UNLOCK YOUR ENGLISH COMMUNICATION SKILLS WITH THESE 7 POWERFUL IDIOMS
98,053 views ・ 2024-02-11
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In order to speak English fluently,
you must be able to use English idioms
0
760
4480
英語を流暢に話すためには、
00:05
properly, like a native English speaker.
1
5290
2689
英語のネイティブスピーカーのように英語のイディオムを適切に使用できなければなりません。
00:08
So my friend today in this English
lesson, I'm going to teach you seven
2
8310
5109
そこで今日の英語レッスンでは
、あなた
00:13
powerful English idioms that will
help you finally start sounding
3
13709
4730
が最終的に
00:18
like a native English speaker.
4
18440
1420
ネイティブスピーカーのように聞こえるようになるのに役立つ 7 つの強力な英語のイディオムを教えます。
00:20
Are you ready?
5
20425
660
準備はできたか?
00:21
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
21744
2871
それでは、私はティファニー先生です。
00:24
Let's jump right in idiom number one.
7
24755
3619
早速、イディオムその 1 に移りましょう。
00:28
The very first idiom you must know is beat
around the bush, beat around the bush.
8
28374
9341
あなたが知っておくべき最初のイディオムは、ビート・アラウンド・ザ・
ブッシュ、ビート・アラウンド・ザ・ブッシュです。
00:39
Excellent.
9
39105
460
00:39
One more time after me
beat around the bush.
10
39574
3760
素晴らしい。
藪の周りを殴った後、もう一度。
00:43
Great job.
11
43385
2410
よくやった。
00:45
Now you're probably wondering
what does this mean?
12
45805
2550
さて、あなたはおそらく
これが何を意味するのか疑問に思っているでしょう?
00:48
Let me explain it.
13
48364
911
説明しましょう。
00:49
So the definition of this idiom is.
14
49375
2870
したがって、このイディオムの定義は次のとおりです。
00:52
To avoid addressing an issue
or speaking directly about it.
15
52589
6310
問題に対処したり
、それについて直接話したりすることを避けるため。
00:59
You don't necessarily want to
really address what's going on.
16
59410
5230
何が起こっているのかを真剣に取り上げたいとは必ずしも思っていません。
01:04
You don't want to deal with the issue.
17
64989
2321
あなたはその問題に取り組みたくないのです。
01:07
You want to avoid it.
18
67310
1809
それは避けたいですよね。
01:09
For example.
19
69400
1050
例えば。
01:11
Let's say a mother, maybe your mother or
a father walks into their child's room
20
71385
6280
母親、おそらくあなたの母親か
父親が子供部屋に入ると、
01:17
and their child's room is absolutely
a disaster clothes, everywhere,
21
77665
6389
子供部屋は完全に
災害に見舞われ、衣服、
01:24
toys, everywhere, food on the floor.
22
84095
2510
おもちゃ、床に食べ物が散乱しているとしましょう。
01:26
It looks horrible.
23
86665
1110
ひどいようです。
01:27
So the mother walks in Johnny,
Johnny, listen, didn't I tell
24
87815
5430
そこで母親がジョニーに入ってきました、
ジョニー、聞いてください、
01:33
you to clean your room, Johnny?
25
93245
1930
部屋を掃除するように言いましたよね、ジョニー?
01:36
Why isn't your room clean?
26
96355
1600
なぜあなたの部屋はきれいではないのですか?
01:38
Johnny says, mommy, you
know, you look amazing today.
27
98985
3220
ジョニーは「ママ、
今日の君はすごいね」と言いました。
01:43
I just love that dress
you're wearing mommy.
28
103240
2650
ママが着ているそのドレスが大好きです。
01:46
And you know, when I was at school
today, mommy, my teacher, Johnny
29
106090
5760
それで、今日私が学校に行ったとき
、ママ、私の先生、ジョニーが
01:51
stopped beating around the bush and
tell me why your room is not clean.
30
111929
4621
うるさく言うのをやめて、
なぜあなたの部屋がきれいではないのか教えてくれました。
01:57
You caught it.
31
117310
650
あなたはそれを捕まえました。
01:58
Yes, Johnny was trying to avoid the
question, avoid the issue in English.
32
118560
6550
そう、ジョニーは質問を避けようとしていた
、英語の問題を避けようとしていたのだ。
02:05
We say beat around the bush.
33
125120
2600
私たちは「ビート・アラウンド・ザ・ブッシュ」と言います。
02:07
Now this idiom can be used in
professional environments and also in
34
127830
5039
このイディオムは、
専門的な環境だけでなく、
02:12
very normal environments, comfortable
environments with your friends.
35
132870
4080
非常に通常の環境、
友人との快適な環境でも使用できます。
02:16
All right.
36
136999
500
よし。
02:18
Beat around the bush.
37
138029
1490
遠回しに言う。
02:19
Now check out these
examples and instances.
38
139549
2350
次に、これらの
例とインスタンスを確認してください。
02:21
Here we go.
39
141899
460
さぁ行こう。
02:22
Sentence number one.
40
142609
1250
文その1。
02:24
John, not Johnny, always beats around the
bush instead of giving a direct answer.
41
144930
9429
ジョニーではなくジョンは、
直接答えを与えるのではなく、いつも適当なことを言います。
02:34
Tell us what you want to stay.
42
154590
2310
滞在したいことを教えてください。
02:37
Stop beating around the bush.
43
157090
2670
藪の周りを殴るのはやめてください。
02:40
Next we have example, sentence
number two, instead of telling the
44
160499
5921
次の例は、文
2 です。彼女は真実を言う代わりに
02:46
truth, she beat around the bush.
45
166440
3440
、藪の周りを殴りました。
02:50
And tried to change the subject
you're catching on, right?
46
170205
5150
そして、興味のある話題を変えようとしましたよ
ね?
02:55
Beat around the bush, not
trying to say what's really.
47
175525
3260
本当のことを言わずに、適当に
言いましょう。
03:00
And what about example, sentence number
three, the politician is known for
48
180839
7191
では、例の文 3 についてはどうでしょうか
。その政治家は
03:08
beating around the bush during interviews.
49
188039
3781
インタビュー中に暴言を吐くことで知られています。
03:11
Well, I, um, I, I just want to say that,
you know, Not addressing the issue.
50
191840
8025
そうですね、私が言いたいのは、
問題に取り組んでいないということです。
03:19
Once again, the politician is known for
beating around the bush during interviews.
51
199875
6810
繰り返しになりますが、この政治家はインタビュー中に暴言を吐くことで知られています
。
03:27
You got it.
52
207085
629
了解しました。
03:28
Excellent.
53
208424
410
03:28
Remember, this is the first
of seven powerful idioms.
54
208865
4290
素晴らしい。
これは 7 つの強力なイディオムのうちの最初のものであることを覚えておいてください
。
03:33
I guarantee you, you can start
using this today to sound more
55
213185
5020
保証します。
今日からこれを使い始めて、
03:38
like a native English speaker.
56
218395
1320
英語をネイティブスピーカーのように聞こえるようにすることができます。
03:40
The second English idiom you
must know is this one right here.
57
220325
3640
あなたが知っておくべき2番目の英語のイディオムは、
ここにあるものです。
03:44
Lost four words.
58
224675
2570
四つの言葉を失った。
03:48
Lost for words.
59
228250
1930
言葉を失いました。
03:50
Here we go.
60
230180
500
さぁ行こう。 自分を表現するのに
03:52
Unable to find the right words to
express oneself, unable to find
61
232170
9180
適切な言葉が見つからない
、
04:01
the right words to express oneself.
62
241370
2400
自分を表現するのに適切な言葉が見つからない。
04:03
I'm I'm lost for words.
63
243790
1240
言葉を失ってしまいました。
04:05
I, I, I just don't know what to say.
64
245735
1820
私、私、何と言ったらいいのか分かりません。
04:08
This happened to me when I
went to South Korea, I was in
65
248565
2900
これは私が韓国に行ったときに起こりました
。韓国にいて、
04:11
South Korea and I went hiking.
66
251465
1780
ハイキングに行ったときです。
04:13
My favorite mountain is
Sarak mountain, right?
67
253245
2060
私の好きな山は
沙楽山ですよね?
04:15
Saraksan for those that speak Korean.
68
255474
1761
韓国語を話せる人はサラクサン。
04:17
And I went to the top of the
mountain with some friends
69
257695
2090
そして
友達数人と山の頂上に行ったとき、
04:19
and I was at a loss for words.
70
259835
1600
私は言葉を失いました。
04:21
I could not put into
words what I was seeing.
71
261604
2941
私が見ていたものを言葉で言い表すことはできませんでした。
04:24
That's how beautiful it was.
72
264755
2110
それはとても美しかったです。
04:27
I was unable to find the
right words to express myself.
73
267245
4390
自分を表現するのに適切な言葉が見つかりませんでした。
04:32
Lost for words.
74
272235
1690
言葉を失いました。
04:34
You got it.
75
274505
630
了解しました。
04:35
Excellent.
76
275905
330
素晴らしい。
04:36
All right.
77
276275
320
04:36
Check out this example sentence.
78
276775
1620
よし。
この例文をチェックしてみてください。
04:38
The first example sentence.
79
278405
2530
最初の例文です。
04:41
I was so surprised by the news
that I was lost for words.
80
281795
6420
私はその知らせにあまりにも驚き、
言葉を失いました。
04:49
I couldn't, I couldn't find
the right words to say.
81
289754
2431
できませんでした、
言うべき適切な言葉が見つかりませんでした。
04:52
I was so.
82
292365
1009
私がそうでした。
04:53
Surprised I was lost for words.
83
293975
2470
びっくりして言葉を失いました。 分かり
04:57
You got it, right?
84
297535
970
ましたね?
04:58
It's a very simple idiom to understand.
85
298795
2290
非常にわかりやすいイディオムです。 そうじゃ
05:01
Isn't it?
86
301085
430
05:01
Because many times you as an English
learner have those situations, even
87
301775
4310
ない?
なぜなら、英語
学習者であるあなたは、
05:06
in your own language, where you
just can't find the right words
88
306095
4290
母国語であっても、言いたいことを表現するのに
適切な言葉が見つからないという状況に何度も遭遇するからです
05:10
to express what you'd like to say.
89
310565
1719
。
05:12
Either you're surprised or shocked.
90
312605
1800
驚いたかショックを受けたかのどちらかです。
05:15
I'm lost for words.
91
315045
1290
言葉を失いました。
05:17
You got it.
92
317080
539
了解しました。
05:18
Excellent.
93
318270
320
05:18
All right.
94
318640
320
素晴らしい。
よし。
05:19
Sentence number two, when she handed
me the award, I was lost for words and
95
319150
8629
文 2 番目、彼女が
私に賞を手渡したとき、私は言葉を失い、
05:27
couldn't give a proper acceptance speech.
96
327820
3550
適切な受賞スピーチをすることができませんでした。
05:31
This happened to my best friend,
uh, the church that she works for.
97
331990
3750
これは私の親友、
えー、彼女が働いている教会で起こりました。
05:36
They surprised her at the end of last
year and they gave her a monetary award.
98
336120
5620
昨年末、彼らは彼女を驚かせ、
賞金を与えました。
05:42
They gave her some money.
99
342110
1250
彼らは彼女にいくらかのお金を与えた。
05:44
And she was at a loss for words.
100
344335
1780
そして彼女は言葉を失った。
05:46
She didn't know what to say.
101
346125
1320
彼女は何を言えばいいのか分かりませんでした。
05:47
She was so overwhelmed with good
feelings and joy and appreciation.
102
347445
4650
彼女は良い
感情と喜びと感謝の気持ちでいっぱいでした。
05:52
So again, when she handed me the award,
I was lost for words and couldn't
103
352515
6800
それでまた彼女が私に賞を手渡したとき、
私は言葉を失い、
05:59
give a proper acceptance speech.
104
359364
2970
適切な受賞スピーチをすることができませんでした。
06:03
Sentence number three, using this
idiom, he was lost for words when his
105
363144
6230
文 3 では、このイディオムを使用して
、ガール フレンドが別れを告げたとき、彼は言葉を失いました
06:09
girlfriend announced that she was leaving.
106
369374
2930
。
06:13
What do you mean?
107
373174
460
06:13
What happened?
108
373784
500
どういう意味ですか?
どうしたの?
06:14
I thought we were good.
109
374294
1411
私たちは大丈夫だと思いました。
06:16
He was lost for words.
110
376575
2220
彼は言葉を失った。
06:19
When his girlfriend announced
that she was leaving, you got it.
111
379534
4431
彼のガールフレンドが別れを告げたとき
、あなたはそれを理解しました。
06:24
Excellent.
112
384915
340
素晴らしい。
06:25
All right.
113
385295
350
06:25
The second idiom lost for words.
114
385985
2230
よし。
2番目のイディオムは言葉を失った。
06:28
Again, an important idiom for you.
115
388245
2250
もう一度言いますが、あなたにとって重要なイディオムです。
06:30
Here we go.
116
390505
510
さぁ行こう。
06:31
Idiom number three, get the ball rolling.
117
391325
5660
イディオムその 3、ボールを転がす。
06:37
I love this idiom.
118
397045
1129
私はこの慣用句が大好きです。
06:38
I like to get the ball rolling
and I use this quite often.
119
398644
3690
私はボールを転がすのが好きで、
これを頻繁に使用します。
06:42
Again, get the ball rolling
after me, get the ball rolling.
120
402334
4250
もう一度、私の後にボールを転がしてください
、ボールを転がしてください。
06:48
Good job.
121
408190
470
06:48
All right.
122
408670
300
よくやった。
よし。
06:49
What does this mean?
123
409140
1010
これはどういう意味ですか?
06:50
It literally just means to initiate.
124
410190
2860
文字通り「始める」という意味です。
06:53
Or start something, right?
125
413669
1941
あるいは何かを始めますよね? 毎回のレッスンの初め
06:55
Think about this at the
beginning of every lesson.
126
415940
4010
にこれについて考えてください
。
07:00
What do I say?
127
420450
1010
何と言えばいいでしょうか?
07:02
What's the phrase I use all the time?
128
422009
2491
私がいつも使っているフレーズは何ですか? さあ、さあ
07:04
Let's come on now.
129
424729
2500
行きましょう。
07:07
You got it.
130
427229
680
了解しました。
07:08
Let's jump right in.
131
428169
1990
早速始めましょう。
07:10
Let's get the ball rolling.
132
430359
2240
ボールを転がしてみましょう。
07:12
Let's start the lesson.
133
432639
2871
レッスンを始めましょう。
07:16
You caught it, right?
134
436570
1140
捕まえたんですね?
07:17
Again, similar meaning.
135
437990
1540
繰り返しますが、同様の意味です。
07:19
It just means to initiate
or start something get.
136
439550
3560
それは単に
何かを開始または開始することを意味します。
07:23
The ball rolling.
137
443405
1600
ボールが転がる。
07:25
So let's check out the example sentences.
138
445005
2230
それでは例文を確認してみましょう。
07:27
Here we go.
139
447235
390
07:27
Sentence number one.
140
447655
850
さぁ行こう。
文その1。
07:29
Let's get the ball rolling on this
project by scheduling a kickoff meeting.
141
449940
5630
キックオフ ミーティングをスケジュールして、このプロジェクトをスタートさせましょう。
07:36
Hey, let's get it started by
scheduling a kickoff meeting.
142
456040
4690
キックオフ ミーティングをスケジュールすることから始めましょう。
07:41
Sentence number two, we need to
get the ball rolling on organizing
143
461410
6160
文 2 番目、
07:47
the event before it's too late.
144
467570
3349
手遅れになる前にイベントの企画に着手する必要があります。
07:51
And finally, sentence number three,
she took charge and got the ball
145
471749
5261
そして最後に、文その 3 ですが、
彼女は責任を負い、
07:57
rolling on the new initiative.
146
477010
1920
新しい取り組みに着手しました。
07:59
She got it started.
147
479705
1720
彼女がそれを始めたのです。
08:01
She initiated it.
148
481605
1290
彼女がそれを始めたのです。
08:03
Make sense?
149
483735
929
意味をなす?
08:05
I love it.
150
485185
450
08:05
Now again, these idioms are powerful
because native English speakers,
151
485635
5849
大好きです。
繰り返しになりますが、英語のネイティブスピーカーはこれらのイディオムを
08:11
we use them on a regular basis.
152
491604
2161
定期的に使用するため、強力です。
08:13
So now for you, when you start using these
idioms today, you will start sounding
153
493765
5850
さて、今日からこれらのイディオムを使い始めると
、
08:19
more like a native English speaker.
154
499620
1585
よりネイティブスピーカーのように聞こえるようになります。
08:21
Your English will immediately improve.
155
501294
2041
あなたの英語はすぐに上達します。
08:23
Wow.
156
503340
235
おお。 「
08:24
You know that idiom A
Let's get the ball rolling.
157
504294
2851
A
Let's get the ball roll」というイディオムはご存知でしょう。
08:27
Come on guys.
158
507465
599
みんなおいでよ。
08:28
We need to practice our English.
159
508064
1261
私たちは英語を練習する必要があります。
08:29
Let's get the ball rolling.
160
509325
1620
ボールを転がしてみましょう。
08:31
Yes.
161
511155
730
はい。
08:32
Some of my students will use that
in their next practice session.
162
512765
2720
私の生徒の中には、
次の練習セッションでそれを使用する人もいます。
08:35
All right, here we go.
163
515735
610
よし、行きましょう。
08:36
So number three, get the ball rolling.
164
516505
2450
3 つ目は、ボールを転がすことです。
08:39
Let's move on to number four idiom.
165
519034
2681
4番目のイディオムに移りましょう。
08:41
Number four, break the ice, break
the ice, good break the ice.
166
521824
11370
4 番目は、アイスブレイク、
アイスブレイク、うまくブレイクしましょう。
08:53
Now, what does this mean?
167
533194
1310
さて、これは何を意味するのでしょうか?
08:54
Break the ice.
168
534694
880
氷を砕きます。
08:55
It literally just means to overcome.
169
535574
2840
文字通り、「克服する」という意味です。 社会的状況における
08:58
Initial tension or awkwardness
in a social situation.
170
538839
5990
最初の緊張またはぎこちなさ
。
09:05
That's not really that comfortable.
171
545440
1950
それは実際にはそれほど快適ではありません。
09:07
You're not really sure how to make
everyone comfortable in this situation.
172
547699
3620
この状況でどうすれば全員が快適に過ごせるのか、まったくわかりません。
09:11
You want to break the
ice, the rigidness, right?
173
551319
3980
氷や固さを打ち破りたいですよね?
09:15
The stiffness.
174
555300
819
硬さ。
09:16
When you're cold, you
usually get stiff, right?
175
556120
2940
寒いと体が
硬くなりますよね?
09:19
You want to break the ice, make.
176
559569
3701
アイスブレイクをしたいのです。
09:23
Everyone relaxed and
comfortable makes sense.
177
563760
3480
誰もがリラックスして
快適であることは理にかなっています。
09:27
All right, here we go.
178
567580
620
よし、行きましょう。
09:28
The first example sentence, he told
a joke to break the ice and make
179
568520
6839
最初の例文では、彼は
緊張をほぐして
09:35
everyone feel more comfortable.
180
575380
3690
みんなをもっと快適にさせるためにジョークを言いました。
09:39
You got it.
181
579780
670
了解しました。
09:41
Excellent.
182
581020
340
09:41
All right.
183
581399
370
09:41
Sentence number two, the team played
a game to break the ice at the
184
581839
6481
素晴らしい。
よし。
文 2 番目、チームは
09:48
start of the team building session.
185
588330
2480
チーム構築セッションの開始時に緊張を解くためにゲームを行いました。
09:51
They wanted to play a game
to make everyone relaxed to.
186
591090
3620
彼らは、みんなをリラックスさせるゲームをしたいと考えていました
。
09:55
Break the ice and finally, sentence
number three, I usually ask about their
187
595214
6980
アイスブレイクをする、そして最後の文
3 ですが、私は通常、
10:02
hobbies to break the ice with new people.
188
602204
4091
新しい人とアイスブレイクをするために彼らの趣味について尋ねます。
10:06
I meet asking them a
question to make them relax.
189
606304
3220
私は彼らに
リラックスしてもらうために質問をします。
10:10
Make sense.
190
610035
810
意味をなす。
10:11
Excellent.
191
611525
410
10:11
So again, number four is break the ice.
192
611935
2540
素晴らしい。
繰り返しになりますが、4 番目はアイスブレイクです。
10:14
Now, before we get to number five, I want
to remind you everything you're learning.
193
614475
4450
さて、5 番目に進む前に、皆さんが
学んでいることをすべて思い出してもらいたいと思います。
10:19
It's important to practice.
194
619045
1410
練習することが重要です。
10:20
So after you watch this video,
don't forget to download the
195
620465
3559
このビデオを見た後は、English with Tiffani アプリを
ダウンロードすることを忘れないでください
10:24
English with Tiffani app.
196
624085
1509
。
10:25
You can download the app totally for
free, but there's a practice lesson
197
625764
4130
アプリは完全に無料でダウンロードできます
が、
10:29
that goes along with this lesson.
198
629894
1580
このレッスンに付随する練習レッスンがあります。
10:31
It's important for you to
practice what you learn.
199
631939
2111
学んだことを実践することが重要です。
10:34
So download the app.
200
634050
1389
それでアプリをダウンロードしてください。
10:35
The link is in the description, or
you can go to your app store and
201
635449
3890
リンクは説明にあります。または、
アプリ ストアにアクセスして、
10:39
just look for English with Tiffani.
202
639339
2270
Tiffani で英語を検索することもできます。
10:41
All right.
203
641630
390
よし。
10:42
So let's move on to idiom number five,
idiom number five, speak one's mind.
204
642079
8731
それでは、イディオム 5 番目、
イディオム 5 番目の「考えを話す」に移りましょう。
10:52
Good again, speak one's mind.
205
652740
3050
もう一度いいです、自分の意見を話してください。
10:57
Excellent.
206
657680
400
素晴らしい。
10:58
Now this idiom, another powerful idiom
just means to express one's thoughts
207
658120
5900
さて、この慣用句、もう一つの強力な慣用句は、
自分の考えや意見を正直かつ率直に表現することを意味します
11:04
or opinions honestly and openly.
208
664230
3120
。
11:07
Hey, this is how I feel.
209
667509
2111
やあ、こんな感じですよ。
11:09
I'm going to express my thoughts
and my feelings and opinions.
210
669880
3239
自分の考え
や感じたこと、意見を述べていきます。
11:13
Clearly speak one's mind.
211
673350
2530
自分の考えをはっきりと言う。
11:16
What is your thought?
212
676010
1180
あなたの考えは何ですか?
11:17
What are your ideas?
213
677660
1500
あなたのアイデアは何ですか?
11:19
I'm going to speak my mind.
214
679240
1460
私の考えを話します。
11:20
This is how I feel again, to express one's
thoughts or opinions, honestly and openly.
215
680710
8460
自分の
考えや意見を正直に、率直に表現するということは、改めてそう感じます。
11:29
All right.
216
689319
521
11:29
So check out this example sentence.
217
689930
1639
よし。
そこで、この例文をチェックしてみてください。
11:31
First one, he never hesitates to speak his
mind, even if it means disagreeing with
218
691580
8320
まず第一に、彼は、たとえそれが他の人や大勢の人々と
意見の相違を意味するとしても、自分の意見を言うことを決してためらわないことです
11:39
others, large group of people together.
219
699949
2521
。
11:42
There's a large group of people and
they all have one idea, but then
220
702935
3500
大人数のグループがいて、
全員が 1 つの考えを持っていますが、
11:46
Brandon raises his hand and says,
I'm sorry, I don't agree with this.
221
706444
4201
ブランドンが手を挙げて、「
申し訳ありませんが、これには同意できません」と言いました。
11:50
I think dot, dot, dot.
222
710825
1919
ドット、ドット、ドットだと思います。
11:53
Brandon decided to speak his mind, even
though he was disagreeing with the group.
223
713305
5800
ブランドンは、たとえグループの意見に反対していても、自分の意見を言うことに決めました
。
11:59
Makes sense.
224
719630
710
理にかなっています。
12:00
All right, here we go.
225
720930
680
よし、行きましょう。
12:01
Sentence number two, she was
encouraged to speak her mind
226
721840
4960
文 2 番目、彼女はブレーンストーミング セッション中に
自分の考えを話すよう奨励されました
12:07
during the brainstorming session.
227
727020
2330
。
12:09
She was encouraged to give her thoughts,
to give her ideas, her opinions
228
729810
3920
彼女は、ブレーンストーミング セッション中に自分の考え、アイデア、意見を伝えるよう奨励されました
12:13
during the brainstorming session.
229
733949
1971
。
12:16
And finally, sentence number three,
he regrets not speaking his mind
230
736700
5419
そして最後に、文その 3 ですが、
彼は自分の意見を述べず、自分の信念を貫かなかったことを後悔しています
12:22
and standing up for his beliefs.
231
742269
2690
。
12:25
You got it again, idiom
number five, speak one's mind.
232
745594
5481
またわかりました、イディオム
その 5、「思ったことを話してください」。
12:31
All right, here we go.
233
751615
950
よし、行きましょう。
12:33
Idiom number six, the sixth powerful
idiom is get the message across.
234
753165
7330
イディオム 6 番目の強力な
イディオムは、「メッセージを伝える」です。
12:41
Again, get the message across good.
235
761075
6560
繰り返しになりますが、メッセージをしっかりと伝えてください。
12:47
Last time after me, get the
message across great job.
236
767635
6080
前回は私の後に、
素晴らしい仕事をしたというメッセージが伝わりました。
12:53
Now this literally just means
to successfully convey or
237
773735
4630
これは文字通り、
12:58
communicate a message or idea.
238
778415
2890
メッセージやアイデアをうまく伝えたり伝えたりすることを意味します。
13:01
Once again, to successfully
convey or communicate.
239
781775
4360
もう一度言いますが、うまく
伝えたり、コミュニケーションしたりすることです。
13:06
A message or idea.
240
786400
1929
メッセージやアイデア。
13:09
I want to make sure you're
understanding what I am telling you.
241
789060
5889
私の言っていることをあなたが理解していることを確認したいのです。 メッセージが
13:15
I want to make sure the
message is getting across.
242
795209
3341
確実に伝わるようにしたいと思っています
。
13:18
The message is going from
me to you and you caught it.
243
798780
3700
メッセージは私からあなたに送られていて、
あなたはそれを受け取りました。 メッセージが
13:22
You understand it clearly
get the message across.
244
802509
3781
明確に伝わっていることがわかります
。
13:26
You got it.
245
806820
590
了解しました。
13:28
Excellent.
246
808060
330
13:28
All right, here we go.
247
808430
970
素晴らしい。
よし、行きましょう。
13:29
First example, sentence, the
teacher use various methods.
248
809520
5890
最初の例、文、
教師はさまざまな方法を使用します。
13:35
Or excuse me, the teacher uses various
methods to get the message across
249
815959
6211
あるいは、失礼ですが、先生は
13:42
to all students, various methods.
250
822170
3169
生徒全員にメッセージを伝えるためにさまざまな方法、さまざまな方法を使用します。
13:45
I used to do this in South Korea.
251
825350
1589
韓国でもよくやってました。
13:47
I would tell a story.
252
827100
1079
話をします。
13:48
I would draw a picture.
253
828289
1170
絵を描きます。
13:49
I would sing a song.
254
829579
1081
私は歌を歌うでしょう。 メッセージを
13:50
Why I wanted to make sure
to get the message across.
255
830770
3729
確実に伝えたいと思った理由
。
13:54
I wanted to make sure to successfully
convey or communicate the message.
256
834699
5041
メッセージをうまく伝えたり伝えたりしたいと思いました。
14:00
You got it.
257
840240
660
了解しました。
14:01
Excellent.
258
841470
310
14:01
Here we go.
259
841790
470
素晴らしい。
さぁ行こう。
14:03
Sentence number two, it's important
to choose the right words to get
260
843064
5981
文 2 番目は、メッセージを効果的に
伝えるために適切な言葉を選ぶことが重要です
14:09
your message across effectively.
261
849064
2921
。
14:12
And finally, sentence number three,
he tried different explanations
262
852874
5711
そして最後の文 3 ですが、
彼はメッセージを伝えるためにさまざまな説明を試みました
14:18
to get the message across, but
she still didn't understand.
263
858805
5010
が、
彼女はまだ理解できませんでした。
14:24
You got it again, get the message across.
264
864444
4131
またわかりました、メッセージを伝えてください。
14:29
All right, here we go.
265
869079
900
よし、行きましょう。
14:30
Number seven, the seventh powerful
idiom is beat someone to the punch.
266
870300
9100
7 番目の強力な
イディオムは、誰かを殴り倒すです。
14:41
You're probably like, Tiff, wait a minute.
267
881819
1810
おそらくあなたはこう思うでしょう、ティフ、ちょっと待ってください。
14:43
What beat someone to the punch?
268
883630
3510
誰かを打ち負かしたのは何ですか?
14:47
What does this mean?
269
887199
1231
これはどういう意味ですか?
14:48
Let me explain.
270
888430
850
説明しましょう。 まず発音のために私の
14:49
Beat someone to the punch after
me first for pronunciation,
271
889709
3211
後に誰かを殴ってください
、
14:53
beat someone to the punch.
272
893229
1951
誰かを殴ってください。
14:56
Excellent.
273
896920
390
素晴らしい。
14:57
Now, this just means to do or say
something before someone else can to
274
897350
9240
これは、他の
誰かが何かをする前に何かをしたり言ったりする前に、他の
15:06
do or say something before someone
else can, for example, let's imagine
275
906590
5589
誰かが何かをしたり言ったりすることを意味します。
たとえば、
15:12
that a husband decides to buy his wife.
276
912569
3100
夫が妻を買うことに決めたと想像してみましょう。 結婚50周年記念
15:16
A Mercedes Benz for their
50th wedding anniversary.
277
916285
4400
にメルセデス・ベンツを贈呈
。
15:20
He's excited.
278
920965
840
彼は興奮しています。
15:21
He has the keys.
279
921805
900
彼は鍵を持っています。
15:22
He's about to surprise her, but then
their granddaughter, who's also excited,
280
922815
5500
彼は彼女を驚かせようとしましたが、そのとき、
同じく興奮した孫娘が
15:28
runs in ahead of him, jumps on her
grandmother's lap and says, grandma,
281
928524
5211
彼の前に走ってきて、
祖母の膝に飛び乗り、「おばあちゃん、
15:33
granddad bought you a Mercedes, the
granddad's hand drops and says, well.
282
933885
6309
祖父があなたにメルセデスを買ってくれた」と言いました。すると、
祖父は手を落として「まあ」と言った。
15:40
I guess she beat me to the punch.
283
940740
2230
彼女は私を徹底的に打ち負かしたと思います。
15:44
You got it.
284
944380
800
了解しました。
15:45
Yes.
285
945210
420
15:45
Again.
286
945670
460
はい。
また。
15:46
It just means to do or say
something before someone else can.
287
946140
4700
それは、他の人ができる前に何かをしたり言ったりすることを意味します
。
15:51
All right, here we go.
288
951465
610
よし、行きましょう。
15:52
Check out the first example sentence.
289
952265
1900
最初の例文を確認してください。
15:54
He beat me to the punch and announced
the news before I had a chance to.
290
954555
6230
彼は私を徹底的に打ちのめし、
私が発表する前にそのニュースを発表しました。
16:01
Next sentence, number two, the
competitor released a similar
291
961834
5471
次の文の 2 番目、
競合他社は競合他社を打ち負かすために同様の製品をリリースしました
16:07
product to beat them to the punch.
292
967314
3711
。
16:11
And finally, sentence number
three, she always has quick ideas
293
971795
5469
そして最後の文その
3 ですが、彼女は常に素早いアイデアを持ち
16:17
and beats the team to the punch.
294
977444
3041
、チームを徹底的に打ち負かします。
16:21
You got it.
295
981364
651
了解しました。
16:22
Excellent.
296
982944
451
素晴らしい。
16:23
So again, idiom number seven,
beat someone to the punch.
297
983405
4669
繰り返しになりますが、イディオムその 7 は、
誰かを殴り倒すことです。
16:28
Remember, I hope you enjoyed this lesson.
298
988074
1931
このレッスンを楽しんでいただければ幸いです。
16:30
Don't forget.
299
990214
581
16:30
You can practice what you learned by
downloading the English with Tiffani app.
300
990795
3860
忘れないで。
English with Tiffani アプリをダウンロードすると、学んだ内容を練習できます。
16:34
I hope you enjoyed it.
301
994855
1150
楽しんでいただければ幸いです。
16:36
I hope you continue studying and
I'll talk to you in the next.
302
996105
2989
引き続き勉強していただければ幸いです。また
次回お話しします。
16:40
Do, do, do, do, do,
303
1000000
1539
ど、ど、ど、ど、ど、
16:46
do you still there?
304
1006300
3940
まだいますか?
16:50
Ha ha.
305
1010599
941
ははは。 今
16:51
You know what time it is.
306
1011760
1579
何時か知っていますね。
16:53
It's story time.
307
1013510
2980
お話の時間です。
16:56
Hey, I said, it's story time.
308
1016639
2611
おい、話の時間だ、と私は言いました。
16:59
Let's do that again.
309
1019420
1159
もう一度やりましょう。
17:00
Now.
310
1020579
690
今。
17:01
Story time.
311
1021270
1460
お話タイム。
17:02
Hey, Hey, Hey, I said, it's story time.
312
1022770
3260
ねえ、ねえ、ねえ、私は言いました、それは物語の時間です。
17:07
All right.
313
1027280
410
よし。
17:08
So today's story is a short story, but it
has a very powerful and important lesson.
314
1028430
8029
今日の話は短い話ですが、
非常に強力で重要な教訓が含まれています。
17:16
So my parents are two years away
from being 70 years old, right?
315
1036950
6880
ということは、私の両親は
70歳まであと2年ですよね?
17:24
They look great.
316
1044119
790
見た目も素晴らしいです。
17:25
You wouldn't know how old they are.
317
1045220
1570
彼らが何歳なのかは分からないでしょう。
17:26
Right.
318
1046790
390
右。
17:27
Um, but as I get older, I realized
how important it is to spend as much
319
1047740
7420
でも、年齢を重ねるにつれて、
17:35
time with your family as possible,
specifically with your parents.
320
1055340
5560
家族、
特に両親とできるだけ多くの時間を過ごすことがいかに重要であるかに気づきました。
17:41
I've seen so many articles that
speak about as parents get older,
321
1061409
4851
親が年をとり、
17:46
they retire and they're living,
my parents are still married.
322
1066280
2900
引退して生きていること、
私の両親はまだ結婚していることについて語る記事をたくさん見てきました。
17:49
They're happily married.
323
1069180
930
彼らは幸せに結婚しています。
17:51
But there was a time when my sister
and I lived with them, right.
324
1071000
3830
でも、妹
と二人で暮らしていた時期もあったんですよね。
17:54
Growing up for all these years, we were
together with them every single day.
325
1074940
3800
何年もの間、私たちは
彼らと一緒に毎日一緒に育ちました。
17:58
And then we left right.
326
1078750
2030
そして、私たちは右に去りました。
18:00
College sister got married, has kids
and we just continued living life.
327
1080870
5029
大学生の妹は結婚し、子供もいて、
私たちはただ生活を続けました。
18:05
Right.
328
1085899
371
右。
18:06
We still, of course, see them often.
329
1086399
1720
もちろん今でもよく見かけます。
18:08
Right.
330
1088119
290
18:08
We, we see each other for the holidays.
331
1088409
2421
右。
私たちは休日に会います。
18:10
We talk every single day, but I realized
the importance of in person connections.
332
1090830
6940
毎日会話をしていますが、
人と人とのつながりの大切さを実感しました。
18:18
So about three or four weeks ago,
I was at church, we go to different
333
1098785
4500
それで、約3、4週間前、
私は教会に行っていました。私たちはさまざまな教会に行っています
18:23
churches and the church I go to is not
too far from where my parents live.
334
1103285
4820
が、私が通っている教会は
両親が住んでいる場所からそれほど遠くありません。
18:28
So I said, you know what, let me call and
see if my parents are home to stop by and
335
1108584
4081
それで私は、
両親が家にいるかどうか電話して、立ち寄って様子を見て様子を
18:32
check on them and see how they're doing.
336
1112865
1550
見てみましょう、と言いました。
18:35
And they happened to be home.
337
1115014
2020
そして彼らはたまたま家にいたのです。
18:37
They were about to head out though.
338
1117044
1401
しかし、彼らは出発しようとしていた。
18:38
They're like, Hey,
we're going to head out.
339
1118594
1051
彼らは「おい、出発するよ」みたいな感じです
。
18:39
I was like, Hey, I'm just going
to stop by if you guys are home.
340
1119795
2190
私は、「おい、
君たちが家にいるならちょっと立ち寄るよ」って感じだった。
18:41
And they said, no, no, we'll wait for you.
341
1121985
1640
すると彼らは、「いいえ、いいえ、お待ちしています」と言いました。
18:44
And I went to their house and we
talked for about an hour, hour and
342
1124485
3809
そして私は彼らの家に行き、1
時間、1時間
18:48
a half, laughed hard, talked about
their week, talked about their day.
343
1128294
5121
半ほど話し、大いに笑い、一
週間のこと、一日のことを話しました。
18:53
And as I was sitting there, I was
thinking to myself, I want more of this.
344
1133544
5250
そして、そこに座っているとき、私はこう
思いました、「もっとこれが欲しい」。
18:59
My parents, yes, they're not old, right?
345
1139705
2960
私の両親は、はい、年をとっていませんよね?
19:03
But you just don't know what could happen.
346
1143095
2780
しかし、何が起こるかわかりません。 そんなふうに
19:06
I had friends who have lost their parents
like that all of a sudden passed away.
347
1146625
4139
親を亡くした友達が
突然亡くなった。
19:11
So I want you to keep this in mind.
348
1151625
1739
ですから、このことを念頭に置いていただきたいと思います。
19:13
The people that are around you,
whether it's your parents, your spouse,
349
1153845
3700
あなたの周りにいる人たち、
それがあなたの両親であれ、あなたの配偶者であれ、それが
19:17
whoever it might be, remember to
value people and to spend time with
350
1157715
5160
誰であれ、
人を大切にすることを忘れずに、できるだけ直接彼らと一緒に時間を過ごしてください
19:22
them in person as much as possible,
because I won't forget that moment.
351
1162875
5180
、
なぜなら私はその瞬間を忘れないからです。
19:28
It was a few weeks ago.
352
1168245
1180
数週間前のことです。
19:30
But it was so good to spend time
with my parents, laughing with them,
353
1170110
4029
でも、両親と一緒に笑い、直接会話をしながら時間を過ごすのはとても良かったです
19:34
having conversations in person.
354
1174260
1720
。
19:35
We talk on the phone a lot, but in person,
there's something about being in person.
355
1175980
4259
私たちは電話で話すことが多いですが、実際に会うと
何か特別なものがあります。
19:40
So I hope that this week you'll find time
to spend with your loved ones in person.
356
1180639
6851
ですから、今週、
あなたが愛する人たちと直接過ごす時間を見つけていただければ幸いです。
19:48
Hope you have a great day, a great
week, and I'll talk to you next time.
357
1188279
3540
素晴らしい一日、素晴らしい一週間をお過ごしください
。また次回お話しさせていただきます。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。