UNLOCK YOUR ENGLISH COMMUNICATION SKILLS WITH THESE 7 POWERFUL IDIOMS

98,802 views ใƒป 2024-02-11

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In order to speak English fluently, you must be able to use English idioms
0
760
4480
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใฏใ€
00:05
properly, like a native English speaker.
1
5290
2689
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’้ฉๅˆ‡ใซไฝฟ็”จใงใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:08
So my friend today in this English lesson, I'm going to teach you seven
2
8310
5109
ใใ“ใงไปŠๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ ใ€ใ‚ใชใŸ
00:13
powerful English idioms that will help you finally start sounding
3
13709
4730
ใŒๆœ€็ต‚็š„ใซ
00:18
like a native English speaker.
4
18440
1420
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค 7 ใคใฎๅผทๅŠ›ใช่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
00:20
Are you ready?
5
20425
660
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:21
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
21744
2871
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:24
Let's jump right in idiom number one.
7
24755
3619
ๆ—ฉ้€Ÿใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ 1 ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:28
The very first idiom you must know is beat around the bush, beat around the bush.
8
28374
9341
ใ‚ใชใŸใŒ็ŸฅใฃใฆใŠใในใๆœ€ๅˆใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ€ใƒ“ใƒผใƒˆใƒปใ‚ขใƒฉใ‚ฆใƒณใƒ‰ใƒปใ‚ถใƒป ใƒ–ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ใƒ“ใƒผใƒˆใƒปใ‚ขใƒฉใ‚ฆใƒณใƒ‰ใƒปใ‚ถใƒปใƒ–ใƒƒใ‚ทใƒฅใงใ™ใ€‚
00:39
Excellent.
9
39105
460
00:39
One more time after me beat around the bush.
10
39574
3760
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
่—ชใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆฎดใฃใŸๅพŒใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
00:43
Great job.
11
43385
2410
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
00:45
Now you're probably wondering what does this mean?
12
45805
2550
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†?
00:48
Let me explain it.
13
48364
911
่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:49
So the definition of this idiom is.
14
49375
2870
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฎๅฎš็พฉใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
00:52
To avoid addressing an issue or speaking directly about it.
15
52589
6310
ๅ•้กŒใซๅฏพๅ‡ฆใ—ใŸใ‚Š ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็›ดๆŽฅ่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ฟใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใ€‚
00:59
You don't necessarily want to really address what's going on.
16
59410
5230
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็œŸๅ‰ฃใซๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใŸใ„ใจใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:04
You don't want to deal with the issue.
17
64989
2321
ใ‚ใชใŸใฏใใฎๅ•้กŒใซๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
01:07
You want to avoid it.
18
67310
1809
ใใ‚Œใฏ้ฟใ‘ใŸใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
01:09
For example.
19
69400
1050
ไพ‹ใˆใฐใ€‚
01:11
Let's say a mother, maybe your mother or a father walks into their child's room
20
71385
6280
ๆฏ่ฆชใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎๆฏ่ฆชใ‹ ็ˆถ่ฆชใŒๅญไพ›้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใ‚‹ใจใ€
01:17
and their child's room is absolutely a disaster clothes, everywhere,
21
77665
6389
ๅญไพ›้ƒจๅฑ‹ใฏๅฎŒๅ…จใซ ็ฝๅฎณใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใ€่กฃๆœใ€
01:24
toys, everywhere, food on the floor.
22
84095
2510
ใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใ€ๅบŠใซ้ฃŸใน็‰ฉใŒๆ•ฃไนฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:26
It looks horrible.
23
86665
1110
ใฒใฉใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
01:27
So the mother walks in Johnny, Johnny, listen, didn't I tell
24
87815
5430
ใใ“ใงๆฏ่ฆชใŒใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใซๅ…ฅใฃใฆใใพใ—ใŸใ€ ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
01:33
you to clean your room, Johnny?
25
93245
1930
้ƒจๅฑ‹ใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผ๏ผŸ
01:36
Why isn't your room clean?
26
96355
1600
ใชใœใ‚ใชใŸใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏใใ‚Œใ„ใงใฏใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:38
Johnny says, mommy, you know, you look amazing today.
27
98985
3220
ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใฏใ€Œใƒžใƒžใ€ ไปŠๆ—ฅใฎๅ›ใฏใ™ใ”ใ„ใญใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:43
I just love that dress you're wearing mommy.
28
103240
2650
ใƒžใƒžใŒ็€ใฆใ„ใ‚‹ใใฎใƒ‰ใƒฌใ‚นใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
01:46
And you know, when I was at school today, mommy, my teacher, Johnny
29
106090
5760
ใใ‚Œใงใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŒๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸใจใ ใ€ใƒžใƒžใ€็งใฎๅ…ˆ็”Ÿใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใŒ
01:51
stopped beating around the bush and tell me why your room is not clean.
30
111929
4621
ใ†ใ‚‹ใ•ใ่จ€ใ†ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใ€ ใชใœใ‚ใชใŸใฎ้ƒจๅฑ‹ใŒใใ‚Œใ„ใงใฏใชใ„ใฎใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
01:57
You caught it.
31
117310
650
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ—ใŸใ€‚
01:58
Yes, Johnny was trying to avoid the question, avoid the issue in English.
32
118560
6550
ใใ†ใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใฏ่ณชๅ•ใ‚’้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸ ใ€่‹ฑ่ชžใฎๅ•้กŒใ‚’้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใ ใ€‚
02:05
We say beat around the bush.
33
125120
2600
็งใŸใกใฏใ€Œใƒ“ใƒผใƒˆใƒปใ‚ขใƒฉใ‚ฆใƒณใƒ‰ใƒปใ‚ถใƒปใƒ–ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:07
Now this idiom can be used in professional environments and also in
34
127830
5039
ใ“ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ€ ๅฐ‚้–€็š„ใช็’ฐๅขƒใ ใ‘ใงใชใใ€
02:12
very normal environments, comfortable environments with your friends.
35
132870
4080
้žๅธธใซ้€šๅธธใฎ็’ฐๅขƒใ€ ๅ‹ไบบใจใฎๅฟซ้ฉใช็’ฐๅขƒใงใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
02:16
All right.
36
136999
500
ใ‚ˆใ—ใ€‚
02:18
Beat around the bush.
37
138029
1490
้ ๅ›žใ—ใซ่จ€ใ†ใ€‚
02:19
Now check out these examples and instances.
38
139549
2350
ๆฌกใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ไพ‹ใจใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚นใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:21
Here we go.
39
141899
460
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
02:22
Sentence number one.
40
142609
1250
ๆ–‡ใใฎ๏ผ‘ใ€‚
02:24
John, not Johnny, always beats around the bush instead of giving a direct answer.
41
144930
9429
ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใงใฏใชใใ‚ธใƒงใƒณใฏใ€ ็›ดๆŽฅ็ญ”ใˆใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใ„ใคใ‚‚้ฉๅฝ“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:34
Tell us what you want to stay.
42
154590
2310
ๆปžๅœจใ—ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:37
Stop beating around the bush.
43
157090
2670
่—ชใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆฎดใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:40
Next we have example, sentence number two, instead of telling the
44
160499
5921
ๆฌกใฎไพ‹ใฏใ€ๆ–‡ 2 ใงใ™ใ€‚ๅฝผๅฅณใฏ็œŸๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซ
02:46
truth, she beat around the bush.
45
166440
3440
ใ€่—ชใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆฎดใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:50
And tried to change the subject you're catching on, right?
46
170205
5150
ใใ—ใฆใ€่ˆˆๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹่ฉฑ้กŒใ‚’ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ‚ˆ ใญ๏ผŸ
02:55
Beat around the bush, not trying to say what's really.
47
175525
3260
ๆœฌๅฝ“ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ‚ใšใซใ€้ฉๅฝ“ใซ ่จ€ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:00
And what about example, sentence number three, the politician is known for
48
180839
7191
ใงใฏใ€ไพ‹ใฎๆ–‡ 3 ใซใคใ„ใฆใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใ€‚ใใฎๆ”ฟๆฒปๅฎถใฏ
03:08
beating around the bush during interviews.
49
188039
3781
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผไธญใซๆšด่จ€ใ‚’ๅใใ“ใจใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:11
Well, I, um, I, I just want to say that, you know, Not addressing the issue.
50
191840
8025
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ ๅ•้กŒใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:19
Once again, the politician is known for beating around the bush during interviews.
51
199875
6810
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎๆ”ฟๆฒปๅฎถใฏใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผไธญใซๆšด่จ€ใ‚’ๅใใ“ใจใง็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:27
You got it.
52
207085
629
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:28
Excellent.
53
208424
410
03:28
Remember, this is the first of seven powerful idioms.
54
208865
4290
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏ 7 ใคใฎๅผทๅŠ›ใชใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฎใ†ใกใฎๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
03:33
I guarantee you, you can start using this today to sound more
55
213185
5020
ไฟ่จผใ—ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใฆใ€
03:38
like a native English speaker.
56
218395
1320
่‹ฑ่ชžใ‚’ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:40
The second English idiom you must know is this one right here.
57
220325
3640
ใ‚ใชใŸใŒ็ŸฅใฃใฆใŠใในใ2็•ช็›ฎใฎ่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ€ ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:44
Lost four words.
58
224675
2570
ๅ››ใคใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ€‚
03:48
Lost for words.
59
228250
1930
่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:50
Here we go.
60
230180
500
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใซ
03:52
Unable to find the right words to express oneself, unable to find
61
232170
9180
้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ ใ€
04:01
the right words to express oneself.
62
241370
2400
่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใซ้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
04:03
I'm I'm lost for words.
63
243790
1240
่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:05
I, I, I just don't know what to say.
64
245735
1820
็งใ€็งใ€ไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:08
This happened to me when I went to South Korea, I was in
65
248565
2900
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใซ่กŒใฃใŸใจใใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใฆใ€
04:11
South Korea and I went hiking.
66
251465
1780
ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ่กŒใฃใŸใจใใงใ™ใ€‚
04:13
My favorite mountain is Sarak mountain, right?
67
253245
2060
็งใฎๅฅฝใใชๅฑฑใฏ ๆฒ™ๆฅฝๅฑฑใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:15
Saraksan for those that speak Korean.
68
255474
1761
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ไบบใฏใ‚ตใƒฉใ‚ฏใ‚ตใƒณใ€‚
04:17
And I went to the top of the mountain with some friends
69
257695
2090
ใใ—ใฆ ๅ‹้”ๆ•ฐไบบใจๅฑฑใฎ้ ‚ไธŠใซ่กŒใฃใŸใจใใ€
04:19
and I was at a loss for words.
70
259835
1600
็งใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:21
I could not put into words what I was seeing.
71
261604
2941
็งใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่จ€่‘‰ใง่จ€ใ„่กจใ™ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:24
That's how beautiful it was.
72
264755
2110
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็พŽใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
04:27
I was unable to find the right words to express myself.
73
267245
4390
่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใซ้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:32
Lost for words.
74
272235
1690
่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:34
You got it.
75
274505
630
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:35
Excellent.
76
275905
330
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
04:36
All right.
77
276275
320
04:36
Check out this example sentence.
78
276775
1620
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:38
The first example sentence.
79
278405
2530
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
04:41
I was so surprised by the news that I was lost for words.
80
281795
6420
็งใฏใใฎ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใซใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚้ฉšใใ€ ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:49
I couldn't, I couldn't find the right words to say.
81
289754
2431
ใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€ ่จ€ใ†ในใ้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
04:52
I was so.
82
292365
1009
็งใŒใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
04:53
Surprised I was lost for words.
83
293975
2470
ใณใฃใใ‚Šใ—ใฆ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Š
04:57
You got it, right?
84
297535
970
ใพใ—ใŸใญ๏ผŸ
04:58
It's a very simple idiom to understand.
85
298795
2290
้žๅธธใซใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใ€‚ ใใ†ใ˜ใ‚ƒ
05:01
Isn't it?
86
301085
430
05:01
Because many times you as an English learner have those situations, even
87
301775
4310
ใชใ„๏ผŸ
ใชใœใชใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชž ๅญฆ็ฟ’่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฏใ€
05:06
in your own language, where you just can't find the right words
88
306095
4290
ๆฏๅ›ฝ่ชžใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใซ ้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†็Šถๆณใซไฝ•ๅบฆใ‚‚้ญ้‡ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
05:10
to express what you'd like to say.
89
310565
1719
ใ€‚
05:12
Either you're surprised or shocked.
90
312605
1800
้ฉšใ„ใŸใ‹ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ‹ใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใงใ™ใ€‚
05:15
I'm lost for words.
91
315045
1290
่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:17
You got it.
92
317080
539
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:18
Excellent.
93
318270
320
05:18
All right.
94
318640
320
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€‚
05:19
Sentence number two, when she handed me the award, I was lost for words and
95
319150
8629
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€ๅฝผๅฅณใŒ ็งใซ่ณžใ‚’ๆ‰‹ๆธกใ—ใŸใจใใ€็งใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใ€
05:27
couldn't give a proper acceptance speech.
96
327820
3550
้ฉๅˆ‡ใชๅ—่ณžใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
05:31
This happened to my best friend, uh, the church that she works for.
97
331990
3750
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ่ฆชๅ‹ใ€ ใˆใƒผใ€ๅฝผๅฅณใŒๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ๆ•™ไผšใง่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:36
They surprised her at the end of last year and they gave her a monetary award.
98
336120
5620
ๆ˜จๅนดๆœซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผๅฅณใ‚’้ฉšใ‹ใ›ใ€ ่ณž้‡‘ใ‚’ไธŽใˆใพใ—ใŸใ€‚
05:42
They gave her some money.
99
342110
1250
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผๅฅณใซใ„ใใ‚‰ใ‹ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ไธŽใˆใŸใ€‚
05:44
And she was at a loss for words.
100
344335
1780
ใใ—ใฆๅฝผๅฅณใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ€‚
05:46
She didn't know what to say.
101
346125
1320
ๅฝผๅฅณใฏไฝ•ใ‚’่จ€ใˆใฐใ„ใ„ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
05:47
She was so overwhelmed with good feelings and joy and appreciation.
102
347445
4650
ๅฝผๅฅณใฏ่‰ฏใ„ ๆ„Ÿๆƒ…ใจๅ–œใณใจๆ„Ÿ่ฌใฎๆฐ—ๆŒใกใงใ„ใฃใฑใ„ใงใ—ใŸใ€‚
05:52
So again, when she handed me the award, I was lost for words and couldn't
103
352515
6800
ใใ‚ŒใงใพใŸๅฝผๅฅณใŒ็งใซ่ณžใ‚’ๆ‰‹ๆธกใ—ใŸใจใใ€ ็งใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใ€
05:59
give a proper acceptance speech.
104
359364
2970
้ฉๅˆ‡ใชๅ—่ณžใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
06:03
Sentence number three, using this idiom, he was lost for words when his
105
363144
6230
ๆ–‡ 3 ใงใฏใ€ใ“ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ ใ€ใ‚ฌใƒผใƒซ ใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใŒๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใŸใจใใ€ๅฝผใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸ
06:09
girlfriend announced that she was leaving.
106
369374
2930
ใ€‚
06:13
What do you mean?
107
373174
460
06:13
What happened?
108
373784
500
ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
06:14
I thought we were good.
109
374294
1411
็งใŸใกใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:16
He was lost for words.
110
376575
2220
ๅฝผใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ€‚
06:19
When his girlfriend announced that she was leaving, you got it.
111
379534
4431
ๅฝผใฎใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใŒๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใŸใจใ ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:24
Excellent.
112
384915
340
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
06:25
All right.
113
385295
350
06:25
The second idiom lost for words.
114
385985
2230
ใ‚ˆใ—ใ€‚
2็•ช็›ฎใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ€‚
06:28
Again, an important idiom for you.
115
388245
2250
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ้‡่ฆใชใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใ€‚
06:30
Here we go.
116
390505
510
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
06:31
Idiom number three, get the ball rolling.
117
391325
5660
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ 3ใ€ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ™ใ€‚
06:37
I love this idiom.
118
397045
1129
็งใฏใ“ใฎๆ…ฃ็”จๅฅใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:38
I like to get the ball rolling and I use this quite often.
119
398644
3690
็งใฏใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ™ใฎใŒๅฅฝใใงใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’้ ป็นใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
06:42
Again, get the ball rolling after me, get the ball rolling.
120
402334
4250
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€็งใฎๅพŒใซใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:48
Good job.
121
408190
470
06:48
All right.
122
408670
300
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€‚
06:49
What does this mean?
123
409140
1010
ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:50
It literally just means to initiate.
124
410190
2860
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€Œๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
06:53
Or start something, right?
125
413669
1941
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ๆฏŽๅ›žใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅˆใ‚
06:55
Think about this at the beginning of every lesson.
126
415940
4010
ใซใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
07:00
What do I say?
127
420450
1010
ไฝ•ใจ่จ€ใˆใฐใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
07:02
What's the phrase I use all the time?
128
422009
2491
็งใŒใ„ใคใ‚‚ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ•ใ‚ใ€ใ•ใ‚
07:04
Let's come on now.
129
424729
2500
่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:07
You got it.
130
427229
680
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:08
Let's jump right in.
131
428169
1990
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:10
Let's get the ball rolling.
132
430359
2240
ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:12
Let's start the lesson.
133
432639
2871
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:16
You caught it, right?
134
436570
1140
ๆ•ใพใˆใŸใ‚“ใงใ™ใญ๏ผŸ
07:17
Again, similar meaning.
135
437990
1540
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅŒๆง˜ใฎๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:19
It just means to initiate or start something get.
136
439550
3560
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’้–‹ๅง‹ใพใŸใฏ้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:23
The ball rolling.
137
443405
1600
ใƒœใƒผใƒซใŒ่ปขใŒใ‚‹ใ€‚
07:25
So let's check out the example sentences.
138
445005
2230
ใใ‚Œใงใฏไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:27
Here we go.
139
447235
390
07:27
Sentence number one.
140
447655
850
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
ๆ–‡ใใฎ๏ผ‘ใ€‚
07:29
Let's get the ball rolling on this project by scheduling a kickoff meeting.
141
449940
5630
ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ• ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚’ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ•ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:36
Hey, let's get it started by scheduling a kickoff meeting.
142
456040
4690
ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ• ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚’ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:41
Sentence number two, we need to get the ball rolling on organizing
143
461410
6160
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€
07:47
the event before it's too late.
144
467570
3349
ๆ‰‹้…ใ‚Œใซใชใ‚‹ๅ‰ใซใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎไผ็”ปใซ็€ๆ‰‹ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:51
And finally, sentence number three, she took charge and got the ball
145
471749
5261
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๆ–‡ใใฎ 3 ใงใ™ใŒใ€ ๅฝผๅฅณใฏ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ„ใ€
07:57
rolling on the new initiative.
146
477010
1920
ๆ–ฐใ—ใ„ๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใซ็€ๆ‰‹ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:59
She got it started.
147
479705
1720
ๅฝผๅฅณใŒใใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใฎใงใ™ใ€‚
08:01
She initiated it.
148
481605
1290
ๅฝผๅฅณใŒใใ‚Œใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใฎใงใ™ใ€‚
08:03
Make sense?
149
483735
929
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™๏ผŸ
08:05
I love it.
150
485185
450
08:05
Now again, these idioms are powerful because native English speakers,
151
485635
5849
ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’
08:11
we use them on a regular basis.
152
491604
2161
ๅฎšๆœŸ็š„ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅผทๅŠ›ใงใ™ใ€‚
08:13
So now for you, when you start using these idioms today, you will start sounding
153
493765
5850
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจ ใ€
08:19
more like a native English speaker.
154
499620
1585
ใ‚ˆใ‚Šใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:21
Your English will immediately improve.
155
501294
2041
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฏใ™ใใซไธŠ้”ใ—ใพใ™ใ€‚
08:23
Wow.
156
503340
235
ใŠใŠใ€‚ ใ€Œ
08:24
You know that idiom A Let's get the ball rolling.
157
504294
2851
A Let's get the ball rollใ€ใจใ„ใ†ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:27
Come on guys.
158
507465
599
ใฟใ‚“ใชใŠใ„ใงใ‚ˆใ€‚
08:28
We need to practice our English.
159
508064
1261
็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:29
Let's get the ball rolling.
160
509325
1620
ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:31
Yes.
161
511155
730
ใฏใ„ใ€‚
08:32
Some of my students will use that in their next practice session.
162
512765
2720
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฎไธญใซใฏใ€ ๆฌกใฎ็ทด็ฟ’ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใงใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
08:35
All right, here we go.
163
515735
610
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:36
So number three, get the ball rolling.
164
516505
2450
3 ใค็›ฎใฏใ€ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ปขใŒใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:39
Let's move on to number four idiom.
165
519034
2681
4็•ช็›ฎใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:41
Number four, break the ice, break the ice, good break the ice.
166
521824
11370
4 ็•ช็›ฎใฏใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ€ ใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ€ใ†ใพใใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:53
Now, what does this mean?
167
533194
1310
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
08:54
Break the ice.
168
534694
880
ๆฐทใ‚’็ •ใใพใ™ใ€‚
08:55
It literally just means to overcome.
169
535574
2840
ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ใ€Œๅ…‹ๆœใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ็คพไผš็š„็ŠถๆณใซใŠใ‘ใ‚‹
08:58
Initial tension or awkwardness in a social situation.
170
538839
5990
ๆœ€ๅˆใฎ็ทŠๅผตใพใŸใฏใŽใ“ใกใชใ• ใ€‚
09:05
That's not really that comfortable.
171
545440
1950
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใใ‚Œใปใฉๅฟซ้ฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:07
You're not really sure how to make everyone comfortable in this situation.
172
547699
3620
ใ“ใฎ็Šถๆณใงใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐๅ…จๅ“กใŒๅฟซ้ฉใซ้Žใ”ใ›ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใพใฃใŸใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:11
You want to break the ice, the rigidness, right?
173
551319
3980
ๆฐทใ‚„ๅ›บใ•ใ‚’ๆ‰“ใก็ ดใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
09:15
The stiffness.
174
555300
819
็กฌใ•ใ€‚
09:16
When you're cold, you usually get stiff, right?
175
556120
2940
ๅฏ’ใ„ใจไฝ“ใŒ ็กฌใใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
09:19
You want to break the ice, make.
176
559569
3701
ใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
09:23
Everyone relaxed and comfortable makes sense.
177
563760
3480
่ชฐใ‚‚ใŒใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆ ๅฟซ้ฉใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:27
All right, here we go.
178
567580
620
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:28
The first example sentence, he told a joke to break the ice and make
179
568520
6839
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใงใฏใ€ๅฝผใฏ ็ทŠๅผตใ‚’ใปใใ—ใฆ
09:35
everyone feel more comfortable.
180
575380
3690
ใฟใ‚“ใชใ‚’ใ‚‚ใฃใจๅฟซ้ฉใซใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:39
You got it.
181
579780
670
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:41
Excellent.
182
581020
340
09:41
All right.
183
581399
370
09:41
Sentence number two, the team played a game to break the ice at the
184
581839
6481
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€ใƒใƒผใƒ ใฏ
09:48
start of the team building session.
185
588330
2480
ใƒใƒผใƒ ๆง‹็ฏ‰ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฎ้–‹ๅง‹ๆ™‚ใซ็ทŠๅผตใ‚’่งฃใใŸใ‚ใซใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:51
They wanted to play a game to make everyone relaxed to.
186
591090
3620
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ‚’ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ›ใ‚‹ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
09:55
Break the ice and finally, sentence number three, I usually ask about their
187
595214
6980
ใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎๆ–‡ 3 ใงใ™ใŒใ€็งใฏ้€šๅธธใ€
10:02
hobbies to break the ice with new people.
188
602204
4091
ๆ–ฐใ—ใ„ไบบใจใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฝผใ‚‰ใฎ่ถฃๅ‘ณใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
10:06
I meet asking them a question to make them relax.
189
606304
3220
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซ ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใŸใ‚ใซ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
10:10
Make sense.
190
610035
810
ๆ„ๅ‘ณใ‚’ใชใ™ใ€‚
10:11
Excellent.
191
611525
410
10:11
So again, number four is break the ice.
192
611935
2540
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€4 ็•ช็›ฎใฏใ‚ขใ‚คใ‚นใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใงใ™ใ€‚
10:14
Now, before we get to number five, I want to remind you everything you're learning.
193
614475
4450
ใ•ใฆใ€5 ็•ช็›ฎใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใซใ€็š†ใ•ใ‚“ใŒ ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:19
It's important to practice.
194
619045
1410
็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
10:20
So after you watch this video, don't forget to download the
195
620465
3559
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒใฏใ€English with Tiffani ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
10:24
English with Tiffani app.
196
624085
1509
ใ€‚
10:25
You can download the app totally for free, but there's a practice lesson
197
625764
4130
ใ‚ขใƒ—ใƒชใฏๅฎŒๅ…จใซ็„กๆ–™ใงใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™ ใŒใ€
10:29
that goes along with this lesson.
198
629894
1580
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซไป˜้šใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:31
It's important for you to practice what you learn.
199
631939
2111
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
10:34
So download the app.
200
634050
1389
ใใ‚Œใงใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:35
The link is in the description, or you can go to your app store and
201
635449
3890
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใพใŸใฏใ€ ใ‚ขใƒ—ใƒช ใ‚นใƒˆใ‚ขใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€
10:39
just look for English with Tiffani.
202
639339
2270
Tiffani ใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆคœ็ดขใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
10:41
All right.
203
641630
390
ใ‚ˆใ—ใ€‚
10:42
So let's move on to idiom number five, idiom number five, speak one's mind.
204
642079
8731
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ  5 ็•ช็›ฎใ€ ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ  5 ็•ช็›ฎใฎใ€Œ่€ƒใˆใ‚’่ฉฑใ™ใ€ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:52
Good again, speak one's mind.
205
652740
3050
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ„ใ„ใงใ™ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:57
Excellent.
206
657680
400
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
10:58
Now this idiom, another powerful idiom just means to express one's thoughts
207
658120
5900
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๅผทๅŠ›ใชๆ…ฃ็”จๅฅใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆญฃ็›ดใ‹ใค็Ž‡็›ดใซ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
11:04
or opinions honestly and openly.
208
664230
3120
ใ€‚
11:07
Hey, this is how I feel.
209
667509
2111
ใ‚„ใ‚ใ€ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
11:09
I'm going to express my thoughts and my feelings and opinions.
210
669880
3239
่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆ ใ‚„ๆ„Ÿใ˜ใŸใ“ใจใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
11:13
Clearly speak one's mind.
211
673350
2530
่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ใฏใฃใใ‚Šใจ่จ€ใ†ใ€‚
11:16
What is your thought?
212
676010
1180
ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:17
What are your ideas?
213
677660
1500
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:19
I'm going to speak my mind.
214
679240
1460
็งใฎ่€ƒใˆใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
11:20
This is how I feel again, to express one's thoughts or opinions, honestly and openly.
215
680710
8460
่‡ชๅˆ†ใฎ ่€ƒใˆใ‚„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆญฃ็›ดใซใ€็Ž‡็›ดใซ่กจ็พใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๆ”นใ‚ใฆใใ†ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
11:29
All right.
216
689319
521
11:29
So check out this example sentence.
217
689930
1639
ใ‚ˆใ—ใ€‚
ใใ“ใงใ€ใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:31
First one, he never hesitates to speak his mind, even if it means disagreeing with
218
691580
8320
ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€ๅฝผใฏใ€ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒไป–ใฎไบบใ‚„ๅคงๅ‹ขใฎไบบใ€…ใจ ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ—ใฆใŸใ‚ใ‚‰ใ‚ใชใ„ใ“ใจใงใ™
11:39
others, large group of people together.
219
699949
2521
ใ€‚
11:42
There's a large group of people and they all have one idea, but then
220
702935
3500
ๅคงไบบๆ•ฐใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒใ„ใฆใ€ ๅ…จๅ“กใŒ 1 ใคใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
11:46
Brandon raises his hand and says, I'm sorry, I don't agree with this.
221
706444
4201
ใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒณใŒๆ‰‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ€ใ€Œ ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใซใฏๅŒๆ„ใงใใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:50
I think dot, dot, dot.
222
710825
1919
ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ€ใƒ‰ใƒƒใƒˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:53
Brandon decided to speak his mind, even though he was disagreeing with the group.
223
713305
5800
ใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒณใฏใ€ใŸใจใˆใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎๆ„่ฆ‹ใซๅๅฏพใ—ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ ใ€‚
11:59
Makes sense.
224
719630
710
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:00
All right, here we go.
225
720930
680
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:01
Sentence number two, she was encouraged to speak her mind
226
721840
4960
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใ€ๅฝผๅฅณใฏใƒ–ใƒฌใƒผใƒณใ‚นใƒˆใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐ ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณไธญใซ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ๅฅจๅŠฑใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ
12:07
during the brainstorming session.
227
727020
2330
ใ€‚
12:09
She was encouraged to give her thoughts, to give her ideas, her opinions
228
729810
3920
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใƒ–ใƒฌใƒผใƒณใ‚นใƒˆใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐ ใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณไธญใซ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€ๆ„่ฆ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ๅฅจๅŠฑใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ
12:13
during the brainstorming session.
229
733949
1971
ใ€‚
12:16
And finally, sentence number three, he regrets not speaking his mind
230
736700
5419
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๆ–‡ใใฎ 3 ใงใ™ใŒใ€ ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’่ฟฐในใšใ€่‡ชๅˆ†ใฎไฟกๅฟตใ‚’่ฒซใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๅพŒๆ‚”ใ—ใฆใ„ใพใ™
12:22
and standing up for his beliefs.
231
742269
2690
ใ€‚
12:25
You got it again, idiom number five, speak one's mind.
232
745594
5481
ใพใŸใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ  ใใฎ 5ใ€ใ€Œๆ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ€‚
12:31
All right, here we go.
233
751615
950
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:33
Idiom number six, the sixth powerful idiom is get the message across.
234
753165
7330
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ  6 ็•ช็›ฎใฎๅผทๅŠ›ใช ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ€ใ€Œใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
12:41
Again, get the message across good.
235
761075
6560
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:47
Last time after me, get the message across great job.
236
767635
6080
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใซใ€ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใจใ„ใ†ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒไผใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:53
Now this literally just means to successfully convey or
237
773735
4630
ใ“ใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€
12:58
communicate a message or idea.
238
778415
2890
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใ†ใพใโ€‹โ€‹ไผใˆใŸใ‚ŠไผใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
13:01
Once again, to successfully convey or communicate.
239
781775
4360
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ†ใพใ ไผใˆใŸใ‚Šใ€ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:06
A message or idea.
240
786400
1929
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ€‚
13:09
I want to make sure you're understanding what I am telling you.
241
789060
5889
็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒ
13:15
I want to make sure the message is getting across.
242
795209
3341
็ขบๅฎŸใซไผใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
13:18
The message is going from me to you and you caught it.
243
798780
3700
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฏ็งใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใซ้€ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใŒ
13:22
You understand it clearly get the message across.
244
802509
3781
ๆ˜Ž็ขบใซไผใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
13:26
You got it.
245
806820
590
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
13:28
Excellent.
246
808060
330
13:28
All right, here we go.
247
808430
970
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:29
First example, sentence, the teacher use various methods.
248
809520
5890
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ใ€ๆ–‡ใ€ ๆ•™ๅธซใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
13:35
Or excuse me, the teacher uses various methods to get the message across
249
815959
6211
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅคฑ็คผใงใ™ใŒใ€ๅ…ˆ็”Ÿใฏ
13:42
to all students, various methods.
250
822170
3169
็”Ÿๅพ’ๅ…จๅ“กใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ไผใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ€ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
13:45
I used to do this in South Korea.
251
825350
1589
้Ÿ“ๅ›ฝใงใ‚‚ใ‚ˆใใ‚„ใฃใฆใพใ—ใŸใ€‚
13:47
I would tell a story.
252
827100
1079
่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
13:48
I would draw a picture.
253
828289
1170
็ตตใ‚’ๆใใพใ™ใ€‚
13:49
I would sing a song.
254
829579
1081
็งใฏๆญŒใ‚’ๆญŒใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’
13:50
Why I wanted to make sure to get the message across.
255
830770
3729
็ขบๅฎŸใซไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใŸ็†็”ฑ ใ€‚
13:54
I wanted to make sure to successfully convey or communicate the message.
256
834699
5041
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใ†ใพใไผใˆใŸใ‚ŠไผใˆใŸใ‚Šใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:00
You got it.
257
840240
660
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:01
Excellent.
258
841470
310
14:01
Here we go.
259
841790
470
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
14:03
Sentence number two, it's important to choose the right words to get
260
843064
5981
ๆ–‡ 2 ็•ช็›ฎใฏใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅŠนๆžœ็š„ใซ ไผใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซ้ฉๅˆ‡ใช่จ€่‘‰ใ‚’้ธใถใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™
14:09
your message across effectively.
261
849064
2921
ใ€‚
14:12
And finally, sentence number three, he tried different explanations
262
852874
5711
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎๆ–‡ 3 ใงใ™ใŒใ€ ๅฝผใฏใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ไผใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ•ใพใ–ใพใช่ชฌๆ˜Žใ‚’่ฉฆใฟใพใ—ใŸ
14:18
to get the message across, but she still didn't understand.
263
858805
5010
ใŒใ€ ๅฝผๅฅณใฏใพใ ็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:24
You got it again, get the message across.
264
864444
4131
ใพใŸใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:29
All right, here we go.
265
869079
900
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:30
Number seven, the seventh powerful idiom is beat someone to the punch.
266
870300
9100
7 ็•ช็›ฎใฎๅผทๅŠ›ใช ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ€่ชฐใ‹ใ‚’ๆฎดใ‚Šๅ€’ใ™ใงใ™ใ€‚
14:41
You're probably like, Tiff, wait a minute.
267
881819
1810
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†ๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:43
What beat someone to the punch?
268
883630
3510
่ชฐใ‹ใ‚’ๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ—ใŸใฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:47
What does this mean?
269
887199
1231
ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:48
Let me explain.
270
888430
850
่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใพใš็™บ้ŸณใฎใŸใ‚ใซ็งใฎ
14:49
Beat someone to the punch after me first for pronunciation,
271
889709
3211
ๅพŒใซ่ชฐใ‹ใ‚’ๆฎดใฃใฆใใ ใ•ใ„ ใ€
14:53
beat someone to the punch.
272
893229
1951
่ชฐใ‹ใ‚’ๆฎดใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:56
Excellent.
273
896920
390
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
14:57
Now, this just means to do or say something before someone else can to
274
897350
9240
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไป–ใฎ ่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Š่จ€ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ไป–ใฎ
15:06
do or say something before someone else can, for example, let's imagine
275
906590
5589
่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Š่จ€ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€
15:12
that a husband decides to buy his wife.
276
912569
3100
ๅคซใŒๅฆปใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ตๅฉš50ๅ‘จๅนด่จ˜ๅฟต
15:16
A Mercedes Benz for their 50th wedding anniversary.
277
916285
4400
ใซใƒกใƒซใ‚ปใƒ‡ใ‚นใƒปใƒ™ใƒณใƒ„ใ‚’่ดˆๅ‘ˆ ใ€‚
15:20
He's excited.
278
920965
840
ๅฝผใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:21
He has the keys.
279
921805
900
ๅฝผใฏ้ตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:22
He's about to surprise her, but then their granddaughter, who's also excited,
280
922815
5500
ๅฝผใฏๅฝผๅฅณใ‚’้ฉšใ‹ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ใใฎใจใใ€ ๅŒใ˜ใ่ˆˆๅฅฎใ—ใŸๅญซๅจ˜ใŒ
15:28
runs in ahead of him, jumps on her grandmother's lap and says, grandma,
281
928524
5211
ๅฝผใฎๅ‰ใซ่ตฐใฃใฆใใฆใ€ ็ฅ–ๆฏใฎ่†ใซ้ฃ›ใณไน—ใ‚Šใ€ใ€ŒใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใ€
15:33
granddad bought you a Mercedes, the granddad's hand drops and says, well.
282
933885
6309
็ฅ–็ˆถใŒใ‚ใชใŸใซใƒกใƒซใ‚ปใƒ‡ใ‚นใ‚’่ฒทใฃใฆใใ‚ŒใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ™ใ‚‹ใจใ€ ็ฅ–็ˆถใฏๆ‰‹ใ‚’่ฝใจใ—ใฆใ€Œใพใ‚ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
15:40
I guess she beat me to the punch.
283
940740
2230
ๅฝผๅฅณใฏ็งใ‚’ๅพนๅบ•็š„ใซๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:44
You got it.
284
944380
800
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
15:45
Yes.
285
945210
420
15:45
Again.
286
945670
460
ใฏใ„ใ€‚
ใพใŸใ€‚
15:46
It just means to do or say something before someone else can.
287
946140
4700
ใใ‚Œใฏใ€ไป–ใฎไบบใŒใงใใ‚‹ๅ‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Š่จ€ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
15:51
All right, here we go.
288
951465
610
ใ‚ˆใ—ใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:52
Check out the first example sentence.
289
952265
1900
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:54
He beat me to the punch and announced the news before I had a chance to.
290
954555
6230
ๅฝผใฏ็งใ‚’ๅพนๅบ•็š„ใซๆ‰“ใกใฎใ‚ใ—ใ€ ็งใŒ็™บ่กจใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’็™บ่กจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:01
Next sentence, number two, the competitor released a similar
291
961834
5471
ๆฌกใฎๆ–‡ใฎ 2 ็•ช็›ฎใ€ ็ซถๅˆไป–็คพใฏ็ซถๅˆไป–็คพใ‚’ๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ™ใŸใ‚ใซๅŒๆง˜ใฎ่ฃฝๅ“ใ‚’ใƒชใƒชใƒผใ‚นใ—ใพใ—ใŸ
16:07
product to beat them to the punch.
292
967314
3711
ใ€‚
16:11
And finally, sentence number three, she always has quick ideas
293
971795
5469
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎๆ–‡ใใฎ 3 ใงใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏๅธธใซ็ด ๆ—ฉใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆŒใก
16:17
and beats the team to the punch.
294
977444
3041
ใ€ใƒใƒผใƒ ใ‚’ๅพนๅบ•็š„ใซๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚
16:21
You got it.
295
981364
651
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:22
Excellent.
296
982944
451
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
16:23
So again, idiom number seven, beat someone to the punch.
297
983405
4669
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใใฎ 7 ใฏใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’ๆฎดใ‚Šๅ€’ใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:28
Remember, I hope you enjoyed this lesson.
298
988074
1931
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
16:30
Don't forget.
299
990214
581
16:30
You can practice what you learned by downloading the English with Tiffani app.
300
990795
3860
ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใ€‚
English with Tiffani ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใจใ€ๅญฆใ‚“ใ ๅ†…ๅฎนใ‚’็ทด็ฟ’ใงใใพใ™ใ€‚
16:34
I hope you enjoyed it.
301
994855
1150
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
16:36
I hope you continue studying and I'll talk to you in the next.
302
996105
2989
ๅผ•ใ็ถšใๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ใพใŸ ๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
16:40
Do, do, do, do, do,
303
1000000
1539
ใฉใ€ใฉใ€ใฉใ€ใฉใ€ใฉใ€
16:46
do you still there?
304
1006300
3940
ใพใ ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:50
Ha ha.
305
1010599
941
ใฏใฏใฏใ€‚ ไปŠ
16:51
You know what time it is.
306
1011760
1579
ไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
16:53
It's story time.
307
1013510
2980
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
16:56
Hey, I said, it's story time.
308
1016639
2611
ใŠใ„ใ€่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:59
Let's do that again.
309
1019420
1159
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:00
Now.
310
1020579
690
ไปŠใ€‚
17:01
Story time.
311
1021270
1460
ใŠ่ฉฑใ‚ฟใ‚คใƒ ใ€‚
17:02
Hey, Hey, Hey, I said, it's story time.
312
1022770
3260
ใญใˆใ€ใญใˆใ€ใญใˆใ€็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใฏ็‰ฉ่ชžใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
17:07
All right.
313
1027280
410
ใ‚ˆใ—ใ€‚
17:08
So today's story is a short story, but it has a very powerful and important lesson.
314
1028430
8029
ไปŠๆ—ฅใฎ่ฉฑใฏ็Ÿญใ„่ฉฑใงใ™ใŒใ€ ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใง้‡่ฆใชๆ•™่จ“ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:16
So my parents are two years away from being 70 years old, right?
315
1036950
6880
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€็งใฎไธก่ฆชใฏ 70ๆญณใพใงใ‚ใจ2ๅนดใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
17:24
They look great.
316
1044119
790
่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:25
You wouldn't know how old they are.
317
1045220
1570
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ๆญณใชใฎใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:26
Right.
318
1046790
390
ๅณใ€‚
17:27
Um, but as I get older, I realized how important it is to spend as much
319
1047740
7420
ใงใ‚‚ใ€ๅนด้ฝขใ‚’้‡ใญใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆใ€
17:35
time with your family as possible, specifically with your parents.
320
1055340
5560
ๅฎถๆ—ใ€ ็‰นใซไธก่ฆชใจใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ใ“ใจใŒใ„ใ‹ใซ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
17:41
I've seen so many articles that speak about as parents get older,
321
1061409
4851
่ฆชใŒๅนดใ‚’ใจใ‚Šใ€
17:46
they retire and they're living, my parents are still married.
322
1066280
2900
ๅผ•้€€ใ—ใฆ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ ็งใฎไธก่ฆชใฏใพใ ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ชžใ‚‹่จ˜ไบ‹ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
17:49
They're happily married.
323
1069180
930
ๅฝผใ‚‰ใฏๅนธใ›ใซ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:51
But there was a time when my sister and I lived with them, right.
324
1071000
3830
ใงใ‚‚ใ€ๅฆน ใจไบŒไบบใงๆšฎใ‚‰ใ—ใฆใ„ใŸๆ™‚ๆœŸใ‚‚ใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
17:54
Growing up for all these years, we were together with them every single day.
325
1074940
3800
ไฝ•ๅนดใ‚‚ใฎ้–“ใ€็งใŸใกใฏ ๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซๆฏŽๆ—ฅไธ€็ท’ใซ่‚ฒใกใพใ—ใŸใ€‚
17:58
And then we left right.
326
1078750
2030
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๅณใซๅŽปใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
18:00
College sister got married, has kids and we just continued living life.
327
1080870
5029
ๅคงๅญฆ็”Ÿใฎๅฆนใฏ็ตๅฉšใ—ใ€ๅญไพ›ใ‚‚ใ„ใฆใ€ ็งใŸใกใฏใŸใ ็”Ÿๆดปใ‚’็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
18:05
Right.
328
1085899
371
ๅณใ€‚
18:06
We still, of course, see them often.
329
1086399
1720
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ไปŠใงใ‚‚ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
18:08
Right.
330
1088119
290
18:08
We, we see each other for the holidays.
331
1088409
2421
ๅณใ€‚
็งใŸใกใฏไผ‘ๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ™ใ€‚
18:10
We talk every single day, but I realized the importance of in person connections.
332
1090830
6940
ๆฏŽๆ—ฅไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ไบบใจไบบใจใฎใคใชใŒใ‚Šใฎๅคงๅˆ‡ใ•ใ‚’ๅฎŸๆ„Ÿใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:18
So about three or four weeks ago, I was at church, we go to different
333
1098785
4500
ใใ‚Œใงใ€็ด„3ใ€4้€ฑ้–“ๅ‰ใ€ ็งใฏๆ•™ไผšใซ่กŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚็งใŸใกใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ•™ไผšใซ่กŒใฃใฆใ„ใพใ™
18:23
churches and the church I go to is not too far from where my parents live.
334
1103285
4820
ใŒใ€็งใŒ้€šใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ•™ไผšใฏ ไธก่ฆชใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใปใฉ้ ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:28
So I said, you know what, let me call and see if my parents are home to stop by and
335
1108584
4081
ใใ‚Œใง็งใฏใ€ ไธก่ฆชใŒๅฎถใซใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใฆๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใฆๆง˜ๅญใ‚’
18:32
check on them and see how they're doing.
336
1112865
1550
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:35
And they happened to be home.
337
1115014
2020
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใŸใพใŸใพๅฎถใซใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
18:37
They were about to head out though.
338
1117044
1401
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅ‡บ็™บใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
18:38
They're like, Hey, we're going to head out.
339
1118594
1051
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ŒใŠใ„ใ€ๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ ใ€‚
18:39
I was like, Hey, I'm just going to stop by if you guys are home.
340
1119795
2190
็งใฏใ€ใ€ŒใŠใ„ใ€ ๅ›ใŸใกใŒๅฎถใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใ€‚
18:41
And they said, no, no, we'll wait for you.
341
1121985
1640
ใ™ใ‚‹ใจๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใŠๅพ…ใกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:44
And I went to their house and we talked for about an hour, hour and
342
1124485
3809
ใใ—ใฆ็งใฏๅฝผใ‚‰ใฎๅฎถใซ่กŒใใ€1 ๆ™‚้–“ใ€1ๆ™‚้–“
18:48
a half, laughed hard, talked about their week, talked about their day.
343
1128294
5121
ๅŠใปใฉ่ฉฑใ—ใ€ๅคงใ„ใซ็ฌ‘ใ„ใ€ไธ€ ้€ฑ้–“ใฎใ“ใจใ€ไธ€ๆ—ฅใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:53
And as I was sitting there, I was thinking to myself, I want more of this.
344
1133544
5250
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใฏใ“ใ† ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ€Œใ‚‚ใฃใจใ“ใ‚ŒใŒๆฌฒใ—ใ„ใ€ใ€‚
18:59
My parents, yes, they're not old, right?
345
1139705
2960
็งใฎไธก่ฆชใฏใ€ใฏใ„ใ€ๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ
19:03
But you just don't know what could happen.
346
1143095
2780
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚“ใชใตใ†ใซ
19:06
I had friends who have lost their parents like that all of a sudden passed away.
347
1146625
4139
่ฆชใ‚’ไบกใใ—ใŸๅ‹้”ใŒ ็ช็„ถไบกใใชใฃใŸใ€‚
19:11
So I want you to keep this in mind.
348
1151625
1739
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎใ“ใจใ‚’ๅฟต้ ญใซ็ฝฎใ„ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:13
The people that are around you, whether it's your parents, your spouse,
349
1153845
3700
ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใซใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใ€ ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎไธก่ฆชใงใ‚ใ‚Œใ€ใ‚ใชใŸใฎ้…ๅถ่€…ใงใ‚ใ‚Œใ€ใใ‚ŒใŒ
19:17
whoever it might be, remember to value people and to spend time with
350
1157715
5160
่ชฐใงใ‚ใ‚Œใ€ ไบบใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใšใซใ€ใงใใ‚‹ใ ใ‘็›ดๆŽฅๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
19:22
them in person as much as possible, because I won't forget that moment.
351
1162875
5180
ใ€ ใชใœใชใ‚‰็งใฏใใฎ็žฌ้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:28
It was a few weeks ago.
352
1168245
1180
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
19:30
But it was so good to spend time with my parents, laughing with them,
353
1170110
4029
ใงใ‚‚ใ€ไธก่ฆชใจไธ€็ท’ใซ็ฌ‘ใ„ใ€็›ดๆŽฅไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ใฎใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™
19:34
having conversations in person.
354
1174260
1720
ใ€‚
19:35
We talk on the phone a lot, but in person, there's something about being in person.
355
1175980
4259
็งใŸใกใฏ้›ป่ฉฑใง่ฉฑใ™ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซไผšใ†ใจ ไฝ•ใ‹็‰นๅˆฅใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:40
So I hope that this week you'll find time to spend with your loved ones in person.
356
1180639
6851
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠ้€ฑใ€ ใ‚ใชใŸใŒๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใŸใกใจ็›ดๆŽฅ้Žใ”ใ™ๆ™‚้–“ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
19:48
Hope you have a great day, a great week, and I'll talk to you next time.
357
1188279
3540
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€้€ฑ้–“ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ ใ€‚ใพใŸๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7