How To Communicate Clearly In English Using 4 Simple Tips

501,136 views ・ 2022-10-02

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey in today's English lesson, I'm going to give you four tips, four
0
870
4020
Hé, dans la leçon d'anglais d'aujourd'hui, je vais vous donner quatre astuces, quatre
00:04
tips that will help you communicate clearly in English and start speaking
1
4890
4890
astuces qui vous aideront à communiquer clairement en anglais et à commencer à parler
00:09
like a native English speaker.
2
9780
1890
comme un anglophone natif.
00:11
Are you ready?
3
11970
570
Es-tu prêt?
00:13
Well, then I'm teacher.
4
13080
1620
Eh bien, alors je suis professeur.
00:14
Tiffani let's jump right in.
5
14700
2550
Tiffani, allons-y.
00:17
All right.
6
17490
420
00:17
Tip number one.
7
17910
1830
D'accord.
Conseil numéro un.
00:20
You need to simplify your idea.
8
20445
4710
Vous devez simplifier votre idée.
00:25
This is something that I encourage all of my students to do, and I
9
25575
3900
C'est quelque chose que j'encourage tous mes étudiants à faire, et je
00:29
want to encourage you as well.
10
29475
1890
veux vous encourager également.
00:31
You see simplifying your idea is one of the first keys to speaking
11
31605
4860
Vous voyez simplifier votre idée est l' une des premières clés pour parler
00:36
English, like a native English speaker.
12
36465
2310
anglais, comme un anglophone natif.
00:39
Look at point number one in order for your idea to.
13
39135
3990
Regardez le point numéro un pour votre idée.
00:44
For the person listening to you to understand and follow along, you need
14
44040
5040
Pour que la personne qui vous écoute comprenne et suive, vous
00:49
to make your idea as simple as possib.
15
49080
3420
devez rendre votre idée aussi simple que possible.
00:53
Think about it.
16
53055
690
Pensez-y.
00:54
I'm teaching you English.
17
54045
1470
Je t'apprends l'anglais.
00:55
I'm your English teacher.
18
55605
1350
Je suis votre professeur d'anglais.
00:57
My goal is to help you master this English language and finally speak English like a
19
57015
5760
Mon but est de vous aider à maîtriser cette langue anglaise et enfin parler anglais comme un
01:02
native, but English is very complicated.
20
62775
2910
natif, mais l'anglais c'est très compliqué.
01:05
So my job is to simplify the ideas, simplify the lessons.
21
65835
6660
Donc mon travail est de simplifier les idées, de simplifier les leçons.
01:12
And in order for you to speak like me, you must also do the.
22
72645
4020
Et pour que tu parles comme moi, tu dois aussi faire le.
01:17
The next thing is you must break your idea down until you
23
77635
4560
La prochaine chose est que vous devez décomposer votre idée jusqu'à ce que
01:22
get to the core of your idea.
24
82195
2610
vous arriviez au cœur de votre idée.
01:25
Think about an apple.
25
85585
1079
Pensez à une pomme.
01:26
I love apples and I have eaten an apple every day for so many
26
86905
4770
J'adore les pommes et j'en mange une tous les jours depuis tant d'
01:31
years because I love apples.
27
91680
2125
années parce que j'adore les pommes.
01:33
Now.
28
93805
300
Maintenant.
01:34
Some days I miss eating the apple, but usually I eat apples.
29
94195
3900
Certains jours, je manque de manger la pomme, mais d'habitude je mange des pommes.
01:38
Now at the center of an apple is a core the center, the main portion of the apple.
30
98335
6540
Maintenant, au centre d'une pomme se trouve un noyau, le centre, la partie principale de la pomme.
01:45
So when we say the core of your idea, you want to make sure you're giving
31
105149
4621
Donc, quand nous disons le cœur de votre idée, vous voulez vous assurer que vous donnez
01:49
the most important information, figure out what you're trying today
32
109770
5280
les informations les plus importantes, comprendre ce que vous essayez
01:55
to say, , I'm gonna leave that in and actually deliver that information.
33
115140
5490
de dire aujourd'hui, je vais laisser cela dedans et fournir réellement ces informations.
02:00
That message to the individual.
34
120690
1860
Ce message à l'individu.
02:03
Simplify your idea.
35
123805
1520
Simplifiez votre idée.
02:06
And then come up with one simple and impactful statement or sentence.
36
126045
7350
Et puis proposez une déclaration ou une phrase simple et percutante.
02:14
Remember when you're trying to speak in English like a native, it's important
37
134045
4540
N'oubliez pas que lorsque vous essayez de parler en anglais comme un natif, il est important
02:18
for you to organize your thoughts.
38
138585
1950
pour vous d'organiser vos pensées.
02:20
And as you organize your thoughts, you'll figure out the core of your idea and
39
140715
4530
Et au fur et à mesure que vous organisez vos pensées, vous découvrirez le cœur de votre idée et
02:25
you'll figure out the most important thing you need to tell the person listening.
40
145245
4470
vous découvrirez la chose la plus importante que vous devez dire à la personne qui vous écoute.
02:30
And you should be able to break that down into a simple sentence or statement.
41
150480
5940
Et vous devriez être capable de décomposer cela en une simple phrase ou déclaration.
02:36
For example, in this lesson, I am teaching you, I'm giving you four
42
156720
4200
Par exemple, dans cette leçon, je vous enseigne, je vous donne quatre
02:40
tips that will help you communicate in English like a native English speaker.
43
160920
4890
conseils qui vous aideront à communiquer en anglais comme un anglophone natif.
02:46
One sentence, one statement first simplify.
44
166470
4530
Une phrase, une déclaration d'abord simplifier.
02:51
Your idea makes sense.
45
171030
2050
Votre idée a du sens.
02:53
Right?
46
173080
320
02:53
Okay.
47
173730
360
Droite?
D'accord.
02:54
Let's move on to tip number.
48
174180
1860
Passons au numéro de pourboire.
02:56
Tip number two is you need to prove your idea.
49
176745
5429
Le deuxième conseil est que vous devez prouver votre idée.
03:02
This is something that I love teaching my students, how to
50
182894
3481
C'est quelque chose que j'aime enseigner à mes étudiants, comment
03:06
do again, proving your idea.
51
186380
3115
refaire, prouver votre idée.
03:09
You need to let the person listening to, you know, that you
52
189555
3480
Vous devez laisser la personne qui vous écoute, vous savez, que vous
03:13
actually can support your thoughts.
53
193035
2609
pouvez réellement soutenir vos pensées.
03:15
This is something that many English learners are not
54
195855
3060
C'est quelque chose que de nombreux apprenants d'anglais n'apprennent pas
03:18
taught in their own countries.
55
198915
1859
dans leur propre pays.
03:20
In other courses, in other books or other Institute.
56
200924
3000
Dans d'autres cours, dans d'autres livres ou dans d'autres instituts.
03:24
But it's something that native English speakers.
57
204225
2670
Mais c'est quelque chose que les anglophones natifs.
03:27
We are taught this in school.
58
207045
1920
On nous apprend cela à l'école.
03:29
When I was in high school.
59
209055
1110
Quand j'étais au lycée.
03:30
When I was in elementary school, when I was in college,
60
210165
2700
Quand j'étais à l' école primaire, quand j'étais au collège, on
03:33
I was taught how to do this.
61
213045
1680
m'a appris à faire ça.
03:34
So this actually helps you support your idea.
62
214845
4770
Cela vous aide donc à soutenir votre idée.
03:39
And in essence becomes the foundation.
63
219915
3750
Et devient essentiellement la fondation.
03:44
When you are able to support your idea, it literally shows that
64
224070
4350
Lorsque vous êtes en mesure de soutenir votre idée, cela montre littéralement que
03:48
you are a fluent English speaker.
65
228420
2580
vous parlez couramment l'anglais.
03:51
You're able to really organize your thoughts and ideas and
66
231090
3390
Vous êtes capable de vraiment organiser vos pensées et vos idées et de
03:54
communicate well in English.
67
234480
2820
bien communiquer en anglais.
03:57
This also helps you to give clarity.
68
237900
2910
Cela vous aide également à clarifier.
04:01
It gives clarity to your idea.
69
241050
2250
Cela donne de la clarté à votre idée.
04:03
It makes it clear and easy to understand.
70
243420
3270
Il le rend clair et facile à comprendre.
04:07
I want you to think about this.
71
247080
1500
Je veux que vous y réfléchissiez.
04:09
Have you ever been listening to someone?
72
249570
1780
Avez-vous déjà écouté quelqu'un ?
04:11
And they start talking, right.
73
251925
1710
Et ils commencent à parler, d'accord.
04:13
They're talking to you and you're following along.
74
253635
2160
Ils vous parlent et vous suivez.
04:15
But then all of a sudden, instead of hearing words, all you hear is my
75
255945
4420
Mais tout d'un coup, au lieu d'entendre des mots, tout ce que tu entends c'est ma
04:20
mom, my mom, my mom, my mom, my mom.
76
260365
2120
mère, ma mère, ma mère, ma mère, ma mère.
04:23
You don't know what they're talking about.
77
263055
1920
Vous ne savez pas de quoi ils parlent.
04:25
You know exactly what I'm saying, right?
78
265844
1681
Vous savez exactement ce que je dis, n'est-ce pas ?
04:27
That happens when a person has not really provided a clear idea and is
79
267945
4830
Cela se produit lorsqu'une personne n'a pas vraiment fourni une idée claire et
04:32
not supporting or proving their idea.
80
272775
2370
ne soutient pas ou ne prouve pas son idée.
04:35
Instead, they're talking about random.
81
275355
2130
Au lieu de cela, ils parlent de hasard.
04:38
Now you as an English learner, in order for you to communicate clearly and
82
278280
4439
Maintenant, en tant qu'apprenant d'anglais, pour que vous puissiez communiquer clairement et
04:42
speak like a native English speaker, you must prove your idea because
83
282719
5341
parler comme un anglophone natif, vous devez prouver votre idée car
04:48
this will provide clarity for your idea and help the person understand.
84
288060
5070
cela clarifiera votre idée et aidera la personne à comprendre.
04:53
It also helps to round out your idea.
85
293730
3660
Cela aide également à compléter votre idée.
04:58
It basically comes full circle.
86
298155
2460
En gros, la boucle est bouclée.
05:00
The person listening to you.
87
300885
1350
La personne qui vous écoute.
05:02
Here's your idea then after you prove it, there's this response.
88
302385
4260
Voici votre idée, puis après l'avoir prouvée, il y a cette réponse.
05:06
Ah, that makes sense.
89
306825
2250
Ah, c'est logique.
05:09
Similar to what's happening to you now, as you're watching this English
90
309255
3630
Semblable à ce qui vous arrive maintenant, alors que vous regardez cette
05:12
lesson, I'm breaking this down.
91
312885
1850
leçon d'anglais, je décompose cela.
05:15
Again, four tips to help you communicate in English and I'm proving it by
92
315190
4560
Encore une fois, quatre conseils pour vous aider à communiquer en anglais et je le prouve en
05:19
giving you different examples by helping you understand the power of
93
319750
4230
vous donnant différents exemples en vous aidant à comprendre le pouvoir de
05:23
following these tips and tip number two, proving your idea makes sense.
94
323980
6210
suivre ces conseils et le conseil numéro deux, prouvant que votre idée a du sens.
05:30
Right?
95
330195
385
05:30
Okay.
96
330820
390
Droite?
D'accord.
05:31
Let's move on to tip number three.
97
331300
2669
Passons au conseil numéro trois.
05:34
This is very important.
98
334450
1649
C'est très important.
05:36
Connect your idea to an emotion.
99
336700
5070
Connectez votre idée à une émotion.
05:42
This is another one that I.
100
342070
1649
C'est un autre que je.
05:44
So native English speakers, we have been taught our entire lives throughout
101
344805
6480
Donc anglophones natifs, on nous a appris toute notre vie tout au long de l'
05:51
school, and even in adulthood, how to connect our lives to any topic, how
102
351285
5970
école, et même à l'âge adulte, comment connecter nos vies à n'importe quel sujet,
05:57
to connect our emotions to any topic.
103
357260
3115
comment connecter nos émotions à n'importe quel sujet.
06:00
This is a part of speaking clearly in English, communicating in English and
104
360645
5130
Cela fait partie de parler clairement en anglais, de communiquer en anglais et de
06:05
speaking English like a native, for example, before I get to this point,
105
365775
3690
parler anglais comme un natif, par exemple, avant d'en arriver là,
06:10
what do I do at the end of each English?
106
370305
2370
que dois-je faire à la fin de chaque anglais ?
06:13
You know, story time ache, right?
107
373650
4829
Vous savez, l'heure du conte est douloureuse, n'est-ce pas ?
06:18
And you look forward to the stories I tell you, right at the end of the lessons,
108
378840
4199
Et vous attendez avec impatience les histoires que je vous raconte, juste à la fin des cours,
06:23
I'm connecting to you with an emotion.
109
383310
3210
je me connecte à vous avec une émotion.
06:26
The story is either a happy story or a sad story, or an inspirational story.
110
386580
5040
L'histoire est soit une histoire heureuse, soit une histoire triste, soit une histoire inspirante.
06:31
I'm connecting the lesson to an emotion for you in order to
111
391830
5399
Je relie la leçon à une émotion pour vous afin de
06:37
communicate in English, you need to connect your idea to an emotion.
112
397229
5341
communiquer en anglais, vous devez relier votre idée à une émotion.
06:43
This is important.
113
403290
870
C'est important.
06:44
Point one, this is important because your idea will stay in the
114
404160
4920
Premier point, c'est important parce que votre idée restera dans l'
06:49
listener's mind if they care about it.
115
409085
3385
esprit de l'auditeur s'il s'en soucie.
06:53
For example, I know that you get frustrated when you're not able to express
116
413340
4110
Par exemple, je sais que vous êtes frustré lorsque vous n'êtes pas capable de
06:57
yourself like a native English speaker.
117
417450
2280
vous exprimer comme un anglophone natif.
07:00
I know you get sad or upset when you're trying to speak in English
118
420060
3750
Je sais que vous êtes triste ou bouleversé lorsque vous essayez de parler en anglais
07:03
and the words just won't come out.
119
423810
2310
et que les mots ne sortent tout simplement pas.
07:06
I understand.
120
426330
1020
Je comprends.
07:08
So when I'm teaching you in English, when I'm teaching you English in English, I
121
428010
5039
Alors quand je vous enseigne en anglais, quand je vous enseigne l'anglais en anglais, je
07:13
am aware of what you are going through because I went through the same thing when
122
433049
4170
suis conscient de ce que vous traversez parce que j'ai vécu la même chose quand
07:17
I was studying Korean, just right there.
123
437219
2431
j'étudiais le coréen, juste là.
07:20
When I told you just now that I experienced the same thing
124
440175
3750
Quand je vous ai dit tout à l'heure que j'ai vécu la même chose que
07:23
you are experiencing right now, suddenly there was this connection.
125
443925
3660
vous vivez en ce moment, tout à coup il y a eu cette connexion.
07:28
Ah, Tiffani understands me.
126
448005
1530
Ah, Tiffani me comprend.
07:30
I can follow her lessons because she knows what I'm going through.
127
450225
3330
Je peux suivre ses cours car elle sait ce que je traverse.
07:33
I connected my lesson, my idea to an emotion.
128
453735
4140
J'ai lié ma leçon, mon idée à une émotion.
07:38
When you do this, you will become a better communicator in English and start
129
458190
4770
Lorsque vous faites cela, vous deviendrez un meilleur communicateur en anglais et commencerez à
07:42
sounding like a native English speaker.
130
462960
2130
ressembler à un anglophone natif.
07:45
The next thing is when someone cares about something, when the person
131
465599
4531
Ensuite, quand quelqu'un se soucie de quelque chose, quand la personne
07:50
listening to you cares about what you're saying, they pay attention to it more.
132
470130
5400
qui vous écoute se soucie de ce que vous dites, elle y prête plus attention.
07:56
Why do you watch my English lessons?
133
476070
1950
Pourquoi regardes-tu mes cours d'anglais ?
07:58
Because there's a connection I've never met you in person, but
134
478169
3841
Parce qu'il y a un lien que je ne t'ai jamais rencontré en personne, mais
08:02
there's this connection we have.
135
482010
1709
il y a ce lien que nous avons.
08:04
And that connection leads you to come back and watch these lessons because I truly
136
484485
4830
Et cette connexion vous amène à revenir et à regarder ces leçons parce que je me
08:09
care about you and you recognize that, Hey teacher, Tiffani really cares about me
137
489315
5610
soucie vraiment de vous et vous reconnaissez que, Hé professeur, Tiffani se soucie vraiment de moi
08:14
and wants to help me improve my English.
138
494925
2400
et veut m'aider à améliorer mon anglais.
08:17
There's a connection.
139
497565
1080
Il y a un lien.
08:19
This is all part of speaking English, like a native communicating clearly
140
499155
6170
Tout cela fait partie de l'anglais, comme un natif qui communique clairement
08:25
and well, and effectively in English.
141
505485
3240
, bien et efficacement en anglais.
08:29
The other thing is by connecting your idea.
142
509265
3630
L'autre chose est de connecter votre idée.
08:33
To the listeners emotions.
143
513465
2310
Aux émotions des auditeurs.
08:35
You inadvertently answer the why question in their mind.
144
515895
5100
Vous répondez par inadvertance à la question pourquoi dans leur esprit.
08:40
It should say the not, they, the why question in their mind, think about this.
145
520995
5580
Il devrait dire le non, ils, la question pourquoi dans leur esprit, réfléchissent à cela.
08:47
When you're speaking to someone, you're explaining something to them, right.
146
527265
4170
Quand vous parlez à quelqu'un, vous lui expliquez quelque chose, n'est-ce pas.
08:51
You're helping them understand your idea and your emotions.
147
531439
3625
Vous les aidez à comprendre votre idée et vos émotions.
08:55
Well, when you're doing that, the person as they're listening to you, the moment
148
535860
4410
Eh bien, lorsque vous faites cela, la personne qui vous écoute, au moment où
09:00
you connect to their emotions, the moment you realize, Hey, this is what
149
540270
5010
vous vous connectez à ses émotions, au moment où vous réalisez, Hé, c'est ce
09:05
they're feeling and you connect to them.
150
545280
1770
qu'elle ressent et vous vous connectez à elle.
09:07
They want to listen more and you're answering the question in their head.
151
547290
4140
Ils veulent écouter davantage et vous répondez à la question dans leur tête.
09:11
Why should I listen to this individual?
152
551610
2070
Pourquoi devrais-je écouter cet individu ?
09:13
Why should I spend my time with this individual listening to them?
153
553980
4140
Pourquoi devrais-je passer mon temps avec cette personne à l'écouter ?
09:18
When you answer that by connecting to their emotions, everything goes much.
154
558630
5730
Quand on répond qu'en se connectant à ses émotions, tout va beaucoup plus loin.
09:25
So again, three tip number three, connect your idea to an emotion.
155
565064
6121
Encore une fois, trois conseils numéro trois, connectez votre idée à une émotion.
09:31
Now tip number four is just as important.
156
571635
3059
Maintenant, le conseil numéro quatre est tout aussi important.
09:34
Tip number four, share your examples for your idea.
157
574964
5730
Astuce numéro quatre, partagez vos exemples pour votre idée.
09:40
Again, share your examples for your idea.
158
580755
3180
Encore une fois, partagez vos exemples pour votre idée.
09:45
Earlier, we talked about proving your idea.
159
585165
2340
Plus tôt, nous avons parlé de prouver votre idée.
09:47
Now you're gonna give examples.
160
587985
1950
Maintenant, vous allez donner des exemples.
09:49
You're basically painting this picture in the mind of the person, listening to you.
161
589935
5009
Vous peignez essentiellement cette image dans l'esprit de la personne, qui vous écoute.
09:55
They get to see your idea in their mind, in their imagination, right?
162
595185
4410
Ils voient votre idée dans leur esprit, dans leur imagination, n'est-ce pas ?
09:59
So this is important because your story or experience makes your idea more.
163
599805
6259
C'est donc important parce que votre histoire ou votre expérience renforce votre idée.
10:06
When I talk to you about my experience in Korea, studying
164
606655
3689
Quand je vous parle de mon expérience en Corée, étudier le
10:10
Korean and learning Korean, all of a sudden my lessons become more
165
610344
3901
coréen et apprendre le coréen, tout d'un coup mes leçons deviennent plus
10:14
real.
166
614245
465
10:14
Ah, Tiffani is not just
167
614710
2325
réelles.
Ah, Tiffani n'invente pas
10:17
making this up.
168
617035
1080
seulement ça.
10:18
She's experienced it before she's helping me.
169
618265
2939
Elle l'a vécu avant de m'aider.
10:21
And she's explaining or talking about her personal experience for you.
170
621204
4921
Et elle vous explique ou parle de son expérience personnelle.
10:26
Tip number four, when you share examples for your idea, you're sharing
171
626305
5370
Astuce numéro quatre, lorsque vous partagez des exemples pour votre idée, vous partagez
10:31
your personal experience, which also helps the person connect to.
172
631675
4230
votre expérience personnelle, ce qui aide également la personne à se connecter.
10:36
Another thing when someone hears your story, they may also
173
636765
4740
Autre chose, lorsque quelqu'un entend votre histoire, il peut également
10:41
think about your idea more.
174
641505
2280
réfléchir davantage à votre idée.
10:44
You're giving them more things to connect to you, give them a story in their mind.
175
644670
4680
Vous leur donnez plus de choses à se connecter à vous, leur donnez une histoire dans leur esprit.
10:49
You give them your ideas, you prove your ideas.
176
649350
2550
Vous leur donnez vos idées, vous prouvez vos idées.
10:51
And now you're giving examples and all of these things are working in their brain.
177
651900
4260
Et maintenant vous donnez des exemples et toutes ces choses fonctionnent dans leur cerveau.
10:56
As you're talking and they're paying attention to you more, you're
178
656160
3720
Au fur et à mesure que vous parlez et qu'ils vous accordent plus d'attention, vous
10:59
communicating better in English, share your experiences, share your
179
659885
6145
communiquez mieux en anglais, partagez vos expériences, partagez vos
11:06
examples, that connect to your.
180
666030
1650
exemples, qui se connectent à vous.
11:08
And point number three, by connecting your story, to your idea, your
181
668905
5000
Et point numéro trois, en connectant votre histoire, à votre idée, votre
11:14
personal experience, like story time, you actually help the listener,
182
674365
4580
expérience personnelle, comme l' heure du conte, vous aidez en fait l'auditeur, à le
11:19
understand it even more than before.
183
679185
2610
comprendre encore plus qu'avant.
11:22
When you tell stories that are connected to the topic, when you tell
184
682185
3900
Lorsque vous racontez des histoires qui sont liées au sujet, lorsque vous racontez des
11:26
stories that help your idea, be a bit more clear, the person listening to
185
686085
5370
histoires qui soutiennent votre idée, soyez un peu plus clair, la personne qui
11:31
you will literally understand even.
186
691455
3480
vous écoute comprendra même littéralement.
11:36
Here's the thing you want to speak English like a native English speaker.
187
696180
3870
Voici la chose que vous voulez parler anglais comme un anglophone natif.
11:40
You want to communicate clearly in English.
188
700290
2399
Vous souhaitez communiquer clairement en anglais.
11:42
It's not just about the words you learn or the expressions you learn.
189
702750
3900
Il ne s'agit pas seulement des mots que vous apprenez ou des expressions que vous apprenez.
11:46
It's really about how you communicate, how you express your
190
706770
4410
Il s'agit vraiment de comment vous communiquez, comment vous exprimez vos
11:51
ideas and how you think in English.
191
711180
2789
idées et comment vous pensez en anglais.
11:54
Now I just gave you four tips today, but if you want to continue studying with
192
714089
3811
Maintenant, je viens de vous donner quatre conseils aujourd'hui, mais si vous voulez continuer à étudier avec
11:57
me and you really want to learn how to communicate like a native English speaker.
193
717900
4319
moi et que vous voulez vraiment apprendre à communiquer comme un anglophone natif.
12:02
All you have to do is go to English fluency plan.com again,
194
722474
4441
Tout ce que vous avez à faire est de vous rendre à nouveau sur English fluency plan.com,
12:07
www.englishfluencyplan.com.
195
727675
3380
www.englishfluencyplan.com.
12:11
The link is in the description and I would love to be your English teacher forever.
196
731204
4020
Le lien est dans la description et j'aimerais être votre professeur d'anglais pour toujours.
12:15
Helping you speak English like a native English speaker.
197
735435
3210
Vous aider à parler anglais comme un anglophone natif.
12:18
I hope you enjoy the lesson and I'll talk to you in the next one.
198
738854
3210
J'espère que vous apprécierez la leçon et je vous parlerai dans la prochaine.
12:31
You still there you know what time it is?
199
751215
4410
Tu es toujours là tu sais quelle heure il est ?
12:35
Here we go.
200
755685
690
Nous y voilà.
12:36
It's story time.
201
756615
2790
C'est l'heure du conte.
12:39
Hey, I said it's story time.
202
759675
2910
Hé, j'ai dit que c'était l'heure du conte.
12:43
All right.
203
763005
450
12:43
So today's story.
204
763635
1650
Très bien.
Alors l'histoire d'aujourd'hui.
12:45
I'm going to connect to you, right?
205
765525
2640
Je vais vous connecter, non ?
12:48
I'm going to give you an example.
206
768195
2130
Je vais vous donner un exemple.
12:50
I'm going to actually connect an emotion.
207
770325
2730
Je vais en fait connecter une émotion.
12:53
So I mentioned earlier that as an English learner, Sometimes you get frustrated.
208
773685
4770
J'ai donc mentionné plus tôt qu'en tant qu'apprenant d'anglais, vous êtes parfois frustré.
12:58
Sometimes you really get upset because you're not able
209
778815
3000
Parfois, vous vous énervez vraiment parce que vous n'arrivez pas
13:01
to express yourself clearly.
210
781815
1410
à vous exprimer clairement.
13:03
Right.
211
783225
390
Droite.
13:04
And sometimes you also feel nervous.
212
784065
2580
Et parfois, vous vous sentez aussi nerveux.
13:07
I want to tell you about a time.
213
787065
1890
Je veux vous parler d'une époque.
13:09
I felt nervous speaking in English.
214
789075
3330
Je me sentais nerveux de parler en anglais.
13:12
So I actually, this is when I was.
215
792945
3900
Donc j'en fait, c'est quand j'étais.
13:17
In college.
216
797905
949
Au collège.
13:19
I was asked to give a sermon at my church.
217
799185
3389
On m'a demandé de donner un sermon dans mon église.
13:22
Now I don't have any problems speaking up front.
218
802694
3211
Maintenant, je n'ai plus aucun problème à parler franchement.
13:25
I don't have stage fright.
219
805935
1470
Je n'ai pas le trac.
13:27
I've never had stage fright and this is something that's a blessing from God.
220
807435
3389
Je n'ai jamais eu le trac et c'est quelque chose qui est une bénédiction de Dieu.
13:30
Right.
221
810824
270
Droite.
13:31
I understand that many people have stage fright and are scared to stand up in
222
811099
4345
Je comprends que beaucoup de gens ont le trac et ont peur de se lever
13:35
public in front of others and speak.
223
815444
1711
en public devant les autres et de parler.
13:37
Um, but I don't have that fear.
224
817454
1561
Euh, mais je n'ai pas cette peur.
13:39
So I said, okay, I'll definitely speak.
225
819314
2400
Alors j'ai dit, d'accord, je vais certainement parler.
13:41
I'll I'll give the sermon at church.
226
821714
2250
Je vais donner le sermon à l'église.
13:44
So I did my research.
227
824295
1920
J'ai donc fait mes recherches.
13:46
I studied, I went through the Bible.
228
826215
1859
J'ai étudié, j'ai parcouru la Bible.
13:48
I found a topic.
229
828074
1171
J'ai trouvé un sujet.
13:49
I had my notes and everything was organized and I was praying.
230
829245
3480
J'avais mes notes et tout était organisé et je priais.
13:52
I wanted to make sure the holy spirit moved as I gave the sermon.
231
832875
3750
Je voulais m'assurer que l' esprit saint bougeait pendant que je donnais le sermon.
13:57
So I prepared for a while and I had everything written out, EV all of my
232
837105
3930
Alors je me suis préparé pendant un moment et j'avais tout écrit, EV tous mes
14:01
bullet points, everything was organized.
233
841035
2190
points à puces, tout était organisé.
14:03
Right.
234
843225
420
Droite.
14:04
And the morning that I was supposed to give the sermon, I woke up early.
235
844245
3660
Et le matin où je devais donner le sermon, je me suis réveillé tôt.
14:08
I rehearsed, I practiced, looked in the mirror, made sure everything was.
236
848115
3930
J'ai répété, j'ai pratiqué, je me suis regardé dans le miroir, je me suis assuré que tout allait bien.
14:13
. And as I was practicing, all of a sudden, my stomach began to turn
237
853320
5820
. Et pendant que je pratiquais, tout d'un coup, mon estomac a commencé à se retourner
14:19
like knots were in my stomach.
238
859140
2310
comme des nœuds dans mon estomac.
14:21
It felt like my intestines were just turning.
239
861990
3120
J'avais l'impression que mes intestins tournaient.
14:25
And my stomach made me ke over.
240
865320
2040
Et mon estomac m'a fait trembler.
14:27
I bent over and said, oh my goodness, something's wrong?
241
867660
2310
Je me suis penché et j'ai dit, oh mon Dieu, quelque chose ne va pas ?
14:30
And I told my mindset, something's going on?
242
870570
2100
Et j'ai dit à mon état d'esprit, quelque chose se passe?
14:32
Like, my stomach is killing me.
243
872670
1620
Comme, mon estomac me tue.
14:34
I ran to the bathroom.
244
874590
1260
J'ai couru à la salle de bain.
14:35
I, I came back to my room.
245
875970
1320
Moi, je suis revenu dans ma chambre.
14:37
My stomach kept bothering me and I didn't know what was going on.
246
877290
3660
Mon estomac n'arrêtait pas de me déranger et je ne savais pas ce qui se passait.
14:42
I realized that I was nervous.
247
882510
2880
J'ai réalisé que j'étais nerveux.
14:46
I was nervous because the message that I was going to
248
886140
2670
J'étais nerveux parce que le message que j'allais
14:48
preach was a very deep message.
249
888810
2460
prêcher était un message très profond.
14:51
It was a message that would not be easy to deliver.
250
891449
3451
C'était un message qui ne serait pas facile à faire passer.
14:54
It was deep, but it was not an easy message to deliver.
251
894930
2910
C'était profond, mais ce n'était pas un message facile à délivrer.
14:57
And without realizing it, I had started to get nervous.
252
897960
3900
Et sans m'en rendre compte, j'avais commencé à m'énerver.
15:02
So I prayed.
253
902400
660
Alors j'ai prié.
15:03
I said, God, I need you to help me because I'm extremely nervous right now.
254
903060
3420
J'ai dit, Dieu, j'ai besoin que tu m'aides parce que je suis extrêmement nerveux en ce moment.
15:06
And when you're nervous, you're not able to think.
255
906540
2310
Et quand vous êtes nerveux, vous n'êtes pas capable de penser.
15:09
You've been there before, right.
256
909660
1020
Vous avez été là avant, à droite.
15:10
As an English learner.
257
910680
1080
En tant qu'apprenant d'anglais.
15:11
When you're nervous words, don't just come out.
258
911880
2550
Lorsque vous avez des mots nerveux, ne vous contentez pas de sortir.
15:14
Right.
259
914430
240
15:14
They don't come out the way you'd like them to come out.
260
914700
2100
Droite.
Ils ne sortent pas comme vous voudriez qu'ils sortent.
15:16
You're not able to communicate clearly.
261
916920
2190
Vous n'êtes pas capable de communiquer clairement.
15:19
So I prayed and I, I got to church, I went to the pastor's office, you know,
262
919800
4320
Alors j'ai prié et je, je suis allé à l'église, je suis allé au bureau du pasteur, vous savez,
15:24
we, we went through the preliminaries of praying and getting everyone together.
263
924120
3870
nous, nous avons traversé les préliminaires de prière et de rassemblement de tout le monde.
15:27
And then we walked into the church and I was still praying,
264
927990
2520
Et puis nous sommes entrés dans l' église et je priais toujours,
15:30
Lord, I need you to help me.
265
930510
1440
Seigneur, j'ai besoin que tu m'aides.
15:32
This nervousness came out of nowhere, but Lord, I need you to help me.
266
932340
3690
Cette nervosité est sortie de nulle part, mais Seigneur, j'ai besoin que tu m'aides.
15:36
The service was going on.
267
936705
1230
Le service continuait.
15:37
We had music, we had announcements, we had prayer, everything was going on and I was
268
937935
4050
Nous avions de la musique, nous avions des annonces, nous avions des prières, tout se passait et je
15:41
still praying throughout the entire time.
269
941985
1740
priais toujours tout le temps.
15:44
And then it was my turn to go to the pulpit, to the
270
944565
4110
Et puis ce fut à mon tour d' aller en chaire, au
15:48
front, to deliver the sermon.
271
948675
1740
devant, pour faire le sermon.
15:51
And as soon as I stood up at the pulpit, I could feel God's
272
951105
4080
Et dès que je me suis levé à la chaire, j'ai pu sentir la présence de Dieu
15:55
presence and I immediately was calm and I preached the sermon.
273
955185
5340
et j'ai immédiatement été calme et j'ai prêché le sermon.
16:00
And the sermon went well, praise God, everyone was blessed.
274
960975
2700
Et le sermon s'est bien passé, louez Dieu, tout le monde a été béni.
16:03
People came up to me afterwards and said, man, that sermon was amazing.
275
963675
3240
Les gens sont venus me voir après et m'ont dit, mec, ce sermon était incroyable.
16:06
It was from God, not from TIFF.
276
966915
1710
C'était de Dieu, pas du TIFF.
16:09
But the point is when I was nervous, I wasn't able to think clearly,
277
969285
4260
Mais le fait est que lorsque j'étais nerveux, je n'étais pas capable de penser clairement,
16:14
but the moment I calmed down, everything started to go smoothly.
278
974175
6390
mais au moment où je me suis calmé, tout a commencé à aller bien.
16:21
So for you as an English learner, you're going to have moments when you feel
279
981165
3600
Donc, pour vous en tant qu'apprenant d'anglais, vous allez avoir des moments où vous vous sentez
16:24
frustrated, when you feel nervous and when you are not able to say what you like to.
280
984765
4230
frustré, où vous vous sentez nerveux et où vous n'êtes pas capable de dire ce que vous voulez.
16:29
In those moments, stop, calm down and then start again.
281
989655
5280
Dans ces moments-là, arrêtez-vous, calmez-vous, puis recommencez.
16:35
It's amazing how, when you are calm, you are able to speak and
282
995505
3960
C'est incroyable de voir comment, lorsque vous êtes calme, vous êtes capable de parler et de
16:39
communicate in English so much better.
283
999470
2695
communiquer tellement mieux en anglais.
16:42
Hope you enjoyed this story, and I will talk to you in the next lesson.
284
1002735
3360
J'espère que vous avez apprécié cette histoire, et je vous parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7