SOUND LIKE A PRO | Mastering Everyday English Idioms

136,004 views ・ 2023-11-05

Speak English With Tiffani


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey, today I want to help you sound like an English pro.
0
700
4260
Hej, dzisiaj chcę pomóc Ci brzmieć jak profesjonalista z języka angielskiego.
00:05
You know what I mean?
1
5280
1170
Wiesz co mam na myśli?
00:06
I want you to walk into any room and speak with confidence.
2
6660
3930
Chcę, żebyś wszedł do dowolnego pokoju i mówił z przekonaniem.
00:10
So in this lesson, I am going to teach you 10 English idioms that
3
10590
5190
Dlatego podczas tej lekcji nauczę Cię 10 angielskich idiomów, które
00:15
will help you sound like a pro.
4
15780
3000
pomogą Ci brzmieć jak profesjonalista.
00:19
Are you ready?
5
19170
690
Jesteś gotowy?
00:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
20349
2471
Cóż, w takim razie jestem nauczycielką Tiffani.
00:22
Let's jump right in.
7
22840
1919
Przejdźmy od razu do rzeczy.
00:24
Alright.
8
24970
390
W porządku.
00:25
The very first English idiom you need to know in order to sound like a pro is.
9
25419
5026
Pierwszy angielski idiom, który musisz znać, aby brzmieć jak profesjonalista.
00:31
Hit the road good or beat after me one more time hit the road Now
10
31430
10180
Ruszaj dobrze w drogę lub goń za mną jeszcze raz. Ruszaj w drogę.
00:41
you're probably thinking to yourself, Tiff, why am I hitting the road?
11
41610
4990
Pewnie teraz myślisz sobie, Tiff, dlaczego ruszam w drogę?
00:46
Don't worry.
12
46840
780
Nie martw się.
00:47
I'm going to explain it to you.
13
47800
1510
Wyjaśnię ci to.
00:49
This is actually referring to traveling.
14
49599
2481
Właściwie odnosi się to do podróżowania.
00:52
So hit the road.
15
52080
1320
Więc w drogę. W
00:53
It actually means to embark or start on a journey.
16
53400
4080
rzeczywistości oznacza wyruszenie lub rozpoczęcie podróży. Chcę, żebyś
00:59
I want you to think about when you were younger and you and your family
17
59345
3449
pomyślał o tym, kiedy byłeś młodszy i ty i twoja rodzina
01:02
would go on vacation, maybe your mother and your father would wake you
18
62794
3960
jechaliście na wakacje, może wasza mama i ojciec obudziliby was
01:06
up early in the morning and say, Hey, I need you to get up, pack your bags.
19
66755
4429
wcześnie rano i powiedzieli: „Hej, musisz wstać i spakować się”.
01:11
We need to hit the road.
20
71185
3270
Musimy wyruszyć w drogę.
01:14
We need to go.
21
74745
1059
Musimy iść.
01:15
We need to start on our journey.
22
75814
2541
Musimy rozpocząć naszą podróż.
01:19
Makes sense.
23
79190
729
01:19
Right?
24
79919
401
Ma sens.
Prawidłowy?
01:20
All right.
25
80640
240
01:20
Check out these examples sentences.
26
80899
1440
W porządku.
Sprawdź te przykładowe zdania.
01:22
Here we go.
27
82339
481
01:22
The first one, we need to hit the road early tomorrow.
28
82979
5661
No to ruszamy. Po
pierwsze, musimy wyruszyć w drogę jutro wcześnie rano.
01:28
If we want to avoid traffic.
29
88940
2709
Jeśli chcemy uniknąć korków.
01:31
Hey, listen, there's going to be a lot of traffic.
30
91670
3190
Hej, słuchaj, będzie duży ruch.
01:35
Many people will be traveling tomorrow.
31
95100
1939
Wiele osób będzie jutro podróżować.
01:37
So we need to hit the road early.
32
97040
3999
Musimy więc wcześnie wyruszyć w drogę.
01:41
You got it.
33
101570
680
Masz to.
01:42
Excellent.
34
102890
300
Doskonały.
01:43
All right, here we go.
35
103270
769
W porządku, zaczynamy.
01:44
Sentence number two.
36
104250
1559
Zdanie numer dwa.
01:47
After months of planning, it's finally time to hit the road and
37
107010
7210
Po miesiącach planowania w końcu nadszedł czas, aby wyruszyć w drogę i
01:54
explore the countryside, it's finally time for us to embark on our trip.
38
114220
7020
zwiedzić okolicę. Wreszcie nadszedł czas, abyśmy wyruszyli w naszą podróż.
02:01
It makes sense.
39
121990
709
To ma sens.
02:02
It's so funny.
40
122979
730
To takie zabawne.
02:03
As I was reading the example, as it is to you, I was thinking about one of my goals,
41
123709
5351
Czytając ten przykład, podobnie jak Ty, myślałem o jednym z moich celów,
02:09
one of my favorite things to do is travel.
42
129060
4480
jednym z moich ulubionych zajęć są podróże.
02:14
And on my bucket list, I have go on a road trip around America.
43
134015
4810
A na mojej liście życzeń jest podróż dookoła Ameryki.
02:19
So I can't wait until I can say, let's hit the road for my road trip around America.
44
139085
6690
Nie mogę się więc doczekać, aż będę mógł powiedzieć: ruszajmy w moją podróż po Ameryce.
02:26
Maybe you've done that before.
45
146455
1270
Być może robiłeś to już wcześniej.
02:28
Here we go.
46
148135
430
02:28
Next one.
47
148605
540
No to ruszamy.
Następna.
02:29
Sentence number three, the band members packed their instruments and hit
48
149155
5810
Zdanie numer trzy: członkowie zespołu spakowali instrumenty i wyruszyli w
02:35
the road for their nationwide tour.
49
155145
3220
ogólnokrajową trasę koncertową.
02:38
They hit the road.
50
158525
1019
Ruszyli w drogę.
02:39
They started on their journey.
51
159545
2010
Rozpoczęli swoją podróż.
02:42
Makes sense.
52
162144
670
02:42
Right now that you understand the meaning, you can see how
53
162814
4031
Ma sens.
Teraz, gdy już rozumiesz znaczenie, możesz zobaczyć, jak
02:46
easy it is to use this idiom.
54
166924
2690
łatwo jest używać tego idiomu.
02:50
You got it.
55
170115
550
02:50
All right, let's move on to number two, before I show you number
56
170980
3300
Masz to.
W porządku, przejdźmy do numeru dwa, zanim pokażę ci numer
02:54
two, I need to remind you, I am teaching you these idioms, right?
57
174280
3980
dwa, muszę ci przypomnieć, że uczę cię tych idiomów, prawda? Chcę, żebyś
02:58
To help you sound like a pro, but after you watch this lesson, you need
58
178260
5250
zabrzmiał jak profesjonalista, ale po obejrzeniu tej lekcji musisz
03:03
to practice what you're learning.
59
183550
1940
przećwiczyć to, czego się uczysz.
03:05
So don't forget to go to the English with Tiffani app.
60
185500
4470
Nie zapomnij więc przejść na język angielski z aplikacją Tiffani.
03:10
You can download the app.
61
190000
1579
Możesz pobrać aplikację.
03:11
Totally for free, and you'll be able to practice what you're learning.
62
191820
4539
Całkowicie za darmo, a będziesz mógł ćwiczyć to, czego się uczysz.
03:16
You'll have a quiz.
63
196579
1220
Będziesz miał quiz.
03:17
You'll be able to put the sentences together.
64
197929
2160
Będziesz w stanie złożyć zdania w całość.
03:20
You'll practice what I'm teaching you and really sound like a pro.
65
200249
4320
Będziesz ćwiczyć to, czego cię uczę i naprawdę będziesz brzmieć jak profesjonalista.
03:24
So the link is in the description, or you can go right to your cell phone and you
66
204619
4900
Zatem link znajduje się w opisie, ale można też przejść od razu do telefonu komórkowego i
03:29
can download the English with Tiffani app.
67
209520
2809
pobrać aplikację English with Tiffani.
03:32
All right, so let's move on to the second idiom.
68
212480
3160
W porządku, przejdźmy więc do drugiego idiomu.
03:35
The second idiom is another good one that I like it is.
69
215640
3840
Drugi idiom jest kolejnym dobrym, który mi się podoba.
03:39
Take off good again, take off.
70
219920
6390
Znowu dobrze, startuj.
03:48
Excellent.
71
228070
560
03:48
Now this is also referring to travel and it just means to depart
72
228650
5650
Doskonały.
Odnosi się to również do podróży i oznacza po prostu wyjazd
03:54
or leave, especially by plane.
73
234590
4660
lub opuszczenie kraju, zwłaszcza samolotem.
03:59
This is the key.
74
239870
1080
To jest klucz.
04:00
I want you to remember this.
75
240980
1700
Chcę, żebyś o tym pamiętał.
04:02
Normally when native English speakers say take off, we are
76
242850
4180
Zwykle, gdy rodzimi użytkownicy języka angielskiego mówią „start”, mamy
04:07
referring to taking off in a plane.
77
247030
3700
na myśli start samolotem.
04:11
I just got back from South Korea.
78
251300
2220
Właśnie wróciłem z Korei Południowej.
04:13
Stay till the end for story time.
79
253550
3190
Zostań do końca, aby poznać czas na historię.
04:16
And I'll tell you about that trip.
80
256939
1260
I opowiem Ci o tej wycieczce.
04:18
But I remember when I was sitting in the plane and I could hear the stewardess
81
258579
5431
Ale pamiętam, jak siedziałem w samolocie i słyszałem, jak stewardesa
04:24
talking about, uh, Hey everyone, we need you to put your seat belts on.
82
264040
4080
mówiła: „Hej wszystkim, musimy zapiąć pasy”.
04:28
We need you to please sit down and be safe.
83
268330
2350
Prosimy, usiądźcie i bądźcie bezpieczni.
04:30
Why?
84
270680
479
Dlaczego?
04:31
Because we are about to take off.
85
271299
3240
Ponieważ zaraz odlatujemy.
04:35
You got it.
86
275189
661
Masz to.
04:36
All right.
87
276380
260
04:36
Check out this example sentence.
88
276650
1239
W porządku.
Sprawdź to przykładowe zdanie.
04:37
Here we go.
89
277890
539
No to ruszamy.
04:39
Our flight is scheduled to take off in one hour, so we should head to the airport.
90
279340
8130
Nasz samolot ma wystartować za godzinę, więc powinniśmy udać się na lotnisko.
04:47
Now here's the second sentence.
91
287630
2680
Teraz jest drugie zdanie.
04:51
The plane took off smoothly despite the stormy weather.
92
291300
5859
Pomimo burzliwej pogody samolot wystartował sprawnie.
04:57
You know, when you're on a plane, sometimes it can start
93
297479
3480
Wiesz, kiedy jesteś w samolocie, czasami wszystko może zacząć się
05:00
off a little bit shaky, right?
94
300959
2000
trochę niepewnie, prawda?
05:03
I actually had, there was a lady sitting next to me when we were
95
303580
3730
Rzeczywiście tak było, kiedy byliśmy
05:07
actually in the plane and I could tell that she was a little bit nervous.
96
307330
4230
w samolocie, obok mnie siedziała pewna pani i widziałem, że była trochę zdenerwowana.
05:11
So we started talking and she said, I really don't like
97
311560
3119
Zaczęliśmy więc rozmawiać, a ona powiedziała: „Naprawdę nie lubię,
05:14
when planes land and take off.
98
314690
1969
gdy samoloty lądują i startują”.
05:16
It just makes me feel uncomfortable.
99
316680
2200
To po prostu sprawia, że ​​czuję się niekomfortowo.
05:19
Maybe that's your situation as well.
100
319260
2229
Być może taka jest również Twoja sytuacja.
05:21
You don't like when planes take off because they feel a little
101
321649
4001
Nie lubisz, gdy startują samoloty, ponieważ podczas startu czujesz się
05:25
bit uncomfortable take off.
102
325659
3371
trochę niekomfortowo.
05:29
All right, here we go.
103
329410
780
W porządku, zaczynamy.
05:30
Last example, sentence.
104
330460
1529
Ostatni przykład, zdanie.
05:32
It's always exciting to take off on a new adventure and explore unknown places.
105
332560
7350
Wyruszenie w nową przygodę i odkrywanie nieznanych miejsc jest zawsze ekscytujące.
05:40
Notice I said the majority of the time we are speaking about taking off in a plane.
106
340640
5640
Zauważ, że powiedziałem, że przez większość czasu mówimy o starcie samolotem.
05:46
However, you can also use it in this situation, take off,
107
346510
5089
Można go jednak wykorzystać także w tej sytuacji, wystartować,
05:51
start, depart on a new adventure.
108
351780
2879
wystartować, wyruszyć na nową przygodę.
05:55
You got it.
109
355210
620
Masz to.
05:56
Excellent.
110
356614
451
Doskonały.
05:57
So number two is take off again, use these idioms to sound like
111
357075
5909
Zatem numer dwa to znowu start, używaj tych idiomów, aby brzmieć jak
06:03
a pro speaking English fluently.
112
363025
2519
zawodowiec mówiący płynnie po angielsku.
06:05
All right.
113
365794
330
W porządku.
06:06
The third one, number three is on the road.
114
366264
5160
Trzeci, numer trzy, jest w drodze.
06:12
Good again on the road.
115
372895
3470
Znowu dobrze na drodze.
06:17
Great job.
116
377495
830
Dobra robota. W
06:18
You're kind of seeing a pattern, right?
117
378435
2470
pewnym sensie dostrzegasz pewien wzór, prawda?
06:21
Something dealing with travel.
118
381094
1851
Coś związanego z podróżami.
06:23
Exactly.
119
383370
800
Dokładnie.
06:24
I'm going to make you a pro.
120
384230
1120
Zrobię z ciebie profesjonalistę.
06:25
Here we go.
121
385410
530
No to ruszamy.
06:26
This just means.
122
386130
1570
To po prostu oznacza.
06:28
Traveling or away from home.
123
388260
3890
W podróży lub poza domem.
06:32
For example, I mentioned that I was in South Korea a few weeks ago, right?
124
392520
4880
Na przykład wspomniałem, że kilka tygodni temu byłem w Korei Południowej, prawda?
06:37
I was on the road.
125
397820
1240
Byłem w drodze.
06:39
I was away.
126
399109
1020
Nie było mnie.
06:40
I wasn't home.
127
400169
1661
Nie było mnie w domu.
06:42
So if you travel for work, maybe you have to leave your family for a week
128
402229
4550
Jeśli więc podróżujesz do pracy, być może będziesz musiał opuścić rodzinę na tydzień
06:46
at a time, or maybe a month at a time.
129
406799
2620
, a może na miesiąc.
06:49
If someone asks you, Hey, how are you?
130
409719
3061
Jeśli ktoś Cię zapyta: Hej, jak się masz?
06:52
Where are you right now?
131
412830
1040
Gdzie teraz jesteś?
06:54
You could say I'm doing great, but I'm actually on the road.
132
414090
3310
Można powiedzieć, że radzę sobie świetnie, ale tak naprawdę jestem w drodze. W
06:57
I'm going to return home next week on the road again, traveling or away from home.
133
417600
6960
przyszłym tygodniu mam zamiar wrócić do domu w drodze, w podróży lub poza domem.
07:05
You got it.
134
425080
610
07:05
Oh, you're smart.
135
425850
1460
Masz to.
Och, jesteś mądry.
07:07
Here we go.
136
427320
500
No to ruszamy.
07:08
First example, sentence.
137
428079
1430
Pierwszy przykład, zdanie.
07:10
I'm constantly on the road for work, visiting different cities every week.
138
430305
6500
Ciągle jestem w drodze do pracy, odwiedzając co tydzień różne miasta.
07:17
I'm constantly on the road for work.
139
437135
3569
Jestem ciągle w drodze do pracy.
07:21
Next we have sentence two, they had to spend several nights on the road.
140
441384
6525
Następnie mamy zdanie drugie: musieli spędzić kilka nocy w drodze.
07:28
During their cross country trip.
141
448119
2990
Podczas ich wyprawy przełajowej.
07:31
Now in this situation, they might have literally be staying, been staying on
142
451570
4679
Teraz w tej sytuacji mogli dosłownie zostać, zatrzymać się na
07:36
the side of the road, maybe camping, or maybe staying at various hotels on
143
456249
4670
poboczu drogi, może biwakować, a może zatrzymać się w różnych hotelach w
07:40
their way to their final destination.
144
460919
1721
drodze do miejsca docelowego.
07:43
And finally, sentence number three, being on the road can be tiring,
145
463625
6919
I na koniec zdanie trzecie, bycie w drodze może być męczące,
07:50
but it's also an opportunity to see new places and meet new people.
146
470804
6940
ale to także okazja do zobaczenia nowych miejsc i poznania nowych ludzi.
07:58
You got it.
147
478435
669
Masz to.
07:59
Excellent.
148
479804
471
Doskonały.
08:00
All right.
149
480275
259
08:00
So number three, again, On the road.
150
480534
3031
W porządku.
Zatem numer trzy, znowu: W drodze.
08:03
And remember, I'm explaining these to you because I want you to start
151
483595
3960
I pamiętaj, wyjaśniam ci to, bo chcę, żebyś zaczął
08:07
using them today to sound like a pro number four, catch a red eye.
152
487555
6620
ich używać już dziś, abyś brzmiał jak profesjonalista numer cztery, łapał efekt czerwonych oczu. Jeszcze
08:15
Good again, catch a red eye.
153
495955
3570
raz dobrze, złap czerwone oko.
08:20
Good.
154
500914
360
Dobry.
08:21
Now I know you're probably wondering, Tiffani catch a red eye.
155
501295
6170
Teraz wiem, że prawdopodobnie się zastanawiasz, Tiffani łapie czerwone oko.
08:27
My eye is red.
156
507475
1420
Moje oko jest czerwone.
08:28
What, what does this mean?
157
508895
1140
Co, co to oznacza?
08:30
Now, remember I said, we're talking about idioms related to traveling, right?
158
510775
5600
Pamiętaj, że mówiłem, że mówimy o idiomach związanych z podróżowaniem, prawda?
08:36
Catch a red eye.
159
516985
1069
Złap czerwone oko.
08:38
This literally just means to take a late night or overnight flight, a
160
518205
7010
Dosłownie oznacza to po prostu lot późną nocą lub nocą, lot
08:45
late night or an overnight flight.
161
525215
3179
późną nocą lub nocą.
08:48
Think about it when you're super tired, when it's late at night,
162
528404
5791
Pomyśl o tym, kiedy jesteś bardzo zmęczony, kiedy jest późno w nocy,
08:54
what happens to your eyes?
163
534885
1280
co dzieje się z Twoimi oczami?
08:57
What happens to your eyes?
164
537120
2420
Co się dzieje z twoimi oczami?
09:00
Normally they start looking a certain way and some people actually get red
165
540000
5290
Zwykle zaczynają wyglądać w określony sposób, a u niektórych osób faktycznie pojawiają się zaczerwienienia
09:05
eyes when they're extremely tired.
166
545330
1790
oczu, gdy są bardzo zmęczeni.
09:07
Ah, you're making the connection, right?
167
547860
2660
Ach, nawiązujesz połączenie, prawda?
09:10
So if you take a late flight or an overnight flight, you're
168
550539
3660
Jeśli więc lecisz późnym lub nocnym lotem, jesteś
09:14
extremely tired, walking up to show your, your ticket to the person
169
554199
5211
bardzo zmęczony, podchodząc, aby pokazać swój bilet osobie
09:19
at the counter, catch a red eye.
170
559410
3130
przy kasie, możesz złapać czerwone oko.
09:23
Makes sense.
171
563280
770
Ma sens.
09:24
All right, good.
172
564489
551
W porządku, dobrze.
09:25
Here we go.
173
565040
470
09:25
Sentence number one.
174
565839
1161
No to ruszamy.
Zdanie numer jeden.
09:27
Okay.
175
567000
219
09:27
We had to catch a red eye flight to attend the early morning conference.
176
567810
5450
Dobra. Aby wziąć udział w porannej konferencji,
musieliśmy złapać lot z efektem czerwonych oczu .
09:33
Hey, it was late, but we had to catch a red eye flight because we had to
177
573300
4410
Hej, było już późno, ale musieliśmy złapać lot powodujący efekt czerwonych oczu, bo musieliśmy
09:37
go to the early morning conference.
178
577720
2549
jechać na poranną konferencję.
09:40
Sentence number two.
179
580879
1051
Zdanie numer dwa.
09:42
She was exhausted from catching a red eye flight and barely slept on the plane.
180
582735
6640
Była wyczerpana lotem z efektem czerwonych oczu i prawie nie spała w samolocie.
09:50
And finally, they decided to catch a red eye to arrive at
181
590175
5270
I w końcu postanowili złapać czerwone oko, aby rano dotrzeć do
09:55
their destination in the morning.
182
595445
2959
celu.
09:58
They decided to catch this overnight flight or a late flight.
183
598554
3720
Zdecydowali się złapać ten nocny lot lub późny lot.
10:02
Catch a red eye.
184
602744
1500
Złap czerwone oko.
10:04
You got it.
185
604894
700
Masz to.
10:06
All right.
186
606690
290
10:06
Number four, catch a red eye.
187
606980
2170
W porządku.
Numer cztery, złap efekt czerwonych oczu.
10:09
Now we're moving to number five again, so that you can sound like a pro.
188
609160
4650
Teraz ponownie przechodzimy do numeru piątego, abyś mógł brzmieć jak profesjonalista.
10:13
Number five is travel light.
189
613950
4070
Numer pięć to światło podróżne.
10:19
Good again, after me travel light.
190
619370
4549
Znowu dobrze, po mnie podróżuj z lekkością.
10:25
Great job.
191
625240
1030
Dobra robota.
10:26
Now, again, we're still talking about traveling.
192
626279
2541
Teraz znowu mówimy o podróżowaniu.
10:29
Traveling light.
193
629400
1470
Podróżujące światło.
10:30
What does this mean?
194
630880
1360
Co to znaczy?
10:32
This literally is just speaking about traveling with only a
195
632830
4390
Dosłownie oznacza to podróżowanie z
10:37
minimal amount of belongings.
196
637250
2100
minimalną ilością rzeczy.
10:40
Instead of six, seven, eight suitcases, you only have one small suitcase,
197
640140
6470
Zamiast sześciu, siedmiu, ośmiu walizek masz tylko jedną małą walizkę,
10:47
maybe three or four shirts, two pair of pants, one pair of shoes you're
198
647160
5099
może trzy lub cztery koszule, dwie pary spodni, jedną parę butów.
10:52
traveling light, not bringing too many things in English, we say.
199
652260
6350
Podróżujesz lekko i nie zabierasz ze sobą zbyt wielu rzeczy po angielsku, mówimy.
10:58
Travel light makes sense right now.
200
658880
4040
Lekkie podróżowanie ma teraz sens.
11:02
I wonder, do you travel light or not?
201
662920
2070
Zastanawiam się, czy podróżujesz z lekkim bagażem, czy nie?
11:05
Here we go.
202
665540
470
No to ruszamy.
11:06
Sentence number one, we decided to travel light and only brought a backpack.
203
666160
7629
Zdanie numer jeden: zdecydowaliśmy się podróżować z lekkim bagażem i zabraliśmy ze sobą tylko plecak.
11:14
Hey, this time we don't want to bring too many things.
204
674110
3239
Hej, tym razem nie chcemy zabierać ze sobą zbyt wielu rzeczy.
11:17
We want to travel.
205
677350
1840
Chcemy podróżować.
11:20
Sentence number two, she prefers to travel light so that she can quickly
206
680650
9090
Zdanie numer dwa: woli podróżować z lekkim bagażem, aby móc szybko
11:29
move from one place to another and sentence number three, traveling
207
689750
7729
przemieszczać się z miejsca na miejsce, a zdanie trzecie: podróżowanie z lekkim bagażem
11:37
light allows us to be more flexible and spontaneous during our trips.
208
697479
6400
pozwala nam być bardziej elastycznymi i spontanicznymi podczas naszych podróży.
11:44
You got it.
209
704555
720
Masz to.
11:46
Excellent.
210
706085
560
11:46
So again, number five is travel light.
211
706645
3890
Doskonały.
Więc znowu numer pięć to lekkość podróży.
11:50
What about number six, number six, another good one off the beaten track.
212
710565
7890
A co z numerem szóstym, numerem szóstym, kolejnym dobrym na uboczu.
12:00
Good again, after me off the beaten track.
213
720255
5459
Znowu dobrze, za mną na uboczu.
12:07
Excellent.
214
727545
500
Doskonały.
12:08
All right.
215
728064
421
12:08
Now this literally just means.
216
728545
2110
W porządku.
Teraz to dosłownie oznacza.
12:11
In a less common or well known place.
217
731125
4290
W mniej popularnym lub dobrze znanym miejscu.
12:15
All right.
218
735605
260
12:15
I want you to imagine a track, right?
219
735895
2670
W porządku.
Chcę, żebyś wyobraził sobie utwór, prawda?
12:18
There's one direction, right?
220
738565
2350
Jest jeden kierunek, prawda?
12:21
Think about runners on a track.
221
741115
2190
Pomyśl o biegaczach na bieżni.
12:23
They're running in the same direction, the same path.
222
743305
2749
Biegną w tym samym kierunku, tą samą ścieżką.
12:26
Normally when people travel, Hey, let's go to the tourist attractions.
223
746524
4911
Zwykle, gdy ludzie podróżują, hej, chodźmy do atrakcji turystycznych.
12:31
Let's go to the same places that everyone else goes to the Eiffel
224
751645
4560
Chodźmy w te same miejsca, w które wszyscy inni udają się na
12:36
tower, all of these things, for example, if you're going to Paris.
225
756205
3440
wieżę Eiffla, wszystkie te rzeczy, na przykład, jeśli wybierasz się do Paryża.
12:40
That normal people are commonly go to right, but then suddenly,
226
760095
4849
Że normalni ludzie zwykle idą w prawo, ale nagle:
12:45
Hey, I heard there's a spot that many people don't go to.
227
765105
5670
Hej, słyszałem, że jest miejsce, do którego wiele osób nie chodzi.
12:50
It's not a real popular tourist attraction, but the
228
770934
2801
Nie jest to popularna atrakcja turystyczna, ale
12:53
locals like going there.
229
773735
1650
miejscowi lubią tam chodzić.
12:55
Let's go off the beaten track.
230
775934
3411
Zejdźmy z utartego szlaku.
13:00
You got it.
231
780400
840
Masz to.
13:01
Excellent.
232
781830
420
Doskonały.
13:02
All right, here's sentence.
233
782250
1280
W porządku, oto zdanie.
13:03
Number one, they love to go off the beaten track to find hidden
234
783530
5799
Po pierwsze, uwielbiają schodzić z utartych szlaków w poszukiwaniu ukrytych
13:09
gems and less crowded attractions.
235
789330
3970
perełek i mniej zatłoczonych atrakcji.
13:13
Sentence number two, the small VI village they visited was off the beaten track, but
236
793945
8310
Zdanie numer dwa: mała wioska VI, którą odwiedzili, była na uboczu, ale
13:22
offered an authentic cultural experience.
237
802315
3600
oferowała autentyczne doświadczenie kulturalne.
13:26
And finally, instead of visiting popular tourist destinations, they
238
806484
5941
I wreszcie, zamiast odwiedzać popularne miejsca turystyczne,
13:32
decided to go off the beaten track and discover unique locations.
239
812605
6060
postanowili zejść z utartych szlaków i odkryć wyjątkowe lokalizacje.
13:39
It makes sense, right?
240
819355
1230
To ma sens, prawda?
13:40
Again.
241
820585
630
Ponownie.
13:41
Off the beaten track.
242
821515
2150
Na uboczu.
13:43
Now we're going to move on to number seven, but I need to remind
243
823825
3710
Teraz przejdziemy do punktu siódmego, ale muszę
13:47
you, you're learning these idioms.
244
827535
2160
ci przypomnieć, że uczysz się tych idiomów.
13:49
Please start using them.
245
829975
2020
Proszę zacząć z nich korzystać.
13:52
You can, yes, you, my friend, you can sound like a pro start using these today.
246
832164
6471
Tak, ty, mój przyjacielu, możesz brzmieć jak profesjonalista, zacznij ich używać już dziś.
13:58
Here's number seven.
247
838855
919
Oto numer siedem.
14:00
Make a pit stop again, make a pit stop.
248
840345
6350
Zrób pit stop jeszcze raz, zrób pit stop.
14:08
Good last time after me.
249
848365
1830
Dobry ostatni raz po mnie.
14:10
Make a pit stop.
250
850759
2560
Zrób postój.
14:15
Excellent.
251
855130
500
14:15
Now this just means to stop briefly during a journey, usually to rest or refuel.
252
855680
10159
Doskonały.
Oznacza to po prostu krótki postój w trakcie podróży, zwykle w celu odpoczynku lub uzupełnienia paliwa.
14:26
Imagine you're going on a trip, you have twins in the back, they're four years old.
253
866280
4840
Wyobraź sobie, że jedziesz na wycieczkę, z tyłu masz bliźniaki, mają cztery lata.
14:31
You're sitting in the front and you're speaking with your spouse and
254
871540
3159
Siedzisz z przodu i rozmawiasz ze swoim współmałżonkiem, a
14:34
the kids are screaming in the back.
255
874700
1880
dzieci krzyczą z tyłu.
14:36
You're hungry, they're hungry, someone has to go to the bathroom.
256
876740
3750
Ty jesteś głodny, oni są głodni, ktoś musi iść do łazienki.
14:40
Hey, hey, hey, let's make a pit stop.
257
880490
3330
Hej, hej, hej, zróbmy postój.
14:44
We can rest, we can get some gas and everyone will be fine.
258
884219
4251
Możemy odpocząć, zatankować trochę paliwa i wszystko będzie dobrze.
14:50
Everyone will be okay.
259
890229
1921
Wszyscy będą w porządku.
14:52
Everyone will rest.
260
892579
1490
Wszyscy odpoczną.
14:54
Let's make a pit stop.
261
894319
2530
Zróbmy postój.
14:57
Make sense.
262
897599
760
Ma sens.
14:58
All right, good.
263
898890
529
W porządku, dobrze.
14:59
Let's make a pit stop.
264
899510
879
Zróbmy postój.
15:00
Here we go.
265
900390
459
No to ruszamy.
15:01
First example, sentence.
266
901039
1260
Pierwszy przykład, zdanie.
15:02
We need to make a pit stop to refill the car's gas tank and grab a quick snack.
267
902760
6890
Musimy zrobić postój, aby uzupełnić zbiornik paliwa i zjeść szybką przekąskę.
15:10
Next sentence, number two, during the long road trip, they made
268
910565
6270
Następne zdanie, drugie, podczas długiej podróży
15:16
a pit stop at a scenic spot to stretch their legs and take photos.
269
916865
6289
zatrzymali się w malowniczym miejscu, aby rozprostować nogi i zrobić zdjęcia.
15:23
And finally, it's important to make regular pit stops during a road trip to
270
923754
6811
I wreszcie, ważne jest, aby podczas podróży regularnie robić postoje, aby
15:30
prevent fatigue and enjoy the journey.
271
930565
4240
zapobiec zmęczeniu i cieszyć się podróżą.
15:35
You got it.
272
935525
670
Masz to.
15:36
Excellent.
273
936935
520
Doskonały.
15:37
We say again, make a pit stop.
274
937475
3580
Powtarzamy: zrób postój.
15:41
Here we go number eight, number eight, another good one, jet lag,
275
941545
5569
Zaczynamy numer osiem, numer osiem, kolejny dobry, jet lag,
15:48
good again, jet lag, excellent.
276
948675
6069
znowu dobry, jet lag, doskonale.
15:54
Now I just got back from South Korea.
277
954855
2659
Właśnie wróciłem z Korei Południowej.
15:57
Korea is between 13 and 14 hours ahead of America.
278
957964
5101
Korea jest od 13 do 14 godzin przed Ameryką.
16:03
So day there is night here and day here is night there.
279
963264
4500
Zatem dzień tu jest nocą, a dzień tu jest nocą.
16:07
So when I went to Korea again.
280
967764
2130
Kiedy więc ponownie pojechałem do Korei.
16:10
I was completely on the opposite side of my regular schedule.
281
970390
3929
Znajdowałem się zupełnie po przeciwnej stronie mojego normalnego harmonogramu.
16:14
Normally what happens when you travel far away, you get jet lag.
282
974690
4510
Zwykle dzieje się tak, gdy podróżujesz daleko, odczuwasz zmęczenie spowodowane zmianą strefy czasowej.
16:19
Your body is confused.
283
979200
1799
Twoje ciało jest zdezorientowane.
16:21
This is referring to fatigue and disorientation caused by traveling
284
981500
7270
Odnosi się to do zmęczenia i dezorientacji spowodowanej podróżowaniem przez
16:28
across multiple time zones.
285
988790
3300
wiele stref czasowych.
16:32
Your body doesn't know what time it is.
286
992319
2451
Twoje ciało nie wie, która jest godzina.
16:34
So you experience this feeling of jet lag.
287
994970
3140
Więc odczuwasz to uczucie jet lag.
16:38
Where am I?
288
998799
1000
Gdzie ja jestem?
16:39
What time is it?
289
999799
921
Która godzina?
16:40
You get tired when it's daytime and you're up at night.
290
1000940
2710
Zmęczysz się, gdy jest dzień, a nie śpisz w nocy.
16:43
So check out these example sentences.
291
1003975
1990
Sprawdź więc te przykładowe zdania.
16:45
Here we go.
292
1005965
500
No to ruszamy.
16:47
It took them a few days to recover from the jet lag after their long flight.
293
1007515
7390
Zajęło im kilka dni, aby dojść do siebie po zmęczeniu spowodowanym zmianą strefy czasowej po długim locie.
16:55
Next jet lag can make it difficult to adjust to a new time zone
294
1015825
6940
Następne zmęczenie spowodowane zmianą strefy czasowej może utrudnić dostosowanie się do nowej strefy czasowej,
17:03
and also disrupt sleep patterns.
295
1023014
3411
a także zakłócić wzorce snu.
17:07
And finally, to minimize jet lag, it's important to stay hydrated and
296
1027244
8250
I wreszcie, aby zminimalizować zmęczenie spowodowane zmianą strefy czasowej, ważne jest, aby nawadniać organizm i
17:15
gradually adjust your sleep schedule.
297
1035504
4281
stopniowo dostosowywać harmonogram snu.
17:20
Makes sense.
298
1040534
950
Ma sens.
17:22
All right.
299
1042055
330
17:22
Excellent.
300
1042415
420
17:22
So again, number eight, we have jet lag.
301
1042835
3559
W porządku.
Doskonały.
Zatem znowu, numer osiem, mamy zmęczenie spowodowane zmianą strefy czasowej.
17:27
Very good.
302
1047024
520
17:27
All right.
303
1047565
300
Bardzo dobry.
W porządku.
17:28
Number nine, again, for you to sound like a pro we have off.
304
1048055
6310
Numer dziewięć, znowu, żebyś brzmiał jak profesjonalista, mamy wolne.
17:35
The grid could again off the grid Great job.
305
1055135
9500
Sieć może ponownie odłączyć się od sieci. Świetna robota.
17:44
Now this just refers to being in a remote isolated or disconnected
306
1064645
6850
Odnosi się to po prostu do przebywania w odległym, odizolowanym lub odłączonym
17:51
location, often without modern amenities, we all have cell phones.
307
1071495
6790
miejscu, często bez nowoczesnych udogodnień, wszyscy mamy telefony komórkowe.
17:58
Well, the majority of people have cell phones, computers, televisions.
308
1078295
3969
Cóż, większość ludzi ma telefony komórkowe, komputery, telewizory.
18:02
We're connected to other people, but when you go off the grid.
309
1082265
4690
Jesteśmy połączeni z innymi ludźmi, ale kiedy znikniesz z sieci.
18:07
Maybe you're camping, no cell service.
310
1087755
3110
Może jesteś na kempingu i nie masz zasięgu komórkowego.
18:11
Maybe you're not able to get in contact with other people.
311
1091425
2470
Być może nie potrafisz nawiązać kontaktu z innymi ludźmi.
18:13
You are off the grid.
312
1093895
2410
Jesteś poza siecią.
18:16
Many times that includes you don't have running water.
313
1096895
3140
Często oznacza to, że nie masz bieżącej wody.
18:20
You're really living in a very primitive way off the grid.
314
1100035
5830
Naprawdę żyjecie w bardzo prymitywny sposób, poza siecią.
18:26
And many people do live off the grid and it's quite an interesting way of life.
315
1106154
3991
Wiele osób żyje poza siecią i jest to całkiem interesujący sposób życia.
18:30
Here we go.
316
1110535
500
No to ruszamy.
18:31
Sentence number one.
317
1111435
1400
Zdanie numer jeden.
18:33
They decided to go off the grid and spend a week camping in the wilderness.
318
1113659
6161
Postanowili odejść od schematu i spędzić tydzień biwakując na pustyni.
18:40
This is something that I'd like to do.
319
1120070
1659
To jest coś, co chciałbym zrobić.
18:41
Why?
320
1121959
400
Dlaczego?
18:42
Because it helps you reset and you can be calm.
321
1122369
3640
Bo pomaga Ci się zresetować i możesz być spokojny.
18:46
So again, they decided to go off the grid and spend a week
322
1126329
4690
Więc znowu postanowili odejść od schematu i spędzić tydzień
18:51
camping in the wilderness.
323
1131090
1349
biwakując na pustyni.
18:53
Sentence number two, the cabin they rented was off the grid, allowing
324
1133290
6210
Zdanie numer dwa: wynajęta przez nich kabina była odłączona od sieci, co pozwalało
18:59
them to disconnect from technology.
325
1139500
2460
im odłączyć się od technologii. I.
19:02
And.
326
1142000
560
19:02
Enjoy nature.
327
1142995
2200
Ciesz się przyrodą.
19:05
And finally, we have sentence number three, the remote island
328
1145995
4460
I na koniec zdanie numer trzy: odległa wyspa, którą
19:10
they visited was off the grid with no electricity or phone service.
329
1150465
6089
odwiedzili, była pozbawiona sieci energetycznej i telefonicznej.
19:17
You got it.
330
1157254
820
Masz to.
19:18
Excellent.
331
1158735
510
Doskonały. A
19:19
So again, off the grid.
332
1159245
2779
więc znowu poza siecią.
19:22
Now we have number 10, my friend, you are going to sound like a pro
333
1162574
5071
Teraz mamy numer 10, przyjacielu, będziesz brzmiał jak profesjonalista
19:27
number 10, live out of a suitcase.
334
1167824
5320
numer 10, żyjący na walizkach.
19:35
Good again, live out of a suitcase.
335
1175014
4121
Znowu dobrze, żyj na walizce.
19:40
Great job.
336
1180614
980
Dobra robota.
19:41
Now this literally just means.
337
1181735
2420
Teraz to dosłownie oznacza. To
19:45
It's to be constantly traveling or on the move with no permanent residents.
338
1185030
6180
ciągłe podróżowanie lub przemieszczanie się bez stałych mieszkańców.
19:51
You're always living out of your suitcase.
339
1191410
3000
Zawsze żyjesz na walizkach.
19:54
Literally in some situations, you have your clothes and your suitcase,
340
1194560
3949
Dosłownie w niektórych sytuacjach masz swoje ubrania i walizkę
19:58
and you're traveling from state to state, to country, to country,
341
1198510
3349
i podróżujesz od stanu do stanu, do kraju, do kraju
20:02
and you're really not home often.
342
1202050
2010
i naprawdę nie ma cię często w domu.
20:04
You have to live out of your suitcase.
343
1204525
2950
Trzeba żyć na walizkach.
20:08
Makes sense.
344
1208195
790
Ma sens.
20:09
All right.
345
1209465
260
20:09
Check out this first example sentence as a flight attendant, she has to
346
1209735
5290
W porządku.
Sprawdź to pierwsze przykładowe zdanie jako stewardesa, ona
20:15
basically live out of a suitcase.
347
1215035
3390
w zasadzie musi żyć na walizkach.
20:18
She's always traveling.
348
1218555
1420
Ona zawsze podróżuje.
20:20
So she's only able to get her clothing out of her suitcase.
349
1220104
3351
Dlatego z walizki może wyciągnąć tylko ubrania.
20:23
Basically.
350
1223465
560
Zasadniczo.
20:24
Makes sense.
351
1224665
760
Ma sens.
20:26
All right, here we go.
352
1226015
670
20:26
Sentence number two, the nomadic lifestyle allowed them to live out of a suitcase
353
1226805
6690
W porządku, zaczynamy.
Zdanie numer dwa: koczowniczy tryb życia pozwolił im żyć na walizkach
20:33
and experience different cultures.
354
1233535
3199
i poznawać odmienne kultury.
20:37
And finally, sentence number three, living out of a suitcase, it can be
355
1237365
5339
I na koniec zdanie trzecie: życie na walizkach może być
20:42
challenging, but it offers a sense of freedom and a sense of adventure.
356
1242705
7150
wyzwaniem, ale daje poczucie wolności i przygodę.
20:50
Make sense.
357
1250655
890
Ma sens.
20:52
All right.
358
1252005
260
20:52
Again, live out of a suitcase.
359
1252265
3480
W porządku.
Powtórzę: żyj na walizkach.
20:56
You got it.
360
1256185
770
Masz to.
20:57
Excellent.
361
1257545
550
Doskonały.
20:58
My friend today, you learned 10 English idioms that will
362
1258145
4510
Mój przyjacielu, nauczyłeś się dzisiaj 10 angielskich idiomów, które
21:02
help you sound like a pro.
363
1262665
1950
pomogą Ci brzmieć jak profesjonalista.
21:04
Now don't forget, you need to go to the app and start practicing what you learned.
364
1264855
5699
Nie zapomnij teraz, że musisz przejść do aplikacji i zacząć ćwiczyć to, czego się nauczyłeś.
21:10
The
365
1270555
249
21:10
English with Tiffani app.
366
1270805
1200
Aplikacja „Angielski z Tiffani”.
21:12
I hope
367
1272305
300
21:12
you enjoyed this lesson and I can't wait to talk to you in the next one.
368
1272605
3390
Mam nadzieję, że
podobała Ci się ta lekcja i nie mogę się doczekać, aby porozmawiać z Tobą na następnej. Do
21:16
I'll see you next week.
369
1276205
1659
zobaczenia w przyszłym tygodniu.
21:27
You still there?
370
1287960
1020
Nadal tam jesteś?
21:30
You know what time it is.
371
1290190
1900
Wiesz, która jest godzina.
21:32
It's story time.
372
1292280
2910
Czas na opowieść.
21:36
I said, it's story time.
373
1296120
2140
Powiedziałem, że czas na opowieść.
21:39
All right.
374
1299030
460
21:39
So for this story time, I just want to tell you about my trip to South.
375
1299990
5370
W porządku.
A więc w ramach tej opowieści chcę wam tylko opowiedzieć o mojej podróży na południe.
21:46
and why I actually went to South Korea about three or four weeks ago.
376
1306299
6071
i dlaczego właściwie pojechałem do Korei Południowej jakieś trzy lub cztery tygodnie temu.
21:52
So, when I was in South Korea living there as an English teacher many
377
1312749
4660
Tak więc, kiedy wiele lat temu mieszkałam w Korei Południowej jako nauczycielka języka angielskiego
21:57
years ago, one of the teachers I worked with, she was Korean, we
378
1317419
4310
, jedna z nauczycielek, z którą pracowałam, była Koreańczykiem,
22:01
ended up becoming close friends.
379
1321749
2565
zostaliśmy bliskimi przyjaciółmi.
22:04
Friends, we became best friends and we hung out all the time.
380
1324645
4730
Przyjaciele, staliśmy się najlepszymi przyjaciółmi i cały czas spędzaliśmy czas.
22:09
We spent almost every weekend together traveling around South Korea.
381
1329545
3700
Prawie każdy weekend spędzaliśmy razem podróżując po Korei Południowej.
22:13
We enjoyed spending time together.
382
1333494
2521
Lubiliśmy spędzać razem czas.
22:16
And during our trips together, we would talk about life, our future husbands,
383
1336465
6120
A podczas naszych wspólnych podróży rozmawialiśmy o życiu, naszych przyszłych mężach,
22:22
our future children, what we wanted to do in life, and we had long conversations.
384
1342585
5410
naszych przyszłych dzieciach, o tym, co chcemy robić w życiu, i prowadziliśmy długie rozmowy.
22:28
But fast forward, I came back to America and you know, Korea
385
1348784
4760
Ale szybko, wróciłem do Ameryki i wiesz, Korea
22:33
is very far from America.
386
1353564
1970
jest bardzo daleko od Ameryki.
22:35
So we were only able to speak to each other using our phones, right?
387
1355754
4020
Więc mogliśmy rozmawiać ze sobą tylko za pomocą telefonów, prawda?
22:40
Texting or calling.
388
1360014
1450
Wysyłanie SMS-ów lub dzwonienie.
22:42
She actually married my student.
389
1362625
2670
Właściwie wyszła za mojego studenta.
22:45
I'm giving you the short version.
390
1365305
1380
Podaję ci krótką wersję.
22:47
So in 2019, I flew back to Korea for their wedding.
391
1367165
4359
Dlatego w 2019 roku poleciałem z powrotem do Korei na ich ślub.
22:52
So it was beautiful.
392
1372185
1339
Więc było pięknie.
22:53
Very happy for my friend.
393
1373734
1420
Bardzo szczęśliwy dla mojego przyjaciela.
22:55
I want you to understand how close we are.
394
1375175
2070
Chcę, żebyś zrozumiał, jak blisko jesteśmy.
22:57
So in 2021 or 2020, 2021, of course, you know, the pandemic.
395
1377875
6830
Zatem w 2021 lub 2020, 2021, oczywiście, pandemia.
23:05
She was pregnant with her first son, and I wasn't able to visit them.
396
1385305
3720
Była w ciąży z pierwszym synem i nie mogłem ich odwiedzić.
23:09
Why?
397
1389055
460
23:09
Because of the pandemic.
398
1389555
1540
Dlaczego? Z
powodu pandemii.
23:11
COVID.
399
1391315
550
23:11
Corona.
400
1391905
640
COVID.
Korona.
23:13
So, several months ago, well, a year and some change, a year
401
1393655
5770
A więc kilka miesięcy temu, cóż, rok i trochę zmian, rok
23:19
and some change, a year and some months ago, she got pregnant again.
402
1399425
4210
i trochę zmian, rok i kilka miesięcy temu, znowu zaszła w ciążę.
23:24
And COVID was basically over.
403
1404300
2230
I covid w zasadzie się skończył.
23:26
And I said, I want to go visit my friend.
404
1406920
2080
A ja powiedziałam, że chcę odwiedzić przyjaciółkę.
23:29
I want to see the kids and also her husband.
405
1409010
2360
Chcę zobaczyć dzieci i jej męża.
23:31
So I decided to buy a ticket to go see them.
406
1411790
3280
Postanowiłem więc kupić bilet i pojechać do nich.
23:35
And this was that trip.
407
1415090
1709
I to była ta podróż.
23:37
I was able to see my friend, her husband, the kids.
408
1417080
3190
Udało mi się spotkać z koleżanką, jej mężem i dziećmi.
23:40
I was able to spend time with them for two weeks.
409
1420499
2670
Udało mi się spędzić z nimi czas przez dwa tygodnie.
23:43
And it was amazing.
410
1423200
1810
I to było niesamowite.
23:45
But something else that was amazing was seeing my friends
411
1425670
3980
Ale czymś jeszcze, co było niesamowite, było to, że moi przyjaciele byli
23:49
surrounded by so many people.
412
1429650
2710
otoczeni przez tak wielu ludzi.
23:52
that love and care about her people that are interested in my friend's wellbeing,
413
1432930
6970
tę miłość i troskę o swoich ludzi, którzy są zainteresowani dobrem mojej przyjaciółki,
23:59
people that love her like she's family.
414
1439900
2440
ludzi, którzy kochają ją jak członka rodziny.
24:02
And when you see somebody you care about be cared about by
415
1442500
4060
A kiedy widzisz, że ktoś, na kim ci zależy, opiekuje się
24:06
other people, it warms your heart.
416
1446599
2211
innymi ludźmi, robi ci się ciepło na sercu.
24:09
So I enjoyed my time there.
417
1449299
1951
Więc miło spędziłem tam czas.
24:11
But I also still think about that time and it warms my heart because of
418
1451544
4300
Ale wciąż myślę o tym czasie i robi mi się ciepło na sercu ze względu na
24:15
the people that are around my friend.
419
1455844
1861
ludzi, którzy są wokół mojego przyjaciela.
24:17
So, for those watching this video, you know who you are in South Korea, living
420
1457864
6451
Tak więc, ci, którzy oglądają ten film, wiedzą, kim jesteś w Korei Południowej, mieszkasz
24:24
near my friend and being there for her.
421
1464504
2231
blisko mojej przyjaciółki i jesteś tam dla niej.
24:26
I want to thank each of you for being so amazing.
422
1466765
3140
Chcę podziękować każdemu z Was za to, że jesteście tak niesamowici.
24:30
Thank you so much for loving my friend.
423
1470065
1740
Dziękuję bardzo, że kochasz mojego przyjaciela. Nie mogę się
24:32
I look forward to seeing you all again next year.
424
1472035
2770
doczekać, aby spotkać się z wami wszystkimi ponownie w przyszłym roku.
24:35
And I hope you guys enjoyed this story.
425
1475035
1760
I mam nadzieję, że podobała wam się ta historia.
24:36
I'll talk to you in the next lesson.
426
1476855
1660
Porozmawiam z tobą na następnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7