SOUND LIKE A PRO | Mastering Everyday English Idioms

124,905 views ・ 2023-11-05

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, today I want to help you sound like an English pro.
0
700
4260
Hé, aujourd'hui, je veux t'aider à ressembler à un pro de l'anglais.
00:05
You know what I mean?
1
5280
1170
Vous savez ce que je veux dire?
00:06
I want you to walk into any room and speak with confidence.
2
6660
3930
Je veux que vous entriez dans n’importe quelle pièce et que vous parliez avec confiance.
00:10
So in this lesson, I am going to teach you 10 English idioms that
3
10590
5190
Donc, dans cette leçon, je vais vous apprendre 10 expressions anglaises qui
00:15
will help you sound like a pro.
4
15780
3000
vous aideront à ressembler à un pro.
00:19
Are you ready?
5
19170
690
Es-tu prêt?
00:20
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
20349
2471
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:22
Let's jump right in.
7
22840
1919
Allons-y directement.
00:24
Alright.
8
24970
390
Très bien.
00:25
The very first English idiom you need to know in order to sound like a pro is.
9
25419
5026
La toute première expression anglaise que vous devez connaître pour avoir l’air d’un pro est.
00:31
Hit the road good or beat after me one more time hit the road Now
10
31430
10180
Prenez la route bien ou battez- moi une fois de plus, prenez la route Maintenant,
00:41
you're probably thinking to yourself, Tiff, why am I hitting the road?
11
41610
4990
vous vous demandez probablement, Tiff, pourquoi est-ce que je prends la route ?
00:46
Don't worry.
12
46840
780
Ne t'inquiète pas.
00:47
I'm going to explain it to you.
13
47800
1510
Je vais vous l'expliquer.
00:49
This is actually referring to traveling.
14
49599
2481
Cela fait en fait référence aux voyages.
00:52
So hit the road.
15
52080
1320
Alors prenez la route.
00:53
It actually means to embark or start on a journey.
16
53400
4080
Cela signifie en fait embarquer ou commencer un voyage.
00:59
I want you to think about when you were younger and you and your family
17
59345
3449
Je veux que tu penses à l'époque où tu étais plus jeune et que toi et ta famille
01:02
would go on vacation, maybe your mother and your father would wake you
18
62794
3960
alliez en vacances, peut-être que votre mère et votre père vous
01:06
up early in the morning and say, Hey, I need you to get up, pack your bags.
19
66755
4429
réveilleraient tôt le matin et vous diraient : Hé, j'ai besoin que tu te lèves et que tu fasses tes valises.
01:11
We need to hit the road.
20
71185
3270
Nous devons prendre la route.
01:14
We need to go.
21
74745
1059
Nous devons y aller.
01:15
We need to start on our journey.
22
75814
2541
Nous devons commencer notre voyage.
01:19
Makes sense.
23
79190
729
01:19
Right?
24
79919
401
Logique.
Droite?
01:20
All right.
25
80640
240
01:20
Check out these examples sentences.
26
80899
1440
D'accord.
Consultez ces exemples de phrases. On y
01:22
Here we go.
27
82339
481
01:22
The first one, we need to hit the road early tomorrow.
28
82979
5661
va.
Le premier, nous devons prendre la route tôt demain.
01:28
If we want to avoid traffic.
29
88940
2709
Si nous voulons éviter le trafic.
01:31
Hey, listen, there's going to be a lot of traffic.
30
91670
3190
Hé, écoute, il va y avoir beaucoup de trafic. De
01:35
Many people will be traveling tomorrow.
31
95100
1939
nombreuses personnes voyageront demain.
01:37
So we need to hit the road early.
32
97040
3999
Nous devons donc prendre la route tôt.
01:41
You got it.
33
101570
680
Tu l'as eu.
01:42
Excellent.
34
102890
300
Excellent.
01:43
All right, here we go.
35
103270
769
Très bien, c'est parti.
01:44
Sentence number two.
36
104250
1559
Phrase numéro deux.
01:47
After months of planning, it's finally time to hit the road and
37
107010
7210
Après des mois de planification, il est enfin temps de prendre la route et
01:54
explore the countryside, it's finally time for us to embark on our trip.
38
114220
7020
d'explorer la campagne, il est enfin temps pour nous de nous lancer dans notre voyage.
02:01
It makes sense.
39
121990
709
Ca a du sens.
02:02
It's so funny.
40
122979
730
C'est trop drôle.
02:03
As I was reading the example, as it is to you, I was thinking about one of my goals,
41
123709
5351
En lisant l'exemple, comme c'est le cas pour vous, je pensais à l'un de mes objectifs,
02:09
one of my favorite things to do is travel.
42
129060
4480
l'une de mes activités préférées est de voyager.
02:14
And on my bucket list, I have go on a road trip around America.
43
134015
4810
Et sur ma bucket list, je dois faire un road trip à travers l’Amérique.
02:19
So I can't wait until I can say, let's hit the road for my road trip around America.
44
139085
6690
J'ai donc hâte de pouvoir dire : prenons la route pour mon road trip à travers l'Amérique.
02:26
Maybe you've done that before.
45
146455
1270
Peut-être que vous l'avez déjà fait. On y
02:28
Here we go.
46
148135
430
02:28
Next one.
47
148605
540
va. Le
prochain.
02:29
Sentence number three, the band members packed their instruments and hit
48
149155
5810
Phrase numéro trois, les membres du groupe ont emballé leurs instruments et ont pris
02:35
the road for their nationwide tour.
49
155145
3220
la route pour leur tournée nationale.
02:38
They hit the road.
50
158525
1019
Ils ont pris la route.
02:39
They started on their journey.
51
159545
2010
Ils ont commencé leur voyage.
02:42
Makes sense.
52
162144
670
02:42
Right now that you understand the meaning, you can see how
53
162814
4031
Logique.
Maintenant que vous comprenez le sens, vous pouvez voir à quel point
02:46
easy it is to use this idiom.
54
166924
2690
il est facile d’utiliser cet idiome.
02:50
You got it.
55
170115
550
02:50
All right, let's move on to number two, before I show you number
56
170980
3300
Tu l'as eu.
Très bien, passons au numéro deux, avant de vous montrer le numéro
02:54
two, I need to remind you, I am teaching you these idioms, right?
57
174280
3980
deux, je dois vous rappeler que je vous apprends ces expressions, n'est-ce pas ?
02:58
To help you sound like a pro, but after you watch this lesson, you need
58
178260
5250
Pour vous aider à ressembler à un pro, mais après avoir regardé cette leçon, vous devez mettre en
03:03
to practice what you're learning.
59
183550
1940
pratique ce que vous apprenez.
03:05
So don't forget to go to the English with Tiffani app.
60
185500
4470
Alors n'oubliez pas d'aller à l' anglais avec l'application Tiffani.
03:10
You can download the app.
61
190000
1579
Vous pouvez télécharger l'application.
03:11
Totally for free, and you'll be able to practice what you're learning.
62
191820
4539
Totalement gratuit et vous pourrez mettre en pratique ce que vous apprenez.
03:16
You'll have a quiz.
63
196579
1220
Vous aurez un quiz.
03:17
You'll be able to put the sentences together.
64
197929
2160
Vous serez capable de rassembler les phrases.
03:20
You'll practice what I'm teaching you and really sound like a pro.
65
200249
4320
Vous mettrez en pratique ce que je vous enseigne et aurez vraiment l'air d'un pro.
03:24
So the link is in the description, or you can go right to your cell phone and you
66
204619
4900
Le lien est donc dans la description, ou vous pouvez accéder directement à votre téléphone portable et
03:29
can download the English with Tiffani app.
67
209520
2809
télécharger l'application Anglais avec Tiffani.
03:32
All right, so let's move on to the second idiom.
68
212480
3160
Très bien, passons donc au deuxième idiome.
03:35
The second idiom is another good one that I like it is.
69
215640
3840
Le deuxième idiome est un autre bon idiome que j’aime bien.
03:39
Take off good again, take off.
70
219920
6390
Décollez bien, décollez.
03:48
Excellent.
71
228070
560
03:48
Now this is also referring to travel and it just means to depart
72
228650
5650
Excellent.
Maintenant, cela fait également référence au voyage et cela signifie simplement partir
03:54
or leave, especially by plane.
73
234590
4660
ou partir, notamment en avion.
03:59
This is the key.
74
239870
1080
C'est la clé.
04:00
I want you to remember this.
75
240980
1700
Je veux que tu te souviennes de ça.
04:02
Normally when native English speakers say take off, we are
76
242850
4180
Normalement, lorsque les anglophones disent décoller, nous faisons
04:07
referring to taking off in a plane.
77
247030
3700
référence au décollage en avion.
04:11
I just got back from South Korea.
78
251300
2220
Je reviens tout juste de Corée du Sud.
04:13
Stay till the end for story time.
79
253550
3190
Restez jusqu'à la fin pour l'heure du conte.
04:16
And I'll tell you about that trip.
80
256939
1260
Et je vais vous parler de ce voyage.
04:18
But I remember when I was sitting in the plane and I could hear the stewardess
81
258579
5431
Mais je me souviens quand j'étais assis dans l' avion et que j'entendais l'hôtesse de l'air
04:24
talking about, uh, Hey everyone, we need you to put your seat belts on.
82
264040
4080
parler de, euh, salut tout le monde, nous avons besoin que vous mettiez vos ceintures de sécurité.
04:28
We need you to please sit down and be safe.
83
268330
2350
Nous avons besoin que vous vous asseyiez et soyez en sécurité.
04:30
Why?
84
270680
479
Pourquoi?
04:31
Because we are about to take off.
85
271299
3240
Parce que nous sommes sur le point de décoller.
04:35
You got it.
86
275189
661
Tu l'as eu.
04:36
All right.
87
276380
260
04:36
Check out this example sentence.
88
276650
1239
D'accord.
Découvrez cet exemple de phrase. On y
04:37
Here we go.
89
277890
539
va.
04:39
Our flight is scheduled to take off in one hour, so we should head to the airport.
90
279340
8130
Notre vol doit décoller dans une heure, nous devrions donc nous diriger vers l’aéroport.
04:47
Now here's the second sentence.
91
287630
2680
Voici maintenant la deuxième phrase.
04:51
The plane took off smoothly despite the stormy weather.
92
291300
5859
L'avion a décollé sans problème malgré une météo orageuse.
04:57
You know, when you're on a plane, sometimes it can start
93
297479
3480
Vous savez, quand vous êtes dans un avion, parfois, ça peut commencer
05:00
off a little bit shaky, right?
94
300959
2000
un peu en tremblant, n'est-ce pas ?
05:03
I actually had, there was a lady sitting next to me when we were
95
303580
3730
En fait, il y avait une dame assise à côté de moi quand nous étions
05:07
actually in the plane and I could tell that she was a little bit nervous.
96
307330
4230
dans l'avion et je pouvais dire qu'elle était un peu nerveuse.
05:11
So we started talking and she said, I really don't like
97
311560
3119
Alors nous avons commencé à parler et elle a dit : « Je n'aime vraiment pas
05:14
when planes land and take off.
98
314690
1969
quand les avions atterrissent et décollent.
05:16
It just makes me feel uncomfortable.
99
316680
2200
Cela me met juste mal à l’aise.
05:19
Maybe that's your situation as well.
100
319260
2229
C'est peut-être aussi votre situation.
05:21
You don't like when planes take off because they feel a little
101
321649
4001
Vous n'aimez pas quand les avions décollent parce qu'ils se sentent un
05:25
bit uncomfortable take off.
102
325659
3371
peu inconfortables au décollage.
05:29
All right, here we go.
103
329410
780
Très bien, c'est parti.
05:30
Last example, sentence.
104
330460
1529
Dernier exemple, phrase.
05:32
It's always exciting to take off on a new adventure and explore unknown places.
105
332560
7350
C'est toujours excitant de se lancer dans une nouvelle aventure et d'explorer des lieux inconnus.
05:40
Notice I said the majority of the time we are speaking about taking off in a plane.
106
340640
5640
Remarquez que j'ai dit que la plupart du temps, nous parlons de décollage en avion.
05:46
However, you can also use it in this situation, take off,
107
346510
5089
Mais vous pouvez aussi l'utiliser dans cette situation, décoller,
05:51
start, depart on a new adventure.
108
351780
2879
démarrer, partir vers une nouvelle aventure.
05:55
You got it.
109
355210
620
Tu l'as eu.
05:56
Excellent.
110
356614
451
Excellent.
05:57
So number two is take off again, use these idioms to sound like
111
357075
5909
Donc, le numéro deux est de repartir, utilisez ces expressions idiomatiques pour ressembler à
06:03
a pro speaking English fluently.
112
363025
2519
un pro parlant couramment anglais.
06:05
All right.
113
365794
330
D'accord.
06:06
The third one, number three is on the road.
114
366264
5160
Le troisième, le numéro trois, est en route.
06:12
Good again on the road.
115
372895
3470
Encore du bon sur la route.
06:17
Great job.
116
377495
830
Bon travail.
06:18
You're kind of seeing a pattern, right?
117
378435
2470
Vous voyez en quelque sorte une tendance, n'est-ce pas ?
06:21
Something dealing with travel.
118
381094
1851
Quelque chose qui concerne les voyages.
06:23
Exactly.
119
383370
800
Exactement.
06:24
I'm going to make you a pro.
120
384230
1120
Je vais faire de toi un pro. On y
06:25
Here we go.
121
385410
530
va.
06:26
This just means.
122
386130
1570
Cela signifie simplement.
06:28
Traveling or away from home.
123
388260
3890
En voyage ou loin de chez vous.
06:32
For example, I mentioned that I was in South Korea a few weeks ago, right?
124
392520
4880
Par exemple, j’ai mentionné que j’étais en Corée du Sud il y a quelques semaines, n’est-ce pas ?
06:37
I was on the road.
125
397820
1240
J'étais sur la route.
06:39
I was away.
126
399109
1020
J'étais parti.
06:40
I wasn't home.
127
400169
1661
Je n'étais pas à la maison.
06:42
So if you travel for work, maybe you have to leave your family for a week
128
402229
4550
Ainsi, si vous voyagez pour le travail, vous devrez peut-être quitter votre famille pendant une semaine
06:46
at a time, or maybe a month at a time.
129
406799
2620
ou peut-être un mois à la fois.
06:49
If someone asks you, Hey, how are you?
130
409719
3061
Si quelqu’un vous demande : Hé, comment vas-tu ?
06:52
Where are you right now?
131
412830
1040
Où es-tu actuellement?
06:54
You could say I'm doing great, but I'm actually on the road.
132
414090
3310
On pourrait dire que je vais très bien, mais en fait, je suis sur la route.
06:57
I'm going to return home next week on the road again, traveling or away from home.
133
417600
6960
Je vais rentrer chez moi la semaine prochaine sur la route, en voyage ou loin de chez moi.
07:05
You got it.
134
425080
610
07:05
Oh, you're smart.
135
425850
1460
Tu l'as eu.
Oh, tu es intelligent. On y
07:07
Here we go.
136
427320
500
va.
07:08
First example, sentence.
137
428079
1430
Premier exemple, phrase.
07:10
I'm constantly on the road for work, visiting different cities every week.
138
430305
6500
Je suis constamment en déplacement pour mon travail et je visite différentes villes chaque semaine.
07:17
I'm constantly on the road for work.
139
437135
3569
Je suis constamment sur la route pour le travail.
07:21
Next we have sentence two, they had to spend several nights on the road.
140
441384
6525
Ensuite, nous avons la deuxième phrase, ils ont dû passer plusieurs nuits sur la route.
07:28
During their cross country trip.
141
448119
2990
Lors de leur voyage à travers le pays.
07:31
Now in this situation, they might have literally be staying, been staying on
142
451570
4679
Dans cette situation, ils auraient pu littéralement rester, rester sur
07:36
the side of the road, maybe camping, or maybe staying at various hotels on
143
456249
4670
le bord de la route, peut-être camper, ou peut-être séjourner dans divers hôtels en
07:40
their way to their final destination.
144
460919
1721
route vers leur destination finale.
07:43
And finally, sentence number three, being on the road can be tiring,
145
463625
6919
Et enfin, phrase numéro trois, être sur la route peut être fatiguant,
07:50
but it's also an opportunity to see new places and meet new people.
146
470804
6940
mais c'est aussi l'occasion de découvrir de nouveaux endroits et de rencontrer de nouvelles personnes.
07:58
You got it.
147
478435
669
Tu l'as eu.
07:59
Excellent.
148
479804
471
Excellent.
08:00
All right.
149
480275
259
08:00
So number three, again, On the road.
150
480534
3031
D'accord.
Donc numéro trois, encore une fois, Sur la route.
08:03
And remember, I'm explaining these to you because I want you to start
151
483595
3960
Et rappelez-vous, je vous les explique parce que je veux que vous commenciez à
08:07
using them today to sound like a pro number four, catch a red eye.
152
487555
6620
les utiliser aujourd'hui pour ressembler à un pro numéro quatre, attirer les yeux rouges.
08:15
Good again, catch a red eye.
153
495955
3570
Bien encore, attrapez un Å“il rouge.
08:20
Good.
154
500914
360
Bien.
08:21
Now I know you're probably wondering, Tiffani catch a red eye.
155
501295
6170
Maintenant, je sais que vous vous demandez probablement si Tiffani a les yeux rouges.
08:27
My eye is red.
156
507475
1420
Mon Å“il est rouge.
08:28
What, what does this mean?
157
508895
1140
Quoi, qu'est-ce que ça veut dire ?
08:30
Now, remember I said, we're talking about idioms related to traveling, right?
158
510775
5600
Maintenant, rappelez-vous que je l'ai dit, nous parlons d'idiomes liés aux voyages, n'est-ce pas ?
08:36
Catch a red eye.
159
516985
1069
Attrapez un Å“il rouge.
08:38
This literally just means to take a late night or overnight flight, a
160
518205
7010
Cela signifie littéralement simplement prendre un vol de nuit ou de nuit, un
08:45
late night or an overnight flight.
161
525215
3179
vol de nuit ou de nuit.
08:48
Think about it when you're super tired, when it's late at night,
162
528404
5791
Pensez-y quand vous êtes très fatigué, quand il est tard dans la nuit,
08:54
what happens to your eyes?
163
534885
1280
qu'arrive-t-il à vos yeux ?
08:57
What happens to your eyes?
164
537120
2420
Qu'arrive-t-il à vos yeux ?
09:00
Normally they start looking a certain way and some people actually get red
165
540000
5290
Normalement, ils commencent à avoir une certaine apparence et certaines personnes ont
09:05
eyes when they're extremely tired.
166
545330
1790
les yeux rouges lorsqu'elles sont extrêmement fatiguées.
09:07
Ah, you're making the connection, right?
167
547860
2660
Ah, vous faites le lien, n'est-ce pas ?
09:10
So if you take a late flight or an overnight flight, you're
168
550539
3660
Donc, si vous prenez un vol en retard ou un vol de nuit, que vous êtes
09:14
extremely tired, walking up to show your, your ticket to the person
169
554199
5211
extrêmement fatigué, que vous vous approchez pour montrer votre billet à la personne
09:19
at the counter, catch a red eye.
170
559410
3130
au comptoir, vous avez un Å“il rouge.
09:23
Makes sense.
171
563280
770
Logique.
09:24
All right, good.
172
564489
551
Très bien, bien. On y
09:25
Here we go.
173
565040
470
09:25
Sentence number one.
174
565839
1161
va.
Phrase numéro un.
09:27
Okay.
175
567000
219
09:27
We had to catch a red eye flight to attend the early morning conference.
176
567810
5450
D'accord.
Nous avons dû prendre un vol yeux rouges pour assister à la conférence tôt le matin.
09:33
Hey, it was late, but we had to catch a red eye flight because we had to
177
573300
4410
Hé, il était tard, mais nous avons dû prendre un vol aux yeux rouges parce que nous devions
09:37
go to the early morning conference.
178
577720
2549
aller à la conférence tôt le matin.
09:40
Sentence number two.
179
580879
1051
Phrase numéro deux.
09:42
She was exhausted from catching a red eye flight and barely slept on the plane.
180
582735
6640
Elle était épuisée après avoir pris un vol aux yeux rouges et dormait à peine dans l’avion.
09:50
And finally, they decided to catch a red eye to arrive at
181
590175
5270
Et finalement, ils ont décidé d’ attraper les yeux rouges pour arriver à
09:55
their destination in the morning.
182
595445
2959
destination le matin.
09:58
They decided to catch this overnight flight or a late flight.
183
598554
3720
Ils ont décidé de prendre ce vol de nuit ou un vol tardif.
10:02
Catch a red eye.
184
602744
1500
Attrapez un Å“il rouge.
10:04
You got it.
185
604894
700
Tu l'as eu.
10:06
All right.
186
606690
290
10:06
Number four, catch a red eye.
187
606980
2170
D'accord.
Numéro quatre, attirez un œil rouge.
10:09
Now we're moving to number five again, so that you can sound like a pro.
188
609160
4650
Maintenant, nous passons à nouveau au numéro cinq, afin que vous puissiez avoir l'air d'un pro. Le
10:13
Number five is travel light.
189
613950
4070
numéro cinq est de voyager léger.
10:19
Good again, after me travel light.
190
619370
4549
Bien encore, après je voyage léger.
10:25
Great job.
191
625240
1030
Bon travail.
10:26
Now, again, we're still talking about traveling.
192
626279
2541
Là encore, nous parlons toujours de voyager.
10:29
Traveling light.
193
629400
1470
Voyager léger.
10:30
What does this mean?
194
630880
1360
Qu'est-ce que cela signifie?
10:32
This literally is just speaking about traveling with only a
195
632830
4390
Il s’agit littéralement de voyager avec seulement une
10:37
minimal amount of belongings.
196
637250
2100
quantité minimale de biens.
10:40
Instead of six, seven, eight suitcases, you only have one small suitcase,
197
640140
6470
Au lieu de six, sept, huit valises, vous n'avez qu'une petite valise,
10:47
maybe three or four shirts, two pair of pants, one pair of shoes you're
198
647160
5099
peut-être trois ou quatre chemises, deux pantalons, une paire de chaussures, vous
10:52
traveling light, not bringing too many things in English, we say.
199
652260
6350
voyagez léger, n'apportez pas trop de choses en anglais, disons-nous.
10:58
Travel light makes sense right now.
200
658880
4040
Voyager léger a du sens en ce moment.
11:02
I wonder, do you travel light or not?
201
662920
2070
Je me demande, voyagez-vous léger ou pas ? On y
11:05
Here we go.
202
665540
470
va.
11:06
Sentence number one, we decided to travel light and only brought a backpack.
203
666160
7629
Phrase numéro un, nous avons décidé de voyager léger et n’avons emporté qu’un sac à dos.
11:14
Hey, this time we don't want to bring too many things.
204
674110
3239
Hé, cette fois, nous ne voulons pas apporter trop de choses.
11:17
We want to travel.
205
677350
1840
Nous voulons voyager.
11:20
Sentence number two, she prefers to travel light so that she can quickly
206
680650
9090
Phrase numéro deux, elle préfère voyager léger pour pouvoir se
11:29
move from one place to another and sentence number three, traveling
207
689750
7729
déplacer rapidement d'un endroit à un autre et phrase numéro trois, voyager
11:37
light allows us to be more flexible and spontaneous during our trips.
208
697479
6400
léger nous permet d'être plus flexibles et spontanés lors de nos déplacements.
11:44
You got it.
209
704555
720
Tu l'as eu.
11:46
Excellent.
210
706085
560
11:46
So again, number five is travel light.
211
706645
3890
Excellent.
Encore une fois, le numéro cinq est de voyager léger.
11:50
What about number six, number six, another good one off the beaten track.
212
710565
7890
Et le numéro six, numéro six, encore un bon hors des sentiers battus.
12:00
Good again, after me off the beaten track.
213
720255
5459
Bon encore, après moi hors des sentiers battus.
12:07
Excellent.
214
727545
500
Excellent.
12:08
All right.
215
728064
421
12:08
Now this literally just means.
216
728545
2110
D'accord.
Maintenant, cela signifie littéralement.
12:11
In a less common or well known place.
217
731125
4290
Dans un endroit moins commun ou connu.
12:15
All right.
218
735605
260
12:15
I want you to imagine a track, right?
219
735895
2670
D'accord.
Je veux que tu imagines une piste, n'est-ce pas ?
12:18
There's one direction, right?
220
738565
2350
Il n'y a qu'une seule direction, non ?
12:21
Think about runners on a track.
221
741115
2190
Pensez aux coureurs sur une piste.
12:23
They're running in the same direction, the same path.
222
743305
2749
Ils courent dans la même direction, sur le même chemin.
12:26
Normally when people travel, Hey, let's go to the tourist attractions.
223
746524
4911
Normalement, quand les gens voyagent, allons vers les attractions touristiques.
12:31
Let's go to the same places that everyone else goes to the Eiffel
224
751645
4560
Allons aux mêmes endroits que tout le monde va à la
12:36
tower, all of these things, for example, if you're going to Paris.
225
756205
3440
Tour Eiffel, toutes ces choses, par exemple, si vous allez à Paris.
12:40
That normal people are commonly go to right, but then suddenly,
226
760095
4849
Les gens normaux vont généralement à droite, mais soudain,
12:45
Hey, I heard there's a spot that many people don't go to.
227
765105
5670
Hé, j'ai entendu dire qu'il y avait un endroit où beaucoup de gens ne vont pas.
12:50
It's not a real popular tourist attraction, but the
228
770934
2801
Ce n'est pas une véritable attraction touristique populaire, mais les
12:53
locals like going there.
229
773735
1650
locaux aiment y aller.
12:55
Let's go off the beaten track.
230
775934
3411
Sortons des sentiers battus.
13:00
You got it.
231
780400
840
Tu l'as eu.
13:01
Excellent.
232
781830
420
Excellent.
13:02
All right, here's sentence.
233
782250
1280
Très bien, voici la phrase.
13:03
Number one, they love to go off the beaten track to find hidden
234
783530
5799
Premièrement, ils adorent sortir des sentiers battus pour trouver
13:09
gems and less crowded attractions.
235
789330
3970
des trésors cachés et des attractions moins fréquentées.
13:13
Sentence number two, the small VI village they visited was off the beaten track, but
236
793945
8310
Phrase numéro deux, le petit village VI qu'ils ont visité était hors des sentiers battus, mais
13:22
offered an authentic cultural experience.
237
802315
3600
offrait une expérience culturelle authentique.
13:26
And finally, instead of visiting popular tourist destinations, they
238
806484
5941
Et finalement, au lieu de visiter des destinations touristiques prisées, ils ont
13:32
decided to go off the beaten track and discover unique locations.
239
812605
6060
décidé de sortir des sentiers battus et de découvrir des lieux uniques.
13:39
It makes sense, right?
240
819355
1230
C'est logique, non ?
13:40
Again.
241
820585
630
Encore.
13:41
Off the beaten track.
242
821515
2150
Hors des sentiers battus.
13:43
Now we're going to move on to number seven, but I need to remind
243
823825
3710
Nous allons maintenant passer au numéro sept, mais je dois
13:47
you, you're learning these idioms.
244
827535
2160
vous rappeler que vous apprenez ces idiomes.
13:49
Please start using them.
245
829975
2020
Veuillez commencer à les utiliser.
13:52
You can, yes, you, my friend, you can sound like a pro start using these today.
246
832164
6471
Vous pouvez, oui, vous, mon ami, vous pouvez avoir l'air d'un pro, commencer à les utiliser aujourd'hui.
13:58
Here's number seven.
247
838855
919
Voici le numéro sept.
14:00
Make a pit stop again, make a pit stop.
248
840345
6350
Faites à nouveau un arrêt au stand, faites un arrêt au stand.
14:08
Good last time after me.
249
848365
1830
Bien la dernière fois après moi.
14:10
Make a pit stop.
250
850759
2560
Faites un arrêt au stand.
14:15
Excellent.
251
855130
500
14:15
Now this just means to stop briefly during a journey, usually to rest or refuel.
252
855680
10159
Excellent.
Désormais, cela signifie simplement s'arrêter brièvement pendant un voyage, généralement pour se reposer ou faire le plein.
14:26
Imagine you're going on a trip, you have twins in the back, they're four years old.
253
866280
4840
Imaginez que vous partez en voyage, que vous avez des jumeaux à l'arrière, ils ont quatre ans.
14:31
You're sitting in the front and you're speaking with your spouse and
254
871540
3159
Vous êtes assis devant et vous parlez avec votre conjoint et
14:34
the kids are screaming in the back.
255
874700
1880
les enfants crient à l'arrière.
14:36
You're hungry, they're hungry, someone has to go to the bathroom.
256
876740
3750
Vous avez faim, ils ont faim, il faut que quelqu'un aille aux toilettes.
14:40
Hey, hey, hey, let's make a pit stop.
257
880490
3330
Hé, hé, hé, faisons un arrêt au stand.
14:44
We can rest, we can get some gas and everyone will be fine.
258
884219
4251
Nous pouvons nous reposer, nous pouvons faire le plein d’ essence et tout le monde ira bien.
14:50
Everyone will be okay.
259
890229
1921
Tout le monde ira bien.
14:52
Everyone will rest.
260
892579
1490
Tout le monde se reposera.
14:54
Let's make a pit stop.
261
894319
2530
Faisons un arrêt au stand. Cela
14:57
Make sense.
262
897599
760
a du sens.
14:58
All right, good.
263
898890
529
Très bien, bien.
14:59
Let's make a pit stop.
264
899510
879
Faisons un arrêt au stand. On y
15:00
Here we go.
265
900390
459
va.
15:01
First example, sentence.
266
901039
1260
Premier exemple, phrase.
15:02
We need to make a pit stop to refill the car's gas tank and grab a quick snack.
267
902760
6890
Nous devons faire un arrêt au stand pour remplir le réservoir d'essence de la voiture et prendre une collation rapide.
15:10
Next sentence, number two, during the long road trip, they made
268
910565
6270
Phrase suivante, numéro deux, pendant le long voyage en voiture, ils ont fait
15:16
a pit stop at a scenic spot to stretch their legs and take photos.
269
916865
6289
un arrêt dans un endroit pittoresque pour se dégourdir les jambes et prendre des photos.
15:23
And finally, it's important to make regular pit stops during a road trip to
270
923754
6811
Et enfin, il est important de faire des arrêts aux stands réguliers lors d'un road trip pour
15:30
prevent fatigue and enjoy the journey.
271
930565
4240
éviter la fatigue et profiter du voyage.
15:35
You got it.
272
935525
670
Tu l'as eu.
15:36
Excellent.
273
936935
520
Excellent.
15:37
We say again, make a pit stop.
274
937475
3580
Nous le répétons, faites un arrêt au stand.
15:41
Here we go number eight, number eight, another good one, jet lag,
275
941545
5569
C'est parti numéro huit, numéro huit, encore un bon, décalage horaire,
15:48
good again, jet lag, excellent.
276
948675
6069
bon encore, décalage horaire, excellent.
15:54
Now I just got back from South Korea.
277
954855
2659
Maintenant, je reviens tout juste de Corée du Sud.
15:57
Korea is between 13 and 14 hours ahead of America.
278
957964
5101
La Corée a entre 13 et 14 heures d’avance sur l’Amérique.
16:03
So day there is night here and day here is night there.
279
963264
4500
Donc le jour il y a la nuit ici et le jour ici est la nuit là-bas.
16:07
So when I went to Korea again.
280
967764
2130
Alors quand je suis retourné en Corée.
16:10
I was completely on the opposite side of my regular schedule.
281
970390
3929
J'étais complètement à l'opposé de mon emploi du temps habituel.
16:14
Normally what happens when you travel far away, you get jet lag.
282
974690
4510
Normalement, ce qui arrive lorsque vous voyagez loin, c'est le décalage horaire.
16:19
Your body is confused.
283
979200
1799
Votre corps est confus.
16:21
This is referring to fatigue and disorientation caused by traveling
284
981500
7270
Cela fait référence à la fatigue et à la désorientation causées par les voyages
16:28
across multiple time zones.
285
988790
3300
à travers plusieurs fuseaux horaires.
16:32
Your body doesn't know what time it is.
286
992319
2451
Votre corps ne sait pas quelle heure il est.
16:34
So you experience this feeling of jet lag.
287
994970
3140
Vous ressentez donc cette sensation de décalage horaire.
16:38
Where am I?
288
998799
1000
Où suis-je?
16:39
What time is it?
289
999799
921
Quelle heure est-il?
16:40
You get tired when it's daytime and you're up at night.
290
1000940
2710
Vous êtes fatigué quand il fait jour et vous êtes debout la nuit.
16:43
So check out these example sentences.
291
1003975
1990
Alors consultez ces exemples de phrases. On y
16:45
Here we go.
292
1005965
500
va.
16:47
It took them a few days to recover from the jet lag after their long flight.
293
1007515
7390
Il leur a fallu quelques jours pour se remettre du décalage horaire après leur long vol. Le
16:55
Next jet lag can make it difficult to adjust to a new time zone
294
1015825
6940
prochain décalage horaire peut rendre difficile l’ adaptation à un nouveau fuseau horaire
17:03
and also disrupt sleep patterns.
295
1023014
3411
et également perturber les habitudes de sommeil.
17:07
And finally, to minimize jet lag, it's important to stay hydrated and
296
1027244
8250
Et enfin, pour minimiser le décalage horaire, il est important de rester hydraté et d'
17:15
gradually adjust your sleep schedule.
297
1035504
4281
ajuster progressivement vos horaires de sommeil.
17:20
Makes sense.
298
1040534
950
Logique.
17:22
All right.
299
1042055
330
17:22
Excellent.
300
1042415
420
17:22
So again, number eight, we have jet lag.
301
1042835
3559
D'accord.
Excellent.
Encore une fois, numéro huit, nous sommes confrontés au décalage horaire.
17:27
Very good.
302
1047024
520
17:27
All right.
303
1047565
300
Très bien.
D'accord.
17:28
Number nine, again, for you to sound like a pro we have off.
304
1048055
6310
Numéro neuf, encore une fois, pour que vous ayez l'air d'un pro, nous vous le proposons.
17:35
The grid could again off the grid Great job.
305
1055135
9500
Le réseau pourrait à nouveau être hors réseau. Excellent travail.
17:44
Now this just refers to being in a remote isolated or disconnected
306
1064645
6850
Maintenant, cela fait simplement référence au fait d'être dans un endroit isolé ou déconnecté
17:51
location, often without modern amenities, we all have cell phones.
307
1071495
6790
, souvent sans équipements modernes, nous avons tous un téléphone portable.
17:58
Well, the majority of people have cell phones, computers, televisions.
308
1078295
3969
Eh bien, la majorité des gens possèdent des téléphones portables, des ordinateurs et des téléviseurs.
18:02
We're connected to other people, but when you go off the grid.
309
1082265
4690
Nous sommes connectés à d'autres personnes, mais lorsque vous sortez du réseau.
18:07
Maybe you're camping, no cell service.
310
1087755
3110
Peut-être que vous campez, pas de service cellulaire.
18:11
Maybe you're not able to get in contact with other people.
311
1091425
2470
Peut-être que vous n'arrivez pas à entrer en contact avec d'autres personnes.
18:13
You are off the grid.
312
1093895
2410
Vous êtes hors réseau.
18:16
Many times that includes you don't have running water.
313
1096895
3140
Bien souvent, cela signifie que vous n’avez pas d’eau courante.
18:20
You're really living in a very primitive way off the grid.
314
1100035
5830
Vous vivez vraiment de manière très primitive, hors réseau.
18:26
And many people do live off the grid and it's quite an interesting way of life.
315
1106154
3991
Et beaucoup de gens vivent hors réseau et c'est un mode de vie assez intéressant. On y
18:30
Here we go.
316
1110535
500
va.
18:31
Sentence number one.
317
1111435
1400
Phrase numéro un.
18:33
They decided to go off the grid and spend a week camping in the wilderness.
318
1113659
6161
Ils ont décidé de quitter le réseau et de passer une semaine à camper en pleine nature.
18:40
This is something that I'd like to do.
319
1120070
1659
C'est quelque chose que j'aimerais faire.
18:41
Why?
320
1121959
400
Pourquoi?
18:42
Because it helps you reset and you can be calm.
321
1122369
3640
Parce que cela vous aide à vous réinitialiser et vous pouvez être calme.
18:46
So again, they decided to go off the grid and spend a week
322
1126329
4690
Encore une fois, ils ont décidé de quitter le réseau et de passer une semaine
18:51
camping in the wilderness.
323
1131090
1349
à camper dans la nature.
18:53
Sentence number two, the cabin they rented was off the grid, allowing
324
1133290
6210
Phrase numéro deux, la cabane qu'ils avaient louée était hors réseau, ce qui
18:59
them to disconnect from technology.
325
1139500
2460
leur permettait de se déconnecter de la technologie.
19:02
And.
326
1142000
560
19:02
Enjoy nature.
327
1142995
2200
Et.
Profiter de la nature.
19:05
And finally, we have sentence number three, the remote island
328
1145995
4460
Et enfin, nous avons la troisième phrase, l’île isolée
19:10
they visited was off the grid with no electricity or phone service.
329
1150465
6089
qu’ils ont visitée était hors réseau, sans électricité ni service téléphonique.
19:17
You got it.
330
1157254
820
Tu l'as eu.
19:18
Excellent.
331
1158735
510
Excellent.
19:19
So again, off the grid.
332
1159245
2779
Encore une fois, hors réseau.
19:22
Now we have number 10, my friend, you are going to sound like a pro
333
1162574
5071
Maintenant nous avons le numéro 10, mon ami, tu vas ressembler à un pro
19:27
number 10, live out of a suitcase.
334
1167824
5320
numéro 10, vivre dans une valise.
19:35
Good again, live out of a suitcase.
335
1175014
4121
Encore une fois, vis dans une valise.
19:40
Great job.
336
1180614
980
Bon travail.
19:41
Now this literally just means.
337
1181735
2420
Maintenant, cela signifie littéralement.
19:45
It's to be constantly traveling or on the move with no permanent residents.
338
1185030
6180
Il s'agit d'être constamment en voyage ou en mouvement sans résidents permanents.
19:51
You're always living out of your suitcase.
339
1191410
3000
Vous vivez toujours dans votre valise.
19:54
Literally in some situations, you have your clothes and your suitcase,
340
1194560
3949
Littéralement, dans certaines situations, vous avez vos vêtements et votre valise,
19:58
and you're traveling from state to state, to country, to country,
341
1198510
3349
et vous voyagez d'un État à l'autre, d'un pays à l'autre,
20:02
and you're really not home often.
342
1202050
2010
et vous n'êtes vraiment pas souvent à la maison.
20:04
You have to live out of your suitcase.
343
1204525
2950
Il faut vivre de sa valise.
20:08
Makes sense.
344
1208195
790
Logique.
20:09
All right.
345
1209465
260
20:09
Check out this first example sentence as a flight attendant, she has to
346
1209735
5290
D'accord.
Découvrez ce premier exemple de phrase en tant qu'hôtesse de l'air, elle doit
20:15
basically live out of a suitcase.
347
1215035
3390
essentiellement vivre d'une valise.
20:18
She's always traveling.
348
1218555
1420
Elle voyage toujours.
20:20
So she's only able to get her clothing out of her suitcase.
349
1220104
3351
Elle ne peut donc sortir que ses vêtements de sa valise.
20:23
Basically.
350
1223465
560
Essentiellement.
20:24
Makes sense.
351
1224665
760
Logique.
20:26
All right, here we go.
352
1226015
670
20:26
Sentence number two, the nomadic lifestyle allowed them to live out of a suitcase
353
1226805
6690
Très bien, c'est parti.
Phrase numéro deux, le mode de vie nomade leur a permis de vivre dans une valise
20:33
and experience different cultures.
354
1233535
3199
et de découvrir différentes cultures.
20:37
And finally, sentence number three, living out of a suitcase, it can be
355
1237365
5339
Et enfin, phrase numéro trois, vivre dans une valise, cela peut être
20:42
challenging, but it offers a sense of freedom and a sense of adventure.
356
1242705
7150
un défi, mais cela offre un sentiment de liberté et un sens de l'aventure. Cela
20:50
Make sense.
357
1250655
890
a du sens.
20:52
All right.
358
1252005
260
20:52
Again, live out of a suitcase.
359
1252265
3480
D'accord.
Encore une fois, vivez dans une valise.
20:56
You got it.
360
1256185
770
Tu l'as eu.
20:57
Excellent.
361
1257545
550
Excellent.
20:58
My friend today, you learned 10 English idioms that will
362
1258145
4510
Mon ami aujourd'hui, vous avez appris 10 expressions anglaises qui
21:02
help you sound like a pro.
363
1262665
1950
vous aideront à ressembler à un pro.
21:04
Now don't forget, you need to go to the app and start practicing what you learned.
364
1264855
5699
Maintenant, n'oubliez pas que vous devez accéder à l' application et commencer à mettre en pratique ce que vous avez appris.
21:10
The
365
1270555
249
21:10
English with Tiffani app.
366
1270805
1200
L'
anglais avec l'application Tiffani.
21:12
I hope
367
1272305
300
21:12
you enjoyed this lesson and I can't wait to talk to you in the next one.
368
1272605
3390
J'espère que
vous avez apprécié cette leçon et j'ai hâte de vous parler lors de la prochaine.
21:16
I'll see you next week.
369
1276205
1659
Je te verrai la semaine prochaine.
21:27
You still there?
370
1287960
1020
Tu es toujours là?
21:30
You know what time it is.
371
1290190
1900
Vous savez quelle heure il est.
21:32
It's story time.
372
1292280
2910
C'est l'heure du conte.
21:36
I said, it's story time.
373
1296120
2140
J'ai dit, c'est l'heure du conte.
21:39
All right.
374
1299030
460
21:39
So for this story time, I just want to tell you about my trip to South.
375
1299990
5370
D'accord.
Alors pour cette heure du conte, j'ai juste envie de vous raconter mon voyage dans le Sud.
21:46
and why I actually went to South Korea about three or four weeks ago.
376
1306299
6071
et pourquoi je suis allé en Corée du Sud il y a environ trois ou quatre semaines.
21:52
So, when I was in South Korea living there as an English teacher many
377
1312749
4660
Ainsi, lorsque j'étais en Corée du Sud en tant que professeur d'anglais il y a de nombreuses
21:57
years ago, one of the teachers I worked with, she was Korean, we
378
1317419
4310
années, l'une des enseignantes avec qui je travaillais, elle était coréenne, nous avons fini par
22:01
ended up becoming close friends.
379
1321749
2565
devenir des amis proches.
22:04
Friends, we became best friends and we hung out all the time.
380
1324645
4730
Amis, nous sommes devenus meilleurs amis et nous traînions tout le temps.
22:09
We spent almost every weekend together traveling around South Korea.
381
1329545
3700
Nous avons passé presque tous les week-ends ensemble à voyager en Corée du Sud.
22:13
We enjoyed spending time together.
382
1333494
2521
Nous avons apprécié passer du temps ensemble.
22:16
And during our trips together, we would talk about life, our future husbands,
383
1336465
6120
Et lors de nos voyages ensemble, nous parlions de la vie, de nos futurs maris, de
22:22
our future children, what we wanted to do in life, and we had long conversations.
384
1342585
5410
nos futurs enfants, de ce que nous voulions faire dans la vie, et nous avions de longues conversations.
22:28
But fast forward, I came back to America and you know, Korea
385
1348784
4760
Mais rapide, je suis revenu en Amérique et vous savez, la Corée
22:33
is very far from America.
386
1353564
1970
est très loin de l’Amérique.
22:35
So we were only able to speak to each other using our phones, right?
387
1355754
4020
Nous ne pouvions donc nous parler qu’en utilisant nos téléphones, n’est-ce pas ? Envoyer
22:40
Texting or calling.
388
1360014
1450
des SMS ou appeler.
22:42
She actually married my student.
389
1362625
2670
En fait, elle a épousé mon élève.
22:45
I'm giving you the short version.
390
1365305
1380
Je vous donne la version courte.
22:47
So in 2019, I flew back to Korea for their wedding.
391
1367165
4359
Ainsi, en 2019, je suis retourné en Corée pour leur mariage.
22:52
So it was beautiful.
392
1372185
1339
Donc c'était beau.
22:53
Very happy for my friend.
393
1373734
1420
Très heureux pour mon ami.
22:55
I want you to understand how close we are.
394
1375175
2070
Je veux que tu comprennes à quel point nous sommes proches.
22:57
So in 2021 or 2020, 2021, of course, you know, the pandemic.
395
1377875
6830
Donc en 2021 ou 2020, 2021, bien sûr, vous savez, la pandémie.
23:05
She was pregnant with her first son, and I wasn't able to visit them.
396
1385305
3720
Elle était enceinte de son premier fils et je n'ai pas pu leur rendre visite.
23:09
Why?
397
1389055
460
23:09
Because of the pandemic.
398
1389555
1540
Pourquoi?
À cause de la pandémie.
23:11
COVID.
399
1391315
550
23:11
Corona.
400
1391905
640
COVID.
Couronne.
23:13
So, several months ago, well, a year and some change, a year
401
1393655
5770
Donc, il y a plusieurs mois, enfin, un an et quelques changements, un an
23:19
and some change, a year and some months ago, she got pregnant again.
402
1399425
4210
et quelques changements, il y a un an et quelques mois, elle est tombée à nouveau enceinte.
23:24
And COVID was basically over.
403
1404300
2230
Et le COVID était pratiquement terminé.
23:26
And I said, I want to go visit my friend.
404
1406920
2080
Et j'ai dit, je veux aller rendre visite à mon ami.
23:29
I want to see the kids and also her husband.
405
1409010
2360
Je veux voir les enfants et aussi son mari.
23:31
So I decided to buy a ticket to go see them.
406
1411790
3280
J'ai donc décidé d'acheter un billet pour aller les voir.
23:35
And this was that trip.
407
1415090
1709
Et c'était ce voyage.
23:37
I was able to see my friend, her husband, the kids.
408
1417080
3190
J'ai pu voir mon amie, son mari, les enfants.
23:40
I was able to spend time with them for two weeks.
409
1420499
2670
J'ai pu passer du temps avec eux pendant deux semaines.
23:43
And it was amazing.
410
1423200
1810
Et c'était incroyable.
23:45
But something else that was amazing was seeing my friends
411
1425670
3980
Mais ce qui était aussi incroyable, c’était de voir mes amis
23:49
surrounded by so many people.
412
1429650
2710
entourés de tant de monde.
23:52
that love and care about her people that are interested in my friend's wellbeing,
413
1432930
6970
qui aiment et se soucient de ses gens qui s'intéressent au bien-être de mon amie,
23:59
people that love her like she's family.
414
1439900
2440
des gens qui l'aiment comme si elle était une famille.
24:02
And when you see somebody you care about be cared about by
415
1442500
4060
Et quand vous voyez quelqu’un qui vous tient à cœur et que
24:06
other people, it warms your heart.
416
1446599
2211
d’autres personnes se soucient de lui, cela vous réchauffe le cœur.
24:09
So I enjoyed my time there.
417
1449299
1951
J'ai donc apprécié mon séjour là-bas.
24:11
But I also still think about that time and it warms my heart because of
418
1451544
4300
Mais je pense aussi encore à cette époque et cela me réchauffe le cœur à cause
24:15
the people that are around my friend.
419
1455844
1861
des gens qui entourent mon ami.
24:17
So, for those watching this video, you know who you are in South Korea, living
420
1457864
6451
Donc, pour ceux qui regardent cette vidéo, vous savez qui vous êtes en Corée du Sud, vivant
24:24
near my friend and being there for her.
421
1464504
2231
près de mon amie et étant là pour elle.
24:26
I want to thank each of you for being so amazing.
422
1466765
3140
Je tiens à remercier chacun d’entre vous pour avoir été si incroyable.
24:30
Thank you so much for loving my friend.
423
1470065
1740
Merci beaucoup d'aimer mon ami.
24:32
I look forward to seeing you all again next year.
424
1472035
2770
J'ai hâte de vous revoir l'année prochaine.
24:35
And I hope you guys enjoyed this story.
425
1475035
1760
Et j'espère que vous avez apprécié cette histoire.
24:36
I'll talk to you in the next lesson.
426
1476855
1660
Je te parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7