How To Communicate Clearly In English Using 4 Simple Tips

479,330 views ใƒป 2022-10-02

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey in today's English lesson, I'm going to give you four tips, four
0
870
4020
ไปŠๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ ใ€4 ใคใฎ
00:04
tips that will help you communicate clearly in English and start speaking
1
4890
4890
ใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใงๆ˜Ž็ขบใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€
00:09
like a native English speaker.
2
9780
1890
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค 4 ใคใฎใƒ’ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
00:11
Are you ready?
3
11970
570
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:13
Well, then I'm teacher.
4
13080
1620
ใงใฏใ€็งใฏๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:14
Tiffani let's jump right in.
5
14700
2550
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€้ฃ›ใณ่พผใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:17
All right.
6
17490
420
00:17
Tip number one.
7
17910
1830
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎไธ€ใ€‚
00:20
You need to simplify your idea.
8
20445
4710
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ˜็ด”ๅŒ–ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:25
This is something that I encourage all of my students to do, and I
9
25575
3900
ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŒ ใ™ในใฆใฎ็”Ÿๅพ’ใซๅฅจๅŠฑใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Š
00:29
want to encourage you as well.
10
29475
1890
ใ€็š†ใ•ใ‚“ใซใ‚‚ๅฅจๅŠฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:31
You see simplifying your idea is one of the first keys to speaking
11
31605
4860
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ˜็ด”ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชžใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชž ใ‚’่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎๆœ€ๅˆใฎ้ตใฎ 1 ใคใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
00:36
English, like a native English speaker.
12
36465
2310
ใ€‚
00:39
Look at point number one in order for your idea to.
13
39135
3990
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใƒใ‚คใƒณใƒˆ1ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:44
For the person listening to you to understand and follow along, you need
14
44040
5040
ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒ ็†่งฃใ—ใฆๅพ“ใ†
00:49
to make your idea as simple as possib.
15
49080
3420
ใŸใ‚ใซใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚’ใงใใ‚‹ใ ใ‘ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:53
Think about it.
16
53055
690
่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:54
I'm teaching you English.
17
54045
1470
็งใฏใ‚ใชใŸใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:55
I'm your English teacher.
18
55605
1350
็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:57
My goal is to help you master this English language and finally speak English like a
19
57015
5760
็งใฎ็›ฎๆจ™ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎ ่‹ฑ่ชžใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ—ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจ
01:02
native, but English is very complicated.
20
62775
2910
ใงใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใฏ้žๅธธใซ่ค‡้›‘ใงใ™ใ€‚
01:05
So my job is to simplify the ideas, simplify the lessons.
21
65835
6660
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎไป•ไบ‹ใฏ ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ˜็ด”ๅŒ–ใ—ใ€ๆ•™่จ“ใ‚’ๅ˜็ด”ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:12
And in order for you to speak like me, you must also do the.
22
72645
4020
ใใ—ใฆ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใฏใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:17
The next thing is you must break your idea down until you
23
77635
4560
ๆฌกใซ ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎๆ ธๅฟƒใซๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใพใงใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅˆ†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆ
01:22
get to the core of your idea.
24
82195
2610
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:25
Think about an apple.
25
85585
1079
ใƒชใƒณใ‚ดใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:26
I love apples and I have eaten an apple every day for so many
26
86905
4770
็งใฏใ‚Šใ‚“ใ”ใŒๅคงๅฅฝใใงใ€ใ‚Šใ‚“ใ”ใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใงใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚ๆฏŽๆ—ฅใ‚Šใ‚“ใ”ใ‚’้ฃŸในใฆใใพใ—ใŸ
01:31
years because I love apples.
27
91680
2125
ใ€‚
01:33
Now.
28
93805
300
ไปŠใ€‚
01:34
Some days I miss eating the apple, but usually I eat apples.
29
94195
3900
ใ‚Šใ‚“ใ”ใŒ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใชใ„ๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ๆ™ฎๆฎตใฏใ‚Šใ‚“ใ”ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:38
Now at the center of an apple is a core the center, the main portion of the apple.
30
98335
6540
ใ‚Šใ‚“ใ”ใฎไธญๅฟƒใซใฏ ใ€ใ‚Šใ‚“ใ”ใฎไธป่ฆ้ƒจๅˆ†ใงใ‚ใ‚‹่ŠฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:45
So when we say the core of your idea, you want to make sure you're giving
31
105149
4621
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎๆ ธๅฟƒใจ่จ€ใ†ใจใใฏใ€ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชๆƒ…ๅ ฑ ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—
01:49
the most important information, figure out what you're trying today
32
109770
5280
ใ€ ไปŠๆ—ฅไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:55
to say, , I'm gonna leave that in and actually deliver that information.
33
115140
5490
ใใ‚Œใฏใใฎใพใพใซใ—ใฆใ€ ๅฎŸ้š›ใซใใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆไพ›ใ—ใพใ™ใ€‚
02:00
That message to the individual.
34
120690
1860
ๅ€‹ไบบใธใฎใใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ€‚
02:03
Simplify your idea.
35
123805
1520
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ˜็ด”ๅŒ–ใ—ใพใ™ใ€‚
02:06
And then come up with one simple and impactful statement or sentence.
36
126045
7350
ๆฌกใซใ€ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซ ใงใ‚คใƒณใƒ‘ใ‚ฏใƒˆใฎใ‚ใ‚‹ใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆใพใŸใฏๆ–‡ใ‚’ 1 ใค่€ƒใˆๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎใ‚ˆใ†
02:14
Remember when you're trying to speak in English like a native, it's important
37
134045
4540
ใซ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใใฏ ใ€
02:18
for you to organize your thoughts.
38
138585
1950
่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
02:20
And as you organize your thoughts, you'll figure out the core of your idea and
39
140715
4530
่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ ใจใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎๆ ธๅฟƒใŒ
02:25
you'll figure out the most important thing you need to tell the person listening.
40
145245
4470
ใ‚ใ‹ใ‚Šใ€่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใซไผใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:30
And you should be able to break that down into a simple sentence or statement.
41
150480
5940
ใใ—ใฆ ใ€ใใ‚Œใ‚’็ฐกๅ˜ใชๆ–‡ใ‚„ใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆใซๅˆ†่งฃใงใใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
02:36
For example, in this lesson, I am teaching you, I'm giving you four
42
156720
4200
ใŸใจใˆใฐใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ
02:40
tips that will help you communicate in English like a native English speaker.
43
160920
4890
ใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใงใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค 4 ใคใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:46
One sentence, one statement first simplify.
44
166470
4530
1 ใคใฎๆ–‡ใ€1 ใคใฎ ใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆใฏใ€ใพใšๅ˜็ด”ๅŒ–ใ—ใพใ™ใ€‚
02:51
Your idea makes sense.
45
171030
2050
ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:53
Right?
46
173080
320
02:53
Okay.
47
173730
360
ๅณ๏ผŸ
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
02:54
Let's move on to tip number.
48
174180
1860
ใƒใƒƒใƒ—็•ชๅทใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:56
Tip number two is you need to prove your idea.
49
176745
5429
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 2 ใฏ ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:02
This is something that I love teaching my students, how to
50
182894
3481
ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŒ็”Ÿๅพ’ใŸใกใซๆ•™ใˆใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใช
03:06
do again, proving your idea.
51
186380
3115
ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™.
03:09
You need to let the person listening to, you know, that you
52
189555
3480
่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใซใ€ใ‚ใชใŸใŒ
03:13
actually can support your thoughts.
53
193035
2609
ๅฎŸ้š›ใซใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
03:15
This is something that many English learners are not
54
195855
3060
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅคšใใฎ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ
03:18
taught in their own countries.
55
198915
1859
่‡ชๅˆ†ใฎๅ›ฝใงใฏๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:20
In other courses, in other books or other Institute.
56
200924
3000
ไป–ใฎใ‚ณใƒผใ‚นใ€ไป–ใฎ ๆœฌใ€ใพใŸใฏไป–ใฎ็ ”็ฉถๆ‰€ใงใ€‚
03:24
But it's something that native English speakers.
57
204225
2670
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:27
We are taught this in school.
58
207045
1920
็งใŸใกใฏๅญฆๆ กใงใ“ใ‚Œใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:29
When I was in high school.
59
209055
1110
็งใŒ้ซ˜ๆ กใซใ„ใŸใจใใ€‚
03:30
When I was in elementary school, when I was in college,
60
210165
2700
ๅฐๅญฆ็”Ÿใฎๆ™‚ใ€ๅคงๅญฆ็”Ÿใฎๆ™‚ใ€
03:33
I was taught how to do this.
61
213045
1680
ใ“ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๆ•™ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:34
So this actually helps you support your idea.
62
214845
4770
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™.
03:39
And in essence becomes the foundation.
63
219915
3750
ใใ—ใฆๆœฌ่ณช็š„ใซๅŸบ็›คใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:44
When you are able to support your idea, it literally shows that
64
224070
4350
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ”ฏๆŒใงใใ‚Œ ใฐใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š
03:48
you are a fluent English speaker.
65
228420
2580
ๆตๆšขใช่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:51
You're able to really organize your thoughts and ideas and
66
231090
3390
่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆ•ด็†ใ—
03:54
communicate well in English.
67
234480
2820
ใ€่‹ฑ่ชžใงไธŠๆ‰‹ใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:57
This also helps you to give clarity.
68
237900
2910
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆ˜Ž็ขบใซใ™ใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
04:01
It gives clarity to your idea.
69
241050
2250
ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:03
It makes it clear and easy to understand.
70
243420
3270
ใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:07
I want you to think about this.
71
247080
1500
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใปใ—ใ„ใ€‚
04:09
Have you ever been listening to someone?
72
249570
1780
่ชฐใ‹ใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:11
And they start talking, right.
73
251925
1710
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใญใ€‚
04:13
They're talking to you and you're following along.
74
253635
2160
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใฆใŠใ‚Šใ€ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซ็ถšใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:15
But then all of a sudden, instead of hearing words, all you hear is my
75
255945
4420
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ช็„ถใ€ ่จ€่‘‰ใ‚’่žใไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€่žใ“ใˆใ‚‹ใฎใฏ็งใฎ
04:20
mom, my mom, my mom, my mom, my mom.
76
260365
2120
ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€็งใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€็งใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€็งใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€็งใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:23
You don't know what they're talking about.
77
263055
1920
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:25
You know exactly what I'm saying, right?
78
265844
1681
ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆญฃ็ขบใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:27
That happens when a person has not really provided a clear idea and is
79
267945
4830
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไบบใŒ ๆ˜Ž็ขบใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๆไพ›ใ—ใฆ
04:32
not supporting or proving their idea.
80
272775
2370
ใŠใ‚‰ใšใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ”ฏๆŒใพใŸใฏ่จผๆ˜Žใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใซ็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
04:35
Instead, they're talking about random.
81
275355
2130
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใƒฉใƒณใƒ€ใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹.
04:38
Now you as an English learner, in order for you to communicate clearly and
82
278280
4439
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€ ๆ˜Ž็ขบใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅ–ใ‚Š
04:42
speak like a native English speaker, you must prove your idea because
83
282719
5341
ใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ ใŸใ‚ใซใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒ
04:48
this will provide clarity for your idea and help the person understand.
84
288060
5070
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:53
It also helps to round out your idea.
85
293730
3660
ใพใŸใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
04:58
It basically comes full circle.
86
298155
2460
ๅŸบๆœฌ็š„ใซไธ€ๅ‘จใ—ใพใ™ใ€‚
05:00
The person listening to you.
87
300885
1350
ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€‚
05:02
Here's your idea then after you prove it, there's this response.
88
302385
4260
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸ ใŒใใ‚Œใ‚’่จผๆ˜Žใ—ใŸๅพŒใ€ใ“ใฎๅฟœ็ญ”ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:06
Ah, that makes sense.
89
306825
2250
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠ
05:09
Similar to what's happening to you now, as you're watching this English
90
309255
3630
ใ‚ใชใŸใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
05:12
lesson, I'm breaking this down.
91
312885
1850
ใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅˆ†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™.
05:15
Again, four tips to help you communicate in English and I'm proving it by
92
315190
4560
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใงใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซๅฝน็ซ‹ใค 4 ใคใฎใƒ’ใƒณใƒˆ
05:19
giving you different examples by helping you understand the power of
93
319750
4230
ใงใ™ใ€‚ใ•ใพใ–ใพใชไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆ ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใซๅพ“ใ†ใ“ใจใฎๅŠนๆžœใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹
05:23
following these tips and tip number two, proving your idea makes sense.
94
323980
6210
ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ใƒ’ใƒณใƒˆ 2 ใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:30
Right?
95
330195
385
05:30
Okay.
96
330820
390
ๅณ๏ผŸ
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:31
Let's move on to tip number three.
97
331300
2669
ใƒ’ใƒณใƒˆ 3 ใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:34
This is very important.
98
334450
1649
ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
05:36
Connect your idea to an emotion.
99
336700
5070
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ„Ÿๆƒ…ใซ็ตใณใคใ‘ใพใ™ใ€‚
05:42
This is another one that I.
100
342070
1649
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎใ‚‚ใ† 1 ใคใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚
05:44
So native English speakers, we have been taught our entire lives throughout
101
344805
6480
ใคใพใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ ็งใŸใกใฏใ€ๅญฆๆ กใ‚’้€šใ˜ใฆ็”Ÿๆถฏใ‚’้€šใ˜ใฆ
05:51
school, and even in adulthood, how to connect our lives to any topic, how
102
351285
5970
ใ€ใใ—ใฆๅคงไบบใซ
05:57
to connect our emotions to any topic.
103
357260
3115
ใชใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ็”Ÿๆดปใ‚’ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ€ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใใพใ—ใŸใ€‚
06:00
This is a part of speaking clearly in English, communicating in English and
104
360645
5130
ใ“ใ‚Œใฏใ€่‹ฑ่ชžใงใฏใฃใใ‚Šใจ่ฉฑใ™ใ“ใจใ€ ่‹ฑ่ชžใงใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ™ใ‚‹ใ“ใจ
06:05
speaking English like a native, for example, before I get to this point,
105
365775
3690
ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ
06:10
what do I do at the end of each English?
106
370305
2370
ใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
06:13
You know, story time ache, right?
107
373650
4829
ใปใ‚‰ใ€ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚ฟใ‚คใƒ ใŒ็—›ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:18
And you look forward to the stories I tell you, right at the end of the lessons,
108
378840
4199
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใŒใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ™่ฉฑใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ ใพใ™.ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆœ€ๅพŒใซใ€
06:23
I'm connecting to you with an emotion.
109
383310
3210
็งใฏๆ„Ÿๆƒ…ใงใ‚ใชใŸใซใคใชใŒใ‚Šใพใ™.
06:26
The story is either a happy story or a sad story, or an inspirational story.
110
386580
5040
็‰ฉ่ชžใฏใ€ๅนธใ›ใช็‰ฉ่ชžใ‹ๆ‚ฒใ—ใ„็‰ฉ่ชžใ‹ใ€ๆ„Ÿโ€‹โ€‹ๅ‹•็š„ใช็‰ฉ่ชžใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ ใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใงใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใŸใ‚ใซ
06:31
I'm connecting the lesson to an emotion for you in order to
111
391830
5399
ใฏใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ„Ÿๆƒ…ใซ็ตใณไป˜ใ‘ใฆใ„
06:37
communicate in English, you need to connect your idea to an emotion.
112
397229
5341
ใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ„Ÿๆƒ…ใซ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:43
This is important.
113
403290
870
ใ“ใ‚Œใฏ้‡่ฆใ€‚
06:44
Point one, this is important because your idea will stay in the
114
404160
4920
ใƒใ‚คใƒณใƒˆ 1ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้‡่ฆ ใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏ
06:49
listener's mind if they care about it.
115
409085
3385
่žใๆ‰‹ใฎๅฟƒใซๆฎ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:53
For example, I know that you get frustrated when you're not able to express
116
413340
4110
ใŸใจใˆใฐใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‡ชๅˆ† ใ‚’่กจ็พใงใใชใ„ใจใ€ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
06:57
yourself like a native English speaker.
117
417450
2280
ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใ€
07:00
I know you get sad or upset when you're trying to speak in English
118
420060
3750
ๆ‚ฒใ—ใใชใฃใŸใ‚Šๅ‹•ๆบใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆ
07:03
and the words just won't come out.
119
423810
2310
ใ€่จ€่‘‰ใŒๅ‡บใฆใ“ใชใ„ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:06
I understand.
120
426330
1020
็†่งฃใ—ใพใ™ใ€‚
07:08
So when I'm teaching you in English, when I'm teaching you English in English, I
121
428010
5039
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็ง ใŒ่‹ฑ่ชžใงๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€่‹ฑ่ชžใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆ
07:13
am aware of what you are going through because I went through the same thing when
122
433049
4170
ใ„ใ‚‹ใจใใ€
07:17
I was studying Korean, just right there.
123
437219
2431
็งใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใŸใจใใซๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:20
When I told you just now that I experienced the same thing
124
440175
3750
ใ‚ใชใŸใŒไปŠ ็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’็งใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใŸใฃใŸไปŠใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใŸใจใ
07:23
you are experiencing right now, suddenly there was this connection.
125
443925
3660
ใ€ ็ช็„ถใ“ใฎใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:28
Ah, Tiffani understands me.
126
448005
1530
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใฏ็งใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:30
I can follow her lessons because she knows what I'm going through.
127
450225
3330
ๅฝผๅฅณใฏ็งใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏๅฝผๅฅณใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๅพ“ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ .
07:33
I connected my lesson, my idea to an emotion.
128
453735
4140
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆ„Ÿๆƒ…ใซ็ตใณใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
07:38
When you do this, you will become a better communicator in English and start
129
458190
4770
ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใ€ ่‹ฑ่ชžใงใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šใ€
07:42
sounding like a native English speaker.
130
462960
2130
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:45
The next thing is when someone cares about something, when the person
131
465599
4531
ๆฌกใฏใ€่ชฐใ‹ ใŒไฝ•ใ‹
07:50
listening to you cares about what you're saying, they pay attention to it more.
132
470130
5400
ใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใซใ‚‚ใฃใจๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ใพใ™ใ€‚
07:56
Why do you watch my English lessons?
133
476070
1950
ใชใœ็งใฎ่‹ฑ่ชžใฎๆŽˆๆฅญใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:58
Because there's a connection I've never met you in person, but
134
478169
3841
็›ดๆŽฅไผšใฃใŸใ“ใจใฎใชใ„ใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใซใฏ
08:02
there's this connection we have.
135
482010
1709
ใ“ใฎใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:04
And that connection leads you to come back and watch these lessons because I truly
136
484485
4830
ใใ—ใฆใ€ใใฎใคใชใŒใ‚ŠใŒ ใ€็งใŒๆœฌๅฝ“ใซ
08:09
care about you and you recognize that, Hey teacher, Tiffani really cares about me
137
489315
5610
ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใŒๆˆปใฃใฆใใฆใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใซใคใชใŒใ‚Š
08:14
and wants to help me improve my English.
138
494925
2400
ใพใ™.
08:17
There's a connection.
139
497565
1080
ใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:19
This is all part of speaking English, like a native communicating clearly
140
499155
6170
ใ“ใ‚Œใฏใ™ในใฆ ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใŒ่‹ฑ่ชžใงใฏใฃใใ‚Š
08:25
and well, and effectively in English.
141
505485
3240
ใจไธŠๆ‰‹ใซๅŠนๆžœ็š„ใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
08:29
The other thing is by connecting your idea.
142
509265
3630
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฏ ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใคใชใ’ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:33
To the listeners emotions.
143
513465
2310
ใƒชใ‚นใƒŠใƒผใฎๆ„Ÿๆƒ…ใซใ€‚
08:35
You inadvertently answer the why question in their mind.
144
515895
5100
ใ‚ใชใŸใฏใ†ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใฆ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฟƒใซใ‚ใ‚‹็†็”ฑใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
08:40
It should say the not, they, the why question in their mind, think about this.
145
520995
5580
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฟƒใซใ‚ใ‚‹ใชใœใจใ„ใ†่ณชๅ•ใฏใ€ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ในใใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ†ในใ ใงใ™ใ€‚
08:47
When you're speaking to someone, you're explaining something to them, right.
146
527265
4170
่ชฐใ‹ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ๅฝผใ‚‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
08:51
You're helping them understand your idea and your emotions.
147
531439
3625
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใŒ ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใ„ใพใ™.
08:55
Well, when you're doing that, the person as they're listening to you, the moment
148
535860
4410
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
09:00
you connect to their emotions, the moment you realize, Hey, this is what
149
540270
5010
ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใซใคใชใŒใฃใŸ ็žฌ้–“ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆฐ—ใฅใ„ใŸ็žฌ้–“ใ€ใญใˆใ€ใ“ใ‚ŒใŒ
09:05
they're feeling and you connect to them.
150
545280
1770
ๅฝผใ‚‰ใŒๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใคใชใŒใ‚Šใพใ™.
09:07
They want to listen more and you're answering the question in their head.
151
547290
4140
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚‚ใฃใจ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใŠใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ ๅฝผใ‚‰ใฎ้ ญใฎไธญใง่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:11
Why should I listen to this individual?
152
551610
2070
ใชใœใ“ใฎๅ€‹ไบบใฎ่ฉฑใ‚’่žใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:13
Why should I spend my time with this individual listening to them?
153
553980
4140
ใชใœ็งใฏ ๅฝผใ‚‰ใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎๅ€‹ไบบใจไธ€็ท’ใซๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹?
09:18
When you answer that by connecting to their emotions, everything goes much.
154
558630
5730
ๅฝผใ‚‰ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใซ็ตใณใคใ„ใฆใใ‚Œใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใจ ใ€ใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใใพใ™ใ€‚
09:25
So again, three tip number three, connect your idea to an emotion.
155
565064
6121
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€3 ใคใฎใƒ’ใƒณใƒˆ 3 ใฏ ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ„Ÿๆƒ…ใซ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:31
Now tip number four is just as important.
156
571635
3059
ใƒ’ใƒณใƒˆ 4 ใ‚‚ๅŒๆง˜ใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
09:34
Tip number four, share your examples for your idea.
157
574964
5730
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ 4 ใฏใ€ ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎไพ‹ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:40
Again, share your examples for your idea.
158
580755
3180
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎไพ‹ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:45
Earlier, we talked about proving your idea.
159
585165
2340
ๅ‰ใซใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:47
Now you're gonna give examples.
160
587985
1950
ๆฌกใซใ€ไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ™ใ€‚
09:49
You're basically painting this picture in the mind of the person, listening to you.
161
589935
5009
ใ‚ใชใŸใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎๅฟƒใซใ“ใฎ็ตตใ‚’ๆใ„ใฆใ„ใพใ™.
09:55
They get to see your idea in their mind, in their imagination, right?
162
595185
4410
ๅฝผใ‚‰ใฏ ้ ญใฎไธญใงใ€ๆƒณๅƒใฎไธญใงใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
09:59
So this is important because your story or experience makes your idea more.
163
599805
6259
ใ‚ใชใŸใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผ ใ‚„็ตŒ้จ“ใŒใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่ฑŠใ‹ใซใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
10:06
When I talk to you about my experience in Korea, studying
164
606655
3689
้Ÿ“ๅ›ฝใงใฎ็ตŒ้จ“ใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎๅ‹‰ๅผทใ€
10:10
Korean and learning Korean, all of a sudden my lessons become more
165
610344
3901
้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจ ใ€็ช็„ถใ€็งใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใ‚ˆใ‚Š
10:14
real.
166
614245
465
10:14
Ah, Tiffani is not just
167
614710
2325
็พๅฎŸ็š„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใงใฃใกใ‚ใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
10:17
making this up.
168
617035
1080
ใ€‚
10:18
She's experienced it before she's helping me.
169
618265
2939
ๅฝผๅฅณใฏ ็งใ‚’ๅŠฉโ€‹โ€‹ใ‘ใ‚‹ๅ‰ใซใใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:21
And she's explaining or talking about her personal experience for you.
170
621204
4921
ใใ—ใฆใ€ๅฝผๅฅณ ใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซๅฝผๅฅณใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใŸใ‚Š่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™.
10:26
Tip number four, when you share examples for your idea, you're sharing
171
626305
5370
ใƒ’ใƒณใƒˆ 4 ใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฎไพ‹ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง
10:31
your personal experience, which also helps the person connect to.
172
631675
4230
ใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
10:36
Another thing when someone hears your story, they may also
173
636765
4740
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใ“ใจใฏใ€่ชฐใ‹ใŒ ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใจใใซใ€
10:41
think about your idea more.
174
641505
2280
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:44
You're giving them more things to connect to you, give them a story in their mind.
175
644670
4680
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใ‚ใชใŸใจใคใชใŒใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ‚‚ใฎ ใ‚’ไธŽใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฟƒใซ็‰ฉ่ชžใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใพใ™.
10:49
You give them your ideas, you prove your ideas.
176
649350
2550
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใ‚ใชใŸใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ไธŽใˆใ€ใ‚ใชใŸใฎ ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่จผๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
10:51
And now you're giving examples and all of these things are working in their brain.
177
651900
4260
ใใ—ใฆไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใŒๅฝผใ‚‰ใฎ่„ณใฎไธญใงๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™.
10:56
As you're talking and they're paying attention to you more, you're
178
656160
3720
ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใฃใจๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ†ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใซใคใ‚Œใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ
10:59
communicating better in English, share your experiences, share your
179
659885
6145
่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ—ใ€ ใ‚ใชใŸใฎ็ตŒ้จ“ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฎ
11:06
examples, that connect to your.
180
666030
1650
ไพ‹ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใซใคใชใŒใ‚‹.
11:08
And point number three, by connecting your story, to your idea, your
181
668905
5000
ใƒใ‚คใƒณใƒˆ 3 ใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚„
11:14
personal experience, like story time, you actually help the listener,
182
674365
4580
ๅ€‹ไบบ็š„ใช็ตŒ้จ“ใซ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใฎ ๆ™‚้–“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฎŸ้š›ใซ่žใๆ‰‹ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ€
11:19
understand it even more than before.
183
679185
2610
ไปฅๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็†่งฃใ‚’ๆทฑใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:22
When you tell stories that are connected to the topic, when you tell
184
682185
3900
ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹
11:26
stories that help your idea, be a bit more clear, the person listening to
185
686085
5370
่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใซๅฝน็ซ‹ใค่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ˜Ž็ขบใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎ่ฉฑใ‚’ ่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบ
11:31
you will literally understand even.
186
691455
3480
ใฏใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใงใใพใ™ใ€‚
11:36
Here's the thing you want to speak English like a native English speaker.
187
696180
3870
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใŸใ„ๆ–นใฏใ“ใกใ‚‰ใ€‚
11:40
You want to communicate clearly in English.
188
700290
2399
่‹ฑ่ชžใงๆ˜Ž็ขบใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ—ใŸใ„ ใ€‚
11:42
It's not just about the words you learn or the expressions you learn.
189
702750
3900
ๅญฆใถ่จ€่‘‰ ใ‚„่กจ็พใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:46
It's really about how you communicate, how you express your
190
706770
4410
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ™ใ‚‹ใ‹ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
11:51
ideas and how you think in English.
191
711180
2789
่€ƒใˆใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ€่‹ฑ่ชžใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใ‚‹ใ‹ใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
11:54
Now I just gave you four tips today, but if you want to continue studying with
192
714089
3811
ไปŠๆ—ฅใฏ4ใคใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใŠไผใˆใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ็งใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘ใŸใ„ใจ
11:57
me and you really want to learn how to communicate like a native English speaker.
193
717900
4319
ๆ€ใฃใฆใ„ใฆใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ .
12:02
All you have to do is go to English fluency plan.com again,
194
722474
4441
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏ ใ€ๅ†ใณ English fluency plan.comใ€
12:07
www.englishfluencyplan.com.
195
727675
3380
www.englishfluencyplan.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
12:11
The link is in the description and I would love to be your English teacher forever.
196
731204
4020
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚็งใฏๆฐธ้ ใซใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:15
Helping you speak English like a native English speaker.
197
735435
3210
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
12:18
I hope you enjoy the lesson and I'll talk to you in the next one.
198
738854
3210
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง ใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
12:31
You still there you know what time it is?
199
751215
4410
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใฆใ€ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:35
Here we go.
200
755685
690
ใฉใ†ใžใ€‚
12:36
It's story time.
201
756615
2790
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
12:39
Hey, I said it's story time.
202
759675
2910
ใญใˆใ€็งใฏใใ‚ŒใŒ็‰ฉ่ชžใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸ.
12:43
All right.
203
763005
450
12:43
So today's story.
204
763635
1650
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงไปŠๆ—ฅใฎ่ฉฑใ€‚
12:45
I'm going to connect to you, right?
205
765525
2640
็งใฏใ‚ใชใŸใซๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
12:48
I'm going to give you an example.
206
768195
2130
ไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ™ใ€‚
12:50
I'm going to actually connect an emotion.
207
770325
2730
ๅฎŸ้š›ใซๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใคใชใ’ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
12:53
So I mentioned earlier that as an English learner, Sometimes you get frustrated.
208
773685
4770
ๅ…ˆใปใฉใ€่‹ฑ่ชž ๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใƒ•ใƒฉใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซ่กจ็พ
12:58
Sometimes you really get upset because you're not able
209
778815
3000
ใงใใชใ„ใŸใ‚ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅ‹•ๆบใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
13:01
to express yourself clearly.
210
781815
1410
ใ€‚
13:03
Right.
211
783225
390
ๅณใ€‚
13:04
And sometimes you also feel nervous.
212
784065
2580
ใพใŸใ€็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:07
I want to tell you about a time.
213
787065
1890
ใฒใจใจใใ‚’ใŠไผใˆใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:09
I felt nervous speaking in English.
214
789075
3330
่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใฎใฏ็ทŠๅผตใ—ใพใ—ใŸใ€‚
13:12
So I actually, this is when I was.
215
792945
3900
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒใ„ใŸใจใใงใ™ใ€‚
13:17
In college.
216
797905
949
ๅคงๅญฆใงใ€‚
13:19
I was asked to give a sermon at my church.
217
799185
3389
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ•™ไผšใง่ชฌๆ•™ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
13:22
Now I don't have any problems speaking up front.
218
802694
3211
ไปŠใงใฏใ€ๅ‰ใ‚‚ใฃใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใซไฝ•ใฎๅ•้กŒใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
13:25
I don't have stage fright.
219
805935
1470
่ˆžๅฐๆๆ€–็—‡ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:27
I've never had stage fright and this is something that's a blessing from God.
220
807435
3389
็งใฏ่ˆžๅฐๆๆ€–็—‡ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ ็ฅžใ‹ใ‚‰ใฎ็ฅ็ฆใงใ™ใ€‚
13:30
Right.
221
810824
270
ๅณใ€‚
13:31
I understand that many people have stage fright and are scared to stand up in
222
811099
4345
ๅคšใใฎไบบใŒ่ˆžๅฐ ๆๆ€–็—‡ใงใ€
13:35
public in front of others and speak.
223
815444
1711
ไบบๅ‰ใงไบบๅ‰ใซ็ซ‹ใฃใฆ่ฉฑใ™ใฎใŒๆ€–ใ„ใจ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:37
Um, but I don't have that fear.
224
817454
1561
ใˆใƒผใจใ€ใงใ‚‚ใใ‚“ใชๆ€–ใ•ใฏใชใ„ใงใ™ใ€‚
13:39
So I said, okay, I'll definitely speak.
225
819314
2400
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€็งใฏ้–“้•ใ„ใชใ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
13:41
I'll I'll give the sermon at church.
226
821714
2250
ๆ•™ไผšใง่ชฌๆ•™ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
13:44
So I did my research.
227
824295
1920
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ็งใฎ็ ”็ฉถใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
13:46
I studied, I went through the Bible.
228
826215
1859
็งใฏๅ‹‰ๅผทใ—ใ€่–ๆ›ธใ‚’่ชฟในใพใ—ใŸใ€‚
13:48
I found a topic.
229
828074
1171
ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
13:49
I had my notes and everything was organized and I was praying.
230
829245
3480
ใƒกใƒขใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€ใ™ในใฆ ใŒๆ•ด็†ใ•ใ‚Œใ€็ฅˆใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ่ชฌๆ•™
13:52
I wanted to make sure the holy spirit moved as I gave the sermon.
231
832875
3750
ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซ่–้œŠใŒๅ‹•ใใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎ ใงใ™ใ€‚
13:57
So I prepared for a while and I had everything written out, EV all of my
232
837105
3930
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ—ใฐใ‚‰ใๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ€ ใ™ในใฆใ‚’ๆ›ธใๅ‡บใ—ใ€EV ใฎใ™ในใฆใฎ
14:01
bullet points, everything was organized.
233
841035
2190
็ฎ‡ๆกๆ›ธใใ‚’ใพใจใ‚ใ€ใ™ในใฆใ‚’ๆ•ด็†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:03
Right.
234
843225
420
ๅณใ€‚
14:04
And the morning that I was supposed to give the sermon, I woke up early.
235
844245
3660
ใใ—ใฆใ€่ชฌๆ•™ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใฆใ„ใŸๆœใ€็งใฏ ๆ—ฉใ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
14:08
I rehearsed, I practiced, looked in the mirror, made sure everything was.
236
848115
3930
็งใฏใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใ‚’ใ—ใ€็ทด็ฟ’ใ— ใ€้กใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใ™ในใฆใŒๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:13
. And as I was practicing, all of a sudden, my stomach began to turn
237
853320
5820
. ใใ—ใฆใ€็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ็ช็„ถใ€ใŠ่…นใฎไธญใง็ตใณ็›ฎใŒใงใใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใŠ่…นใŒๅ›ž่ปขใ—ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
14:19
like knots were in my stomach.
238
859140
2310
.
14:21
It felt like my intestines were just turning.
239
861990
3120
่…ธใŒๅ›ž่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
14:25
And my stomach made me ke over.
240
865320
2040
ใใ—ใฆใ€็งใฎ่ƒƒใฏ็งใ‚’ๅ€’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:27
I bent over and said, oh my goodness, something's wrong?
241
867660
2310
็งใฏ่…ฐใ‚’ใ‹ใŒใ‚ใฆ่จ€ใ„ใพใ— ใŸใ€‚
14:30
And I told my mindset, something's going on?
242
870570
2100
ใใ—ใฆใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆๆ–นใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:32
Like, my stomach is killing me.
243
872670
1620
ใพใ‚‹ใงใ€็งใฎ่ƒƒใŒ็งใ‚’ๆฎบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
14:34
I ran to the bathroom.
244
874590
1260
็งใฏใƒˆใ‚คใƒฌใซ่ตฐใฃใŸใ€‚
14:35
I, I came back to my room.
245
875970
1320
็งใ€้ƒจๅฑ‹ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
14:37
My stomach kept bothering me and I didn't know what was going on.
246
877290
3660
็งใฎ่ƒƒใฏ็งใ‚’ๆ‚ฉใพใ›็ถšใ‘ใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
14:42
I realized that I was nervous.
247
882510
2880
็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
14:46
I was nervous because the message that I was going to
248
886140
2670
็งใŒ่ชฌๆ•™ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆ
14:48
preach was a very deep message.
249
888810
2460
ใ„ใŸใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฏใจใฆใ‚‚ๆทฑใ„ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ ใฃใŸใฎใง็ทŠๅผตใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:51
It was a message that would not be easy to deliver.
250
891449
3451
็ฐกๅ˜ใซใฏไผใ‚ใ‚‰ใชใ„ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใงใ—ใŸใ€‚
14:54
It was deep, but it was not an easy message to deliver.
251
894930
2910
ๅ†…ๅฎนใฏๆทฑใ‹ใฃใŸใงใ™ใŒ ใ€ไผใˆใ‚‹ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:57
And without realizing it, I had started to get nervous.
252
897960
3900
ใใ—ใฆใ€็Ÿฅใ‚‰ใš็Ÿฅใ‚‰ใšใฎใ†ใก ใซ็ทŠๅผตใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:02
So I prayed.
253
902400
660
ใใ‚Œใง็งใฏ็ฅˆใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:03
I said, God, I need you to help me because I'm extremely nervous right now.
254
903060
3420
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€็ฅžๆง˜ใ€็งใฏไปŠ้žๅธธใซ็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ .
15:06
And when you're nervous, you're not able to think.
255
906540
2310
ใใ—ใฆใ€็ทŠๅผต ใ™ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:09
You've been there before, right.
256
909660
1020
ใ‚ใชใŸใฏไปฅๅ‰ใซใใ“ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
15:10
As an English learner.
257
910680
1080
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€‚
15:11
When you're nervous words, don't just come out.
258
911880
2550
็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ™‚ใฏ่จ€่‘‰ ใ ใ‘ๅ‡บใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:14
Right.
259
914430
240
15:14
They don't come out the way you'd like them to come out.
260
914700
2100
ๅณใ€‚
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใ‚ˆใ†ใซใฏๅ‡บใฆใใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:16
You're not able to communicate clearly.
261
916920
2190
ใ‚ใชใŸใฏๆ˜Ž็ขบใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:19
So I prayed and I, I got to church, I went to the pastor's office, you know,
262
919800
4320
ใใ‚Œใง็งใฏ็ฅˆใ‚Šใ€็งใฏๆ•™ไผšใซ็€ใ ใ€็‰งๅธซใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซ่กŒใใพใ—
15:24
we, we went through the preliminaries of praying and getting everyone together.
263
924120
3870
ใŸใ€‚
15:27
And then we walked into the church and I was still praying,
264
927990
2520
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๆ•™ไผšใซ่ถณใ‚’่ธใฟๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใŒ ใ€็งใฏใพใ ็ฅˆใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€
15:30
Lord, I need you to help me.
265
930510
1440
ไธปใ‚ˆใ€็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:32
This nervousness came out of nowhere, but Lord, I need you to help me.
266
932340
3690
ใ“ใฎ็ทŠๅผตใฏใฉใ“ใ‹ใ‚‰ใจใ‚‚ใชใๅ‡บใฆใใพใ—ใŸ ใŒใ€ไธปใ‚ˆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:36
The service was going on.
267
936705
1230
ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:37
We had music, we had announcements, we had prayer, everything was going on and I was
268
937935
4050
้ŸณๆฅฝใŒใ‚ใ‚Šใ€็™บ่กจใŒใ‚ใ‚Šใ€ ็ฅˆใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ™ในใฆใŒ้€ฒ่กŒใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€็งใฏ
15:41
still praying throughout the entire time.
269
941985
1740
ใšใฃใจ็ฅˆใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:44
And then it was my turn to go to the pulpit, to the
270
944565
4110
ใใ—ใฆ
15:48
front, to deliver the sermon.
271
948675
1740
ใ€่ชฌๆ•™ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ชฌๆ•™ๅฃ‡ใฎๆญฃ้ขใซ่กŒใใฎใฏ็งใฎ็•ชใงใ—ใŸใ€‚
15:51
And as soon as I stood up at the pulpit, I could feel God's
272
951105
4080
ใใ—ใฆ ่ชฌๆ•™ๅฃ‡ใซ็ซ‹ใคใ‚„ใ„ใชใ‚„ใ€็ฅžใฎ่‡จๅœจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
15:55
presence and I immediately was calm and I preached the sermon.
273
955185
5340
ใ™ใใซ ่ฝใก็€ใ„ใฆ่ชฌๆ•™ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
16:00
And the sermon went well, praise God, everyone was blessed.
274
960975
2700
ใใ—ใฆ่ชฌๆ•™ใฏใ†ใพใใ„ใใ€ ็ฅžใ‚’ใŸใŸใˆใ€็š†ใŒ็ฅ็ฆใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
16:03
People came up to me afterwards and said, man, that sermon was amazing.
275
963675
3240
ใใฎๅพŒใ€ไบบใ€…ใฏ็งใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใฆ ใ€ใ€Œใ‚ใฎ่ชฌๆ•™ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
16:06
It was from God, not from TIFF.
276
966915
1710
ใใ‚ŒใฏTIFFใ‹ใ‚‰ใงใฏใชใใ€็ฅžใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
16:09
But the point is when I was nervous, I wasn't able to think clearly,
277
969285
4260
ใงใ‚‚่ฆใฏใ€็ทŠๅผตใ—ใŸๆ™‚ใฏ้ ญ ใŒใ™ใฃใใ‚Šใ—ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™
16:14
but the moment I calmed down, everything started to go smoothly.
278
974175
6390
ใŒใ€่ฝใก็€ใ„ใŸ็žฌ้–“ใ€ ใ™ในใฆใŒใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใซ้€ฒใฟๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
16:21
So for you as an English learner, you're going to have moments when you feel
279
981165
3600
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€
16:24
frustrated, when you feel nervous and when you are not able to say what you like to.
280
984765
4230
ใƒ•ใƒฉใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€็ทŠๅผตใ—ใŸใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใˆใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹็žฌ้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:29
In those moments, stop, calm down and then start again.
281
989655
5280
ใใ‚“ใช ๆ™‚ใฏไธ€ๅบฆ็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆใ€่ฝใก็€ใ„ใฆใ‹ใ‚‰ใพใŸๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:35
It's amazing how, when you are calm, you are able to speak and
282
995505
3960
่ฝใก็€ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹
16:39
communicate in English so much better.
283
999470
2695
ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใฎใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:42
Hope you enjoyed this story, and I will talk to you in the next lesson.
284
1002735
3360
ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7