dad came, not my story, but to tell
695
2422844
4860
J'avais été adoptée et puis mon père est venu, ce n'est pas mon histoire, mais à
40:27
the truth, I was afraid to see him.
696
2427704
2250
vrai dire, j'avais peur de le voir.
40:30
Makes sense.
697
2430749
700
Logique.
40:31
Right.
698
2431449
510
Droite.
40:32
Excellent.
699
2432329
470
40:32
All right.
700
2432909
330
Excellent.
D'accord.
40:33
So today you learned five new English expressions to help you
701
2433239
3630
Aujourd’hui, vous avez appris cinq nouvelles expressions anglaises pour vous aider à
40:36
sound like a native English speaker.
702
2436869
1770
ressembler à un anglophone natif.
40:38
Remember if you want to keep studying with me, all you have to do is go to www.
703
2438779
3510
N'oubliez pas que si vous souhaitez continuer à étudier avec moi, il vous suffit d'aller sur www.
40:42
englishfluencyplan.
704
2442329
240
plan de maîtrise de l'anglais.
40:45
com the link in the description.
705
2445449
1690
com le lien dans la description.
40:47
I can't wait to see you All right.
706
2447259
1650
J'ai hâte de te voir. Très bien.
40:48
So the very first expression is to talk trash about somebody.
707
2448949
6720
La toute première expression est donc de dire du mal de quelqu’un.
40:56
I know you're probably wondering, Tiffani, what does talking
708
2456699
3440
Je sais que tu te demandes probablement, Tiffani, qu'est-ce que dire du
41:00
trash about somebody even mean?
709
2460159
2110
trash sur quelqu'un ?
41:02
Well, let me explain talking trash about somebody.
710
2462639
3150
Eh bien, laissez-moi vous expliquer le fait de dire des conneries sur quelqu'un.
41:05
It literally means to say insulting things about someone.
711
2465969
6020
Cela signifie littéralement dire des choses insultantes à propos de quelqu'un.
41:12
The best way to understand this is gossiping.
712
2472279
3750
La meilleure façon de comprendre cela est de bavarder.
41:16
You're talking trash about someone.
713
2476519
2070
Vous parlez de n'importe qui.
41:18
You're saying something about them.
714
2478589
1500
Vous dites quelque chose à leur sujet.
41:20
That's unkind.
715
2480089
1140
C'est méchant.
41:21
You're insulting them.
716
2481359
1270
Vous les insultez.
41:22
You are gossiping about them or talking about them.
717
2482789
3970
Vous bavardez à leur sujet ou vous en parlez.
41:26
In other words.
718
2486789
1160
Autrement dit.
41:28
You are talking trash about somebody.
719
2488199
4080
Vous parlez de détritus à propos de quelqu'un.
41:32
Now, let me give you an example sentence.
720
2492629
1790
Maintenant, laissez-moi vous donner un exemple de phrase. On y
41:34
Here we go.
721
2494419
490
va.
41:35
I heard from a mutual friend that he's been talking trash about you.
722
2495829
7030
Un ami commun m'a dit qu'il disait du mal de vous.
41:43
He's been talking about you behind your back.
723
2503309
2640
Il parle de toi dans ton dos.
41:45
He's been gossiping about you behind your back.
724
2505959
3100
Il bavarde sur toi dans ton dos.
41:49
Again, I heard from a mutual friend.
725
2509479
3790
Encore une fois, j'ai entendu parler d'un ami commun.
41:53
That he's been talking trash about you.
726
2513904
3650
Qu'il a dit des conneries sur toi.
41:57
The easiest way to remember this again, trash is something that's
727
2517694
3850
La façon la plus simple de s'en souvenir est que les déchets sont quelque chose qui est
42:01
thrown out something that's not good.
728
2521544
1880
jeté, quelque chose qui n'est pas bon.
42:03
It has a negative connotation, right?
729
2523574
2360
Cela a une connotation négative, non ?
42:06
So when someone is talking trash about you, they are something they're saying
730
2526364
4410
Donc, quand quelqu'un dit du mal de vous, c'est quelque chose qu'il dit
42:10
something negative about you, right?
731
2530774
2060
quelque chose de négatif à votre sujet, n'est-ce pas ?
42:13
Again, we say talking trash about somebody.
732
2533204
3380
Encore une fois, nous disons de dire du mal de quelqu'un.
42:17
Now here's another example sentence.
733
2537014
1780
Voici maintenant un autre exemple de phrase.
42:19
Why are you talking trash when he's nothing but kind to everyone?
734
2539739
5190
Pourquoi tu dis des conneries alors qu'il est tout simplement gentil avec tout le monde ?
42:25
He's been nothing but kind to you, to our friends.
735
2545299
3280
Il a été tout simplement gentil avec vous, envers nos amis.
42:28
Why are you talking about him?
736
2548789
1780
Pourquoi tu parles de lui ?
42:30
Why are you speaking negatively about him?
737
2550579
2850
Pourquoi parlez-vous négativement de lui ?
42:33
One more time.
738
2553939
770
Une fois de plus.
42:34
Why are you talking trash when he's been nothing but kind to everyone?
739
2554969
5760
Pourquoi tu dis des conneries alors qu'il n'a été que gentil avec tout le monde ?
42:41
Makes sense, right?
740
2561399
1010
C’est logique, non ?
42:42
Okay.
741
2562709
360
D'accord.
42:43
Here's the third example sentence.
742
2563169
1780
Voici le troisième exemple de phrase.
42:45
Stop talking trash if you can't back up your statement.
743
2565854
4180
Arrêtez de dire des conneries si vous ne pouvez pas sauvegarder votre déclaration.
42:50
Now, this is something very interesting.
744
2570524
1900
Maintenant, c'est quelque chose de très intéressant.
42:52
This is another use of the same expression, but it's when you
745
2572714
4400
C'est une autre utilisation de la même expression, mais c'est lorsque vous
42:57
are, for example, playing a game.
746
2577134
1810
jouez, par exemple, à un jeu.
42:59
I love basketball.
747
2579469
1150
J'adore le basket.
43:00
Right?
748
2580629
420
Droite?
43:01
And sometimes when you play basketball, you say, listen, I'm better than you.
749
2581319
3330
Et parfois, quand tu joues au basket, tu dis : écoute, je suis meilleur que toi.
43:04
I can beat you in any game, anytime, any day.
750
2584879
3030
Je peux te battre dans n’importe quel jeu, n’importe quand, n’importe quel jour.
43:08
I know my skills are better than yours.
751
2588289
1960
Je sais que mes compétences sont meilleures que les vôtres.
43:10
So I, in this example, am talking trash to that person.
752
2590459
4490
Donc, dans cet exemple, je dis des ordures à cette personne.
43:14
Right?
753
2594949
340
Droite?
43:15
I'm saying that my skills are better than their skills.
754
2595579
3140
Je dis que mes compétences sont meilleures que les leurs.
43:18
I'm in essence, speaking negatively about them.
755
2598719
3380
En substance, je parle d’eux négativement.
43:22
Right?
756
2602099
310
43:22
We say talking trash.
757
2602999
1740
Droite?
Nous disons parler de trash.
43:24
So again, stop talking trash.
758
2604919
2590
Alors encore une fois, arrêtez de dire des conneries.
43:27
If you can't back up or support your statement makes sense.
759
2607549
4440
Si vous ne pouvez pas sauvegarder ou soutenir votre déclaration, cela a du sens.
43:31
Right?
760
2611989
310
Droite?
43:32
So again, the expression is to talk trash about somebody.
761
2612299
5910
Encore une fois, l’expression consiste à dire du mal de quelqu’un.
43:38
Now this next expression is also a good one, a one, a one, one, the
762
2618659
5740
Maintenant, cette expression suivante est également une bonne expression, un un, un un, un, que les
43:44
native English speakers also use.
763
2624429
2380
anglophones natifs utilisent également.
43:46
This one is concrete details.
764
2626899
3760
Celui-ci est des détails concrets.
43:51
Concrete details.
765
2631909
1430
Détails concrets.
43:53
Now, concrete details.
766
2633359
1810
Maintenant, les détails concrets.
43:55
I want you to repeat after me for pronunciation practice, concrete details.
767
2635169
5730
Je veux que tu répètes après moi pour la pratique de la prononciation, des détails concrets.
44:02
Excellent.
768
2642649
780
Excellent.
44:03
Now, concrete details.
769
2643469
1790
Maintenant, les détails concrets.
44:05
This just means a specific description.
770
2645279
3360
Cela signifie simplement une description spécifique.
44:09
Of a particular item, person, or setting.
771
2649259
4170
D'un élément, d'une personne ou d'un cadre particulier.
44:13
So concrete details, it just refers to this term, this expression, giving
772
2653689
5540
Donc des détails concrets, cela fait simplement référence à ce terme, à cette expression, donnant
44:19
exact information, factual, something that a person can take away and say,
773
2659299
6080
des informations exactes, factuelles, quelque chose qu'une personne peut retenir et dire :
44:25
Hey, this is truth, for example, let me give you concrete details.
774
2665379
4980
Hé, c'est la vérité, par exemple, laissez-moi vous donner des détails concrets.
44:30
My next class will be on this day at this time.
775
2670539
4160
Mon prochain cours aura lieu ce jour-là à cette heure.
44:35
Concrete details, date, and time, again, details that are factual, right?
776
2675089
5790
Des détails concrets, la date et l’heure, encore une fois, des détails factuels, n’est-ce pas ?
44:41
In English, we say con.
777
2681159
1680
En anglais, on dit con.
44:42
Crete details.
778
2682839
1820
Détails de la Crète.
44:44
Now here's an example sentence.
779
2684779
1940
Voici maintenant un exemple de phrase.
44:47
I'm going to need concrete details before we detain him.
780
2687449
4650
Je vais avoir besoin de détails concrets avant de l'arrêter.
44:52
Before we keep him, I need to know the facts.
781
2692379
2680
Avant de le garder, je dois connaître les faits.
44:55
Tell me the concrete details.
782
2695059
2120
Dites-moi les détails concrets.
44:57
Give me the concrete details.
783
2697409
2270
Donnez-moi les détails concrets.
45:00
Makes sense, right?
784
2700119
1060
C’est logique, non ? On y
45:01
Here we go.
785
2701419
500
va.
45:02
Next we have sentence two.
786
2702219
1640
Ensuite, nous avons la deuxième phrase.
45:05
A patient may need to have the research described in concrete detail,
787
2705124
5940
Un patient peut avoir besoin que la recherche soit décrite de manière concrète et détaillée, ainsi que
45:11
all the facts to make his decision.
788
2711154
2970
tous les faits, pour prendre sa décision.
45:14
He needs to know exactly what's going on.
789
2714124
2650
Il a besoin de savoir exactement ce qui se passe.
45:17
And finally, sentence three detectives must have concrete details of the
790
2717474
6180
Et enfin, les trois détectives doivent avoir des détails concrets sur le
45:23
crime to start their investigation.
791
2723654
2140
crime pour commencer leur enquête.
45:25
They can't go off of people's opinions or suggestions they need.
792
2725964
4840
Ils ne peuvent pas s'écarter des opinions ou des suggestions des gens dont ils ont besoin.
45:31
The facts, the concrete details make sense, right?
793
2731184
5040
Les faits, les détails concrets ont du sens, non ?
45:36
Again.
794
2736264
490
45:36
So this one is very helpful.
795
2736904
1350
Encore.
Donc celui-ci est très utile.
45:38
Con Crete details.
796
2738494
2310
Détails avec Crète.
45:40
Now the third English expression is also one that will help you as you
797
2740994
4580
Maintenant, la troisième expression anglaise est également celle qui vous aidera lorsque vous
45:45
are trying to speak English fluently.
798
2745574
1530
essayez de parler anglais couramment.
45:47
This expression is to hint at something again, to hint at something.
799
2747594
9440
Cette expression consiste à faire allusion à nouveau à quelque chose, à faire allusion à quelque chose.
45:57
Let me give you an example before I tell you the meaning.
800
2757044
2070
Laissez-moi vous donner un exemple avant de vous expliquer le sens.
46:00
So imagine a little boy right before Christmas day, he's talking to his
801
2760319
7330
Alors imaginez un petit garçon juste avant le jour de Noël, il parle à ses
46:07
parents and he says, Hey, mommy and daddy, you look like you're doing well.
802
2767649
5210
parents et il dit : Hé, maman et papa, vous avez l'air d'aller bien.
46:13
He said, you know, I was just thinking to myself, man, tomorrow's Christmas.
803
2773539
4840
Il a dit, tu sais, je pensais juste à moi-même, mec, c'est Noël demain.
46:18
And woo.
804
2778639
320
Et woo.
46:20
How wonderful it would be to have something that I could ride on
805
2780374
5850
Comme ce serait merveilleux d'avoir quelque chose sur lequel je pourrais rouler en
46:26
outside something that, um, is kind of electric and I could ride on it.
806
2786234
5190
dehors de quelque chose qui, euh, est plutôt électrique et sur lequel je pourrais rouler.
46:31
Wow.
807
2791434
670
Ouah.
46:32
That would be so wonderful.
808
2792124
1750
Ce serait tellement merveilleux.
46:34
I know that tomorrow's Christmas, you kind of caught it, right?
809
2794204
3790
Je sais que c'est Noël demain, tu l'as en quelque sorte compris, n'est-ce pas ?
46:38
The little boy is actually trying to give his parents some clues that
810
2798374
4350
Le petit garçon essaie en fait de donner à ses parents des indices sur le fait qu'il
46:42
he wants an electric car, right?
811
2802724
1920
veut une voiture électrique, n'est-ce pas ?
46:44
The little toy cars, kids driving.
812
2804654
1700
Les petites voitures miniatures, les enfants conduisent.
46:46
He's actually hinting at something.
813
2806954
3400
En fait, il fait allusion à quelque chose.
46:50
And that just means that he's talking about something in an indirect way.
814
2810634
6130
Et cela signifie simplement qu’il parle de quelque chose de manière indirecte.
46:57
You know, mommy and daddy tomorrow's Christmas.
815
2817504
4370
Tu sais, maman et papa, c'est Noël demain.
47:01
And I would love, you know, something that moves and that's electric.
816
2821874
4240
Et j'adorerais, vous savez, quelque chose qui bouge et qui soit électrique.
47:06
He is hinting at something, speaking about it in an indirect way.
817
2826534
3960
Il fait allusion à quelque chose, en parle de manière indirecte.
47:10
Makes sense.
818
2830874
640
Logique.
47:11
Right?
819
2831514
470
Droite?
47:12
Okay.
820
2832244
370
47:12
Now here's the example sentence.
821
2832664
1580
D'accord.
Voici maintenant l'exemple de phrase.
47:14
He's been hinting at the possibility of running for mayor.
822
2834824
5800
Il évoque la possibilité de se présenter à la mairie. Je
47:21
Not saying that I want to be selected, but I could do the job well.
823
2841834
4700
ne dis pas que je veux être sélectionné, mais je pourrais bien faire le travail.
47:27
Hinting at the possibility of running for mayor.
824
2847149
3140
Faisant allusion à la possibilité de se présenter à la mairie.
47:30
Next, my son has been hinting to me about going out for ice cream.
825
2850789
6050
Ensuite, mon fils m'a fait allusion à une sortie manger une glace.
47:36
Mom, ice cream would be great.
826
2856849
1540
Maman, une glace serait géniale.
47:38
Wouldn't it?
827
2858399
490
47:38
What do you think mom saying these things over and over again, my son
828
2858919
4620
N'est-ce pas ?
Qu'en penses-tu maman disant ces choses encore et encore, mon fils m'a
47:43
has been hinting to me about going for ice cream or going out for ice cream.
829
2863539
5800
fait allusion au fait d'aller manger une glace ou de sortir manger une glace.
47:49
And finally, I tried hinting at my interests to Jane.
830
2869839
4500
Et finalement, j'ai essayé de faire allusion à mes intérêts à Jane.
47:54
But she's not picking up any signals.
831
2874639
2230
Mais elle ne capte aucun signal.
47:56
I'm trying to speak about them in an indirect way, but she's
832
2876869
3810
J'essaie d'en parler de manière indirecte, mais elle
48:00
not catching what I'm saying.
833
2880689
1900
ne comprend pas ce que je dis.
48:03
Again, in English, we say to hint at something.
834
2883309
5730
Encore une fois, en anglais, nous disons faire allusion à quelque chose.
48:09
Now this fourth expression, this fourth English expression will also help you
835
2889549
4920
Maintenant, cette quatrième expression, cette quatrième expression anglaise vous aidera également à
48:14
sound more like a native English speaker.
836
2894469
2390
ressembler davantage à un anglophone natif.
48:17
The expression is.
837
2897109
1130
L'expression est.
48:18
First of all, first of all, now, first of all, this one literally just means before
838
2898674
8390
Tout d'abord, tout d'abord, maintenant, tout d' abord, celui-ci signifie littéralement avant de
48:27
doing anything else at the beginning.
839
2907064
3290
faire quoi que ce soit d'autre au début.
48:30
So first, I want you to do this first.
840
2910804
2920
Alors d'abord, je veux que vous fassiez ça en premier.
48:33
I want to make this point first, first of all, before doing anything else.
841
2913764
5670
Je tiens à souligner ce point avant tout, avant de faire quoi que ce soit d'autre.
48:39
So for example, here's an example sentence.
842
2919444
2060
Donc par exemple, voici un exemple de phrase.
48:42
First of all, let me ask you something before you make your judgment.
843
2922034
4540
Tout d’abord, permettez-moi de vous poser une question avant de porter votre jugement.
48:46
Hey.
844
2926584
590
Hé.
48:48
I want to stop you really quickly before you move forward.
845
2928174
2600
Je veux vous arrêter très rapidement avant que vous avanciez.
48:50
The first thing I want to do, first of all, let me ask you something again,
846
2930774
4710
La première chose que je veux faire, tout d’ abord, permettez-moi de vous demander encore quelque chose,
48:55
at the beginning, next, here we go.
847
2935874
2710
au début, ensuite, c’est parti.
48:58
First of all, I'd like to give you a little background information at the
848
2938964
4270
Tout d'abord, j'aimerais vous donner quelques informations générales au
49:03
beginning, right now, before we do anything else, even for this lesson.
849
2943234
4290
début, dès maintenant, avant de faire quoi que ce soit d'autre, même pour cette leçon. Tout
49:07
First of all, I want to make sure you're able to pronounce the word properly.
850
2947874
4470
d’abord, je veux m’assurer que vous êtes capable de prononcer le mot correctement.
49:13
First after me first, excellent.
851
2953204
3750
D'abord après moi d'abord, excellent.
49:16
You see, normally when I'm teaching vocabulary, I want to make sure
852
2956954
3730
Vous voyez, normalement, lorsque j'enseigne du vocabulaire, je veux m'assurer que
49:20
you as an English learner can pronounce the word properly, right?
853
2960684
3520
vous, en tant qu'apprenant d'anglais, pouvez prononcer le mot correctement, n'est-ce pas ?
49:24
First of all, let's go over the pronunciation.
854
2964574
3050
Tout d’abord, revenons sur la prononciation.
49:28
You got it.
855
2968114
620
Tu l'as eu.
49:29
All right.
856
2969044
420
49:29
Here's another example sentence.
857
2969504
1590
D'accord.
Voici un autre exemple de phrase.
49:31
First of all, you need to clean the wall before you start painting it.
858
2971864
5170
Tout d’abord, vous devez nettoyer le mur avant de commencer à le peindre.
49:37
I think that's the best thing to do first, clean the wall again, in
859
2977034
5020
Je pense que c'est la meilleure chose à faire d'abord, nettoyer à nouveau le mur, en
49:42
English, we say first of all, before doing anything else at the beginning.
860
2982074
5750
anglais, dit-on d'abord, avant de faire autre chose au début.
49:48
Now we have four English expressions that are very helpful, but
861
2988639
2830
Nous avons maintenant quatre expressions anglaises qui sont très utiles, mais
49:51
this fifth, this fifth English expression is also very good.
862
2991469
3490
cette cinquième, cette cinquième expression anglaise est également très bonne.
49:55
It's to change one's mind.
863
2995209
4000
C'est changer d'avis.
49:59
And it just means to adopt a different opinion or plan again, in
864
2999329
6210
Et cela signifie simplement adopter à nouveau une opinion ou un plan différent, en
50:05
English, we say to change one's mind.
865
3005559
2340
anglais, on dit changer d'avis.
50:07
Hey, you know, normally.
866
3007909
2780
Hé, tu sais, normalement.
50:12
I do one podcast episode a week, but you know what, I want to help my
867
3012199
6200
Je fais un épisode de podcast par semaine, mais vous savez quoi, je veux aider
50:18
students more, so I'm going to actually have two podcast episodes every week.
868
3018419
5310
davantage mes étudiants, donc je vais en fait avoir deux épisodes de podcast chaque semaine.
50:24
I just changed my mind and actually it's true on my podcast, speak English
869
3024284
4720
Je viens de changer d'avis et en fait c'est vrai sur mon podcast, parle anglais
50:29
with Tiffani, there are two episodes.
870
3029004
2020
avec Tiffani, il y a deux épisodes.
50:31
Now there used to only be one.
871
3031024
1530
Aujourd’hui, il n’y en avait qu’un. Il y
50:32
Now there are two episodes.
872
3032604
1080
a maintenant deux épisodes.
50:33
You can check them out, but again, I changed my mind.
873
3033684
3290
Vous pouvez les consulter, mais encore une fois, j'ai changé d'avis.
50:37
I adopted a different opinion or plan.
874
3037174
3160
J'ai adopté une opinion ou un plan différent.
50:40
Now here's the first example sentence.
875
3040574
2140
Voici maintenant le premier exemple de phrase.
50:43
After showing her the evidence, she changed her mind about him.
876
3043579
4370
Après lui avoir montré les preuves, elle a changé d'avis à son sujet.
50:47
You know what, Brandon, he's a good guy after seeing the evidence.
877
3047969
5790
Tu sais quoi, Brandon, c'est un type bien après avoir vu les preuves.
50:54
Now this next sentence is also good.
878
3054119
1980
Maintenant, la phrase suivante est également bonne.
50:56
I changed her mind after showing her the reviews of the restaurant.
879
3056819
5800
J'ai changé d'avis après lui avoir montré les critiques du restaurant.
51:02
I said, listen, look at the reviews.
880
3062629
2170
J'ai dit, écoutez, regardez les critiques.
51:05
This restaurant is good.
881
3065839
2000
Ce restaurant est bon.
51:08
I changed her mind.
882
3068289
2050
J'ai changé d'avis.
51:10
And finally, the third example sentence, after trying to plan a trip, Joe
883
3070889
5190
Et enfin, le troisième exemple de phrase, après avoir essayé de planifier un voyage, Joe
51:16
changed his mind due to this week's weather forecast, Joe looked online
884
3076119
5130
a changé d'avis à cause des prévisions météorologiques de cette semaine , Joe a regardé en ligne
51:21
and noticed that it was going to be extremely cold where he wanted to go.
885
3081249
4520
et a remarqué qu'il allait faire extrêmement froid là où il voulait aller.
51:25
Nope.
886
3085799
350
Non.
51:26
I'm going to change my plans.
887
3086609
1180
Je vais changer mes plans.
51:27
He changed his mind.
888
3087919
2390
Il a changé d'avis.
51:30
So once again, the fifth expression, again, once again,
889
3090309
3220
Donc encore une fois, la cinquième expression, encore une fois,
51:33
we have change one's mind.
890
3093529
3000
on a changé d'avis.
51:36
Mind All right.
891
3096749
1086
Très bien.
51:37
The very first English expression is to hit the nail on the head,
892
3097835
6830
La toute première expression anglaise est de mettre le clou sur la tête,
51:44
to hit the nail on the head.
893
3104965
1970
de mettre le clou sur la tête.
51:47
Now this just means to be exactly right about something again, to
894
3107075
7740
Maintenant, cela signifie simplement avoir à nouveau exactement raison sur quelque chose,
51:54
be exactly right about something.
895
3114815
2690
avoir exactement raison sur quelque chose.
51:57
For example, yesterday, true story.
896
3117515
2600
Par exemple, hier, histoire vraie.
52:00
I was helping my niece out with her project.
897
3120395
3160
J'aidais ma nièce avec son projet.
52:03
She had a project that she needed to complete for school and the project
898
3123725
4380
Elle avait un projet à réaliser pour l'école et le projet
52:08
involved lots of calculations.
899
3128115
2880
impliquait de nombreux calculs.
52:11
So I asked her a few times, Hey baby, can you calculate this?
900
3131185
4130
Alors je lui ai demandé plusieurs fois : Hé bébé, peux-tu calculer ça ?
52:15
Tell me what this number multiplied by this number is.
901
3135455
3120
Dites-moi quel est ce nombre multiplié par ce nombre.
52:18
And my niece was able to give me the exact numbers.
902
3138915
3800
Et ma nièce a pu me donner les chiffres exacts.
52:22
So when she gave me the exact.
903
3142915
2620
Alors, quand elle m'a donné l'exact.
52:25
Correct and right answer.
904
3145710
2670
Réponse correcte et correcte.
52:28
I said, you hit the nail on the head.
905
3148440
2660
J'ai dit, vous avez mis le doigt sur la tête.
52:31
You got it exactly right.
906
3151270
2240
Vous avez tout à fait raison.
52:34
Makes sense.
907
3154160
630
52:34
Doesn't it?
908
3154790
510
Logique.
N'est-ce pas ?
52:35
All right.
909
3155550
230
52:35
Let me give you some example sentences.
910
3155800
1710
D'accord.
Laissez-moi vous donner quelques exemples de phrases.
52:37
All right, here's sentence number one, right here.
911
3157510
3050
Très bien, voici la phrase numéro un, juste ici.
52:41
Sam hit the nail on the head when he said that the company needs
912
3161370
5870
Sam a mis le doigt sur la tête lorsqu'il a déclaré que l'entreprise devait
52:47
to invest more in marketing.
913
3167240
2720
investir davantage dans le marketing.
52:50
Sam got it exactly right.
914
3170390
1850
Sam a tout à fait raison.
52:52
That's what we need to do.
915
3172410
1840
C'est ce que nous devons faire.
52:54
Again, Sam hit the nail on the head when he said that the company
916
3174670
5400
Encore une fois, Sam a mis le doigt sur la tête lorsqu'il a déclaré que l'entreprise
53:00
needs to invest more in marketing.
917
3180220
2720
devait investir davantage dans le marketing.
53:03
Now, sentence number two, Mary's analysis was spot on.
918
3183450
6820
Maintenant, phrase numéro deux, l' analyse de Mary était parfaite.
53:10
Her boss said that she really hit the nail on the head.
919
3190930
4580
Son patron a dit qu’elle avait vraiment mis le doigt sur la tête.
53:15
Wow.
920
3195610
470
Ouah.
53:16
Mary.
921
3196110
470
Marie.
53:17
That's exactly right.
922
3197085
1300
C'est tout à fait vrai.
53:18
That's exactly what we need to do.
923
3198625
2090
C'est exactement ce que nous devons faire.
53:20
Your analysis, you hit the nail on the head with your analysis.
924
3200855
4390
Votre analyse, vous avez mis le doigt sur la tête avec votre analyse.
53:25
You got it.
925
3205675
610
Tu l'as eu.
53:26
All right.
926
3206555
300
D'accord.
53:27
Sentence number three.
927
3207065
1510
Phrase numéro trois.
53:29
The coach's comments hit the nail on the head about what the team needs
928
3209730
5800
Les commentaires de l'entraîneur ont mis en évidence ce que l'équipe doit
53:35
to improve before the next game.
929
3215530
2980
améliorer avant le prochain match.
53:38
The coach made the correct assessment, the correct analysis.
930
3218810
4460
L’entraîneur a fait la bonne évaluation, la bonne analyse.
53:43
He was exactly right.
931
3223340
1750
Il avait tout à fait raison.
53:45
This is what the team needs to do.
932
3225350
2290
C’est ce que l’équipe doit faire.
53:47
So one more time, the coach's comments hit the nail on the head about what the team
933
3227990
6530
Une fois de plus, les commentaires de l'entraîneur ont mis le doigt sur ce que l'équipe
53:54
needs to improve before the next game.
934
3234760
2960
doit améliorer avant le prochain match.
53:58
You got it.
935
3238330
550
Tu l'as eu.
53:59
All right.
936
3239190
320
53:59
Now let's move on to the second English expression.
937
3239550
3720
D'accord.
Passons maintenant à la deuxième expression anglaise.
54:03
The second expression is to give someone the benefit of the doubt again, to
938
3243500
9410
La deuxième expression est de donner à nouveau à quelqu'un le bénéfice du doute, de
54:12
give someone the benefit of the doubt.
939
3252920
2400
donner à quelqu'un le bénéfice du doute.
54:15
Now this just means to believe someone's statement without proof, because you
940
3255340
7080
Maintenant, cela signifie simplement croire la déclaration de quelqu'un sans preuve, parce que vous
54:22
think they deserve to be trusted.
941
3262480
4010
pensez qu'on mérite qu'on lui fasse confiance.
54:27
Perfect example, I am your English teacher.
942
3267715
3160
Exemple parfait, je suis votre professeur d'anglais.
54:31
I love helping you achieve each and every one of your English goals.
943
3271115
4210
J'aime vous aider à atteindre chacun de vos objectifs en anglais.
54:35
And you've probably been with me for a while, or if it's your first time.
944
3275665
4190
Et vous êtes probablement avec moi depuis un moment, ou si c'est votre première fois.
54:40
Welcome.
945
3280055
520
54:40
So happy to be your English teacher now, but now you started to trust me, right?
946
3280645
5020
Accueillir. Je suis
tellement heureuse d'être ton professeur d'anglais maintenant, mais maintenant tu as commencé à me faire confiance, n'est-ce pas ?
54:45
You've watched multiple English lessons from other English
947
3285995
3140
Vous avez regardé plusieurs cours d'anglais donnés par d'autres
54:49
teachers, and they are amazing.
948
3289135
1750
professeurs d'anglais, et ils sont incroyables.
54:51
And maybe they help you with other parts of the English language.
949
3291065
2870
Et peut-être qu'ils vous aident avec d'autres parties de la langue anglaise.
54:54
And then you come to my English lessons and you're like, man.
950
3294325
2670
Et puis tu viens à mes cours d'anglais et tu te dis, mec.
54:58
I like teacher Tiffani.
951
3298260
1330
J'aime le professeur Tiffani.
54:59
I like her lessons so much so that when I come out with a new lesson,
952
3299720
4550
J'aime tellement ses leçons que lorsque je propose une nouvelle leçon,
55:04
you automatically give me the benefit of the doubt you automatically trust
953
3304400
4690
vous me donnez automatiquement le bénéfice du doute, vous faites automatiquement confiance à
55:09
what I am teaching you because of my past lessons, because of how my past
954
3309090
5360
ce que je vous enseigne à cause de mes leçons passées, à cause de la façon dont mes
55:14
lessons helped you improve your English.
955
3314540
2830
leçons passées vous ont aidé à améliorer votre Anglais.
55:17
You give me the benefit of the doubt.
956
3317550
2910
Vous me donnez le bénéfice du doute.
55:21
Oh, I see it.
957
3321315
1290
Oh, je le vois.
55:22
Yes.
958
3322605
420
Oui.
55:23
Again, to believe someone's statement without proof, you believe what I'm
959
3323055
5670
Encore une fois, pour croire la déclaration de quelqu'un sans preuve, vous croyez ce que je
55:28
teaching you, you haven't went to Google to check if this is the exact definition,
960
3328725
4210
vous enseigne, vous n'êtes pas allé sur Google pour vérifier si c'est la définition exacte,
55:33
but you believe what I'm teaching you because of my past English lessons.
961
3333135
4470
mais vous croyez ce que je vous enseigne à cause de mes cours d'anglais passés.
55:38
You think that I deserve to be trusted.
962
3338155
2700
Vous pensez que je mérite qu'on me fasse confiance.
55:41
In other words, you give me the benefit of the doubt.
963
3341175
4020
En d’autres termes, vous m’accordez le bénéfice du doute.
55:45
That makes sense.
964
3345935
710
Ça a du sens.
55:46
Doesn't it?
965
3346645
490
N'est-ce pas ?
55:47
Oh, you're so smart.
966
3347415
1030
Oh, tu es si intelligent.
55:48
All right.
967
3348605
280
D'accord.
55:49
Here's the first example sentence.
968
3349005
1640
Voici le premier exemple de phrase.
55:51
Even though I didn't see him do it, I'll give Michael the benefit of the doubt
969
3351855
6290
Même si je ne l'ai pas vu faire cela, je vais donner à Michael le bénéfice du doute
55:58
and assume he didn't steal her wallet.
970
3358435
3210
et supposer qu'il n'a pas volé son portefeuille.
56:02
I'll trust him.
971
3362535
780
Je lui ferai confiance.
56:03
I don't have any proof, but I'll give him the benefit of the doubt.
972
3363825
4270
Je n'ai aucune preuve, mais je lui accorde le bénéfice du doute.
56:09
Good.
973
3369100
390
56:09
Now, this honestly is an expression that native English
974
3369680
2840
Bien.
Honnêtement, c’est une expression que les anglophones natifs
56:12
speakers use on a regular basis.
975
3372540
2370
utilisent régulièrement.
56:14
And when you start using it, man, Americans, even British
976
3374940
5440
Et quand vous commencerez à l’utiliser, mec, les Américains, même les Britanniques
56:20
people, people that speak English as their native language will
977
3380380
2930
, les gens qui parlent l’anglais comme langue maternelle
56:23
be impressed with your English.
978
3383310
2530
seront impressionnés par votre anglais.
56:25
So please start using it.
979
3385980
1390
Alors s'il vous plaît, commencez à l'utiliser.
56:27
Here's the other example sentence.
980
3387580
1990
Voici l'autre exemple de phrase.
56:30
Michelle was late for the meeting, but I'll give her the benefit of the
981
3390260
5830
Michelle était en retard au rendez-vous, mais je vais lui accorder le bénéfice du
56:36
doubt and assume she had a good reason.
982
3396100
3130
doute et supposer qu'elle avait une bonne raison.
56:40
Michelle was late for the meeting, but Hey, I'll give her the benefit of the
983
3400255
4210
Michelle était en retard à la réunion, mais bon, je vais lui donner le bénéfice du
56:44
doubt and assume she had a good reason.
984
3404465
2980
doute et supposer qu'elle avait une bonne raison. Dans
56:48
The third example, sentence, the teacher gave the students the benefit
985
3408085
5930
le troisième exemple, la phrase, l' enseignant a accordé le bénéfice
56:54
of the doubt and didn't punish them for not having their homework.
986
3414075
4790
du doute aux élèves et ne les a pas punis pour ne pas avoir fait leurs devoirs.
56:59
All right, guys, I'll give you the benefit of the doubt, and I won't punish
987
3419755
3840
Très bien, les gars, je vous accorde le bénéfice du doute, et je ne vous punirai pas
57:03
you for not having your homework ready.
988
3423595
2020
si vous n'avez pas préparé vos devoirs.
57:06
Makes sense.
989
3426180
560
57:06
Right in English, once again, we say, give someone the benefit of the doubt.
990
3426750
6510
Logique.
En anglais, encore une fois, disons-nous, donnez à quelqu'un le bénéfice du doute.
57:13
All right.
991
3433460
340
57:13
Makes sense.
992
3433920
740
D'accord.
Logique.
57:14
Good.
993
3434730
370
Bien.
57:15
Let's move on to expression number three.
994
3435340
3050
Passons à l'expression numéro trois.
57:18
Another good one.
995
3438440
990
Encore un bon.
57:20
To be on the same page, to be on the same page.
996
3440460
6530
Être sur la même longueur d’onde, être sur la même longueur d’onde.
57:27
Now this just means to have the same understanding or agreement about
997
3447020
7250
Maintenant, cela signifie simplement avoir la même compréhension ou le
57:34
something to have the same understanding or agreement about something now.
998
3454280
5270
même accord sur quelque chose maintenant.
57:39
The students that follow me.
999
3459750
1570
Les étudiants qui me suivent.
57:41
So I have an Academy again, you're welcome to join.
1000
3461320
2570
J'ai donc à nouveau une Académie, vous êtes invités à la rejoindre.
57:43
All you have to do, let me show you very quickly.
1001
3463900
1700
Tout ce que vous avez à faire, je vous le montre très rapidement.
57:45
If you're watching this video, if you'd like to join my Academy
1002
3465600
3490
Si vous regardez cette vidéo, si vous souhaitez rejoindre mon Académie
57:49
and be a part of our family, all you have to do is go to www.
1003
3469090
4330
et faire partie de notre famille, il vous suffit d'aller sur www.
57:53
dailyenglishlessons.
1004
3473460
290
cours d'anglais quotidiens.
57:55
com www.
1005
3475920
3650
comwww.
57:59
dailyenglishlessons.
1006
3479650
280
57:59
com.
1007
3479980
380
cours d'anglais quotidiens.
com.
58:00
Now the students that are with me, part of our family.
1008
3480610
2800
Maintenant, les étudiants qui sont avec moi font partie de notre famille.
58:03
They hear me say this all the time.
1009
3483710
3010
Ils m’entendent dire ça tout le temps.
58:07
Are we on the same page?
1010
3487260
1220
Sommes-nous sur la même longueur d’onde ?
58:08
Does everyone understand so much so that now our family members, the
1011
3488480
4150
Est-ce que tout le monde comprend tellement que maintenant les membres de notre famille, les
58:12
other students in the Academy use it so naturally again, it just means
1012
3492660
5640
autres étudiants de l'Académie l'utilisent à nouveau si naturellement, cela signifie simplement
58:18
to understand to be an agreement.
1013
3498300
3310
que comprendre est un accord.
58:21
Hey, we're on the same page.
1014
3501620
2640
Hé, nous sommes sur la même longueur d'onde.
58:24
We are thinking in the same way in English.
1015
3504430
2940
Nous pensons de la même manière en anglais.
58:27
We say we're on the same page, a very commonly used expression.
1016
3507370
4140
Nous disons que nous sommes sur la même longueur d’onde, une expression très couramment utilisée.
58:31
So here's some example sentences.
1017
3511730
2010
Voici donc quelques exemples de phrases. On y
58:33
Here we go.
1018
3513740
490
va.
58:34
Sentence number one, we need to make sure everyone is on the same page
1019
3514500
5820
Phrase numéro un, nous devons nous assurer que tout le monde est sur la même longueur d'onde
58:40
before we start the next project.
1020
3520360
3080
avant de commencer le prochain projet. Cela
58:44
Make sense.
1021
3524470
800
a du sens.
58:45
You got it.
1022
3525740
640
Tu l'as eu. On y
58:46
Here we go.
1023
3526390
450
va.
58:47
Sentence number two, the finance team had a meeting to discuss their goals and
1024
3527020
6090
Phrase numéro deux, l'équipe financière s'est réunie pour discuter de ses objectifs et
58:53
make sure they were all on the same page.
1025
3533160
3370
s'assurer qu'ils étaient tous sur la même longueur d'onde.
58:56
Are we all agreeing on this?
1026
3536680
1920
Sommes-nous tous d’accord sur ce point ?
58:58
Do we all believe the same thing?
1027
3538740
1710
Croyons-nous tous la même chose ?
59:00
Are we all?
1028
3540470
1100
Le sommes-nous tous ?
59:02
On the same page and now sentence number three, the couple had a
1029
3542310
6220
Sur la même page et maintenant la troisième phrase, le couple a eu un
59:08
disagreement yesterday, but now they are on the same page about
1030
3548540
5380
désaccord hier, mais maintenant ils sont sur la même longueur d'onde concernant
59:13
the future of their relationship.
1031
3553920
2110
l'avenir de leur relation.
59:16
Yesterday they weren't agreeing, but now, Hey, they agree.
1032
3556350
4000
Hier, ils n'étaient pas d'accord, mais maintenant, hé, ils sont d'accord.
59:20
They are on the same page.
1033
3560790
2080
Ils sont sur la même longueur d'onde.
59:23
You got it.
1034
3563230
600
Tu l'as eu.
59:24
Excellent.
1035
3564290
390
59:24
Excellent.
1036
3564740
500
Excellent.
Excellent.
59:25
Now the fourth expression is really a good one as well.
1037
3565440
3390
La quatrième expression est également très bonne.
59:29
To have a change of heart once again, to have a change of heart.
1038
3569430
8140
Changer d’avis encore une fois , changer d’avis.
59:37
Now this just means to change one's mind or opinion about something to change
1039
3577720
7660
Maintenant, cela signifie simplement changer d'
59:45
one's mind or opinion about something.
1040
3585380
2290
avis ou d'opinion sur quelque chose.
59:47
I remember.
1041
3587680
630
Je me souviens.
59:49
When I went to South Korea, and I've told this story before during story time.
1042
3589370
6640
Quand je suis allé en Corée du Sud, et j'ai déjà raconté cette histoire à l'heure du conte.
59:56
Hey, don't worry.
1043
3596150
1080
Hé, ne t'inquiète pas. L’
59:57
Story time is coming at the end.
1044
3597230
1460
heure du conte arrive à la fin.
59:58
So don't go anywhere.
1045
3598690
910
Alors n'allez nulle part.
60:00
But when I first went to South Korea, I had what is known as tteokbokki.
1046
3600000
3580
Mais quand je suis allé pour la première fois en Corée du Sud, j'avais ce qu'on appelle le tteokbokki. Le
60:03
Tteokbokki is basically a rice cake that they make and it's a certain shape and
1047
3603580
5580
Tteokbokki est essentiellement un gâteau de riz qu'ils préparent. Il a une certaine forme et
60:09
they put this sweet, spicy sauce on it.
1048
3609160
2360
ils y mettent cette sauce sucrée et épicée.
60:11
When I first went to Korea, I didn't like it.
1049
3611850
4130
Quand je suis allé en Corée pour la première fois , je n’aimais pas ça.
60:16
It didn't match my taste buds.
1050
3616305
1740
Cela ne correspondait pas à mes papilles.
60:18
It was something new, but I eventually had a change of heart.
1051
3618065
4640
C’était quelque chose de nouveau, mais j’ai finalement changé d’avis.
60:23
Now I love it.
1052
3623105
1000
Maintenant, j'adore ça.
60:24
By the time I finished my 10 years in Korea, I loved it.
1053
3624405
4110
Au moment où j’ai terminé mes 10 années en Corée, j’ai adoré ça.
60:28
I had a change of heart.
1054
3628585
2650
J'ai changé d'avis.
60:31
My taste buds changed.
1055
3631275
1690
Mes papilles gustatives ont changé.
60:32
I started to desire it more again, to change one's mind or opinion
1056
3632975
5710
J'ai recommencé à en désirer davantage, à changer d'avis ou d'opinion
60:38
about something in the beginning, it wasn't delicious to me.
1057
3638715
3730
sur quelque chose au début, ce n'était pas délicieux pour moi.
60:43
Now it is delicious.
1058
3643045
1950
Maintenant, c'est délicieux.
60:45
Makes sense, right?
1059
3645395
940
C’est logique, non ?
60:46
To have a change of heart.
1060
3646595
1700
Pour changer d’avis.
60:48
Here's the first example sentence.
1061
3648475
1850
Voici le premier exemple de phrase.
60:51
The first time I went to the new restaurant, I didn't like it, but after
1062
3651175
5550
La première fois que je suis allé dans le nouveau restaurant, je n'ai pas aimé, mais après l'avoir
60:56
trying it again, I had a change of heart.
1063
3656725
3080
réessayé, j'ai changé d'avis.
61:00
I realized, Oh, this food is good.
1064
3660385
4180
J'ai réalisé : Oh, cette nourriture est bonne.
61:05
I had a change of heart.
1065
3665145
1990
J'ai changé d'avis.
61:07
Now here's sentence number two, the young politician had a change of heart
1066
3667680
5650
Voici maintenant la deuxième phrase : le jeune homme politique a changé d'avis
61:13
about his stance on climate change.
1067
3673520
3150
quant à sa position sur le changement climatique.
61:16
After seeing the effects firsthand, he saw what climate change was doing.
1068
3676920
6300
Après avoir constaté les effets du changement climatique, il a pu constater ses effets.
61:23
He had a change of heart.
1069
3683260
1820
Il a changé d’avis.
61:25
He changed his mind.
1070
3685220
1730
Il a changé d'avis.
61:27
And finally.
1071
3687600
730
Et enfin.
61:29
The customer had a change of heart and decided to buy the more expensive purse.
1072
3689610
6320
Le client a changé d’avis et a décidé d’acheter le sac à main le plus cher.
61:36
Initially, she was going to buy the cheaper purse, but she decided
1073
3696080
5040
Au départ, elle allait acheter le sac à main le moins cher, mais elle a décidé
61:41
to purchase the expensive one.
1074
3701630
2560
d'acheter le plus cher.
61:44
She had a change of heart.
1075
3704450
2440
Elle a changé d’avis.
61:47
Makes sense.
1076
3707390
740
Logique.
61:48
All right.
1077
3708480
290
61:48
Excellent.
1078
3708840
380
D'accord.
Excellent.
61:49
Excellent.
1079
3709290
410
61:49
Now, expression number five, another important one to be in the same boat.
1080
3709850
6210
Excellent.
Maintenant, expression numéro cinq, une autre expression importante pour être dans le même bateau.
61:57
To be in the same boat.
1081
3717030
1620
Être dans le même bateau.
61:58
Now, this just means to be in the same difficult situation as someone else.
1082
3718660
6850
Maintenant, cela signifie simplement être dans la même situation difficile que quelqu’un d’autre.
62:06
To be in the same difficult situation.
1083
3726260
2390
Être dans la même situation difficile.
62:08
We're both struggling.
1084
3728840
1800
Nous sommes tous les deux en difficulté.
62:10
We're both having a hard time.
1085
3730760
2100
Nous traversons tous les deux des moments difficiles.
62:12
For example, I remember when I was back in college, having to prepare for a final
1086
3732960
6130
Par exemple, je me souviens que lorsque j'étais de retour à l'université, je devais me préparer pour un
62:19
exam, a difficult exam, studying late into the night, waking up early to review.
1087
3739090
5920
examen final, un examen difficile, j'étudiais tard dans la nuit, je me levais tôt pour réviser.
62:25
But myself and my other classmates, we were in the same boat.
1088
3745360
3820
Mais moi et mes autres camarades de classe, nous étions dans le même bateau.
62:29
We were all struggling to study, to make sure we passed the exam.
1089
3749400
6160
Nous avions tous du mal à étudier, pour être sûrs de réussir l'examen.
62:35
We were in the same boat again, to be in the same difficult situation
1090
3755900
5980
Nous étions à nouveau dans le même bateau, être dans la même situation difficile
62:42
as someone else makes sense.
1091
3762080
2500
que quelqu'un d'autre est logique.
62:44
You got it.
1092
3764860
670
Tu l'as eu.
62:45
You got it.
1093
3765530
580
Tu l'as eu.
62:46
Here's an example sentence.
1094
3766360
1360
Voici un exemple de phrase.
62:47
Number one, it is important to remember that we're all in the same boat.
1095
3767770
6770
Premièrement, il est important de se rappeler que nous sommes tous dans le même bateau.
62:54
We're all experiencing the same difficulties.
1096
3774890
2870
Nous vivons tous les mêmes difficultés.
62:57
We're all in the same boat.
1097
3777760
2410
Nous sommes tous dans le même bateau.
63:01
Next sentence, number two, the employees were all worried about losing their jobs.
1098
3781005
6280
Phrase suivante, numéro deux, les employés craignaient tous de perdre leur emploi.
63:07
So they were in the same boat.
1099
3787495
3700
Ils étaient donc dans le même bateau.
63:11
You caught it, right?
1100
3791855
860
Vous l'avez attrapé, n'est-ce pas ?
63:13
Excellent.
1101
3793215
590
Excellent.
63:14
And finally, the passengers on the delayed flight were all in the same boat.
1102
3794085
7370
Et finalement, les passagers du vol retardé étaient tous dans le même bateau.
63:21
They were all going to be late for their next flight or to
1103
3801455
3240
Ils allaient tous être en retard pour leur prochain vol ou pour
63:24
get to their next destination.
1104
3804695
1360
se rendre à leur prochaine destination.
63:26
They were all in the same boat.
1105
3806065
3040
Ils étaient tous dans le même bateau.
63:29
Makes sense.
1106
3809725
790
Logique.
63:30
All right.
1107
3810805
320
D'accord.
63:31
Excellent.
1108
3811165
445
63:31
Number one, cut to the chase.
1109
3811670
4410
Excellent.
Premièrement, allez droit au but.
63:37
Cut to the chase after me cut to the chase.
1110
3817145
5320
Allez droit au but après moi, allez droit au but.
63:44
Excellent.
1111
3824065
500
63:44
Now this just means to get to the main point or important
1112
3824595
5120
Excellent.
Maintenant, cela signifie simplement accéder rapidement et directement au point principal ou à
63:49
information quickly and directly.
1113
3829745
2660
l’information importante.
63:53
Just like I did with this lesson.
1114
3833055
1800
Tout comme je l'ai fait avec cette leçon.
63:55
I said who I was, I said what I was going to teach you.
1115
3835355
3620
J'ai dit qui j'étais, j'ai dit ce que j'allais t'apprendre.
63:59
And we jumped right in.
1116
3839175
1630
Et nous avons sauté le pas.
64:00
We cut to the chase.
1117
3840925
2240
Nous sommes allés droit au but.
64:03
You got it right.
1118
3843625
1120
Vous avez bien compris.
64:04
Excellent.
1119
3844805
520
Excellent.
64:05
Excellent.
1120
3845375
480
Excellent.
64:06
Now here's an example sentence that will help you understand how to
1121
3846035
4830
Voici maintenant un exemple de phrase qui vous aidera à comprendre comment
64:10
use this expression in real life.
1122
3850865
1790
utiliser cette expression dans la vraie vie. On y
64:12
Here we go.
1123
3852665
560
va.
64:14
Can you please cut to the chase and tell me what happened exactly?
1124
3854125
6020
Pouvez-vous s'il vous plaît aller droit au but et me dire ce qui s'est passé exactement ?
64:20
Can you please get to the main point?
1125
3860785
2200
Pouvez-vous s'il vous plaît aller au point principal ?
64:23
Tell me the most important information.
1126
3863195
2290
Dites-moi les informations les plus importantes.
64:25
Tell me what happened exactly.
1127
3865675
2550
Dites-moi ce qui s'est passé exactement.
64:29
You got it.
1128
3869025
700
Tu l'as eu.
64:30
Excellent.
1129
3870255
370
64:30
Here's the second example sentence.
1130
3870775
1970
Excellent.
Voici le deuxième exemple de phrase.
64:33
Let's cut to the chase and discuss more important issues.
1131
3873750
5160
Allons droit au but et discutons de questions plus importantes.
64:39
Let's discuss.
1132
3879220
1090
Discutons.
64:40
The most important issues you see again, directly getting to
1133
3880665
5320
Vous retrouvez les problèmes les plus importants et accédez directement aux
64:45
the most important information.
1134
3885985
2060
informations les plus importantes.
64:48
Once again, let's cut to the chase and discuss the most important issues.
1135
3888045
7230
Encore une fois, allons droit au but et discutons des questions les plus importantes.
64:55
You got it good.
1136
3895835
1500
Vous l'avez bien compris.
64:57
Here's the next one.
1137
3897425
1090
Voici le suivant.
64:59
I don't have much time, so can you.
1138
3899755
4020
Je n'ai pas beaucoup de temps, toi aussi.
65:04
Cut to the chase and give me the key points.
1139
3904510
3120
Allez droit au but et donnez-moi les points clés.
65:08
Hey, I'm a little busy.
1140
3908070
1720
Hé, je suis un peu occupé.
65:09
So can you just give me the main point or the most important information?
1141
3909790
5210
Alors pouvez-vous simplement me donner l’essentiel ou l’information la plus importante ?
65:15
Can you cut to the chase?
1142
3915580
3230
Pouvez-vous aller droit au but ?
65:19
You got it.
1143
3919620
710
Tu l'as eu.
65:20
Excellent.
1144
3920780
430
Excellent.
65:21
Excellent.
1145
3921290
380
65:21
So again, this is the first English expression that you must.
1146
3921680
4180
Excellent.
Encore une fois, c'est la première expression anglaise que vous devez.
65:30
Now, one thing I want to let you know is that after you learn these expressions,
1147
3930015
4510
Maintenant, une chose que je veux vous faire savoir, c'est qu'après avoir appris ces expressions,
65:34
you need to practice using them.
1148
3934645
2860
vous devez vous entraîner à les utiliser.
65:37
So what I've done for you is in my app, that's right.
1149
3937835
3440
Donc ce que j'ai fait pour vous est dans mon application, c'est vrai.
65:41
The English with Tiffani app.
1150
3941275
1400
L'anglais avec l'application Tiffani.
65:42
You can download it right now.
1151
3942695
1530
Vous pouvez le télécharger dès maintenant. Il
65:44
All you have to do is click the link in the description.
1152
3944245
2390
vous suffit de cliquer sur le lien dans la description.
65:46
When you download the app and open it, you'll see weekly English fluency lessons,
1153
3946935
4970
Lorsque vous téléchargez l'application et l'ouvrez, vous verrez des cours hebdomadaires de maîtrise de l'anglais.
65:52
With teacher Tiffani, these lessons are connected to my YouTube lessons.
1154
3952125
4990
Avec le professeur Tiffani, ces cours sont connectés à mes cours YouTube.
65:57
So you can go right to the app after this lesson and practice what you are learning.
1155
3957345
5720
Vous pouvez donc accéder directement à l'application après cette leçon et mettre en pratique ce que vous apprenez.
66:03
You'll even find the video within the app.
1156
3963255
2490
Vous trouverez même la vidéo dans l'application.
66:06
This is going to help you so much because as you're learning,
1157
3966015
3740
Cela va beaucoup vous aider car au fur et à mesure que vous apprenez,
66:09
you need to also practice.
1158
3969765
1890
vous devez également pratiquer.
66:11
So you'll find tons of practice lessons connected to this lesson that will
1159
3971695
5830
Vous trouverez donc des tonnes de leçons pratiques liées à cette leçon qui
66:17
help you master these expressions.
1160
3977535
2470
vous aideront à maîtriser ces expressions.
66:20
So.
1161
3980015
320
66:20
Once again, download the app by clicking the link in the
1162
3980650
3120
Donc.
Encore une fois, téléchargez l'application en cliquant sur le lien dans la
66:23
description, English with Tiffani.
1163
3983770
2140
description, Anglais avec Tiffani.
66:25
You got it.
1164
3985935
600
Tu l'as eu.
66:26
Alright, let's keep going to number two.
1165
3986925
2400
Très bien, passons au numéro deux.
66:29
All right.
1166
3989325
300
66:29
Expression number two.
1167
3989625
2370
D'accord.
Expression numéro deux.
66:33
Keep someone in the loop.
1168
3993075
2880
Tenez quelqu’un au courant.
66:36
Keep someone in the loop after me.
1169
3996955
3000
Tenez quelqu'un au courant après moi.
66:40
Keep someone in the loop.
1170
4000705
2790
Tenez quelqu’un au courant.
66:45
Excellent.
1171
4005055
690
66:45
Now, this just means to inform someone.
1172
4005865
3960
Excellent.
Maintenant, cela signifie simplement informer quelqu'un.
66:50
And keep them updated about a situation or project.
1173
4010300
5080
Et tenez-les au courant d’ une situation ou d’un projet.
66:55
Hey, this person might've missed the meeting or, Hey, this person might
1174
4015720
5990
Hé, cette personne a peut-être manqué la réunion ou, Hé, cette personne n'a peut-
67:01
not have heard the new information.
1175
4021710
2330
être pas entendu la nouvelle information.
67:04
Don't worry.
1176
4024340
870
Ne t'inquiète pas.
67:05
I'll tell them, don't worry.
1177
4025500
2200
Je vais leur dire, ne t'inquiète pas.
67:07
I'll give them the information.
1178
4027770
1780
Je vais leur donner l'information.
67:09
I will keep them in the loop.
1179
4029670
2470
Je les tiendrai au courant.
67:12
Once again, to inform someone and keep them updated about a situation or project.
1180
4032170
7140
Encore une fois, pour informer quelqu'un et le tenir au courant d'une situation ou d'un projet. Cela
67:19
Make sense.
1181
4039760
630
a du sens.
67:20
Right?
1182
4040390
450
Droite?
67:21
Hey, I heard that there's going to be a birthday party for Samantha.
1183
4041140
4140
Hé, j'ai entendu dire qu'il y aurait une fête d'anniversaire pour Samantha.
67:25
Please keep me in the loop as new information about the party comes up.
1184
4045550
4080
S'il vous plaît, tenez-moi au courant des nouvelles informations sur la fête.
67:30
Please keep me up to date.
1185
4050050
1630
S'il vous plaît, tenez-moi au courant.
67:31
Keep me in the loop.
1186
4051710
1220
Tiens moi au courant.
67:33
You got it.
1187
4053510
660
Tu l'as eu.
67:34
All right, good.
1188
4054530
560
Très bien, bien.
67:35
Here's an example sentence.
1189
4055300
1550
Voici un exemple de phrase.
67:37
Please keep me in the loop about any changes to the new schedule.
1190
4057680
4820
Merci de me tenir au courant de tout changement apporté au nouveau planning.
67:43
Please keep me in the loop about any changes to the new schedule.
1191
4063290
4620
Merci de me tenir au courant de tout changement apporté au nouveau planning.
67:48
Next we have sentence two.
1192
4068640
1550
Ensuite, nous avons la deuxième phrase.
67:51
It's important to keep everyone in the loop so that we're all on the same page.
1193
4071450
6700
Il est important de tenir tout le monde au courant afin que nous soyons tous sur la même longueur d'onde.
67:58
We all are aware of the same information.
1194
4078340
2940
Nous sommes tous conscients des mêmes informations.
68:01
We're all moving in the same direction.
1195
4081290
2420
Nous allons tous dans la même direction.
68:04
It's important to keep everyone in the loop so that we're all on the same page.
1196
4084385
6510
Il est important de tenir tout le monde au courant afin que nous soyons tous sur la même longueur d'onde.
68:11
You got it good.
1197
4091395
1330
Vous l'avez bien compris. On y
68:12
Here we go.
1198
4092725
500
va.
68:13
Finally, I'll keep you in the loop as we make progress on the project.
1199
4093445
5790
Enfin, je vous tiendrai au courant de l' avancement du projet.
68:19
One more time.
1200
4099955
810
Une fois de plus.
68:21
I'll keep you in the loop as we make progress on the project.
1201
4101450
4660
Je vous tiendrai au courant de l' avancement du projet.
68:26
You got it.
1202
4106750
680
Tu l'as eu.
68:27
Excellent.
1203
4107980
520
Excellent.
68:28
So again, expression number two that you need to master and practice
1204
4108510
4700
Encore une fois, l'expression numéro deux que vous devez maîtriser et pratiquer
68:33
after this lesson using the app is keep someone in the loop.
1205
4113220
4980
après cette leçon en utilisant l'application est de tenir quelqu'un au courant.
68:38
All right.
1206
4118640
400
D'accord. L’
68:39
Expression number three that you need to master is break the ice, break.
1207
4119310
6930
expression numéro trois que vous devez maîtriser est briser la glace, briser.
68:46
The ice, all right, break the ice.
1208
4126580
2260
La glace, d'accord, brise la glace.
68:48
Now, this is something that is also very important.
1209
4128870
3160
Maintenant, c’est quelque chose qui est également très important.
68:52
Break the ice after me, break the ice.
1210
4132040
3180
Brisez la glace après moi, brisez la glace.
68:56
Very good.
1211
4136380
900
Très bien.
68:57
Now this just means to initiate a conversation or interaction in order
1212
4137460
8660
Maintenant, cela signifie simplement initier une conversation ou une interaction afin
69:06
to make people feel more comfortable.
1213
4146120
3160
que les gens se sentent plus à l'aise.
69:09
Once again, to initiate a conversation or interaction in order to make
1214
4149970
6260
Encore une fois, pour initier une conversation ou une interaction afin de mettre
69:16
people feel more comfortable.
1215
4156270
1800
les gens plus à l’aise.
69:18
So I'm your English teacher, right?
1216
4158080
2080
Alors je suis ton professeur d'anglais, n'est-ce pas ?
69:20
I love helping you speak English fluently.
1217
4160270
2700
J'adore vous aider à parler anglais couramment.
69:22
I love helping you learn new words, expressions, and different
1218
4162970
3410
J'aime vous aider à apprendre de nouveaux mots, expressions et différentes
69:26
ways to think in English.
1219
4166380
1605
façons de penser en anglais.
69:28
But when I worked in South Korea, I was more of an in person teacher, not virtual.
1220
4168565
5780
Mais lorsque je travaillais en Corée du Sud, j’étais plutôt un enseignant en personne et non virtuel.
69:34
Right.
1221
4174345
440
Droite.
69:35
And I remember the first day of class was always the most uncomfortable
1222
4175435
4390
Et je me souviens que le premier jour de cours était toujours le plus inconfortable
69:39
for students at the beginning.
1223
4179835
2180
pour les étudiants au début.
69:42
They'd walk into class, not knowing each other.
1224
4182595
2810
Ils entraient en classe sans se connaître.
69:45
They'd sit down, they'd have their books open, or they'd have their
1225
4185405
3700
Ils s'asseyaient, ils ouvraient leurs livres, ou ils avaient leur
69:49
cell phones and they'd kind of be scrolling through their cell phones.
1226
4189105
2710
téléphone portable et ils parcouraient en quelque sorte leur téléphone portable.
69:52
One would come in two, three, four, 10, 15 students sitting in class quietly.
1227
4192560
5560
On arrivait par deux, trois, quatre, 10, 15 élèves assis tranquillement en classe.
69:59
At that moment, I knew I had to break the ice to make the students feel comfortable.
1228
4199360
5880
À ce moment-là, j’ai su que je devais briser la glace pour que les étudiants se sentent à l’aise.
70:05
So usually on the first day, we'd have some, some sort of activity to make
1229
4205450
4700
Donc, généralement, le premier jour, nous organisions une sorte d'activité pour que
70:10
the students feel more comfortable.
1230
4210150
1710
les étudiants se sentent plus à l'aise.
70:12
I had to break the ice, initiating conversations or initiating activities.
1231
4212080
5490
J'ai dû briser la glace, engager des conversations ou lancer des activités.
70:18
Makes sense.
1232
4218020
770
Logique.
70:19
All right, good.
1233
4219280
580
Très bien, bien.
70:20
Here's the first example sentence.
1234
4220030
1760
Voici le premier exemple de phrase.
70:22
Let's break the ice and introduce ourselves.
1235
4222845
3410
Brisons la glace et présentons-nous.
70:27
You got it.
1236
4227055
580
Tu l'as eu.
70:28
All right, here we go.
1237
4228015
780
70:28
The second one.
1238
4228825
790
Très bien, c'est parti.
Le deuxième.
70:30
I always find it hard to break the ice with new people.
1239
4230165
4480
J'ai toujours du mal à briser la glace avec de nouvelles personnes.
70:35
It's a little bit challenging, a little bit tricky.
1240
4235045
2390
C'est un peu difficile, un peu délicat.
70:38
And finally, he told a joke to break the ice and lighten the mood.
1241
4238245
5690
Et enfin, il a raconté une blague pour briser la glace et détendre l'ambiance.
70:44
Everyone was a little bit nervous or uncomfortable in the environment until
1242
4244355
4290
Tout le monde était un peu nerveux ou mal à l'aise dans l'environnement jusqu'à ce qu'il
70:48
he broke the ice by telling the joke.
1243
4248645
2880
brise la glace en racontant la blague. Cela
70:52
Make sense.
1244
4252020
880
a du sens.
70:53
All right.
1245
4253230
260
70:53
Excellent.
1246
4253550
410
70:53
So again, break the ice.
1247
4253970
2250
D'accord.
Excellent.
Encore une fois, brisez la glace.
70:56
Now it's time to practice after this lesson.
1248
4256250
2070
Il est maintenant temps de pratiquer après cette leçon.
70:58
All right.
1249
4258320
510
D'accord.
70:59
Expression number four, get the hang of, get the hang of after me, get the hang of.
1250
4259690
10690
Expression numéro quatre, prends le coup, prends le coup après moi, prends le coup.
71:11
Excellent.
1251
4271620
600
Excellent.
71:12
Now stay till the end because for story time, I'm going to tell
1252
4272430
4540
Maintenant restez jusqu'à la fin car pour l'heure du conte, je vais
71:16
you a story using this expression and talking about my niece.
1253
4276970
3650
vous raconter une histoire en utilisant cette expression et en parlant de ma nièce.
71:20
All right, so here we go.
1254
4280720
920
Très bien, alors c'est parti.
71:21
Don't miss the story.
1255
4281780
900
Ne manquez pas l'histoire.
71:23
The meaning of this expression to understand or become
1256
4283180
3860
Le sens de cette expression pour comprendre ou se
71:27
familiar with something.
1257
4287120
2480
familiariser avec quelque chose.
71:29
Again, to understand or become familiar with something.
1258
4289885
4990
Encore une fois, pour comprendre ou se familiariser avec quelque chose.
71:34
For example, I know how to play tennis, right?
1259
4294885
3030
Par exemple, je sais jouer au tennis, n'est-ce pas ?
71:37
I learned back when I was in college and, you know, it's kind of an
1260
4297915
3120
J'ai appris quand j'étais à l'université et, vous savez, c'est un
71:41
easy game to learn how to play.
1261
4301055
1560
jeu assez facile à apprendre.
71:42
Right.
1262
4302615
300
71:42
But I learned the rules when I was in college, but my friend, maybe about
1263
4302915
4950
Droite.
Mais j’ai appris les règles quand j’étais à l’université, mais mon ami, il y a peut-être
71:47
four, maybe three years ago, told me about a game called pickleball.
1264
4307865
5220
quatre ou trois ans, m’a parlé d’un jeu appelé pickleball.
71:53
Maybe you've heard of it pickleball and it uses a racket that kind of looks like.
1265
4313345
6550
Peut-être que vous en avez entendu parler et qu'il utilise une raquette qui ressemble à ça.
72:00
Uh, ping pong paddle and a tennis paddle had a baby.
1266
4320485
5300
Euh, une raquette de ping-pong et une raquette de tennis ont donné naissance à un bébé.
72:06
It's a smaller paddle than a tennis racket, but it's not as small as
1267
4326395
7260
C'est une pagaie plus petite qu'une raquette de tennis, mais elle n'est pas aussi petite qu'une
72:13
a ping pong paddle, but the shape.
1268
4333725
2450
pagaie de ping-pong, mais sa forme.
72:16
So anyways, he was explaining to me how to play pickleball, the different
1269
4336175
5710
Bref, il m'expliquait comment jouer au pickleball, les différentes
72:21
rules and how to use the paddle.
1270
4341885
1950
règles et comment utiliser la pagaie.
72:24
After a while, I got the hang of it.
1271
4344635
2420
Au bout d'un moment, j'ai compris.
72:27
It started making sense.
1272
4347215
1750
Cela a commencé à prendre du sens.
72:29
I was able to understand you got it.
1273
4349335
3240
J'ai pu comprendre que tu l'avais compris.
72:33
Excellent.
1274
4353265
560
Excellent.
72:34
I got the hang of pickleball.
1275
4354065
2330
J'ai maîtrisé le pickleball.
72:36
All right.
1276
4356535
310
72:36
So here's the first example sentence.
1277
4356855
2160
D'accord.
Voici donc le premier exemple de phrase.
72:40
It took me a while to get the hang of using this new computer.
1278
4360185
4630
Il m'a fallu un certain temps pour comprendre l' utilisation de ce nouvel ordinateur.
72:45
It took me a while, but I got it next.
1279
4365285
3240
Cela m'a pris du temps, mais je l'ai eu ensuite.
72:49
Once you get the hang of it, this game is really fun.
1280
4369575
4540
Une fois qu'on a compris, ce jeu est vraiment amusant.
72:54
You got it.
1281
4374865
750
Tu l'as eu.
72:56
And finally, she's still trying to get the hang of driving an electric car.
1282
4376285
6300
Et enfin, elle essaie toujours de maîtriser la conduite d’une voiture électrique.
73:03
You got it.
1283
4383355
460
Tu l'as eu.
73:04
Excellent.
1284
4384755
360
Excellent.
73:05
In English, we say get the hang of again, master this expression so that you can
1285
4385145
7040
En anglais, nous disons reprendre le contrôle, maîtriser cette expression pour pouvoir
73:12
sound like a native English speaker.
1286
4392185
1890
parler comme un anglophone natif.
73:14
And now we have English expression.
1287
4394820
2700
Et maintenant nous avons l'expression anglaise.
73:17
Number five, get a taste of your own medicine after me, get
1288
4397520
8230
Numéro cinq, goûtez à votre propre médicament après moi,
73:25
a taste of your own medicine.
1289
4405830
3240
goûtez à votre propre médicament.
73:31
Good, excellent.
1290
4411280
1120
Bon, excellent.
73:32
Now this just means to experience the same negative treatment.
1291
4412440
5250
Maintenant, cela signifie simplement subir le même traitement négatif.
73:38
Or behavior that one has given to others once again, to experience the
1292
4418010
7180
Ou un comportement que l’on a donné aux autres une fois de plus, pour subir le
73:45
same negative treatment or behavior that one has given to others.
1293
4425190
5800
même traitement ou comportement négatif que l’on a donné aux autres.
73:51
So imagine you're at a store and the cashier, you walk up to pay for your item.
1294
4431310
6960
Alors imaginez que vous êtes dans un magasin et que le caissier vous approche pour payer votre article.
73:59
But the cashier is extremely rude, extremely unkind, snatching your money
1295
4439045
6230
Mais le caissier est extrêmement impoli, extrêmement méchant, vous arrachant votre argent
74:05
and not looking at you in the eye.
1296
4445355
2140
et ne vous regardant pas dans les yeux.
74:07
Very rude.
1297
4447505
860
Très impoli.
74:09
You walk away and five minutes later, that same cashier is called to the back.
1298
4449595
7360
Vous vous éloignez et cinq minutes plus tard, ce même caissier est appelé à l'arrière.
74:18
Her boss says, Oh, you want to be rude to customers?
1299
4458165
5960
Son patron lui dit : Oh, tu veux être impoli avec les clients ?
74:24
And the boss proceeds to treat her in a way that blows her mind in a bad way.
1300
4464335
6070
Et le patron continue de la traiter d' une manière qui l'époustoufle. La
74:31
Cursing at her, speaking negatively to her, disrespecting her, being rude to her.
1301
4471405
4770
maudire, lui parler négativement , lui manquer de respect, être impoli avec elle.
74:37
She's getting a taste of her own medicine, a very extreme case of
1302
4477045
5160
Elle a un avant-goût de sa propre médecine, un cas très extrême d'
74:43
being rude to people, and then someone else being rude to you, you're
1303
4483265
5180
être impolie envers les gens, puis quelqu'un d'autre étant impoli avec vous, vous
74:48
feeling the exact same feeling that others felt when you did it to them.
1304
4488455
4950
ressentez exactement le même sentiment que les autres ont ressenti lorsque vous leur avez fait cela.
74:53
Makes sense, right?
1305
4493975
910
C’est logique, non ?
74:55
Get a taste of your own medicine.
1306
4495045
2380
Goûtez à votre propre médecine.
74:57
And this is always used for negative things.
1307
4497605
3380
Et ceci est toujours utilisé pour des choses négatives.
75:01
So here's some example sentences.
1308
4501155
1910
Voici donc quelques exemples de phrases.
75:03
After years of being rude to her coworkers, she finally got a
1309
4503655
4940
Après des années à être impolie envers ses collègues, elle a finalement eu un avant-
75:08
taste of her own medicine, similar to the example I gave, right?
1310
4508595
4560
goût de sa propre médecine, similaire à l'exemple que j'ai donné, n'est-ce pas ?
75:13
Check out this other example sentence.
1311
4513925
1820
Découvrez cet autre exemple de phrase.
75:16
He's always been a bully.
1312
4516575
1810
Il a toujours été un tyran.
75:18
But now that he's on the receiving end, he's getting a taste of his own medicine.
1313
4518990
5660
Mais maintenant qu’il en est victime, il a un avant-goût de sa propre médecine.
75:24
Someone else is bullying him.
1314
4524880
1610
Quelqu'un d'autre le harcèle.
75:27
And finally, the company's unethical practices came back to haunt them when
1315
4527350
7440
Et finalement, les pratiques contraires à l'éthique de l'entreprise sont revenues les hanter lorsqu'ils
75:34
they got a taste of their own medicine.
1316
4534790
3190
ont goûté à leur propre médecine.
75:38
It makes sense, right?
1317
4538740
780
C'est logique, non ?
75:39
Again, getting a taste of your own medicine.
1318
4539550
2890
Encore une fois, goûtez à votre propre médecine.
75:42
You've done something negative to someone.
1319
4542590
1970
Vous avez fait quelque chose de négatif à quelqu'un.
75:44
And now that same thing is being done to you in English.
1320
4544600
3680
Et maintenant, la même chose vous est faite en anglais.
75:48
We say, get a taste of your own medicine.
1321
4548320
3720
Nous disons : goûtez à votre propre médecine.
75:53
What's good, how you living in today's English lesson.
1322
4553836
5850
Qu'est-ce qui est bien, comment vivez-vous la leçon d'anglais d'aujourd'hui.
75:59
I am going to teach you English slang that starts with the letter F.
1323
4559996
5430
Je vais vous apprendre l' argot anglais qui commence par la lettre F.
76:06
Instead of saying, hello, I used some slang terms and I want to
1324
4566141
4540
Au lieu de dire bonjour, j'ai utilisé quelques termes d'argot et je veux
76:10
help you understand English slang so that you won't be lost and so
1325
4570681
5840
vous aider à comprendre l'argot anglais pour que vous ne soyez pas perdu et
76:16
that you can start using them too.
1326
4576521
2940
que vous puissiez commencer à utiliser eux aussi.
76:20
You ready?
1327
4580111
580
Tu es prêt ?
76:21
Well, then I'm teacher Tiffani.
1328
4581241
2530
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
76:23
Let's jump right in.
1329
4583791
2030
Allons droit au but.
76:26
Number one, slang starting with the letter F.
1330
4586031
3760
Numéro un, l'argot commence par la lettre F.
76:29
The first one is flex.
1331
4589811
3190
Le premier est flex.
76:34
Good.
1332
4594781
550
Bien.
76:35
Again, after me.
1333
4595361
1420
Encore une fois, après moi.
76:37
Flex, nice last time flex.
1334
4597346
5610
Flex, belle flexion la dernière fois.
76:44
Excellent.
1335
4604356
440
76:44
Now flex, it just means to show off or boast about one's
1336
4604836
6150
Excellent.
Maintenant, flex, cela signifie simplement se vanter ou se vanter de ses
76:51
achievements, possessions, or skills to boast about these things.
1337
4611216
6550
réalisations, de ses possessions ou de ses compétences.
76:57
So let's say for example, I have an iPad.
1338
4617946
4120
Disons par exemple que j'ai un iPad.
77:02
Now I use this iPad for work to help me teach you English better.
1339
4622836
5470
Maintenant, j'utilise cet iPad au travail pour m'aider à mieux vous apprendre l'anglais.
77:09
But I want you to imagine I got the first iPad that came out
1340
4629071
5100
Mais je veux que vous imaginiez que j’ai eu le premier iPad sorti
77:14
this year, brand new iPad, woo.
1341
4634171
2770
cette année, un tout nouvel iPad, woo. Ça
77:17
Looking good.
1342
4637541
1050
a l'air bien.
77:18
And I go up to my friend.
1343
4638621
1560
Et je m'approche de mon ami.
77:20
I wouldn't do this, but just as an example.
1344
4640181
2160
Je ne ferais pas ça, mais juste à titre d'exemple.
77:22
And I say, you know, I got the new iPad.
1345
4642346
2845
Et je dis, vous savez, j'ai le nouvel iPad.
77:26
I mean, it's the top of, it's amazing.
1346
4646591
3120
Je veux dire, c'est le top, c'est incroyable.
77:30
It's new.
1347
4650581
1050
C'est nouveau.
77:33
I'm.
1348
4653266
220
Je suis.
77:34
Flexing.
1349
4654231
860
Fléchissement.
77:35
You caught it, right?
1350
4655961
920
Vous l'avez attrapé, n'est-ce pas ?
77:37
Again, flexing just means you're boasting about your possessions, your skills,
1351
4657071
5670
Encore une fois, faire preuve de flexibilité signifie simplement que vous vous vantez de vos biens, de vos compétences
77:42
or your achievements, making it seem like you are better than other people.
1352
4662741
5060
ou de vos réalisations, donnant ainsi l'impression que vous êtes meilleur que les autres.
77:48
You got it.
1353
4668261
740
Tu l'as eu.
77:49
Now, you know, I'm not like that, but to understand the term
1354
4669311
3990
Maintenant, vous savez, je ne suis pas comme ça, mais pour comprendre le terme,
77:53
I had to show you a little bit.
1355
4673331
1540
j'ai dû vous le montrer un peu.
77:55
So number one, we have flex.
1356
4675071
2890
Donc premièrement, nous avons de la flexibilité.
77:58
Now, what about the second slang term?
1357
4678641
2300
Maintenant, qu’en est-il du deuxième terme d’argot ?
78:00
Again, that starts with the letter F the second one is fire.
1358
4680941
5500
Encore une fois, cela commence par la lettre F, la seconde est le feu.
78:07
Good again, fire.
1359
4687831
2790
Encore une fois, feu.
78:12
Excellent.
1360
4692091
400
78:12
Now this just means we use it when we're trying to describe something as
1361
4692521
5380
Excellent.
Cela signifie simplement que nous l'utilisons lorsque nous essayons de décrire quelque chose comme étant
78:18
excellent, amazing, or highly impressive.
1362
4698181
4870
excellent, étonnant ou très impressionnant.
78:23
For example, true.
1363
4703521
1630
Par exemple, vrai.
78:26
I would like another car.
1364
4706731
2490
Je voudrais une autre voiture.
78:30
My dream car right now is a Lexus.
1365
4710541
3470
La voiture de mes rêves en ce moment est une Lexus.
78:34
I S sporty while at the same time being a four door car.
1366
4714111
4770
Je suis sportive tout en étant une voiture à quatre portes.
78:39
The car is fire.
1367
4719121
2130
La voiture est en feu.
78:41
Whenever I see it driving on the highway, I turn my head to follow it down the road.
1368
4721631
4970
Chaque fois que je le vois rouler sur l’autoroute, je tourne la tête pour le suivre sur la route.
78:46
Why?
1369
4726771
640
Pourquoi?
78:47
Because the car is amazing.
1370
4727871
2300
Parce que la voiture est incroyable.
78:50
The car is impressive.
1371
4730351
1660
La voiture est impressionnante.
78:52
The car is fire.
1372
4732181
2060
La voiture est en feu.
78:55
You got it, right?
1373
4735266
1030
Vous avez bien compris?
78:56
Yes.
1374
4736766
420
Oui.
78:57
This slang term is extremely useful.
1375
4737406
3560
Ce terme d’argot est extrêmement utile.
79:01
Again, in English, we say fire.
1376
4741006
3010
Encore une fois, en anglais, on dit feu.
79:04
Maybe you have a car that in your opinion is also fire.
1377
4744426
4850
Peut-être avez-vous une voiture qui, à votre avis, est également en feu.
79:09
All right, here we go.
1378
4749846
930
Très bien, c'est parti.
79:10
The next one.
1379
4750976
780
Le prochain.
79:11
Number three, the third slang term is fam.
1380
4751756
4280
Troisièmement, le troisième terme d’argot est fam.
79:17
Yeah.
1381
4757726
130
79:17
You're probably guessing what it means.
1382
4757856
1690
Ouais.
Vous devinez probablement ce que cela signifie.
79:19
I hid it from you this time.
1383
4759756
1240
Je te l'ai caché cette fois.
79:21
Again, fam.
1384
4761376
1820
Encore une fois, la famille.
79:24
Excellent.
1385
4764906
430
Excellent. La
79:25
Last time after me.
1386
4765346
1180
dernière fois après moi.
79:27
Fam.
1387
4767391
690
Famille.
79:29
Great job.
1388
4769611
750
Bon travail.
79:30
So what does this mean when we say fam, it is short for the word family,
1389
4770411
6970
Alors qu'est-ce que cela signifie lorsque nous disons fam, c'est l'abréviation du mot famille,
79:38
but it refers to family or close friends, and it's used to refer to a
1390
4778161
6630
mais cela fait référence à la famille ou aux amis proches, et il est utilisé pour désigner un
79:44
group of people you are close with.
1391
4784791
2760
groupe de personnes dont vous êtes proche.
79:47
For example, some of the friends I made while living in South Korea have become.
1392
4787801
4580
Par exemple, certains des amis que je me suis fait lorsque je vivais en Corée du Sud le sont devenus.
79:52
Become more like family so I can say, Hey, what's good, fam.
1393
4792846
4750
Devenez davantage une famille pour que je puisse dire : Hé, qu'est-ce qui est bien, famille.
79:57
How you doing, fam?
1394
4797896
1130
Comment ça va, ma famille ?
79:59
They're not related to me by blood, but they're so close to me.
1395
4799576
3880
Ils ne me sont pas liés par le sang, mais ils sont si proches de moi.
80:03
I feel like they're family.
1396
4803726
1520
J'ai l'impression qu'ils font partie de la famille.
80:05
I can say what's going on, fam.
1397
4805416
2140
Je peux dire ce qui se passe, famille.
80:07
How you been fam?
1398
4807996
710
Comment es-tu devenue célèbre ?
80:09
So if someone says, Hey fam, how are you?
1399
4809926
2450
Alors si quelqu'un dit : Hé, famille, comment vas-tu ?
80:12
They feel close to you.
1400
4812946
2110
Ils se sentent proches de vous. Cela
80:15
Make sense.
1401
4815796
620
a du sens.
80:17
All right.
1402
4817741
260
D'accord.
80:18
So the third slang term we have is fam.
1403
4818001
3420
Le troisième terme d’argot que nous avons est donc fam.
80:21
Now let's go to number four.
1404
4821951
1320
Passons maintenant au numéro quatre.
80:23
The fourth one, again, using the letter F the fourth one is flaky.
1405
4823271
7400
Le quatrième, encore une fois, utilisant la lettre F, est feuilleté.
80:32
I wonder if you've heard this one again, flaky.
1406
4832521
3360
Je me demande si vous avez encore entendu celui-ci, floconneux.
80:37
Excellent.
1407
4837441
430
80:37
Last time after me flaky.
1408
4837881
2990
Excellent. La
dernière fois après moi, c'était floconneux.
80:42
Great job.
1409
4842241
800
Bon travail.
80:43
Now, what does this slang term flaky actually mean?
1410
4843171
4510
Maintenant, que signifie réellement ce terme d’argot feuilleté ?
80:47
Because bread can be flaky.
1411
4847791
2240
Parce que le pain peut être feuilleté.
80:50
What does flaky mean?
1412
4850031
1450
Que signifie feuilleté ?
80:51
It means someone who is unreliable, often canceling plans or not
1413
4851681
7990
Cela signifie quelqu'un qui n'est pas fiable, annulant souvent ses projets ou ne
80:59
following through on commitments.
1414
4859681
1960
respectant pas ses engagements.
81:01
Let me, let me describe it like this.
1415
4861871
1900
Laissez-moi, laissez-moi le décrire comme ceci.
81:04
Group of friends, you call one friend, Hey, uh, Barbara girl, this
1416
4864811
5690
Groupe d'amis, tu appelles un ami, Hé, euh, Barbara, ce
81:10
weekend, we are going to hang out.
1417
4870501
1690
week-end, nous allons sortir ensemble.
81:12
We're going to meet Saturday night at 8.
1418
4872191
1560
Nous nous retrouverons samedi soir à
81:13
00 PM.
1419
4873751
670
20h00.
81:14
Barbara, can you come girl?
1420
4874501
1900
Barbara, tu peux venir ma fille ?
81:16
Yes, I'll be there.
1421
4876401
1540
Oui, je serai là.
81:17
Barbara says, yes, I will be there.
1422
4877951
2890
Barbara dit, oui, je serai là.
81:21
Saturday rolls around 7 30 PM.
1423
4881551
3810
Samedi arrive vers 19h30.
81:25
Everyone's leaving their homes to head out to meet at the restaurant.
1424
4885401
4400
Tout le monde quitte son domicile pour se retrouver au restaurant.
81:30
And it was like, Hey y'all, we'll be there.
1425
4890476
1750
Et c'était comme, Hé , nous serons là. A
81:32
See you soon, Barbara.
1426
4892226
1640
bientôt, Barbara.
81:34
Oh guys, I'm so sorry.
1427
4894236
2490
Oh les gars, je suis vraiment désolé.
81:37
I don't think I'll be able to make it everyone in the group.
1428
4897076
4940
Je ne pense pas que je pourrai atteindre tout le monde dans le groupe.
81:42
Okay.
1429
4902976
470
D'accord.
81:43
Barbara, why they're not surprised.
1430
4903446
3340
Barbara, pourquoi ils ne sont pas surpris.
81:46
Barbara is very flaky.
1431
4906986
1900
Barbara est très floconneuse.
81:49
She'll say that she'll do something.
1432
4909056
1780
Elle dira qu'elle fera quelque chose.
81:50
She'll say that she'll be somewhere and then she won't come.
1433
4910856
3980
Elle dira qu'elle sera quelque part et ensuite elle ne viendra pas.
81:55
Barbara is very flaky, unreliable.
1434
4915466
3920
Barbara est très floconneuse, peu fiable.
82:00
You caught it.
1435
4920206
710
Vous l'avez attrapé.
82:02
All right.
1436
4922031
290
82:02
So flaky don't be flaky flaky is not a good thing to be.
1437
4922321
3000
D'accord.
Alors floconneux, ne soyez pas floconneux, ce n'est pas une bonne chose d'être.
82:05
All right, here we go.
1438
4925901
960
Très bien, c'est parti.
82:06
Let's move on to number five.
1439
4926971
2310
Passons au numéro cinq.
82:09
What is number five again, using the letter F we have this slang term.
1440
4929281
4870
Qu'est-ce que le numéro cinq encore, en utilisant la lettre F, nous avons ce terme d'argot.
82:15
Faded.
1441
4935091
1350
Délavé.
82:18
Good again, after me faded.
1442
4938191
3400
Encore une fois, après ma disparition.
82:23
Excellent.
1443
4943011
510
82:23
Last time after me faded.
1444
4943551
3060
Excellent. La
dernière fois après moi, je me suis évanoui.
82:28
Great job.
1445
4948251
770
Bon travail.
82:29
Now you might've heard this term used in a movie or a television program.
1446
4949221
4360
Vous avez peut-être entendu ce terme utilisé dans un film ou une émission de télévision.
82:33
Why?
1447
4953751
450
Pourquoi?
82:34
Because it literally means to be intoxicated, drunk, or under the
1448
4954221
5990
Parce que cela signifie littéralement être en état d’ébriété, ivre ou sous l’
82:40
influence of drugs or alcohol.
1449
4960251
2500
influence de drogues ou d’alcool.
82:43
I want you to think about a television program you've seen, or
1450
4963021
3100
Je veux que vous pensiez à une émission de télévision que vous avez vue, ou
82:46
maybe a movie you've seen where the character or characters were drinking
1451
4966121
4350
peut-être à un film que vous avez vu dans lequel le ou les personnages buvaient
82:50
a lot of alcohol or doing drugs.
1452
4970521
3280
beaucoup d'alcool ou se droguaient.
82:54
And after they did the drugs or drank the alcohol suddenly.
1453
4974001
3260
Et après, ils se sont drogués ou ont bu de l'alcool soudainement.
82:58
I mean their eyes kind of glazed over.
1454
4978206
2460
Je veux dire, leurs yeux étaient en quelque sorte vitreux.
83:01
They kind of were sitting back in their seats or they just weren't all there.
1455
4981471
4240
Ils étaient en quelque sorte assis sur leur siège ou ils n'étaient tout simplement pas tous là.
83:05
They weren't able to speak coherently.
1456
4985841
1780
Ils n'étaient pas capables de parler de manière cohérente.
83:08
They weren't able to understand what was happening in those situations.
1457
4988281
4860
Ils n'étaient pas capables de comprendre ce qui se passait dans ces situations.
83:13
You can say, ah, they're faded.
1458
4993301
3710
Vous pouvez dire, ah, ils sont fanés. Être en
83:17
Intoxicated or under the influence makes sense, right?
1459
4997561
4390
état d'ébriété ou sous influence, c'est logique, non ?
83:22
Excellent.
1460
5002441
410
Excellent.
83:23
Again, the real reason why I try to teach you these slang terms is so that
1461
5003031
4500
Encore une fois, la vraie raison pour laquelle j'essaie de vous apprendre ces termes d'argot est
83:27
when you watch programs, when you hear conversations between native English
1462
5007531
4370
lorsque vous regardez des programmes, lorsque vous entendez des conversations entre anglophones natifs
83:31
speakers or in person, or maybe online.
1463
5011901
2950
ou en personne, ou peut-être en ligne.
83:35
You won't be confused.
1464
5015081
1920
Vous ne serez pas confus.
83:37
I got you.
1465
5017871
360
Je t'ai eu.
83:38
I care about you.
1466
5018261
1090
Je me soucie de vous.
83:39
All right, so we're going to move on to number six, but before we go to number
1467
5019421
4410
Très bien, nous allons donc passer au numéro six, mais avant de passer au numéro
83:43
six, I want to remind you, remember I have an app and this app, I want to put it on
1468
5023831
5930
six, je tiens à vous rappeler, n'oubliez pas que j'ai une application et cette application, je veux la mettre à
83:49
the screen for you, English with Tiffani.
1469
5029761
2590
l'écran pour vous, en anglais avec Tiffany.
83:52
After each lesson, you can practice what you are learning.
1470
5032861
3740
Après chaque leçon, vous pouvez mettre en pratique ce que vous apprenez.
83:56
You can quiz yourself.
1471
5036951
1480
Vous pouvez vous interroger.
83:58
You can have fun rehearsing and reviewing what I am teaching you in the lesson.
1472
5038611
5310
Vous pouvez vous amuser en répétant et en révisant ce que je vous enseigne dans la leçon.
84:03
So if you don't already have the app, click the link in the description or go to
1473
5043921
4660
Donc, si vous n'avez pas déjà l'application, cliquez sur le lien dans la description ou accédez à
84:08
your phone and download the English with.
1474
5048581
2480
votre téléphone et téléchargez l'anglais avec.
84:11
Tiffani app and start practicing what you learn in each of my English lessons.
1475
5051211
6135
Tiffani et commencez à mettre en pratique ce que vous apprenez dans chacune de mes leçons d'anglais.
84:17
All right.
1476
5057346
400
84:17
So don't forget to download the app and practice after this lesson, let's move on
1477
5057836
4660
D'accord.
Alors n'oubliez pas de télécharger l'application et de vous entraîner après cette leçon, passons
84:22
to number six, number six, starting with the letter F again, we have face plant.
1478
5062496
6520
au numéro six, numéro six, en commençant à nouveau par la lettre F, nous avons face plant.
84:30
Good again, after me face plant.
1479
5070946
4120
Bien encore, après moi face à la plante.
84:36
Excellent.
1480
5076936
470
Excellent. La
84:37
Last time after me face plant.
1481
5077446
3570
dernière fois, après moi, j'ai fait face à une plante.
84:42
Great job.
1482
5082696
670
Bon travail.
84:43
So what does this mean?
1483
5083366
1650
Qu'est-ce que cela signifie?
84:45
Face plant.
1484
5085106
1110
Plante de visage.
84:46
Here's the definition of face plant to fall forward and
1485
5086446
5350
Voici la définition de la plante face : tomber en avant et
84:51
land face first on the ground.
1486
5091816
3590
atterrir face première sur le sol.
84:56
Face plant.
1487
5096116
890
Plante de visage.
84:57
Let's say you go somewhere with your friends and you're all running, right?
1488
5097486
3120
Disons que vous allez quelque part avec vos amis et que vous courez tous, n'est-ce pas ?
85:00
You're running together and you trip.
1489
5100606
2190
Vous courez ensemble et vous trébuchez.
85:03
Oh no.
1490
5103126
730
Oh non.
85:04
Wow.
1491
5104076
560
Ouah.
85:05
Sorry if that was loud for you, but you hit your face.
1492
5105506
2840
Désolé si c'était bruyant pour toi, mais tu t'es cogné le visage.
85:08
Oh, face planet.
1493
5108426
1150
Oh, fais face à la planète.
85:10
That is a slang term.
1494
5110831
1210
C'est un terme d'argot.
85:12
It means face plant.
1495
5112051
1340
Cela signifie visage plante.
85:13
You literally hit the ground and your face hit the ground as well.
1496
5113391
3760
Vous touchez littéralement le sol et votre visage touche également le sol.
85:17
In English, we say face plant.
1497
5117461
2490
En anglais, on dit face plant.
85:20
Makes sense.
1498
5120531
740
Logique.
85:21
All right, good.
1499
5121891
570
Très bien, bien.
85:22
Let's keep it moving.
1500
5122561
720
Continuons à avancer. On y
85:23
Here we go.
1501
5123281
530
85:23
Let's move on to number seven.
1502
5123921
1970
va.
Passons au numéro sept. Le
85:25
Number six was a little bit easier to understand because it's kind of literal.
1503
5125891
3530
numéro six était un peu plus facile à comprendre car il est plutôt littéral.
85:29
Number seven.
1504
5129921
880
Numéro sept.
85:31
Flop.
1505
5131451
810
Fiasco.
85:34
Good again after me flop.
1506
5134151
2890
Encore une fois après mon flop.
85:39
Excellent.
1507
5139071
470
85:39
Last time after me.
1508
5139661
1190
Excellent. La
dernière fois après moi.
85:42
Flop.
1509
5142201
770
Fiasco.
85:44
Great job.
1510
5144831
690
Bon travail.
85:45
Now this just means when you're describing something that is a complete failure or
1511
5145621
6160
Cela signifie simplement que lorsque vous décrivez quelque chose qui est un échec complet ou
85:51
disappointment, you use the term flop.
1512
5151781
3420
une déception, vous utilisez le terme flop.
85:55
We try to start a business.
1513
5155991
1730
Nous essayons de démarrer une entreprise.
85:57
We put so much money into the business.
1514
5157991
2080
Nous avons investi tellement d’argent dans l’entreprise.
86:00
We bought a building.
1515
5160071
1120
Nous avons acheté un immeuble.
86:01
We hired people, but it failed.
1516
5161191
2060
Nous avons embauché du personnel, mais cela a échoué.
86:03
It completely flopped again, failure or disappointment.
1517
5163411
5540
Cela a encore complètement échoué, échec ou déception.
86:09
I flopped.
1518
5169816
780
J'ai échoué.
86:10
I thought I was going to do well, but I failed.
1519
5170816
2140
Je pensais que j'allais bien réussir, mais j'ai échoué.
86:13
It was a complete flop.
1520
5173016
1970
Ce fut un échec complet.
86:15
Makes sense.
1521
5175886
790
Logique.
86:16
Again, you're going to hear these terms when you're looking at videos on Instagram
1522
5176976
3820
Encore une fois, vous entendrez ces termes lorsque vous regarderez des vidéos sur Instagram
86:20
or Tik TOK, or watching a video on Netflix or YouTube, or even a movie on regular TV.
1523
5180796
5060
ou Tik TOK, ou que vous regarderez une vidéo sur Netflix ou YouTube, ou même un film sur une télévision ordinaire.
86:26
Now you'll know what these terms actually mean.
1524
5186216
3040
Vous saurez désormais ce que signifient réellement ces termes.
86:29
Let's go on to number eight, number eight, again, starting with the letter F.
1525
5189736
3680
Passons au numéro huit, encore une fois au numéro huit, en commençant par la lettre F.
86:33
What does this slang term mean after me?
1526
5193496
2350
Que signifie ce terme d'argot après moi ?
86:36
Fierce good.
1527
5196681
3460
Féroce bien.
86:40
I guarantee you'll hear this on social media again, after me, fierce, excellent.
1528
5200181
7580
Je vous garantis que vous entendrez encore cela sur les réseaux sociaux, après moi, féroce, excellent. La
86:47
Last time after me, fierce, great job.
1529
5207951
6340
dernière fois après moi, acharné, super boulot.
86:54
Now this literally is used to describe someone or something
1530
5214411
3830
Maintenant, cela est littéralement utilisé pour décrire quelqu'un ou quelque chose
86:58
as bold, intense, or powerful.
1531
5218281
4310
comme audacieux, intense ou puissant.
87:03
For example, many people say Beyonce is fierce, bold, powerful, intense.
1532
5223621
7500
Par exemple, beaucoup de gens disent que Beyoncé est féroce, audacieuse, puissante et intense.
87:11
Someone that demands or commands respect.
1533
5231371
3340
Quelqu'un qui exige ou impose le respect.
87:14
They walk into a room.
1534
5234841
1300
Ils entrent dans une pièce.
87:16
Wow.
1535
5236151
850
Ouah.
87:17
Wow.
1536
5237581
1020
Ouah.
87:18
Or someone walks into a room.
1537
5238941
1630
Ou quelqu'un entre dans une pièce.
87:20
Normally we say fierce when we're speaking about a female, about a woman.
1538
5240711
3670
Normalement on dit féroce quand on parle d'une femelle, d'une femme.
87:24
Right.
1539
5244381
350
Droite.
87:25
Okay.
1540
5245086
30
87:25
Walks into the room.
1541
5245656
1120
D'accord.
Entre dans la pièce.
87:26
Great outfit, hair done, makeup looking good.
1542
5246956
2970
Superbe tenue, coiffure coiffée, maquillage joli.
87:29
Okay, girl, you are fierce, intense, powerful.
1543
5249926
4230
D'accord, ma fille, tu es féroce, intense, puissante.
87:34
You got it.
1544
5254816
610
Tu l'as eu.
87:36
All right.
1545
5256216
260
87:36
Excellent.
1546
5256506
390
87:36
Okay.
1547
5256896
310
D'accord.
Excellent.
D'accord.
87:37
Let's move on to number nine.
1548
5257326
1930
Passons au numéro neuf.
87:39
Again, slang terms starting with the letter F we have flexing.
1549
5259276
6710
Encore une fois, les termes d'argot commençant par la lettre F sont flexibles.
87:47
Good.
1550
5267936
570
Bien.
87:48
Good.
1551
5268626
590
Bien.
87:50
You got it right again.
1552
5270286
1500
Vous avez encore bien compris.
87:52
Flexing.
1553
5272116
1030
Fléchissement.
87:54
Excellent.
1554
5274381
560
Excellent.
87:55
We're going to stop there.
1555
5275271
830
Nous allons nous arrêter là.
87:56
Why?
1556
5276101
530
87:56
Because number one was what do you remember flex, flexing and
1557
5276841
5920
Pourquoi?
Parce que le numéro un était ce dont vous vous souvenez : flex, flex et
88:02
flex same meaning, but I wanted to make sure you understood
1558
5282761
5120
flex dans le même sens, mais je voulais m'assurer que vous compreniez que
88:08
someone might use it in this way.
1559
5288111
2230
quelqu'un pourrait l'utiliser de cette façon.
88:10
Okay.
1560
5290421
410
88:10
You trying to flex on me.
1561
5290831
1500
D'accord.
Tu essaies de me plaire.
88:12
That's number one or number two.
1562
5292761
2220
C'est le numéro un ou le numéro deux.
88:15
I see you flexing.
1563
5295401
1270
Je te vois fléchir.
88:17
I see you flexing.
1564
5297321
1420
Je te vois fléchir.
88:19
You see same meaning, but different form of the word.
1565
5299576
3070
Vous voyez le même sens, mais une forme différente du mot.
88:22
So again, similar to flex, but often used to describe someone who is showing off or
1566
5302646
6230
Encore une fois, similaire à flex, mais souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui se montre ou
88:28
pretending to be something they're not.
1567
5308876
3090
prétend être quelque chose qu'il n'est pas.
88:32
Oh, you flexing.
1568
5312586
980
Oh, tu fléchis.
88:34
That's not your car.
1569
5314036
940
88:34
For example, pull up at a Lamborghini.
1570
5314986
2130
Ce n'est pas ta voiture.
Par exemple, arrêtez-vous chez une Lamborghini.
88:37
Yeah.
1571
5317566
220
88:37
You guys like my car.
1572
5317786
1010
Ouais.
Vous aimez ma voiture.
88:38
Yeah.
1573
5318826
670
Ouais.
88:40
You flexing.
1574
5320086
960
Vous fléchissez.
88:41
That's not your car.
1575
5321116
1050
Ce n'est pas ta voiture.
88:42
You're trying to act like it is, but it's not.
1576
5322506
2300
Vous essayez d'agir comme si c'était le cas, mais ce n'est pas le cas.
88:45
You caught it.
1577
5325736
690
Vous l'avez attrapé.
88:47
Excellent.
1578
5327376
370
88:47
So again, we say flexing, stop flexing.
1579
5327766
3910
Excellent.
Encore une fois, nous disons fléchir, arrêtez de fléchir.
88:52
All right.
1580
5332086
350
88:52
And number 10, the 10th slang term using the letter F frontin.
1581
5332476
6590
D'accord.
Et le numéro 10, le 10ème terme d'argot utilisant la lettre F frontin.
89:01
Yes.
1582
5341206
560
89:01
Do not say frontin.
1583
5341996
1370
Oui.
Ne dites pas frontin.
89:03
We don't say frontin.
1584
5343406
1080
On ne dit pas frontin.
89:04
Remember this is slang after me frontin.
1585
5344716
2790
N'oubliez pas que c'est de l'argot après mon frontin.
89:09
Good.
1586
5349016
500
89:09
Last time after me frontin.
1587
5349516
2390
Bien. La
dernière fois après mon frontin.
89:13
Excellent.
1588
5353446
410
89:13
Now this just means similar to pretending or acting.
1589
5353886
4980
Excellent.
Maintenant, cela signifie simplement faire semblant ou agir.
89:19
It's used to describe someone who was putting up a false front
1590
5359026
4320
Il est utilisé pour décrire quelqu'un qui faisait semblant
89:23
or trying to deceive others.
1591
5363676
2020
ou essayait de tromper les autres.
89:25
Again, going back to the other example, I used someone driving a Lamborghini.
1592
5365926
5040
Encore une fois, pour revenir à l'autre exemple, j'ai utilisé quelqu'un conduisant une Lamborghini.
89:30
Now they're driving a Jaguar.
1593
5370986
1830
Maintenant, ils conduisent une Jaguar.
89:33
They're acting like they own the Jaguar when actually it belongs to their friend.
1594
5373426
5340
Ils agissent comme s'ils possédaient la Jaguar alors qu'en réalité elle appartient à leur ami.
89:39
It's not theirs.
1595
5379066
1010
Ce n'est pas le leur.
89:40
They pull up.
1596
5380811
630
Ils s'arrêtent.
89:41
Y'all like my new car?
1597
5381461
1210
Vous aimez ma nouvelle voiture ?
89:42
No.
1598
5382821
460
Non.
89:43
Stop frontin That's not yours.
1599
5383421
2000
Arrêtez de faire front. Ce n'est pas à vous.
89:45
Stop acting like it's yours.
1600
5385981
1390
Arrêtez d'agir comme si c'était le vôtre.
89:47
Stop frontin You caught it?
1601
5387381
2400
Arrête de frontin Tu l'as attrapé ?
89:50
Excellent.
1602
5390761
490
Excellent.
89:51
All right.
1603
5391251
420
89:51
Now these slang terms, again, they will help you understand TV, social
1604
5391731
4660
D'accord.
Maintenant, ces termes d'argot, encore une fois, vous aideront à comprendre la télévision, les
89:56
media, and so many other things.
1605
5396391
2190
médias sociaux et bien d'autres choses.
89:58
And you also can use them to not in a professional setting, but with your
1606
5398631
4380
Et vous pouvez également les utiliser non pas dans un cadre professionnel, mais avec vos
90:03
friends, I hope you enjoyed this lesson.
1607
5403021
2430
amis, j'espère que vous avez apprécié cette leçon.
90:05
I hope you start using these terms and don't forget, I will
1608
5405451
3470
J'espère que vous commencerez à utiliser ces termes et n'oubliez pas, je
90:08
see you in the next lesson.
1609
5408941
2110
vous verrai dans la prochaine leçon.
90:20
You still there.
1610
5420241
770
Tu es toujours là.
90:22
Ah, you know what time it is.
1611
5422361
2320
Ah, tu sais quelle heure il est.
90:24
It's story time.
1612
5424891
2180
C'est l'heure du conte.
90:27
Hey, I said it's story time.
1613
5427141
2400
Hé, j'ai dit que c'était l'heure du conte.
90:29
One more time.
1614
5429571
1060
Une fois de plus.
90:30
I said, it's story time.
1615
5430631
1980
J'ai dit, c'est l'heure du conte.
90:32
Hey, I said, it's story time.
1616
5432851
3000
Hé, j'ai dit, c'est l'heure du conte.
90:36
All right.
1617
5436301
280
90:36
Now this one, this is a good one.
1618
5436591
2550
D'accord.
Maintenant, celui-là, c'est un bon.
90:39
This is a good one.
1619
5439271
770
C'est une bonne.
90:40
So.
1620
5440541
480
Donc. Il
90:41
Two weeks ago, about a week ago, I had a class with my students, right?
1621
5441686
3740
y a deux semaines, il y a environ une semaine, j'avais un cours avec mes élèves, n'est-ce pas ?
90:45
Again, I have students in my program.
1622
5445466
2450
Encore une fois, j'ai des étudiants dans mon programme.
90:47
If you want to join us, come join our family, please.
1623
5447916
2280
Si vous souhaitez nous rejoindre, venez rejoindre notre famille, s'il vous plaît.
90:50
All you have to do is go to dailyenglishlessons.
1624
5450236
1800
Tout ce que vous avez à faire est d'assister à des cours d'anglais quotidiens.
90:53
com.
1625
5453146
370
90:53
So anyways, we were having our monthly meeting and in our monthly meeting,
1626
5453906
5460
com.
Quoi qu'il en soit, nous avions notre réunion mensuelle et lors de notre réunion mensuelle,
90:59
I happened to bring up a slang term.
1627
5459726
4000
il m'est arrivé d'évoquer un terme d'argot.
91:04
The slang term was referring to the other teacher, Teacher
1628
5464286
4650
Le terme d'argot faisait référence à l'autre professeur, le professeur
91:08
Carly, an amazing teacher.
1629
5468936
1490
Carly, un professeur extraordinaire.
91:10
She and I were chit chatting.
1630
5470756
1690
Elle et moi discutions.
91:12
Right?
1631
5472751
440
Droite?
91:13
But I naturally said, Oh yeah, we were chit chatting it up.
1632
5473421
2820
Mais j’ai naturellement dit : Oh ouais, nous en discutions.
91:16
And I said, Wait a minute, this is a slang term that the
1633
5476791
2320
Et j'ai dit : Attendez une minute, c'est un terme d'argot que les
91:19
students have not heard before.
1634
5479111
2090
étudiants n'ont jamais entendu auparavant.
91:21
So I brought everyone back to the main room.
1635
5481701
2170
J'ai donc ramené tout le monde dans la pièce principale.
91:23
We were on Zoom.
1636
5483871
930
Nous étions sur Zoom.
91:25
And I said, Okay everyone, I'm going to teach you a slang term.
1637
5485351
3540
Et j'ai dit : Okay tout le monde, je vais vous apprendre un terme d'argot.
91:29
It's expression is a little bit long, so just follow me.
1638
5489061
2770
Son expression est un peu longue, alors suivez-moi.
91:31
And I started slow.
1639
5491831
960
Et j'ai commencé lentement.
91:32
I said, Chit chatting it up.
1640
5492791
3250
J'ai dit, Chit en discutait.
91:36
All right.
1641
5496131
480
91:36
Four words.
1642
5496641
630
D'accord.
Quatre mots.
91:37
Chit chatting it up.
1643
5497301
1540
Chit en discute.
91:39
We started slow, right?
1644
5499151
1610
Nous avons commencé lentement, n'est-ce pas ?
91:41
And I said, in the end, the purpose is for you to be able to say it like this.
1645
5501011
4830
Et j'ai dit, en fin de compte, le but est que vous puissiez le dire comme ça.
91:46
Chit chatting it up.
1646
5506051
1270
Chit en discute.
91:47
Oh, we're just chit chatting it up.
1647
5507581
1360
Oh, on est juste en train d'en discuter.
91:49
Very quickly, it just means to basically shoot the breeze,
1648
5509261
3570
Très rapidement, cela signifie simplement tirer la brise,
91:53
just talking to each other.
1649
5513031
1260
simplement se parler.
91:54
Right?
1650
5514311
510
Droite?
91:55
So I was going through and explaining it and I realized it
1651
5515431
4140
Alors j'étais en train de l' expliquer et de l'expliquer et j'ai réalisé que c'était
91:59
was kind of a tongue twister.
1652
5519571
1520
une sorte de virelangue.
92:01
I realized that I had to pick a different method to help the
1653
5521421
3250
J'ai réalisé que je devais choisir une méthode différente pour aider les
92:04
students be able to say it.
1654
5524671
1510
élèves à pouvoir le dire.
92:06
So I said, all right guys, this is what I want you to do.
1655
5526781
2620
Alors j'ai dit, très bien les gars, c'est ce que je veux que vous fassiez.
92:09
Think about rhythm.
1656
5529801
1350
Pensez au rythme.
92:11
I have students from all over the world, right?
1657
5531401
1750
J'ai des étudiants du monde entier, n'est-ce pas ?
92:13
I said, listen guys, don't focus on the words.
1658
5533151
2730
J'ai dit, écoutez les gars, ne vous concentrez pas sur les mots.
92:16
Focus on the sound and the rhythm.
1659
5536091
2060
Concentrez-vous sur le son et le rythme.
92:18
They said, okay, teacher, what do you mean?
1660
5538491
1640
Ils ont dit : d'accord, professeur, que voulez-vous dire ?
92:20
I said, all right, guys, chit chat, knit up, chit chat,
1661
5540331
3310
J'ai dit, d'accord, les gars, bavardez , tricotez, bavardez, tricotez,
92:23
knit up, chit chat, knit up.
1662
5543641
1900
bavardez, tricotez.
92:25
And as soon as I started snapping my fingers and moving my body,
1663
5545681
3940
Et dès que j’ai commencé à claquer des doigts et à bouger mon corps,
92:29
I could see everyone, different cultures, different countries.
1664
5549651
3290
j’ai pu voir tout le monde, différentes cultures, différents pays.
92:32
I said, okay, Tim, chit chat, knit up, chit chat, knit up.
1665
5552941
3190
J'ai dit, d'accord, Tim, bavardez, tricotez, bavardez, tricotez.
92:36
And they were getting it.
1666
5556321
1050
Et ils l’obtenaient.
92:37
So we were all smiling, like, okay, listen, music helps, rhythm helps.
1667
5557441
4070
Alors nous souriions tous, comme, d'accord, écoutez, la musique aide, le rythme aide.
92:41
And there was one student.
1668
5561731
1120
Et il y avait un étudiant.
92:44
And I could see on her face.
1669
5564056
1350
Et je pouvais voir sur son visage.
92:45
She said, Nope, Nope, Nope.
1670
5565416
2300
Elle a dit : Non, non, non.
92:47
Literally.
1671
5567896
610
Littéralement.
92:48
So I'm looking at everyone.
1672
5568976
1000
Donc je regarde tout le monde.
92:49
I said, okay, everybody stop.
1673
5569976
880
J'ai dit, d'accord, tout le monde arrête.
92:50
Everyone stop.
1674
5570876
740
Tout le monde s'arrête.
92:52
So let's say her name was Samantha.
1675
5572336
1720
Alors disons qu'elle s'appelle Samantha.
92:54
I won't call her out and say her name was Samantha.
1676
5574066
2110
Je ne vais pas l'appeler et lui dire qu'elle s'appelle Samantha.
92:56
I said, Samantha, I see you.
1677
5576186
1880
J'ai dit, Samantha, je te vois.
92:58
She said, Oh no.
1678
5578346
680
Elle a dit : Oh non.
92:59
I said, it's okay.
1679
5579186
700
J'ai dit, c'est bon.
93:00
I'm going to call you out.
1680
5580326
780
Je vais t'appeler.
93:01
Samantha.
1681
5581106
440
93:01
Let me know what's wrong.
1682
5581546
1140
Samantha.
Faites-moi savoir ce qui ne va pas.
93:02
She said, Tiffani, I can't do it.
1683
5582936
1640
Elle a dit : Tiffani, je ne peux pas le faire.
93:04
I said, yes, you can.
1684
5584576
980
J'ai dit, oui, tu peux.
93:05
I said, Samantha, listen, follow me, follow me, snap with me.
1685
5585986
3370
J'ai dit, Samantha, écoute, suis- moi, suis-moi, prends des photos avec moi.
93:09
Chit chatting it up, chit chatting it up, chit chatting it up.
1686
5589366
4130
J'en discute, j'en discute, j'en discute.
93:13
And so slowly, but surely she was getting it.
1687
5593496
2740
Et si lentement, mais sûrement, elle comprenait.
93:16
She said, okay, Tiff, I can try.
1688
5596536
1320
Elle a dit, d'accord, Tiff, je peux essayer.
93:17
I said, now follow me again.
1689
5597866
1480
J'ai dit, maintenant suis-moi à nouveau.
93:19
Chit chatting it up.
1690
5599356
1090
Chit en discute.
93:20
And she did it.
1691
5600526
610
Et elle l'a fait.
93:21
So we're all like, yeah, Samantha, you did it.
1692
5601876
1740
Alors nous nous disons tous, ouais, Samantha, tu l'as fait.
93:23
You did it.
1693
5603646
590
Tu l'as fait.
93:24
She said, Tiff, but there's one problem.
1694
5604576
2050
Elle a dit : Tiff, mais il y a un problème.
93:26
I said, what, Samantha?
1695
5606896
1110
J'ai dit, quoi, Samantha ?
93:28
She said, I can't sing.
1696
5608166
1550
Elle a dit, je ne peux pas chanter.
93:29
I said, but baby girl, you're wrapped today.
1697
5609996
2380
Je l'ai dit, mais petite fille, tu es enveloppée aujourd'hui.
93:33
She burst out laughing.
1698
5613536
1490
Elle éclata de rire.
93:35
I said, well, listen, you just wrapped today.
1699
5615326
2030
J'ai dit, eh bien, écoute, tu viens de terminer aujourd'hui.
93:37
Chit chatting it up.
1700
5617546
1120
Chit en discute.
93:38
As long as you can follow the rhythm and the beat, you can say it.
1701
5618796
2760
Tant que vous pouvez suivre le rythme et le rythme, vous pouvez le dire.
93:41
So we all got a good laugh.
1702
5621906
1590
Alors nous avons tous bien ri.
93:43
And I think that's something the students that attended that class.
1703
5623516
3180
Et je pense que c'est quelque chose que les étudiants qui ont assisté à ce cours ont eu.
93:46
We'll never forget.
1704
5626976
1440
Nous n'oublierons jamais.
93:48
And I want to remind you as well, if there's ever something difficult to say,
1705
5628626
4340
Et je tiens également à vous rappeler que si jamais il y a quelque chose de difficile à dire,
93:53
you're trying to follow the intonation.
1706
5633086
1780
vous essayez de suivre l'intonation.
93:54
It's too quick or it's too long.
1707
5634996
1880
C'est trop rapide ou c'est trop long.
93:57
Think about it like a song.
1708
5637286
1530
Pensez-y comme à une chanson.
93:59
Think about the sounds instead of the words and it will change your life.
1709
5639076
4350
Pensez aux sons plutôt qu’aux mots et cela changera votre vie.
94:03
Hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
1710
5643746
3030
J'espère que vous avez apprécié cette histoire et je vous en parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7