ENGLISH MASTERCLASS | 40 ENGLISH EXPRESSIONS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

252,341 views

2023-12-10 ใƒป Speak English With Tiffani


New videos

ENGLISH MASTERCLASS | 40 ENGLISH EXPRESSIONS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

252,341 views ใƒป 2023-12-10

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Are you ready?
0
50
640
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
00:01
Well, then I'm teacher Tiffani.
1
1219
2170
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”. ๋ฐ”๋กœ
00:03
Let's jump right in the very first English expression.
2
3410
4139
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:07
You must know is.
3
7550
1070
๋‹น์‹ ์€ ์•Œ์•„์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:09
To catch up with, to catch up with now, as you listen to the story,
4
9030
6690
๋”ฐ๋ผ์žก๋‹ค, ์ง€๊ธˆ ๋”ฐ๋ผ์žก๋‹ค, ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ ๋”ฐ๋ผ์žก๋‹ค๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜
00:15
see if you can guess the meaning of the expression to catch up with
5
15730
4630
์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€๋Š”
00:20
it was their high school reunion.
6
20979
3051
๊ทธ๋“ค์˜ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ๋™์ฐฝํšŒ์˜€๋‹ค.
00:24
It had been 20 years since the last time they spent time together and
7
24450
4420
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ํ•จ๊ป˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ ์ง€ 20๋…„์ด ์ง€๋‚ฌ๊ณ ,
00:28
they were excited to see each other, talk about their families, take
8
28870
4080
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๊ฐ€์กฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ ,
00:32
pictures and catch up with each other.
9
32970
2490
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ณ , ํ•จ๊ป˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๊ฒƒ์— ์‹ ์ด ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:35
They were having a wonderful time reminiscing about high school and
10
35895
4990
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ์‹œ์ ˆ์„ ํšŒ์ƒํ•˜๊ณ 
00:41
talking about everything that had happened over the last 20 years.
11
41075
3620
์ง€๋‚œ 20๋…„ ๋™์•ˆ ์ผ์–ด๋‚œ ๋ชจ๋“  ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
They were catching up with each other, but in the midst of their conversations,
12
44895
4870
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๋”ฐ๋ผ์žก๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๋Œ€ํ™” ์ค‘์—
00:49
Barbara, one of the friends said, Hey guys, have you all heard from Brian?
13
49774
5421
์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ธ Barbara๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. โ€œ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋‹ค๋“ค ๋ธŒ๋ผ์ด์–ธ ์†Œ์‹ ๋“ค์œผ์…จ๋‚˜์š”?
00:56
And they all said, man, no, we haven't heard from Brian in years either.
14
56129
4281
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋ธŒ๋ผ์ด์–ธ์—๊ฒŒ์„œ ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:00
And Barbara said, man, I would love to catch up with Brian.
15
60910
3219
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Barbara๋Š” "๋‚˜๋Š” Brian์„ ๋”ฐ๋ผ์žก๊ณ  ์‹ถ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:04
When we were in high school, we always hung out with each other,
16
64320
2769
๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ์‹œ์ ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์„œ๋กœ ์–ด์šธ๋ ธ์ง€๋งŒ
01:07
but I haven't been able to get in contact with him for years.
17
67090
3689
๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์—ฐ๋ฝ์„ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
And as Barbara was speaking, guess who walked up behind her?
18
71180
4119
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ๋…€ ๋’ค์— ๊ฑธ์–ด์™”๋Š”์ง€ ์ถ”์ธกํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
01:16
Ryan, Brian tapped her on the shoulder and said, Hey, Barbara, how you doing?
19
76069
5220
Ryan, Brian์€ ๊ทธ๋…€์˜ ์–ด๊นจ๋ฅผ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋ฉฐ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, Barbara, ์ž˜ ์ง€๋‚ด?
01:21
Barbara screamed, Brian, you're here.
20
81889
2000
๋ฐ”๋ฐ”๋ผ๋Š” ๋น„๋ช…์„ ์งˆ๋ €๋‹ค. ๋ธŒ๋ผ์ด์–ธ, ๋„ˆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๊ตฌ๋‚˜.
01:23
And she gave him a big hug.
21
83889
1610
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ํฌ๊ฒŒ ์•ˆ์•„์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:25
And he said, you know, Barbara, I'm looking forward to
22
85915
2640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ, ๋‚˜๋„
01:28
catching up with you as well.
23
88555
1500
๋‹น์‹ ์„ ๋”ฐ๋ผ์žก๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:30
Do you know the meaning?
24
90975
950
๊ทธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”? ๋”ฐ๋ผ์žก๋‹ค๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„
01:32
Could you guess the meaning of the expression to catch up with?
25
92565
3060
์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š” ?
01:36
Well, let me tell you the meaning.
26
96145
1310
์ž, ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:37
So the expression to catch up with, it means to speak to someone whom one has not
27
97545
7599
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋”ฐ๋ผ์žก๋‹ค๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์€
01:45
seen for some time or for a long time in order to find out what they've been doing.
28
105145
7370
ํ•œ๋™์•ˆ ๋˜๋Š” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ง์„ ๊ฑธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:52
Just like Barbara in the story, missed speaking to Brian.
29
112965
4290
์ด์•ผ๊ธฐ ์†์˜ ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ธŒ๋ผ์ด์–ธ๊ณผ์˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:57
She wanted to catch up with Brian to find out what he had been
30
117265
3900
๊ทธ๋…€๋Š” Brian์ด
02:01
doing over the last 20 years.
31
121175
2320
์ง€๋‚œ 20๋…„ ๋™์•ˆ ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
Makes sense.
32
123724
631
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
02:04
Right now, let me give you some examples, sentences that will
33
124355
3040
์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ
02:07
help you use this in real life.
34
127405
2509
์ด๋ฅผ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ํ™œ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ๊ณผ ๋ฌธ์žฅ์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
Sentence number one.
35
130294
1111
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
It's always great to catch up with old friends, just like the high
36
132065
6090
๋งˆ์น˜ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด
02:18
school friends were catching up with each other during their reunion.
37
138155
3980
๋™์ฐฝํšŒ์—์„œ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ์žก๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ค๋žœ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋”ฐ๋ผ์žก๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ธ์ œ๋‚˜ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:22
So again, it's always great to catch up with old friends.
38
142325
5099
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์˜ค๋žœ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:27
Next, Samantha left to go catch up with some old friends from college.
39
147920
7270
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ, Samantha๋Š” ๋Œ€ํ•™ ์‹œ์ ˆ์˜ ์˜ค๋žœ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
She wanted to catch up with her friends to find out what they had been doing.
40
155320
4729
๊ทธ๋…€๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์—ฐ๋ฝํ•˜์—ฌ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
And finally, the third one, high school reunions, like our story,
41
160350
4929
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ์šฐ๋ฆฌ ์ด์•ผ๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ๋™์ฐฝํšŒ๋Š”
02:45
are great ways for old friends.
42
165719
3080
์˜ค๋žœ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:49
And classmates to catch up with each other.
43
169140
3830
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธ‰์šฐ๋“ค์€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
All right.
44
173440
330
02:53
So it makes sense.
45
173770
740
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
You can now use this expression to catch up with very good.
46
174530
5310
์ด์ œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ๋”ฐ๋ผ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
Now the next expression is also very important.
47
180170
3440
์ด์ œ ๋‹ค์Œ ํ‘œํ˜„ ๋„ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
The next expression is to get ripped off by, to get ripped off by.
48
183880
9640
๋‹ค์Œ ํ‘œํ˜„์€ get ripped off by, to get ripped off by์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
Now, as you listen to the story, see if you again, can guess the meaning of
49
193955
5330
์ž, ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ 'to get rip off by it'์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ง์ž‘ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์œผ์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์˜
03:19
the expression to get ripped off by it was their very first date, they were
50
199305
8730
์ฒซ ๋ฐ์ดํŠธ์˜€๊ณ , ํ•จ๊ป˜
03:28
excited to be going out to a restaurant together, and she was holding her flowers
51
208035
5129
๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์— ์‹ ์ด ๋‚ฌ๊ณ  , ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์•ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š”
03:33
excited because she had liked him for a long time and he was looking forward to
52
213164
5781
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ž์‹ ์ด
03:38
taking her to his favorite restaurant.
53
218975
2300
๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฝƒ๋“ค์€ ์‹ ์ด ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
So they finally arrived and he took her purse and he took the flowers and
54
221990
4770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งˆ์นจ๋‚ด ๋„์ฐฉํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์ง€๊ฐ‘์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ณ  ๊ฝƒ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋ฉฐ
03:46
said, Hey, I'll let you sit down first.
55
226760
2600
๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. โ€œ์•ผ, ๋จผ์ € ์•‰๊ฒŒ ํ•ด์ค„๊ฒŒ.โ€
03:49
And he let her sit down and he cleared his throat and said, um, um, uh, I
56
229660
5709
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์•‰๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ๋ชฉ์„ ๊ฐ€๋‹ค๋“ฌ์œผ๋ฉฐ '์Œ, ์Œ, ์–ด, ๋‚ด๊ฐ€
03:55
really have liked you for a long time.
57
235370
2410
์ •๋ง ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์–ด์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
And she said, I've liked you too.
58
237780
3080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” '๋‚˜๋„ ๋‹น์‹ ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์–ด์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
And they proceeded to talk for a long time after they ordered their food and they
59
241199
4801
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์Œ์‹์„ ์ฃผ๋ฌธํ•œ ๋’ค ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋ฉฐ
04:06
were having a wonderful time together.
60
246000
2230
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค.
04:08
The food came and she enjoyed her meal and he enjoyed his meal.
61
248525
4380
์Œ์‹์ด ์™”๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ๊ณ  ๊ทธ๋„ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
But then the bill came now, it was his favorite restaurant.
62
253605
4719
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด์ œ ๊ณ„์‚ฐ์„œ๊ฐ€ ๋‚˜์™”๊ณ , ๊ทธ๊ณณ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:18
So he knew the majority of the prices, but when the waiter brought the bill,
63
258334
6260
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์›จ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๊ณ„์‚ฐ์„œ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™”์„ ๋•Œ
04:25
he looked at it and something was wrong.
64
265114
3210
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜๋Š”๋ฐ ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
He didn't want to reveal that the bill looked a little bit off.
65
268434
4320
๊ทธ๋Š” ๋ฒ•์•ˆ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ์ด์ƒํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๋ฐํžˆ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
It didn't look correct, but he knew something was wrong.
66
272824
3911
์ •ํ™•ํ•ด ๋ณด์ด์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
And he looked at the waiter and the waiter kind of had a...
67
276745
2360
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์›จ์ดํ„ฐ๋ฅผ ๋ณด์•˜๊ณ  ์›จ์ดํ„ฐ๋Š” ์ผ์ข…์˜...
04:39
Smirk on his face.
68
279705
1440
๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
He said, this is your bill, sir.
69
281455
1320
๊ทธ๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ฒญ๊ตฌ์„œ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
But the young man, he didn't want to be embarrassed in front of the young
70
283385
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์ฒญ๋…„์€
04:46
lady he had invited out to dinner.
71
286985
1450
์ž์‹ ์ด ์ €๋… ์‹์‚ฌ์— ์ดˆ๋Œ€ํ•œ ์ Š์€ ์•„๊ฐ€์”จ ์•ž์—์„œ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
So he took out his card and he gave it to the waiter and the waiter said, thank you.
72
288435
4770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์นด๋“œ๋ฅผ ๊บผ๋‚ด์„œ ์›จ์ดํ„ฐ์—๊ฒŒ ์ฃผ์—ˆ๊ณ  ์›จ์ดํ„ฐ๋Š” ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
The waiter took the bill back with his card and a wrong,
73
293594
3250
์›จ์ดํ„ฐ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์นด๋“œ์™€ ์ž˜๋ชป๋œ
04:56
his card and swiped his card.
74
296844
1861
์นด๋“œ๊ฐ€ ํฌํ•จ๋œ ์ฒญ๊ตฌ์„œ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๊ณ  ์นด๋“œ๋ฅผ ๊ธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:58
And then he brought it back to the young man and said, thank you, sir.
75
298705
2910
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฒญ๋…„์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋ฉฐ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. โ€œ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜.โ€
05:02
So the young man put his car back in his wallet, but the, the young
76
302285
3040
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒญ๋…„์€ ์ฐจ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์ง€๊ฐ‘์— ๋„ฃ์—ˆ์ง€๋งŒ, ์–ด๋ฆฐ
05:05
girl could tell something was wrong.
77
305325
1790
์†Œ๋…€๋Š” ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
And she said, are you okay?
78
307115
1800
๊ทธ๋Ÿฌ์ž ๊ทธ๋…€๋Š” "๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
05:09
He said, I'm fine.
79
309455
969
๊ทธ๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
05:10
Let's just go.
80
310424
630
๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ€์ž.
05:11
So she picked up her flowers.
81
311695
1720
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฝƒ์„ ์ง‘์–ด๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
She picked up her purse and she followed him outside of the restaurant
82
313415
3719
๊ทธ๋…€๋Š” ์ง€๊ฐ‘์„ ๋“ค๊ณ  ๊ทธ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ์‹๋‹น ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ”๊ณ 
05:17
and they went to find their bikes.
83
317134
1681
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:18
And she said, something is wrong.
84
318815
1670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
He said, I just got ripped off.
85
320495
3130
๊ทธ๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์ฐข์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
She said, what do you mean?
86
324265
750
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์–ด์š”, ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”?
05:25
The food was great.
87
325235
1020
์Œ์‹์€ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
I don't understand.
88
326255
830
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
05:27
He said, I just got ripped off the waiter charged me much more than
89
327685
4890
๊ทธ๋Š” ์›จ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๋ฉ”๋‰ด์— ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์€ ๋น„์šฉ์„ ์ฒญ๊ตฌํ•˜๋ฉด์„œ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฐ”๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์”Œ์› ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:32
was on, than what was on the menu.
90
332575
2170
.
05:35
She said, really, why didn't you say anything?
91
335335
2630
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์–ด์š”, ์ •๋ง, ์™œ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š”?
05:37
He said, well, honestly, I didn't want to cause a scene or make a scene in the
92
337965
5409
๊ทธ๋Š” "์†”์งํžˆ ์ €๋Š” ์‹๋‹น ์—์„œ ์†Œ๋ž€์„ ์ผ์œผํ‚ค๊ฑฐ๋‚˜ ์†Œ๋ž€์„ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€
05:43
restaurant, but I know he charged me more than I should have been charged.
93
343374
4061
์ฒญ๊ตฌํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ธˆ์•ก์„ ์ฒญ๊ตฌํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:47
And I really got ripped off.
94
347555
1729
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ง ๋ฒ„๋ฆผ๋ฐ›์•˜์–ด์š”.
05:49
And the young lady said, listen, the meal was great.
95
349835
2870
์ Š์€ ์•„๊ฐ€์”จ๋Š” " ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”. ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋ง›์žˆ์—ˆ์–ด์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
The company was great.
96
352745
1060
ํšŒ์‚ฌ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
But I don't like that.
97
354180
970
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
You got ripped off.
98
355150
1100
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ”๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์”Œ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
Let's walk back in the restaurant and talk to the manager.
99
356360
2480
์‹๋‹น์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ๋งค๋‹ˆ์ €์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์ž.
05:59
And the young man looked at her and said, you'd be okay with that.
100
359570
3250
๊ทธ ์ฒญ๋…„์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
She said, listen, you're a great guy.
101
363260
1709
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งํ–ˆ์–ด์š”, ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ๋Œ€๋‹จํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—์š”.
06:04
You don't deserve to get ripped off.
102
364969
2281
๋‹น์‹ ์€ ๋ฒ„๋ฆผ๋ฐ›์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
And he smiled and said, man, I like you even more.
103
367929
3090
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์›ƒ์œผ๋ฉฐ ' ์•ผ, ๋‚œ ๋„ค๊ฐ€ ๋” ์ข‹์•„'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
06:11
And they walked back into the restaurant and spoke with the manager and told the
104
371270
3530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์‹œ ์‹๋‹น์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ๋งค๋‹ˆ์ €์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ 
06:14
manager that they had gotten ripped off.
105
374800
1810
๋งค๋‹ˆ์ €์—๊ฒŒ ์ž์‹ ๋“ค์ด ์‚ฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
And the manager took care of everything.
106
376840
1860
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค๋‹ˆ์ €๋‹˜์ด ๋‹ค ์ฑ™๊ฒจ์ฃผ์…จ์–ด์š”.
06:19
Do you know the meaning of the expression?
107
379650
1720
ํ‘œํ˜„์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
06:22
Come on, get ripped off.
108
382020
1870
์–ด์„œ, ์ฐข์–ด ๋ฒ„๋ฆฌ์„ธ์š”.
06:24
You got it now, the expression get ripped off.
109
384224
3421
์ด์ œ ์•Œ์•˜์œผ๋‹ˆ ํ‘œํ˜„์ด ์ฐข์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
It means to cheat someone by charging them too much for something, just
110
387675
7060
์ด๋Š” ๋งˆ์น˜ ์›จ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ์ฒญ๋…„์—๊ฒŒ ๋งˆ๋•…ํžˆ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•  ๊ธˆ์•ก๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ธˆ์•ก์„ ์ฒญ๊ตฌํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ธˆ์•ก์„ ์ฒญ๊ตฌํ•˜์—ฌ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:34
like the waiter charged the young man more than he should have been charged.
111
394735
5290
.
06:40
Again, in English, we say to get ripped off by, so to cheat
112
400074
5821
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์˜์–ด๋กœ๋Š” get ripped by, ์ฆ‰
06:45
someone by charging them too much.
113
405895
2329
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋น„์šฉ์„ ์ฒญ๊ตฌํ•˜์—ฌ ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
Now I want to give you some example sentences using this expression.
114
408224
3921
์ด์ œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:52
Here we go.
115
412145
490
06:52
The first example, sentence, the man at the kiosk ripped me off by charging me too
116
412940
7629
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ, ๋ฌธ์žฅ, ํ‚ค์˜ค์Šคํฌ์— ์žˆ๋˜ ๋‚จ์ž๊ฐ€
07:00
much for something that broke so easily.
117
420599
3470
๋„ˆ๋ฌด ์‰ฝ๊ฒŒ ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋น„์šฉ์„ ์ฒญ๊ตฌํ•˜์—ฌ ๋‚˜๋ฅผ ํ›”์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
Sentence number two, the restaurant is a rip off because it's price is
118
424859
6650
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ๊ทธ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์€ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ๋ง›์— ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋น„์‹ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฐข์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:11
over the moon with mediocre taste.
119
431649
3040
.
07:14
The food's not even that good.
120
434759
1900
์Œ์‹๋„ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
Now sentence number three, concession stands are a huge ripoff due to
121
437199
7131
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์ ์€
07:24
the quality of food and snacks you could get for the same price.
122
444330
5250
๊ฐ™์€ ๊ฐ€๊ฒฉ์œผ๋กœ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์Œ์‹๊ณผ ์Šค๋‚ต์˜ ํ’ˆ์งˆ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—„์ฒญ๋‚œ ํ‘œ์ ˆ ํ–‰์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
Elsewhere, again, in English, we say to get ripped off by, so it makes sense.
123
449955
6740
๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์—์„œ๋„ ์˜์–ด๋กœ get ripped by๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”.
07:36
Right now, we're going to move on to our third expression, but
124
456695
3559
์ง€๊ธˆ์€ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ,
07:40
I want to let you know something.
125
460254
1300
ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
If you're enjoying this lesson, if you're enjoying the stories that go
126
461794
4130
์ด๋ฒˆ ๋ ˆ์Šจ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์œผ์…จ๋‹ค๋ฉด, ํ‘œํ˜„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๋Š” ์Šคํ† ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์ฑ„๋„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š”
07:45
along with the expressions, you'll really like my English vocabulary
127
465924
4411
์ œ ์˜์–ด๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ •๋ง
07:50
with Tiffani channel, that's right.
128
470335
1820
๋งˆ์Œ์— ๋“œ์‹ค ๊ฑฐ์—์š”. ํ† ์š”์ผ์„
07:52
Every single day of the week, except for Saturday, I teach an English lesson.
129
472395
5089
์ œ์™ธํ•˜๊ณ  ๋งค์ฃผ ์˜์–ด์ˆ˜์—…์„ ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
I tell stories and I also help you understand how to pronounce
130
477755
3810
์ €๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค์ฃผ๊ณ  ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ดํ•ดํ•˜๋„๋ก ๋„์™€์ค๋‹ˆ๋‹ค
08:01
the English vocabulary words.
131
481565
1710
.
08:03
So if you want to improve your English vocabulary and learn a new word every day,
132
483345
6100
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜์–ด ์–ดํœ˜๋ ฅ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๊ณ  ๋งค์ผ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
08:09
go to English vocabulary with Tiffani, or hit the link in the description.
133
489645
4449
Tiffani์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด ์–ดํœ˜๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š”.
08:14
And you can watch new videos every single day.
134
494235
3264
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค์ผ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:17
So let's keep moving on to expression number three.
135
497720
4380
๊ทธ๋Ÿผ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
Now, the third expression is to go for a ride, to go for a ride.
136
502730
8209
์ž, ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ go for a ride, to go for a ride์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
Now, as you listen to the story, once again, see if you can guess
137
511159
4091
์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ
08:35
the meaning of this expression.
138
515289
2610
์ด ํ‘œํ˜„์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ง์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
08:39
They had been together for almost 40 years.
139
519049
4690
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ์˜ 40๋…„ ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
They were high school sweethearts and they loved being together.
140
524169
3861
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ์‹œ์ ˆ ์—ฐ์ธ์ด์—ˆ๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
And today they were going for a ride just like they did every Sunday at 9 a.
141
528445
6270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜ค์ „ 9์‹œ์— ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
m.
142
534745
460
์ค‘.
08:55
They would go for a ride down their favorite road and they look
143
535485
4400
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€๋ฉฐ
08:59
at the countryside and they see the animals and they would just
144
539905
3840
์‹œ๊ณจ์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ๋™๋ฌผ์„ ๋ณด๊ณ 
09:03
talk about their life together.
145
543764
2080
ํ•จ๊ป˜ ์ž์‹ ๋“ค์˜ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
But today was just a little bit different.
146
546485
2140
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ๋‹ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:09
You see a few weeks prior.
147
549275
1870
๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— ๋ณด์…จ๊ตฐ์š”.
09:11
They had found out.
148
551335
1220
๊ทธ๋“ค์€ ์•Œ์•„๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
That the wife had dementia.
149
552979
2470
์•„๋‚ด๊ฐ€ ์น˜๋งค์— ๊ฑธ๋ ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ.
09:16
So in a few short months, she would start forgetting things, but
150
556140
3319
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ๋‹ฌ์ด ์ง€๋‚˜์ง€ ์•Š์•„ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
09:19
her husband did not want her to forget about their Sunday rides.
151
559459
4421
๊ทธ๋…€์˜ ๋‚จํŽธ์€ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ผ์š”์ผ์— ๋“œ๋ผ์ด๋ธŒํ–ˆ๋˜ ์ผ์„ ์žŠ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:24
So we said, baby, listen, I know we got some bad news and I know in a few
152
564279
5281
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๊ธฐ์•ผ, ๋“ค์–ด๋ด, ๋‚˜์œ ์†Œ์‹์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ช‡
09:29
months, things are going to change, but do you want to go for a ride?
153
569560
4239
๋‹ฌ ์•ˆ์— ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐ”๋€” ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์•Œ์ง€๋งŒ, ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐˆ๋ž˜?
09:34
Do you want to go for a ride and see some new things and have our
154
574159
3821
์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€์„œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ 
09:37
conversations like we used to?
155
577980
1930
์˜ˆ์ „์ฒ˜๋Ÿผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์‹ถ๋‚˜์š”?
09:40
And she said, baby, yes.
156
580400
1489
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๊ธฐ์•ผ, ์‘.
09:42
Let's go for a ride.
157
582324
1221
์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€์ž.
09:43
So they went out to the car, got in and they went for their ride.
158
583925
4640
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:49
Do you know the meaning?
159
589324
810
๊ทธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
09:51
You know it exactly.
160
591004
1720
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:52
So here's the definition of the expression to go for a ride.
161
592754
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ go for a ride๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜ ์ •์˜๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
It literally just means to go for a brief.
162
596694
2910
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ž ๊น ๊ฐ€๋‹ค๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค. ์ž๋™์ฐจ๋‚˜ ์˜คํ† ๋ฐ”์ด
10:00
Leisurely outing as in a car or a motorcycle.
163
600060
3760
์ฒ˜๋Ÿผ ์—ฌ์œ ๋กœ์šด ๋‚˜๋“ค์ด๋ฅผ ์ฆ๊ฒจ๋ณด์„ธ์š” .
10:03
Again, just a brief ride, just like the older couple wanted to go
164
603850
4890
๋˜, ๋…ธ๋ถ€๋ถ€๊ฐ€
10:08
out and look at the countryside, like they did every Sunday at 9.
165
608740
4640
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ 9์‹œ์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์‹œ๊ณจ์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ, just a short ride,
10:13
Again, in English, we say to go for a ride, a brief, leisurely, relaxing
166
613720
6720
์˜์–ด๋กœ go for a ride, ์งง๊ณ  ์—ฌ์œ ๋กญ๊ฒŒ ํŽธ์•ˆํ•œ
10:20
outing in a car or on a motorcycle.
167
620510
3230
๋‚˜๋“ค์ด๋ฅผ ํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๋™์ฐจ๋‚˜ ์˜คํ† ๋ฐ”์ด์—์„œ.
10:24
Now, let me give you some examples and instances to help
168
624090
2559
์ด์ œ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์ด๋ฅผ ํ™œ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ์™€ ์‚ฌ๋ก€๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:26
you use this in real life.
169
626650
1950
.
10:29
Jenny just got a new car for her birthday.
170
629670
3769
Jenny๋Š” ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ๋กœ ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:33
So I think we're going to go for a ride after school.
171
633570
4119
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ณผ ํ›„์— ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
10:37
Think about how exciting it would be to go for a ride after
172
637689
3511
10:41
school and your friend's new car.
173
641200
1810
๋ฐฉ๊ณผ ํ›„์— ์นœ๊ตฌ์˜ ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋“œ๋ผ์ด๋ธŒํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹ ๋‚˜๋Š” ์ผ์ธ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
10:43
Jenny just got a new car for her birthday.
174
643610
2500
Jenny๋Š” ์ƒ์ผ ์„ ๋ฌผ๋กœ ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
So I think we're going to go for a ride after school.
175
646279
3761
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ณผ ํ›„์— ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
10:50
Here's the second example sentence.
176
650579
1931
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:52
My parents and I gotten to an argument.
177
652819
3040
๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๋…ผ์Ÿ์„ ๋ฒŒ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:56
So I left for a ride to cool off.
178
656180
3100
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋”์œ„๋ฅผ ์‹ํžˆ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:59
This individual was angry with his or her parents.
179
659824
2611
์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ž์‹ ์˜ ๋ถ€๋ชจ์—๊ฒŒ ํ™”๋ฅผ ๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:02
So he or she needed to go for a ride, take a leisurely ride in his or her
180
662435
5139
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜, ์—ฌ์œ ๋กญ๊ฒŒ
11:07
car to relax or cool off in English.
181
667574
4960
์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์˜์–ด๋กœ ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋”์œ„๋ฅผ ์‹ํ˜€์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:12
We say go for a ride.
182
672534
1320
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๋Ÿฌ ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
And third on Sundays, like the couple, I like to go for a ride on my bike
183
674064
6420
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์ผ์š”์ผ์—๋Š” ์ € ๋ถ€๋ถ€์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค์‹œ ์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋™๋„ค๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ 
11:20
around town again, on Sundays, I like to go for a ride on my bike around town.
184
680534
6901
, ์ผ์š”์ผ์—๋Š” ์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋™๋„ค๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
11:27
Makes sense, right?
185
687775
1010
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
11:29
The third expression, again, a commonly used expression to go for a ride.
186
689055
5370
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์—ญ์‹œ ' ํƒ€๋‹ค'๋ผ๋Š” ๋œป์œผ๋กœ ํ”ํžˆ ์“ฐ์ด๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
All right, now let's move on to expression number four, this
187
694745
3570
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ 4๋ฒˆ ํ‘œํ˜„์‹์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด
11:38
expression, you must also know.
188
698315
1890
ํ‘œํ˜„์‹๋„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
The fourth expression is to fall apart, to fall apart.
189
700555
7450
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋‹ค, ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:48
Now, as you listen to this story, try to guess the meaning of
190
708175
4410
์ด์ œ ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ, ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋‹ค๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„ ์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ถ”์ธกํ•ด ๋ณด์„ธ์š”
11:52
the expression to fall apart.
191
712585
2919
.
11:56
It was a Friday afternoon and Caroline was sitting with her friends, telling them
192
716564
8861
๊ธˆ์š”์ผ ์˜คํ›„์˜€๊ณ  Caroline์€ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์•‰์•„
12:05
what had happened between her and Mark.
193
725545
2459
๊ทธ๋…€์™€ Mark ์‚ฌ์ด์— ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:08
You see, Caroline and Mark had been together for a long time.
194
728615
4250
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ Caroline๊ณผ Mark๋Š” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
They had been high school sweethearts and now they were in college.
195
733055
4399
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต ์‹œ์ ˆ ์—ฐ์ธ์ด์—ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๋Œ€ํ•™์— ๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:18
But Caroline said that her and Mike, her and Mark were breaking
196
738364
4790
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Caroline์€ ๊ทธ๋…€์™€ Mike, ๊ทธ๋…€์™€ Mark๊ฐ€ ํ—ค์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
12:23
up and she totally fell apart.
197
743154
3200
๊ทธ๋…€๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋ฌด๋„ˆ์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:26
She loved Mark.
198
746964
1090
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งˆํฌ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:28
She didn't want to break up with Mark, but unfortunately things just
199
748054
3690
๊ทธ๋…€๋Š” Mark์™€ ํ—ค์–ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ์ผ์ด ์ž˜
12:31
weren't working out and our friends were standing around her trying to
200
751754
3330
ํ’€๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ์นœ๊ตฌ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€ ์ฃผ์œ„์— ์„œ์„œ
12:35
encourage her saying that, listen, you are an amazing person, Caroline, don't
201
755084
4220
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ•˜๋„๋ก ๊ฒฉ๋ คํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋“ค์–ด๋ด, ๋‹น์‹ ์€ ๋†€๋ผ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ, Caroline, ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
12:39
worry, you'll find another guy, but.
202
759304
2040
๋‹ค๋ฅธ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์ฐพ๊ฒ ์ง€๋งŒ.
12:41
As Caroline was falling apart and crying and saying how much she loved Mark.
203
761814
4900
Caroline์€ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ณ  ์šธ๋ฉด์„œ ์ž์‹ ์ด Mark๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š”์ง€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
Her phone rang as she picked up the phone.
204
767535
3510
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์ž ๊ทธ๋…€์˜ ์ „ํ™”๊ฐ€ ์šธ๋ ธ๋‹ค.
12:51
She looked and she saw that it was Mark.
205
771055
2360
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งˆํฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:54
She said, hello, sniffling.
206
774704
2530
๊ทธ๋…€๋Š” ํ›Œ์ฉ์ด๋ฉฐ ์•ˆ๋…•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
12:58
Mark said, Caroline, are you okay?
207
778745
2839
Mark๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Caroline, ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”?
13:02
She said, I'm fine, Mark.
208
782415
1760
๊ทธ๋…€๋Š” '๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์•„, ๋งˆํฌ'๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
13:04
How are you?
209
784175
630
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”?
13:05
He said, Caroline, I've been falling apart all day.
210
785334
3110
๊ทธ๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, Caroline, ๋‚˜๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
I miss you so much.
211
788574
1021
๋„ˆ๋ฌด ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
13:09
Can we please work this out?
212
789595
1550
์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”?
13:12
And suddenly a smile came across Caroline's face.
213
792025
3959
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์บ๋กค๋ผ์ธ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ๋– ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:16
She said, Mark, I love you too.
214
796735
1579
๊ทธ๋…€๋Š” โ€œ๋งˆํฌ, ๋‚˜๋„ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”โ€๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
Let's work it out.
215
798795
1069
๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด๊ฒฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
13:21
And she hung up the phone and suddenly another smile came across her face.
216
801145
3819
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์ „ํ™”๋ฅผ ๋Š์—ˆ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋– ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
And she told her friends, thank you so much for your comfort,
217
804964
3841
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ„๋กœํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:29
but we're going to work it out.
218
809364
1220
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ด๊ฒฐํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
She wasn't falling apart anymore.
219
811444
1851
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๋ฌด๋„ˆ์ง€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:34
Did you guess the meaning I think you did now falling apart to fall apart, just
220
814245
5400
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด๋„ˆ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด๋„ˆ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด
13:39
means to lose one's capacity to cope.
221
819645
4049
๋‹จ์ง€ ๋Œ€์ฒ˜ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์ƒ์‹คํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
13:44
All of a sudden, as Caroline was telling the story, she started
222
824104
3981
์บ๋กค๋ผ์ธ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋˜ ์ค‘ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๋…€๋Š” ์šธ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ 
13:48
crying and talking about what was happening between her and Mark.
223
828085
3529
์ž์‹ ๊ณผ ๋งˆํฌ ์‚ฌ์ด์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:51
She fell apart.
224
831614
1211
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌด๋„ˆ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:52
She couldn't cope with the sadness anymore.
225
832825
3060
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์Šฌํ””์„ ๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:56
In English, we say to fall apart.
226
836305
2720
์˜์–ด๋กœ๋Š” ๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ€๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
So let me give you a few example sentences.
227
839385
2050
๊ทธ๋Ÿผ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:01
Here we go.
228
841435
560
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:02
The first one, knowing how the groom is, their marriage is likely to fall apart.
229
842255
7089
์ฒซ์งธ, ์‹ ๋ž‘์ด ์–ด๋–ค์ง€ ์•Œ๋ฉด ๊ฒฐํ˜ผ์ƒํ™œ์ด ํŒŒํƒ„๋‚  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ํฌ๋‹ค.
14:09
Again, they're not going to be able to cope.
230
849375
2510
์ด๋ฒˆ์—๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋Œ€์ฒ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:12
They're both going to quit again.
231
852094
2270
๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋˜ ๊ทธ๋งŒ๋‘˜ ์˜ˆ์ •์ด๋‹ค.
14:14
One more time, knowing how the groom is, their marriage is likely to fall apart.
232
854814
5540
๋˜ ํ•œ ๋ฒˆ ์‹ ๋ž‘์˜ ์•ˆ๋ถ€๋ฅผ ์•Œ๋ฉด ๊ฒฐํ˜ผ์ƒํ™œ์ด ํŒŒํƒ„๋‚  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ํฌ๋‹ค.
14:21
Sentence number two, I was really close with my dad.
233
861024
4190
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ์ €๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€์™€ ์ •๋ง ์นœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
And I started to fall apart after his death.
234
865765
3000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์ฃฝ์Œ ์ดํ›„ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
I couldn't cope with life.
235
868765
1329
๋‚˜๋Š” ์‚ถ์— ๋Œ€์ฒ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
I was crying.
236
870094
880
14:30
I was distraught.
237
870974
1291
๋‚˜๋Š” ์šธ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์› ๋‹ค.
14:32
I couldn't cope.
238
872735
1150
๋‚˜๋Š” ๋Œ€์ฒ˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
14:34
I started to fall apart after his death.
239
874234
3231
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์ฃฝ์Œ ์ดํ›„ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:38
And number three, I was really falling apart during the breakup
240
878485
4589
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์…‹์งธ, ์•ฝํ˜ผ์ž์™€ ํ—ค์–ด์ง€ ๋Š” ๋™์•ˆ ์ €๋Š” ์ •๋ง ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
between my fiance and me, similar to Caroline and Mark situation before
241
883084
5610
์บ๋กค๋ผ์ธ๊ณผ โ€‹โ€‹๋งˆํฌ๊ฐ€
14:48
they decided to come back together.
242
888694
2231
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ธฐ ์ „์˜ ์ƒํ™ฉ๊ณผ ๋น„์Šทํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:51
Again, I was really falling apart during the breakup between my fiance and me.
243
891224
5390
๋˜, ์•ฝํ˜ผ์ž์™€ ์ด๋ณ„ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์ €๋Š” ์ •๋ง ๋ฌด๋„ˆ์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:57
Makes sense.
244
897134
640
14:57
Right?
245
897774
350
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
14:58
In English, we say to fall apart.
246
898264
3160
์˜์–ด๋กœ๋Š” ๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ€๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:01
Now, one more English expression that you must know the fifth English expression
247
901675
6519
์ด์ œ ๊ผญ ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ์˜์–ด ํ‘œํ˜„ ํ•˜๋‚˜ ๋”, ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ผญ ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์€ ๋ฐ”๋กœ
15:08
that you must know in order to sound like a native English speaker is.
248
908194
3510
.
15:12
In denial, in denial.
249
912125
3970
๊ฑฐ๋ถ€, ๊ฑฐ๋ถ€.
15:16
Now, as you listen to this story, just like the previous stories, I
250
916555
4639
์ด์ œ ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ ์•ž์„  ์ด์•ผ๊ธฐ๋“ค๊ณผ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ
15:21
want you to try to guess the meaning of this expression in denial.
251
921194
5581
์ด ๋ถ€์ •์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ง์ž‘ํ•ด๋ณด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
He was leaving the office.
252
928045
2940
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์„ ๋– ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:31
He had been working there for about 10 years, and he thought he was
253
931495
4070
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์•ฝ 10๋…„ ๋™์•ˆ ์ผํ•ด ์™”๊ณ  , ์ž์‹ ์ด
15:35
the best employee they ever had.
254
935585
2490
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ทผ๋ฌดํ•œ ์ง์› ์ค‘ ์ตœ๊ณ ์˜ ์ง์›์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:38
He was kind of arrogant.
255
938535
1620
๊ทธ๋Š” ์ข€ ๊ฑฐ๋งŒํ–ˆ์–ด์š”.
15:40
And so many of the employees didn't like him.
256
940185
2850
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์ง์›๋“ค์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:43
So when he got the call from his manager telling him that he was
257
943165
3429
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค๋‹ˆ์ €๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์ž์‹ ์ด ํ•ด๊ณ ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์„ ๋•Œ
15:46
fired, he could not believe it.
258
946594
2740
๊ทธ๋Š” ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
He was completely in denial as he packed his bags and put his boxes together.
259
950105
5190
๊ทธ๋Š” ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ์‹ธ๊ณ  ์ƒ์ž๋ฅผ ์ •๋ฆฌํ•˜๋ฉด์„œ ์™„์ „ํžˆ ๋ถ€์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:55
You have got to be kidding me.
260
955650
1500
๋„ˆ ์ง€๊ธˆ ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ง€.
15:57
They're firing me.
261
957540
1220
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฅผ ํ•ด๊ณ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ด์š”.
15:59
No, I'm the best employee they've ever had.
262
959010
3040
์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๊ทธ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ๊ทผ๋ฌดํ•œ ์ง์› ์ค‘ ์ตœ๊ณ ์˜ ์ง์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
16:02
And as he was walking out the door, he was still in denial.
263
962250
3010
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฌธ๋ฐ–์œผ๋กœ ๊ฑธ์–ด๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๋™์•ˆ์—๋„ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ถ€์ธํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:05
He said, this has to be a joke.
264
965260
2170
๊ทธ๋Š” "์ด๊ฑด ๋†๋‹ด์ด๊ฒ ๊ตฐ์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:07
Look at all these employees.
265
967880
1359
์ด ์ง์›๋“ค ์ข€ ๋ณด์„ธ์š”.
16:09
None of them are better than me.
266
969390
1410
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋‚˜์€ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:10
I am the best employee they've ever had.
267
970989
2330
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ๊ทผ๋ฌดํ•œ ์ง์› ์ค‘ ์ตœ๊ณ ์˜ ์ง์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:13
I know they're going to call me back tomorrow and say, Oh, we're
268
973489
3421
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ด์ผ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ์ „ํ™”ํ•ด์„œ "์•„,
16:16
so sorry, Scott, please come back.
269
976910
2110
์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”, ์Šค์บ‡, ๋‹ค์‹œ ์™€์ฃผ์„ธ์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:19
This man was in denial.
270
979219
3371
์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ถ€์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
He could not believe that they would even think about firing him.
271
982814
4890
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ฅผ ํ•ด๊ณ ํ•  ์ƒ๊ฐ์กฐ์ฐจ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:28
Do you know the meaning?
272
988975
969
๊ทธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
16:30
I think you got it.
273
990545
970
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
16:31
All right.
274
991765
429
๊ดœ์ฐฎ์€.
16:32
In denial, another expression you need to know in denial means refusing to admit the
275
992394
6440
๋ถ€์ •์—์„œ ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„์€
16:38
truth or reality of something unpleasant.
276
998874
3950
๋ถˆ์พŒํ•œ ๊ฒƒ์˜ ์ง„์‹ค์ด๋‚˜ ํ˜„์‹ค์„ ์ธ์ •ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
He got fired, but he didn't want to believe he didn't want
277
1003330
3770
๊ทธ๋Š” ํ•ด๊ณ ๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ ์ž์‹ ์ด ํ•ด๊ณ ๋‹นํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์˜ ์ง„์‹ค์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
16:47
to understand the truth of the situation that he was being let go.
278
1007110
4909
.
16:52
He was in denial, refusing to admit the truth.
279
1012070
4109
๊ทธ๋Š” ์ง„์‹ค์„ ์ธ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ถ€์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
16:56
So let me give you some examples sentences for this expression.
280
1016449
3651
๊ทธ๋Ÿผ ์ด ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:00
The first one, the patient came in to see the results and was immediately.
281
1020310
7010
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ, ํ™˜์ž๋ถ„์ด ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค์…จ๊ณ , ๋ฐ”๋กœ ํ‡ด์›ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:07
In denial, couldn't believe what the doctor said.
282
1027625
3870
๋ถ€์ธํ•˜๋ฉด์„œ ์˜์‚ฌ์˜ ๋ง์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:12
Number two, ever since the breakup, she's been in denial and sentence.
283
1032255
7430
๋‘˜์งธ, ์ด๋ณ„ ์ดํ›„ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ถ€์ธ๊ณผ ์„ ๊ณ ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:19
Number three, my parents are in denial and they still make breakfast for
284
1039735
5709
์…‹์งธ, ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ๋ถ€์ธํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹œ ๋ฉฐ ์ตœ๊ทผ์— ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚œ ๋™์ƒ์„ ์œ„ํ•ด ์•„์นจ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค
17:25
my brother who recently passed away.
285
1045444
3390
.
17:29
They refuse to admit the truth that my brother is no longer alive.
286
1049005
4000
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ๋™์ƒ์ด ๋” ์ด์ƒ ์‚ด์•„ ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์ธ์ •ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:33
In English, we say in denial.
287
1053645
3420
์˜์–ด๋กœ๋Š” ๊ฑฐ๋ถ€(denial)๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Now, before we jump into the lesson, I need to remind you if your goal is to
288
1057307
4800
์ด์ œ ์ˆ˜์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์—, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ชฉํ‘œ๊ฐ€
17:42
go from the intermediate level to the advanced English level, you need to go to
289
1062107
4380
์ค‘๊ธ‰ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์—์„œ ๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๋ฉด,
17:46
www.dailyenglishlessons.com if you wanna speak English with confidence, if you
290
1066492
6895
์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๊ฒŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:53
want to follow a plan, a proven plan that will help you achieve your English goals.
291
1073387
5250
๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒ€์ฆ๋œ ๊ณ„ํš์„ ๋”ฐ๋ฅด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:59
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com or
292
1079012
5340
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ์ด๋™ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
18:04
hit the link in the description.
293
1084352
1290
์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:05
I have created and prepared lessons specifically for you
294
1085912
4140
๋‚˜๋Š”
18:10
to help you achieve your goal.
295
1090112
1560
๋‹น์‹ ์ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋„๋ก ํŠน๋ณ„ํžˆ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ์ˆ˜์—…์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:11
And finally, speak English with confidence.
296
1091672
2790
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ž์‹ ๊ฐ์žˆ๊ฒŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
18:14
So go to www.dailyenglishlessons.com now.
297
1094492
4740
์ด์ œ www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ณด์„ธ์š”.
18:19
Are you ready?
298
1099472
385
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
18:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
299
1100847
2160
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”.
18:23
Let's jump right in.
300
1103027
1550
๋ฐ”๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค์ž.
18:24
All right.
301
1104927
200
์•Œ์•˜์–ด.
18:25
Our first expression is to lose track of, to lose track of now, this
302
1105167
7980
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ '์žƒ๋‹ค , ์ง€๊ธˆ์„ ์žŠ๋‹ค'์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด
18:33
expression just means to fail, to stay.
303
1113147
2560
ํ‘œํ˜„์€ ๋‹จ์ง€ ์‹คํŒจํ•˜๋‹ค, ๋จธ๋ฌด๋ฅด๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
Fully aware or informed about.
304
1116382
3440
์™„์ „ํžˆ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:40
So basically at one time, you were very aware of something.
305
1120092
4380
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ํ•œ๋•Œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งค์šฐ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:44
You knew what was going on, but then as time went on, you
306
1124472
3460
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ
18:47
started focusing on other things and you lost track of something.
307
1127932
5850
๋‹ค๋ฅธ ์ผ์— ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ  ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:53
You no longer know a lot about it.
308
1133782
2190
๋‹น์‹ ์€ ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:56
So here's the first example sentence.
309
1136122
2270
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
I lose track of my wallet all the time.
310
1139472
3280
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ง€๊ฐ‘์„ ์žƒ์–ด ๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
19:03
In the beginning, I know where my wallet is, but then as time goes on.
311
1143472
3470
์ฒ˜์Œ์—๋Š” ์ง€๊ฐ‘์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ์•Œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:07
I forget where it is.
312
1147462
1900
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ๋‹ค.
19:09
I lose track of my wallet all the time.
313
1149912
3930
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ง€๊ฐ‘์„ ์žƒ์–ด ๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
19:14
Next we have this example sentence.
314
1154502
1800
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
I lost track of time and before I knew it, it was 1 00 AM.
315
1156812
4940
์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€๋Š” ์ค„ ๋ชจ๋ฅด๊ณ  ์–ด๋Š์ƒˆ ์ƒˆ๋ฒฝ 1์‹œ๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:22
I knew what time it was, but then I got busy doing something else.
316
1162352
3630
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ์ด ๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:26
And I lost track of time.
317
1166012
3410
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€๋Š” ์ค„ ๋ชฐ๋ž๋‹ค.
19:29
Makes sense.
318
1169812
610
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
19:30
Right?
319
1170422
510
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
19:31
All right.
320
1171332
360
19:31
Here's the other example sentence.
321
1171732
1920
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:34
I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
322
1174227
6250
๋‚˜๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ๊ธˆ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•˜์—ฌ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆด ์—ผ๋ ค๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
I always know where they are.
323
1180817
2340
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:43
So again, I keep my important documents in a safe, so I don't lose track of them.
324
1183357
7350
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ๊ธˆ๊ณ ์— ๋ณด๊ด€ํ•˜์—ฌ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:51
You see how useful this expression is, right?
325
1191217
2660
์ด ํ‘œํ˜„์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์œ ์šฉํ•œ์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ  ?
19:54
Literally we use this expression all the time.
326
1194307
3820
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํ‘œํ˜„์„ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
You'll hear native English speakers, Americans saying this all the time.
327
1198357
3780
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์ธ์ด ํ•ญ์ƒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:02
Shoot.
328
1202437
380
20:02
I lost track of time.
329
1202867
1360
์‚ฌ๊ฒฉ.
๋‚˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€๋Š” ์ค„ ๋ชฐ๋ž๋‹ค.
20:04
I need to go.
330
1204257
800
๋‚œ ๊ฐ€์•ผ ํ•ด.
20:05
I'm late for my meeting.
331
1205087
1290
๋‚˜๋Š” ํšŒ์˜์— ๋Šฆ์—ˆ์–ด์š”.
20:06
Shoot.
332
1206637
450
์‚ฌ๊ฒฉ.
20:07
I lost track of time.
333
1207237
1380
๋‚˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ€๋Š” ์ค„ ๋ชฐ๋ž๋‹ค.
20:08
Dot, dot, dot.
334
1208687
1120
์ , ์ , ์ .
20:09
So you can start using this expression today as well to sound
335
1209927
3650
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ค๋Š˜๋ถ€ํ„ฐ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ข€
20:13
more like a native English speaker.
336
1213577
2550
๋” ์›์–ด๋ฏผ ์˜์–ด ์‚ฌ์šฉ์ž์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
Now the second expression is another good one.
337
1216567
2780
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
To have a taste for again, to have a taste for now, this just means to acquire
338
1220167
9930
๋‹ค์‹œ ๋ง›๋ณธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ, ์ง€๊ธˆ ๋ง›๋ณธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€
20:30
a preference for something again, to acquire a preference for something.
339
1230167
6050
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ ํ˜ธ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ, ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ ํ˜ธ๋ฅผ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:36
Let me give you an example.
340
1236347
990
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
I love Indian food and you know that, right?
341
1238507
2460
์ €๋Š” ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”๋ฐ , ์•„์‹œ์ฃ ?
20:40
I've talked about it many times.
342
1240967
1400
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ ์ฃผ ์ปฌ๋Ÿผ๋น„์•„์—๋Š”
20:43
There's a really good Indian restaurant in Columbia, Maryland.
343
1243047
5290
์ •๋ง ์ข‹์€ ์ธ๋„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:48
It's called Chutney's.
344
1248527
1600
์ฒ˜ํŠธ๋‹ˆ(Chutney)๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:50
If you live in Maryland, you have to visit it.
345
1250127
2370
๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ์— ์‚ฌ์‹ ๋‹ค๋ฉด ๊ผญ ๋ฐฉ๋ฌธํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
20:53
Chutney's.
346
1253147
720
์ฒ˜ํŠธ๋‹ˆ.
20:54
Now I remember the very first time I went to Chutney's, some other
347
1254127
4160
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ Chutney's์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ช‡๋ช‡
20:58
friends had recommended the restaurant because they knew that I love.
348
1258287
3440
์นœ๊ตฌ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ทธ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์„ ์ถ”์ฒœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
Indian food.
349
1262227
760
์ธ๋„ ์Œ์‹.
21:03
So I went to the restaurant and I remember the first bite.
350
1263397
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋‹น์— ๊ฐ”๋Š”๋ฐ ์ฒซ ์ž…์ด ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋„ค์š”.
21:08
Oh, the curry was amazing.
351
1268787
3010
์•„, ์นด๋ ˆ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋ง›์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
21:11
So the food was so good.
352
1271957
1940
๊ทธ๋ž˜์„œ ์Œ์‹์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ง›์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
21:14
I found myself craving it.
353
1274107
2800
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐˆ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:17
So I would call my friends sometimes and say, Hey.
354
1277087
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋” ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•ด์„œ ' ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณค ํ–ˆ์–ด์š”.
21:20
I have a taste for Indian food.
355
1280607
2010
๋‚˜๋Š” ์ธ๋„ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•œ ๋ง›์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:22
Do you want to go to chutneys?
356
1282667
1370
์ฒ˜ํŠธ๋‹ˆ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ˆ?
21:24
Again, I acquired a taste for their food.
357
1284487
4310
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•œ ๋ง›์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
I prefer their Indian food to have a taste for makes sense, right?
358
1289047
5870
๋‚˜๋Š” ๋ง›์ด ์žˆ๋Š” ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ๋” ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
21:35
Ooh, I want to eat a certain thing.
359
1295797
2520
์•„, ๋ญ”๊ฐ€ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์€๋ฐ.
21:38
I've acquired a preference for something.
360
1298317
2760
๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ ํ˜ธ๋„๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:41
I prefer their Indian food.
361
1301117
1770
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ๋” ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:43
Here we go.
362
1303267
530
21:43
An example sentence.
363
1303887
1110
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:45
She has a taste for more power.
364
1305597
3170
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:49
It's not always food.
365
1309137
1080
ํ•ญ์ƒ ์Œ์‹์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
21:50
Now that she has become the head manager, she became the manager.
366
1310707
4660
์ด์ œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ˆ˜์„ ๋งค๋‹ˆ์ €๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๊ณ  ๋งค๋‹ˆ์ €๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:55
And all of a sudden, Oh, she had this power.
367
1315367
3550
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ, ์•„, ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์ด๋Ÿฐ ํž˜์ด ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:59
She acquired a preference for that feeling of power.
368
1319107
4200
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ํž˜์˜ ๋Š๋‚Œ์„ ์„ ํ˜ธํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:03
So again, she has a taste for more power now that she has become the head manager.
369
1323477
8100
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ˆ˜์„ ๋งค๋‹ˆ์ €๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋งŽ์€ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ๋ง›๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
22:12
Next example, sentence, I have a taste for cold drinks on hot days.
370
1332192
5350
๋‹ค์Œ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋”์šด ๋‚ ์—๋Š” ์‹œ์›ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋Š”๊ตฐ์š”.
22:17
Woo, man, when it's hot outside and I'm sweating, I really prefer cold drinks.
371
1337842
8340
์šฐ์•ผ, ๋ฐ–์ด ๋”์›Œ์„œ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๋ฉด ์ €๋Š” ์ฐฌ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
22:26
I have a taste for cold drinks on hot days.
372
1346642
4470
๋”์šด๋‚ ์—๋Š” ์‹œ์›ํ•œ ์Œ๋ฃŒ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋Š”๊ตฐ์š”.
22:31
And what about this example sentence?
373
1351582
1790
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:33
I have a taste for traveling first class.
374
1353922
4920
๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ฑ์„ ์—ฌํ–‰์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:39
Again, I prefer being in the nicer seats, having the better service.
375
1359342
5010
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ €๋Š” ๋” ์ข‹์€ ์ขŒ์„์— ์•‰์•„ ๋” ๋‚˜์€ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:44
I have a taste for traveling first class.
376
1364382
3410
๋‚˜๋Š” ์ผ๋“ฑ์„ ์—ฌํ–‰์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:47
Maybe you have a taste for traveling first class.
377
1367842
2960
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ผ๋“ฑ์„ ์—ฌํ–‰์„ ์ข‹์•„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:51
All right.
378
1371132
360
22:51
So now we understand to have a taste for, and you can use it today.
379
1371562
5230
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง›๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:57
Now the third expression is also a really good one.
380
1377242
3580
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„ ๋„ ์ •๋ง ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ด๋„ค์š”.
23:01
The third expression is to sort out.
381
1381062
3740
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์ •๋ฆฌํ•˜๋‹ค(sort out)์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:05
To sort out, and it just means to resolve a problem.
382
1385617
4530
์ •๋ฆฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:10
There's a problem and we need to resolve it.
383
1390437
2000
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:12
We need to fix it.
384
1392447
1040
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ์ณ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:13
We need to figure out what the issue is.
385
1393517
2400
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:16
So I remember a friend and I, we had a disagreement and we were not speaking
386
1396247
6700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นœ๊ตฌ์™€ ์ €๋Š” ์˜๊ฒฌ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
23:22
to each other for quite a while.
387
1402947
1805
๊ฝค ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์„œ๋กœ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋˜ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:25
And I realized, Hey, there's a problem here.
388
1405112
2470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:27
I've been friends with her for a long time and I don't want to lose this friendship.
389
1407922
3740
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์นœ๊ตฌ๋กœ ์ง€๋‚ด์™”๊ณ  ์ด ์šฐ์ •์„ ์žƒ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:31
So, Hey, we need to sort out this issue.
390
1411662
2950
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:34
We need to resolve the problem because this friendship is important.
391
1414612
3410
์ด ์šฐ์ •์€ ์ค‘์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:38
So we sorted it out and we're friends to this day.
392
1418152
2570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ–ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์นœ๊ตฌ๋กœ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:40
We had to resolve the issue, resolve the problem.
393
1420992
3950
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:45
So let me give you some examples and instances that will help you.
394
1425272
2180
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ์™€ ์‚ฌ๋ก€๋ฅผ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:47
Here's the first one.
395
1427452
810
์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:48
I need to sort out my finances.
396
1428792
3830
์žฌ์ •์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ด์š”. ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ
23:52
You see how we can use this expression in many different situations.
397
1432852
4300
์ด ํ‘œํ˜„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
23:57
My finances are a mess.
398
1437212
2240
๋‚ด ์žฌ์ •์€ ์—‰๋ง์ด์•ผ.
23:59
They're not organized.
399
1439472
1200
๊ทธ๋“ค์€ ์กฐ์ง์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:00
Hey, I need to sort out my finances.
400
1440692
4190
์•„, ์žฌ์ •์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ด์š”.
24:04
I need to get them organized and to resolve the issues I'm having next.
401
1444912
4660
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๊ณ  ๋‹ค์Œ์— ์ง๋ฉดํ•  ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:10
Phillip needs to sort out his travel plans before it's too late.
402
1450417
4940
ํ•„๋ฆฝ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋Šฆ๊ธฐ ์ „์— ์—ฌํ–‰ ๊ณ„ํš์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:15
Listen, Phillip is a problem with your travel plans.
403
1455597
3920
๋“ค์–ด๋ด, ํ•„๋ฆฝ์€ ์—ฌํ–‰ ๊ณ„ํš์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด.
24:19
Something's not right.
404
1459527
1160
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:20
You need to sort out your travel plans, resolve the issue.
405
1460727
4450
์—ฌํ–‰ ๊ณ„ํš์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๊ณ  ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ
24:25
It's starting to make sense, right?
406
1465687
1680
์ดํ•ด๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
24:27
A very useful expression.
407
1467587
2030
๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:30
And the third example is she left the country without sorting
408
1470337
5030
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ์ฑ…์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
24:35
out her responsibilities.
409
1475467
2320
.
24:38
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
410
1478112
4620
๋˜ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ฑ…์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์ฑ„ ์ถœ๊ตญํ–ˆ๋‹ค .
24:42
Well, listen, you have responsibilities.
411
1482752
2400
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ์ฑ…์ž„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:45
There are problems right now because you are the one in charge.
412
1485312
3310
์ง€๊ธˆ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ฑ…์ž„์ž์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:48
You can't just leave.
413
1488722
1110
๊ทธ๋ƒฅ ๋– ๋‚  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:50
She said, I'm gone.
414
1490132
1250
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋– ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:52
She did not resolve the problems.
415
1492022
2430
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:54
Again, she left the country without sorting out her responsibilities.
416
1494562
6480
๋˜ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ฑ…์ž„์„ ์ •๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์ฑ„ ์ถœ๊ตญํ–ˆ๋‹ค .
25:01
Now the fourth expression is also another good one.
417
1501482
3810
์ด์ œ ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„ ๋„ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:06
Behind somebody's back.
418
1506172
3120
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋“ฑ ๋’ค์—.
25:09
Again, behind somebody's back.
419
1509802
4090
๋˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ.
25:14
Now, this is a very commonly used expression.
420
1514042
4200
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:18
It literally means without a person's knowledge in a dishonorable way,
421
1518582
6190
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ถˆ๋ช…์˜ˆ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ, ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ง€์‹ ์—†์ด,
25:24
without a person's knowledge.
422
1524942
1450
์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ง€์‹ ์—†์ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:26
Now you may find it tricky to pronounce the first part behind.
423
1526522
4130
์ด์ œ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊นŒ๋‹ค๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:30
Now, if you want help with your pronunciation, again, you
424
1530832
2740
์ด์ œ ๋ฐœ์Œ์— ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋ฉด ๋‹ค์‹œ
25:33
can get my app English with.
425
1533572
1850
๋‚ด ์•ฑ ์˜์–ด๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜์„ธ์š”.
25:35
Tiffani, the link is in the description, or you can go to your cell phone and
426
1535642
4645
Tiffani, ๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜๋Š” ํœด๋Œ€ํฐ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ ์•ฑ ์Šคํ† ์–ด์—์„œ
25:40
you can find English with Tiffani in the app store, you'll find
427
1540287
4320
Tiffani์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜์–ด๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
25:44
pronunciation lessons to help you sound more like a native English speaker.
428
1544617
4570
๋ฐœ์Œ ๋ ˆ์Šจ์„ ์ฐพ์•„ ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:49
So behind somebody's back without a person's knowledge and
429
1549467
3730
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ์ด์— ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
25:53
usually in a dishonorable way.
430
1553207
2050
๋Œ€๊ฐœ ๋ถˆ๋ช…์˜ˆ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋’ค์—์„œ.
25:55
Making them look bad.
431
1555627
1630
๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ.
25:57
Ooh, I heard that Samantha told the teacher what Sarah did.
432
1557537
7440
์•„, ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค๊ฐ€ ์„ ์ƒ๋‹˜์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ผ๊ฐ€ ํ•œ ์ผ์„ ๋งํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
She did it behind her back.
433
1565367
1550
๊ทธ๋…€๋Š” ๋’ค์—์„œ ๊ทธ ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:07
Sarah didn't know.
434
1567517
1040
์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:08
So again, behind somebody's back, let me give you an example.
435
1568967
3240
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์‹œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋’ค์—์„œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:12
Sentence, Dennis went behind Bridget's back.
436
1572207
4790
๋ฌธ์žฅ, ๋ฐ๋‹ˆ์Šค๋Š” ๋ธŒ๋ฆฌ์ง“์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ”๋‹ค.
26:17
And texted his ex girlfriend again, think about it.
437
1577302
3400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ „ ์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ๋ฌธ์ž๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์–ด์š” . ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
26:20
You can't see behind you, right?
438
1580922
2080
๋’ค์—๋Š” ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์ฃ ?
26:23
So someone is doing something without your knowledge.
439
1583102
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ์ด์— ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:26
And usually it's a negative thing.
440
1586262
2020
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Œ€๊ฐœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:28
Actually always it's a negative thing.
441
1588462
2170
์‚ฌ์‹ค ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
26:30
So Dennis went behind Bridget's back and he texted his ex girlfriend.
442
1590962
5810
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ๋‹ˆ์Šค๋Š” ๋ธŒ๋ฆฌ์ง“์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ ๊ทธ์˜ ์ „ ์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ž๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:37
Well, he knew Bridget would have been extremely upset.
443
1597287
4410
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Š” ๋ธŒ๋ฆฌ์ง“์ด ๊ทน๋„๋กœ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:41
So he did it without her knowledge behind Bridget's back.
444
1601867
4300
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ธŒ๋ฆฌ์ง“ ๋ชฐ๋ž˜ ๊ทธ ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
26:46
Now, what about this example sentence in the future, please
445
1606727
3470
์ž, ์•ž์œผ๋กœ๋Š” ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
26:50
don't go behind my back.
446
1610197
1250
์ œ ๋“ฑ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
26:51
If you need something, just come to me, don't go to someone else behind my back
447
1611837
5040
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚˜ํ•œํ…Œ๋กœ ์™€. ๋‚˜ ๋ชฐ๋ž˜ ๋‚ด ๋’ค์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒํ•œํ…Œ ๊ฐ€์„œ
26:56
without my knowledge, making me look bad.
448
1616937
3010
๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋งˆ.
27:00
Again, this expression, I need you to try to understand it.
449
1620207
4420
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์ดํ•ดํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
And I want you to use it because this expression, we use it all the time.
450
1624627
4600
์ด ํ‘œํ˜„์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
27:09
Now here's the third example.
451
1629887
1740
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:11
Sentence, Claire went behind Amy's back and spoke to HR directly.
452
1631627
7125
๋ฌธ์žฅ, Claire๋Š” Amy์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ HR๊ณผ ์ง์ ‘ ๋Œ€ํ™”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:19
Now, I imagine Amy was probably her boss and Claire should have went to
453
1639212
4310
์ด์ œ ์ €๋Š” Amy๊ฐ€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์‚ฌ์ด๊ณ  Claire๊ฐ€
27:23
her boss first, or maybe Amy was her coworker that she had an issue with.
454
1643622
5250
๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๋จผ์ € ๊ฐ”์–ด์•ผ ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์•„๋‹ˆ๋ฉด Amy๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์™€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋™๋ฃŒ์˜€์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:28
And instead of speaking to Amy directly, she went to HR human resources.
455
1648872
5100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Amy์™€ ์ง์ ‘ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ๊ทธ๋…€๋Š” HR ์ธ์‚ฌํŒ€์— ๋ฌธ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:34
So again, the sentence says, Claire went behind Amy's back
456
1654547
4220
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฌธ์žฅ์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด Claire๋Š” Amy์˜ ๋“ฑ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ
27:38
and spoke to HR directly.
457
1658927
2290
HR๊ณผ ์ง์ ‘ ๋Œ€ํ™”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:41
You see what's happening, right?
458
1661387
1490
๋ฌด์Šจ ์ผ์ธ์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ ? ์ด์ œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜
27:43
So our fourth expression behind somebody's back now, our fifth
459
1663127
5330
๋’ค์—์„œ ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„ , ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ
27:48
expression is another good one.
460
1668497
2020
ํ‘œํ˜„์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:50
The fifth expression is to look to somebody.
461
1670917
5130
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:56
Again, to look up to somebody.
462
1676497
3070
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:59
Now this just means to admire and respect someone again, to
463
1679767
6250
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์กด๊ฒฝํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ,
28:06
admire and respect someone.
464
1686017
1970
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ณ  ์กด๊ฒฝํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:08
For example, yesterday, true story.
465
1688207
2080
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์–ด์ œ ์‹คํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:10
I went to my niece's, um, basketball practice slash clinic.
466
1690517
5720
์ €๋Š” ์ œ ์กฐ์นด์˜, ์Œ, ๋†๊ตฌ ์—ฐ์Šต ์Šฌ๋ž˜์‹œ ํด๋ฆฌ๋‹‰์— ๊ฐ”์–ด์š”.
28:16
She was learning some basketball drills and I was watching her.
467
1696497
3645
๊ทธ๋…€๋Š” ๋†๊ตฌ ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:20
Now, many people learning how to play basketball, look up to NBA players.
468
1700582
5950
์ด์ œ ๋†๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด NBA ์„ ์ˆ˜๋“ค์„ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
28:26
She loves to watch Curry.
469
1706792
2590
๊ทธ๋…€๋Š” ์นด๋ ˆ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:29
Curry has that nice three point shot.
470
1709742
2190
์ปค๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ 3์ ์Š›์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
28:32
He, she loves the way he dribbles.
471
1712072
1680
๊ทธ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋“œ๋ฆฌ๋ธ”ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:33
She looks up to Curry.
472
1713912
2120
๊ทธ๋…€๋Š” ์นด๋ ˆ๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณธ๋‹ค.
28:36
She looks up to him because he plays very well.
473
1716232
3390
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณธ๋‹ค.
28:40
Now check out this example sentence.
474
1720122
2170
์ด์ œ ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
28:42
Kai looks up to his older brother, Noah.
475
1722997
3690
์นด์ด๋Š” ํ˜• ๋…ธ์•„๋ฅผ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณธ๋‹ค.
28:47
Kai really admires his older brother.
476
1727067
2470
์นด์ด๋Š” ํ˜•์„ ์ •๋ง ์กด๊ฒฝํ•œ๋‹ค.
28:50
Next we have the other teachers really look up to her.
477
1730237
3720
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ์กด๊ฒฝํ•˜๋„๋ก ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:54
They really admire her.
478
1734057
1630
๊ทธ๋“ค์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:55
They look up to her.
479
1735847
1770
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:58
And finally, I tend to look up to successful people again,
480
1738177
5390
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ์„ฑ๊ณตํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋‹ค์‹œ ์šฐ๋Ÿฌ๋Ÿฌ๋ณด๊ณ 
29:03
admire and respect them.
481
1743787
1740
์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค.
29:05
You see, this expression is very easy.
482
1745757
2350
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ด ํ‘œํ˜„์€ ๋งค์šฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ
29:08
You can use it right now.
483
1748107
1470
์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:09
Who do you look up to?
484
1749947
1450
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
29:11
You know what?
485
1751447
410
29:11
Actually in the comment section, let us know, who do you look up to?
486
1751887
4980
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„?
๋Œ“๊ธ€๋ž€์— ๋‹น์‹ ์ด ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
29:17
Let us know that person's name and maybe why you look up to that individual.
487
1757077
5350
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ด๋ฆ„๊ณผ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์กด๊ฒฝํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
29:22
The first English expression is to look down on somebody.
488
1762904
5280
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค ๋ณธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:30
Good job.
489
1770704
760
์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”.
29:31
Again, after me to look down on somebody.
490
1771484
4500
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๊ฒŒ ๋œ ํ›„.
29:37
Excellent.
491
1777779
550
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
29:38
Last time to look down on somebody.
492
1778339
4300
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์‹œ๊ฐ„.
29:43
Great job.
493
1783779
840
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
29:44
Now I'm helping you with your English pronunciation, but if you want to learn
494
1784629
3870
์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ๋ฐœ์Œ์„ ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ•˜์ง€๋งŒ
29:48
even more about English pronunciation and English in general, you can
495
1788529
4110
์˜์–ด ๋ฐœ์Œ๊ณผ ์˜์–ด ์ „๋ฐ˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
29:52
download my app English with Tiffani.
496
1792649
2810
๋‚ด ์•ฑ English with Tiffani๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜์„ธ์š”.
29:55
The link is right in the description.
497
1795569
2040
๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ๋ฐ”๋กœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
Now, what does this expression mean?
498
1797789
2460
์ž, ์ด ํ‘œํ˜„์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋‚˜์š”?
30:00
It means to think of, or treat someone or something we normally speak about someone.
499
1800409
6770
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋Œ€ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:07
As unimportant or unworthy of respect.
500
1807639
3150
์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ์กด๊ฒฝ๋ฐ›์„ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:11
Think about middle school students.
501
1811249
1960
์ค‘ํ•™์ƒ๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
30:13
Sometimes they don't respect their teachers.
502
1813399
2420
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ์กด๊ฒฝํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์—์„œ
30:16
Sometimes they think that their teachers don't know anything in these situations,
503
1816009
5240
์„ ์ƒ๋‹˜์ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
30:21
you can say, ah, Middle school students sometimes look down on their teachers.
504
1821259
6645
์•„, ์ค‘ํ•™์ƒ์ด ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ๋ฌด์‹œํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:28
Makes sense, right?
505
1828634
1210
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
30:30
Okay.
506
1830054
410
30:30
Here's an example sentence to help you learn how to use this in real life.
507
1830604
3730
์ข‹์•„์š”.
์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:34
I've looked down on Timothy ever since I learned he cheated the company.
508
1834974
5370
๋‚˜๋Š” ํ‹ฐ๋ชจ์‹œ๊ฐ€ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์†์˜€๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ ๋ถ€ํ„ฐ ๊ทธ๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
30:40
Prior to him cheating the company and stealing money from the company.
509
1840834
3940
์ „์—๋Š” ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์†์ด๊ณ  ๋ˆ์„ ํ›”์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:45
I valued his opinion.
510
1845014
1580
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์˜๊ฒฌ์„ ์†Œ์ค‘ํžˆ ์—ฌ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:46
I respected him, but after he cheated the company.
511
1846624
2990
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฐ€ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์†์ธ ํ›„์—๋Š”.
30:50
I started looking down on him.
512
1850534
1860
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:52
I don't respect him anymore.
513
1852594
1800
๋‚˜๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:54
Here's another example sentence.
514
1854974
1660
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:57
Scott has looked down upon me upon is okay upon me ever since
515
1857744
5560
์Šค์ฝง์€
31:03
the scandal took place last year.
516
1863324
1780
์ž‘๋…„์— ์Šค์บ”๋“ค์ด ๋ฐœ์ƒํ•œ ์ดํ›„๋กœ ์ €๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:05
Prior to the scandal, Scott valued my opinion, but Scott has looked down
517
1865294
6100
์Šค์บ”๋“ค ์ด์ „์—๋Š” ์Šค์ฝง์ด ๋‚ด ์˜๊ฒฌ์„ ์ค‘์š”ํ•˜๊ฒŒ ์—ฌ๊ฒผ์ง€ ๋งŒ ์ง€๋‚œํ•ด
31:11
upon me ever since the scandal took place last year, makes sense, right?
518
1871414
5480
์Šค์บ”๋“ค์ด ๋ฐœ์ƒํ•œ ์ดํ›„๋กœ ์Šค์ฝง์€ ๋‚˜๋ฅผ ์–•์žก์•„๋ดค๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ง์ด ๋˜๋‚˜?
31:17
Good.
519
1877294
430
31:17
Here's another example sentence.
520
1877964
1470
์ข‹์€.
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:19
His fans look down on him now that they've learned it's all a lie.
521
1879939
6180
๊ทธ์˜ ํŒฌ๋“ค์€ ์ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋‘ ๊ฑฐ์ง“๋ง์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์ž ๊ทธ๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•œ๋‹ค.
31:26
They respected him, but now they don't.
522
1886559
2100
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ฅผ ์กด๊ฒฝํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:28
His fans look down on him now that they've learned it's all a lie.
523
1888859
5260
๊ทธ์˜ ํŒฌ๋“ค์€ ์ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋‘ ๊ฑฐ์ง“๋ง์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์ž ๊ทธ๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•œ๋‹ค.
31:34
Makes sense, right?
524
1894539
890
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
31:35
Again, expression number one, that you must know to look down on somebody.
525
1895489
5330
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•˜๋ ค๋ฉด ๊ผญ ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ํ‘œํ˜„ 1๋ฒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:41
Now the second expression is just as important after
526
1901324
3570
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€
31:44
me to frown upon something.
527
1904894
3360
๋ญ”๊ฐ€์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ ๋‚˜ ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:50
Ooh, good job again to frown upon something.
528
1910074
4790
์•„, ๋˜ ๋ญ”๊ฐ€์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋˜๋‹ค๋‹ˆ ์ •๋ง ์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
31:56
Excellent.
529
1916314
430
31:56
Last time to frown upon something.
530
1916754
3540
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฐ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:01
Great job.
531
1921639
760
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
32:02
Now, this just means to have or express an unfavorable opinion of again, to
532
1922489
8010
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ถˆ๋ฆฌํ•œ ์˜๊ฒฌ์„ ๊ฐ–๊ฑฐ๋‚˜ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
32:10
have or express an unfavorable opinion of, for example, I remember when I was
533
1930559
6680
๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ์—ˆ์„ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:17
in South Korea, right, my teacher, my friends and I, we were all teachers.
534
1937239
4080
๋งž์ฃ , ์„ ์ƒ๋‹˜, ์นœ๊ตฌ๋“ค ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. .
32:21
Right.
535
1941319
340
32:21
And at the end of the day, we would, you know, close everything out, cut
536
1941839
3640
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ๋๋‚˜๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋‹ซ๊ณ  ๋ถˆ์„ ๋„๊ณ 
32:25
the lights off and we'd leave our Institute and it would be late at night.
537
1945479
3670
์—ฐ๊ตฌ์†Œ๋ฅผ ๋– ๋‚˜๋ฉด ๋Šฆ์€ ๋ฐค์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:29
So I remember walking home, walking back to our apartment, and we saw
538
1949629
4130
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ง‘์œผ๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ์•„ํŒŒํŠธ๋กœ ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ธธ์—
32:33
a group of teenage boys, teenagers, maybe 15 or 16, and they were smoking.
539
1953759
5970
15~16์„ธ ์ •๋„์˜ 10๋Œ€ ์†Œ๋…„๋“ค์ด ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:40
Now we frown upon teenagers smoking because it's not good for their
540
1960199
4390
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฒญ์†Œ๋…„ ํก์—ฐ์ด ๊ฑด๊ฐ• ์— ์ข‹์ง€ ์•Š๊ณ 
32:44
health and they're too young.
541
1964599
1680
๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ฆฌ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
32:46
So we frown upon that activity.
542
1966729
2530
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ํ™œ๋™์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
32:49
We don't think it's good.
543
1969459
1120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:50
And my fellow teacher, my friend.
544
1970739
2010
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์˜ ๋™๋ฃŒ ์„ ์ƒ๋‹˜, ๋‚˜์˜ ์นœ๊ตฌ.
32:53
She saw them smoking and she took off running and she chased them,
545
1973119
4380
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€์„œ ๊ทธ๋“ค์„ ์ซ“์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
32:57
yelling at them saying, don't smoke.
546
1977659
1920
๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ์†Œ๋ฆฌ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
And she really did run.
547
1979589
1600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๋‹ฌ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:01
It was quite funny, but again, because we frown upon teenagers smoking.
548
1981399
4950
๊ฝค ์šฐ์Šค์› ์ง€๋งŒ, ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ญ๋Œ€๋“ค์˜ ํก์—ฐ์„ ๋ˆˆ์‚ด ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:06
Makes sense, right?
549
1986869
850
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
33:07
Again, we don't think it's a favorable thing to do.
550
1987749
3090
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์œ ๋ฆฌํ•œ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
33:10
We have an unfavorable opinion of teenagers smoking.
551
1990869
3900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฒญ์†Œ๋…„ ํก์—ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜๊ฒฌ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:15
Now check out this example sentence.
552
1995109
1700
์ด์ œ ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
33:17
My building frowns upon smoking indoors.
553
1997479
4210
๋‚ด ๊ฑด๋ฌผ์€ ์‹ค๋‚ด์—์„œ ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๋ฉด ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
33:22
Makes sense.
554
2002219
740
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
33:23
I spoke about teenagers smoking, but my building frowns upon smoking indoors.
555
2003209
6780
๋‚˜๋Š” ์ฒญ์†Œ๋…„ ํก์—ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฑด๋ฌผ์€ ์‹ค๋‚ด ํก์—ฐ์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
33:30
What about this example?
556
2010549
1120
์ด ์˜ˆ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
33:31
Sentence these days, most people frown upon not wearing a mask in public.
557
2011669
6650
์š”์ฆ˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณต๊ณต์žฅ์†Œ์—์„œ ๋งˆ์Šคํฌ๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
33:38
You know, we experienced the COVID pandemic, right?
558
2018339
3280
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฝ”๋กœ๋‚˜19 ๋Œ€์œ ํ–‰์„ ๊ฒฝํ—˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
33:41
So everyone had to start wearing masks.
559
2021809
2180
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งˆ์Šคํฌ๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:44
So.
560
2024129
400
33:44
Most people these days frown upon not wearing a mask in public.
561
2024959
5410
๊ทธ๋ž˜์„œ.
์š”์ฆ˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณต๊ณต์žฅ์†Œ์—์„œ ๋งˆ์Šคํฌ๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
33:50
And finally, this example, sentence people have always frowned
562
2030739
4130
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•ญ์ƒ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ํŠธ๋ฆผ์„ ํ•˜๋ฉด ๋ˆˆ์‚ด์„
33:54
upon burping out loud, right?
563
2034899
3390
์ฐŒํ‘ธ๋ฆฌ๊ณค ํ–ˆ์ฃ ?
33:58
It seems a little bit rude.
564
2038289
1490
์กฐ๊ธˆ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:59
So again, people have always frowned upon, have an unfavorable
565
2039839
4340
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฌ๊ณ 
34:04
opinion of burping out loud.
566
2044179
2120
ํŠธ๋ฆผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜๊ฒฌ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:06
It makes sense, right?
567
2046494
1170
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
34:07
The second expression, again, to frown upon something.
568
2047874
4360
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์—ญ์‹œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ˆˆ์‚ด์„ ์ฐŒํ‘ธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:12
Excellent.
569
2052274
590
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
34:13
Now the third expression is very important for you to understand
570
2053084
3560
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
34:16
and to know how to use it.
571
2056654
1890
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:19
The expression is to get away with something again,
572
2059164
5760
๊ทธ ํ‘œํ˜„์€ ๋‹ค์‹œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋„๋ง์น˜๋‹ค,
34:25
to get away with something.
573
2065164
3350
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋„๋ง๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:30
Good again, after me to get away with something.
574
2070254
4430
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋„๋ง์นœ ํ›„์—.
34:36
Woo.
575
2076524
90
34:36
Excellent.
576
2076664
420
์šฐ.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
34:37
Last time.
577
2077114
540
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
34:38
To get away with something.
578
2078339
2730
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋– ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
34:42
Very good.
579
2082659
650
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
34:43
Now this just means to escape blame or punishment when you do something wrong
580
2083319
7110
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ค์‹œ ๋‚˜์œ ์ผ์„ ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋น„๋‚œ์ด๋‚˜ ์ฒ˜๋ฒŒ์„ ํ”ผํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:50
again, to escape blame or punishment.
581
2090599
2550
. ๋น„๋‚œ์ด๋‚˜ ์ฒ˜๋ฒŒ์„ ํ”ผํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:53
When you do something wrong.
582
2093149
1260
๋‹น์‹ ์ด ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชปํ–ˆ์„ ๋•Œ.
34:54
I remember when I was a counselor, I worked with some young people.
583
2094529
3430
์ œ๊ฐ€ ์ƒ๋‹ด์‚ฌ์˜€์„ ๋•Œ ๋ช‡๋ช‡ ์ Š์€์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ–ˆ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:58
Uh, they call it pathfinders at my church.
584
2098149
2410
์–ด, ์šฐ๋ฆฌ ๊ตํšŒ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ๊ธธ์žก์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ฃ .
35:00
It's basically girl scouts and boy scouts for church.
585
2100659
3250
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ตํšŒ์˜ ๊ฑธ์Šค์นด์šฐํŠธ์™€ ๋ณด์ด์Šค์นด์šฐํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:03
Right.
586
2103949
430
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
35:04
And we were working with the children and something happened.
587
2104679
3090
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ด๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:07
One of the children.
588
2107779
1250
์•„์ด๋“ค ์ค‘ ํ•œ ๋ช….
35:09
Actually disrespected one of the counselors.
589
2109099
3960
์‹ค์ œ๋กœ ์ƒ๋‹ด์› ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์„ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ์—ฌ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:13
She was an older lady and he disrespected her, but we didn't know
590
2113239
3880
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚˜์ด๋“  ์—ฌ์ž์˜€๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ–ˆ์ง€๋งŒ
35:17
for sure if he had done it or not.
591
2117139
1500
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•ˆ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:18
And his friends were saying he didn't do it.
592
2118759
1890
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ์˜ ์นœ๊ตฌ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:20
So he was getting away with what he did because no one knew for
593
2120979
4860
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ
35:25
a fact, if it was him or not.
594
2125839
1830
์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋ฌด๋„ ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์„ ํ”ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:27
He was escaping punishment or blame.
595
2127919
2270
๊ทธ๋Š” ์ฒ˜๋ฒŒ์ด๋‚˜ ๋น„๋‚œ์„ ํ”ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:30
Now in the end, he did admit it, but at the beginning he was getting away with it.
596
2130389
5140
์ด์ œ ๊ฒฐ๊ตญ ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ธ์ •ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:36
Makes sense.
597
2136039
580
35:36
Right?
598
2136619
440
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
35:37
All right, here we go.
599
2137309
750
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
35:38
Here's an example sentence.
600
2138169
1390
์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:39
The popular kids seem to get away with everything.
601
2139939
4970
์ธ๊ธฐ ๋งŽ์€ ์•„์ด๋“ค์€ ๋ญ๋“ ์ง€ ๋„๋ง๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
35:45
Again, the popular kids seem to escape blame or punishment.
602
2145469
3770
์ด๋ฒˆ์—๋„ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์•„์ด๋“ค์€ ๋น„๋‚œ์ด๋‚˜ ์ฒ˜๋ฒŒ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:49
They get away with everything.
603
2149429
2580
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋„๋ง์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:52
Second, the youngest sibling gets away with more than the older siblings.
604
2152659
6560
๋‘˜์งธ, ๋ง‰๋‚ด ๋™์ƒ์ด ํ˜•๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋„๋ง๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
35:59
I wasn't a bad kid, but yes, this is the belief.
605
2159239
3120
๋‚˜๋Š” ๋‚˜์œ ์•„์ด๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ์ด๊ฒƒ์ด ์‹ ๋…์ด๋‹ค.
36:02
The youngest sibling gets away with more than the older siblings.
606
2162619
4290
๋ง‰๋‚ด ๋™์ƒ์ด ํ˜•๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋„๋ง๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
36:06
My sister would say that.
607
2166929
1130
๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
36:08
Here we go.
608
2168289
560
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:09
Third, the third sentence is I can't believe we didn't get away with that.
609
2169359
4720
์„ธ ๋ฒˆ์งธ, ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ' ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ๋กœ ๋ฒ—์–ด๋‚˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋‹ˆ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:14
I thought it was a solid plan.
610
2174564
2430
ํƒ„ํƒ„ํ•œ ๊ณ„ํš์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
36:17
All right.
611
2177104
340
36:17
We didn't get away with it.
612
2177444
980
๊ดœ์ฐฎ์€.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:18
I thought it was a solid plan.
613
2178424
1910
ํƒ„ํƒ„ํ•œ ๊ณ„ํš์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
36:20
So again, the third expression is to get away with something.
614
2180394
5340
๋‹ค์‹œ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ' ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์—์„œ ๋„๋ง์น˜๋‹ค'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:25
Now we have more expressions, but I want to let you know, I am
615
2185874
3430
์ด์ œ ๋” ๋งŽ์€ ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์ง€๋งŒ, ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ์‹ค์ƒํ™œ
36:29
teaching you expressions used in real life by native English speakers.
616
2189304
4310
์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„๋“ค์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
36:33
So if you really want to learn more and start sounding like a native
617
2193664
3570
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ •๋ง๋กœ ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
36:37
English speaker, I want to help you.
618
2197254
1820
์ œ๊ฐ€ ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:39
I want to be your teacher moving forward.
619
2199134
1910
์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:41
Go to english fluency plan.
620
2201244
1970
์˜์–ด ์œ ์ฐฝ์„ฑ ๊ณ„ํš์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์„ธ์š”.
36:43
com.
621
2203554
390
com.com.
36:45
www.
622
2205929
850
www.
36:46
englishfluencyplan.
623
2206949
290
์˜์–ด์œ ์ฐฝ์„ฑ ๊ณ„ํš.
36:47
com or hit the link in the description and you'll learn even
624
2207239
3870
com์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด
36:51
more than you're learning right now.
625
2211109
1730
์ง€๊ธˆ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:53
So here's the fourth expression in all honesty.
626
2213249
4600
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:00
Good again, in all honesty.
627
2220359
3420
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‹ค์‹œ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:05
Excellent.
628
2225589
440
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
37:06
Last time.
629
2226049
820
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
37:07
In all honesty, great job.
630
2227424
3960
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์ •๋ง ์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”.
37:11
Now, this just means we use it when we're saying something that might
631
2231504
4510
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
37:16
be disappointing or upsetting.
632
2236014
2740
์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ์†์ƒํ•œ ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:18
Okay.
633
2238964
560
์ข‹์•„์š”.
37:19
In all honesty, like I need to be honest.
634
2239894
2780
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚ด๊ฐ€ ์†”์งํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ์š”.
37:22
I know this might not come out, right.
635
2242724
1850
์ด๊ฒŒ ์•ˆ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์š”. ๊ธฐ๋ถ„
37:24
It might not sound good to you, but I need to be honest.
636
2244604
4170
์ข‹๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:29
So again, it's used when you are saying something that might
637
2249014
3850
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ,
37:32
be disappointing or upsetting.
638
2252864
2430
์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ์†์ƒํ•œ ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:35
So let's check out some example sentences.
639
2255314
2160
๊ทธ๋Ÿผ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
37:37
Here we go.
640
2257474
450
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:38
In all honesty, the real problem was me, in all honesty, it wasn't you.
641
2258809
5610
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ง„์งœ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‚˜์˜€๊ณ , ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:44
I know we blamed you, but when I thought about it over again, I realized it was me.
642
2264419
5620
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋น„๋‚œํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด๋‹ˆ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:50
In all honesty, the real problem was me make sense.
643
2270689
4310
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ง„์งœ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:54
Right here we go.
644
2274999
1300
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:56
Next example, sentence in all honesty, I wish it had never happened to begin with.
645
2276419
6440
๋‹ค์Œ ์˜ˆ๋Š” ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜๋”๋ผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:03
I wish we had never gotten together.
646
2283279
1720
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ์ด์ง€ ์•Š์•˜๋”๋ผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ์š”.
38:05
I wish the real, this relationship right here.
647
2285249
1950
๋‚˜๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์ด ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์ง„์งœ์˜€์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค . ์†”์งํžˆ ์‹œ์ž‘
38:07
I wish it had never started in all honesty.
648
2287199
2640
ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜ ์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ์š” .
38:09
I know this might be uncomfortable for you.
649
2289839
1750
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ถˆํŽธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:12
I wish it had never happened to begin with.
650
2292399
2520
์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์—†์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
You see what's happening, right?
651
2295524
1080
๋ฌด์Šจ ์ผ์ธ์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ ?
38:16
And again, again, this is an expression we use as native English speakers,
652
2296834
4560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์œผ๋กœ์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์˜์–ด
38:21
and you want to sound like a native English speaker, another example, in
653
2301544
5330
์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋Š”
38:26
all honesty, I know you, I know you're not going to want to hear this, but in
654
2306874
3670
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ด ๋ง์„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
38:30
all honesty, you shouldn't date her.
655
2310554
2280
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋ฐ์ดํŠธํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋ผ์š”.
38:33
I know you're attracted to her.
656
2313204
1320
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋‚€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:34
I know you like being around her, but in all honesty, as your
657
2314524
2880
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ ์˜†์— ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ, ์†”์งํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด,
38:37
friend, you shouldn't date her.
658
2317414
2480
์นœ๊ตฌ๋กœ์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋ฐ์ดํŠธํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋ผ์š”.
38:40
Makes sense, right?
659
2320694
1010
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
38:41
Okay, here we go.
660
2321924
700
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
38:42
The final expression, expression number five is to tell the truth.
661
2322824
5490
๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ‘œํ˜„์ธ ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์ง„์‹ค์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:50
Good again, to tell the truth.
662
2330544
3110
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ์‚ฌ์‹ค๋Œ€๋กœ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ฉด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:55
Excellent last time after me to tell the truth, great job.
663
2335804
7350
์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ์ง„์‹ค์„ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜๊ณ ํ•˜์…จ์–ด์š”.
39:03
Now this just means we use it actually to say that one is
664
2343244
4530
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
39:07
stating what one really thinks.
665
2347774
2610
์‹ค์ œ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ง„์ˆ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:10
So we use it.
666
2350414
780
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:11
We want to say exactly what we are thinking to tell the truth.
667
2351204
4850
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง„์‹ค์„ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:16
To tell you the truth, both are okay.
668
2356739
2240
์‚ฌ์‹ค๋Œ€๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด ๋‘˜ ๋‹ค ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
I want to tell you exactly what I'm thinking.
669
2359419
2220
์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์ •ํ™•ํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:21
What's on my mind.
670
2361639
950
๋‚ด ๋งˆ์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ฐ์ด ์žˆ์–ด์š”?
39:22
Here's an example sentence.
671
2362919
1140
์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:24
Here we go.
672
2364059
400
39:24
The example sentence that I want you to understand so that you can use
673
2364459
3350
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:27
it like a native English speaker.
674
2367809
1420
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ดํ•ดํ•ด ์ฃผ์…จ์œผ๋ฉด ํ•˜๋Š” ์˜ˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:30
I didn't really like the movie to tell you the truth.
675
2370379
3830
๋‚˜๋Š” ์ง„์‹ค์„ ๋งํ•˜๋Š” ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:34
Imagine a situation, you go to the mall, then you go to the movies with
676
2374859
3290
์ƒํ™ฉ์„ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”. ์‡ผํ•‘๋ชฐ์— ๊ฐ€์„œ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐ€์„œ
39:38
your friends and you're watching this movie and your friends are
677
2378149
2130
์ด ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด '
39:40
like, man, this movie is amazing.
678
2380279
1770
์ด ์˜ํ™” ์ •๋ง ๋Œ€๋‹จํ•ด'๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:42
You finished the movie and you walk out of the theater and everyone's like, whew,
679
2382229
3500
์˜ํ™”๋ฅผ ๋งˆ์น˜๊ณ  ๊ทน์žฅ์—์„œ ๋‚˜์˜ค์ž ๋‹ค๋“ค 'ํœด,
39:45
that was the best movie I have ever seen.
680
2385769
2340
๋‚ด๊ฐ€ ๋ณธ ์˜ํ™” ์ค‘ ์ตœ๊ณ ์˜€๋‹ค'๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
39:50
Um, I didn't really like the movie to tell you the truth.
681
2390969
5090
์Œ, ์‚ฌ์‹ค์„ ๋งํ•˜์ž๋ฉด ์ €๋Š” ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์–ด์š” .
39:56
You want to give your true heart.
682
2396809
1960
์ง„์‹ฌ์„ ์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:58
You want to tell what you're really thinking.
683
2398769
1720
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:00
Makes sense.
684
2400679
590
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
40:01
Right?
685
2401269
520
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
40:02
Here we go.
686
2402059
430
40:02
Another example, sentence.
687
2402489
1270
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ, ๋ฌธ์žฅ.
40:04
To tell the truth, I couldn't hear a word.
688
2404454
2960
์‚ฌ์‹ค์„ ๋งํ•˜์ž๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ํ•œ ๋งˆ๋””๋„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
40:07
He said, I don't know what he was saying, even though it
689
2407414
2850
๊ทธ๋Š” '๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์œผ๋ฉด์„œ๋„ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค
40:10
looked like I was listening.
690
2410264
1030
.
40:11
I don't know what he was talking about to tell the truth.
691
2411334
3360
๊ทธ๊ฐ€ ์ง„์‹ค์„ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:15
And finally, here we go to tell the truth.
692
2415234
3070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ง„์‹ค์„ ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:18
I was afraid to see him.
693
2418884
1440
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‘๋ ค์› ๋‹ค.
40:20
I was honestly afraid to meet my dad.
694
2420354
2490
์†”์งํžˆ ์•„๋น ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒŒ ๋‘๋ ค์› ์–ด์š”.
40:22
I'd been adopted and then my dad came, not my story, but to tell
695
2422844
4860
์ €๋Š” ์ž…์–‘๋˜์—ˆ๊ณ  ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
40:27
the truth, I was afraid to see him.
696
2427704
2250
์‚ฌ์‹ค ์•„๋ฒ„์ง€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‘๋ ค์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:30
Makes sense.
697
2430749
700
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
40:31
Right.
698
2431449
510
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
40:32
Excellent.
699
2432329
470
40:32
All right.
700
2432909
330
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๊ดœ์ฐฎ์€.
40:33
So today you learned five new English expressions to help you
701
2433239
3630
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์€ ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋‹ค์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์„ ๋ฐฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
40:36
sound like a native English speaker.
702
2436869
1770
. ์ €์™€
40:38
Remember if you want to keep studying with me, all you have to do is go to www.
703
2438779
3510
๊ณ„์† ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด www.www๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:42
englishfluencyplan.
704
2442329
240
์˜์–ด์œ ์ฐฝ์„ฑ ๊ณ„ํš.
40:45
com the link in the description.
705
2445449
1690
com ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์„ธ์š”.
40:47
I can't wait to see you All right.
706
2447259
1650
๊ผญ ๋ต™๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:48
So the very first expression is to talk trash about somebody.
707
2448949
6720
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:56
I know you're probably wondering, Tiffani, what does talking
708
2456699
3440
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ,
41:00
trash about somebody even mean?
709
2460159
2110
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
41:02
Well, let me explain talking trash about somebody.
710
2462639
3150
๊ธ€์Ž„, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:05
It literally means to say insulting things about someone.
711
2465969
6020
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ์š•์ ์ธ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์„
41:12
The best way to understand this is gossiping.
712
2472279
3750
์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ํ—˜๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:16
You're talking trash about someone.
713
2476519
2070
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:18
You're saying something about them.
714
2478589
1500
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:20
That's unkind.
715
2480089
1140
๊ทธ๊ฑฐ ๋ถˆ์นœ์ ˆํ•ด์š”.
41:21
You're insulting them.
716
2481359
1270
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ชจ์š•ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:22
You are gossiping about them or talking about them.
717
2482789
3970
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ํ—˜๋‹ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:26
In other words.
718
2486789
1160
๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด์„œ.
41:28
You are talking trash about somebody.
719
2488199
4080
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Now, let me give you an example sentence.
720
2492629
1790
์ด์ œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:34
Here we go.
721
2494419
490
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:35
I heard from a mutual friend that he's been talking trash about you.
722
2495829
7030
๊ฐ™์ด ์•„๋Š” ์นœ๊ตฌํ•œํ…Œ์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ํ—›์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ค์—ˆ์–ด์š”.
41:43
He's been talking about you behind your back.
723
2503309
2640
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹  ๋’ค์—์„œ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:45
He's been gossiping about you behind your back.
724
2505959
3100
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋’ค์—์„œ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ํ—˜๋‹ด์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š” .
41:49
Again, I heard from a mutual friend.
725
2509479
3790
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๋‚˜๋Š” ์„œ๋กœ ์นœ๊ตฌ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:53
That he's been talking trash about you.
726
2513904
3650
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๊ฐ™์€ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ ์š”.
41:57
The easiest way to remember this again, trash is something that's
727
2517694
3850
์ด๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์‰ฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์€ , ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ž€
42:01
thrown out something that's not good.
728
2521544
1880
์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:03
It has a negative connotation, right?
729
2523574
2360
๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๋งž์ฃ ?
42:06
So when someone is talking trash about you, they are something they're saying
730
2526364
4410
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ , ๊ทธ๋“ค์€
42:10
something negative about you, right?
731
2530774
2060
๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
42:13
Again, we say talking trash about somebody.
732
2533204
3380
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:17
Now here's another example sentence.
733
2537014
1780
์ด์ œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์นœ์ ˆํ•  ๋ฟ์ธ๋ฐ
42:19
Why are you talking trash when he's nothing but kind to everyone?
734
2539739
5190
์™œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ  ?
42:25
He's been nothing but kind to you, to our friends.
735
2545299
3280
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ์šฐ๋ฆฌ ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์นœ์ ˆํ–ˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:28
Why are you talking about him?
736
2548789
1780
์™œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
42:30
Why are you speaking negatively about him?
737
2550579
2850
์™œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
42:33
One more time.
738
2553939
770
ํ•œ๋ฒˆ ๋”. ๊ทธ๋Š”
42:34
Why are you talking trash when he's been nothing but kind to everyone?
739
2554969
5760
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์นœ์ ˆํ•  ๋ฟ์ธ๋ฐ ์™œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
42:41
Makes sense, right?
740
2561399
1010
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
42:42
Okay.
741
2562709
360
์ข‹์•„์š”.
42:43
Here's the third example sentence.
742
2563169
1780
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹ ์˜ ์ง„์ˆ ์„ ๋’ท๋ฐ›์นจํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด
42:45
Stop talking trash if you can't back up your statement.
743
2565854
4180
์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค .
42:50
Now, this is something very interesting.
744
2570524
1900
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:52
This is another use of the same expression, but it's when you
745
2572714
4400
์ด๊ฒƒ์€ ๊ฐ™์€ ํ‘œํ˜„์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„ ์ด์ง€๋งŒ,
42:57
are, for example, playing a game.
746
2577134
1810
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:59
I love basketball.
747
2579469
1150
๋‚˜๋Š” ๋†๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
43:00
Right?
748
2580629
420
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
43:01
And sometimes when you play basketball, you say, listen, I'm better than you.
749
2581319
3330
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋†๊ตฌ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ' ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๋‹ค'๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:04
I can beat you in any game, anytime, any day.
750
2584879
3030
๋‚˜๋Š” ์–ธ์ œ, ์–ด๋Š ๋‚  ์–ด๋–ค ๊ฒŒ์ž„์—์„œ๋“  ๋‹น์‹ ์„ ์ด๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:08
I know my skills are better than yours.
751
2588289
1960
๋‚ด ์‹ค๋ ฅ์ด ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ๋‚ซ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์š”.
43:10
So I, in this example, am talking trash to that person.
752
2590459
4490
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด ์˜ˆ์—์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:14
Right?
753
2594949
340
์˜ค๋ฅธ์ชฝ? ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์‹ค๋ ฅ๋ณด๋‹ค
43:15
I'm saying that my skills are better than their skills.
754
2595579
3140
๋‚ด ์‹ค๋ ฅ์ด ๋” ๋›ฐ์–ด๋‚˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
43:18
I'm in essence, speaking negatively about them.
755
2598719
3380
๋‚˜๋Š” ๋ณธ์งˆ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:22
Right?
756
2602099
310
43:22
We say talking trash.
757
2602999
1740
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
So again, stop talking trash.
758
2604919
2590
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๊ฐ™์€ ๋ง์€ ๊ทธ๋งŒํ•˜์„ธ์š”.
43:27
If you can't back up or support your statement makes sense.
759
2607549
4440
๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ๋ฐฑ์—…ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋’ท๋ฐ›์นจํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด ๊ท€ํ•˜์˜ ์ง„์ˆ ์ด ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:31
Right?
760
2611989
310
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
43:32
So again, the expression is to talk trash about somebody.
761
2612299
5910
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:38
Now this next expression is also a good one, a one, a one, one, the
762
2618659
5740
์ด์ œ ์ด ๋‹ค์Œ ํ‘œํ˜„๋„ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. a one, a one, one,
43:44
native English speakers also use.
763
2624429
2380
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ๋“ค๋„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:46
This one is concrete details.
764
2626899
3760
์ด๊ฒƒ์€ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:51
Concrete details.
765
2631909
1430
๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ.
43:53
Now, concrete details.
766
2633359
1810
์ด์ œ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:55
I want you to repeat after me for pronunciation practice, concrete details.
767
2635169
5730
๋ฐœ์Œ ์—ฐ์Šต๊ณผ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์„ ์œ„ํ•ด ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
44:02
Excellent.
768
2642649
780
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
44:03
Now, concrete details.
769
2643469
1790
์ด์ œ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:05
This just means a specific description.
770
2645279
3360
์ด๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ค๋ช…์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:09
Of a particular item, person, or setting.
771
2649259
4170
ํŠน์ • ํ•ญ๋ชฉ, ์‚ฌ๋žŒ ๋˜๋Š” ์„ค์ •.
44:13
So concrete details, it just refers to this term, this expression, giving
772
2653689
5540
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์€ ๋‹จ์ง€ ์ด ์šฉ์–ด, ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฉฐ,
44:19
exact information, factual, something that a person can take away and say,
773
2659299
6080
์ •ํ™•ํ•œ ์ •๋ณด, ์‚ฌ์‹ค์ , ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋นผ์•—์•„ '
44:25
Hey, this is truth, for example, let me give you concrete details.
774
2665379
4980
์ด๋ด, ์ด๊ฑด ์ง„์‹ค์ด์•ผ'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:30
My next class will be on this day at this time.
775
2670539
4160
๋‚ด ๋‹ค์Œ ์ˆ˜์—…์€ ์˜ค๋Š˜ ์ด ์‹œ๊ฐ„์— ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
44:35
Concrete details, date, and time, again, details that are factual, right?
776
2675089
5790
๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ๋‚ด์šฉ, ๋‚ ์งœ, ์‹œ๊ฐ„, ๋˜ ์‚ฌ์‹ค์— ๊ทผ๊ฑฐํ•œ ๋‚ด์šฉ์ด์ฃ ?
44:41
In English, we say con.
777
2681159
1680
์˜์–ด๋กœ๋Š” con์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:42
Crete details.
778
2682839
1820
ํฌ๋ ˆํƒ€ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ.
44:44
Now here's an example sentence.
779
2684779
1940
์ด์ œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:47
I'm going to need concrete details before we detain him.
780
2687449
4650
๊ทธ๋ฅผ ๊ตฌ๊ธˆํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:52
Before we keep him, I need to know the facts.
781
2692379
2680
๊ทธ๋ฅผ ์ง€ํ‚ค๊ธฐ ์ „์— ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ด์š”.
44:55
Tell me the concrete details.
782
2695059
2120
๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ๋‚ด์šฉ์„ ๋งํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
44:57
Give me the concrete details.
783
2697409
2270
๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ๋‚ด์šฉ์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
45:00
Makes sense, right?
784
2700119
1060
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
45:01
Here we go.
785
2701419
500
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:02
Next we have sentence two.
786
2702219
1640
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋ฌธ์žฅ 2๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:05
A patient may need to have the research described in concrete detail,
787
2705124
5940
ํ™˜์ž๋Š”
45:11
all the facts to make his decision.
788
2711154
2970
์ž์‹ ์˜ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฐ๊ตฌ ๊ฒฐ๊ณผ์™€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:14
He needs to know exactly what's going on.
789
2714124
2650
๊ทธ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:17
And finally, sentence three detectives must have concrete details of the
790
2717474
6180
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ 3๋ฌธ์˜ ํ˜•์‚ฌ๊ฐ€ ์ˆ˜์‚ฌ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋ฒ”์ฃ„์— ๋Œ€ํ•œ ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
45:23
crime to start their investigation.
791
2723654
2140
.
45:25
They can't go off of people's opinions or suggestions they need.
792
2725964
4840
๊ทธ๋“ค์€ ํ•„์š”ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฌด์‹œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:31
The facts, the concrete details make sense, right?
793
2731184
5040
์‚ฌ์‹ค, ๊ตฌ์ฒด์ ์ธ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์ด ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์ฃ ?
45:36
Again.
794
2736264
490
45:36
So this one is very helpful.
795
2736904
1350
๋‹ค์‹œ.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:38
Con Crete details.
796
2738494
2310
์ฝ˜ ํฌ๋ ˆํƒ€ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ.
45:40
Now the third English expression is also one that will help you as you
797
2740994
4580
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„ ๋„
45:45
are trying to speak English fluently.
798
2745574
1530
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:47
This expression is to hint at something again, to hint at something.
799
2747594
9440
์ด ํ‘œํ˜„์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์•”์‹œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์•”์‹œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋งํ•˜๊ธฐ ์ „์—
45:57
Let me give you an example before I tell you the meaning.
800
2757044
2070
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
46:00
So imagine a little boy right before Christmas day, he's talking to his
801
2760319
7330
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ง์ „์— ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„์ด
46:07
parents and he says, Hey, mommy and daddy, you look like you're doing well.
802
2767649
5210
๋ถ€๋ชจ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋ฉด์„œ "์—„๋งˆ, ์•„๋น , ์ž˜ ์ง€๋‚ด์‹œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
46:13
He said, you know, I was just thinking to myself, man, tomorrow's Christmas.
803
2773539
4840
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งํ•˜๊ธธ, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด์ผ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
46:18
And woo.
804
2778639
320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ. ๋ฐ–์—์„œ
46:20
How wonderful it would be to have something that I could ride on
805
2780374
5850
ํƒˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
46:26
outside something that, um, is kind of electric and I could ride on it.
806
2786234
5190
๋ญ”๊ฐ€, ์Œ, ์ „๊ธฐ๋กœ ์ž‘๋™ํ•ด์„œ ํƒˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์„๊นŒ์š”.
46:31
Wow.
807
2791434
670
์šฐ์™€.
46:32
That would be so wonderful.
808
2792124
1750
์ •๋ง ๋ฉ‹์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:34
I know that tomorrow's Christmas, you kind of caught it, right?
809
2794204
3790
๋‚ด์ผ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ธ ๊ฑด ์•Œ๊ฒ ๋Š”๋ฐ, ์ข€ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์ฃ ?
46:38
The little boy is actually trying to give his parents some clues that
810
2798374
4350
๊ทธ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„์€ ์‹ค์ œ๋กœ
46:42
he wants an electric car, right?
811
2802724
1920
์ž์‹ ์ด ์ „๊ธฐ ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋‹จ์„œ๋ฅผ ๋ถ€๋ชจ์—๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
46:44
The little toy cars, kids driving.
812
2804654
1700
์ž‘์€ ์žฅ๋‚œ๊ฐ ์ž๋™์ฐจ, ์šด์ „ํ•˜๋Š” ์•„์ด๋“ค.
46:46
He's actually hinting at something.
813
2806954
3400
๊ทธ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์•”์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:50
And that just means that he's talking about something in an indirect way.
814
2810634
6130
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฐ„์ ‘์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:57
You know, mommy and daddy tomorrow's Christmas.
815
2817504
4370
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์—„๋งˆ, ์•„๋น ๋Š” ๋‚ด์ผ์ด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์˜ˆ์š”.
47:01
And I would love, you know, something that moves and that's electric.
816
2821874
4240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์›€์ง์ด๋Š” ์ „๊ธฐ์‹ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
47:06
He is hinting at something, speaking about it in an indirect way.
817
2826534
3960
๊ทธ๋Š” ๊ฐ„์ ‘์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์•”์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:10
Makes sense.
818
2830874
640
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
47:11
Right?
819
2831514
470
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
47:12
Okay.
820
2832244
370
47:12
Now here's the example sentence.
821
2832664
1580
์ข‹์•„์š”.
์ด์ œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:14
He's been hinting at the possibility of running for mayor.
822
2834824
5800
๊ทธ๋Š” ์‹œ์žฅ ์ถœ๋งˆ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ์•”์‹œํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฝ‘ํžˆ๊ณ 
47:21
Not saying that I want to be selected, but I could do the job well.
823
2841834
4700
์‹ถ๋‹ค๋Š” ๋ง์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ผ์„ ์ž˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์‹œ์žฅ ์ถœ๋งˆ
47:27
Hinting at the possibility of running for mayor.
824
2847149
3140
๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ์•”์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
47:30
Next, my son has been hinting to me about going out for ice cream.
825
2850789
6050
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ, ๋‚ด ์•„๋“ค์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ€์ž๊ณ  ์•”์‹œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:36
Mom, ice cream would be great.
826
2856849
1540
์—„๋งˆ, ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ์ด ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ ‡์ง€
47:38
Wouldn't it?
827
2858399
490
47:38
What do you think mom saying these things over and over again, my son
828
2858919
4620
์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
์—„๋งˆ๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ๋ง ์„ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ํ•˜๋Š”๋ฐ, ์•„๋“ค์ด
47:43
has been hinting to me about going for ice cream or going out for ice cream.
829
2863539
5800
๋‚˜์—๊ฒŒ ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐˆ์ง€ , ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐˆ์ง€ ์•”์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
47:49
And finally, I tried hinting at my interests to Jane.
830
2869839
4500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ œ์ธ์—๊ฒŒ ๋‚ด ๊ด€์‹ฌ์„ ์•”์‹œํ•ด ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:54
But she's not picking up any signals.
831
2874639
2230
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ์‹ ํ˜ธ๋„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
I'm trying to speak about them in an indirect way, but she's
832
2876869
3810
๋‚˜๋Š” ๊ฐ„์ ‘์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š”
48:00
not catching what I'm saying.
833
2880689
1900
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:03
Again, in English, we say to hint at something.
834
2883309
5730
์ด๋ฒˆ์—๋„ ์˜์–ด๋กœ ํžŒํŠธ๋ฅผ ์ฃผ๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:09
Now this fourth expression, this fourth English expression will also help you
835
2889549
4920
์ด์ œ ์ด ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„, ์ด ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐ์—๋„ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
48:14
sound more like a native English speaker.
836
2894469
2390
.
48:17
The expression is.
837
2897109
1130
ํ‘œํ˜„์€ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:18
First of all, first of all, now, first of all, this one literally just means before
838
2898674
8390
์šฐ์„ , ์šฐ์„ , ์ง€๊ธˆ, ์šฐ์„  ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ
48:27
doing anything else at the beginning.
839
2907064
3290
์ฒ˜์Œ์— ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์ „์˜ ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:30
So first, I want you to do this first.
840
2910804
2920
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋จผ์ €, ์ด ์ผ์„ ๋จผ์ € ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
48:33
I want to make this point first, first of all, before doing anything else.
841
2913764
5670
๋จผ์ € ์ด ์ ์„ ๋จผ์ € ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
48:39
So for example, here's an example sentence.
842
2919444
2060
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์—ฌ๊ธฐ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:42
First of all, let me ask you something before you make your judgment.
843
2922034
4540
์šฐ์„  ํŒ๋‹จ์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ธฐ ์ „์— ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ์—ฌ์ญค๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:46
Hey.
844
2926584
590
์—ฌ๊ธฐ์š”. ๋„ค๊ฐ€
48:48
I want to stop you really quickly before you move forward.
845
2928174
2600
์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ์ •๋ง ๋นจ๋ฆฌ ๋ฉˆ์ถ”๊ณ  ์‹ถ์–ด.
48:50
The first thing I want to do, first of all, let me ask you something again,
846
2930774
4710
์ œ์ผ ๋จผ์ € ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์€, ์šฐ์„  ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฌป๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
at the beginning, next, here we go.
847
2935874
2710
์ฒ˜์Œ์—, ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ, here we go.
48:58
First of all, I'd like to give you a little background information at the
848
2938964
4270
์šฐ์„ , ์ด ๊ฐ•์˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด์„œ๋ผ๋„ ๋‹ค๋ฅธ ์ž‘์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ฒ˜์Œ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฐฐ๊ฒฝ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
49:03
beginning, right now, before we do anything else, even for this lesson.
849
2943234
4290
.
49:07
First of all, I want to make sure you're able to pronounce the word properly.
850
2947874
4470
์šฐ์„ , ๋‹น์‹ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:13
First after me first, excellent.
851
2953204
3750
๋‚˜ ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋จผ์ €, ํ›Œ๋ฅญํ•ด์š”.
49:16
You see, normally when I'm teaching vocabulary, I want to make sure
852
2956954
3730
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ œ๊ฐ€ ์–ดํœ˜๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น  ๋•Œ , ์ €๋Š”
49:20
you as an English learner can pronounce the word properly, right?
853
2960684
3520
์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋กœ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
49:24
First of all, let's go over the pronunciation.
854
2964574
3050
์šฐ์„  ๋ฐœ์Œ๋ถ€ํ„ฐ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:28
You got it.
855
2968114
620
๋งž์•„์š”.
49:29
All right.
856
2969044
420
49:29
Here's another example sentence.
857
2969504
1590
๊ดœ์ฐฎ์€.
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:31
First of all, you need to clean the wall before you start painting it.
858
2971864
5170
์šฐ์„ , ํŽ˜์ธํŒ…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋ฒฝ์„ ์ฒญ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:37
I think that's the best thing to do first, clean the wall again, in
859
2977034
5020
์ฒ˜์Œ์— ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋จผ์ €, ๋ฒฝ์„ ๋‹ค์‹œ ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
49:42
English, we say first of all, before doing anything else at the beginning.
860
2982074
5750
์˜์–ด๋กœ ๋จผ์ €๋ผ๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š” .
49:48
Now we have four English expressions that are very helpful, but
861
2988639
2830
์ด์ œ ๋งค์šฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋„ค ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ,
49:51
this fifth, this fifth English expression is also very good.
862
2991469
3490
์ด ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ, ์ด ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„๋„ ๋งค์šฐ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:55
It's to change one's mind.
863
2995209
4000
๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:59
And it just means to adopt a different opinion or plan again, in
864
2999329
6210
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ๊ณ„ํš์„ ๋‹ค์‹œ ์ฑ„ํƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:05
English, we say to change one's mind.
865
3005559
2340
์˜์–ด๋กœ๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ด
50:07
Hey, you know, normally.
866
3007909
2780
์š”, ํ‰์†Œ์—๋Š”์š”.
50:12
I do one podcast episode a week, but you know what, I want to help my
867
3012199
6200
์ €๋Š” ์ผ์ฃผ์ผ์— ํ•œ ๊ฐœ์˜ ํŒŸ์บ์ŠคํŠธ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ์ง„ํ–‰ํ•˜์ง€๋งŒ,
50:18
students more, so I'm going to actually have two podcast episodes every week.
868
3018419
5310
ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋” ๋งŽ์€ ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋งค์ฃผ ๋‘ ๊ฐœ์˜ ํŒŸ์บ์ŠคํŠธ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ์ง„ํ–‰ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฉ๊ธˆ
50:24
I just changed my mind and actually it's true on my podcast, speak English
869
3024284
4720
๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚ด ํŒŸ์บ์ŠคํŠธ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋‚ด์šฉ์ด ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:29
with Tiffani, there are two episodes.
870
3029004
2020
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ์™€ ์˜์–ด๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:31
Now there used to only be one.
871
3031024
1530
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฑ ํ•˜๋‚˜๋ฐ–์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:32
Now there are two episodes.
872
3032604
1080
์ด์ œ 2๊ฐœ์˜ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๊ฐ€ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:33
You can check them out, but again, I changed my mind.
873
3033684
3290
ํ™•์ธํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:37
I adopted a different opinion or plan.
874
3037174
3160
๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ๊ณ„ํš์„ ์ฑ„ํƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:40
Now here's the first example sentence.
875
3040574
2140
์ด์ œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
50:43
After showing her the evidence, she changed her mind about him.
876
3043579
4370
๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ค€ ํ›„ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:47
You know what, Brandon, he's a good guy after seeing the evidence.
877
3047969
5790
๋ธŒ๋žœ๋“ , ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๋ณด๋‹ˆ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ตฐ์š”.
50:54
Now this next sentence is also good.
878
3054119
1980
์ด์ œ ๋‹ค์Œ ๋ฌธ์žฅ๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:56
I changed her mind after showing her the reviews of the restaurant.
879
3056819
5800
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์˜ ๋ฆฌ๋ทฐ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๊ทธ๋…€์˜ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ๋‹ค .
51:02
I said, listen, look at the reviews.
880
3062629
2170
๋‚˜๋Š” ๋“ฃ๊ณ , ๋ฆฌ๋ทฐ๋ฅผ ๋ณด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:05
This restaurant is good.
881
3065839
2000
์ด ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์€ ๋ง›์žˆ์–ด์š”.
51:08
I changed her mind.
882
3068289
2050
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ๋‹ค.
51:10
And finally, the third example sentence, after trying to plan a trip, Joe
883
3070889
5190
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ์—ฌํ–‰ ๊ณ„ํš์„ ์„ธ์› ๋˜ ์กฐ๊ฐ€
51:16
changed his mind due to this week's weather forecast, Joe looked online
884
3076119
5130
์ด๋ฒˆ ์ฃผ ์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์กฐ๋Š” ์˜จ๋ผ์ธ์„ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•˜๋‹ค๊ฐ€
51:21
and noticed that it was going to be extremely cold where he wanted to go.
885
3081249
4520
์ž์‹ ์ด ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ณณ์ด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ์ถ”์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:25
Nope.
886
3085799
350
์•„๋‹ˆ์š”.
51:26
I'm going to change my plans.
887
3086609
1180
๋‚˜๋Š” ๊ณ„ํš์„ ๋ฐ”๊ฟ€ ์˜ˆ์ •์ด๋‹ค.
51:27
He changed his mind.
888
3087919
2390
๊ทธ๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊ฟจ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:30
So once again, the fifth expression, again, once again,
889
3090309
3220
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€, ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ,
51:33
we have change one's mind.
890
3093529
3000
๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:36
Mind All right.
891
3096749
1086
๋งˆ์Œ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
51:37
The very first English expression is to hit the nail on the head,
892
3097835
6830
๋งจ ์ฒ˜์Œ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์€ hit the Nail on the head, ์ฆ‰
51:44
to hit the nail on the head.
893
3104965
1970
๋จธ๋ฆฌ์— ๋ชป์„ ๋ฐ•๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:47
Now this just means to be exactly right about something again, to
894
3107075
7740
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •ํ™•ํžˆ ์˜ณ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:54
be exactly right about something.
895
3114815
2690
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •ํ™•ํžˆ ์˜ณ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:57
For example, yesterday, true story.
896
3117515
2600
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์–ด์ œ ์‹คํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:00
I was helping my niece out with her project.
897
3120395
3160
๋‚˜๋Š” ์กฐ์นด์˜ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ๋•๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
52:03
She had a project that she needed to complete for school and the project
898
3123725
4380
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•™๊ต์—์„œ ์™„๋ฃŒํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ ํ”„๋กœ์ ํŠธ์—๋Š”
52:08
involved lots of calculations.
899
3128115
2880
๋งŽ์€ ๊ณ„์‚ฐ์ด ํ•„์š”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:11
So I asked her a few times, Hey baby, can you calculate this?
900
3131185
4130
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๋ฌผ์—ˆ๋‹ค. "์•ผ ์ž๊ธฐ์•ผ, ์ด๊ฑฐ ๊ณ„์‚ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด?"
52:15
Tell me what this number multiplied by this number is.
901
3135455
3120
์ด ์ˆซ์ž์— ์ด ์ˆซ์ž๋ฅผ ๊ณฑํ•œ ๊ฐ’์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
52:18
And my niece was able to give me the exact numbers.
902
3138915
3800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด ์กฐ์นด๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ •ํ™•ํ•œ ์ˆซ์ž๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:22
So when she gave me the exact.
903
3142915
2620
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ •ํ™•ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๋ ค์คฌ์„ ๋•Œ.
52:25
Correct and right answer.
904
3145710
2670
์ •๋‹ต์ด๊ณ  ์ •๋‹ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:28
I said, you hit the nail on the head.
905
3148440
2660
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋จธ๋ฆฌ์— ๋ชป์„ ๋ฐ•์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
You got it exactly right.
906
3151270
2240
์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ดํ•ดํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:34
Makes sense.
907
3154160
630
52:34
Doesn't it?
908
3154790
510
๋ง์ด๋œ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
์•Š๋‚˜์š”?
52:35
All right.
909
3155550
230
52:35
Let me give you some example sentences.
910
3155800
1710
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:37
All right, here's sentence number one, right here.
911
3157510
3050
์ข‹์•„์š”, ์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:41
Sam hit the nail on the head when he said that the company needs
912
3161370
5870
Sam์€ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€
52:47
to invest more in marketing.
913
3167240
2720
๋งˆ์ผ€ํŒ…์— ๋” ๋งŽ์€ ํˆฌ์ž๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:50
Sam got it exactly right.
914
3170390
1850
์ƒ˜์ด ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ์•„๋ƒˆ์–ด์š”.
52:52
That's what we need to do.
915
3172410
1840
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:54
Again, Sam hit the nail on the head when he said that the company
916
3174670
5400
Sam์€ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€
53:00
needs to invest more in marketing.
917
3180220
2720
๋งˆ์ผ€ํŒ…์— ๋” ๋งŽ์€ ํˆฌ์ž๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:03
Now, sentence number two, Mary's analysis was spot on.
918
3183450
6820
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, Mary์˜ ๋ถ„์„์ด ๋”ฑ ๋“ค์–ด๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:10
Her boss said that she really hit the nail on the head.
919
3190930
4580
๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์‚ฌ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ •๋ง ๋”ฑ์ง€์— ๋งž์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:15
Wow.
920
3195610
470
์šฐ์™€.
53:16
Mary.
921
3196110
470
๋ฉ”๋ฆฌ.
53:17
That's exactly right.
922
3197085
1300
์ •ํ™•ํžˆ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:18
That's exactly what we need to do.
923
3198625
2090
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:20
Your analysis, you hit the nail on the head with your analysis.
924
3200855
4390
๋‹น์‹ ์˜ ๋ถ„์„, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ถ„์„์€ ๋”ฑ ๋“ค์–ด๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
53:25
You got it.
925
3205675
610
๋งž์•„์š”.
53:26
All right.
926
3206555
300
๊ดœ์ฐฎ์€.
53:27
Sentence number three.
927
3207065
1510
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ๊ฒฝ๊ธฐ ์ „์— ํŒ€์ด ๊ฐœ์„ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ
53:29
The coach's comments hit the nail on the head about what the team needs
928
3209730
5800
์ฝ”์น˜์˜ ์˜๊ฒฌ์ด ๋”ฑ ๋“ค์–ด๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:35
to improve before the next game.
929
3215530
2980
.
53:38
The coach made the correct assessment, the correct analysis.
930
3218810
4460
์ฝ”์น˜๋Š” ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ‰๊ฐ€, ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ถ„์„์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:43
He was exactly right.
931
3223340
1750
๊ทธ๋Š” ์ •ํ™•ํžˆ ์˜ณ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:45
This is what the team needs to do.
932
3225350
2290
์ด๊ฒƒ์ด ํŒ€์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด๋‹ค.
53:47
So one more time, the coach's comments hit the nail on the head about what the team
933
3227990
6530
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋”, ๋‹ค์Œ ๊ฒฝ๊ธฐ ์ „์— ํŒ€์ด ๊ฐœ์„ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ ์— ๋Œ€ํ•œ ์ฝ”์น˜์˜ ๋ฐœ์–ธ์ด ๋”ฑ ๋“ค์–ด๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
53:54
needs to improve before the next game.
934
3234760
2960
.
53:58
You got it.
935
3238330
550
๋งž์•„์š”.
53:59
All right.
936
3239190
320
53:59
Now let's move on to the second English expression.
937
3239550
3720
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:03
The second expression is to give someone the benefit of the doubt again, to
938
3243500
9410
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ํ˜œํƒ์„ ๋‹ค์‹œ ์ฃผ๋‹ค,
54:12
give someone the benefit of the doubt.
939
3252920
2400
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ํ˜œํƒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:15
Now this just means to believe someone's statement without proof, because you
940
3255340
7080
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง„์ˆ ์„ ์ฆ๊ฑฐ ์—†์ด ๋ฏฟ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€
54:22
think they deserve to be trusted.
941
3262480
4010
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹ ๋ขฐํ•  ๋งŒํ•œ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:27
Perfect example, I am your English teacher.
942
3267715
3160
์™„๋ฒฝํ•œ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:31
I love helping you achieve each and every one of your English goals.
943
3271115
4210
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ํ•˜๋‚˜ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋„๋ก ๋•๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
54:35
And you've probably been with me for a while, or if it's your first time.
944
3275665
4190
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ํ•œ๋™์•ˆ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๋ฉด.
54:40
Welcome.
945
3280055
520
54:40
So happy to be your English teacher now, but now you started to trust me, right?
946
3280645
5020
ํ™˜์˜.
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋˜์–ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ป์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ์ €๋ฅผ ๋ฏฟ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์…จ์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
54:45
You've watched multiple English lessons from other English
947
3285995
3140
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ์‹œ์ฒญํ–ˆ๋Š”๋ฐ
54:49
teachers, and they are amazing.
948
3289135
1750
, ์ •๋ง ๋†€๋ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:51
And maybe they help you with other parts of the English language.
949
3291065
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์˜์–ด์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋„์›€์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
54:54
And then you come to my English lessons and you're like, man.
950
3294325
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋‚ด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ์˜ค๋”๋‹ˆ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
54:58
I like teacher Tiffani.
951
3298260
1330
์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
54:59
I like her lessons so much so that when I come out with a new lesson,
952
3299720
4550
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋ ˆ์Šจ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•ด์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ ˆ์Šจ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‚˜์˜ฌ ๋•Œ
55:04
you automatically give me the benefit of the doubt you automatically trust
953
3304400
4690
๋‹น์‹ ์€ ์ž๋™์œผ๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ์‹ ๋ขฐํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜์‹ฌ์˜ ์ด์ ์„ ์ž๋™์œผ๋กœ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
55:09
what I am teaching you because of my past lessons, because of how my past
954
3309090
5360
๋‚˜์˜ ๊ณผ๊ฑฐ ๋ ˆ์Šจ ๋•Œ๋ฌธ์—, ๋‚˜์˜ ๊ณผ๊ฑฐ
55:14
lessons helped you improve your English.
955
3314540
2830
๋ ˆ์Šจ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ค๋ ฅ ํ–ฅ์ƒ์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด.
55:17
You give me the benefit of the doubt.
956
3317550
2910
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์ด์ ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:21
Oh, I see it.
957
3321315
1290
์•„, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:22
Yes.
958
3322605
420
์˜ˆ.
55:23
Again, to believe someone's statement without proof, you believe what I'm
959
3323055
5670
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ฆ๊ฑฐ ์—†์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๋ง์„ ๋ฏฟ์œผ๋ ค๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”.
55:28
teaching you, you haven't went to Google to check if this is the exact definition,
960
3328725
4210
์ด๊ฒƒ์ด ์ •ํ™•ํ•œ ์ •์˜์ธ์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด Google์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
55:33
but you believe what I'm teaching you because of my past English lessons.
961
3333135
4470
๊ณผ๊ฑฐ ์˜์–ด ์ˆ˜์—… ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์œผ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:38
You think that I deserve to be trusted.
962
3338155
2700
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ ๋ขฐ๋ฐ›์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”๊ตฐ์š”.
55:41
In other words, you give me the benefit of the doubt.
963
3341175
4020
์ฆ‰, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์ด์ ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:45
That makes sense.
964
3345935
710
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”. ๊ทธ๋ ‡์ง€
55:46
Doesn't it?
965
3346645
490
์•Š๋‚˜์š”?
55:47
Oh, you're so smart.
966
3347415
1030
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ๋˜‘๋˜‘ํ•ด์š”.
55:48
All right.
967
3348605
280
๊ดœ์ฐฎ์€.
55:49
Here's the first example sentence.
968
3349005
1640
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:51
Even though I didn't see him do it, I'll give Michael the benefit of the doubt
969
3351855
6290
๋น„๋ก ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ๋งˆ์ดํด์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์ด์ต์„ ์ฃผ๊ณ 
55:58
and assume he didn't steal her wallet.
970
3358435
3210
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ์ง€๊ฐ‘์„ ํ›”์น˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:02
I'll trust him.
971
3362535
780
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋ฏฟ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
56:03
I don't have any proof, but I'll give him the benefit of the doubt.
972
3363825
4270
์ฆ๊ฑฐ๋Š” ์—†์ง€๋งŒ ๊ทธ์—๊ฒŒ ์œ ๋ฆฌํ•œ ์˜๊ฒฌ์„ ์ œ์‹œํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
Good.
973
3369100
390
56:09
Now, this honestly is an expression that native English
974
3369680
2840
์ข‹์€.
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ์†”์งํžˆ ์˜์–ด
56:12
speakers use on a regular basis.
975
3372540
2370
์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:14
And when you start using it, man, Americans, even British
976
3374940
5440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ๋ฏธ๊ตญ์ธ, ์‹ฌ์ง€์–ด ์˜๊ตญ์ธ, ์‹ฌ์ง€์–ด
56:20
people, people that speak English as their native language will
977
3380380
2930
์˜์–ด๋ฅผ ๋ชจ๊ตญ์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„
56:23
be impressed with your English.
978
3383310
2530
๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด์— ๊นŠ์€ ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:25
So please start using it.
979
3385980
1390
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์‚ฌ์šฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
56:27
Here's the other example sentence.
980
3387580
1990
๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:30
Michelle was late for the meeting, but I'll give her the benefit of the
981
3390260
5830
Michelle์€ ํšŒ์˜์— ๋Šฆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ธ์ •
56:36
doubt and assume she had a good reason.
982
3396100
3130
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํƒ€๋‹นํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:40
Michelle was late for the meeting, but Hey, I'll give her the benefit of the
983
3400255
4210
Michelle์€ ํšŒ์˜์— ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ธ์ •
56:44
doubt and assume she had a good reason.
984
3404465
2980
ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํƒ€๋‹นํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:48
The third example, sentence, the teacher gave the students the benefit
985
3408085
5930
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๊ต์‚ฌ๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์ด์ต์„ ์ฃผ๊ณ 
56:54
of the doubt and didn't punish them for not having their homework.
986
3414075
4790
์ˆ™์ œ๋ฅผ ์•ˆ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋ฒŒ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:59
All right, guys, I'll give you the benefit of the doubt, and I won't punish
987
3419755
3840
์ข‹์•„, ์–˜๋“ค์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆํฌ์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ์ด์ต์„ ์ฃผ๊ฒ ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
57:03
you for not having your homework ready.
988
3423595
2020
์ˆ™์ œ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ๋ฒŒ์„ ์ฃผ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
57:06
Makes sense.
989
3426180
560
57:06
Right in English, once again, we say, give someone the benefit of the doubt.
990
3426750
6510
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
์˜์–ด๋กœ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์˜์‹ฌ์˜ ํ˜œํƒ์„ ์ฃผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
All right.
991
3433460
340
57:13
Makes sense.
992
3433920
740
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
57:14
Good.
993
3434730
370
์ข‹์€.
57:15
Let's move on to expression number three.
994
3435340
3050
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:18
Another good one.
995
3438440
990
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๊ฒƒ.
57:20
To be on the same page, to be on the same page.
996
3440460
6530
๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
57:27
Now this just means to have the same understanding or agreement about
997
3447020
7250
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋™์ผํ•œ ์ดํ•ด๋‚˜ ๋™์˜๋ฅผ ๊ฐ–๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
57:34
something to have the same understanding or agreement about something now.
998
3454280
5270
์ง€๊ธˆ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋™์ผํ•œ ์ดํ•ด๋‚˜ ๋™์˜๋ฅผ ๊ฐ–๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:39
The students that follow me.
999
3459750
1570
๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค.
57:41
So I have an Academy again, you're welcome to join.
1000
3461320
2570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋‹ค์‹œ ์•„์นด๋ฐ๋ฏธ๋ฅผ ์šด์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ์ฐธ์—ฌํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:43
All you have to do, let me show you very quickly.
1001
3463900
1700
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:45
If you're watching this video, if you'd like to join my Academy
1002
3465600
3490
์ด ์˜์ƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด, ์ œ ์•„์นด๋ฐ๋ฏธ์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜์‹œ๊ณ 
57:49
and be a part of our family, all you have to do is go to www.
1003
3469090
4330
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์˜ ์ผ์›์ด ๋˜์‹œ๋ ค๋ฉด, www.www.kr.kr๋กœ ์ด๋™ํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:53
dailyenglishlessons.
1004
3473460
290
๋งค์ผ์˜์–ด์ˆ˜์—….
57:55
com www.
1005
3475920
3650
com www.
57:59
dailyenglishlessons.
1006
3479650
280
57:59
com.
1007
3479980
380
๋งค์ผ์˜์–ด์ˆ˜์—….
com.com.
58:00
Now the students that are with me, part of our family.
1008
3480610
2800
์ด์ œ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:03
They hear me say this all the time.
1009
3483710
3010
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:07
Are we on the same page?
1010
3487260
1220
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:08
Does everyone understand so much so that now our family members, the
1011
3488480
4150
๋‹ค๋“ค ๋„ˆ๋ฌด ์ดํ•ดํ•ด์„œ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ ์‹๊ตฌ๋“ค,
58:12
other students in the Academy use it so naturally again, it just means
1012
3492660
5640
ํ•™์›์˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•™์ƒ๋“ค๋„ ๋˜ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฑด์ง€, ๊ทธ๋ƒฅ
58:18
to understand to be an agreement.
1013
3498300
3310
์ดํ•ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ํ•ฉ์˜๋ผ๋Š” ๋œป์ด์—์š”.
58:21
Hey, we're on the same page.
1014
3501620
2640
์ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ™์€ ์ž…์žฅ์ด์•ผ.
58:24
We are thinking in the same way in English.
1015
3504430
2940
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด์—์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:27
We say we're on the same page, a very commonly used expression.
1016
3507370
4140
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:31
So here's some example sentences.
1017
3511730
2010
๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:33
Here we go.
1018
3513740
490
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:34
Sentence number one, we need to make sure everyone is on the same page
1019
3514500
5820
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ๋‹ค์Œ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
58:40
before we start the next project.
1020
3520360
3080
.
58:44
Make sense.
1021
3524470
800
์ดํ•ดํ•˜์„ธ์š”.
58:45
You got it.
1022
3525740
640
๋งž์•„์š”.
58:46
Here we go.
1023
3526390
450
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:47
Sentence number two, the finance team had a meeting to discuss their goals and
1024
3527020
6090
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ์žฌ๋ฌดํŒ€์ด ํšŒ์˜๋ฅผ ์—ด์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋…ผ์˜ํ•˜๊ณ 
58:53
make sure they were all on the same page.
1025
3533160
3370
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:56
Are we all agreeing on this?
1026
3536680
1920
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ด์— ๋™์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
58:58
Do we all believe the same thing?
1027
3538740
1710
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ๋Š”๊ฐ€?
59:00
Are we all?
1028
3540470
1100
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์ธ๊ฐ€์š”?
59:02
On the same page and now sentence number three, the couple had a
1029
3542310
6220
๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์™€ ํ˜„์žฌ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๋ถ€๋ถ€๋Š”
59:08
disagreement yesterday, but now they are on the same page about
1030
3548540
5380
์–ด์ œ ์˜๊ฒฌ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์ด์ œ๋Š” ๊ด€๊ณ„์˜ ๋ฏธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
59:13
the future of their relationship.
1031
3553920
2110
.
59:16
Yesterday they weren't agreeing, but now, Hey, they agree.
1032
3556350
4000
์–ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
They are on the same page.
1033
3560790
2080
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:23
You got it.
1034
3563230
600
๋งž์•„์š”.
59:24
Excellent.
1035
3564290
390
59:24
Excellent.
1036
3564740
500
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ. ๋„ค
59:25
Now the fourth expression is really a good one as well.
1037
3565440
3390
๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„๋„ ์ •๋ง ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ด์—์š”. ๋‹ค์‹œ
59:29
To have a change of heart once again, to have a change of heart.
1038
3569430
8140
ํ•œ ๋ฒˆ ๋งˆ์Œ์˜ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๋ผ , ๋งˆ์Œ์˜ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๋ผ.
59:37
Now this just means to change one's mind or opinion about something to change
1039
3577720
7660
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ž์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์ด๋‚˜ ์˜๊ฒฌ์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
59:45
one's mind or opinion about something.
1040
3585380
2290
.
59:47
I remember.
1041
3587680
630
๊ธฐ์–ตํ•ด.
59:49
When I went to South Korea, and I've told this story before during story time.
1042
3589370
6640
์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ์Šคํ† ๋ฆฌ ํƒ€์ž„์—์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•œ ์ ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:56
Hey, don't worry.
1043
3596150
1080
๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
59:57
Story time is coming at the end.
1044
3597230
1460
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:58
So don't go anywhere.
1045
3598690
910
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
60:00
But when I first went to South Korea, I had what is known as tteokbokki.
1046
3600000
3580
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ฒ˜์Œ ํ•œ๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋–ก๋ณถ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:03
Tteokbokki is basically a rice cake that they make and it's a certain shape and
1047
3603580
5580
๋–ก๋ณถ์ด๋Š” ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋–ก์„ ๋งŒ๋“œ๋Š”๋ฐ ์ผ์ •ํ•œ ๋ชจ์–‘์„ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ
60:09
they put this sweet, spicy sauce on it.
1048
3609160
2360
์œ„์— ๋งค์ฝค๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์†Œ์Šค๋ฅผ ์–น๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:11
When I first went to Korea, I didn't like it.
1049
3611850
4130
์ฒ˜์Œ ํ•œ๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋• ๋ณ„๋กœ ์•ˆ ์ข‹์•„ํ–ˆ์–ด์š”.
60:16
It didn't match my taste buds.
1050
3616305
1740
๋‚ด ์ž…๋ง›์—” ์•ˆ๋งž์•˜์Œ.
60:18
It was something new, but I eventually had a change of heart.
1051
3618065
4640
์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ฒฐ๊ตญ ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:23
Now I love it.
1052
3623105
1000
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:24
By the time I finished my 10 years in Korea, I loved it.
1053
3624405
4110
ํ•œ๊ตญ์—์„œ์˜ 10๋…„ ์ƒํ™œ์ด ๋๋‚  ๋ฌด๋ ต ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:28
I had a change of heart.
1054
3628585
2650
๋‚˜๋Š” ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ๋‹ค.
60:31
My taste buds changed.
1055
3631275
1690
๋‚ด ์ž…๋ง›์ด ๋ฐ”๋€Œ ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:32
I started to desire it more again, to change one's mind or opinion
1056
3632975
5710
๋‹ค์‹œ ๋” ์›ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ , ๋ญ”๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ์ด๋‚˜ ์˜๊ฒฌ์ด ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ๊ฑด
60:38
about something in the beginning, it wasn't delicious to me.
1057
3638715
3730
์ฒ˜์Œ์—๋Š” ๋ณ„๋กœ ๋ง›์ด ์—†์—ˆ์–ด์š”.
60:43
Now it is delicious.
1058
3643045
1950
์ด์ œ๋Š” ๋ง›์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:45
Makes sense, right?
1059
3645395
940
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
60:46
To have a change of heart.
1060
3646595
1700
๋งˆ์Œ์˜ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ–๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
60:48
Here's the first example sentence.
1061
3648475
1850
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:51
The first time I went to the new restaurant, I didn't like it, but after
1062
3651175
5550
์ƒˆ๋กœ ์ƒ๊ธด ์‹๋‹น์— ์ฒ˜์Œ ๊ฐ”์„ ๋•Œ๋Š” ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ,
60:56
trying it again, I had a change of heart.
1063
3656725
3080
๋‹ค์‹œ ๋จน์–ด๋ณด๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:00
I realized, Oh, this food is good.
1064
3660385
4180
์•„, ์ด ์Œ์‹ ๋ง›์žˆ๊ตฌ๋‚˜ ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
61:05
I had a change of heart.
1065
3665145
1990
๋‚˜๋Š” ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ๋‹ค.
61:07
Now here's sentence number two, the young politician had a change of heart
1066
3667680
5650
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ์ด ์ Š์€ ์ •์น˜์ธ์ด
61:13
about his stance on climate change.
1067
3673520
3150
๊ธฐํ›„ ๋ณ€ํ™”์— ๋Œ€ํ•œ ์ž์‹ ์˜ ์ž…์žฅ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊พธ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:16
After seeing the effects firsthand, he saw what climate change was doing.
1068
3676920
6300
๊ทธ ์˜ํ–ฅ์„ ์ง์ ‘ ๋ณธ ํ›„, ๊ทธ๋Š” ๊ธฐํ›„ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:23
He had a change of heart.
1069
3683260
1820
๊ทธ๋Š” ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:25
He changed his mind.
1070
3685220
1730
๊ทธ๋Š” ๋งˆ์Œ์„ ๋ฐ”๊ฟจ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:27
And finally.
1071
3687600
730
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
61:29
The customer had a change of heart and decided to buy the more expensive purse.
1072
3689610
6320
๊ณ ๊ฐ์€ ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์–ด ๋” ๋น„์‹ผ ์ง€๊ฐ‘์„ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:36
Initially, she was going to buy the cheaper purse, but she decided
1073
3696080
5040
์ฒ˜์Œ์— ๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ์‹ผ ์ง€๊ฐ‘์„ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์œผ๋‚˜,
61:41
to purchase the expensive one.
1074
3701630
2560
๋น„์‹ผ ์ง€๊ฐ‘์„ ์‚ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:44
She had a change of heart.
1075
3704450
2440
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งˆ์Œ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:47
Makes sense.
1076
3707390
740
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
61:48
All right.
1077
3708480
290
61:48
Excellent.
1078
3708840
380
๊ดœ์ฐฎ์€.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
61:49
Excellent.
1079
3709290
410
61:49
Now, expression number five, another important one to be in the same boat.
1080
3709850
6210
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ž, ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ค‘์š”ํ•œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:57
To be in the same boat.
1081
3717030
1620
๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ€๋ ค๋ฉด.
61:58
Now, this just means to be in the same difficult situation as someone else.
1082
3718660
6850
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:06
To be in the same difficult situation.
1083
3726260
2390
๋˜‘๊ฐ™์€ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ.
62:08
We're both struggling.
1084
3728840
1800
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ํž˜๋“ค์–ด์š”.
62:10
We're both having a hard time.
1085
3730760
2100
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ํž˜๋“  ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
62:12
For example, I remember when I was back in college, having to prepare for a final
1086
3732960
6130
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ œ๊ฐ€ ๋Œ€ํ•™์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ ๊ธฐ๋ง๊ณ ์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•ด์•ผ ํ–ˆ๊ณ ,
62:19
exam, a difficult exam, studying late into the night, waking up early to review.
1087
3739090
5920
์–ด๋ ค์šด ์‹œํ—˜์„ ์น˜๋ฅด๊ณ , ๋ฐค๋Šฆ๊ฒŒ๊นŒ์ง€ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ , ๋ณต์Šต์„ ์œ„ํ•ด ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:25
But myself and my other classmates, we were in the same boat.
1088
3745360
3820
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์™€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐ˜ ์นœ๊ตฌ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
We were all struggling to study, to make sure we passed the exam.
1089
3749400
6160
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์‹œํ—˜์— ํ•ฉ๊ฒฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š๋ผ ์• ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
62:35
We were in the same boat again, to be in the same difficult situation
1090
3755900
5980
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ”๊ณ , ๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
62:42
as someone else makes sense.
1091
3762080
2500
๋ง์ด ๋œ๋‹ค.
62:44
You got it.
1092
3764860
670
๋งž์•„์š”.
62:45
You got it.
1093
3765530
580
๋งž์•„์š”.
62:46
Here's an example sentence.
1094
3766360
1360
์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:47
Number one, it is important to remember that we're all in the same boat.
1095
3767770
6770
์ฒซ์งธ, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:54
We're all experiencing the same difficulties.
1096
3774890
2870
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ฐ™์€ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:57
We're all in the same boat.
1097
3777760
2410
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:01
Next sentence, number two, the employees were all worried about losing their jobs.
1098
3781005
6280
๋‹ค์Œ ๋ฌธ์žฅ, ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ๋Š” ์ง์›๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์žƒ์„๊นŒ๋ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:07
So they were in the same boat.
1099
3787495
3700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:11
You caught it, right?
1100
3791855
860
์žก์•˜์ฃ ?
63:13
Excellent.
1101
3793215
590
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
63:14
And finally, the passengers on the delayed flight were all in the same boat.
1102
3794085
7370
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด ์ง€์—ฐ๋œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ์˜ ์Šน๊ฐ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ์— ํƒ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:21
They were all going to be late for their next flight or to
1103
3801455
3240
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค์Œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋‚˜
63:24
get to their next destination.
1104
3804695
1360
๋‹ค์Œ ๋ชฉ์ ์ง€๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๋ฐ ๋Šฆ์„ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:26
They were all in the same boat.
1105
3806065
3040
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ๋ฐฐ๋ฅผ ํƒ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:29
Makes sense.
1106
3809725
790
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
63:30
All right.
1107
3810805
320
๊ดœ์ฐฎ์€.
63:31
Excellent.
1108
3811165
445
63:31
Number one, cut to the chase.
1109
3811670
4410
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ฒซ์งธ, ์ถ”๊ฒฉ์ „์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์„ธ์š”. ๋‚ด๊ฐ€
63:37
Cut to the chase after me cut to the chase.
1110
3817145
5320
์ถ”๊ฒฉ์— ๋“ค์–ด๊ฐ„ ๋’ค ์ถ”๊ฒฉ์— ๋‚˜์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:44
Excellent.
1111
3824065
500
63:44
Now this just means to get to the main point or important
1112
3824595
5120
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ์ด๋Š” ์ฃผ์š” ์š”์ ์ด๋‚˜ ์ค‘์š”ํ•œ
63:49
information quickly and directly.
1113
3829745
2660
์ •๋ณด์— ๋น ๋ฅด๊ณ  ์ง์ ‘์ ์œผ๋กœ ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:53
Just like I did with this lesson.
1114
3833055
1800
์ œ๊ฐ€ ์ด๋ฒˆ ์ˆ˜์—…์—์„œ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ง์ด์ฃ .
63:55
I said who I was, I said what I was going to teach you.
1115
3835355
3620
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๋งํ–ˆ๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€๋ฅด์น  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
63:59
And we jumped right in.
1116
3839175
1630
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:00
We cut to the chase.
1117
3840925
2240
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ถ”๊ฒฉ์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:03
You got it right.
1118
3843625
1120
๋‹น์‹ ์€ ๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:04
Excellent.
1119
3844805
520
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
64:05
Excellent.
1120
3845375
480
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
64:06
Now here's an example sentence that will help you understand how to
1121
3846035
4830
์ด์ œ
64:10
use this expression in real life.
1122
3850865
1790
์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์˜ˆ๋ฌธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:12
Here we go.
1123
3852665
560
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:14
Can you please cut to the chase and tell me what happened exactly?
1124
3854125
6020
๋ณธ๋ก ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ์ •ํ™•ํžˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋งํ•ด์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
64:20
Can you please get to the main point?
1125
3860785
2200
์š”์ ์„ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:23
Tell me the most important information.
1126
3863195
2290
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์ •๋ณด๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
64:25
Tell me what happened exactly.
1127
3865675
2550
์ •ํ™•ํžˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
64:29
You got it.
1128
3869025
700
๋งž์•„์š”.
64:30
Excellent.
1129
3870255
370
64:30
Here's the second example sentence.
1130
3870775
1970
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:33
Let's cut to the chase and discuss more important issues.
1131
3873750
5160
๋ณธ๋ก ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋” ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋…ผ์˜ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ์˜ํ•˜์ž
64:39
Let's discuss.
1132
3879220
1090
.
64:40
The most important issues you see again, directly getting to
1133
3880665
5320
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋ณด๊ณ 
64:45
the most important information.
1134
3885985
2060
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์ •๋ณด์— ์ง์ ‘ ์ ‘๊ทผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:48
Once again, let's cut to the chase and discuss the most important issues.
1135
3888045
7230
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณธ๋ก ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์˜ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:55
You got it good.
1136
3895835
1500
์ž˜ ์ดํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ์€
64:57
Here's the next one.
1137
3897425
1090
๋‹ค์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:59
I don't have much time, so can you.
1138
3899755
4020
๋‚˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ณ„๋กœ ์—†์œผ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
65:04
Cut to the chase and give me the key points.
1139
3904510
3120
๋ณธ๋ก ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ํ•ต์‹ฌ ํฌ์ธํŠธ๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
65:08
Hey, I'm a little busy.
1140
3908070
1720
์•„, ์ข€ ๋ฐ”๋น ์š”.
65:09
So can you just give me the main point or the most important information?
1141
3909790
5210
๊ทธ๋Ÿผ ์š”์ ์ด๋‚˜ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์ •๋ณด๋งŒ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š” ?
65:15
Can you cut to the chase?
1142
3915580
3230
์ถ”๊ฒฉ์ „์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
65:19
You got it.
1143
3919620
710
๋งž์•„์š”.
65:20
Excellent.
1144
3920780
430
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
65:21
Excellent.
1145
3921290
380
65:21
So again, this is the first English expression that you must.
1146
3921680
4180
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ์ด๊ฒƒ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ผญ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:30
Now, one thing I want to let you know is that after you learn these expressions,
1147
3930015
4510
์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ํ‘œํ˜„์„ ๋ฐฐ์šด ํ›„์—๋Š”
65:34
you need to practice using them.
1148
3934645
2860
์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์—ฐ์Šต์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:37
So what I've done for you is in my app, that's right.
1149
3937835
3440
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ํ•œ ์ผ์€ ๋‚ด ์•ฑ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:41
The English with Tiffani app.
1150
3941275
1400
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์•ฑ์œผ๋กœ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ๋ณด์„ธ์š”. ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ
65:42
You can download it right now.
1151
3942695
1530
๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:44
All you have to do is click the link in the description.
1152
3944245
2390
์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:46
When you download the app and open it, you'll see weekly English fluency lessons,
1153
3946935
4970
์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ  ์—ด๋ฉด ๋งค์ฃผ ์˜์–ด ์œ ์ฐฝ์„ฑ ์ˆ˜์—…์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
65:52
With teacher Tiffani, these lessons are connected to my YouTube lessons.
1154
3952125
4990
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ์ด ์ˆ˜์—…์€ ์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:57
So you can go right to the app after this lesson and practice what you are learning.
1155
3957345
5720
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚œ ํ›„ ๋ฐ”๋กœ ์•ฑ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ ํ•™์Šต ๋‚ด์šฉ์„ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:03
You'll even find the video within the app.
1156
3963255
2490
์•ฑ ๋‚ด์—์„œ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
This is going to help you so much because as you're learning,
1157
3966015
3740
ํ•™์Šตํ•˜๋ฉด์„œ
66:09
you need to also practice.
1158
3969765
1890
์—ฐ์Šต๋„ ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๋Š” ๋งŽ์€ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:11
So you'll find tons of practice lessons connected to this lesson that will
1159
3971695
5830
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๋ ˆ์Šจ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด
66:17
help you master these expressions.
1160
3977535
2470
์ด๋Ÿฌํ•œ ํ‘œํ˜„์„ ์ตํžˆ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ˆ˜๋งŽ์€ ์—ฐ์Šต ๋ ˆ์Šจ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:20
So.
1161
3980015
320
66:20
Once again, download the app by clicking the link in the
1162
3980650
3120
๊ทธ๋ž˜์„œ.
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ
66:23
description, English with Tiffani.
1163
3983770
2140
์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” English with Tiffani ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์—ฌ ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜์„ธ์š”.
66:25
You got it.
1164
3985935
600
๋งž์•„์š”.
66:26
Alright, let's keep going to number two.
1165
3986925
2400
์ข‹์•„์š”, ๊ณ„์†ํ•ด์„œ 2๋ฒˆ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ฃ .
66:29
All right.
1166
3989325
300
66:29
Expression number two.
1167
3989625
2370
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:33
Keep someone in the loop.
1168
3993075
2880
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜์„ธ์š”.
66:36
Keep someone in the loop after me.
1169
3996955
3000
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ์˜ค๋„๋ก ํ•˜์„ธ์š”.
66:40
Keep someone in the loop.
1170
4000705
2790
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜์„ธ์š”.
66:45
Excellent.
1171
4005055
690
66:45
Now, this just means to inform someone.
1172
4005865
3960
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์•Œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:50
And keep them updated about a situation or project.
1173
4010300
5080
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒํ™ฉ์ด๋‚˜ ํ”„๋กœ์ ํŠธ์— ๋Œ€ํ•œ ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ์—…๋ฐ์ดํŠธํ•˜์„ธ์š”.
66:55
Hey, this person might've missed the meeting or, Hey, this person might
1174
4015720
5990
์•ผ, ์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ํšŒ์˜์— ์ฐธ์„ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์•ผ, ์ด ์‚ฌ๋žŒ์€
67:01
not have heard the new information.
1175
4021710
2330
์ƒˆ๋กœ์šด ์ •๋ณด๋ฅผ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
67:04
Don't worry.
1176
4024340
870
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
67:05
I'll tell them, don't worry.
1177
4025500
2200
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งํ•  ํ…Œ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
67:07
I'll give them the information.
1178
4027770
1780
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
67:09
I will keep them in the loop.
1179
4029670
2470
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์•Œ๋ ค ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
67:12
Once again, to inform someone and keep them updated about a situation or project.
1180
4032170
7140
ํ•œ ๋ฒˆ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ƒํ™ฉ์ด๋‚˜ ํ”„๋กœ์ ํŠธ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๋ฆฌ๊ณ  ์ตœ์‹  ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:19
Make sense.
1181
4039760
630
์ดํ•ดํ•˜์„ธ์š”.
67:20
Right?
1182
4040390
450
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
67:21
Hey, I heard that there's going to be a birthday party for Samantha.
1183
4041140
4140
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค์˜ ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:25
Please keep me in the loop as new information about the party comes up.
1184
4045550
4080
ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ด€ํ•œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋ฉด ๊ณ„์† ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
67:30
Please keep me up to date.
1185
4050050
1630
์ตœ์‹  ์†Œ์‹์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”. ๊ณ„์†ํ•ด์„œ
67:31
Keep me in the loop.
1186
4051710
1220
์†Œ์‹์„ ๋ฐ›์•„๋ณด์„ธ์š”.
67:33
You got it.
1187
4053510
660
๋งž์•„์š”.
67:34
All right, good.
1188
4054530
560
์•Œ์•˜์–ด, ์ข‹์•„.
67:35
Here's an example sentence.
1189
4055300
1550
์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:37
Please keep me in the loop about any changes to the new schedule.
1190
4057680
4820
์ƒˆ๋กœ์šด ์ผ์ •์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณ€๊ฒฝ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ณ„์† ์•Œ๋ ค ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
67:43
Please keep me in the loop about any changes to the new schedule.
1191
4063290
4620
์ƒˆ๋กœ์šด ์ผ์ •์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณ€๊ฒฝ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ณ„์† ์•Œ๋ ค ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
67:48
Next we have sentence two.
1192
4068640
1550
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋ฌธ์žฅ 2๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:51
It's important to keep everyone in the loop so that we're all on the same page.
1193
4071450
6700
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋™์ผํ•œ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ๋„๋ก ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ณ„์† ์ตœ์‹  ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:58
We all are aware of the same information.
1194
4078340
2940
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ฐ™์€ ์ •๋ณด๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:01
We're all moving in the same direction.
1195
4081290
2420
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:04
It's important to keep everyone in the loop so that we're all on the same page.
1196
4084385
6510
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋™์ผํ•œ ํŽ˜์ด์ง€์— ์žˆ๋„๋ก ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ณ„์† ์ตœ์‹  ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:11
You got it good.
1197
4091395
1330
์ž˜ ์ดํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:12
Here we go.
1198
4092725
500
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:13
Finally, I'll keep you in the loop as we make progress on the project.
1199
4093445
5790
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๋™์•ˆ ๊ณ„์† ์†Œ์‹์„ ์ „ํ•ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:19
One more time.
1200
4099955
810
ํ•œ๋ฒˆ ๋”.
68:21
I'll keep you in the loop as we make progress on the project.
1201
4101450
4660
ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๋™์•ˆ ๊ณ„์† ์†Œ์‹์„ ์ „ํ•ด ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:26
You got it.
1202
4106750
680
๋งž์•„์š”.
68:27
Excellent.
1203
4107980
520
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
68:28
So again, expression number two that you need to master and practice
1204
4108510
4700
๋”ฐ๋ผ์„œ
68:33
after this lesson using the app is keep someone in the loop.
1205
4113220
4980
์ด ์ˆ˜์—… ํ›„์— ์•ฑ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋งˆ์Šคํ„ฐํ•˜๊ณ  ์—ฐ์Šตํ•ด์•ผ ํ•  ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ํ๋ฆ„์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:38
All right.
1206
4118640
400
๊ดœ์ฐฎ์€. ์ˆ™๋‹ฌ
68:39
Expression number three that you need to master is break the ice, break.
1207
4119310
6930
ํ•ด์•ผ ํ•  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„์€ ์–ผ์Œ์„ ๊นจ๊ณ  ๊นจ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:46
The ice, all right, break the ice.
1208
4126580
2260
์–ผ์Œ, ์•Œ์•˜์–ด, ์–ผ์Œ์„ ๊นจ๋œจ๋ ค๋ผ.
68:48
Now, this is something that is also very important.
1209
4128870
3160
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:52
Break the ice after me, break the ice.
1210
4132040
3180
๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ์–ผ์Œ์„ ๊นจ๊ณ  ์–ผ์Œ์„ ๊นจ์‹ญ์‹œ์˜ค.
68:56
Very good.
1211
4136380
900
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
68:57
Now this just means to initiate a conversation or interaction in order
1212
4137460
8660
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€
69:06
to make people feel more comfortable.
1213
4146120
3160
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋” ํŽธ์•ˆํ•จ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋Œ€ํ™”๋‚˜ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
69:09
Once again, to initiate a conversation or interaction in order to make
1214
4149970
6260
ํ•œ ๋ฒˆ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ,
69:16
people feel more comfortable.
1215
4156270
1800
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋” ํŽธ์•ˆํ•จ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋Œ€ํ™”๋‚˜ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
69:18
So I'm your English teacher, right?
1216
4158080
2080
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ค ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ธ ๊ฑฐ ๋งž์ง€?
69:20
I love helping you speak English fluently.
1217
4160270
2700
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:22
I love helping you learn new words, expressions, and different
1218
4162970
3410
์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด, ํ‘œํ˜„,
69:26
ways to think in English.
1219
4166380
1605
์˜์–ด๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๋„๋ก ๋•๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:28
But when I worked in South Korea, I was more of an in person teacher, not virtual.
1220
4168565
5780
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•œ๊ตญ์—์„œ ์ผํ•  ๋•Œ ์ €๋Š” ๊ฐ€์ƒ ๊ต์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ์ง์ ‘ ๊ต์‚ฌ์— ๋” ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:34
Right.
1221
4174345
440
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
69:35
And I remember the first day of class was always the most uncomfortable
1222
4175435
4390
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์—… ์ฒซ๋‚ ์€ ํ•ญ์ƒ
69:39
for students at the beginning.
1223
4179835
2180
ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ฒ˜์Œ์— ๊ฐ€์žฅ ๋ถˆํŽธํ–ˆ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:42
They'd walk into class, not knowing each other.
1224
4182595
2810
๊ทธ๋“ค์€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•œ ์ฑ„ ์ˆ˜์—…์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:45
They'd sit down, they'd have their books open, or they'd have their
1225
4185405
3700
๊ทธ๋“ค์€ ์•‰์•„์„œ ์ฑ…์„ ํŽด๊ฑฐ๋‚˜
69:49
cell phones and they'd kind of be scrolling through their cell phones.
1226
4189105
2710
ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ์Šคํฌ๋กคํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:52
One would come in two, three, four, 10, 15 students sitting in class quietly.
1227
4192560
5560
ํ•˜๋‚˜๋Š” 2๋ช…, 3๋ช…, 4๋ช…, 10๋ช…, 15๋ช…์˜ ํ•™์ƒ์ด ์กฐ์šฉํžˆ ์ˆ˜์—…์— ์•‰์•„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:59
At that moment, I knew I had to break the ice to make the students feel comfortable.
1228
4199360
5880
๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„ ์ €๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์ด ํŽธ์•ˆํ•จ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋ƒ‰๋‹ดํ•จ์„ ๊นจ๋œจ๋ ค์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
70:05
So usually on the first day, we'd have some, some sort of activity to make
1229
4205450
4700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณดํ†ต ์ฒซ๋‚ ์—๋Š”
70:10
the students feel more comfortable.
1230
4210150
1710
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์ข€ ๋” ํŽธ์•ˆํ•จ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ผ์ข…์˜ ํ™œ๋™์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:12
I had to break the ice, initiating conversations or initiating activities.
1231
4212080
5490
๋‚˜๋Š” ์–ด์ƒ‰ํ•จ์„ ๊นจ๊ณ  ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ™œ๋™์„ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:18
Makes sense.
1232
4218020
770
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
70:19
All right, good.
1233
4219280
580
์•Œ์•˜์–ด, ์ข‹์•„.
70:20
Here's the first example sentence.
1234
4220030
1760
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:22
Let's break the ice and introduce ourselves.
1235
4222845
3410
์–ด์ƒ‰ํ•จ์„ ํ’€๊ณ  ์ž์‹ ์„ ์†Œ๊ฐœํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:27
You got it.
1236
4227055
580
๋งž์•„์š”.
70:28
All right, here we go.
1237
4228015
780
70:28
The second one.
1238
4228825
790
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
๋‘ ๋ฒˆ์งธ.
70:30
I always find it hard to break the ice with new people.
1239
4230165
4480
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ์˜ ์–ด์ƒ‰ํ•จ์„ ๊นจ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค.
70:35
It's a little bit challenging, a little bit tricky.
1240
4235045
2390
์กฐ๊ธˆ ์–ด๋ ต๊ณ  ์กฐ๊ธˆ ๊นŒ๋‹ค๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:38
And finally, he told a joke to break the ice and lighten the mood.
1241
4238245
5690
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๊ทธ๋Š” ์–ด์ƒ‰ํ•จ์„ ๊นจ๊ณ  ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋†๋‹ด์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฐ€ ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๋ฉฐ ์–ด์ƒ‰ํ•จ์„ ๊นจ๊ธฐ
70:44
Everyone was a little bit nervous or uncomfortable in the environment until
1242
4244355
4290
์ „๊นŒ์ง€๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ ํ™˜๊ฒฝ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ธด์žฅํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถˆํŽธํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
70:48
he broke the ice by telling the joke.
1243
4248645
2880
.
70:52
Make sense.
1244
4252020
880
์ดํ•ดํ•˜์„ธ์š”.
70:53
All right.
1245
4253230
260
70:53
Excellent.
1246
4253550
410
70:53
So again, break the ice.
1247
4253970
2250
๊ดœ์ฐฎ์€.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹ค์‹œ ์–ผ์Œ์„ ๊นจ์‹ญ์‹œ์˜ค.
70:56
Now it's time to practice after this lesson.
1248
4256250
2070
์ด์ œ ์ด ์ˆ˜์—…์„ ๋งˆ์นœ ํ›„ ์—ฐ์Šตํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:58
All right.
1249
4258320
510
๊ดœ์ฐฎ์€.
70:59
Expression number four, get the hang of, get the hang of after me, get the hang of.
1250
4259690
10690
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ‘œํ˜„, ์š”๋ น์„ ํ„ฐ๋“ํ•˜์„ธ์š”, ์š”๋ น์„ ํ„ฐ๋“ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผํ•˜์„ธ์š”, ์š”๋ น์„ ํ„ฐ๋“ํ•˜์„ธ์š”.
71:11
Excellent.
1251
4271620
600
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
71:12
Now stay till the end because for story time, I'm going to tell
1252
4272430
4540
์ด์ œ ๋๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์„ธ์š”. ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์—๋Š”
71:16
you a story using this expression and talking about my niece.
1253
4276970
3650
์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ œ ์กฐ์นด์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค๋“œ๋ฆด ํ…๋ฐ์š”.
71:20
All right, so here we go.
1254
4280720
920
์ข‹์•„์š”, ์ด์ œ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
71:21
Don't miss the story.
1255
4281780
900
์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋†“์น˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
71:23
The meaning of this expression to understand or become
1256
4283180
3860
71:27
familiar with something.
1257
4287120
2480
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋‹ค๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜ ์˜๋ฏธ.
71:29
Again, to understand or become familiar with something.
1258
4289885
4990
๋˜ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋‹ค.
71:34
For example, I know how to play tennis, right?
1259
4294885
3030
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ €๋Š” ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์น  ์ค„ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
71:37
I learned back when I was in college and, you know, it's kind of an
1260
4297915
3120
์ €๋Š” ๋Œ€ํ•™ ์‹œ์ ˆ์— ๋ฐฐ์› ๋Š”๋ฐ , ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
71:41
easy game to learn how to play.
1261
4301055
1560
๊ฒŒ์ž„ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์‰ฌ์šด ๊ฒŒ์ž„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:42
Right.
1262
4302615
300
71:42
But I learned the rules when I was in college, but my friend, maybe about
1263
4302915
4950
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋Œ€ํ•™์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ ๊ทœ์น™์„ ๋ฐฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์•ฝ
71:47
four, maybe three years ago, told me about a game called pickleball.
1264
4307865
5220
4๋…„, ์•„๋งˆ๋„ 3๋…„ ์ „์ฏค์— ์ œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ํ”ผํด๋ณผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•ด์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:53
Maybe you've heard of it pickleball and it uses a racket that kind of looks like.
1265
4313345
6550
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ํ”ผํด๋ณผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ผ์ผ“์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:00
Uh, ping pong paddle and a tennis paddle had a baby.
1266
4320485
5300
์•„, ํƒ๊ตฌ์ฑ„์™€ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค์ฑ„๊ฐ€ ์•„์ด๋ฅผ ๋‚ณ์•˜์–ด์š”.
72:06
It's a smaller paddle than a tennis racket, but it's not as small as
1267
4326395
7260
ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ผ์ผ“๋ณด๋‹ค ์ž‘์€ ํŒจ๋“ค์ธ๋ฐ , ํƒ๊ตฌํŒจ๋“ค๋งŒํผ ์ž‘์ง€๋Š” ์•Š๊ณ 
72:13
a ping pong paddle, but the shape.
1268
4333725
2450
๋ชจ์–‘๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:16
So anyways, he was explaining to me how to play pickleball, the different
1269
4336175
5710
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ”ผํด๋ณผ ๊ฒŒ์ž„ ๋ฐฉ๋ฒ•, ๋‹ค์–‘ํ•œ
72:21
rules and how to use the paddle.
1270
4341885
1950
๊ทœ์น™, ํŒจ๋“ค ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:24
After a while, I got the hang of it.
1271
4344635
2420
์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:27
It started making sense.
1272
4347215
1750
์ดํ•ด๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:29
I was able to understand you got it.
1273
4349335
3240
๋ฐ›์œผ์…จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:33
Excellent.
1274
4353265
560
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
72:34
I got the hang of pickleball.
1275
4354065
2330
ํ”ผํด๋ณผ์ด ์ต์ˆ™ํ•ด์กŒ์–ด์š”.
72:36
All right.
1276
4356535
310
72:36
So here's the first example sentence.
1277
4356855
2160
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:40
It took me a while to get the hang of using this new computer.
1278
4360185
4630
์ด ์ƒˆ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:45
It took me a while, but I got it next.
1279
4365285
3240
์‹œ๊ฐ„์ด ์ข€ ๊ฑธ๋ ธ์ง€๋งŒ ๋‹ค์Œ์— ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:49
Once you get the hang of it, this game is really fun.
1280
4369575
4540
์ผ๋‹จ ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋ฉด ์ด ๊ฒŒ์ž„์€ ์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:54
You got it.
1281
4374865
750
๋งž์•„์š”.
72:56
And finally, she's still trying to get the hang of driving an electric car.
1282
4376285
6300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ „๊ธฐ ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:03
You got it.
1283
4383355
460
๋งž์•„์š”.
73:04
Excellent.
1284
4384755
360
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
73:05
In English, we say get the hang of again, master this expression so that you can
1285
4385145
7040
์˜์–ด์—์„œ๋Š” get the hang of again, ์ด ํ‘œํ˜„์„ ๋งˆ์Šคํ„ฐํ•ด์„œ
73:12
sound like a native English speaker.
1286
4392185
1890
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:14
And now we have English expression.
1287
4394820
2700
์ด์ œ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์ด ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:17
Number five, get a taste of your own medicine after me, get
1288
4397520
8230
๋‹ค์„ฏ์งธ, ๋‚˜์— ์ด์–ด ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
73:25
a taste of your own medicine.
1289
4405830
3240
๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
73:31
Good, excellent.
1290
4411280
1120
์ข‹์•„, ํ›Œ๋ฅญํ•ด.
73:32
Now this just means to experience the same negative treatment.
1291
4412440
5250
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋™์ผํ•œ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋Œ€์šฐ๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:38
Or behavior that one has given to others once again, to experience the
1292
4418010
7180
๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ์ค€ ํ–‰๋™, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ค€ ๊ฒƒ๊ณผ
73:45
same negative treatment or behavior that one has given to others.
1293
4425190
5800
๋™์ผํ•œ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋Œ€์šฐ๋‚˜ ํ–‰๋™์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
73:51
So imagine you're at a store and the cashier, you walk up to pay for your item.
1294
4431310
6960
๋‹น์‹ ์ด ์ƒ์ ์— ์žˆ๊ณ  ๊ณ„์‚ฐ์›์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š” . ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ๊ฑด ๊ฐ’์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฑธ์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
73:59
But the cashier is extremely rude, extremely unkind, snatching your money
1295
4439045
6230
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ณ„์‚ฐ์›์€ ๊ทน๋„๋กœ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ณ  ๊ทน๋„๋กœ ๋ถˆ์นœ์ ˆํ•˜๋ฉฐ, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆ์„ ๋นผ์•—๊ณ 
74:05
and not looking at you in the eye.
1296
4445355
2140
๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ์„ ์ณ๋‹ค๋ณด์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:07
Very rude.
1297
4447505
860
๋งค์šฐ ๋ฌด๋ก€ํ•œ.
74:09
You walk away and five minutes later, that same cashier is called to the back.
1298
4449595
7360
๋‹น์‹ ์ด ๋– ๋‚˜๊ณ  5๋ถ„ ํ›„์— ๊ทธ ๊ณ„์‚ฐ์›์ด ๋’ค์ชฝ์œผ๋กœ ํ˜ธ์ถœ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:18
Her boss says, Oh, you want to be rude to customers?
1299
4458165
5960
๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์‚ฌ๋Š” '์•„, ์†๋‹˜์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๊ตด๊ณ  ์‹ถ๋‹ˆ?
74:24
And the boss proceeds to treat her in a way that blows her mind in a bad way.
1300
4464335
6070
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒ์‚ฌ๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋งˆ์Œ์„ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:31
Cursing at her, speaking negatively to her, disrespecting her, being rude to her.
1301
4471405
4770
๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ €์ฃผํ•˜๊ณ , ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  , ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•˜๊ณ , ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:37
She's getting a taste of her own medicine, a very extreme case of
1302
4477045
5160
๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:43
being rude to people, and then someone else being rude to you, you're
1303
4483265
5180
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ๊ทน๋‹จ์ ์ธ ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
74:48
feeling the exact same feeling that others felt when you did it to them.
1304
4488455
4950
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“์„ ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋Š๊ผˆ๋˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์„ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
Makes sense, right?
1305
4493975
910
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
74:55
Get a taste of your own medicine.
1306
4495045
2380
์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
74:57
And this is always used for negative things.
1307
4497605
3380
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:01
So here's some example sentences.
1308
4501155
1910
๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:03
After years of being rude to her coworkers, she finally got a
1309
4503655
4940
๊ทธ๋…€๋Š” ๋™๋ฃŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๊ตด๋‹ค๊ฐ€ ๋งˆ์นจ๋‚ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์‹œํ•œ ์˜ˆ์™€
75:08
taste of her own medicine, similar to the example I gave, right?
1310
4508595
4560
๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
75:13
Check out this other example sentence.
1311
4513925
1820
์ด ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
75:16
He's always been a bully.
1312
4516575
1810
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊นกํŒจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:18
But now that he's on the receiving end, he's getting a taste of his own medicine.
1313
4518990
5660
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ œ ๊ทธ๋Š” ์น˜๋ฃŒ๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ์ž…์žฅ์— ์„œ๋ฉด์„œ ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
Someone else is bullying him.
1314
4524880
1610
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋ฅผ ๊ดด๋กญํžˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:27
And finally, the company's unethical practices came back to haunt them when
1315
4527350
7440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด ํšŒ์‚ฌ์˜ ๋น„์œค๋ฆฌ์  ๊ด€ํ–‰์€ ๊ทธ๋“ค์ด
75:34
they got a taste of their own medicine.
1316
4534790
3190
์ง์ ‘ ๋งŒ๋“  ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด๊ฒŒ ๋˜๋ฉด์„œ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„์™”๋‹ค.
75:38
It makes sense, right?
1317
4538740
780
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
75:39
Again, getting a taste of your own medicine.
1318
4539550
2890
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ, ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด์„ธ์š”.
75:42
You've done something negative to someone.
1319
4542590
1970
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ถ€์ •์ ์ธ ์ง“์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:44
And now that same thing is being done to you in English.
1320
4544600
3680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ๊ทธ์™€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์ผ์ด ์˜์–ด๋กœ๋„ ์ด๋ฃจ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:48
We say, get a taste of your own medicine.
1321
4548320
3720
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ์•ฝ์„ ๋ง›๋ณด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:53
What's good, how you living in today's English lesson.
1322
4553836
5850
๋ญ๊ฐ€ ์ข‹์€์ง€, ์˜ค๋Š˜์˜ ์˜์–ด์ˆ˜์—…์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€. F๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š”
75:59
I am going to teach you English slang that starts with the letter F.
1323
4559996
5430
์˜์–ด ์†์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:06
Instead of saying, hello, I used some slang terms and I want to
1324
4566141
4540
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ์†์–ด ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋Š”๋ฐ,
76:10
help you understand English slang so that you won't be lost and so
1325
4570681
5840
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ—ค๋งค์ง€ ์•Š๊ณ 
76:16
that you can start using them too.
1326
4576521
2940
์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์˜์–ด ์†์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋‹ค.
76:20
You ready?
1327
4580111
580
๋‹น์‹  ์ค€๋น„?
76:21
Well, then I'm teacher Tiffani.
1328
4581241
2530
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”.
76:23
Let's jump right in.
1329
4583791
2030
๋ฐ”๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:26
Number one, slang starting with the letter F.
1330
4586031
3760
์ฒซ์งธ, ๋ฌธ์ž F๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:29
The first one is flex.
1331
4589811
3190
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” flex์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:34
Good.
1332
4594781
550
์ข‹์€.
76:35
Again, after me.
1333
4595361
1420
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‚˜ ๋’ค์—.
76:37
Flex, nice last time flex.
1334
4597346
5610
ํ”Œ๋ ‰์Šค, ์ง€๋‚œ๋ฒˆ ํ”Œ๋ ‰์Šค ์ข‹์•˜์–ด.
76:44
Excellent.
1335
4604356
440
76:44
Now flex, it just means to show off or boast about one's
1336
4604836
6150
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ flex๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ž์‹  ์˜
76:51
achievements, possessions, or skills to boast about these things.
1337
4611216
6550
์—…์ , ์†Œ์œ ๋ฌผ ๋˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์„ ์ž๋ž‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž๋ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:57
So let's say for example, I have an iPad.
1338
4617946
4120
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์•„์ดํŒจ๋“œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด๋ณด์ž.
77:02
Now I use this iPad for work to help me teach you English better.
1339
4622836
5470
์ด์ œ ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๋” ์ž˜ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด ์•„์ดํŒจ๋“œ๋ฅผ ์—…๋ฌด์šฉ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:09
But I want you to imagine I got the first iPad that came out
1340
4629071
5100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ์˜ฌํ•ด ์ถœ์‹œ๋œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์•„์ดํŒจ๋“œ
77:14
this year, brand new iPad, woo.
1341
4634171
2770
, ์™„์ „ํžˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ์•„์ดํŒจ๋“œ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
77:17
Looking good.
1342
4637541
1050
์ข‹์•„ ๋ณด์—ฌ.
77:18
And I go up to my friend.
1343
4638621
1560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
77:20
I wouldn't do this, but just as an example.
1344
4640181
2160
์ €๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:22
And I say, you know, I got the new iPad.
1345
4642346
2845
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ƒˆ ์•„์ดํŒจ๋“œ๋ฅผ ์ƒ€๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:26
I mean, it's the top of, it's amazing.
1346
4646591
3120
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:30
It's new.
1347
4650581
1050
์ด๊ฒƒ์€ ์ƒˆ๋กญ๋‹ค.
77:33
I'm.
1348
4653266
220
๋‚˜๋Š”.
77:34
Flexing.
1349
4654231
860
๊ตด๊ณก.
77:35
You caught it, right?
1350
4655961
920
์žก์•˜์ฃ ?
77:37
Again, flexing just means you're boasting about your possessions, your skills,
1351
4657071
5670
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, flexing์€ ์ž์‹ ์˜ ์†Œ์œ ๋ฌผ, ๊ธฐ์ˆ 
77:42
or your achievements, making it seem like you are better than other people.
1352
4662741
5060
๋˜๋Š” ์—…์ ์„ ์ž๋ž‘ํ•˜์—ฌ ์ž์‹ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์€ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:48
You got it.
1353
4668261
740
๋งž์•„์š”.
77:49
Now, you know, I'm not like that, but to understand the term
1354
4669311
3990
์ž, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์šฉ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
77:53
I had to show you a little bit.
1355
4673331
1540
์กฐ๊ธˆ ๋ณด์—ฌ ๋“œ๋ ค์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:55
So number one, we have flex.
1356
4675071
2890
์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ์—ฐ์„ฑ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:58
Now, what about the second slang term?
1357
4678641
2300
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์†์–ด๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
78:00
Again, that starts with the letter F the second one is fire.
1358
4680941
5500
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ž F๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ  ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋ถˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:07
Good again, fire.
1359
4687831
2790
๋˜ ์ข‹์•„, ๋ถˆ์ด์•ผ.
78:12
Excellent.
1360
4692091
400
78:12
Now this just means we use it when we're trying to describe something as
1361
4692521
5380
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„
78:18
excellent, amazing, or highly impressive.
1362
4698181
4870
ํƒ์›”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋†€๋ž๊ฑฐ๋‚˜ ๋งค์šฐ ์ธ์ƒ์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:23
For example, true.
1363
4703521
1630
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:26
I would like another car.
1364
4706731
2490
๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ฐจ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:30
My dream car right now is a Lexus.
1365
4710541
3470
์ง€๊ธˆ ์ œ ๋“œ๋ฆผ์นด๋Š” ๋ ‰์„œ์Šค์˜ˆ์š”.
78:34
I S sporty while at the same time being a four door car.
1366
4714111
4770
๋‚˜๋Š” ์Šคํฌํ‹ฐํ•˜๋ฉด์„œ๋„ ๋™์‹œ์— 4๋„์–ด ์ž๋™์ฐจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:39
The car is fire.
1367
4719121
2130
์ฐจ๊ฐ€ ๋ถˆ์ด์—์š”.
78:41
Whenever I see it driving on the highway, I turn my head to follow it down the road.
1368
4721631
4970
๊ณ ์†๋„๋กœ์—์„œ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณผ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๊ณ ๊ฐœ๋ฅผ ๋Œ๋ ค ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
78:46
Why?
1369
4726771
640
์™œ?
78:47
Because the car is amazing.
1370
4727871
2300
์ฐจ๊ฐ€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:50
The car is impressive.
1371
4730351
1660
์ฐจ๊ฐ€ ์ธ์ƒ์ ์ด๋‹ค.
78:52
The car is fire.
1372
4732181
2060
์ฐจ๊ฐ€ ๋ถˆ์ด์—์š”.
78:55
You got it, right?
1373
4735266
1030
์•Œ์•˜์ง€?
78:56
Yes.
1374
4736766
420
์˜ˆ.
78:57
This slang term is extremely useful.
1375
4737406
3560
์ด ์†์–ด๋Š” ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:01
Again, in English, we say fire.
1376
4741006
3010
์ด๋ฒˆ์—๋„ ์˜์–ด๋กœ Fire๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:04
Maybe you have a car that in your opinion is also fire.
1377
4744426
4850
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ๋„ ๋ถˆ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์ฐจ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
79:09
All right, here we go.
1378
4749846
930
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
79:10
The next one.
1379
4750976
780
๋‹ค์Œ ๊ฒƒ.
79:11
Number three, the third slang term is fam.
1380
4751756
4280
์„ธ ๋ฒˆ์งธ, ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์†์–ด๋Š” fam์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:17
Yeah.
1381
4757726
130
79:17
You're probably guessing what it means.
1382
4757856
1690
์‘.
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ์ง์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:19
I hid it from you this time.
1383
4759756
1240
์ด๋ฒˆ์—๋Š” ์ˆจ๊ฒผ์–ด์š”.
79:21
Again, fam.
1384
4761376
1820
๋˜ ๋ง์ด์—์š”, ๊ฐ€์กฑ.
79:24
Excellent.
1385
4764906
430
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
79:25
Last time after me.
1386
4765346
1180
๋‚˜ ์ดํ›„๋กœ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
79:27
Fam.
1387
4767391
690
๊ฐ€์กฑ.
79:29
Great job.
1388
4769611
750
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
79:30
So what does this mean when we say fam, it is short for the word family,
1389
4770411
6970
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด fam์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ผ๊นŒ์š”? family๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์ค„์ž„๋ง์ด์ง€๋งŒ,
79:38
but it refers to family or close friends, and it's used to refer to a
1390
4778161
6630
๊ฐ€์กฑ์ด๋‚˜ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์ง€์นญํ•˜๋ฉฐ,
79:44
group of people you are close with.
1391
4784791
2760
๊ฐ€๊นŒ์šด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ง‘๋‹จ์„ ์ง€์นญํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:47
For example, some of the friends I made while living in South Korea have become.
1392
4787801
4580
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ์‚ด๋ฉด์„œ ์‚ฌ๊ท„ ์นœ๊ตฌ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. '์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๊ฐ€์กฑ๋‹˜'์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
79:52
Become more like family so I can say, Hey, what's good, fam.
1393
4792846
4750
์ข€ ๋” ๊ฐ€์กฑ์ฒ˜๋Ÿผ ๋˜์„ธ์š” .
79:57
How you doing, fam?
1394
4797896
1130
์ž˜ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”, ๊ฐ€์กฑ?
79:59
They're not related to me by blood, but they're so close to me.
1395
4799576
3880
๋‚˜์™€ ํ˜ˆ์—ฐ๊ด€๊ณ„๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ , ๋‚˜์™€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ€๊นŒ์šด ์‚ฌ์ด๋‹ค.
80:03
I feel like they're family.
1396
4803726
1520
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์กฑ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ ๋‹ค.
80:05
I can say what's going on, fam.
1397
4805416
2140
๋ฌด์Šจ ์ผ์ธ์ง€๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”, ๊ฐ€์กฑ.
80:07
How you been fam?
1398
4807996
710
์ž˜ ์ง€๋‚ด์…จ๋‚˜์š”?
80:09
So if someone says, Hey fam, how are you?
1399
4809926
2450
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ "์•ˆ๋…• ๊ฐ€์กฑ, ์ž˜ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด?
80:12
They feel close to you.
1400
4812946
2110
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฐ€๊น๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
80:15
Make sense.
1401
4815796
620
์ดํ•ดํ•˜์„ธ์š”.
80:17
All right.
1402
4817741
260
๊ดœ์ฐฎ์€.
80:18
So the third slang term we have is fam.
1403
4818001
3420
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์†์–ด๋Š” fam์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:21
Now let's go to number four.
1404
4821951
1320
์ด์ œ 4๋ฒˆ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:23
The fourth one, again, using the letter F the fourth one is flaky.
1405
4823271
7400
๋„ค ๋ฒˆ์งธ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ๋ฌธ์ž F๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋ฒ—๊ฒจ์ง€๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜น์‹œ ์ด ๋ง์„ ๋‹ค์‹œ
80:32
I wonder if you've heard this one again, flaky.
1406
4832521
3360
๋“ค์–ด๋ณด์…จ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
80:37
Excellent.
1407
4837441
430
80:37
Last time after me flaky.
1408
4837881
2990
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ €๋ฒˆ์— ๋‚˜ํ•œํ…Œ ์ƒ‰๋‹ค๋ฅธ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ์–ด.
80:42
Great job.
1409
4842241
800
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
80:43
Now, what does this slang term flaky actually mean?
1410
4843171
4510
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ด ์†์–ด์ธ flaky๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ• ๊นŒ์š”?
80:47
Because bread can be flaky.
1411
4847791
2240
๋นต์ด ํฝํฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
80:50
What does flaky mean?
1412
4850031
1450
flaky์€ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
80:51
It means someone who is unreliable, often canceling plans or not
1413
4851681
7990
์ด๋Š” ์‹ ๋ขฐํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ณ  ์ข…์ข… ๊ณ„ํš์„ ์ทจ์†Œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
80:59
following through on commitments.
1414
4859681
1960
์•ฝ์†์„ ์ดํ–‰ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:01
Let me, let me describe it like this.
1415
4861871
1900
์ž, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:04
Group of friends, you call one friend, Hey, uh, Barbara girl, this
1416
4864811
5690
์นœ๊ตฌ ๊ทธ๋ฃน, ์นœ๊ตฌ ํ•œ ๋ช…์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š” . ์•ˆ๋…•, ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ ์•„๊ฐ€์”จ, ์ด๋ฒˆ
81:10
weekend, we are going to hang out.
1417
4870501
1690
์ฃผ๋ง์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†€๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
81:12
We're going to meet Saturday night at 8.
1418
4872191
1560
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ† ์š”์ผ ๋ฐค 8์‹œ์— ๋งŒ๋‚  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค
81:13
00 PM.
1419
4873751
670
.
81:14
Barbara, can you come girl?
1420
4874501
1900
๋ฐ”๋ฐ”๋ผ, ์™€์ค„๋ž˜?
81:16
Yes, I'll be there.
1421
4876401
1540
๋„ค, ๊ฐˆ๊ฒŒ์š”.
81:17
Barbara says, yes, I will be there.
1422
4877951
2890
Barbara๋Š” ๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:21
Saturday rolls around 7 30 PM.
1423
4881551
3810
ํ† ์š”์ผ์€ ์˜คํ›„ 7์‹œ 30๋ถ„๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:25
Everyone's leaving their homes to head out to meet at the restaurant.
1424
4885401
4400
๋ชจ๋‘๋“ค ์ง‘์„ ๋– ๋‚˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
81:30
And it was like, Hey y'all, we'll be there.
1425
4890476
1750
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ' ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค'์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:32
See you soon, Barbara.
1426
4892226
1640
๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ.
81:34
Oh guys, I'm so sorry.
1427
4894236
2490
์•„, ์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”.
81:37
I don't think I'll be able to make it everyone in the group.
1428
4897076
4940
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฃน์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ์„ฑ๊ณต์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:42
Okay.
1429
4902976
470
์ข‹์•„์š”.
81:43
Barbara, why they're not surprised.
1430
4903446
3340
๋ฐ”๋ฐ”๋ผ, ์™œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š๋Š”๊ฐ€?
81:46
Barbara is very flaky.
1431
4906986
1900
๋ฐ”๋ฐ”๋ผ๋Š” ๋งค์šฐ ์ƒ‰๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:49
She'll say that she'll do something.
1432
4909056
1780
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:50
She'll say that she'll be somewhere and then she won't come.
1433
4910856
3980
๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—๋Š” ์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:55
Barbara is very flaky, unreliable.
1434
4915466
3920
Barbara๋Š” ๋งค์šฐ ๋ถˆ์•ˆ์ •ํ•˜๊ณ  ์‹ ๋ขฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:00
You caught it.
1435
4920206
710
๋‹น์‹ ์ด ์žก์•˜์–ด์š”.
82:02
All right.
1436
4922031
290
82:02
So flaky don't be flaky flaky is not a good thing to be.
1437
4922321
3000
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ƒ‰๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ๋˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ƒ‰๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
All right, here we go.
1438
4925901
960
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
82:06
Let's move on to number five.
1439
4926971
2310
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:09
What is number five again, using the letter F we have this slang term.
1440
4929281
4870
์ˆซ์ž 5๋Š” ๋˜ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”? ๋ฌธ์ž F๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์†์–ด๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:15
Faded.
1441
4935091
1350
์‹œ๋“ .
82:18
Good again, after me faded.
1442
4938191
3400
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋ผ์ง„ ํ›„์— ๋‹ค์‹œ ์ข‹์•„.
82:23
Excellent.
1443
4943011
510
82:23
Last time after me faded.
1444
4943551
3060
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋‚ด๊ฐ€ ํ‡ด์ƒ‰ ํ•œ ํ›„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
82:28
Great job.
1445
4948251
770
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
82:29
Now you might've heard this term used in a movie or a television program.
1446
4949221
4360
์ด์ œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์˜ํ™”๋‚˜ TV ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์ด ์šฉ์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด๋ณด์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
82:33
Why?
1447
4953751
450
์™œ?
82:34
Because it literally means to be intoxicated, drunk, or under the
1448
4954221
5990
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ˆ ์— ์ทจํ•œ ๊ฒƒ, ์ˆ ์— ์ทจํ•œ ๊ฒƒ,
82:40
influence of drugs or alcohol.
1449
4960251
2500
๋งˆ์•ฝ์ด๋‚˜ ์ˆ ์— ์ทจํ•œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:43
I want you to think about a television program you've seen, or
1450
4963021
3100
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ณธ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด๋‚˜
82:46
maybe a movie you've seen where the character or characters were drinking
1451
4966121
4350
์˜ํ™”์—์„œ ๋“ฑ์žฅ ์ธ๋ฌผ๋“ค์ด
82:50
a lot of alcohol or doing drugs.
1452
4970521
3280
์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งˆ์•ฝ์„ ํ•˜๋Š” ์žฅ๋ฉด์„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
82:54
And after they did the drugs or drank the alcohol suddenly.
1453
4974001
3260
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋งˆ์•ฝ์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹  ํ›„์—์š”.
82:58
I mean their eyes kind of glazed over.
1454
4978206
2460
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ˆˆ์ด ์ข€ ํ๋ ค์กŒ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์—์š”.
83:01
They kind of were sitting back in their seats or they just weren't all there.
1455
4981471
4240
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์ข…์˜ ์ž์‹ ์˜ ์ž๋ฆฌ์— ์•‰์•„ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:05
They weren't able to speak coherently.
1456
4985841
1780
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๊ด€๋˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:08
They weren't able to understand what was happening in those situations.
1457
4988281
4860
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:13
You can say, ah, they're faded.
1458
4993301
3710
์•„, ์ƒ‰์ด ๋ฐ”๋ž˜์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:17
Intoxicated or under the influence makes sense, right?
1459
4997561
4390
์ˆ ์— ์ทจํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ ์— ์ทจํ•œ ์ƒํƒœ๋ผ๋ฉด ๋ง์ด ๋˜๊ฒ ์ฃ ?
83:22
Excellent.
1460
5002441
410
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
83:23
Again, the real reason why I try to teach you these slang terms is so that
1461
5003031
4500
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์†์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ์ง„์งœ ์ด์œ ๋Š”
83:27
when you watch programs, when you hear conversations between native English
1462
5007531
4370
ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์‹œ์ฒญํ•  ๋•Œ, ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ ๊ฐ„์˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋“ค์„ ๋•Œ
83:31
speakers or in person, or maybe online.
1463
5011901
2950
, ์ง์ ‘ ๋˜๋Š” ์˜จ๋ผ์ธ์—์„œ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:35
You won't be confused.
1464
5015081
1920
๋‹น์‹ ์€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:37
I got you.
1465
5017871
360
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค.
83:38
I care about you.
1466
5018261
1090
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๊ฑฑ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:39
All right, so we're going to move on to number six, but before we go to number
1467
5019421
4410
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ 6๋ฒˆ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ•˜์ง€๋งŒ 6๋ฒˆ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์—
83:43
six, I want to remind you, remember I have an app and this app, I want to put it on
1468
5023831
5930
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์—๊ฒŒ ์•ฑ์ด ์žˆ๊ณ  ์ด ์•ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
83:49
the screen for you, English with Tiffani.
1469
5029761
2590
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜.
83:52
After each lesson, you can practice what you are learning.
1470
5032861
3740
๊ฐ ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚˜๋ฉด ํ•™์Šตํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:56
You can quiz yourself.
1471
5036951
1480
์Šค์Šค๋กœ ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์ˆ˜์—…์—์„œ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„
83:58
You can have fun rehearsing and reviewing what I am teaching you in the lesson.
1472
5038611
5310
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ์—ฐ์Šตํ•˜๊ณ  ๋ณต์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
84:03
So if you don't already have the app, click the link in the description or go to
1473
5043921
4660
๋”ฐ๋ผ์„œ ์•„์ง ์•ฑ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํœด๋Œ€ํฐ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ
84:08
your phone and download the English with.
1474
5048581
2480
์˜์–ด๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜์„ธ์š”.
84:11
Tiffani app and start practicing what you learn in each of my English lessons.
1475
5051211
6135
Tiffani ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ  ๊ฐ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ๋ฐฐ์šด ๋‚ด์šฉ์„ ์—ฐ์Šตํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
84:17
All right.
1476
5057346
400
84:17
So don't forget to download the app and practice after this lesson, let's move on
1477
5057836
4660
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚œ ํ›„ ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ  ์—ฐ์Šตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
84:22
to number six, number six, starting with the letter F again, we have face plant.
1478
5062496
6520
6๋ฒˆ, 6๋ฒˆ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋ฌธ์ž F๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ด์„œ ์–ผ๊ตด ์‹๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:30
Good again, after me face plant.
1479
5070946
4120
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ข‹์•„, ์‹๋ฌผ์„ ๋งˆ์ฃผํ•œ ํ›„์—.
84:36
Excellent.
1480
5076936
470
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
84:37
Last time after me face plant.
1481
5077446
3570
์ง€๋‚œ๋ฒˆ์—๋Š” ์‹๋ฌผ์„ ๋งˆ์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:42
Great job.
1482
5082696
670
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
84:43
So what does this mean?
1483
5083366
1650
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
84:45
Face plant.
1484
5085106
1110
์–ผ๊ตด ์‹๋ฌผ.
84:46
Here's the definition of face plant to fall forward and
1485
5086446
5350
์•ž์œผ๋กœ ๋„˜์–ด์ง€๊ณ 
84:51
land face first on the ground.
1486
5091816
3590
์–ผ๊ตด์ด ๋จผ์ € ๋•…์— ์ฐฉ์ง€ํ•˜๋Š” ์–ผ๊ตด ์‹๋ฌผ์˜ ์ •์˜๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:56
Face plant.
1487
5096116
890
์–ผ๊ตด ์‹๋ฌผ. ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ
84:57
Let's say you go somewhere with your friends and you're all running, right?
1488
5097486
3120
ํ•จ๊ป˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐ€์„œ ๋ชจ๋‘ ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
85:00
You're running together and you trip.
1489
5100606
2190
๋‹น์‹ ์€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ฌ๋ฆฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋„˜์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
85:03
Oh no.
1490
5103126
730
์•ˆ ๋ผ.
85:04
Wow.
1491
5104076
560
์šฐ์™€.
85:05
Sorry if that was loud for you, but you hit your face.
1492
5105506
2840
์‹œ๋„๋Ÿฝ๋‹ค๋ฉด ๋ฏธ์•ˆ ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ผ๊ตด์„ ๋ถ€๋”ชํ˜”์–ด์š”.
85:08
Oh, face planet.
1493
5108426
1150
์•„, ํŽ˜์ด์Šค ํ”Œ๋ž˜๋‹›.
85:10
That is a slang term.
1494
5110831
1210
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:12
It means face plant.
1495
5112051
1340
์–ผ๊ตด์‹๋ฌผ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ด์—์š”.
85:13
You literally hit the ground and your face hit the ground as well.
1496
5113391
3760
๋‹น์‹ ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋•…์— ๋ถ€๋”ชํ˜”๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด๋„ ๋•…์— ๋ถ€๋”ชํ˜”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:17
In English, we say face plant.
1497
5117461
2490
์˜์–ด๋กœ๋Š” ํŽ˜์ด์Šคํ”Œ๋žœํŠธ(face plant)๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:20
Makes sense.
1498
5120531
740
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
85:21
All right, good.
1499
5121891
570
์•Œ์•˜์–ด, ์ข‹์•„.
85:22
Let's keep it moving.
1500
5122561
720
๊ณ„์† ์›€์ง์ด์ž.
85:23
Here we go.
1501
5123281
530
85:23
Let's move on to number seven.
1502
5123921
1970
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:25
Number six was a little bit easier to understand because it's kind of literal.
1503
5125891
3530
6๋ฒˆ์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์‰ฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:29
Number seven.
1504
5129921
880
์ผ๊ณฑ ๋ฒˆ์งธ.
85:31
Flop.
1505
5131451
810
์‹คํŒจ.
85:34
Good again after me flop.
1506
5134151
2890
๋‚ด๊ฐ€ ์‹คํŒจํ•œ ํ›„์— ๋‹ค์‹œ ์ข‹์•„.
85:39
Excellent.
1507
5139071
470
85:39
Last time after me.
1508
5139661
1190
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋‚˜ ์ดํ›„๋กœ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
85:42
Flop.
1509
5142201
770
์‹คํŒจ.
85:44
Great job.
1510
5144831
690
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
85:45
Now this just means when you're describing something that is a complete failure or
1511
5145621
6160
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์™„์ „ํ•œ ์‹คํŒจ๋‚˜
85:51
disappointment, you use the term flop.
1512
5151781
3420
์‹ค๋ง์„ ์„ค๋ช…ํ•  ๋•Œ ์‹คํŒจ๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:55
We try to start a business.
1513
5155991
1730
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:57
We put so much money into the business.
1514
5157991
2080
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์—…์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ํˆฌ์žํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:00
We bought a building.
1515
5160071
1120
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑด๋ฌผ์„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:01
We hired people, but it failed.
1516
5161191
2060
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ณ ์šฉํ–ˆ์ง€๋งŒ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:03
It completely flopped again, failure or disappointment.
1517
5163411
5540
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ ์™„์ „ํžˆ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹คํŒจ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‹ค๋ง์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:09
I flopped.
1518
5169816
780
๋‚˜๋Š” ์‹คํŒจํ–ˆ๋‹ค.
86:10
I thought I was going to do well, but I failed.
1519
5170816
2140
์ž˜ํ•  ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์–ด์š”.
86:13
It was a complete flop.
1520
5173016
1970
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์™„์ „ํ•œ ์‹คํŒจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:15
Makes sense.
1521
5175886
790
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
86:16
Again, you're going to hear these terms when you're looking at videos on Instagram
1522
5176976
3820
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, Instagram
86:20
or Tik TOK, or watching a video on Netflix or YouTube, or even a movie on regular TV.
1523
5180796
5060
์ด๋‚˜ Tik TOK์—์„œ ๋™์˜์ƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ, Netflix๋‚˜ YouTube์—์„œ ๋™์˜์ƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ , ์‹ฌ์ง€์–ด ์ผ๋ฐ˜ TV์—์„œ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ์—๋„ ์ด ์šฉ์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:26
Now you'll know what these terms actually mean.
1524
5186216
3040
์ด์ œ ์ด ์šฉ์–ด๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:29
Let's go on to number eight, number eight, again, starting with the letter F.
1525
5189736
3680
๊ณ„์†ํ•ด์„œ 8๋ฒˆ, ๋‹ค์‹œ 8๋ฒˆ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ฃ . ๋ฌธ์ž F๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:33
What does this slang term mean after me?
1526
5193496
2350
์ €๋ฅผ ๋”ฐ์„œ ์ด ์†์–ด๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋‚˜์š”?
86:36
Fierce good.
1527
5196681
3460
์ •๋ง ์ข‹์•„. ์ € ์ดํ›„์—
86:40
I guarantee you'll hear this on social media again, after me, fierce, excellent.
1528
5200181
7580
์†Œ์…œ ๋ฏธ๋””์–ด์—์„œ ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜์‹ค ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:47
Last time after me, fierce, great job.
1529
5207951
6340
์ €๋ฒˆ์— ์ €๋ฒˆ์—๋Š” ์น˜์—ดํ•˜๊ณ  ์ˆ˜๊ณ ํ–ˆ์–ด์š”.
86:54
Now this literally is used to describe someone or something
1530
5214411
3830
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
86:58
as bold, intense, or powerful.
1531
5218281
4310
๋Œ€๋‹ดํ•˜๊ณ  ๊ฐ•๋ ฌํ•˜๋ฉฐ ๊ฐ•๋ ฅํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:03
For example, many people say Beyonce is fierce, bold, powerful, intense.
1532
5223621
7500
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋น„์š˜์„ธ๊ฐ€ ์‚ฌ๋‚ฉ๊ณ , ๋Œ€๋‹ดํ•˜๊ณ , ๊ฐ•๋ ฅํ•˜๊ณ , ๊ฐ•๋ ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:11
Someone that demands or commands respect.
1533
5231371
3340
์กด๊ฒฝ์„ ์š”๊ตฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ช…๋ นํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
87:14
They walk into a room.
1534
5234841
1300
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
87:16
Wow.
1535
5236151
850
์šฐ์™€.
87:17
Wow.
1536
5237581
1020
์šฐ์™€.
87:18
Or someone walks into a room.
1537
5238941
1630
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
87:20
Normally we say fierce when we're speaking about a female, about a woman.
1538
5240711
3670
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์„ฑ, ์—ฌ์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ๋งน๋ ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:24
Right.
1539
5244381
350
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
87:25
Okay.
1540
5245086
30
87:25
Walks into the room.
1541
5245656
1120
์ข‹์•„์š”.
๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
87:26
Great outfit, hair done, makeup looking good.
1542
5246956
2970
์˜์ƒ๋„ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ , ๋จธ๋ฆฌ๋„ ์ž˜๋ž๊ณ , ๋ฉ”์ดํฌ์—…๋„ ์ข‹์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:29
Okay, girl, you are fierce, intense, powerful.
1543
5249926
4230
์ข‹์•„, ๋„ˆ๋Š” ์‚ฌ๋‚ฉ๊ณ , ๊ฐ•๋ ฌํ•˜๊ณ , ๊ฐ•๋ ฅํ•˜๋‹ค.
87:34
You got it.
1544
5254816
610
๋งž์•„์š”.
87:36
All right.
1545
5256216
260
87:36
Excellent.
1546
5256506
390
87:36
Okay.
1547
5256896
310
๊ดœ์ฐฎ์€.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ข‹์•„์š”.
87:37
Let's move on to number nine.
1548
5257326
1930
9๋ฒˆ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:39
Again, slang terms starting with the letter F we have flexing.
1549
5259276
6710
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ฌธ์ž F๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ์†์–ด์—๋Š” ๋ณ€ํ˜•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:47
Good.
1550
5267936
570
์ข‹์€.
87:48
Good.
1551
5268626
590
์ข‹์€.
87:50
You got it right again.
1552
5270286
1500
์ด๋ฒˆ์—๋„ ์ •๋‹ต์„ ๋งž์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:52
Flexing.
1553
5272116
1030
๊ตด๊ณก.
87:54
Excellent.
1554
5274381
560
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
87:55
We're going to stop there.
1555
5275271
830
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฉˆ์ถœ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:56
Why?
1556
5276101
530
87:56
Because number one was what do you remember flex, flexing and
1557
5276841
5920
์™œ?
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” flex, flexing ๋ฐ
88:02
flex same meaning, but I wanted to make sure you understood
1558
5282761
5120
flex์™€ ๊ฐ™์€ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ
88:08
someone might use it in this way.
1559
5288111
2230
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:10
Okay.
1560
5290421
410
88:10
You trying to flex on me.
1561
5290831
1500
์ข‹์•„์š”.
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ตด๊ณก์„ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:12
That's number one or number two.
1562
5292761
2220
๊ทธ๊ฒŒ 1์œ„ ์•„๋‹ˆ๋ฉด 2์œ„์ฃ .
88:15
I see you flexing.
1563
5295401
1270
๋‹น์‹ ์ด ๋ชธ์„ ๊ตฝํžˆ๋Š” ๋ชจ์Šต์ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:17
I see you flexing.
1564
5297321
1420
๋‹น์‹ ์ด ๋ชธ์„ ๊ตฝํžˆ๋Š” ๋ชจ์Šต์ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:19
You see same meaning, but different form of the word.
1565
5299576
3070
์˜๋ฏธ๋Š” ๊ฐ™์ง€๋งŒ ๋‹จ์–ด์˜ ํ˜•ํƒœ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
88:22
So again, similar to flex, but often used to describe someone who is showing off or
1566
5302646
6230
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, flex์™€ ๋น„์Šทํ•˜์ง€๋งŒ ์ž์‹ ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์„ ๊ณผ์‹œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ€์žฅํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
88:28
pretending to be something they're not.
1567
5308876
3090
.
88:32
Oh, you flexing.
1568
5312586
980
์•„, ๋ชธ์„ ๊ตฝํžˆ๋Š”๊ตฐ์š”.
88:34
That's not your car.
1569
5314036
940
88:34
For example, pull up at a Lamborghini.
1570
5314986
2130
๊ทธ๊ฑด ๋‹น์‹  ์ฐจ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์˜ˆ์š”.
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋žŒ๋ณด๋ฅด๊ธฐ๋‹ˆ์— ์ฐจ๋ฅผ ์„ธ์šฐ์„ธ์š”.
88:37
Yeah.
1571
5317566
220
88:37
You guys like my car.
1572
5317786
1010
์‘.
๋„ˆํฌ๋“ค์€ ๋‚ด ์ฐจ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
88:38
Yeah.
1573
5318826
670
์‘.
88:40
You flexing.
1574
5320086
960
๋‹น์‹ ์€ ๊ตด๊ณก.
88:41
That's not your car.
1575
5321116
1050
๊ทธ๊ฑด ๋‹น์‹  ์ฐจ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์˜ˆ์š”.
88:42
You're trying to act like it is, but it's not.
1576
5322506
2300
๋‹น์‹ ์€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:45
You caught it.
1577
5325736
690
๋‹น์‹ ์ด ์žก์•˜์–ด์š”.
88:47
Excellent.
1578
5327376
370
88:47
So again, we say flexing, stop flexing.
1579
5327766
3910
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฉˆ์ถ”์‹ญ์‹œ์˜ค.
88:52
All right.
1580
5332086
350
88:52
And number 10, the 10th slang term using the letter F frontin.
1581
5332476
6590
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆซ์ž 10์€ ๋ฌธ์ž F frontin์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ 10๋ฒˆ์งธ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:01
Yes.
1582
5341206
560
89:01
Do not say frontin.
1583
5341996
1370
์˜ˆ.
ํ”„๋ก ํ‹ด์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
89:03
We don't say frontin.
1584
5343406
1080
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ฉด์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:04
Remember this is slang after me frontin.
1585
5344716
2790
์ด๊ฒƒ์€ me frontin์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋”ด ์†์–ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
89:09
Good.
1586
5349016
500
89:09
Last time after me frontin.
1587
5349516
2390
์ข‹์€.
์ง€๋‚œ๋ฒˆ์—๋Š” ๋‚˜๋ณด๋‹ค ์•ž์„ฐ์–ด.
89:13
Excellent.
1588
5353446
410
89:13
Now this just means similar to pretending or acting.
1589
5353886
4980
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ฒ™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฐ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์œ ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:19
It's used to describe someone who was putting up a false front
1590
5359026
4320
์ด๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์ด
89:23
or trying to deceive others.
1591
5363676
2020
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์†์ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:25
Again, going back to the other example, I used someone driving a Lamborghini.
1592
5365926
5040
๋‹ค์‹œ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ์ €๋Š” ๋žŒ๋ณด๋ฅด๊ธฐ๋‹ˆ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:30
Now they're driving a Jaguar.
1593
5370986
1830
์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ์žฌ๊ทœ์–ด๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:33
They're acting like they own the Jaguar when actually it belongs to their friend.
1594
5373426
5340
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์นœ๊ตฌ์˜ ์žฌ๊ทœ์–ด๋ฅผ ์†Œ์œ ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
89:39
It's not theirs.
1595
5379066
1010
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
89:40
They pull up.
1596
5380811
630
๊ทธ๋“ค์€ ์ฐจ๋ฅผ ์„ธ์šด๋‹ค.
89:41
Y'all like my new car?
1597
5381461
1210
๋‚ด ์ƒˆ ์ฐจ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“œ๋‚˜์š”?
89:42
No.
1598
5382821
460
์•„๋‡จ.
89:43
Stop frontin That's not yours.
1599
5383421
2000
๊ทธ๋งŒ ํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๊ฑด ๋‹น์‹  ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
89:45
Stop acting like it's yours.
1600
5385981
1390
์ž๊ธฐ ๊ฒƒ์ธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๋งŒ ์ข€
89:47
Stop frontin You caught it?
1601
5387381
2400
๋ค๋น„์„ธ์š” ์žก์•˜์–ด์š”?
89:50
Excellent.
1602
5390761
490
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
89:51
All right.
1603
5391251
420
89:51
Now these slang terms, again, they will help you understand TV, social
1604
5391731
4660
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ์ด ์†์–ด๋Š” TV, ์†Œ์…œ
89:56
media, and so many other things.
1605
5396391
2190
๋ฏธ๋””์–ด ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:58
And you also can use them to not in a professional setting, but with your
1606
5398631
4380
๋˜ํ•œ ์ „๋ฌธ์ ์ธ ํ™˜๊ฒฝ์ด ์•„๋‹Œ
90:03
friends, I hope you enjoyed this lesson.
1607
5403021
2430
์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ด ์ˆ˜์—…์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
90:05
I hope you start using these terms and don't forget, I will
1608
5405451
3470
์ด ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ,
90:08
see you in the next lesson.
1609
5408941
2110
๋‹ค์Œ ๊ฐ•์˜์—์„œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
90:20
You still there.
1610
5420241
770
์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹น์‹ .
90:22
Ah, you know what time it is.
1611
5422361
2320
์•„, ์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?
90:24
It's story time.
1612
5424891
2180
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:27
Hey, I said it's story time.
1613
5427141
2400
์ด๋ด, ์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„.
90:29
One more time.
1614
5429571
1060
ํ•œ๋ฒˆ ๋”.
90:30
I said, it's story time.
1615
5430631
1980
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
90:32
Hey, I said, it's story time.
1616
5432851
3000
์ด๋ด, ์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ž–์•„.
90:36
All right.
1617
5436301
280
90:36
Now this one, this is a good one.
1618
5436591
2550
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:39
This is a good one.
1619
5439271
770
์ด๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:40
So.
1620
5440541
480
๊ทธ๋ž˜์„œ.
90:41
Two weeks ago, about a week ago, I had a class with my students, right?
1621
5441686
3740
2์ฃผ ์ „, ์ผ์ฃผ์ผ์ฏค ์ „์— ํ•™์ƒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ˆ˜์—…์„ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ์š”?
90:45
Again, I have students in my program.
1622
5445466
2450
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‚ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:47
If you want to join us, come join our family, please.
1623
5447916
2280
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
90:50
All you have to do is go to dailyenglishlessons.
1624
5450236
1800
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋งค์ผ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:53
com.
1625
5453146
370
90:53
So anyways, we were having our monthly meeting and in our monthly meeting,
1626
5453906
5460
com.com.
์•”ํŠผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›”๋ก€ํšŒ๋ฅผ ํ•˜๋˜ ์ค‘ , ์›”๋ก€ํšŒ์—์„œ ์šฐ์—ฐํžˆ ์†์–ด๋ฅผ
90:59
I happened to bring up a slang term.
1627
5459726
4000
๊บผ๋ƒˆ์–ด์š”.
91:04
The slang term was referring to the other teacher, Teacher
1628
5464286
4650
์†์–ด๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์„ ์ƒ๋‹˜์ธ
91:08
Carly, an amazing teacher.
1629
5468936
1490
๋†€๋ผ์šด ์„ ์ƒ๋‹˜์ธ Carly ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ์ง€์นญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:10
She and I were chit chatting.
1630
5470756
1690
๊ทธ๋…€์™€ ๋‚˜๋Š” ์žก๋‹ด์„ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
91:12
Right?
1631
5472751
440
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
91:13
But I naturally said, Oh yeah, we were chit chatting it up.
1632
5473421
2820
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ '์•„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์žก๋‹ด ์ค‘์ด์—ˆ์–ด'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:16
And I said, Wait a minute, this is a slang term that the
1633
5476791
2320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” '์ž ๊น๋งŒ์š”. ์ด๊ฒƒ์€
91:19
students have not heard before.
1634
5479111
2090
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์ด์ „์— ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:21
So I brought everyone back to the main room.
1635
5481701
2170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋ฉ”์ธ๋ฃธ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:23
We were on Zoom.
1636
5483871
930
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Zoom์—์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:25
And I said, Okay everyone, I'm going to teach you a slang term.
1637
5485351
3540
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” '์ข‹์•„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ œ๊ฐ€ ์†์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:29
It's expression is a little bit long, so just follow me.
1638
5489061
2770
ํ‘œํ˜„์ด ์กฐ๊ธˆ ๊ธธ์—ˆ์œผ๋‹ˆ ๊ทธ๋ƒฅ ๋”ฐ๋ผ์˜ค์„ธ์š”.
91:31
And I started slow.
1639
5491831
960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒœ์ฒœํžˆ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
91:32
I said, Chit chatting it up.
1640
5492791
3250
๋‚˜๋Š” Chit์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:36
All right.
1641
5496131
480
91:36
Four words.
1642
5496641
630
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋„ค ๋‹จ์–ด.
91:37
Chit chatting it up.
1643
5497301
1540
Chit์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
91:39
We started slow, right?
1644
5499151
1610
์šฐ๋ฆฌ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
91:41
And I said, in the end, the purpose is for you to be able to say it like this.
1645
5501011
4830
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ๊ตญ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ฒŒ ๋ชฉ์ ์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ฃ .
91:46
Chit chatting it up.
1646
5506051
1270
Chit์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
91:47
Oh, we're just chit chatting it up.
1647
5507581
1360
์•„, ์šฐ๋ฆฌ ๊ทธ๋ƒฅ ์žก๋‹ดํ•˜๋Š” ์ค‘์ด์—์š”.
91:49
Very quickly, it just means to basically shoot the breeze,
1648
5509261
3570
์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋žŒ์„ ์˜๊ณ 
91:53
just talking to each other.
1649
5513031
1260
์„œ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:54
Right?
1650
5514311
510
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
91:55
So I was going through and explaining it and I realized it
1651
5515431
4140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฒช๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด
91:59
was kind of a tongue twister.
1652
5519571
1520
์ผ์ข…์˜ ํ˜€ ํŠธ์œ„์Šคํ„ฐ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:01
I realized that I had to pick a different method to help the
1653
5521421
3250
๋‚˜๋Š”
92:04
students be able to say it.
1654
5524671
1510
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:06
So I said, all right guys, this is what I want you to do.
1655
5526781
2620
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:09
Think about rhythm.
1656
5529801
1350
๋ฆฌ๋“ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
92:11
I have students from all over the world, right?
1657
5531401
1750
์ „ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ์˜จ ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์žˆ์–ด์š”. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
92:13
I said, listen guys, don't focus on the words.
1658
5533151
2730
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ์–ด์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๋ง์— ์ง‘์ค‘ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
92:16
Focus on the sound and the rhythm.
1659
5536091
2060
์†Œ๋ฆฌ์™€ ๋ฆฌ๋“ฌ์— ์ง‘์ค‘ํ•˜์„ธ์š”.
92:18
They said, okay, teacher, what do you mean?
1660
5538491
1640
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์„ ์ƒ๋‹˜, ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์ด์„ธ์š”?
92:20
I said, all right, guys, chit chat, knit up, chit chat,
1661
5540331
3310
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ์•Œ์•˜์–ด, ์–˜๋“ค์•„, ์žก๋‹ด , ๋œจ๋‹ค, ์žก๋‹ด,
92:23
knit up, chit chat, knit up.
1662
5543641
1900
๋œจ๋‹ค, ์žก๋‹ด, ๋œจ๋‹ค.
92:25
And as soon as I started snapping my fingers and moving my body,
1663
5545681
3940
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ํŠ•๊ธฐ๊ณ  ๋ชธ์„ ์›€์ง์ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ž๋งˆ์ž
92:29
I could see everyone, different cultures, different countries.
1664
5549651
3290
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ, ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธํ™”, ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:32
I said, okay, Tim, chit chat, knit up, chit chat, knit up.
1665
5552941
3190
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ์•Œ์•˜์–ด, ํŒ€, ์žก๋‹ด, ๋œจ๋‹ค, ์žก๋‹ด, ๋œจ๋‹ค.
92:36
And they were getting it.
1666
5556321
1050
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:37
So we were all smiling, like, okay, listen, music helps, rhythm helps.
1667
5557441
4070
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์›ƒ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”, ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”. ์Œ์•…์ด ๋„์›€์ด ๋˜๊ณ , ๋ฆฌ๋“ฌ์ด ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:41
And there was one student.
1668
5561731
1120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ ํ•™์ƒ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:44
And I could see on her face.
1669
5564056
1350
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:45
She said, Nope, Nope, Nope.
1670
5565416
2300
๊ทธ๋…€๋Š” "์•ˆ๋ผ, ์•ˆ ๋ผ, ์•ˆ ๋ผ"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:47
Literally.
1671
5567896
610
๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ.
92:48
So I'm looking at everyone.
1672
5568976
1000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋‘๋ฅผ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:49
I said, okay, everybody stop.
1673
5569976
880
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ์•Œ์•˜์–ด, ๋ชจ๋‘๋“ค ๋ฉˆ์ถฐ๋ผ.
92:50
Everyone stop.
1674
5570876
740
๋‹ค๋“ค ๋ฉˆ์ถฐ์š”.
92:52
So let's say her name was Samantha.
1675
5572336
1720
๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์ด ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค๋ผ๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
92:54
I won't call her out and say her name was Samantha.
1676
5574066
2110
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ถˆ๋Ÿฌ์„œ ๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์ด ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:56
I said, Samantha, I see you.
1677
5576186
1880
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์„ ๋ณธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:58
She said, Oh no.
1678
5578346
680
๊ทธ๋…€๋Š” โ€œ์•„, ์•ˆ๋ผโ€๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:59
I said, it's okay.
1679
5579186
700
๋‚˜๋Š” ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
93:00
I'm going to call you out.
1680
5580326
780
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ถ€๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:01
Samantha.
1681
5581106
440
93:01
Let me know what's wrong.
1682
5581546
1140
์‚ฌ๋งŒ๋‹ค.
๋ฌด์—‡์ด ๋ฌธ์ œ์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
93:02
She said, Tiffani, I can't do it.
1683
5582936
1640
๊ทธ๋…€๋Š” 'ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ, ๋‚œ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:04
I said, yes, you can.
1684
5584576
980
๋‚˜๋Š” ์˜ˆ, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:05
I said, Samantha, listen, follow me, follow me, snap with me.
1685
5585986
3370
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ์–ด์š”, ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค, ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”, ๋”ฐ๋ผ์™€์š”, ๋”ฐ๋ผ์™€์š”.
93:09
Chit chatting it up, chit chatting it up, chit chatting it up.
1686
5589366
4130
์žก๋‹ด, ์žก๋‹ด, ์žก๋‹ด.
93:13
And so slowly, but surely she was getting it.
1687
5593496
2740
์•„์ฃผ ์ฒœ์ฒœํžˆ, ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:16
She said, okay, Tiff, I can try.
1688
5596536
1320
๊ทธ๋…€๋Š” "์•Œ์•˜์–ด, ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ, ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:17
I said, now follow me again.
1689
5597866
1480
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ์ด์ œ ๋‹ค์‹œ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๋ผ.
93:19
Chit chatting it up.
1690
5599356
1090
Chit์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
93:20
And she did it.
1691
5600526
610
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:21
So we're all like, yeah, Samantha, you did it.
1692
5601876
1740
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ '๊ทธ๋ž˜, ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค, ๋„ค๊ฐ€ ํ•ด๋ƒˆ์–ด'๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
93:23
You did it.
1693
5603646
590
ํ›Œ๋ฅญํ•ด.
93:24
She said, Tiff, but there's one problem.
1694
5604576
2050
๊ทธ๋…€๋Š” Tiff๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:26
I said, what, Samantha?
1695
5606896
1110
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ง€, ์‚ฌ๋งŒ๋‹ค?
93:28
She said, I can't sing.
1696
5608166
1550
๊ทธ๋…€๋Š” "๋‚˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ชปํ•œ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
93:29
I said, but baby girl, you're wrapped today.
1697
5609996
2380
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ž๊ธฐ์•ผ, ์˜ค๋Š˜์€ ๋๋‚ฌ์–ด.
93:33
She burst out laughing.
1698
5613536
1490
๊ทธ๋…€๋Š” ์›ƒ์Œ์„ ํ„ฐ๋œจ๋ ธ๋‹ค.
93:35
I said, well, listen, you just wrapped today.
1699
5615326
2030
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ง€, ๋“ค์–ด๋ด, ์˜ค๋Š˜ ๋ง‰ ํฌ์žฅํ–ˆ์ž–์•„.
93:37
Chit chatting it up.
1700
5617546
1120
Chit์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
93:38
As long as you can follow the rhythm and the beat, you can say it.
1701
5618796
2760
๋ฆฌ๋“ฌ๊ณผ ๋ฐ•์ž๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
93:41
So we all got a good laugh.
1702
5621906
1590
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ํฌ๊ฒŒ ์›ƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:43
And I think that's something the students that attended that class.
1703
5623516
3180
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์ˆ˜์—…์— ์ฐธ์„ํ•œ ํ•™์ƒ๋“ค์˜ ์ƒ๊ฐ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:46
We'll never forget.
1704
5626976
1440
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:48
And I want to remind you as well, if there's ever something difficult to say,
1705
5628626
4340
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜๋„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
93:53
you're trying to follow the intonation.
1706
5633086
1780
์–ต์–‘์„ ๋”ฐ๋ฅด๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:54
It's too quick or it's too long.
1707
5634996
1880
๋„ˆ๋ฌด ๋น ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
93:57
Think about it like a song.
1708
5637286
1530
๋…ธ๋ž˜์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”. ๋ง
93:59
Think about the sounds instead of the words and it will change your life.
1709
5639076
4350
๋Œ€์‹  ์†Œ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ์ธ์ƒ์ด ๋ฐ”๋€” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:03
Hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
1710
5643746
3030
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‹ค์Œ ๊ฐ•์˜์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7