SOUND LIKE A PRO | Mastering Everyday English Idioms

134,915 views ・ 2023-11-05

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, today I want to help you sound like an English pro.
0
700
4260
Oye, hoy quiero ayudarte a hablar como un profesional del inglés. ¿
00:05
You know what I mean?
1
5280
1170
Usted sabe lo que quiero decir?
00:06
I want you to walk into any room and speak with confidence.
2
6660
3930
Quiero que entres en cualquier habitación y hables con confianza.
00:10
So in this lesson, I am going to teach you 10 English idioms that
3
10590
5190
Entonces, en esta lección, te enseñaré 10 modismos en inglés que
00:15
will help you sound like a pro.
4
15780
3000
te ayudarán a hablar como un profesional. ¿
00:19
Are you ready?
5
19170
690
Estás listo?
00:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
20349
2471
Bueno, entonces soy la profesora Tiffani.
00:22
Let's jump right in.
7
22840
1919
Entremos de inmediato.
00:24
Alright.
8
24970
390
Muy bien.
00:25
The very first English idiom you need to know in order to sound like a pro is.
9
25419
5026
El primer modismo en inglés que necesitas saber para sonar como un profesional es.
00:31
Hit the road good or beat after me one more time hit the road Now
10
31430
10180
Sal a la carretera bien o ven detrás de mí una vez más. Ahora
00:41
you're probably thinking to yourself, Tiff, why am I hitting the road?
11
41610
4990
probablemente estés pensando, Tiff, ¿por qué estoy saliendo a la carretera?
00:46
Don't worry.
12
46840
780
No te preocupes.
00:47
I'm going to explain it to you.
13
47800
1510
Te lo voy a explicar.
00:49
This is actually referring to traveling.
14
49599
2481
En realidad, esto se refiere a viajar.
00:52
So hit the road.
15
52080
1320
Así que ponte en camino. En
00:53
It actually means to embark or start on a journey.
16
53400
4080
realidad significa embarcarse o iniciar un viaje.
00:59
I want you to think about when you were younger and you and your family
17
59345
3449
Quiero que pienses en cuando eras más joven y tú y tu familia se
01:02
would go on vacation, maybe your mother and your father would wake you
18
62794
3960
iban de vacaciones, tal vez tu madre y tu padre te
01:06
up early in the morning and say, Hey, I need you to get up, pack your bags.
19
66755
4429
despertaban temprano en la mañana y te decían: Oye, necesito que te levantes y hagas las maletas.
01:11
We need to hit the road.
20
71185
3270
Necesitamos salir a la carretera.
01:14
We need to go.
21
74745
1059
Tenemos que irnos.
01:15
We need to start on our journey.
22
75814
2541
Necesitamos comenzar nuestro viaje.
01:19
Makes sense.
23
79190
729
01:19
Right?
24
79919
401
Tiene sentido. ¿
Bien?
01:20
All right.
25
80640
240
01:20
Check out these examples sentences.
26
80899
1440
Está bien.
Mira estas oraciones de ejemplo.
01:22
Here we go.
27
82339
481
01:22
The first one, we need to hit the road early tomorrow.
28
82979
5661
Aquí vamos.
El primero, tenemos que salir a la carretera mañana temprano.
01:28
If we want to avoid traffic.
29
88940
2709
Si queremos evitar el tráfico.
01:31
Hey, listen, there's going to be a lot of traffic.
30
91670
3190
Oye, escucha, va a haber mucho tráfico.
01:35
Many people will be traveling tomorrow.
31
95100
1939
Mucha gente viajará mañana.
01:37
So we need to hit the road early.
32
97040
3999
Así que debemos salir a la carretera lo antes posible. Lo
01:41
You got it.
33
101570
680
entendiste.
01:42
Excellent.
34
102890
300
Excelente.
01:43
All right, here we go.
35
103270
769
Muy bien, allá vamos.
01:44
Sentence number two.
36
104250
1559
Frase número dos.
01:47
After months of planning, it's finally time to hit the road and
37
107010
7210
Después de meses de planificación, finalmente es hora de salir a la carretera y
01:54
explore the countryside, it's finally time for us to embark on our trip.
38
114220
7020
explorar el campo, finalmente es hora de embarcarnos en nuestro viaje.
02:01
It makes sense.
39
121990
709
Que tiene sentido.
02:02
It's so funny.
40
122979
730
Es tan divertido.
02:03
As I was reading the example, as it is to you, I was thinking about one of my goals,
41
123709
5351
Mientras leía el ejemplo, como lo es para usted, estaba pensando en uno de mis objetivos,
02:09
one of my favorite things to do is travel.
42
129060
4480
una de mis cosas favoritas para hacer es viajar.
02:14
And on my bucket list, I have go on a road trip around America.
43
134015
4810
Y en mi lista de deseos tengo que hacer un viaje por carretera por Estados Unidos.
02:19
So I can't wait until I can say, let's hit the road for my road trip around America.
44
139085
6690
Así que no puedo esperar hasta poder decir, emprendamos mi viaje por Estados Unidos.
02:26
Maybe you've done that before.
45
146455
1270
Quizás hayas hecho eso antes.
02:28
Here we go.
46
148135
430
02:28
Next one.
47
148605
540
Aquí vamos. El
proximo.
02:29
Sentence number three, the band members packed their instruments and hit
48
149155
5810
Frase número tres, los miembros de la banda empacaron sus instrumentos y se pusieron
02:35
the road for their nationwide tour.
49
155145
3220
en camino para su gira nacional.
02:38
They hit the road.
50
158525
1019
Salieron a la carretera.
02:39
They started on their journey.
51
159545
2010
Comenzaron su viaje.
02:42
Makes sense.
52
162144
670
02:42
Right now that you understand the meaning, you can see how
53
162814
4031
Tiene sentido.
Ahora que entiendes el significado, puedes ver lo
02:46
easy it is to use this idiom.
54
166924
2690
fácil que es utilizar este modismo. Lo
02:50
You got it.
55
170115
550
02:50
All right, let's move on to number two, before I show you number
56
170980
3300
entendiste.
Muy bien, pasemos al número dos. Antes de mostrarles el número
02:54
two, I need to remind you, I am teaching you these idioms, right?
57
174280
3980
dos, debo recordarles que les estoy enseñando estos modismos, ¿verdad?
02:58
To help you sound like a pro, but after you watch this lesson, you need
58
178260
5250
Para ayudarte a parecer un profesional, pero después de ver esta lección, debes
03:03
to practice what you're learning.
59
183550
1940
practicar lo que estás aprendiendo.
03:05
So don't forget to go to the English with Tiffani app.
60
185500
4470
Así que no olvides pasar a la aplicación English with Tiffani.
03:10
You can download the app.
61
190000
1579
Puedes descargar la aplicación.
03:11
Totally for free, and you'll be able to practice what you're learning.
62
191820
4539
Totalmente gratis y podrás practicar lo que estás aprendiendo.
03:16
You'll have a quiz.
63
196579
1220
Tendrás una prueba.
03:17
You'll be able to put the sentences together.
64
197929
2160
Podrás unir las oraciones.
03:20
You'll practice what I'm teaching you and really sound like a pro.
65
200249
4320
Practicarás lo que te estoy enseñando y realmente sonarás como un profesional.
03:24
So the link is in the description, or you can go right to your cell phone and you
66
204619
4900
Entonces el enlace está en la descripción, o puedes ir directamente a tu teléfono celular y
03:29
can download the English with Tiffani app.
67
209520
2809
descargar la aplicación English with Tiffani.
03:32
All right, so let's move on to the second idiom.
68
212480
3160
Muy bien, pasemos al segundo modismo.
03:35
The second idiom is another good one that I like it is.
69
215640
3840
El segundo modismo es otro bueno que me gusta.
03:39
Take off good again, take off.
70
219920
6390
Despega bien otra vez, despega.
03:48
Excellent.
71
228070
560
03:48
Now this is also referring to travel and it just means to depart
72
228650
5650
Excelente.
Ahora bien, esto también se refiere a viajar y simplemente significa partir
03:54
or leave, especially by plane.
73
234590
4660
o partir, especialmente en avión.
03:59
This is the key.
74
239870
1080
Ésta es la clave.
04:00
I want you to remember this.
75
240980
1700
Quiero que recuerdes esto.
04:02
Normally when native English speakers say take off, we are
76
242850
4180
Normalmente cuando los hablantes nativos de inglés dicen despegar, nos
04:07
referring to taking off in a plane.
77
247030
3700
referimos a despegar en un avión.
04:11
I just got back from South Korea.
78
251300
2220
Acabo de regresar de Corea del Sur.
04:13
Stay till the end for story time.
79
253550
3190
Quédese hasta el final para la hora del cuento.
04:16
And I'll tell you about that trip.
80
256939
1260
Y te contaré sobre ese viaje.
04:18
But I remember when I was sitting in the plane and I could hear the stewardess
81
258579
5431
Pero recuerdo cuando estaba sentado en el avión y podía escuchar a la azafata
04:24
talking about, uh, Hey everyone, we need you to put your seat belts on.
82
264040
4080
decir: Hola a todos, necesitamos que se pongan los cinturones de seguridad.
04:28
We need you to please sit down and be safe.
83
268330
2350
Necesitamos que por favor se siente y esté a salvo. ¿
04:30
Why?
84
270680
479
Por qué?
04:31
Because we are about to take off.
85
271299
3240
Porque estamos a punto de despegar. Lo
04:35
You got it.
86
275189
661
entendiste.
04:36
All right.
87
276380
260
04:36
Check out this example sentence.
88
276650
1239
Está bien.
Mira esta oración de ejemplo.
04:37
Here we go.
89
277890
539
Aquí vamos.
04:39
Our flight is scheduled to take off in one hour, so we should head to the airport.
90
279340
8130
Nuestro vuelo está previsto que despegue en una hora, por lo que debemos dirigirnos al aeropuerto.
04:47
Now here's the second sentence.
91
287630
2680
Ahora aquí está la segunda frase.
04:51
The plane took off smoothly despite the stormy weather.
92
291300
5859
El avión despegó sin problemas a pesar del tiempo tormentoso.
04:57
You know, when you're on a plane, sometimes it can start
93
297479
3480
Ya sabes, cuando estás en un avión, a veces puede empezar
05:00
off a little bit shaky, right?
94
300959
2000
un poco inestable, ¿verdad? De
05:03
I actually had, there was a lady sitting next to me when we were
95
303580
3730
hecho, había una señora sentada a mi lado cuando estábamos
05:07
actually in the plane and I could tell that she was a little bit nervous.
96
307330
4230
en el avión y me di cuenta de que estaba un poco nerviosa.
05:11
So we started talking and she said, I really don't like
97
311560
3119
Entonces empezamos a hablar y ella dijo: Realmente no me gusta
05:14
when planes land and take off.
98
314690
1969
cuando los aviones aterrizan y despegan.
05:16
It just makes me feel uncomfortable.
99
316680
2200
Simplemente me hace sentir incómodo.
05:19
Maybe that's your situation as well.
100
319260
2229
Quizás esa también sea tu situación.
05:21
You don't like when planes take off because they feel a little
101
321649
4001
No te gusta cuando los aviones despegan porque se sienten un
05:25
bit uncomfortable take off.
102
325659
3371
poco incómodos al despegar.
05:29
All right, here we go.
103
329410
780
Muy bien, allá vamos.
05:30
Last example, sentence.
104
330460
1529
Último ejemplo, frase.
05:32
It's always exciting to take off on a new adventure and explore unknown places.
105
332560
7350
Siempre es emocionante emprender una nueva aventura y explorar lugares desconocidos.
05:40
Notice I said the majority of the time we are speaking about taking off in a plane.
106
340640
5640
Note que dije que la mayoría de las veces hablamos de despegar en un avión.
05:46
However, you can also use it in this situation, take off,
107
346510
5089
Sin embargo, también puedes utilizarlo en esta situación, despegar,
05:51
start, depart on a new adventure.
108
351780
2879
iniciar, partir hacia una nueva aventura. Lo
05:55
You got it.
109
355210
620
entendiste.
05:56
Excellent.
110
356614
451
Excelente.
05:57
So number two is take off again, use these idioms to sound like
111
357075
5909
Entonces, el número dos es despegar de nuevo, usa estos modismos para sonar como
06:03
a pro speaking English fluently.
112
363025
2519
un profesional que habla inglés con fluidez.
06:05
All right.
113
365794
330
Está bien.
06:06
The third one, number three is on the road.
114
366264
5160
El tercero, el número tres, está en camino.
06:12
Good again on the road.
115
372895
3470
Bien de nuevo en el camino.
06:17
Great job.
116
377495
830
Gran trabajo.
06:18
You're kind of seeing a pattern, right?
117
378435
2470
Estás viendo un patrón, ¿verdad?
06:21
Something dealing with travel.
118
381094
1851
Algo relacionado con viajes.
06:23
Exactly.
119
383370
800
Exactamente.
06:24
I'm going to make you a pro.
120
384230
1120
Voy a convertirte en un profesional.
06:25
Here we go.
121
385410
530
Aquí vamos.
06:26
This just means.
122
386130
1570
Esto simplemente significa.
06:28
Traveling or away from home.
123
388260
3890
De viaje o fuera de casa.
06:32
For example, I mentioned that I was in South Korea a few weeks ago, right?
124
392520
4880
Por ejemplo, mencioné que estuve en Corea del Sur hace unas semanas, ¿verdad?
06:37
I was on the road.
125
397820
1240
Estaba en el camino.
06:39
I was away.
126
399109
1020
Estaba lejos.
06:40
I wasn't home.
127
400169
1661
No estaba en casa.
06:42
So if you travel for work, maybe you have to leave your family for a week
128
402229
4550
Entonces, si viaja por trabajo, tal vez tenga que dejar a su familia durante una semana
06:46
at a time, or maybe a month at a time.
129
406799
2620
o tal vez un mes cada vez.
06:49
If someone asks you, Hey, how are you?
130
409719
3061
Si alguien te pregunta, Oye, ¿cómo estás? ¿
06:52
Where are you right now?
131
412830
1040
Dónde estás ahora mismo?
06:54
You could say I'm doing great, but I'm actually on the road.
132
414090
3310
Se podría decir que lo estoy haciendo muy bien, pero en realidad estoy de viaje.
06:57
I'm going to return home next week on the road again, traveling or away from home.
133
417600
6960
Voy a volver a casa la semana que viene de nuevo de gira, de viaje o fuera de casa. Lo
07:05
You got it.
134
425080
610
07:05
Oh, you're smart.
135
425850
1460
entendiste.
Oh, eres inteligente.
07:07
Here we go.
136
427320
500
Aquí vamos.
07:08
First example, sentence.
137
428079
1430
Primer ejemplo, frase.
07:10
I'm constantly on the road for work, visiting different cities every week.
138
430305
6500
Estoy constantemente viajando por motivos de trabajo y visitando diferentes ciudades cada semana.
07:17
I'm constantly on the road for work.
139
437135
3569
Estoy constantemente de viaje por motivos de trabajo.
07:21
Next we have sentence two, they had to spend several nights on the road.
140
441384
6525
A continuación tenemos la frase dos, tuvieron que pasar varias noches en la carretera.
07:28
During their cross country trip.
141
448119
2990
Durante su viaje a campo traviesa.
07:31
Now in this situation, they might have literally be staying, been staying on
142
451570
4679
Ahora bien, en esta situación, es posible que literalmente se hayan quedado, se hayan quedado
07:36
the side of the road, maybe camping, or maybe staying at various hotels on
143
456249
4670
al costado de la carretera, tal vez acampando o tal vez alojándose en varios hoteles en
07:40
their way to their final destination.
144
460919
1721
su camino hacia su destino final.
07:43
And finally, sentence number three, being on the road can be tiring,
145
463625
6919
Y finalmente, la frase número tres, estar de viaje puede ser agotador,
07:50
but it's also an opportunity to see new places and meet new people.
146
470804
6940
pero también es una oportunidad para ver nuevos lugares y conocer gente nueva. Lo
07:58
You got it.
147
478435
669
entendiste.
07:59
Excellent.
148
479804
471
Excelente.
08:00
All right.
149
480275
259
08:00
So number three, again, On the road.
150
480534
3031
Está bien.
Entonces el número tres, de nuevo, En el camino.
08:03
And remember, I'm explaining these to you because I want you to start
151
483595
3960
Y recuerda, te lo estoy explicando porque quiero que empieces a
08:07
using them today to sound like a pro number four, catch a red eye.
152
487555
6620
usarlos hoy para sonar como un profesional número cuatro, captar los ojos rojos.
08:15
Good again, catch a red eye.
153
495955
3570
Bien de nuevo, capta un ojo rojo.
08:20
Good.
154
500914
360
Bien.
08:21
Now I know you're probably wondering, Tiffani catch a red eye.
155
501295
6170
Ahora sé que probablemente te estés preguntando: Tiffani tiene los ojos rojos.
08:27
My eye is red.
156
507475
1420
Mi ojo está rojo. ¿
08:28
What, what does this mean?
157
508895
1140
Qué, qué significa esto?
08:30
Now, remember I said, we're talking about idioms related to traveling, right?
158
510775
5600
Ahora, recuerda que dije, estamos hablando de modismos relacionados con los viajes, ¿verdad?
08:36
Catch a red eye.
159
516985
1069
Atrapa un ojo rojo.
08:38
This literally just means to take a late night or overnight flight, a
160
518205
7010
Esto literalmente significa simplemente tomar un vuelo nocturno o nocturno, un
08:45
late night or an overnight flight.
161
525215
3179
vuelo nocturno o nocturno.
08:48
Think about it when you're super tired, when it's late at night,
162
528404
5791
Piénsalo cuando estés súper cansado, cuando sea tarde en la noche, ¿
08:54
what happens to your eyes?
163
534885
1280
qué les pasa a tus ojos? ¿
08:57
What happens to your eyes?
164
537120
2420
Qué les pasa a tus ojos?
09:00
Normally they start looking a certain way and some people actually get red
165
540000
5290
Normalmente empiezan a mirar de cierta manera y algunas personas incluso tienen los
09:05
eyes when they're extremely tired.
166
545330
1790
ojos rojos cuando están extremadamente cansadas.
09:07
Ah, you're making the connection, right?
167
547860
2660
Ah, estás haciendo la conexión, ¿verdad?
09:10
So if you take a late flight or an overnight flight, you're
168
550539
3660
Entonces, si toma un vuelo tarde o un vuelo nocturno, está
09:14
extremely tired, walking up to show your, your ticket to the person
169
554199
5211
extremadamente cansado y, al acercarse para mostrar su boleto a la persona
09:19
at the counter, catch a red eye.
170
559410
3130
en el mostrador, se le ponen los ojos rojos.
09:23
Makes sense.
171
563280
770
Tiene sentido.
09:24
All right, good.
172
564489
551
Muy bien, bien.
09:25
Here we go.
173
565040
470
09:25
Sentence number one.
174
565839
1161
Aquí vamos.
Frase número uno.
09:27
Okay.
175
567000
219
09:27
We had to catch a red eye flight to attend the early morning conference.
176
567810
5450
Bueno.
Tuvimos que tomar un vuelo nocturno para asistir a la conferencia temprano en la mañana.
09:33
Hey, it was late, but we had to catch a red eye flight because we had to
177
573300
4410
Oye, era tarde, pero tuvimos que tomar un vuelo nocturno porque teníamos que
09:37
go to the early morning conference.
178
577720
2549
ir a la conferencia temprano en la mañana.
09:40
Sentence number two.
179
580879
1051
Frase número dos.
09:42
She was exhausted from catching a red eye flight and barely slept on the plane.
180
582735
6640
Estaba agotada por tomar un vuelo nocturno y apenas durmió en el avión.
09:50
And finally, they decided to catch a red eye to arrive at
181
590175
5270
Y finalmente, decidieron [ __ ] un ojo rojo para llegar a
09:55
their destination in the morning.
182
595445
2959
su destino por la mañana.
09:58
They decided to catch this overnight flight or a late flight.
183
598554
3720
Decidieron tomar este vuelo nocturno o uno tarde.
10:02
Catch a red eye.
184
602744
1500
Atrapa un ojo rojo. Lo
10:04
You got it.
185
604894
700
entendiste.
10:06
All right.
186
606690
290
10:06
Number four, catch a red eye.
187
606980
2170
Está bien.
Número cuatro, captar un ojo rojo.
10:09
Now we're moving to number five again, so that you can sound like a pro.
188
609160
4650
Ahora pasamos nuevamente al número cinco, para que puedas sonar como un profesional. El
10:13
Number five is travel light.
189
613950
4070
número cinco es viajar ligero.
10:19
Good again, after me travel light.
190
619370
4549
Bien de nuevo, después de viajar ligero.
10:25
Great job.
191
625240
1030
Gran trabajo.
10:26
Now, again, we're still talking about traveling.
192
626279
2541
Ahora, de nuevo, seguimos hablando de viajar.
10:29
Traveling light.
193
629400
1470
Luz que viaja. ¿
10:30
What does this mean?
194
630880
1360
Qué quiere decir esto?
10:32
This literally is just speaking about traveling with only a
195
632830
4390
Literalmente, esto se refiere a viajar con una
10:37
minimal amount of belongings.
196
637250
2100
cantidad mínima de pertenencias.
10:40
Instead of six, seven, eight suitcases, you only have one small suitcase,
197
640140
6470
En lugar de seis, siete, ocho maletas, solo tienes una maleta pequeña,
10:47
maybe three or four shirts, two pair of pants, one pair of shoes you're
198
647160
5099
tal vez tres o cuatro camisas, dos pantalones, un par de zapatos,
10:52
traveling light, not bringing too many things in English, we say.
199
652260
6350
viajas liviano y no traes demasiadas cosas en inglés, decimos.
10:58
Travel light makes sense right now.
200
658880
4040
Viajar ligero tiene sentido en este momento.
11:02
I wonder, do you travel light or not?
201
662920
2070
Me pregunto ¿viajas liviano o no?
11:05
Here we go.
202
665540
470
Aquí vamos.
11:06
Sentence number one, we decided to travel light and only brought a backpack.
203
666160
7629
Frase número uno, decidimos viajar ligeros y sólo trajimos una mochila.
11:14
Hey, this time we don't want to bring too many things.
204
674110
3239
Oye, esta vez no queremos traer demasiadas cosas.
11:17
We want to travel.
205
677350
1840
Queremos viajar. La
11:20
Sentence number two, she prefers to travel light so that she can quickly
206
680650
9090
frase número dos, prefiere viajar ligera para poder
11:29
move from one place to another and sentence number three, traveling
207
689750
7729
desplazarse rápidamente de un lugar a otro y la frase número tres, viajar
11:37
light allows us to be more flexible and spontaneous during our trips.
208
697479
6400
ligero nos permite ser más flexibles y espontáneos durante nuestros viajes. Lo
11:44
You got it.
209
704555
720
entendiste.
11:46
Excellent.
210
706085
560
11:46
So again, number five is travel light.
211
706645
3890
Excelente.
De nuevo, el número cinco es viajar ligero. ¿
11:50
What about number six, number six, another good one off the beaten track.
212
710565
7890
Qué pasa con el número seis, el número seis, otro bueno fuera de lo común?
12:00
Good again, after me off the beaten track.
213
720255
5459
Bien de nuevo, después de mí fuera de los caminos trillados.
12:07
Excellent.
214
727545
500
Excelente.
12:08
All right.
215
728064
421
12:08
Now this literally just means.
216
728545
2110
Está bien.
Ahora bien, esto literalmente significa.
12:11
In a less common or well known place.
217
731125
4290
En un lugar menos común o conocido.
12:15
All right.
218
735605
260
12:15
I want you to imagine a track, right?
219
735895
2670
Está bien.
Quiero que te imagines una pista, ¿verdad?
12:18
There's one direction, right?
220
738565
2350
Hay una dirección, ¿verdad?
12:21
Think about runners on a track.
221
741115
2190
Piense en los corredores en una pista.
12:23
They're running in the same direction, the same path.
222
743305
2749
Corren en la misma dirección, el mismo camino.
12:26
Normally when people travel, Hey, let's go to the tourist attractions.
223
746524
4911
Normalmente cuando la gente viaja, Oye, vayamos a las atracciones turísticas.
12:31
Let's go to the same places that everyone else goes to the Eiffel
224
751645
4560
Vayamos a los mismos lugares a los que van todos los demás, a la
12:36
tower, all of these things, for example, if you're going to Paris.
225
756205
3440
Torre Eiffel, todas estas cosas, por ejemplo, si vas a París.
12:40
That normal people are commonly go to right, but then suddenly,
226
760095
4849
Que la gente normal suele ir a la derecha, pero de repente,
12:45
Hey, I heard there's a spot that many people don't go to.
227
765105
5670
Oye, escuché que hay un lugar al que mucha gente no va.
12:50
It's not a real popular tourist attraction, but the
228
770934
2801
No es una atracción turística realmente popular, pero a los
12:53
locals like going there.
229
773735
1650
lugareños les gusta ir allí.
12:55
Let's go off the beaten track.
230
775934
3411
Salgamos de los caminos trillados. Lo
13:00
You got it.
231
780400
840
entendiste.
13:01
Excellent.
232
781830
420
Excelente.
13:02
All right, here's sentence.
233
782250
1280
Muy bien, aquí está la frase.
13:03
Number one, they love to go off the beaten track to find hidden
234
783530
5799
Número uno, les encanta salirse de los caminos habituales para encontrar
13:09
gems and less crowded attractions.
235
789330
3970
joyas escondidas y atracciones menos concurridas.
13:13
Sentence number two, the small VI village they visited was off the beaten track, but
236
793945
8310
Segunda frase: el pequeño pueblo que visitaron estaba fuera de lo común, pero
13:22
offered an authentic cultural experience.
237
802315
3600
ofrecía una auténtica experiencia cultural.
13:26
And finally, instead of visiting popular tourist destinations, they
238
806484
5941
Y finalmente, en lugar de visitar destinos turísticos populares,
13:32
decided to go off the beaten track and discover unique locations.
239
812605
6060
decidieron salirse de los caminos habituales y descubrir lugares únicos.
13:39
It makes sense, right?
240
819355
1230
Tiene sentido, ¿verdad? De
13:40
Again.
241
820585
630
nuevo.
13:41
Off the beaten track.
242
821515
2150
Fuera de los caminos.
13:43
Now we're going to move on to number seven, but I need to remind
243
823825
3710
Ahora vamos a pasar al número siete, pero debo
13:47
you, you're learning these idioms.
244
827535
2160
recordarte que estás aprendiendo estos modismos.
13:49
Please start using them.
245
829975
2020
Por favor empieza a usarlos.
13:52
You can, yes, you, my friend, you can sound like a pro start using these today.
246
832164
6471
Puedes, sí, amigo mío, puedes parecer un profesional y empezar a usarlos hoy.
13:58
Here's number seven.
247
838855
919
Aquí está el número siete.
14:00
Make a pit stop again, make a pit stop.
248
840345
6350
Haz una parada en boxes otra vez, haz una parada en boxes.
14:08
Good last time after me.
249
848365
1830
Buena última vez después de mí.
14:10
Make a pit stop.
250
850759
2560
Haz una parada en boxes.
14:15
Excellent.
251
855130
500
14:15
Now this just means to stop briefly during a journey, usually to rest or refuel.
252
855680
10159
Excelente.
Ahora bien, esto sólo significa detenerse brevemente durante un viaje, generalmente para descansar o repostar.
14:26
Imagine you're going on a trip, you have twins in the back, they're four years old.
253
866280
4840
Imagínate que te vas de viaje, tienes gemelos atrás, tienen cuatro años.
14:31
You're sitting in the front and you're speaking with your spouse and
254
871540
3159
Estás sentado al frente y hablas con tu cónyuge y
14:34
the kids are screaming in the back.
255
874700
1880
los niños gritan detrás.
14:36
You're hungry, they're hungry, someone has to go to the bathroom.
256
876740
3750
Tienes hambre, ellos tienen hambre, alguien tiene que ir al baño.
14:40
Hey, hey, hey, let's make a pit stop.
257
880490
3330
Oye, oye, oye, hagamos una parada en boxes.
14:44
We can rest, we can get some gas and everyone will be fine.
258
884219
4251
Podemos descansar, podemos echar gasolina y todo el mundo estará bien.
14:50
Everyone will be okay.
259
890229
1921
Todos estarán bien.
14:52
Everyone will rest.
260
892579
1490
Todos descansarán.
14:54
Let's make a pit stop.
261
894319
2530
Hagamos una parada en boxes.
14:57
Make sense.
262
897599
760
Tener sentido.
14:58
All right, good.
263
898890
529
Muy bien, bien.
14:59
Let's make a pit stop.
264
899510
879
Hagamos una parada en boxes.
15:00
Here we go.
265
900390
459
Aquí vamos.
15:01
First example, sentence.
266
901039
1260
Primer ejemplo, oración.
15:02
We need to make a pit stop to refill the car's gas tank and grab a quick snack.
267
902760
6890
Necesitamos hacer una parada para llenar el tanque de gasolina del auto y tomar un refrigerio rápido. La
15:10
Next sentence, number two, during the long road trip, they made
268
910565
6270
siguiente frase, número dos, durante el largo viaje por carretera, hicieron
15:16
a pit stop at a scenic spot to stretch their legs and take photos.
269
916865
6289
una parada en un lugar pintoresco para estirar las piernas y tomar fotografías.
15:23
And finally, it's important to make regular pit stops during a road trip to
270
923754
6811
Y, por último, es importante hacer paradas periódicas durante un viaje por carretera para
15:30
prevent fatigue and enjoy the journey.
271
930565
4240
evitar la fatiga y disfrutar del viaje.
15:35
You got it.
272
935525
670
Lo entendiste.
15:36
Excellent.
273
936935
520
Excelente.
15:37
We say again, make a pit stop.
274
937475
3580
Repetimos: haga una parada en boxes.
15:41
Here we go number eight, number eight, another good one, jet lag,
275
941545
5569
Aquí vamos número ocho, número ocho, otro bueno, desfase horario,
15:48
good again, jet lag, excellent.
276
948675
6069
bueno otra vez, desfase horario, excelente.
15:54
Now I just got back from South Korea.
277
954855
2659
Ahora acabo de regresar de Corea del Sur.
15:57
Korea is between 13 and 14 hours ahead of America.
278
957964
5101
Corea está entre 13 y 14 horas por delante de Estados Unidos.
16:03
So day there is night here and day here is night there.
279
963264
4500
Entonces el día es noche aquí y el día aquí es noche allí.
16:07
So when I went to Korea again.
280
967764
2130
Entonces cuando fui a Corea nuevamente.
16:10
I was completely on the opposite side of my regular schedule.
281
970390
3929
Estaba completamente en el lado opuesto de mi horario habitual.
16:14
Normally what happens when you travel far away, you get jet lag.
282
974690
4510
Normalmente lo que pasa cuando viajas lejos es que sufres desfase horario.
16:19
Your body is confused.
283
979200
1799
Tu cuerpo está confundido.
16:21
This is referring to fatigue and disorientation caused by traveling
284
981500
7270
Esto se refiere a la fatiga y la desorientación causadas por viajar
16:28
across multiple time zones.
285
988790
3300
a través de múltiples zonas horarias.
16:32
Your body doesn't know what time it is.
286
992319
2451
Tu cuerpo no sabe qué hora es.
16:34
So you experience this feeling of jet lag.
287
994970
3140
Entonces experimentas esta sensación de desfase horario. ¿
16:38
Where am I?
288
998799
1000
Dónde estoy? ¿
16:39
What time is it?
289
999799
921
Qué hora es?
16:40
You get tired when it's daytime and you're up at night.
290
1000940
2710
Te cansas cuando es de día y estás despierto por la noche.
16:43
So check out these example sentences.
291
1003975
1990
Así que mira estas oraciones de ejemplo.
16:45
Here we go.
292
1005965
500
Aquí vamos.
16:47
It took them a few days to recover from the jet lag after their long flight.
293
1007515
7390
Les llevó unos días recuperarse del desfase horario después de su largo vuelo. El
16:55
Next jet lag can make it difficult to adjust to a new time zone
294
1015825
6940
próximo desfase horario puede dificultar la adaptación a una nueva zona horaria
17:03
and also disrupt sleep patterns.
295
1023014
3411
y también alterar los patrones de sueño.
17:07
And finally, to minimize jet lag, it's important to stay hydrated and
296
1027244
8250
Y finalmente, para minimizar el desfase horario, es importante mantenerse hidratado y
17:15
gradually adjust your sleep schedule.
297
1035504
4281
ajustar gradualmente su horario de sueño.
17:20
Makes sense.
298
1040534
950
Tiene sentido.
17:22
All right.
299
1042055
330
17:22
Excellent.
300
1042415
420
17:22
So again, number eight, we have jet lag.
301
1042835
3559
Está bien.
Excelente.
De nuevo, número ocho, tenemos el desfase horario.
17:27
Very good.
302
1047024
520
17:27
All right.
303
1047565
300
Muy bien.
Está bien.
17:28
Number nine, again, for you to sound like a pro we have off.
304
1048055
6310
Número nueve, de nuevo, para que suene como un profesional, lo tenemos libre.
17:35
The grid could again off the grid Great job.
305
1055135
9500
La red podría volver a desconectarse. Gran trabajo.
17:44
Now this just refers to being in a remote isolated or disconnected
306
1064645
6850
Ahora bien, esto solo se refiere a estar en un lugar remoto, aislado o desconectado
17:51
location, often without modern amenities, we all have cell phones.
307
1071495
6790
, a menudo sin comodidades modernas, todos tenemos teléfonos celulares.
17:58
Well, the majority of people have cell phones, computers, televisions.
308
1078295
3969
Bueno, la mayoría de la gente tiene móviles, ordenadores, televisores.
18:02
We're connected to other people, but when you go off the grid.
309
1082265
4690
Estamos conectados con otras personas, pero cuando te desconectas de la red.
18:07
Maybe you're camping, no cell service.
310
1087755
3110
Quizás estés acampando, sin servicio móvil.
18:11
Maybe you're not able to get in contact with other people.
311
1091425
2470
Quizás no puedas ponerte en contacto con otras personas.
18:13
You are off the grid.
312
1093895
2410
Estás fuera de la red.
18:16
Many times that includes you don't have running water.
313
1096895
3140
Muchas veces eso incluye que no tengas agua corriente.
18:20
You're really living in a very primitive way off the grid.
314
1100035
5830
Realmente estás viviendo de una manera muy primitiva fuera de la red.
18:26
And many people do live off the grid and it's quite an interesting way of life.
315
1106154
3991
Y mucha gente vive fuera de la red y es una forma de vida bastante interesante.
18:30
Here we go.
316
1110535
500
Aquí vamos.
18:31
Sentence number one.
317
1111435
1400
Frase número uno.
18:33
They decided to go off the grid and spend a week camping in the wilderness.
318
1113659
6161
Decidieron desconectarse y pasar una semana acampando en la naturaleza.
18:40
This is something that I'd like to do.
319
1120070
1659
Esto es algo que me gustaría hacer. ¿
18:41
Why?
320
1121959
400
Por qué?
18:42
Because it helps you reset and you can be calm.
321
1122369
3640
Porque te ayuda a resetearte y a poder estar tranquilo.
18:46
So again, they decided to go off the grid and spend a week
322
1126329
4690
Así que nuevamente decidieron desconectarse y pasar una semana
18:51
camping in the wilderness.
323
1131090
1349
acampando en el desierto.
18:53
Sentence number two, the cabin they rented was off the grid, allowing
324
1133290
6210
Frase número dos, la cabaña que alquilaron estaba fuera de la red, lo que
18:59
them to disconnect from technology.
325
1139500
2460
les permitía desconectarse de la tecnología. Y.
19:02
And.
326
1142000
560
19:02
Enjoy nature.
327
1142995
2200
Disfruta de la naturaleza.
19:05
And finally, we have sentence number three, the remote island
328
1145995
4460
Y finalmente, tenemos la frase número tres: la isla remota que
19:10
they visited was off the grid with no electricity or phone service.
329
1150465
6089
visitaron estaba fuera de la red, sin electricidad ni servicio telefónico.
19:17
You got it.
330
1157254
820
Lo entendiste.
19:18
Excellent.
331
1158735
510
Excelente.
19:19
So again, off the grid.
332
1159245
2779
De nuevo, fuera de la red.
19:22
Now we have number 10, my friend, you are going to sound like a pro
333
1162574
5071
Ahora que tenemos el número 10, amigo mío, vas a sonar como un profesional del
19:27
number 10, live out of a suitcase.
334
1167824
5320
número 10, que vive en una maleta.
19:35
Good again, live out of a suitcase.
335
1175014
4121
Bien de nuevo, vivir de una maleta.
19:40
Great job.
336
1180614
980
Gran trabajo.
19:41
Now this literally just means.
337
1181735
2420
Ahora bien, esto literalmente significa.
19:45
It's to be constantly traveling or on the move with no permanent residents.
338
1185030
6180
Es estar constantemente viajando o en movimiento sin residentes permanentes.
19:51
You're always living out of your suitcase.
339
1191410
3000
Siempre vives de tu maleta.
19:54
Literally in some situations, you have your clothes and your suitcase,
340
1194560
3949
Literalmente, en algunas situaciones, tienes tu ropa y tu maleta,
19:58
and you're traveling from state to state, to country, to country,
341
1198510
3349
y viajas de un estado a otro, de un país a otro,
20:02
and you're really not home often.
342
1202050
2010
y realmente no estás en casa con frecuencia.
20:04
You have to live out of your suitcase.
343
1204525
2950
Tienes que vivir de tu maleta.
20:08
Makes sense.
344
1208195
790
Tiene sentido.
20:09
All right.
345
1209465
260
20:09
Check out this first example sentence as a flight attendant, she has to
346
1209735
5290
Está bien.
Mire esta primera oración de ejemplo. Como asistente de vuelo,
20:15
basically live out of a suitcase.
347
1215035
3390
básicamente tiene que vivir de una maleta.
20:18
She's always traveling.
348
1218555
1420
Ella siempre está viajando.
20:20
So she's only able to get her clothing out of her suitcase.
349
1220104
3351
Así que sólo puede sacar la ropa de la maleta.
20:23
Basically.
350
1223465
560
Básicamente.
20:24
Makes sense.
351
1224665
760
Tiene sentido.
20:26
All right, here we go.
352
1226015
670
20:26
Sentence number two, the nomadic lifestyle allowed them to live out of a suitcase
353
1226805
6690
Muy bien, allá vamos.
Frase número dos, el estilo de vida nómada les permitió vivir con una maleta
20:33
and experience different cultures.
354
1233535
3199
y experimentar diferentes culturas.
20:37
And finally, sentence number three, living out of a suitcase, it can be
355
1237365
5339
Y finalmente, la frase número tres, vivir con una maleta, puede ser un
20:42
challenging, but it offers a sense of freedom and a sense of adventure.
356
1242705
7150
desafío, pero ofrece una sensación de libertad y aventura.
20:50
Make sense.
357
1250655
890
Tener sentido.
20:52
All right.
358
1252005
260
20:52
Again, live out of a suitcase.
359
1252265
3480
Está bien.
De nuevo, vive de una maleta. Lo
20:56
You got it.
360
1256185
770
entendiste.
20:57
Excellent.
361
1257545
550
Excelente.
20:58
My friend today, you learned 10 English idioms that will
362
1258145
4510
Amigo mío, hoy aprendiste 10 modismos en inglés que
21:02
help you sound like a pro.
363
1262665
1950
te ayudarán a sonar como un profesional.
21:04
Now don't forget, you need to go to the app and start practicing what you learned.
364
1264855
5699
Ahora no lo olvides, debes ir a la aplicación y comenzar a practicar lo que aprendiste.
21:10
The
365
1270555
249
21:10
English with Tiffani app.
366
1270805
1200
La
aplicación Inglesa con Tiffani.
21:12
I hope
367
1272305
300
21:12
you enjoyed this lesson and I can't wait to talk to you in the next one.
368
1272605
3390
Espero que hayas
disfrutado de esta lección y no puedo esperar para hablar contigo en la próxima.
21:16
I'll see you next week.
369
1276205
1659
Te veré la próxima semana. ¿
21:27
You still there?
370
1287960
1020
Todavía estás ahí?
21:30
You know what time it is.
371
1290190
1900
Sabes que hora es.
21:32
It's story time.
372
1292280
2910
Es la hora del cuento.
21:36
I said, it's story time.
373
1296120
2140
Dije, es hora de contar cuentos.
21:39
All right.
374
1299030
460
21:39
So for this story time, I just want to tell you about my trip to South.
375
1299990
5370
Está bien.
Entonces, para esta hora de cuentos, solo quiero contarles sobre mi viaje al Sur.
21:46
and why I actually went to South Korea about three or four weeks ago.
376
1306299
6071
y por qué fui a Corea del Sur hace unas tres o cuatro semanas.
21:52
So, when I was in South Korea living there as an English teacher many
377
1312749
4660
Entonces, cuando estuve en Corea del Sur viviendo allí como profesora de inglés
21:57
years ago, one of the teachers I worked with, she was Korean, we
378
1317419
4310
hace muchos años, una de las profesoras con las que trabajé, ella era coreana,
22:01
ended up becoming close friends.
379
1321749
2565
terminamos haciéndonos amigos cercanos.
22:04
Friends, we became best friends and we hung out all the time.
380
1324645
4730
Amigos, nos convertimos en mejores amigos y salíamos todo el tiempo.
22:09
We spent almost every weekend together traveling around South Korea.
381
1329545
3700
Pasamos casi todos los fines de semana juntos viajando por Corea del Sur.
22:13
We enjoyed spending time together.
382
1333494
2521
Disfrutamos pasar tiempo juntos.
22:16
And during our trips together, we would talk about life, our future husbands,
383
1336465
6120
Y durante nuestros viajes juntos hablábamos de la vida, de nuestros futuros maridos, de
22:22
our future children, what we wanted to do in life, and we had long conversations.
384
1342585
5410
nuestros futuros hijos, de lo que queríamos hacer en la vida y teníamos largas conversaciones.
22:28
But fast forward, I came back to America and you know, Korea
385
1348784
4760
Pero avanzando rápido, regresé a Estados Unidos y ya sabes, Corea
22:33
is very far from America.
386
1353564
1970
está muy lejos de Estados Unidos.
22:35
So we were only able to speak to each other using our phones, right?
387
1355754
4020
Entonces solo pudimos hablar entre nosotros usando nuestros teléfonos, ¿verdad? Enviar
22:40
Texting or calling.
388
1360014
1450
mensajes de texto o llamar.
22:42
She actually married my student.
389
1362625
2670
De hecho, se casó con mi alumno.
22:45
I'm giving you the short version.
390
1365305
1380
Les doy la versión corta.
22:47
So in 2019, I flew back to Korea for their wedding.
391
1367165
4359
Entonces, en 2019, volé de regreso a Corea para su boda.
22:52
So it was beautiful.
392
1372185
1339
Entonces fue hermoso.
22:53
Very happy for my friend.
393
1373734
1420
Muy feliz por mi amigo.
22:55
I want you to understand how close we are.
394
1375175
2070
Quiero que entiendas lo cerca que estamos.
22:57
So in 2021 or 2020, 2021, of course, you know, the pandemic.
395
1377875
6830
Entonces, en 2021 o 2020, 2021, por supuesto, ya sabes, la pandemia.
23:05
She was pregnant with her first son, and I wasn't able to visit them.
396
1385305
3720
Estaba embarazada de su primer hijo y no pude visitarlos. ¿
23:09
Why?
397
1389055
460
23:09
Because of the pandemic.
398
1389555
1540
Por qué?
Por la pandemia.
23:11
COVID.
399
1391315
550
23:11
Corona.
400
1391905
640
COVID-19.
Corona.
23:13
So, several months ago, well, a year and some change, a year
401
1393655
5770
Entonces, hace varios meses, bueno, un año y algún cambio, un año
23:19
and some change, a year and some months ago, she got pregnant again.
402
1399425
4210
y algún cambio, hace un año y unos meses, volvió a quedar embarazada.
23:24
And COVID was basically over.
403
1404300
2230
Y el COVID básicamente había terminado.
23:26
And I said, I want to go visit my friend.
404
1406920
2080
Y dije: quiero ir a visitar a mi amigo.
23:29
I want to see the kids and also her husband.
405
1409010
2360
Quiero ver a los niños y también a su marido.
23:31
So I decided to buy a ticket to go see them.
406
1411790
3280
Entonces decidí comprar una entrada para ir a verlos.
23:35
And this was that trip.
407
1415090
1709
Y este fue ese viaje.
23:37
I was able to see my friend, her husband, the kids.
408
1417080
3190
Pude ver a mi amiga, su esposo, los niños.
23:40
I was able to spend time with them for two weeks.
409
1420499
2670
Pude pasar tiempo con ellos durante dos semanas.
23:43
And it was amazing.
410
1423200
1810
Y fue asombroso.
23:45
But something else that was amazing was seeing my friends
411
1425670
3980
Pero algo más que fue sorprendente fue ver a mis amigos
23:49
surrounded by so many people.
412
1429650
2710
rodeados de tanta gente.
23:52
that love and care about her people that are interested in my friend's wellbeing,
413
1432930
6970
que ame y se preocupe por su gente que esté interesada en el bienestar de mi amiga,
23:59
people that love her like she's family.
414
1439900
2440
gente que la ame como si fuera familia.
24:02
And when you see somebody you care about be cared about by
415
1442500
4060
Y cuando ves que
24:06
other people, it warms your heart.
416
1446599
2211
otras personas se preocupan por alguien que te importa, te reconforta el corazón.
24:09
So I enjoyed my time there.
417
1449299
1951
Así que disfruté mi tiempo allí.
24:11
But I also still think about that time and it warms my heart because of
418
1451544
4300
Pero también sigo pensando en ese momento y me reconforta el corazón por
24:15
the people that are around my friend.
419
1455844
1861
la gente que está alrededor de mi amigo.
24:17
So, for those watching this video, you know who you are in South Korea, living
420
1457864
6451
Entonces, aquellos que ven este video, saben quiénes son en Corea del Sur, viven
24:24
near my friend and being there for her.
421
1464504
2231
cerca de mi amiga y están ahí para ella.
24:26
I want to thank each of you for being so amazing.
422
1466765
3140
Quiero agradecerles a cada uno de ustedes por ser tan increíbles.
24:30
Thank you so much for loving my friend.
423
1470065
1740
Muchas gracias por amar a mi amigo.
24:32
I look forward to seeing you all again next year.
424
1472035
2770
Espero verlos a todos de nuevo el año que viene.
24:35
And I hope you guys enjoyed this story.
425
1475035
1760
Y espero que hayan disfrutado esta historia.
24:36
I'll talk to you in the next lesson.
426
1476855
1660
Hablaré contigo en la próxima lección.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7