SOUND LIKE A PRO | Mastering Everyday English Idioms

125,317 views ・ 2023-11-05

Speak English With Tiffani


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, today I want to help you sound like an English pro.
0
700
4260
こんにちは、今日はあなたが 英語のプロのように聞こえるようにお手伝いしたいと思います。
00:05
You know what I mean?
1
5280
1170
私の言っていることが分かるよね?
00:06
I want you to walk into any room and speak with confidence.
2
6660
3930
どの部屋に入っても 自信を持って話してほしいと思います。
00:10
So in this lesson, I am going to teach you 10 English idioms that
3
10590
5190
そこでこのレッスンでは、プロのように聞こえるようになる 英語のイディオムを 10 個教えます
00:15
will help you sound like a pro.
4
15780
3000
00:19
Are you ready?
5
19170
690
準備はできたか?
00:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
20349
2471
それでは、私はティファニー先生です。 では
00:22
Let's jump right in.
7
22840
1919
早速始めましょ
00:24
Alright.
8
24970
390
う。
00:25
The very first English idiom you need to know in order to sound like a pro is.
9
25419
5026
プロのように聞こえるために知っておく必要がある最初の英語のイディオムは、です。
00:31
Hit the road good or beat after me one more time hit the road Now
10
31430
10180
うまく出発するか、 私に続いてもう一度出発してください。おそらく
00:41
you're probably thinking to yourself, Tiff, why am I hitting the road?
11
41610
4990
あなたはおそらく自分自身に考えているでしょう、 ティフ、なぜ私は道路に出ているのですか?
00:46
Don't worry.
12
46840
780
心配しないで。
00:47
I'm going to explain it to you.
13
47800
1510
説明させていただきます。
00:49
This is actually referring to traveling.
14
49599
2481
これは実際には旅行を指します。
00:52
So hit the road.
15
52080
1320
それで、道路に出ます。
00:53
It actually means to embark or start on a journey.
16
53400
4080
実際には、 旅に乗り出す、または始めるという意味です。 あなたがもっと
00:59
I want you to think about when you were younger and you and your family
17
59345
3449
若かった頃、あなたと家族で
01:02
would go on vacation, maybe your mother and your father would wake you
18
62794
3960
旅行に出かけたとき、おそらくあなたの お母さんとお父さんが
01:06
up early in the morning and say, Hey, I need you to get up, pack your bags.
19
66755
4429
朝早くあなたを起こして、「 起きて荷物をまとめなさい」と言ったときのことを考えてほしいのです。
01:11
We need to hit the road.
20
71185
3270
出発する必要があります。
01:14
We need to go.
21
74745
1059
行かなければなりません。
01:15
We need to start on our journey.
22
75814
2541
旅を始めなければなりません。
01:19
Makes sense.
23
79190
729
01:19
Right?
24
79919
401
理にかなっています。
右?
01:20
All right.
25
80640
240
01:20
Check out these examples sentences.
26
80899
1440
よし。
これらの例文を確認してください。
01:22
Here we go.
27
82339
481
01:22
The first one, we need to hit the road early tomorrow.
28
82979
5661
さぁ行こう。
まず、 明日は早めに出発する必要があります。
01:28
If we want to avoid traffic.
29
88940
2709
渋滞を避けたい場合。
01:31
Hey, listen, there's going to be a lot of traffic.
30
91670
3190
ねえ、聞いて、 渋滞がたくさんありますよ。
01:35
Many people will be traveling tomorrow.
31
95100
1939
明日はたくさんの人が旅行に行くでしょう。
01:37
So we need to hit the road early.
32
97040
3999
したがって、早めに出発する必要があります。
01:41
You got it.
33
101570
680
了解しました。
01:42
Excellent.
34
102890
300
素晴らしい。
01:43
All right, here we go.
35
103270
769
よし、行きましょう。
01:44
Sentence number two.
36
104250
1559
文その2。 何
01:47
After months of planning, it's finally time to hit the road and
37
107010
7210
ヶ月も計画を立てた後、 いよいよ旅に出て
01:54
explore the countryside, it's finally time for us to embark on our trip.
38
114220
7020
田園地帯を探索する時が来ました。いよいよ 旅行に出発します。
02:01
It makes sense.
39
121990
709
それは理にかなっている。
02:02
It's so funny.
40
122979
730
面白い。
02:03
As I was reading the example, as it is to you, I was thinking about one of my goals,
41
123709
5351
この例を読みながら、 あなたも同じように、私は自分の目標の 1 つ、
02:09
one of my favorite things to do is travel.
42
129060
4480
好きなことの 1 つである旅行について考えていました。
02:14
And on my bucket list, I have go on a road trip around America.
43
134015
4810
そして、私のやりたいことリストには、 アメリカ一周のロードトリップに行くことが入っています。
02:19
So I can't wait until I can say, let's hit the road for my road trip around America.
44
139085
6690
だから、「アメリカ一周ロードトリップに出発しましょう」と言えるようになるまで待ちきれません 。
02:26
Maybe you've done that before.
45
146455
1270
もしかしたら、以前にもそうしたことがあるかもしれません。
02:28
Here we go.
46
148135
430
02:28
Next one.
47
148605
540
さぁ行こう。
次の。
02:29
Sentence number three, the band members packed their instruments and hit
48
149155
5810
文 3 番目では、バンドのメンバーは 楽器を梱包し、
02:35
the road for their nationwide tour.
49
155145
3220
全国ツアーに向けて出発しました。
02:38
They hit the road.
50
158525
1019
彼らは道路に出ました。
02:39
They started on their journey.
51
159545
2010
彼らは旅を始めました。
02:42
Makes sense.
52
162144
670
02:42
Right now that you understand the meaning, you can see how
53
162814
4031
理にかなっています。 意味を
理解したので 、
02:46
easy it is to use this idiom.
54
166924
2690
このイディオムを使用するのがいかに簡単であるかがわかります。
02:50
You got it.
55
170115
550
02:50
All right, let's move on to number two, before I show you number
56
170980
3300
了解しました。
わかりました、2 番目に移りましょう。2 番目を紹介する前に
02:54
two, I need to remind you, I am teaching you these idioms, right?
57
174280
3980
、思い出してもらいたいのですが、私は これらのイディオムを教えているんですよね。
02:58
To help you sound like a pro, but after you watch this lesson, you need
58
178260
5250
プロのように聞こえるようにするには、 このレッスンを視聴した後、
03:03
to practice what you're learning.
59
183550
1940
学習している内容を練習する必要があります。
03:05
So don't forget to go to the English with Tiffani app.
60
185500
4470
したがって、Tiffani アプリで英語にアクセスすることを忘れないでください 。
03:10
You can download the app.
61
190000
1579
アプリをダウンロードできます。
03:11
Totally for free, and you'll be able to practice what you're learning.
62
191820
4539
完全に無料で、 学んだ内容を実践することができます。
03:16
You'll have a quiz.
63
196579
1220
クイズが出題されます。 文章を
03:17
You'll be able to put the sentences together.
64
197929
2160
組み立てることができるようになります 。
03:20
You'll practice what I'm teaching you and really sound like a pro.
65
200249
4320
私が教えていることを実践すれば、 本当にプロのように聞こえるでしょう。
03:24
So the link is in the description, or you can go right to your cell phone and you
66
204619
4900
リンクは説明にあります。または、 携帯電話に直接アクセスして、
03:29
can download the English with Tiffani app.
67
209520
2809
Tiffani アプリで英語をダウンロードできます。
03:32
All right, so let's move on to the second idiom.
68
212480
3160
さて、それでは 2 番目のイディオムに移りましょう。
03:35
The second idiom is another good one that I like it is.
69
215640
3840
2 番目のイディオムも、 私が気に入っている優れたイディオムです。
03:39
Take off good again, take off.
70
219920
6390
また脱いでよかった、脱いで。
03:48
Excellent.
71
228070
560
03:48
Now this is also referring to travel and it just means to depart
72
228650
5650
素晴らしい。
さて、これは旅行についても指しており 、
03:54
or leave, especially by plane.
73
234590
4660
特に飛行機での出発または出発を意味します。
03:59
This is the key.
74
239870
1080
これが鍵です。
04:00
I want you to remember this.
75
240980
1700
これを覚えておいてほしい。
04:02
Normally when native English speakers say take off, we are
76
242850
4180
通常、英語のネイティブ スピーカーが「テイクオフ」と言うとき、それは
04:07
referring to taking off in a plane.
77
247030
3700
飛行機で離陸することを指します。
04:11
I just got back from South Korea.
78
251300
2220
韓国から帰ってきたところです。
04:13
Stay till the end for story time.
79
253550
3190
お話の時間は最後まで残ってください。
04:16
And I'll tell you about that trip.
80
256939
1260
そしてその旅行についてお話します。
04:18
But I remember when I was sitting in the plane and I could hear the stewardess
81
258579
5431
でも、飛行機に座っていたときのことを覚えています。 スチュワーデスが「
04:24
talking about, uh, Hey everyone, we need you to put your seat belts on.
82
264040
4080
皆さん、 シートベルトをしてください」と話しているのが聞こえました。
04:28
We need you to please sit down and be safe.
83
268330
2350
安全にお座りください。
04:30
Why?
84
270680
479
なぜ? もうすぐ
04:31
Because we are about to take off.
85
271299
3240
離陸するからです。
04:35
You got it.
86
275189
661
了解しました。
04:36
All right.
87
276380
260
04:36
Check out this example sentence.
88
276650
1239
よし。
この例文をチェックしてみてください。
04:37
Here we go.
89
277890
539
さぁ行こう。
04:39
Our flight is scheduled to take off in one hour, so we should head to the airport.
90
279340
8130
私たちの飛行機は1時間後に離陸する予定な ので、空港へ向かう必要があります。
04:47
Now here's the second sentence.
91
287630
2680
さて、2番目の文です。
04:51
The plane took off smoothly despite the stormy weather.
92
291300
5859
飛行機は荒天にもかかわらず順調に離陸した 。
04:57
You know, when you're on a plane, sometimes it can start
93
297479
3480
飛行機に乗っていると、
05:00
off a little bit shaky, right?
94
300959
2000
出発が少し不安定になることがありますよね?
05:03
I actually had, there was a lady sitting next to me when we were
95
303580
3730
実際に私たちが飛行機に乗っていた とき、私の隣に女性が座っていましたが
05:07
actually in the plane and I could tell that she was a little bit nervous.
96
307330
4230
、 彼女が少し緊張しているのがわかりました。
05:11
So we started talking and she said, I really don't like
97
311560
3119
それで私たちは話し始めました、そして 彼女は言いました、私は飛行機が着陸したり離陸したりするのが本当に好きではありません
05:14
when planes land and take off.
98
314690
1969
05:16
It just makes me feel uncomfortable.
99
316680
2200
ただ不快な気分になります。
05:19
Maybe that's your situation as well.
100
319260
2229
もしかしたら、あなたも同じ状況かもしれません。
05:21
You don't like when planes take off because they feel a little
101
321649
4001
飛行機が離陸するときは、離陸に少し不快感を感じるため、好きではありません
05:25
bit uncomfortable take off.
102
325659
3371
05:29
All right, here we go.
103
329410
780
よし、行きましょう。
05:30
Last example, sentence.
104
330460
1529
最後の例、文。
05:32
It's always exciting to take off on a new adventure and explore unknown places.
105
332560
7350
新しい冒険に出かけ、未知の場所を探索するのはいつもワクワクします。
05:40
Notice I said the majority of the time we are speaking about taking off in a plane.
106
340640
5640
ほとんどの場合、 飛行機での離陸について話していることに注意してください。
05:46
However, you can also use it in this situation, take off,
107
346510
5089
ただし、 この状況でも使用でき、
05:51
start, depart on a new adventure.
108
351780
2879
新しい冒険に出発、出発、出発することもできます。
05:55
You got it.
109
355210
620
了解しました。
05:56
Excellent.
110
356614
451
素晴らしい。
05:57
So number two is take off again, use these idioms to sound like
111
357075
5909
2 番目は「take off again」です。 これらのイディオムを使って、
06:03
a pro speaking English fluently.
112
363025
2519
英語を流暢に話すプロのように聞こえます。
06:05
All right.
113
365794
330
よし。
06:06
The third one, number three is on the road.
114
366264
5160
3つ目、 3番は道路上にあります。
06:12
Good again on the road.
115
372895
3470
路上でもまた良いです。
06:17
Great job.
116
377495
830
よくやった。
06:18
You're kind of seeing a pattern, right?
117
378435
2470
ある種のパターンが見えてきましたね?
06:21
Something dealing with travel.
118
381094
1851
旅行を扱ったもの。
06:23
Exactly.
119
383370
800
その通り。
06:24
I'm going to make you a pro.
120
384230
1120
あなたをプロにしてあげます。
06:25
Here we go.
121
385410
530
さぁ行こう。
06:26
This just means.
122
386130
1570
これはまさに意味します。
06:28
Traveling or away from home.
123
388260
3890
旅行中または家を離れている。
06:32
For example, I mentioned that I was in South Korea a few weeks ago, right?
124
392520
4880
たとえば、私は 数週間前に韓国にいたと言いましたよね?
06:37
I was on the road.
125
397820
1240
私は道路上にいました。
06:39
I was away.
126
399109
1020
私は離れていました。
06:40
I wasn't home.
127
400169
1661
家にいなかったんです。
06:42
So if you travel for work, maybe you have to leave your family for a week
128
402229
4550
そのため、仕事で旅行する場合は、一度に 1 週​​間
06:46
at a time, or maybe a month at a time.
129
406799
2620
、あるいは 1 か月ずつ家族と離れなければならない場合があります。
06:49
If someone asks you, Hey, how are you?
130
409719
3061
誰かがあなたに「ねえ、調子はどう?」と尋ねたら、
06:52
Where are you right now?
131
412830
1040
今どこにいるの?
06:54
You could say I'm doing great, but I'm actually on the road.
132
414090
3310
私は順調だと言う人もいるかもしれない が、実際は旅の途中だ。
06:57
I'm going to return home next week on the road again, traveling or away from home.
133
417600
6960
来週、 また旅行か家を離れて家に帰る予定です。
07:05
You got it.
134
425080
610
07:05
Oh, you're smart.
135
425850
1460
了解しました。
ああ、あなたは賢いですね。
07:07
Here we go.
136
427320
500
さぁ行こう。
07:08
First example, sentence.
137
428079
1430
最初の例、文。
07:10
I'm constantly on the road for work, visiting different cities every week.
138
430305
6500
私は仕事で常に外出しており、 毎週さまざまな都市を訪れています。
07:17
I'm constantly on the road for work.
139
437135
3569
私はいつも仕事で外出しています。
07:21
Next we have sentence two, they had to spend several nights on the road.
140
441384
6525
次の文 2 は、彼らは 路上で数晩を過ごさなければならなかったということです。
07:28
During their cross country trip.
141
448119
2990
クロスカントリー旅行中。
07:31
Now in this situation, they might have literally be staying, been staying on
142
451570
4679
この状況では、彼らは 文字通り滞在しているか、
07:36
the side of the road, maybe camping, or maybe staying at various hotels on
143
456249
4670
道路脇に滞在しているか、キャンプをしている か、あるいは最終目的地に向かう途中でさまざまなホテルに滞在しているかもしれません
07:40
their way to their final destination.
144
460919
1721
07:43
And finally, sentence number three, being on the road can be tiring,
145
463625
6919
そして最後の文その 3 は、 外出中は疲れることもあります
07:50
but it's also an opportunity to see new places and meet new people.
146
470804
6940
が、 新しい場所を見て新しい人々に出会う機会でもあります。
07:58
You got it.
147
478435
669
了解しました。
07:59
Excellent.
148
479804
471
素晴らしい。
08:00
All right.
149
480275
259
08:00
So number three, again, On the road.
150
480534
3031
よし。
3 番目は、やはり「路上」です。
08:03
And remember, I'm explaining these to you because I want you to start
151
483595
3960
そして、覚えておいてください。私がこれらを説明しているの は、
08:07
using them today to sound like a pro number four, catch a red eye.
152
487555
6620
今日からこれらを使い始めて、 プロのナンバー 4 のように聞こえ、目を赤くしてもらいたいからです。
08:15
Good again, catch a red eye.
153
495955
3570
またいいよ、赤い目を捕まえて。
08:20
Good.
154
500914
360
良い。
08:21
Now I know you're probably wondering, Tiffani catch a red eye.
155
501295
6170
おそらくあなたは 不思議に思っていると思いますが、ティファニーが目を赤くしました。
08:27
My eye is red.
156
507475
1420
私の目は赤いです。
08:28
What, what does this mean?
157
508895
1140
え、これはどういう意味ですか?
08:30
Now, remember I said, we're talking about idioms related to traveling, right?
158
510775
5600
さて、私が言ったことを思い出してください、私たちは 旅行に関連した慣用句について話しているのですよね?
08:36
Catch a red eye.
159
516985
1069
赤い目を捉えます。
08:38
This literally just means to take a late night or overnight flight, a
160
518205
7010
これは文字通り、 深夜または夜間のフライト、
08:45
late night or an overnight flight.
161
525215
3179
深夜または夜間のフライトを利用することを意味します。
08:48
Think about it when you're super tired, when it's late at night,
162
528404
5791
極度に 疲れているとき、夜遅くなったときに、
08:54
what happens to your eyes?
163
534885
1280
目に何が起こっているのか考えてみてください。
08:57
What happens to your eyes?
164
537120
2420
あなたの目はどうなるのでしょうか?
09:00
Normally they start looking a certain way and some people actually get red
165
540000
5290
通常、彼らは特定の方向に目を向けるようになり、極度に疲れていると 実際に目が赤くなる人もいます
09:05
eyes when they're extremely tired.
166
545330
1790
09:07
Ah, you're making the connection, right?
167
547860
2660
ああ、繋がってますね?
09:10
So if you take a late flight or an overnight flight, you're
168
550539
3660
つまり、遅い便 や夜行便に乗ると、
09:14
extremely tired, walking up to show your, your ticket to the person
169
554199
5211
極度に疲れていて、カウンターの人にチケットを見せようと歩いていたら
09:19
at the counter, catch a red eye.
170
559410
3130
、赤目で見られます。
09:23
Makes sense.
171
563280
770
理にかなっています。
09:24
All right, good.
172
564489
551
よし、よし。
09:25
Here we go.
173
565040
470
09:25
Sentence number one.
174
565839
1161
さぁ行こう。
文その1。
09:27
Okay.
175
567000
219
09:27
We had to catch a red eye flight to attend the early morning conference.
176
567810
5450
わかった。 早朝の会議に出席する
にはレッドアイ便に乗らなければなりませんでした 。
09:33
Hey, it was late, but we had to catch a red eye flight because we had to
177
573300
4410
遅くなりましたが、
09:37
go to the early morning conference.
178
577720
2549
早朝の会議に行かなければならなかったので、レッドアイ便に乗らなければなりませんでした。
09:40
Sentence number two.
179
580879
1051
文その2。
09:42
She was exhausted from catching a red eye flight and barely slept on the plane.
180
582735
6640
彼女は赤目便に乗って疲れきっていて、 機内ではほとんど眠れませんでした。
09:50
And finally, they decided to catch a red eye to arrive at
181
590175
5270
そして最終的に、彼らは朝に目的地に 到着するために赤目を捕まえることに決めました
09:55
their destination in the morning.
182
595445
2959
09:58
They decided to catch this overnight flight or a late flight.
183
598554
3720
彼らはこの夜行 便か深夜便に乗ることにしました。
10:02
Catch a red eye.
184
602744
1500
赤い目を捉えます。
10:04
You got it.
185
604894
700
了解しました。
10:06
All right.
186
606690
290
10:06
Number four, catch a red eye.
187
606980
2170
よし。
4番目は、赤い目を捕まえます。
10:09
Now we're moving to number five again, so that you can sound like a pro.
188
609160
4650
ここで再び 5 番目に進み、 プロのように聞こえるようにします。
10:13
Number five is travel light.
189
613950
4070
5番目はトラベルライトです。
10:19
Good again, after me travel light.
190
619370
4549
またまた、身軽に旅行してください。
10:25
Great job.
191
625240
1030
よくやった。
10:26
Now, again, we're still talking about traveling.
192
626279
2541
さて、またしても 旅行の話です。
10:29
Traveling light.
193
629400
1470
旅の光。
10:30
What does this mean?
194
630880
1360
これはどういう意味ですか?
10:32
This literally is just speaking about traveling with only a
195
632830
4390
これは文字通り、最小限の持ち物 だけを持って旅行することを意味します
10:37
minimal amount of belongings.
196
637250
2100
10:40
Instead of six, seven, eight suitcases, you only have one small suitcase,
197
640140
6470
スーツケースが 6 つ、7 つ、8 つある代わりに、 小さなスーツケースが 1 つだけ、
10:47
maybe three or four shirts, two pair of pants, one pair of shoes you're
198
647160
5099
シャツが 3 ~ 4 枚、ズボンが 2 足 、靴が 1 足あれば、
10:52
traveling light, not bringing too many things in English, we say.
199
652260
6350
身軽に旅行できるので、あまり 多くのものを持って行かないと英語で言います。
10:58
Travel light makes sense right now.
200
658880
4040
トラベルライトは今のところ理にかなっています。
11:02
I wonder, do you travel light or not?
201
662920
2070
あなたは身軽に旅行しますか?
11:05
Here we go.
202
665540
470
さぁ行こう。
11:06
Sentence number one, we decided to travel light and only brought a backpack.
203
666160
7629
文 1 番目、私たちは 身軽に旅行することに決め、バックパックだけを持ってきました。
11:14
Hey, this time we don't want to bring too many things.
204
674110
3239
ねえ、今回は あまり多くのものを持って行きたくないんです。
11:17
We want to travel.
205
677350
1840
私たちは旅行したいです。
11:20
Sentence number two, she prefers to travel light so that she can quickly
206
680650
9090
文 2 では、彼女はある場所から別の場所にすぐ に移動できるように身軽に旅行することを好みます。
11:29
move from one place to another and sentence number three, traveling
207
689750
7729
文 3 では、身軽に旅行することで、
11:37
light allows us to be more flexible and spontaneous during our trips.
208
697479
6400
旅行中により柔軟で自発的に行動できるようになります。
11:44
You got it.
209
704555
720
了解しました。
11:46
Excellent.
210
706085
560
11:46
So again, number five is travel light.
211
706645
3890
素晴らしい。
繰り返しになりますが、5 番目はトラベルライトです。
11:50
What about number six, number six, another good one off the beaten track.
212
710565
7890
6番、6番、 人里離れたもう1つの良いものはどうでしょうか。
12:00
Good again, after me off the beaten track.
213
720255
5459
またまたよかった、人里離れた私の後を追って。
12:07
Excellent.
214
727545
500
素晴らしい。
12:08
All right.
215
728064
421
12:08
Now this literally just means.
216
728545
2110
よし。
これは文字通りの意味です。
12:11
In a less common or well known place.
217
731125
4290
あまり一般的ではない、またはあまり知られていない場所。
12:15
All right.
218
735605
260
12:15
I want you to imagine a track, right?
219
735895
2670
よし。
トラックを想像してほしいんですよね?
12:18
There's one direction, right?
220
738565
2350
方向性は一つですよね?
12:21
Think about runners on a track.
221
741115
2190
トラック上のランナーについて考えてみましょう。
12:23
They're running in the same direction, the same path.
222
743305
2749
彼らは同じ 方向、同じ道を走っています。
12:26
Normally when people travel, Hey, let's go to the tourist attractions.
223
746524
4911
通常、人が旅行に行くとき、「ねえ、 観光スポットに行こうよ」と思います。 たとえばパリに行くなら、みんながエッフェル塔に行くのと
12:31
Let's go to the same places that everyone else goes to the Eiffel
224
751645
4560
同じ場所に行きましょう
12:36
tower, all of these things, for example, if you're going to Paris.
225
756205
3440
。これらすべてのことを考えてみましょう 。
12:40
That normal people are commonly go to right, but then suddenly,
226
760095
4849
普通の人は 右に行くのが普通だけど、突然、
12:45
Hey, I heard there's a spot that many people don't go to.
227
765105
5670
おい、 あまり人が行かない場所があるんだって。 それほど
12:50
It's not a real popular tourist attraction, but the
228
770934
2801
人気のある 観光スポットではありませんが、
12:53
locals like going there.
229
773735
1650
地元の人々はそこに行くのが好きです。 人里
12:55
Let's go off the beaten track.
230
775934
3411
離れた道を行きましょう。
13:00
You got it.
231
780400
840
了解しました。
13:01
Excellent.
232
781830
420
素晴らしい。
13:02
All right, here's sentence.
233
782250
1280
さて、これが文です。
13:03
Number one, they love to go off the beaten track to find hidden
234
783530
5799
第一に、彼らは 隠れた
13:09
gems and less crowded attractions.
235
789330
3970
名所や混雑の少ない観光スポットを見つけるために、人里離れた場所に出かけるのが大好きです。
13:13
Sentence number two, the small VI village they visited was off the beaten track, but
236
793945
8310
文 2 番目、 彼らが訪れた VI の小さな村は人里離れた場所にありましたが、
13:22
offered an authentic cultural experience.
237
802315
3600
本物の文化体験を提供してくれました。
13:26
And finally, instead of visiting popular tourist destinations, they
238
806484
5941
そして最終的に、 彼らは人気の観光地を訪れる代わりに、人里
13:32
decided to go off the beaten track and discover unique locations.
239
812605
6060
離れた ユニークな場所を発見することに決めました。
13:39
It makes sense, right?
240
819355
1230
それは当然ですよね?
13:40
Again.
241
820585
630
また。
13:41
Off the beaten track.
242
821515
2150
人里離れた。
13:43
Now we're going to move on to number seven, but I need to remind
243
823825
3710
次に 7 番目に進みますが、
13:47
you, you're learning these idioms.
244
827535
2160
皆さんはこれらのイディオムを学習していることを思い出してください。
13:49
Please start using them.
245
829975
2020
ぜひ使い始めてください。
13:52
You can, yes, you, my friend, you can sound like a pro start using these today.
246
832164
6471
そうです、あなたも、 今日からこれらを使い始めて、プロのように聞こえることができます。
13:58
Here's number seven.
247
838855
919
こちらが7番です。
14:00
Make a pit stop again, make a pit stop.
248
840345
6350
またピットイン、ピットイン。
14:08
Good last time after me.
249
848365
1830
私の後に続いて良かったです。
14:10
Make a pit stop.
250
850759
2560
ピットストップをします。
14:15
Excellent.
251
855130
500
14:15
Now this just means to stop briefly during a journey, usually to rest or refuel.
252
855680
10159
素晴らしい。
これは、通常は休憩や燃料補給のために、旅行中に一時的に停止することを意味します 。
14:26
Imagine you're going on a trip, you have twins in the back, they're four years old.
253
866280
4840
あなたが旅行に行くと想像してみてください。 後ろには4歳の双子がいます。
14:31
You're sitting in the front and you're speaking with your spouse and
254
871540
3159
あなたは前に座って 配偶者と話していて、
14:34
the kids are screaming in the back.
255
874700
1880
子供たちは後ろで叫んでいます。
14:36
You're hungry, they're hungry, someone has to go to the bathroom.
256
876740
3750
あなたもお腹が空いています、彼らもお腹が空いています、 誰かがトイレに行かなければなりません。
14:40
Hey, hey, hey, let's make a pit stop.
257
880490
3330
おいおいおい、ピットストップしよう。
14:44
We can rest, we can get some gas and everyone will be fine.
258
884219
4251
休んで、 ガソリンを補給すれば、みんな元気になるよ。
14:50
Everyone will be okay.
259
890229
1921
みんな大丈夫だよ。
14:52
Everyone will rest.
260
892579
1490
みんな休みますよ。
14:54
Let's make a pit stop.
261
894319
2530
ピットストップしましょう。
14:57
Make sense.
262
897599
760
意味をなす。
14:58
All right, good.
263
898890
529
よし、よし。
14:59
Let's make a pit stop.
264
899510
879
ピットストップしましょう。
15:00
Here we go.
265
900390
459
さぁ行こう。
15:01
First example, sentence.
266
901039
1260
最初の例、文。 車のガソリンタンクを
15:02
We need to make a pit stop to refill the car's gas tank and grab a quick snack.
267
902760
6890
補充し、簡単な軽食を取るためにピットストップする必要があります 。
15:10
Next sentence, number two, during the long road trip, they made
268
910565
6270
次の文その 2 は、 長いロードトリップ中に、彼らは足を伸ばして写真を撮る
15:16
a pit stop at a scenic spot to stretch their legs and take photos.
269
916865
6289
ために景勝地にピットストップしました 。
15:23
And finally, it's important to make regular pit stops during a road trip to
270
923754
6811
最後に、疲労を防ぎ旅を楽しむ ために、ロードトリップ中に定期的にピットストップすることが重要です
15:30
prevent fatigue and enjoy the journey.
271
930565
4240
15:35
You got it.
272
935525
670
了解しました。
15:36
Excellent.
273
936935
520
素晴らしい。
15:37
We say again, make a pit stop.
274
937475
3580
もう一度言いますが、ピットストップをしましょう。
15:41
Here we go number eight, number eight, another good one, jet lag,
275
941545
5569
8 番、 8 番、また良いです、時差ぼけ、
15:48
good again, jet lag, excellent.
276
948675
6069
また良いです、時差ぼけ、素晴らしいです。
15:54
Now I just got back from South Korea.
277
954855
2659
今、韓国から帰ってきたところです。
15:57
Korea is between 13 and 14 hours ahead of America.
278
957964
5101
韓国は アメリカより13~14時間進んでいます。
16:03
So day there is night here and day here is night there.
279
963264
4500
つまり、ここには昼があり、ここ には夜があり、そこには夜があります。
16:07
So when I went to Korea again.
280
967764
2130
それでまた韓国に行ったとき。 いつものスケジュールとは
16:10
I was completely on the opposite side of my regular schedule.
281
970390
3929
全く逆でした 。
16:14
Normally what happens when you travel far away, you get jet lag.
282
974690
4510
通常、 遠くに旅行すると時差ボケが起こります。
16:19
Your body is confused.
283
979200
1799
あなたの体は混乱しています。
16:21
This is referring to fatigue and disorientation caused by traveling
284
981500
7270
これは、複数のタイムゾーンをまたぐ 旅行によって引き起こされる疲労や見当識障害を指します
16:28
across multiple time zones.
285
988790
3300
16:32
Your body doesn't know what time it is.
286
992319
2451
あなたの体は今が何時であるかを知りません。
16:34
So you experience this feeling of jet lag.
287
994970
3140
そのため、時差ぼけのような感覚を経験することになります。
16:38
Where am I?
288
998799
1000
ここはどこ? 今
16:39
What time is it?
289
999799
921
何時ですか?
16:40
You get tired when it's daytime and you're up at night.
290
1000940
2710
日中疲れて夜起きてしまいます。
16:43
So check out these example sentences.
291
1003975
1990
それでは、これらの例文をチェックしてみてください。
16:45
Here we go.
292
1005965
500
さぁ行こう。
16:47
It took them a few days to recover from the jet lag after their long flight.
293
1007515
7390
彼らは長時間のフライトの後、時差ぼけから回復するのに数日かかった 。
16:55
Next jet lag can make it difficult to adjust to a new time zone
294
1015825
6940
次に時差ボケが生じると、 新しいタイムゾーンに適応することが難しくなり
17:03
and also disrupt sleep patterns.
295
1023014
3411
、睡眠パターンも乱れることもあります。
17:07
And finally, to minimize jet lag, it's important to stay hydrated and
296
1027244
8250
最後に、時差ぼけを最小限に抑えるには、 水分を補給し、
17:15
gradually adjust your sleep schedule.
297
1035504
4281
睡眠スケジュールを徐々に調整することが重要です。
17:20
Makes sense.
298
1040534
950
理にかなっています。
17:22
All right.
299
1042055
330
17:22
Excellent.
300
1042415
420
17:22
So again, number eight, we have jet lag.
301
1042835
3559
よし。
素晴らしい。
繰り返しになりますが、8番目に、時差ボケがあります。
17:27
Very good.
302
1047024
520
17:27
All right.
303
1047565
300
とても良い。
よし。
17:28
Number nine, again, for you to sound like a pro we have off.
304
1048055
6310
9 番目は、もう一度、あなたが プロのように聞こえるようにするためです。
17:35
The grid could again off the grid Great job.
305
1055135
9500
グリッドは再びオフグリッドになる可能性があります。 素晴らしい仕事でした。
17:44
Now this just refers to being in a remote isolated or disconnected
306
1064645
6850
これは、単に 遠隔の隔離された場所、または接続されていない
17:51
location, often without modern amenities, we all have cell phones.
307
1071495
6790
場所にいることを指します。多くの場合、最新の設備がなく 、誰もが携帯電話を持っています。
17:58
Well, the majority of people have cell phones, computers, televisions.
308
1078295
3969
まあ、大多数の人は 携帯電話、コンピューター、テレビを持っています。
18:02
We're connected to other people, but when you go off the grid.
309
1082265
4690
私たちは他の人々とつながっています が、グリッドから外れると。
18:07
Maybe you're camping, no cell service.
310
1087755
3110
おそらくキャンプ中で、携帯電話のサービスがありません。
18:11
Maybe you're not able to get in contact with other people.
311
1091425
2470
もしかしたら、 他の人と連絡を取ることができないかもしれません。
18:13
You are off the grid.
312
1093895
2410
あなたはグリッドから外れています。
18:16
Many times that includes you don't have running water.
313
1096895
3140
多くの場合、水道がないことも含まれます 。
18:20
You're really living in a very primitive way off the grid.
314
1100035
5830
あなたは本当に、グリッドから離れた非常に原始的な方法で生きています 。
18:26
And many people do live off the grid and it's quite an interesting way of life.
315
1106154
3991
そして、多くの人がオフグリッドで生活しており、 それは非常に興味深い生き方です。
18:30
Here we go.
316
1110535
500
さぁ行こう。
18:31
Sentence number one.
317
1111435
1400
文その1。
18:33
They decided to go off the grid and spend a week camping in the wilderness.
318
1113659
6161
彼らはオフグリッドで 荒野で一週間キャンプをすることにしました。
18:40
This is something that I'd like to do.
319
1120070
1659
これは私がやりたいことです。
18:41
Why?
320
1121959
400
なぜ?
18:42
Because it helps you reset and you can be calm.
321
1122369
3640
それは リセットするのに役立ち、心を落ち着かせることができるからです。
18:46
So again, they decided to go off the grid and spend a week
322
1126329
4690
そこで彼らは再び、 電力網を離れて
18:51
camping in the wilderness.
323
1131090
1349
荒野でキャンプをして一週間過ごすことにしました。
18:53
Sentence number two, the cabin they rented was off the grid, allowing
324
1133290
6210
文 2 番目、彼らが 借りた小屋は送電網から外れており、
18:59
them to disconnect from technology.
325
1139500
2460
テクノロジーから切り離されることができました。
19:02
And.
326
1142000
560
19:02
Enjoy nature.
327
1142995
2200
そして。
自然を楽しみます。
19:05
And finally, we have sentence number three, the remote island
328
1145995
4460
そして最後に文 3 があります 。彼らが
19:10
they visited was off the grid with no electricity or phone service.
329
1150465
6089
訪れた離島は送電網がなく、 電気も電話サービスもありませんでした。
19:17
You got it.
330
1157254
820
了解しました。
19:18
Excellent.
331
1158735
510
素晴らしい。
19:19
So again, off the grid.
332
1159245
2779
もう一度、オフグリッドです。
19:22
Now we have number 10, my friend, you are going to sound like a pro
333
1162574
5071
これで背番号 10 が決まりました、友よ、 あなたは
19:27
number 10, live out of a suitcase.
334
1167824
5320
スーツケースから出てプロの背番号 10 のように聞こえるでしょう。
19:35
Good again, live out of a suitcase.
335
1175014
4121
またまた、スーツケースで生活しましょう。
19:40
Great job.
336
1180614
980
よくやった。
19:41
Now this literally just means.
337
1181735
2420
これは文字通りの意味です。
19:45
It's to be constantly traveling or on the move with no permanent residents.
338
1185030
6180
定住者を持たずに常に旅行または移動していることです。
19:51
You're always living out of your suitcase.
339
1191410
3000
あなたはいつもスーツケースを持って生活しています。
19:54
Literally in some situations, you have your clothes and your suitcase,
340
1194560
3949
文字通り、状況によっては、 服とスーツケースを持って、
19:58
and you're traveling from state to state, to country, to country,
341
1198510
3349
州から州、国から国へと旅行し
20:02
and you're really not home often.
342
1202050
2010
、実際には家にいないことがほとんどです。
20:04
You have to live out of your suitcase.
343
1204525
2950
スーツケースを持って生活しなければなりません。
20:08
Makes sense.
344
1208195
790
理にかなっています。
20:09
All right.
345
1209465
260
20:09
Check out this first example sentence as a flight attendant, she has to
346
1209735
5290
よし。
この最初の例文を 客室乗務員としてチェックしてください。彼女は
20:15
basically live out of a suitcase.
347
1215035
3390
基本的にスーツケースで生活しなければなりません。
20:18
She's always traveling.
348
1218555
1420
彼女はいつも旅行しています。
20:20
So she's only able to get her clothing out of her suitcase.
349
1220104
3351
そのため、彼女はスーツケースから服を取り出すことしかできません 。
20:23
Basically.
350
1223465
560
基本的に。
20:24
Makes sense.
351
1224665
760
理にかなっています。
20:26
All right, here we go.
352
1226015
670
20:26
Sentence number two, the nomadic lifestyle allowed them to live out of a suitcase
353
1226805
6690
よし、行きましょう。
文 2 番目、遊牧民のライフスタイルにより、 スーツケースで生活し、
20:33
and experience different cultures.
354
1233535
3199
異なる文化を体験することができました。
20:37
And finally, sentence number three, living out of a suitcase, it can be
355
1237365
5339
そして最後の文その 3 は、 スーツケースの中で生活することです。それは
20:42
challenging, but it offers a sense of freedom and a sense of adventure.
356
1242705
7150
挑戦的なことかもしれませんが、 自由と冒険の感覚をもたらします。
20:50
Make sense.
357
1250655
890
意味をなす。
20:52
All right.
358
1252005
260
20:52
Again, live out of a suitcase.
359
1252265
3480
よし。
繰り返しますが、スーツケースで生活します。
20:56
You got it.
360
1256185
770
了解しました。
20:57
Excellent.
361
1257545
550
素晴らしい。
20:58
My friend today, you learned 10 English idioms that will
362
1258145
4510
今日、友達よ、
21:02
help you sound like a pro.
363
1262665
1950
あなたはプロのように聞こえるようにするための 10 の英語のイディオムを学びました。 アプリ
21:04
Now don't forget, you need to go to the app and start practicing what you learned.
364
1264855
5699
にアクセスして、 学んだことを練習し始める必要があることを忘れないでください。
21:10
The
365
1270555
249
21:10
English with Tiffani app.
366
1270805
1200
ティファニーの英語アプリ。
21:12
I hope
367
1272305
300
21:12
you enjoyed this lesson and I can't wait to talk to you in the next one.
368
1272605
3390
このレッスンを楽しんでいただければ幸いです。 次回のレッスンでお話しできるのを楽しみにしています。
21:16
I'll see you next week.
369
1276205
1659
来週また会いましょう。
21:27
You still there?
370
1287960
1020
まだそこにいるの? 今
21:30
You know what time it is.
371
1290190
1900
何時か知っていますね。
21:32
It's story time.
372
1292280
2910
お話の時間です。
21:36
I said, it's story time.
373
1296120
2140
お話の時間だよ、と私は言いました。
21:39
All right.
374
1299030
460
21:39
So for this story time, I just want to tell you about my trip to South.
375
1299990
5370
よし。
そこで今回は、 私の南への旅行についてお話したいと思います。
21:46
and why I actually went to South Korea about three or four weeks ago.
376
1306299
6071
そしてなぜ私が実際に 約3、4週間前に韓国に行ったのか。
21:52
So, when I was in South Korea living there as an English teacher many
377
1312749
4660
それで、何年も前に私が英語教師として韓国に住んでいたとき
21:57
years ago, one of the teachers I worked with, she was Korean, we
378
1317419
4310
、一緒 に働いていた先生の一人が韓国人で、結局私たちは
22:01
ended up becoming close friends.
379
1321749
2565
親しい友達になりました。
22:04
Friends, we became best friends and we hung out all the time.
380
1324645
4730
友達、私たちは親友になり 、いつも一緒に過ごしました。
22:09
We spent almost every weekend together traveling around South Korea.
381
1329545
3700
私たちはほぼ毎週末 一緒に韓国中を旅行して過ごしました。
22:13
We enjoyed spending time together.
382
1333494
2521
私たちは一緒に時間を過ごして楽しかったです。
22:16
And during our trips together, we would talk about life, our future husbands,
383
1336465
6120
そして、一緒に旅行している間、私たちは 人生のこと、将来の夫、
22:22
our future children, what we wanted to do in life, and we had long conversations.
384
1342585
5410
将来の子供たち、 人生でやりたいことについて話し、長い会話をしました。
22:28
But fast forward, I came back to America and you know, Korea
385
1348784
4760
しかし、アメリカに戻ってきました が、韓国は
22:33
is very far from America.
386
1353564
1970
アメリカからとても遠いです。
22:35
So we were only able to speak to each other using our phones, right?
387
1355754
4020
つまり、私たちは電話を使ってしかお互いに話すことができませんでした ね?
22:40
Texting or calling.
388
1360014
1450
テキストメッセージや電話。
22:42
She actually married my student.
389
1362625
2670
彼女は実際に私の生徒と結婚しました。
22:45
I'm giving you the short version.
390
1365305
1380
ショートバージョンをお届けします。
22:47
So in 2019, I flew back to Korea for their wedding.
391
1367165
4359
それで2019年、私は 彼らの結婚式のために韓国に戻りました。
22:52
So it was beautiful.
392
1372185
1339
とても美しかったです。
22:53
Very happy for my friend.
393
1373734
1420
友人にとってもとても嬉しいです。
22:55
I want you to understand how close we are.
394
1375175
2070
私たちがどれほど近いかを理解してほしい。
22:57
So in 2021 or 2020, 2021, of course, you know, the pandemic.
395
1377875
6830
つまり、2021年か2020年、2021年には、 もちろん、パンデミックが起こります。
23:05
She was pregnant with her first son, and I wasn't able to visit them.
396
1385305
3720
彼女は長男を妊娠中だったので、 私は面会できませんでした。
23:09
Why?
397
1389055
460
23:09
Because of the pandemic.
398
1389555
1540
なぜ?
パンデミックのせいで。
23:11
COVID.
399
1391315
550
23:11
Corona.
400
1391905
640
COVID。
コロナ。
23:13
So, several months ago, well, a year and some change, a year
401
1393655
5770
それで、数か月前、そうですね、 1年と少し変化があり、1年
23:19
and some change, a year and some months ago, she got pregnant again.
402
1399425
4210
といくつかの変化があり、1年と数 か月前、彼女は再び妊娠しました。
23:24
And COVID was basically over.
403
1404300
2230
そして、新型コロナウイルスはほぼ終息しました。
23:26
And I said, I want to go visit my friend.
404
1406920
2080
そして私は、友達に会いに行きたいと言いました。
23:29
I want to see the kids and also her husband.
405
1409010
2360
私は子供たちにも彼女の夫にも会いたいです 。
23:31
So I decided to buy a ticket to go see them.
406
1411790
3280
そこでチケットを買って観に行くことにしました 。
23:35
And this was that trip.
407
1415090
1709
そしてこれがその旅だった。
23:37
I was able to see my friend, her husband, the kids.
408
1417080
3190
友人、 その夫、子供たちにも会うことができました。
23:40
I was able to spend time with them for two weeks.
409
1420499
2670
私は 彼らと一緒に2週間過ごすことができました。
23:43
And it was amazing.
410
1423200
1810
そしてそれはすごかったです。
23:45
But something else that was amazing was seeing my friends
411
1425670
3980
でも、もう一つ 素晴らしかったのは、友達が
23:49
surrounded by so many people.
412
1429650
2710
たくさんの人たちに囲まれているのを見たことです。
23:52
that love and care about her people that are interested in my friend's wellbeing,
413
1432930
6970
私の友人の幸福に関心を持っている人々、
23:59
people that love her like she's family.
414
1439900
2440
彼女を家族のように愛している人々。
24:02
And when you see somebody you care about be cared about by
415
1442500
4060
そして、自分の大切な人が
24:06
other people, it warms your heart.
416
1446599
2211
他の人たちに気遣われているのを見ると、心が温かくなります。
24:09
So I enjoyed my time there.
417
1449299
1951
それで私はそこでの時間を楽しみました。
24:11
But I also still think about that time and it warms my heart because of
418
1451544
4300
しかし、私もその時のことを今でも思い出し、友人の周りにいる人々の おかげで心が温かくなります
24:15
the people that are around my friend.
419
1455844
1861
24:17
So, for those watching this video, you know who you are in South Korea, living
420
1457864
6451
したがって、このビデオを見ている人は、 あなたが韓国にいて、
24:24
near my friend and being there for her.
421
1464504
2231
私の友人の近くに住んでいて、彼女のためにそこにいる人であることを知っています。
24:26
I want to thank each of you for being so amazing.
422
1466765
3140
皆さんの素晴らしさに感謝したいと思います 。
24:30
Thank you so much for loving my friend.
423
1470065
1740
私の友人を愛してくれて本当にありがとう。 来年また皆さんに
24:32
I look forward to seeing you all again next year.
424
1472035
2770
お会いできるのを楽しみにしています 。
24:35
And I hope you guys enjoyed this story.
425
1475035
1760
そして、皆さんがこの物語を楽しんでいただければ幸いです。
24:36
I'll talk to you in the next lesson.
426
1476855
1660
次のレッスンで話します。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7